All language subtitles for Koizora 2007 1CD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,060 Mama, will Santa Claus come tonight? 2 00:00:02,130 --> 00:00:04,370 Mm, I wonder, who knows? 3 00:00:04,450 --> 00:00:06,400 Will Santa Claus come? 4 00:00:06,480 --> 00:00:08,380 So Chii has to be a good kid okay? 5 00:00:08,440 --> 00:00:10,070 Hello 6 00:00:10,510 --> 00:00:12,820 I'm about to get on the train 7 00:00:13,500 --> 00:00:16,350 Yup, I asked for a 3 day leave 8 00:00:16,930 --> 00:00:18,250 Eh? 9 00:00:18,310 --> 00:00:20,230 Can you come pick me up 10 00:00:21,540 --> 00:00:24,180 Thanks, I'll see you later 11 00:00:24,570 --> 00:00:25,460 Yup 12 00:00:33,700 --> 00:00:35,670 If I had not met you that day, 13 00:00:36,210 --> 00:00:38,860 Then I would not have experienced that pain and sadness, 14 00:00:40,130 --> 00:00:42,360 And memories filled with tears, 15 00:00:42,890 --> 00:00:45,030 But, if I had not met you, 16 00:00:46,620 --> 00:00:50,930 I would also have not experienced that joy, excitement, and memories filled with tears, 17 00:00:53,820 --> 00:00:55,510 But... 18 00:00:56,720 --> 00:00:59,300 If I had not met you, 19 00:01:00,260 --> 00:01:02,570 I would also have not experienced that joy, 20 00:01:02,860 --> 00:01:05,050 Excitement, 21 00:01:06,460 --> 00:01:08,760 Preciousness, 22 00:01:10,090 --> 00:01:12,310 Happiness, 23 00:01:14,260 --> 00:01:18,120 And the feeling of absolute happiness. 24 00:01:25,050 --> 00:01:26,760 How are you now? 25 00:01:28,290 --> 00:01:30,000 I... 26 00:01:30,290 --> 00:01:33,230 ...continue to love the vast blue sky, 27 00:02:01,210 --> 00:02:08,670 [7 years ago, Freshman year, Spring] 28 00:02:32,290 --> 00:02:33,290 Mika, you're slow 29 00:02:33,340 --> 00:02:33,650 Sorry 30 00:02:33,740 --> 00:02:34,230 Come here 31 00:02:34,300 --> 00:02:34,880 Let's eat 32 00:02:34,960 --> 00:02:36,200 Okay 33 00:02:36,280 --> 00:02:38,080 Ah...lipgloss 34 00:02:38,210 --> 00:02:40,540 Can it be that you have someone you like now? 35 00:02:40,800 --> 00:02:43,480 No, though I do want to fall in love 36 00:02:43,560 --> 00:02:45,520 I don't know how to start 37 00:02:45,580 --> 00:02:46,320 I guess... 38 00:02:46,370 --> 00:02:47,990 I already have someone I like 39 00:02:48,060 --> 00:02:49,570 Really? Who? 40 00:02:49,640 --> 00:02:51,880 Class D's Nozomu 41 00:02:52,110 --> 00:02:52,850 Nozomu? 42 00:02:52,910 --> 00:02:53,860 Ahh.. 43 00:02:53,930 --> 00:02:55,290 You should probably give up 44 00:02:55,360 --> 00:02:57,790 Somebody with earrings like that..He's probably not a good guy 45 00:02:57,870 --> 00:02:58,200 Why would you say that? 46 00:02:58,270 --> 00:02:59,000 Really you should probably.. 47 00:02:59,060 --> 00:03:00,220 What are you looking at 48 00:03:00,290 --> 00:03:01,170 You can't look, don't! 49 00:03:01,230 --> 00:03:02,790 Don't, No! No! No! 50 00:03:03,090 --> 00:03:05,750 You're the one that has gone crazy about boyfriends 51 00:03:05,820 --> 00:03:06,860 Do you have a problem with that? 52 00:03:06,930 --> 00:03:10,570 I don't but what did you collect so much information for... 53 00:03:10,750 --> 00:03:12,970 3 months of high school life has already passed, 54 00:03:13,050 --> 00:03:15,760 I really hope that something will happen over Spring break 55 00:03:15,820 --> 00:03:16,730 Quickly give it back 56 00:03:16,800 --> 00:03:18,050 No way! 57 00:03:18,150 --> 00:03:19,080 Give it back! 58 00:03:19,150 --> 00:03:20,730 Don't fight, dont fight. 59 00:03:21,110 --> 00:03:23,940 Ah..He's not here 60 00:03:24,000 --> 00:03:25,410 Let's go already 61 00:03:25,480 --> 00:03:26,180 Jeez... 62 00:03:26,240 --> 00:03:27,450 Don't stand in front of class D so long 63 00:03:27,530 --> 00:03:29,660 I know 64 -00:00:04,780 --> -00:00:04,780 Timing: k3rry86 65 00:03:34,050 --> 00:03:36,890 He's walking towards us...he's so coool 66 00:03:38,260 --> 00:03:38,930 Which one 67 00:03:38,980 --> 00:03:41,380 Of course the guy with the black hair 68 00:03:46,700 --> 00:03:47,270 Um.. 69 00:03:47,330 --> 00:03:48,520 I'm Nozomu 70 00:03:48,600 --> 00:03:50,670 From Class D, do you know me? 71 00:03:51,380 --> 00:03:52,970 Then let's exchange phone numbers 72 00:03:53,040 --> 00:03:55,500 Okay? Wil you tell me? Your number. 73 00:03:55,580 --> 00:03:57,160 I want to exchange numbers with you 74 00:04:06,060 --> 00:04:06,850 Excuse me 75 00:04:06,900 --> 00:04:08,890 My number... 76 00:04:20,790 --> 00:04:22,720 I got the number, 77 00:04:22,800 --> 00:04:24,880 But the one Nozomu wants is you... 78 00:04:25,190 --> 00:04:26,470 Aya 79 00:04:26,540 --> 00:04:27,710 Then promise me 80 00:04:27,770 --> 00:04:30,330 You won't get with Nozomu 81 00:04:30,840 --> 00:04:35,060 I promise, even if you give me 1 million yen I won't 82 00:04:43,960 --> 00:04:45,410 Mika 83 00:04:45,810 --> 00:04:47,160 Good morning 84 00:04:47,230 --> 00:04:49,490 I spent 2 hours doing make up 85 00:04:49,580 --> 00:04:51,480 Fake eyelashes are really difficult. 86 00:04:51,580 --> 00:04:52,740 Why did you suddenly want to put on makeup 87 00:04:52,810 --> 00:04:55,510 I still want to get with Nozomu 88 00:04:56,210 --> 00:04:57,250 Are you serious 89 00:04:57,330 --> 00:04:58,490 Yup 90 00:04:58,640 --> 00:05:02,340 But...your fake lashes are a bit slanted 91 00:05:02,420 --> 00:05:04,300 Eh? Help me fix it 92 00:05:05,090 --> 00:05:06,560 Don't move 93 00:05:10,180 --> 00:05:13,330 I took it off 94 00:05:13,420 --> 00:05:15,010 What are you doing 95 00:05:15,080 --> 00:05:16,170 Waitt! Give it back! 96 00:05:16,230 --> 00:05:18,310 Wait let me see it 97 00:05:18,720 --> 00:05:20,360 You're good 98 00:05:27,170 --> 00:05:31,480 The me at that time, still did not know 99 00:05:32,920 --> 00:05:38,080 That love had already came by my side 100 00:05:38,870 --> 00:05:43,450 Not here, not here, not here, 101 00:05:43,730 --> 00:05:48,410 Not here either 102 00:05:48,470 --> 00:05:50,010 Do you want me to call you again 103 00:05:50,100 --> 00:05:50,990 Yes 104 00:05:51,080 --> 00:05:53,870 How can I not have my cellphone over break 105 00:05:53,970 --> 00:05:55,800 It's not here either, this is really.. 106 00:05:58,310 --> 00:05:59,850 I'm calling 107 00:06:03,170 --> 00:06:05,040 I might have dropped it in the library 108 00:06:40,850 --> 00:06:43,000 Aya, thank you, I found it 109 00:06:43,070 --> 00:06:44,430 That's good 110 00:06:46,720 --> 00:06:48,330 Who are you? 111 00:06:48,450 --> 00:06:49,990 Secret 112 00:06:52,700 --> 00:06:54,540 See you, Mika 113 00:07:02,740 --> 00:07:04,200 [ No matches with the number ] 114 00:07:07,400 --> 00:07:08,710 [ No messages in your inbox ] 115 00:07:16,930 --> 00:07:18,360 What is it? 116 00:07:19,120 --> 00:07:23,040 Um, I'm the owner of the cellphone you found 117 00:07:24,210 --> 00:07:27,100 I know, I already saved your number 118 00:07:28,290 --> 00:07:30,740 All the addresses of the people in my phone are gone 119 00:07:30,950 --> 00:07:32,020 I deleted it. 120 00:07:32,460 --> 00:07:33,130 Why...? 121 00:07:33,200 --> 00:07:36,080 Does losing those numbers upset you that much? 122 00:07:39,070 --> 00:07:41,920 If the person really wants to talk to you, 123 00:07:42,380 --> 00:07:44,610 They will definitely call you. 124 00:07:52,240 --> 00:07:53,240 I'm home. 125 00:07:53,360 --> 00:07:55,960 Welcome back. Welcome back. 126 00:07:56,030 --> 00:07:57,810 I'm very hungry. 127 00:07:58,170 --> 00:08:00,120 I want to eat first. 128 00:08:03,910 --> 00:08:05,430 Thank you for the meal. 129 00:08:06,230 --> 00:08:08,440 [Did you find your cellphone, Aya?] 130 00:08:14,057 --> 00:08:17,510 [I found it] 131 00:08:22,730 --> 00:08:24,750 Sister, aren't there more in the plate? 132 00:08:24,810 --> 00:08:26,590 Who said you could start? 133 00:08:26,660 --> 00:08:27,580 Then everything in this plate is mine 134 00:08:27,640 --> 00:08:28,320 That's mean 135 00:08:28,380 --> 00:08:29,040 You're not allowed to take. What's wrong with taking one? 136 00:08:29,070 --> 00:08:30,330 You took too many 137 00:08:30,430 --> 00:08:32,340 Speak for yourself 138 00:08:32,830 --> 00:08:34,150 Mind your own business 139 00:08:34,230 --> 00:08:36,090 Both of you, 140 00:08:36,170 --> 00:08:37,940 Remember to leave some for your father. 141 00:08:38,020 --> 00:08:38,620 Okay. 142 00:08:38,710 --> 00:08:40,430 I'll just have some vegetables and rice 143 00:08:40,520 --> 00:08:44,700 If only you were so nice to me also.. 144 00:08:44,770 --> 00:08:47,240 I am, aren't I? 145 00:08:48,510 --> 00:08:50,890 Right, Daddy, when can you take time off of work? 146 00:08:50,960 --> 00:08:53,890 Ah! I really want to go to Hokkaido, how about you guys? 147 00:08:53,980 --> 00:08:55,470 Agreed. 