Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,060
Mama, will Santa Claus come tonight?
2
00:00:02,130 --> 00:00:04,370
Mm, I wonder, who knows?
3
00:00:04,450 --> 00:00:06,400
Will Santa Claus come?
4
00:00:06,480 --> 00:00:08,380
So Chii has to be a good kid okay?
5
00:00:08,440 --> 00:00:10,070
Hello
6
00:00:10,510 --> 00:00:12,820
I'm about to get on the train
7
00:00:13,500 --> 00:00:16,350
Yup, I asked for a 3 day leave
8
00:00:16,930 --> 00:00:18,250
Eh?
9
00:00:18,310 --> 00:00:20,230
Can you come pick me up
10
00:00:21,540 --> 00:00:24,180
Thanks, I'll see you later
11
00:00:24,570 --> 00:00:25,460
Yup
12
00:00:33,700 --> 00:00:35,670
If I had not met you that day,
13
00:00:36,210 --> 00:00:38,860
Then I would not have experienced that pain and sadness,
14
00:00:40,130 --> 00:00:42,360
And memories filled with tears,
15
00:00:42,890 --> 00:00:45,030
But, if I had not met you,
16
00:00:46,620 --> 00:00:50,930
I would also have not experienced that joy, excitement,
and memories filled with tears,
17
00:00:53,820 --> 00:00:55,510
But...
18
00:00:56,720 --> 00:00:59,300
If I had not met you,
19
00:01:00,260 --> 00:01:02,570
I would also have not experienced that joy,
20
00:01:02,860 --> 00:01:05,050
Excitement,
21
00:01:06,460 --> 00:01:08,760
Preciousness,
22
00:01:10,090 --> 00:01:12,310
Happiness,
23
00:01:14,260 --> 00:01:18,120
And the feeling of absolute happiness.
24
00:01:25,050 --> 00:01:26,760
How are you now?
25
00:01:28,290 --> 00:01:30,000
I...
26
00:01:30,290 --> 00:01:33,230
...continue to love the vast blue sky,
27
00:02:01,210 --> 00:02:08,670
[7 years ago, Freshman year, Spring]
28
00:02:32,290 --> 00:02:33,290
Mika, you're slow
29
00:02:33,340 --> 00:02:33,650
Sorry
30
00:02:33,740 --> 00:02:34,230
Come here
31
00:02:34,300 --> 00:02:34,880
Let's eat
32
00:02:34,960 --> 00:02:36,200
Okay
33
00:02:36,280 --> 00:02:38,080
Ah...lipgloss
34
00:02:38,210 --> 00:02:40,540
Can it be that you have someone you like now?
35
00:02:40,800 --> 00:02:43,480
No, though I do want to fall in love
36
00:02:43,560 --> 00:02:45,520
I don't know how to start
37
00:02:45,580 --> 00:02:46,320
I guess...
38
00:02:46,370 --> 00:02:47,990
I already have someone I like
39
00:02:48,060 --> 00:02:49,570
Really?
Who?
40
00:02:49,640 --> 00:02:51,880
Class D's Nozomu
41
00:02:52,110 --> 00:02:52,850
Nozomu?
42
00:02:52,910 --> 00:02:53,860
Ahh..
43
00:02:53,930 --> 00:02:55,290
You should probably give up
44
00:02:55,360 --> 00:02:57,790
Somebody with earrings like that..He's probably not a good guy
45
00:02:57,870 --> 00:02:58,200
Why would you say that?
46
00:02:58,270 --> 00:02:59,000
Really you should probably..
47
00:02:59,060 --> 00:03:00,220
What are you looking at
48
00:03:00,290 --> 00:03:01,170
You can't look, don't!
49
00:03:01,230 --> 00:03:02,790
Don't, No! No! No!
50
00:03:03,090 --> 00:03:05,750
You're the one that has gone crazy about boyfriends
51
00:03:05,820 --> 00:03:06,860
Do you have a problem with that?
52
00:03:06,930 --> 00:03:10,570
I don't but what did you collect so much information for...
53
00:03:10,750 --> 00:03:12,970
3 months of high school life has already passed,
54
00:03:13,050 --> 00:03:15,760
I really hope that something will happen over Spring break
55
00:03:15,820 --> 00:03:16,730
Quickly give it back
56
00:03:16,800 --> 00:03:18,050
No way!
57
00:03:18,150 --> 00:03:19,080
Give it back!
58
00:03:19,150 --> 00:03:20,730
Don't fight, dont fight.
59
00:03:21,110 --> 00:03:23,940
Ah..He's not here
60
00:03:24,000 --> 00:03:25,410
Let's go already
61
00:03:25,480 --> 00:03:26,180
Jeez...