148 00:08:55,850 --> 00:08:58,620 This year we probably won't be able to go. 149 00:08:59,030 --> 00:09:00,790 I'm really busy at work. 150 00:09:00,880 --> 00:09:02,900 Eh..? 151 00:09:03,860 --> 00:09:05,050 Why don't you go with Sashi's scholarship money? 152 00:09:05,100 --> 00:09:06,980 There is no way i could afford it. 153 00:09:07,290 --> 00:09:08,030 Got it! 154 00:09:08,110 --> 00:09:09,410 Wait a minute, Mika. 155 00:09:09,470 --> 00:09:11,310 Look at you. 156 00:09:11,390 --> 00:09:13,330 You two aren't kids anymore. 157 00:09:28,810 --> 00:09:30,450 Hello. 158 00:09:30,920 --> 00:09:32,540 It's me 159 00:09:34,990 --> 00:09:37,060 What do you want 160 00:09:37,200 --> 00:09:38,830 You've slept already huh? 161 00:09:40,230 --> 00:09:42,410 Your sleepy voice is really cute. 162 00:09:42,480 --> 00:09:44,180 I'm awake 163 00:09:44,750 --> 00:09:47,370 Is my number listed first? 164 00:09:47,440 --> 00:09:49,060 No. 165 00:09:58,560 --> 00:10:00,780 What is the point of calling me everyday? 166 00:10:00,840 --> 00:10:02,330 You're in the way 167 00:10:07,110 --> 00:10:08,210 Move to one side, she said you're in the way 168 00:10:08,270 --> 00:10:10,100 Don't you have any other friends? 169 00:10:10,180 --> 00:10:13,380 Mika's mother seems to be at home all the time. 170 00:10:13,510 --> 00:10:15,240 Are you listening to what I say? 171 00:10:15,320 --> 00:10:17,310 And stop calling my name 172 00:10:17,390 --> 00:10:18,530 What's the matter? 173 00:10:18,590 --> 00:10:20,510 We're friends right? 174 00:10:20,590 --> 00:10:22,520 Then, tell me your name. 175 00:10:22,590 --> 00:10:23,870 And what year and class you're in. 176 00:10:23,920 --> 00:10:27,120 Ah, you've started becoming interested in me. 177 00:10:27,690 --> 00:10:30,890 Thats not it, I just feel like its not fair. 178 00:10:31,370 --> 00:10:33,670 My name is... 179 00:10:34,650 --> 00:10:36,690 Secret~ 180 00:10:43,330 --> 00:10:45,130 Then how about your eyebrows? 181 00:10:45,220 --> 00:10:46,400 Very thick. 182 00:10:46,510 --> 00:10:48,280 Very thick... 183 00:10:51,040 --> 00:10:52,530 And your mouth? 184 00:10:52,590 --> 00:10:54,670 Sexy lips 185 00:10:54,750 --> 00:10:56,100 Sexy...? 186 00:10:56,160 --> 00:10:57,700 Are you done? 187 00:10:58,210 --> 00:11:00,280 It doesn't matter what you look like. Huh? 188 00:11:00,750 --> 00:11:01,660 How about inside? 189 00:11:01,730 --> 00:11:02,740 What kind of personality do you have? 190 00:11:02,810 --> 00:11:06,350 Inside? I'm a kind man. 191 00:11:06,430 --> 00:11:08,230 I even helped return your cellphone. 192 00:11:08,280 --> 00:11:09,340 Liar. 193 00:11:09,390 --> 00:11:10,950 What else do you like? 194 00:11:11,240 --> 00:11:15,030 Umm... flowers. 195 00:11:15,690 --> 00:11:21,230 And also an empty library at school. 196 00:11:21,300 --> 00:11:22,440 How about you? 197 00:11:22,500 --> 00:11:26,270 Did you hear? There are ghosts in the biology lab room. 198 00:11:26,350 --> 00:11:28,070 You believe that too? 199 00:11:28,150 --> 00:11:32,110 You're so cute. 200 00:11:33,190 --> 00:11:36,530 Ah, are you mad? 201 00:11:37,560 --> 00:11:38,820 Not at all. 202 00:11:39,190 --> 00:11:41,840 Then why are you silent all of a sudden? 203 00:11:43,610 --> 00:11:45,530 I'm very plain, 204 00:11:45,670 --> 00:11:47,690 Not cute at all. 205 00:11:48,120 --> 00:11:49,750 What else did you find to eat? 206 00:11:49,820 --> 00:11:51,260 Careful not to get fat. 207 00:11:53,600 --> 00:11:55,630 Will you tell me who are you? 208 00:11:55,920 --> 00:11:58,870 I already said it was a secret. 209 00:12:02,240 --> 00:12:03,160 So noisy, 210 00:12:03,230 --> 00:12:05,720 What are you doing? 211 00:12:08,120 --> 00:12:09,130 Annoying annoying annoying. 212 00:12:09,200 --> 00:12:11,980 It's not fair that you know so much about me. 213 00:12:12,050 --> 00:12:13,450 Not at all. 214 00:12:13,520 --> 00:12:16,240 Just tell me, how about a hint? 215 00:12:16,380 --> 00:12:19,060 Now? I'm doing stretching exercises. 216 00:12:19,130 --> 00:12:20,760 Is your body soft? 217 00:12:21,930 --> 00:12:23,520 It's very stiff, why? 218 00:12:23,580 --> 00:12:24,560 No reason. 219 00:12:31,870 --> 00:12:33,410 It's a good song isn't it? 220 00:12:33,500 --> 00:12:36,100 Yep, not bad. 221 00:12:36,350 --> 00:12:39,300 Mika, what time is it already. 222 00:12:40,510 --> 00:12:42,140 I'm sleeping 223 00:12:43,950 --> 00:12:45,620 Got yelled at 224 00:12:46,060 --> 00:12:47,560 Then, I'm going to hang up 225 00:12:47,630 --> 00:12:51,160 No way, I'm not hanging up until you tell me who you are. 226 00:12:51,450 --> 00:12:55,200 Can we meet when the new school year starts? 227 00:12:55,260 --> 00:12:56,810 Do you want to meet me? 228 00:12:57,440 --> 00:12:59,030 That's not it, 229 00:12:59,100 --> 00:13:01,320 I just want to know who you are. 230 00:13:05,150 --> 00:13:07,210 Hello? 231 00:13:07,560 --> 00:13:09,530 Take a look at the sky. 232 00:13:15,120 --> 00:13:16,810 It's already morning. 233 00:13:16,870 --> 00:13:18,840 Yeah, go look out your window. 234 00:13:23,710 --> 00:13:29,040 A smoke trail. 235 00:13:29,350 --> 00:13:30,210 Can you see it? 236 00:13:30,490 --> 00:13:31,790 I see it 237 00:13:31,850 --> 00:13:33,340 Take a picture of it. 238 00:13:33,440 --> 00:13:36,000 It'll be in memory of our morning together. 239 00:13:36,160 --> 00:13:38,320 Okay, I'm hanging up. Okay. 240 00:14:04,330 --> 00:14:06,880 You can't do that, 241 00:14:06,960 --> 00:14:09,010 How can you use our house as collateral. 242 00:14:09,080 --> 00:14:10,710 There's no other way, 243 00:14:10,800 --> 00:14:12,430 This is the only way I can get a loan. 244 00:14:12,510 --> 00:14:13,910 Then if the company falls, what about our house 245 00:14:13,980 --> 00:14:15,630 What to do? 246 00:14:16,080 --> 00:14:17,800 Cut the cake first. 247 00:14:19,950 --> 00:14:21,600 No wait a little longer 248 00:14:23,100 --> 00:14:24,580 What's wrong? 249 00:14:24,640 --> 00:14:26,390 You sound very down. 250 00:14:28,000 --> 00:14:30,820 This birthday was not happy at all 251 00:14:31,300 --> 00:14:34,390 My parents were fighting over things 252 00:14:37,210 --> 00:14:43,500 Happy birthday to you~ happy birthday to you~ 253 00:14:43,650 --> 00:14:51,810 Happy birthday dear Mika~ Happy birthday to you~ 254 00:14:54,650 --> 00:14:58,480 Tomorrow come to the swimming pool before commencement 255 00:14:59,380 --> 00:15:02,640 Even though it's late a day, let's celebrate 256 00:15:03,320 --> 00:15:04,520 Eh? 257 00:15:11,440 --> 00:15:13,350 I'm still a little scared 258 00:15:14,850 --> 00:15:17,360 He sounds nice on the phone, 259 00:15:17,440 --> 00:15:19,740 I feel like he's a good person. 260 00:15:20,260 --> 00:15:22,520 Do you want to meet him? 261 00:16:26,160 --> 00:16:27,660 Mika. 262 00:16:35,650 --> 00:16:38,800 Why are you make up like that, it's not like you at all 263 00:16:45,770 --> 00:16:48,610 Happy birthday 264 00:16:49,970 --> 00:16:52,970 My name is, Hiro. 265 00:16:56,880 --> 00:16:58,890 It's not like that 266 00:17:05,750 --> 00:17:07,490 Even after seeing this, you don't believe me 267 00:17:11,170 --> 00:17:13,330 You're not the person on the phone 268 00:17:14,810 --> 00:17:18,170 Because, it's too sad 269 00:17:20,670 --> 00:17:24,910 Those flowers are too sad 270 00:17:46,820 --> 00:17:48,390 Quiet down 271 00:17:50,600 --> 00:17:52,490 Who is it? Who is it? 272 00:17:54,630 --> 00:17:57,870 Silver haired, scary person 273 00:17:58,910 --> 00:18:01,010 Nozomu's friend? 274 00:18:03,750 --> 00:18:05,230 Hiro 275 00:18:06,360 --> 00:18:09,960 I heard Hiro has a girlfriend at another school 276 00:19:02,170 --> 00:19:04,000 Woh.. Mika. 277 00:19:05,610 --> 00:19:07,090 Those are... 278 00:19:07,800 --> 00:19:10,250 I gave them a lot of fertilizer 279 00:19:18,670 --> 00:19:20,260 Say... 280 00:19:21,790 --> 00:19:23,430 You have a girlfriend already don't you? 281 00:19:23,530 --> 00:19:25,360 I used to, not any more 282 00:19:39,190 --> 00:19:41,510 Look. 283 00:19:52,570 --> 00:19:54,490 It's your birthday present 284 00:20:00,240 --> 00:20:06,140 Hiro was always able to easily win my heart. 285 00:20:35,861 --> 00:20:39,275 [Come to the library now] 286 00:20:44,160 --> 00:20:45,380 Teacher 287 00:20:45,590 --> 00:20:47,490 What's wrong? 288 00:20:49,020 --> 00:20:50,920 I'd like to go to the medical office 289 00:20:50,980 --> 00:20:53,160 Are uou okay? Go quickly. 290 00:20:59,310 --> 00:21:01,430 Liar. 291 00:21:24,730 --> 00:21:26,150 What's wrong? 292 00:21:27,240 --> 00:21:28,600 Let's cut class 293 00:21:28,670 --> 00:21:29,700 Eh? 294 00:21:29,790 --> 00:21:32,190 Hiro really liked rivers 295 00:21:32,730 --> 00:21:35,570 My first love was a lot like a river 296 00:21:35,820 --> 00:21:38,260 The waves rolled forward 297 00:21:39,480 --> 00:21:42,700 But rolled everything away with it 298 00:21:43,480 --> 00:21:47,040 It rolled on like that, 299 00:21:47,780 --> 00:21:49,520 Not knowing where it went 300 00:21:50,540 --> 00:21:53,880 I'm already drowinng in this flowing river called Hiro. 301 00:21:53,970 --> 00:21:55,770 Lift your head and look 302 00:22:01,430 --> 00:22:03,070 The weathers so good, 303 00:22:03,120 --> 00:22:05,180 Why don't we buy a lunch box and go to my house. 304 00:22:06,680 --> 00:22:11,450 Eh? Wait, you're too fast. 305 00:22:14,270 --> 00:22:18,650 Wait too fast, too fast! 306 00:22:21,050 --> 00:22:25,490 Okay, too fast, slow down! 307 00:22:44,320 --> 00:22:45,300 We're here. 308 00:22:45,380 --> 00:22:45,890 Welcome back 309 00:22:45,930 --> 00:22:47,280 Yo! 310 00:22:48,640 --> 00:22:50,870 Sis, this is Mika 311 00:22:51,260 --> 00:22:52,600 Nice to meet you 312 00:22:53,340 --> 00:22:54,830 Nice to meet you 313 00:22:55,520 --> 00:22:57,010 This way 314 00:23:28,720 --> 00:23:30,740 I only found this. 315 00:23:31,794 --> 00:23:32,582 Here. 316 00:23:39,130 --> 00:23:40,810 Let's take a picture 317 00:23:41,640 --> 00:23:42,890 Sure. 318 00:23:48,040 --> 00:23:50,470 One, Two~ 319 00:23:57,430 --> 00:23:59,070 That's horrible 320 00:23:59,140 --> 00:24:00,700 Shut up 321 00:24:23,120 --> 00:24:25,260 Don't tell me that was your first? 322 00:24:32,090 --> 00:24:34,330 I'll be gentle. 323 00:24:51,370 --> 00:24:53,140 Hiro 324 00:24:54,340 --> 00:25:01,170 It was the first time I experienced such gentle pain 325 00:25:30,820 --> 00:25:33,930 Are you going back, Saki? 326 00:25:37,110 --> 00:25:45,140 And really experienced pain that cut my heart. 327 00:26:02,220 --> 00:26:07,810 [I'm sorry I fell asleep, I hope you get home safe] 328 00:26:14,910 --> 00:26:19,970 [Is Saki your ex-Girlfriend] 329 00:26:30,800 --> 00:26:35,040 [Can I trust you?] 330 00:26:47,890 --> 00:26:52,590 [Of course] 331 00:27:13,370 --> 00:27:18,670 Hello, Hiro? I got here too early. 332 00:27:19,280 --> 00:27:22,190 Okay, I'll wait for you. 333 00:27:38,330 --> 00:27:42,460 Wh..What are you doing? 334 00:27:54,360 --> 00:27:55,480 Stop! 335 00:28:01,810 --> 00:28:03,530 Stop right there! 336 00:28:09,910 --> 00:28:12,880 I don't want! 337 00:28:20,330 --> 00:28:21,710 No! 338 00:28:23,330 --> 00:28:28,760 Hiro.. Hiro.. 339 00:29:03,420 --> 00:29:05,060 Mika! 340 00:29:09,190 --> 00:29:10,840 Mika! 341 00:29:22,020 --> 00:29:24,770 Mika? Mika! 342 00:29:25,410 --> 00:29:27,870 Hey! Mika! 343 00:29:33,070 --> 00:29:34,870 I... 344 00:29:36,440 --> 00:29:38,330 I... 345 00:29:41,560 --> 00:29:43,360 I'm sorry.. 346 00:29:45,840 --> 00:29:47,580 I'm sorry.. 347 00:29:49,270 --> 00:29:51,200 I'm sorry.. 348 00:29:52,180 --> 00:29:54,760 Sorry I couldn't protect you 349 00:29:55,480 --> 00:30:05,950 I'm sorry.. I'm sorry.. I'm sorry.. I'm sorry.. 350 00:30:06,110 --> 00:30:11,700 Hiro? Hiro? 351 00:30:35,550 --> 00:30:38,440 How did you find me? 352 00:30:42,050 --> 00:30:48,480 This is the power of my love. 353 00:31:00,060 --> 00:31:02,020 I... 354 00:31:03,960 --> 00:31:07,380 Will definitely make them pay for this. 355 00:31:25,710 --> 00:31:31,060 We were asked to do this, said we would get paid a lady named Saki. 356 00:31:42,800 --> 00:31:45,070 We should still go to the hospital. 357 00:31:46,250 --> 00:31:48,710 I'll go with you 358 00:31:50,830 --> 00:31:53,990 I've been through the same thing 359 00:31:55,200 --> 00:31:58,370 So I told myself that I have to become strong 360 00:32:00,740 --> 00:32:04,260 But you have Hiro 361 00:32:06,460 --> 00:32:09,400 So it's okay even if you can't be so tough. 362 00:32:13,750 --> 00:32:15,840 Quickly come! 363 00:32:15,910 --> 00:32:16,810 Don't pull me! 364 00:32:16,880 --> 00:32:17,640 Get over here 365 00:32:17,690 --> 00:32:18,410 Let go of me! 366 00:32:19,730 --> 00:32:21,060 Ɣ�开 367 00:32:24,530 --> 00:32:26,710 She's the one that told them to do it. 368 00:32:27,120 --> 00:32:29,480 This is my ex-Girlfriend Saki. 369 00:32:29,830 --> 00:32:31,440 Stop it! 370 00:32:32,180 --> 00:32:35,340 Mika, how should we punish her? 371 00:32:35,400 --> 00:32:38,620 One word from you and I'll kill her. 372 00:32:41,080 --> 00:32:44,470 I don't want to separate from Hiro. 373 00:32:56,270 --> 00:33:00,540 No, don't do it! 374 00:33:18,740 --> 00:33:20,370 Welcome back. 375 00:33:20,580 --> 00:33:22,040 I'm home. 376 00:33:22,170 --> 00:33:23,280 Mika!? 377 00:33:23,360 --> 00:33:26,990 Sorry, we fell off the bike. 378 00:33:35,160 --> 00:33:37,590 I'm not going to school today either. 379 00:33:37,870 --> 00:33:42,410 Understood. 380 00:33:42,570 --> 00:33:43,920 Ok. 381 00:33:46,100 --> 00:33:47,430 Bye. 382 00:33:47,830 --> 00:33:49,530 Bye. 383 00:34:08,120 --> 00:34:09,600 Mika 384 00:34:10,850 --> 00:34:12,560 It's alright. 385 00:34:13,420 --> 00:34:15,510 There isn't anything abnormal. 386 00:34:15,570 --> 00:34:17,770 You're not pregnant. 387 00:34:21,980 --> 00:34:24,690 Mika is still that lively, 388 00:34:25,220 --> 00:34:31,420 Honest and cute Mika. 389 00:34:33,360 --> 00:34:35,080 Therefore, 390 00:34:36,100 --> 00:34:40,070 There isn't anything to be ashamed of 391 00:35:00,300 --> 00:35:01,740 Hello 392 00:35:01,810 --> 00:35:03,430 Mika 393 00:35:05,750 --> 00:35:08,060 I guess I'm going today. 394 00:35:08,510 --> 00:35:11,080 Open your window. 395 00:35:26,030 --> 00:35:27,680 Good morning~ 396 00:35:41,590 --> 00:35:45,890 This is my favorite place 397 00:35:52,050 --> 00:35:53,690 I... 398 00:35:54,230 --> 00:35:57,100 Was bullied a lot when I was little 399 00:36:00,310 --> 00:36:02,130 I can't tell at all. 400 00:36:04,790 --> 00:36:06,830 I was always troubled, 401 00:36:07,540 --> 00:36:10,290 Thinking I had to defeat them. 402 00:36:11,450 --> 00:36:15,420 The first time I beat them was here. 403 00:36:18,060 --> 00:36:22,350 It feels like every time I come here, I become stronger 404 00:36:24,460 --> 00:36:26,690 So its true... 405 00:36:27,890 --> 00:36:30,260 Hiro is just like a river. 406 00:36:32,730 --> 00:36:35,850 Endlessly flowing forwards. 407 00:36:44,540 --> 00:36:46,700 Sorry. 408 00:36:56,860 --> 00:36:59,330 I'd rather become the sky, compared with the river. 409 00:37:01,680 --> 00:37:03,360 That way... 410 00:37:03,460 --> 00:37:06,360 No matter where Mika is, I can instantly find her. 411 00:37:07,230 --> 00:37:09,800 F somebody dare bully Mika 412 00:37:10,800 --> 00:37:13,480 I would fly over and beat them up. 413 00:37:55,380 --> 00:38:00,460 (Dirty woman, you're not good enough for Hiro) 414 00:38:05,140 --> 00:38:06,720 Good morning. Good morning. 415 00:38:12,570 --> 00:38:13,820 She's here. 416 00:38:13,890 --> 00:38:15,350 She's here. 417 00:38:21,890 --> 00:38:24,830 (Always up for it at night, dirty girl Mika) 418 00:38:26,360 --> 00:38:28,870 It seems like its on the board in the other class too 419 00:38:37,730 --> 00:38:39,070 Out of my way! 420 00:38:41,530 --> 00:38:42,350 Hey! 421 00:38:43,220 --> 00:38:44,340 Why are you in our class? 422 00:38:44,430 --> 00:38:45,830 Shut up! 423 00:38:56,990 --> 00:38:58,240 Out of my way! 424 00:39:22,950 --> 00:39:24,710 Who did this? 425 00:39:25,840 --> 00:39:28,800 Who dared to bully my girl? 426 00:39:30,270 --> 00:39:31,910 Listen carefully, 427 00:39:32,430 --> 00:39:34,020 If you ever do this again, 428 00:39:34,090 --> 00:39:36,290 Even if you are a girl, 429 00:39:37,780 --> 00:39:39,940 I won't let you get away with it. 430 00:39:40,890 --> 00:39:43,770 I'll protect Mika no matter what! 431 00:39:44,380 --> 00:39:45,770 Come here. 432 00:40:08,680 --> 00:40:10,250 Thank you. 433 00:40:15,000 --> 00:40:16,870 Thank you. 434 00:40:19,780 --> 00:40:21,640 Lift your head up and look at me 435 00:40:25,590 --> 00:40:27,110 There.. 436 00:40:39,040 --> 00:40:40,740 Hiro.. 437 00:40:42,310 --> 00:40:44,850 I'm not, 438 00:40:52,900 --> 00:40:55,000 Scared anymore. 439 00:43:17,770 --> 00:43:20,110 Quickly 440 00:43:20,190 --> 00:43:21,620 They got camera over there. 441 00:43:21,700 --> 00:43:22,690 Lets go over and have them take a picture for us 442 00:43:22,770 --> 00:43:23,650 Quickly! 443 00:43:23,730 --> 00:43:24,540 Excuse me? 444 00:43:24,630 --> 00:43:26,220 Can you help us take a couples picture? 445 00:43:26,290 --> 00:43:27,460 Sure. 446 00:43:27,800 --> 00:43:29,640 Then lets have Mika scream the D line 447 00:43:33,750 --> 00:43:35,240 From now on and forever, we will always be.. 448 00:43:35,320 --> 00:43:36,520 In 'LOVE'~ 449 00:43:38,680 --> 00:43:42,430 The gentle sunshine slowly lights up the land 450 00:43:42,800 --> 00:43:45,510 The gentle sunlight, 451 00:43:45,590 --> 00:43:47,470 That you can only see after getting lost. 452 00:43:48,740 --> 00:43:51,190 This is the sunlight, 453 00:43:51,400 --> 00:43:52,910 That Hiro brings me. 454 00:43:54,550 --> 00:43:55,760 It's a really cold winter, 455 00:43:55,820 --> 00:43:59,050 So, it should snow. 456 00:44:01,020 --> 00:44:02,550 Yea, snow. 457 00:44:02,700 --> 00:44:04,730 Its so cold. 458 00:44:10,410 --> 00:44:12,020 Should i wear gloves? 