62
00:03:26,240 --> 00:03:27,450
Don't stand in front of class D so long
63
00:03:27,530 --> 00:03:29,660
I know
64
-00:00:04,780 --> -00:00:04,780
Timing: k3rry86
65
00:03:34,050 --> 00:03:36,890
He's walking towards us...he's so coool
66
00:03:38,260 --> 00:03:38,930
Which one
67
00:03:38,980 --> 00:03:41,380
Of course the guy with the black hair
68
00:03:46,700 --> 00:03:47,270
Um..
69
00:03:47,330 --> 00:03:48,520
I'm Nozomu
70
00:03:48,600 --> 00:03:50,670
From Class D, do you know me?
71
00:03:51,380 --> 00:03:52,970
Then let's exchange phone numbers
72
00:03:53,040 --> 00:03:55,500
Okay? Wil you tell me?
Your number.
73
00:03:55,580 --> 00:03:57,160
I want to exchange numbers with you
74
00:04:06,060 --> 00:04:06,850
Excuse me
75
00:04:06,900 --> 00:04:08,890
My number...
76
00:04:20,790 --> 00:04:22,720
I got the number,
77
00:04:22,800 --> 00:04:24,880
But the one Nozomu wants is you...
78
00:04:25,190 --> 00:04:26,470
Aya
79
00:04:26,540 --> 00:04:27,710
Then promise me
80
00:04:27,770 --> 00:04:30,330
You won't get with Nozomu
81
00:04:30,840 --> 00:04:35,060
I promise, even if you give me 1 million yen I won't
82
00:04:43,960 --> 00:04:45,410
Mika
83
00:04:45,810 --> 00:04:47,160
Good morning
84
00:04:47,230 --> 00:04:49,490
I spent 2 hours doing make up
85
00:04:49,580 --> 00:04:51,480
Fake eyelashes are really difficult.
86
00:04:51,580 --> 00:04:52,740
Why did you suddenly want to put on makeup
87
00:04:52,810 --> 00:04:55,510
I still want to get with Nozomu
88
00:04:56,210 --> 00:04:57,250
Are you serious
89
00:04:57,330 --> 00:04:58,490
Yup
90
00:04:58,640 --> 00:05:02,340
But...your fake lashes are a bit slanted
91
00:05:02,420 --> 00:05:04,300
Eh? Help me fix it
92
00:05:05,090 --> 00:05:06,560
Don't move
93
00:05:10,180 --> 00:05:13,330
I took it off
94
00:05:13,420 --> 00:05:15,010
What are you doing
95
00:05:15,080 --> 00:05:16,170
Waitt!
Give it back!
96
00:05:16,230 --> 00:05:18,310
Wait let me see it
97
00:05:18,720 --> 00:05:20,360
You're good
98
00:05:27,170 --> 00:05:31,480
The me at that time, still did not know
99
00:05:32,920 --> 00:05:38,080
That love had already came by my side
100
00:05:38,870 --> 00:05:43,450
Not here, not here, not here,
101
00:05:43,730 --> 00:05:48,410
Not here either
102
00:05:48,470 --> 00:05:50,010
Do you want me to call you again
103
00:05:50,100 --> 00:05:50,990
Yes
104
00:05:51,080 --> 00:05:53,870
How can I not have my cellphone over break
105
00:05:53,970 --> 00:05:55,800
It's not here either, this is really..
106
00:05:58,310 --> 00:05:59,850
I'm calling
107
00:06:03,170 --> 00:06:05,040
I might have dropped it in the library
108
00:06:40,850 --> 00:06:43,000
Aya, thank you, I found it
109
00:06:43,070 --> 00:06:44,430
That's good
110
00:06:46,720 --> 00:06:48,330
Who are you?
111
00:06:48,450 --> 00:06:49,990
Secret
112
00:06:52,700 --> 00:06:54,540
See you, Mika
113
00:07:02,740 --> 00:07:04,200
[ No matches with the number ]
114
00:07:07,400 --> 00:07:08,710
[ No messages in your inbox ]
115
00:07:16,930 --> 00:07:18,360
What is it?
116
00:07:19,120 --> 00:07:23,040
Um, I'm the owner of the cellphone you found
117
00:07:24,210 --> 00:07:27,100
I know, I already saved your number
118
00:07:28,290 --> 00:07:30,740
All the addresses of the people in my phone are gone
119
00:07:30,950 --> 00:07:32,020
I deleted it.
120
00:07:32,460 --> 00:07:33,130
Why...?
121
00:07:33,200 --> 00:07:36,080
Does losing those numbers upset you that much?