459 00:44:13,320 --> 00:44:14,880 [Break up Break up Break up Break up Break up] 460 00:44:23,030 --> 00:44:24,930 Mika, what's wrong? 461 00:44:25,130 --> 00:44:26,580 Are you okay? 462 00:44:29,700 --> 00:44:31,160 What's wrong!? 463 00:44:32,050 --> 00:44:33,580 I'm fine. 464 00:44:33,890 --> 00:44:36,060 Your don't look alright at all, 465 00:44:36,130 --> 00:44:37,690 Let's go to the hospital tomorrow. 466 00:44:37,790 --> 00:44:39,220 I'll come too. 467 00:44:41,360 --> 00:44:42,610 Sure. 468 00:44:43,510 --> 00:44:44,240 Nakata-San. 469 00:44:44,320 --> 00:44:49,575 Coming. This way please~ 470 00:45:03,670 --> 00:45:05,250 What important news did you want to announce 471 00:45:05,310 --> 00:45:07,760 If its about breaking up I dont want to hear it. 472 00:45:10,560 --> 00:45:12,370 What's wrong? 473 00:45:23,750 --> 00:45:25,610 Actually... 474 00:45:27,290 --> 00:45:30,010 I'm pregnant with Hiro's baby. 475 00:46:01,210 --> 00:46:02,470 Mika! 476 00:46:03,090 --> 00:46:04,770 Congratulations! 477 00:46:05,200 --> 00:46:07,100 Have the baby, you must have the baby! 478 00:46:07,170 --> 00:46:09,130 I will definitely bring you happiness. 479 00:46:10,430 --> 00:46:11,400 Its okay to have the baby? 480 00:46:11,460 --> 00:46:12,830 Of course! 481 00:46:12,970 --> 00:46:15,430 Let's work hard together to raise the baby. 482 00:46:23,350 --> 00:46:23,960 Isn't it 483 00:46:24,030 --> 00:46:25,560 It's not right, 484 00:46:25,640 --> 00:46:27,810 I want a more simplistic one. 485 00:46:27,870 --> 00:46:29,470 It's so hard to pick a ring 486 00:46:29,550 --> 00:46:30,860 Emm.. 487 00:46:31,490 --> 00:46:33,510 Ah! This one, 488 00:46:33,590 --> 00:46:35,020 This one's good. 489 00:46:35,160 --> 00:46:36,350 This one? Yup. 490 00:46:39,580 --> 00:46:41,010 It's pretty cute. 491 00:46:42,980 --> 00:46:44,540 Alright. 492 00:46:57,090 --> 00:46:58,970 Can I touch it? Sure. 493 00:47:04,280 --> 00:47:05,900 What are you going to name the baby? 494 00:47:07,570 --> 00:47:11,300 We still don't know if its a boy or girl. 495 00:47:11,370 --> 00:47:13,160 Since you got pregnant from the library, 496 00:47:13,240 --> 00:47:15,030 Why don't you name it 'book'. 497 00:47:15,250 --> 00:47:16,130 No way! 498 00:47:16,190 --> 00:47:19,350 What are you going to explain that to the baby when he grows up? 499 00:47:21,270 --> 00:47:22,320 Is that right. 500 00:47:22,390 --> 00:47:23,850 Yes it is. 501 00:47:23,950 --> 00:47:26,520 Let's think carefully... 502 00:47:31,040 --> 00:47:33,840 Its about time we met each others parents then. 503 00:47:34,530 --> 00:47:35,890 Sure. 504 00:47:36,340 --> 00:47:41,170 When the baby is born I want to be the second one to hold him/her 505 00:47:41,240 --> 00:47:44,110 Moron. The second one is me. 506 00:47:44,570 --> 00:47:46,790 How do you plan on raising the child? 507 00:47:49,010 --> 00:47:50,750 I.. 508 00:47:51,580 --> 00:47:53,700 Am going to quit school and get work. 509 00:47:54,690 --> 00:47:59,700 Are you confident that you'll make her happy? 510 00:48:01,650 --> 00:48:03,900 This isn't a question of confidence. 511 00:48:04,260 --> 00:48:06,740 I'll definitely be able to do it! 512 00:48:10,420 --> 00:48:12,250 Then... 513 00:48:12,310 --> 00:48:14,600 I have no objections. 514 00:48:24,970 --> 00:48:26,610 Mika-Chan. 515 00:48:35,820 --> 00:48:37,580 Thank you very much. 516 00:48:43,350 --> 00:48:45,150 What's wrong. 517 00:48:59,990 --> 00:49:02,060 About Mika's pregnancy... 518 00:49:03,630 --> 00:49:06,100 I hope to give the baby.. 519 00:49:07,710 --> 00:49:13,050 The baby... 520 00:49:13,140 --> 00:49:15,940 I'm going to have the baby. 521 00:49:18,380 --> 00:49:20,050 I.. 522 00:49:20,110 --> 00:49:22,330 Will quit school and get a job. 523 00:49:22,380 --> 00:49:24,020 I beg of you. 524 00:49:24,080 --> 00:49:25,600 When I'm 18, 525 00:49:25,660 --> 00:49:27,980 Please let me marry Mika. 526 00:49:34,570 --> 00:49:38,150 Being a mother isn't an easy thing 527 00:49:39,310 --> 00:49:40,310 I will try my best. 528 00:49:40,370 --> 00:49:43,050 You must be strong 529 00:49:45,460 --> 00:49:49,620 Until I get your understanding, I will not go home 530 00:49:53,040 --> 00:49:57,260 Its so sudden, can you understand my feelings 531 00:50:09,520 --> 00:50:13,610 I won't give up until you both agree. 532 00:50:23,350 --> 00:50:24,950 Hiro! 533 00:50:37,780 --> 00:50:39,800 You hair turned white 534 00:50:44,960 --> 00:50:47,440 Your hand is so warm 535 00:50:48,850 --> 00:50:52,350 If a child is held by this pair of warm hands, it'll definitely be happy 536 00:50:53,340 --> 00:50:56,710 When Hiro's hair is dyed black, you have a fatherly look 537 00:51:00,010 --> 00:51:01,650 Sleep early 538 00:51:02,550 --> 00:51:04,520 And be careful with your body. Alright. 539 00:51:08,440 --> 00:51:10,120 I'm be leaving then. 540 00:51:10,740 --> 00:51:12,400 Goodnight. 541 00:51:19,800 --> 00:51:20,780 Hurry up. Wait.. 542 00:51:20,860 --> 00:51:24,380 Mika this christmas eve lets spend it with the four of us 543 00:51:24,460 --> 00:51:25,820 Sorry, I'll pass. 544 00:51:26,330 --> 00:51:30,380 This is my last christmas eve with Hiro 545 00:51:46,510 --> 00:51:49,580 What happened that Hiro had to quit school? 546 00:51:50,770 --> 00:51:53,650 It must have been because of you 547 00:51:56,440 --> 00:51:58,240 It's none of your business 548 00:51:58,310 --> 00:51:59,300 Are you kidding me 549 00:51:59,370 --> 00:52:02,410 If it weren't for you Hiro would be mine 550 00:52:02,770 --> 00:52:04,290 Saki! 551 00:52:04,960 --> 00:52:07,030 I went easy on you 552 00:52:18,180 --> 00:52:20,490 Hiro isn't a possession 553 00:52:21,740 --> 00:52:24,330 If you truly liked him you wouldn't use such low ways 554 00:52:24,390 --> 00:52:26,590 You would fight me fair and square 555 00:52:28,230 --> 00:52:30,780 My feelings for Hiro, 556 00:52:31,520 --> 00:52:33,650 Would not lose to yours. 557 00:52:46,120 --> 00:52:47,710 It's so pretty. 558 00:52:49,100 --> 00:52:52,250 Next year we'll be able to see this as a family of 3 559 00:52:52,650 --> 00:52:55,110 It's already 3 people now 560 00:52:58,270 --> 00:53:00,750 Look its the babys picture 561 00:53:02,130 --> 00:53:04,660 It's so small 562 00:53:05,240 --> 00:53:07,870 But its living happily in your stomach 563 00:53:08,790 --> 00:53:12,740 If the baby is like Hiro it'll definitely get jealous easily 564 00:53:14,040 --> 00:53:15,020 If the baby is like Mika... 565 00:53:15,100 --> 00:53:15,600 Hm? 566 00:53:15,680 --> 00:53:17,340 It'll definitely cry all the time. 567 00:53:17,570 --> 00:53:18,920 What is that.. 568 00:53:18,990 --> 00:53:20,880 You should say that it'll be cute. 569 00:53:28,140 --> 00:53:28,910 What is this? 570 00:53:28,970 --> 00:53:30,540 Open it and see. 571 00:53:37,720 --> 00:53:40,570 Even though I don't know if its a girl or a boy. 572 00:53:41,000 --> 00:53:43,260 You're thinking a little far ahead. 573 00:53:45,430 --> 00:53:47,480 But its so cute. 574 00:53:55,770 --> 00:53:56,230 Mika!? 575 00:53:56,320 --> 00:53:56,990 It hurts. 576 00:53:57,050 --> 00:53:58,590 Mika!? Mika!? Whats wrong? 577 00:53:58,670 --> 00:53:59,880 Hiro it hurts so much 578 00:53:59,950 --> 00:54:04,430 Mika! Mika! Mika! Mika! 579 00:54:13,940 --> 00:54:15,530 Mika. 580 00:54:22,040 --> 00:54:23,810 How about my baby? 581 00:54:27,010 --> 00:54:33,560 The baby in your belly is gone. 582 00:54:35,210 --> 00:54:37,730 Did you fell down before? 583 00:54:42,910 --> 00:54:45,700 That can't be true. 584 00:54:48,760 --> 00:54:52,470 Hiro? Where is Hiro? 585 00:54:53,530 --> 00:54:56,130 When he heard that the baby was in danger, 586 00:54:56,780 --> 00:54:59,230 He just ran out. 587 00:55:32,760 --> 00:55:34,620 I'll drive the car over 588 00:55:40,610 --> 00:55:42,630 Ah, Hiro is here. 589 00:55:43,380 --> 00:55:46,780 If anything happens, call home immediately. 590 00:56:03,360 --> 00:56:05,800 Why is your hands so cold? 591 00:56:06,110 --> 00:56:07,760 This whole time... 592 00:56:08,280 --> 00:56:10,140 I've been praying at the temple. 593 00:56:20,690 --> 00:56:22,970 The baby is gone. 594 00:56:25,920 --> 00:56:29,150 It's not in my belly anymore. 595 00:57:19,700 --> 00:57:22,140 Let her lie here.. 596 00:57:23,040 --> 00:57:28,340 ..With the flowers you gave me. 597 00:57:41,250 --> 00:57:43,720 I heard it was a girl. 598 00:57:49,620 --> 00:57:52,500 Sorry, your mother is so useless.. 599 00:57:54,380 --> 00:57:57,130 Though we weren't together for long, 600 00:57:58,040 --> 00:58:01,390 Thank you for all the great times. 601 00:58:02,530 --> 00:58:06,950 I hope that we can still be a family in the future. 