122
00:07:39,070 --> 00:07:41,920
If the person really wants to talk to you,
123
00:07:42,380 --> 00:07:44,610
They will definitely call you.
124
00:07:52,240 --> 00:07:53,240
I'm home.
125
00:07:53,360 --> 00:07:55,960
Welcome back.
Welcome back.
126
00:07:56,030 --> 00:07:57,810
I'm very hungry.
127
00:07:58,170 --> 00:08:00,120
I want to eat first.
128
00:08:03,910 --> 00:08:05,430
Thank you for the meal.
129
00:08:06,230 --> 00:08:08,440
[Did you find your cellphone, Aya?]
130
00:08:14,057 --> 00:08:17,510
[I found it]
131
00:08:22,730 --> 00:08:24,750
Sister, aren't there more in the plate?
132
00:08:24,810 --> 00:08:26,590
Who said you could start?
133
00:08:26,660 --> 00:08:27,580
Then everything in this plate is mine
134
00:08:27,640 --> 00:08:28,320
That's mean
135
00:08:28,380 --> 00:08:29,040
You're not allowed to take.
What's wrong with taking one?
136
00:08:29,070 --> 00:08:30,330
You took too many
137
00:08:30,430 --> 00:08:32,340
Speak for yourself
138
00:08:32,830 --> 00:08:34,150
Mind your own business
139
00:08:34,230 --> 00:08:36,090
Both of you,
140
00:08:36,170 --> 00:08:37,940
Remember to leave some for your father.
141
00:08:38,020 --> 00:08:38,620
Okay.
142
00:08:38,710 --> 00:08:40,430
I'll just have some vegetables and rice
143
00:08:40,520 --> 00:08:44,700
If only you were so nice to me also..
144
00:08:44,770 --> 00:08:47,240
I am, aren't I?
145
00:08:48,510 --> 00:08:50,890
Right, Daddy, when can you take time off of work?
146
00:08:50,960 --> 00:08:53,890
Ah! I really want to go to Hokkaido, how about you guys?
147
00:08:53,980 --> 00:08:55,470
Agreed.
148
00:08:55,850 --> 00:08:58,620
This year we probably won't be able to go.
149
00:08:59,030 --> 00:09:00,790
I'm really busy at work.
150
00:09:00,880 --> 00:09:02,900
Eh..?
151
00:09:03,860 --> 00:09:05,050
Why don't you go with Sashi's scholarship money?
152
00:09:05,100 --> 00:09:06,980
There is no way i could afford it.
153
00:09:07,290 --> 00:09:08,030
Got it!
154
00:09:08,110 --> 00:09:09,410
Wait a minute, Mika.
155
00:09:09,470 --> 00:09:11,310
Look at you.
156
00:09:11,390 --> 00:09:13,330
You two aren't kids anymore.
157
00:09:28,810 --> 00:09:30,450
Hello.
158
00:09:30,920 --> 00:09:32,540
It's me
159
00:09:34,990 --> 00:09:37,060
What do you want
160
00:09:37,200 --> 00:09:38,830
You've slept already huh?
161
00:09:40,230 --> 00:09:42,410
Your sleepy voice is really cute.
162
00:09:42,480 --> 00:09:44,180
I'm awake
163
00:09:44,750 --> 00:09:47,370
Is my number listed first?
164
00:09:47,440 --> 00:09:49,060
No.
165
00:09:58,560 --> 00:10:00,780
What is the point of calling me everyday?
166
00:10:00,840 --> 00:10:02,330
You're in the way
167
00:10:07,110 --> 00:10:08,210
Move to one side, she said you're in the way
168
00:10:08,270 --> 00:10:10,100
Don't you have any other friends?
169
00:10:10,180 --> 00:10:13,380
Mika's mother seems to be at home all the time.
170
00:10:13,510 --> 00:10:15,240
Are you listening to what I say?
171
00:10:15,320 --> 00:10:17,310
And stop calling my name
172
00:10:17,390 --> 00:10:18,530
What's the matter?
173
00:10:18,590 --> 00:10:20,510
We're friends right?
174
00:10:20,590 --> 00:10:22,520
Then, tell me your name.
175
00:10:22,590 --> 00:10:23,870
And what year and class you're in.
176
00:10:23,920 --> 00:10:27,120
Ah, you've started becoming interested in me.
177
00:10:27,690 --> 00:10:30,890
Thats not it, I just feel like its not fair.
178
00:10:31,370 --> 00:10:33,670
My name is...
179
00:10:34,650 --> 00:10:36,690
Secret~
180
00:10:43,330 --> 00:10:45,130
Then how about your eyebrows?
181
00:10:45,220 --> 00:10:46,400
Very thick.