602 00:58:14,110 --> 00:58:16,950 December 24th 603 00:58:20,030 --> 00:58:24,240 Let's come here every year from now on 604 00:58:26,219 --> 00:58:27,050 Um. 605 00:58:44,853 --> 00:58:48,065 [2nd Year, Spring] 606 00:58:54,040 --> 00:58:55,150 I couldn't help but ask her out, 607 00:58:55,220 --> 00:58:57,800 ..And the atmosphere came. 608 00:58:59,710 --> 00:59:01,660 Hiro didn't come to class today. 609 00:59:02,500 --> 00:59:05,530 Just ask her out next time, you.. 610 00:59:09,140 --> 00:59:10,520 Hiro? 611 00:59:10,580 --> 00:59:12,320 He isn't at school? 612 00:59:12,760 --> 00:59:16,110 After we became second-Year student, he's hasn't been at school much. 613 00:59:16,360 --> 00:59:18,840 I texted him but he doesn't reply. 614 00:59:21,500 --> 00:59:26,430 He seems to still be bothered about the baby's incident... 615 00:59:27,450 --> 00:59:30,460 Give him some more time. 616 00:59:31,230 --> 00:59:34,340 Sorry, Mika sounds so sad 617 00:59:35,460 --> 00:59:37,080 It's alright. 618 00:59:38,390 --> 00:59:40,750 Then, I'm leaving. 619 00:59:48,690 --> 00:59:52,280 You can't keep on hiding like this can you? 620 01:00:11,500 --> 01:00:12,750 Hello? 621 01:00:12,810 --> 01:00:13,720 It's Aya. 622 01:00:13,770 --> 01:00:15,900 Are you going to Hiro's house tomorrow? 623 01:00:15,970 --> 01:00:16,930 Eh? 624 01:00:17,000 --> 01:00:19,410 Eh, didn't Hiro say his house was empty tomorrow and wanted us to come play? 625 01:00:19,470 --> 01:00:21,390 Didn't he tell you? 626 01:00:21,800 --> 01:00:23,130 Ah? 627 01:00:23,310 --> 01:00:24,220 It suddenly slipped my mind. 628 01:00:24,280 --> 01:00:25,130 Hehe. 629 01:00:25,200 --> 01:00:26,910 Want to go together? 630 01:00:27,240 --> 01:00:30,370 No, I'll go by myself. 631 01:00:30,630 --> 01:00:32,290 Got it. 632 01:00:43,150 --> 01:00:46,120 Your dancing is horrible. Mika why are you so late. 633 01:00:46,180 --> 01:00:48,750 Mika... 634 01:00:48,990 --> 01:00:51,520 Everybody pay attention. 635 01:00:51,810 --> 01:00:54,990 This is my girlfriend Mika. 636 01:00:57,440 --> 01:00:59,330 Let's all have fun. 637 01:01:02,750 --> 01:01:05,460 Drink up~! 638 01:02:58,980 --> 01:03:03,260 Let's break up 639 01:03:05,820 --> 01:03:07,280 Eh? 640 01:03:07,580 --> 01:03:11,210 You kissed Nozomu yesterday didn't you. 641 01:03:12,550 --> 01:03:13,870 It's you who kissed someone else yesterday isn't it. 642 01:03:13,930 --> 01:03:15,360 Then, 643 01:03:15,870 --> 01:03:17,830 It's even easier. 644 01:03:19,680 --> 01:03:21,420 What happen? 645 01:03:22,850 --> 01:03:24,680 Nothing much. 646 01:03:25,430 --> 01:03:28,070 I suddenly want to play with other girls. 647 01:03:28,170 --> 01:03:29,880 What's that supposed to mean? 648 01:03:30,770 --> 01:03:35,050 You wouldn't understand it anyways 649 01:03:59,280 --> 01:04:01,150 I still can't accept it 650 01:04:02,460 --> 01:04:05,120 Lets talk after school. 651 01:04:05,250 --> 01:04:07,410 I'll wait for you in the library. 652 01:04:45,080 --> 01:04:48,210 The number you called 653 01:04:48,290 --> 01:04:49,770 Temporarily cannot be reached. 654 01:04:49,830 --> 01:04:52,190 Please leave a message after the beep. 655 01:04:53,090 --> 01:04:54,640 Hiro, 656 01:04:56,920 --> 01:04:59,230 Sorry about before. 657 01:04:59,470 --> 01:05:01,850 I'll wait for your call. 658 01:05:03,800 --> 01:05:05,440 I'll keep waiting... 659 01:05:33,210 --> 01:05:34,520 Hiro? 660 01:05:34,660 --> 01:05:37,450 Minako here. 661 01:05:38,200 --> 01:05:40,000 Is Hiro there? 662 01:05:40,100 --> 01:05:42,330 I want to talk to him. 663 01:05:44,930 --> 01:05:48,240 If you guys were fated to be together, 664 01:05:48,310 --> 01:05:50,180 Then even if you are separated, 665 01:05:50,250 --> 01:05:52,830 One day you'll... 666 01:05:56,020 --> 01:05:58,070 Bye. 667 01:06:01,340 --> 01:06:03,100 Hiro.. 668 01:06:03,600 --> 01:06:06,550 This is the last text I'm going to send you. 669 01:06:07,720 --> 01:06:11,550 I still really like you. 670 01:06:11,630 --> 01:06:13,900 I don't want to break up with you. 671 01:06:15,150 --> 01:06:18,520 I don't know why you wanted to break up with me 672 01:06:20,260 --> 01:06:22,160 Before I go to school tomorrow, 673 01:06:22,220 --> 01:06:27,800 I'll wait by your favorite place. 674 01:06:29,090 --> 01:06:31,270 If you don't come, 675 01:06:32,270 --> 01:06:36,030 Then I'll completely give up. 676 01:07:02,930 --> 01:07:03,730 Hiro! 677 01:07:03,810 --> 01:07:05,350 Don't get any closer. 678 01:07:07,330 --> 01:07:10,450 We're now strangers 679 01:07:12,130 --> 01:07:15,560 You didn't come to get back together? 680 01:07:16,340 --> 01:07:20,460 I like you. I don't want to break up. 681 01:07:20,530 --> 01:07:22,080 I... 682 01:07:22,500 --> 01:07:24,990 Won't wipe your tears anymore. 683 01:07:37,770 --> 01:07:39,260 Bye. 684 01:07:41,170 --> 01:07:42,390 Hiro. 685 01:07:43,460 --> 01:07:44,950 Hiro. 686 01:07:47,290 --> 01:07:48,710 Hiro. 687 01:08:35,470 --> 01:08:36,940 Hiro. 688 01:08:39,380 --> 01:08:43,610 Hiro, you are my first love. 689 01:08:44,660 --> 01:08:47,630 So I don't know how I should end a relationship... 690 01:08:52,260 --> 01:08:53,740 Ah lets go there next. 691 01:08:53,800 --> 01:08:56,140 Bowling, okay! 692 01:08:57,140 --> 01:08:58,030 Oh no! 693 01:08:58,100 --> 01:08:59,690 It's already been ten minutes since our shift started 694 01:08:59,750 --> 01:09:01,090 No way! 695 01:09:19,670 --> 01:09:24,620 If ending a relationship is this painful 696 01:09:27,940 --> 01:09:33,260 Then I don't want to fall in love again 697 01:09:36,730 --> 01:09:38,800 Not going to fall in love.. 698 01:09:40,190 --> 01:09:41,430 ..Again. 699 01:09:45,512 --> 01:09:50,676 [December 24th] 700 01:10:03,270 --> 01:10:04,930 Yeah! 701 01:10:05,260 --> 01:10:06,320 I'm Atashi Izumi 702 01:10:06,380 --> 01:10:07,600 I work with Aya. 703 01:10:07,660 --> 01:10:09,720 Didn't you say it was just us two? 704 01:10:09,790 --> 01:10:12,500 If you want to forget one man you have to meet another one. 705 01:10:12,610 --> 01:10:14,270 This is Mika. 706 01:10:14,750 --> 01:10:16,650 Ah! 707 01:10:15,440 --> 01:10:16,600 Welcome back. 708 01:10:16,670 --> 01:10:18,040 I'm Ken. 709 01:10:18,100 --> 01:10:21,070 I'm a freshman at Kenden college. 710 01:10:22,930 --> 01:10:27,080 Today is a Happy Christmas~ 711 01:10:27,170 --> 01:10:28,550 Sorry for the long wait. 712 01:10:28,610 --> 01:10:29,900 I'm Yu 713 01:10:29,960 --> 01:10:31,300 Wait a minute! 714 01:10:31,360 --> 01:10:32,970 You've attracted everyone attention 715 01:10:33,030 --> 01:10:34,650 You're a little thick skinned aren't you? 716 01:10:34,730 --> 01:10:36,400 Ah, for real? 717 01:10:36,680 --> 01:10:39,820 Then I'll need to change jobs 718 01:10:42,110 --> 01:10:43,240 Let's eat. 719 01:10:52,340 --> 01:10:54,960 Sorry, so sorry you guys. 720 01:10:53,720 --> 01:10:54,960 Clean it up. 721 01:10:55,040 --> 01:10:56,740 I'm sorry. 722 01:10:57,100 --> 01:10:58,450 I'll try harder. 723 01:10:59,520 --> 01:11:01,650 It'll be Christmas soon 724 01:11:03,700 --> 01:11:05,130 Say, 725 01:11:05,200 --> 01:11:06,720 If you were confessed to. 726 01:11:06,780 --> 01:11:08,710 How would you want it to happen? 727 01:11:10,480 --> 01:11:13,230 Holding a big bunch of baby breath flowers, 728 01:11:13,320 --> 01:11:15,360 ..And say 'I love you'. 729 01:11:15,430 --> 01:11:17,340 What kind of flowers is that? 730 01:11:17,400 --> 01:11:19,360 I don't understand. 731 01:11:19,860 --> 01:11:23,620 It's white. Small. But the flowers are big 732 01:11:24,080 --> 01:11:27,120 If you don't even know that then girls won't like you. 733 01:11:28,160 --> 01:11:29,550 Oh. 734 01:11:29,620 --> 01:11:30,810 Ken put your right hand on yellow. 735 01:11:30,890 --> 01:11:32,290 Right hand yellow. 736 01:11:32,360 --> 01:11:33,660 Stop it don't touch. 737 01:11:33,740 --> 01:11:35,460 How is it how is it? 738 01:11:35,520 --> 01:11:36,390 Izumi left leg red. 739 01:11:36,420 --> 01:11:37,460 Left leg red? Here? 740 01:11:37,520 --> 01:11:39,110 I'm not playing not playing. 741 01:11:39,190 --> 01:11:40,380 Here here. 742 01:11:41,230 --> 01:11:42,660 Ken left leg yellow 743 01:12:38,470 --> 01:12:40,090 Hiro. 744 01:12:48,280 --> 01:12:49,800 Hiro. 745 01:12:51,140 --> 01:12:52,940 Mika-Chan. 746 01:12:56,430 --> 01:12:57,970 Why are you here? 747 01:12:58,110 --> 01:12:59,180 ɂ�个 748 01:12:59,240 --> 01:13:02,180 Its snowing so I thought I'd give you a ride. 749 01:13:02,270 --> 01:13:05,540 I was just looking for you. 750 01:13:05,630 --> 01:13:07,840 But I'm not familiar with this place, got lost. 751 01:13:07,920 --> 01:13:09,410 I was just thinking what I should do now and then met you Mika. 752 01:13:09,470 --> 01:13:13,860 I guess.. This must be fate. 753 01:13:15,840 --> 01:13:19,330 I'll give you a ride lets go. 754 01:13:23,350 --> 01:13:25,100 Please get on. 755 01:13:32,250 --> 01:13:34,890 Even though Yu said it was fate. 756 01:13:35,020 --> 01:13:36,620 I felt as if, 757 01:13:36,990 --> 01:13:40,270 ..The baby arranged for us to meet. 758 01:13:42,260 --> 01:13:43,930 Don't give up on love, 759 01:13:44,000 --> 01:13:46,110 Don't say words that make others sad anymore. 760 01:13:46,520 --> 01:13:48,590 If mommy is lonely, 761 01:13:48,660 --> 01:13:51,250 ..Then I'll feel lonely too. 762 01:13:52,710 --> 01:13:57,160 It's as if she's saying that to me. 763 01:14:22,200 --> 01:14:23,430 Sigh. 764 01:14:23,510 --> 01:14:25,420 What does Mika plan on doing? 765 01:14:26,250 --> 01:14:29,280 I'm planning on taking the test for Keidai College 766 01:14:29,400 --> 01:14:31,940 So you are dating Yu 767 01:14:32,050 --> 01:14:33,480 No it's not. 768 01:14:33,550 --> 01:14:36,100 He's just tutoring me. 769 01:14:36,200 --> 01:14:37,300 Mika, 770 01:14:37,360 --> 01:14:40,220 Iit's about time you started another relationship. 771 01:14:41,870 --> 01:14:43,500 How about Nozomu? 772 01:14:43,620 --> 01:14:44,950 Specialized school. 773 01:14:45,010 --> 01:14:46,070 Same as Hiro. 774 01:14:46,130 --> 01:14:47,630 Em. 775 01:14:47,850 --> 01:14:49,510 Sorry. 776 01:14:51,710 --> 01:14:53,560 It's okay. 777 01:15:02,230 --> 01:15:04,390 After another year, 778 01:15:05,160 --> 01:15:07,710 Everyone is going to be doing different things. 779 01:15:20,440 --> 01:15:21,320 Ah! 780 01:15:21,380 --> 01:15:25,380 You finished it all. Yup. 781 01:15:26,180 --> 01:15:28,350 Not bad Mika. 782 01:15:36,850 --> 01:15:37,910 Whoa. 783 01:15:37,970 --> 01:15:42,660 Good, good. Correct, correct... 784 01:15:57,770 --> 01:15:59,430 Mika.. 785 01:16:10,200 --> 01:16:11,780 Eh? 786 01:16:12,460 --> 01:16:14,580 You won't accept them? 787 01:16:18,540 --> 01:16:20,710 You're not going to ask what happen? 788 01:16:21,890 --> 01:16:25,770 During Christmas Eve.. Why I was there? 789 01:16:27,380 --> 01:16:30,350 I get the gist of it more or less. 790 01:16:38,500 --> 01:16:40,500 What kind of person is he? 791 01:16:42,960 --> 01:16:45,480 He's like a river. 792 01:16:46,900 --> 01:16:49,450 His waves take everything away. 793 01:16:50,600 --> 01:16:53,260 Never stops going. 794 01:16:56,410 --> 01:17:00,370 And I was abandoned. 795 01:17:03,510 --> 01:17:05,290 Is that so. 796 01:17:08,880 --> 01:17:11,700 If he is the river then, 797 01:17:12,000 --> 01:17:14,430 I am the sea. 798 01:17:15,210 --> 01:17:17,920 No matter how many times, I'll always come back. 799 01:17:18,000 --> 01:17:20,920 Definitely won't leave Mika 800 01:17:21,020 --> 01:17:22,920 I want to be the sea. 801 01:17:27,730 --> 01:17:32,980 You can continue to protect your complicated feelings 802 01:17:34,380 --> 01:17:36,720 Come to me. 803 01:17:39,810 --> 01:17:42,200 Why did you choose me? 804 01:17:44,830 --> 01:17:47,350 Because you're like a little sister. 805 01:17:47,720 --> 01:17:48,680 Little sister? 806 01:17:48,740 --> 01:17:50,010 Yup. 807 01:17:50,080 --> 01:17:51,540 Around five years old. 808 01:17:51,620 --> 01:17:54,670 Then isn't that a kid. 809 01:17:59,160 --> 01:18:03,350 My second love was completely diffrent from Hiro. 810 01:18:03,710 --> 01:18:05,330 It was a calm, 811 01:18:05,400 --> 01:18:07,810 ..And gentle love. 812 01:18:09,840 --> 01:18:13,610 Didn't you promise already 813 01:18:13,700 --> 01:18:16,450 Two years ago promised already didn't you. 814 01:18:16,700 --> 01:18:17,560 I'm not done talking yet 815 01:18:17,620 --> 01:18:19,890 There isn't much more to say 816 01:18:20,670 --> 01:18:23,550 Then do you really want a divorce 817 01:18:23,610 --> 01:18:25,360 Yase! 818 01:18:37,730 --> 01:18:42,250 Before the dessert was put on a big plate 819 01:18:44,520 --> 01:18:47,240 And everybody grabbed one. 820 01:18:49,850 --> 01:18:51,330 I dont know when it became, 821 01:18:51,410 --> 01:18:54,460 That everyone had their own small plate. 822 01:19:00,040 --> 01:19:02,730 I don't want them to divorce. 823 01:19:05,940 --> 01:19:09,130 How can one family be split apart 824 01:19:14,090 --> 01:19:16,330 I definitely dont want that. 825 01:19:25,810 --> 01:19:27,080 Ah! 826 01:19:27,550 --> 01:19:30,520 I didn't go home last night. What do I do..? 827 01:19:30,590 --> 01:19:31,910 Good morning! 828 01:19:32,890 --> 01:19:34,020 Good morning. 829 01:19:34,090 --> 01:19:35,690 Quick lets go. 830 01:19:35,950 --> 01:19:36,910 Eh? 831 01:19:36,970 --> 01:19:38,590 Let's go. 832 01:19:42,500 --> 01:19:44,290 I'm back. 833 01:20:16,130 --> 01:20:17,770 What are you doing? 834 01:20:18,830 --> 01:20:21,210 It be okay again once I stick it back together. 835 01:20:22,030 --> 01:20:23,550 It'll be okay. 836 01:21:01,800 --> 01:21:06,050 I'm Mika's boyfriend Fukuhara Yu. 837 01:21:06,140 --> 01:21:08,180 Keidai University 2nd year. 838 01:21:09,000 --> 01:21:12,790 Mika stayed over at my house last night. 839 01:21:12,870 --> 01:21:14,490 I'm terribly sorry. 840 01:21:18,200 --> 01:21:21,170 She cried the whole night. 841 01:21:24,110 --> 01:21:26,970 Saying she didn't want her family to split. 842 01:21:28,830 --> 01:21:30,830 It's rare that a child cares, 843 01:21:30,890 --> 01:21:33,060 So much about her family. 844 01:21:35,350 --> 01:21:37,650 I love you all. 845 01:21:39,110 --> 01:21:42,970 Even if we moved, 846 01:21:43,040 --> 01:21:45,580 ..And didn't live together. 847 01:21:46,060 --> 01:21:48,870 But I don't want you guys to divorce. 848 01:21:55,000 --> 01:21:56,760 We're going out now. 849 01:21:57,170 --> 01:21:59,040 Excuse us. 850 01:22:19,710 --> 01:22:21,460 That kid.. 851 01:22:22,320 --> 01:22:25,030 Put it back like before.. 852 01:22:32,040 --> 01:22:34,260 Everyone is smiling again. 853 01:22:45,960 --> 01:22:47,950 Thank you, Yu. 854 01:22:48,030 --> 01:22:49,880 I love you. 855 01:22:50,570 --> 01:22:52,940 Aren't you daring. Doing that here. 856 01:22:54,640 --> 01:22:57,130 Lunch time. Let's fry something to eat. 857 01:22:57,230 --> 01:22:58,640 Yup. 858 01:22:59,180 --> 01:23:02,040 Look at it, how nostalgic. 859 01:23:03,780 --> 01:23:05,620 The expressions are so dramatic. You still remember huh. 860 01:23:05,700 --> 01:23:07,540 We even had some ice cream. 861 01:23:07,620 --> 01:23:09,280 That's right, that's right. 862 01:23:09,500 --> 01:23:09,980 Four of us together. 863 01:23:10,050 --> 01:23:11,270 Yup. 864 01:23:11,350 --> 01:23:13,500 Mika probably had the left overs. 865 01:23:13,570 --> 01:23:15,010 That is daddy. 866 01:23:16,340 --> 01:23:17,620 I love it 867 01:23:17,680 --> 01:23:20,170 So nostalgic. 868 01:23:21,480 --> 01:23:25,000 Dad gave up on the company, 869 01:23:25,080 --> 01:23:28,670 But our family didn't split up. 870 01:23:30,380 --> 01:23:31,790 Yu. 871 01:23:32,950 --> 01:23:36,070 You were always so gentle. 872 01:23:37,620 --> 01:23:41,750 Like a big, deep and calm sea, 873 01:23:42,130 --> 01:23:44,570 That maintained that peace. 874 01:23:52,770 --> 01:23:54,650 Careful not to slip. 875 01:23:54,860 --> 01:23:56,500 Don't worry. 876 01:23:56,580 --> 01:23:57,890 Bring this together. 877 01:23:57,970 --> 01:23:59,410 Thank you. 878 01:23:59,480 --> 01:24:00,570 I'll be back soon. 879 01:24:00,640 --> 01:24:01,980 Alright. 880 01:24:36,200 --> 01:24:38,080 It's been a while. 881 01:24:42,870 --> 01:24:45,910 It's the first time I've seen Hiro wear a hat 882 01:24:47,250 --> 01:24:50,230 This is my new style, do you like it? 883 01:24:53,510 --> 01:24:56,750 You don't seem to go to school much. 884 01:24:57,110 --> 01:24:58,540 Yea. 885 01:24:59,050 --> 01:25:01,290 It's too much trouble. 886 01:25:10,770 --> 01:25:17,190 I thought you already forgot all about the baby. 887 01:25:22,020 --> 01:25:23,590 Hiro.. 888 01:25:26,200 --> 01:25:29,010 Why did we end up like this? 889 01:25:30,930 --> 01:25:32,000 Good luck on your test. 890 01:25:32,060 --> 01:25:34,530 Why are you always, 891 01:25:35,940 --> 01:25:37,740 ..So indifferent? 892 01:25:37,790 --> 01:25:40,270 Why do you always avoid me? 893 01:25:44,620 --> 01:25:46,530 Answer me.. 894 01:25:53,010 --> 01:25:54,570 Answer me! 895 01:25:55,560 --> 01:25:57,140 Hiro. 896 01:25:59,460 --> 01:26:01,640 Please don't go.. 897 01:27:05,580 --> 01:27:07,270 That time, 898 01:27:07,340 --> 01:27:10,020 If I chose the other path, 899 01:27:11,420 --> 01:27:17,230 Would our fate be different? 900 01:27:22,630 --> 01:27:27,930 Would I not have had to lose you? 901 01:28:06,470 --> 01:28:13,070 [Were you ever happy?] 902 01:28:46,910 --> 01:28:49,960 Goodbye, Hiro. 903 01:29:23,930 --> 01:29:31,040 [I was once very happy] 904 01:29:36,380 --> 01:29:38,080 Bye bye. 905 01:29:43,390 --> 01:29:45,670 I won't think about it anymore. 906 01:30:37,100 --> 01:30:38,750 Yes.. 907 01:30:39,660 --> 01:30:41,510 Won't, think of it anymore. 908 01:30:47,250 --> 01:30:52,180 I'll only remember once a year. 909 01:30:54,350 --> 01:30:55,600 It's cold. 910 01:30:56,480 --> 01:30:59,400 Put this on. 911 01:31:01,720 --> 01:31:04,100 No way, it's embarassing. 912 01:31:10,570 --> 01:31:13,140 If it isn't opened in 10 seconds I'm going to confiscate it. 913 01:31:13,210 --> 01:31:13,860 Eh? 914 01:31:13,910 --> 01:31:21,210 One.. 915 01:31:14,730 --> 01:31:16,060 (Two.. Three..) Wait. 916 01:31:16,650 --> 01:31:17,340 (Three, Four) Too fast! 917 01:31:17,410 --> 01:31:18,360 (Five, Six) Count slower! 918 01:31:18,440 --> 01:31:21,210 (Seven, Eight, Nine) Wait, I said too fast. 919 01:31:29,600 --> 01:31:31,700 Pledge.. 920 01:31:31,870 --> 01:31:33,890 An oath.. 921 01:31:49,770 --> 01:31:56,670 From now on, Mika will truly be mine. 922 01:31:58,590 --> 01:32:03,660 Together, forever. 923 01:32:10,820 --> 01:32:12,580 I'm going now. 924 01:32:14,150 --> 01:32:16,180 I'll go too. 925 01:32:20,420 --> 01:32:22,650 Do you really need to go? 926 01:32:22,710 --> 01:32:24,960 It's possible you might meet him, right? 927 01:32:27,310 --> 01:32:28,760 Yuu.. 928 01:32:31,940 --> 01:32:35,940 Sorry, what am I talking about. 929 01:32:41,080 --> 01:32:43,730 Didn't we just make a promise? 930 01:32:47,050 --> 01:32:48,820 Wait for me. 931 01:33:23,930 --> 01:33:28,800 Nozomu? Why are you here? 932 01:33:33,150 --> 01:33:35,100 Nozomu? 933 01:33:36,620 --> 01:33:39,010 Hiro asked me to come. 934 01:33:40,790 --> 01:33:43,320 Asked me to bring this here for him. 935 01:33:44,880 --> 01:33:50,030 Next year...and all the years after that, I'm going to bring it for him 936 01:33:51,050 --> 01:33:53,600 He gave me about a hundred of them. 937 01:33:53,900 --> 01:33:57,900 I can't even live that long. 938 01:33:59,660 --> 01:34:01,810 What do you mean? 939 01:34:06,020 --> 01:34:08,050 Tell me, what do you mean by that? 940 01:34:13,430 --> 01:34:15,300 He.. 941 01:34:16,870 --> 01:34:19,720 Might be dying soon. 942 01:34:19,840 --> 01:34:21,930 What did you say? 943 01:34:24,100 --> 01:34:26,330 He got cancer. 944 01:34:29,590 --> 01:34:31,910 Stop joking around please. 945 01:34:32,230 --> 01:34:34,740 He never let me say it. 946 01:34:35,210 --> 01:34:37,590 ..Especially to you, Mika. 947 01:34:39,260 --> 01:34:41,950 But he's always been waiting for you, 948 01:34:42,420 --> 01:34:45,460 Waiting for you while fighting alone. 949 01:34:49,130 --> 01:34:51,100 When did it happen? 950 01:34:53,290 --> 01:34:55,560 Since the second year. 951 01:34:58,520 --> 01:35:01,190 Lets break up. 952 01:35:02,580 --> 01:35:05,370 I'm not going to wipe your tears anymore. 953 01:35:08,780 --> 01:35:11,730 This is my new style, do you like it? 954 01:35:28,500 --> 01:35:30,370 What are you doing? 955 01:35:30,500 --> 01:35:32,260 It's already been one hour. 956 01:35:33,150 --> 01:35:35,010 Hiro.. 957 01:35:36,880 --> 01:35:39,610 ..He can't come see the baby anymore. 958 01:35:48,290 --> 01:35:50,160 Hiro.. 959 01:35:54,280 --> 01:35:57,100 Might be dying soon. 960 01:35:58,550 --> 01:35:59,790 Is he sick? 961 01:35:59,860 --> 01:36:02,140 He's been waiting for me all this time. 962 01:36:03,950 --> 01:36:05,640 I have to go. I want to go. 963 01:36:05,710 --> 01:36:06,150 Don't go. 964 01:36:06,210 --> 01:36:07,740 That guy doesn't care for you anymore 965 01:36:08,430 --> 01:36:11,340 If you leave now you won't come back. 966 01:36:11,430 --> 01:36:13,350 ȿ�次真的回不来了 967 01:36:13,440 --> 01:36:14,480 No I won't 968 01:36:14,570 --> 01:36:15,910 Don't go see him 969 01:36:28,050 --> 01:36:29,770 Sorry 970 01:36:30,100 --> 01:36:32,010 Don't pick it up 971 01:36:36,670 --> 01:36:42,820 Stopping the girl I love from finding happiness...I am horrible 972 01:36:45,620 --> 01:36:48,110 If you're not happy, I won't forgive him 973 01:36:48,830 --> 01:36:51,260 If that punk hurts you 974 01:36:51,390 --> 01:36:54,470 I'll do whatever it takes to win you back 975 01:36:58,930 --> 01:37:01,710 Okay, go 976 01:37:08,100 --> 01:37:10,850 Before I cry, go 977 01:37:18,030 --> 01:37:19,850 Thank you 978 01:37:23,980 --> 01:37:25,660 I'm leaving 979 01:38:10,060 --> 01:38:12,080 Did you help me bring it? 980 01:38:15,120 --> 01:38:16,550 Stupid! 981 01:38:18,020 --> 01:38:19,120 What did you come for? 982 01:38:19,180 --> 01:38:21,160 Why didn't you tell me? 983 01:38:22,720 --> 01:38:24,770 Because it had nothing to do with you 984 01:38:31,090 --> 01:38:33,260 You're still wearing that ring 985 01:38:36,990 --> 01:38:40,490 You're obviously still wearing that ring..Stop acting tough 986 01:38:51,530 --> 01:38:55,340 I already knew you would cry, so I didn't want to tell you 987 01:39:00,170 --> 01:39:02,100 Go back quickly 988 01:39:02,170 --> 01:39:04,440 Go back to your mature boyfriends side 989 01:39:07,540 --> 01:39:12,300 The you back then, was smiling happily. 990 01:39:15,940 --> 01:39:17,990 That way, 991 01:39:18,140 --> 01:39:20,670 I could go without a worry. 992 01:39:35,260 --> 01:39:36,940 Mika, 993 01:39:39,490 --> 01:39:41,720 I always tried to avoid you. 994 01:39:42,120 --> 01:39:47,910 Always made you suffer 995 01:39:51,760 --> 01:39:53,310 I'm sorry. 996 01:39:58,600 --> 01:40:01,010 Thanks for coming to see me. 997 01:40:04,390 --> 01:40:06,160 Promise me you'll be happy 998 01:40:09,340 --> 01:40:11,220 It's not possible 999 01:40:14,060 --> 01:40:16,480 I can't ever be happy without Hiro. 1000 01:40:20,260 --> 01:40:22,990 I want you to give me happiness. 1001 01:40:26,650 --> 01:40:27,960 I have less than three months time left.. 1002 01:40:28,040 --> 01:40:35,910 I've always... always loved you. 1003 01:40:53,230 --> 01:40:56,040 It's really been like running in a big circle. 1004 01:40:58,340 --> 01:41:00,050 But, 1005 01:41:00,120 --> 01:41:05,810 We have finally arrived at the place we really want to be. 1006 01:41:35,040 --> 01:41:37,440 Now bring the needle up. 1007 01:41:37,530 --> 01:41:39,900 Such clever hands. 1008 01:41:39,980 --> 01:41:41,520 You have to sew a total of 60 stitches. 1009 01:41:41,600 --> 01:41:42,460 60 stitches? 1010 01:41:42,520 --> 01:41:43,610 Hang in there! 1011 01:41:43,700 --> 01:41:44,560 Hang in there. 1012 01:41:45,990 --> 01:41:50,830 7 8 9 10 1013 01:41:50,900 --> 01:41:55,840 11 12 13 14.. 1014 01:41:56,550 --> 01:41:58,440 We.. 1015 01:41:58,680 --> 01:42:01,400 See each other everyday. 1016 01:42:00,430 --> 01:42:02,510 What is it? 1017 01:42:02,580 --> 01:42:04,490 It's nothing. 1018 01:42:02,790 --> 01:42:08,090 As if we're trying to make up for the days we missed out 1019 01:42:12,790 --> 01:42:14,290 I'm back 1020 01:42:14,960 --> 01:42:16,660 Welcome back. 1021 01:42:18,340 --> 01:42:20,110 No appetite? 1022 01:42:20,180 --> 01:42:21,580 It tastes horrible. 1023 01:42:22,920 --> 01:42:24,110 Does it? 1024 01:42:28,230 --> 01:42:29,780 Orange flavored milk candy. 1025 01:42:29,850 --> 01:42:31,430 Do you want one? 1026 01:42:31,760 --> 01:42:35,340 No its okay. Don't mind me, eat it. 1027 01:42:35,940 --> 01:42:37,400 Oh.. 1028 01:42:45,740 --> 01:42:47,040 Umm, delicious. 1029 01:42:47,110 --> 01:42:48,760 Then i want one too. 1030 01:42:48,860 --> 01:42:50,070 Eh? 1031 01:42:50,150 --> 01:42:51,780 Were you using me as your food taster? 1032 01:42:51,840 --> 01:42:52,570 What? 1033 01:42:52,650 --> 01:42:53,210 What is it? 1034 01:42:53,280 --> 01:42:53,870 Nothing. 1035 01:42:53,910 --> 01:42:55,100 Hmph. 1036 01:43:03,240 --> 01:43:05,090 Now that I think about it, 1037 01:43:05,160 --> 01:43:07,590 'Mika' and 'Mikan' sound similar (Mikan=Mandarin orange) 1038 01:43:07,660 --> 01:43:08,930 Hmmph? 1039 01:43:12,030 --> 01:43:14,150 All of a sudden I feel energized again. 1040 01:43:15,790 --> 01:43:17,730 'Mika' and 'Mikan' 1041 01:43:18,520 --> 01:43:19,990 Stupid. 1042 01:43:21,440 --> 01:43:26,680 Hey, I want to take leave at school to care for Hiro. 1043 01:43:29,230 --> 01:43:33,850 Sorry I'm always so much trouble. 1044 01:43:34,060 --> 01:43:37,770 If its out of sympathy..Won't it make Hiro. 1045 01:43:39,640 --> 01:43:41,880 It's not sympathy... 1046 01:43:43,500 --> 01:43:45,610 It's just me.. 1047 01:43:45,900 --> 01:43:47,900 ..Loving him. 1048 01:43:53,240 --> 01:43:55,680 I'm sorry, I feel like vomiting. 1049 01:43:58,020 --> 01:44:03,980 Kami-Sama (God), please don't take Hiro. 1050 01:44:06,540 --> 01:44:10,510 No matter what obstacles you throw my way, I'll accept them 1051 01:44:11,980 --> 01:44:15,120 Please don't take Hiro. 1052 01:44:16,210 --> 01:44:18,830 Please let a miracle happen. 1053 01:44:21,340 --> 01:44:23,230 Kami-Sama (God) 1054 01:44:27,620 --> 01:44:28,470 You're late. 1055 01:44:28,530 --> 01:44:29,730 I'm sorry. 1056 01:44:29,830 --> 01:44:32,840 It's thanks to you that we were able to get leave from the hospital 1057 01:44:33,530 --> 01:44:35,510 Go enjoy, have fun both of you. 1058 01:44:38,950 --> 01:44:41,900 You can't. You can't get too tired. 1059 01:44:42,020 --> 01:44:43,810 It's okay, just get on. 1060 01:44:45,020 --> 01:44:48,770 I understand, then you sit at the back 1061 01:44:50,810 --> 01:44:52,240 You okay? 1062 01:44:51,070 --> 01:44:52,240 You're heavy. 1063 01:44:53,560 --> 01:44:55,620 Slow, slow. This way, this way. 1064 01:44:55,700 --> 01:44:56,820 Danger, danger. 1065 01:44:58,870 --> 01:45:01,560 So many things happened here. 1066 01:45:02,240 --> 01:45:04,520 You lost your cellphone. 1067 01:45:06,440 --> 01:45:08,670 Hiro found it and returned it to me 1068 01:45:10,150 --> 01:45:12,250 We cut class together. 1069 01:45:13,330 --> 01:45:15,250 And had a fight. 1070 01:45:18,790 --> 01:45:20,680 Ah, right, 1071 01:45:24,830 --> 01:45:26,510 ..Found it. 1072 01:45:30,770 --> 01:45:33,740 This.. Was written by Hiro wasn't it. 1073 01:45:35,270 --> 01:45:37,330 So it was you, Mika. 1074 01:45:52,263 --> 01:45:55,139 [Were you ever truly happy?] [I am really happy] 1075 01:46:05,710 --> 01:46:07,070 Is it delicious? 1076 01:46:07,210 --> 01:46:10,230 Yup, extremely delicious! 1077 01:46:16,490 --> 01:46:18,220 Hiro.. 1078 01:46:20,980 --> 01:46:23,190 Will you marry me? 1079 01:46:25,200 --> 01:46:28,560 Prove to me, 1080 01:46:28,680 --> 01:46:30,970 That I'm special to you, 1081 01:46:31,020 --> 01:46:33,070 That you want to be with me. 1082 01:46:36,790 --> 01:46:38,550 I'll do it 1083 01:46:40,340 --> 01:46:45,550 If it's what you want. I'll do anything. 1084 01:46:51,690 --> 01:47:03,880 Tahara Mika, Are you willing to stay with Sakurai Hiro and love him forever? 1085 01:47:04,710 --> 01:47:06,890 I do. 1086 01:47:19,390 --> 01:47:22,220 You look beautiful Mika. 1087 01:47:28,250 --> 01:47:31,040 I wish all three of us could celebrate 1088 01:47:33,710 --> 01:47:40,080 Me, Mika, and our child. 1089 01:47:42,500 --> 01:47:46,720 That.. is my dream right now. 1090 01:47:57,220 --> 01:48:00,130 My only dream. 1091 01:48:04,820 --> 01:48:05,960 Hiro. 1092 01:48:09,600 --> 01:48:10,950 Hiro. 1093 01:48:14,370 --> 01:48:17,110 I don't want to die. 1094 01:48:17,200 --> 01:48:22,400 Hiro, It's okay Hiro. 1095 01:48:22,800 --> 01:48:25,140 You definitely won't die. 1096 01:48:25,480 --> 01:48:28,230 There still so much I want to do. 1097 01:48:28,620 --> 01:48:30,560 I don't want us to separate. 1098 01:48:30,640 --> 01:48:34,110 Hiro. It'll be alright. 1099 01:48:34,180 --> 01:48:36,970 I won't let you die, so it's alright. 1100 01:48:56,420 --> 01:48:57,950 Hiro. 1101 01:49:05,630 --> 01:49:07,350 Mika.. 1102 01:49:09,890 --> 01:49:11,860 I love you. 1103 01:49:18,430 --> 01:49:20,790 It's the first time you said that to me. 1104 01:49:24,550 --> 01:49:26,520 Me too.. 1105 01:49:28,670 --> 01:49:31,170 Mika love you too. 1106 01:50:17,510 --> 01:50:19,180 Saki-san 1107 01:50:28,310 --> 01:50:30,190 Are you not feeling well? 1108 01:50:31,310 --> 01:50:33,830 I'm here to take care of someone. 1109 01:50:34,380 --> 01:50:36,080 I see. 1110 01:50:38,720 --> 01:50:41,250 You must really hate me. 1111 01:50:41,550 --> 01:50:43,590 You can hit me, I won't fight back. 1112 01:50:44,310 --> 01:50:47,190 I don't expect you to forgive me. 1113 01:50:48,800 --> 01:50:51,450 Maybe becoming a mother has changed me. 1114 01:51:00,590 --> 01:51:02,560 Can I touch it? 1115 01:51:11,950 --> 01:51:14,740 You must be a healthy baby okay? 1116 01:51:16,380 --> 01:51:18,400 I beg you. 1117 01:51:26,590 --> 01:51:27,880 Ah.. 1118 01:51:27,950 --> 01:51:30,190 I stitched it wrong again. 1119 01:51:31,560 --> 01:51:33,410 Hey Mika.. Hmm? 1120 01:51:34,830 --> 01:51:37,440 What happens to people when they die? 1121 01:51:41,960 --> 01:51:44,620 They definitely go to heaven. 1122 01:51:45,990 --> 01:51:47,900 I want.. 1123 01:51:48,720 --> 01:51:50,840 ..to become the sky. 1124 01:51:53,840 --> 01:51:55,910 Become the sky... 1125 01:51:56,800 --> 01:52:01,950 And always look after Mika from above. 1126 01:52:02,730 --> 01:52:05,050 A stalker is it? 1127 01:52:13,770 --> 01:52:15,540 Then.. 1128 01:52:17,300 --> 01:52:21,230 Then every time I look at the sky, I'll think of Hiro 1129 01:52:25,120 --> 01:52:29,800 A clear sky means, Hiro is in a good mood. 1130 01:52:30,390 --> 01:52:34,690 A rainy day means, Hiro is crying. 1131 01:52:35,690 --> 01:52:41,160 A sunset means Hiro is embarassed. 1132 01:52:47,190 --> 01:52:54,100 A night sky means, Hiro is warmly hugging me. 1133 01:52:54,771 --> 01:52:55,299 Right? 1134 01:53:02,160 --> 01:53:06,320 I only bought you a cheap ring. 1135 01:53:09,250 --> 01:53:12,340 To make it up to you, I'll give you all the stars in the universe. 1136 01:53:29,860 --> 01:53:31,390 Sakurai-san, 1137 01:53:31,560 --> 01:53:33,650 It's time for your check up. 1138 01:53:34,920 --> 01:53:36,210 Hiro. 1139 01:53:36,540 --> 01:53:38,390 I know. 1140 01:53:38,470 --> 01:53:41,010 Sickness, Check ups. 1141 01:53:41,410 --> 01:53:45,010 Mika, can you go get these printed. 1142 01:53:55,130 --> 01:53:56,970 See you later Mika. 1143 01:54:22,360 --> 01:54:24,470 [Minako-chan] 1144 01:54:26,900 --> 01:54:28,760 Mika, Hiro he.. 1145 01:54:28,840 --> 01:54:30,490 Come to the hospital quickly. 1146 01:54:31,660 --> 01:54:32,070 Quick. 1147 01:54:32,140 --> 01:54:33,180 Yes. 1148 01:54:35,060 --> 01:54:36,670 Doctor, the heart rate is still decreasing. 1149 01:54:36,740 --> 01:54:37,950 Insert oxygen. 1150 01:54:38,020 --> 01:54:39,170 Yes. 1151 01:54:57,510 --> 01:55:00,670 It hurts. 1152 01:55:21,380 --> 01:55:22,540 Hiro. 1153 01:55:22,620 --> 01:55:23,570 Doctor, please do your best. 1154 01:55:23,640 --> 01:55:24,660 I will. 1155 01:55:35,220 --> 01:55:36,540 Wait! 1156 01:55:41,320 --> 01:55:43,100 Mika!? 1157 01:55:43,790 --> 01:55:44,530 Hiro, 1158 01:55:44,580 --> 01:55:45,760 It's Mika. 1159 01:55:45,830 --> 01:55:48,870 Hiro! Hiro can you hear me? 1160 01:55:49,010 --> 01:55:50,450 Wait for me okay? 1161 01:55:50,690 --> 01:55:52,490 I'll be there soon. 1162 01:55:52,530 --> 01:55:54,780 I'll be able to see you soon. 1163 01:55:55,950 --> 01:55:57,230 Hiro, 1164 01:55:57,300 --> 01:55:59,120 ..you are strong. 1165 01:55:59,550 --> 01:56:01,590 So don't give up! 1166 01:56:02,390 --> 01:56:05,070 Don't give up. Open your eyes! 1167 01:56:05,820 --> 01:56:09,150 Hiro! Hiro! 1168 01:56:17,690 --> 01:56:19,200 Hiro! 1169 01:56:20,320 --> 01:56:23,050 Hiro, why do you keep taking pictures of me!? 1170 01:56:23,820 --> 01:56:27,790 From now on, we have to take them together. 1171 01:56:27,880 --> 01:56:29,460 Mika.. 1172 01:56:33,960 --> 01:56:35,380 What is it? 1173 01:56:36,680 --> 01:56:38,460 What did you say? 1174 01:56:39,980 --> 01:56:41,890 Mika.. 1175 01:56:46,130 --> 01:56:48,270 Smile.. 1176 01:57:09,500 --> 01:57:11,530 I'll be there soon. 1177 01:57:41,910 --> 01:57:45,230 Hiro. 1178 01:57:47,470 --> 01:57:52,160 Hiro. 1179 01:57:58,420 --> 01:58:05,720 Hiro. 1180 01:58:16,820 --> 01:58:20,840 Hiro's funeral has already end. 1181 01:58:26,460 --> 01:58:30,410 His sister said to give this to you. 1182 01:58:30,490 --> 01:58:33,170 She said its stuff Hiro wrote. 1183 01:58:39,280 --> 01:58:41,380 I'll leave it here. 1184 01:59:25,670 --> 01:59:27,880 Can we sleep together? 1185 01:59:29,740 --> 01:59:31,180 Get in. 1186 01:59:41,840 --> 01:59:43,680 Have you read it yet? 1187 02:00:27,720 --> 02:00:29,600 Hiro.. 1188 02:00:33,980 --> 02:00:37,180 Don't leave me alone Hiro... 1189 02:01:25,900 --> 02:01:27,180 Mika. 1190 02:01:27,240 --> 02:01:30,610 Mika's back again. 1191 02:01:30,860 --> 02:01:32,430 Mika... 1192 02:01:32,540 --> 02:01:34,040 Mika's eyes are swollen. 1193 02:01:38,850 --> 02:01:41,070 Everything he wrote was about me. 1194 02:01:49,480 --> 02:01:51,130 Mika. 1195 02:01:52,830 --> 02:01:54,870 Keep smiling. 1196 02:02:00,110 --> 02:02:02,510 You're one dumb boy, Hiro.. 1197 02:02:02,640 --> 02:02:04,270 Hiro.. 1198 02:02:09,870 --> 02:02:11,550 Hiro. 1199 02:02:13,600 --> 02:02:16,340 You're looking down at me aren't you? 1200 02:02:33,210 --> 02:02:37,240 I have to happily live on. 1201 02:02:38,630 --> 02:02:44,950 The happy times I spent with Hiro haven't become a memories. 1202 02:02:46,060 --> 02:02:48,010 It is because, no matter when I feel you by my side. 1203 02:02:48,430 --> 02:02:51,580 Hiro, I still love the blue sky 1204 02:02:53,850 --> 02:02:55,470 Hiro. 1205 02:02:55,640 --> 02:02:59,880 I still love the blue sky. 1206 02:03:01,760 --> 02:03:07,590 From this day and always, this love will last.. 1207 02:03:08,660 --> 02:03:10,650 Forever. 1208 02:03:38,150 --> 02:03:39,640 Mika. 1209 02:03:50,520 --> 02:03:51,850 I'm back. 1210 02:03:51,930 --> 02:03:53,810 Welcome back. 76697

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.