182
00:10:46,510 --> 00:10:48,280
Very thick...
183
00:10:51,040 --> 00:10:52,530
And your mouth?
184
00:10:52,590 --> 00:10:54,670
Sexy lips
185
00:10:54,750 --> 00:10:56,100
Sexy...?
186
00:10:56,160 --> 00:10:57,700
Are you done?
187
00:10:58,210 --> 00:11:00,280
It doesn't matter what you look like.
Huh?
188
00:11:00,750 --> 00:11:01,660
How about inside?
189
00:11:01,730 --> 00:11:02,740
What kind of personality do you have?
190
00:11:02,810 --> 00:11:06,350
Inside? I'm a kind man.
191
00:11:06,430 --> 00:11:08,230
I even helped return your cellphone.
192
00:11:08,280 --> 00:11:09,340
Liar.
193
00:11:09,390 --> 00:11:10,950
What else do you like?
194
00:11:11,240 --> 00:11:15,030
Umm... flowers.
195
00:11:15,690 --> 00:11:21,230
And also an empty library at school.
196
00:11:21,300 --> 00:11:22,440
How about you?
197
00:11:22,500 --> 00:11:26,270
Did you hear? There are ghosts in the biology lab room.
198
00:11:26,350 --> 00:11:28,070
You believe that too?
199
00:11:28,150 --> 00:11:32,110
You're so cute.
200
00:11:33,190 --> 00:11:36,530
Ah, are you mad?
201
00:11:37,560 --> 00:11:38,820
Not at all.
202
00:11:39,190 --> 00:11:41,840
Then why are you silent all of a sudden?
203
00:11:43,610 --> 00:11:45,530
I'm very plain,
204
00:11:45,670 --> 00:11:47,690
Not cute at all.
205
00:11:48,120 --> 00:11:49,750
What else did you find to eat?
206
00:11:49,820 --> 00:11:51,260
Careful not to get fat.
207
00:11:53,600 --> 00:11:55,630
Will you tell me who are you?
208
00:11:55,920 --> 00:11:58,870
I already said it was a secret.
209
00:12:02,240 --> 00:12:03,160
So noisy,
210
00:12:03,230 --> 00:12:05,720
What are you doing?
211
00:12:08,120 --> 00:12:09,130
Annoying annoying annoying.
212
00:12:09,200 --> 00:12:11,980
It's not fair that you know so much about me.
213
00:12:12,050 --> 00:12:13,450
Not at all.
214
00:12:13,520 --> 00:12:16,240
Just tell me, how about a hint?
215
00:12:16,380 --> 00:12:19,060
Now? I'm doing stretching exercises.
216
00:12:19,130 --> 00:12:20,760
Is your body soft?
217
00:12:21,930 --> 00:12:23,520
It's very stiff, why?
218
00:12:23,580 --> 00:12:24,560
No reason.
219
00:12:31,870 --> 00:12:33,410
It's a good song isn't it?
220
00:12:33,500 --> 00:12:36,100
Yep, not bad.
221
00:12:36,350 --> 00:12:39,300
Mika, what time is it already.
222
00:12:40,510 --> 00:12:42,140
I'm sleeping
223
00:12:43,950 --> 00:12:45,620
Got yelled at
224
00:12:46,060 --> 00:12:47,560
Then, I'm going to hang up
225
00:12:47,630 --> 00:12:51,160
No way, I'm not hanging up until you tell me who you are.
226
00:12:51,450 --> 00:12:55,200
Can we meet when the new school year starts?
227
00:12:55,260 --> 00:12:56,810
Do you want to meet me?
228
00:12:57,440 --> 00:12:59,030
That's not it,
229
00:12:59,100 --> 00:13:01,320
I just want to know who you are.
230
00:13:05,150 --> 00:13:07,210
Hello?
231
00:13:07,560 --> 00:13:09,530
Take a look at the sky.
232
00:13:15,120 --> 00:13:16,810
It's already morning.
233
00:13:16,870 --> 00:13:18,840
Yeah, go look out your window.
234
00:13:23,710 --> 00:13:29,040
A smoke trail.
235
00:13:29,350 --> 00:13:30,210
Can you see it?
236
00:13:30,490 --> 00:13:31,790
I see it
237
00:13:31,850 --> 00:13:33,340
Take a picture of it.
238
00:13:33,440 --> 00:13:36,000
It'll be in memory of our morning together.
239
00:13:36,160 --> 00:13:38,320
Okay, I'm hanging up.
Okay.
240
00:14:04,330 --> 00:14:06,880
You can't do that,
241
00:14:06,960 --> 00:14:09,010
How can you use our house as collateral.
242
00:14:09,080 --> 00:14:10,710
There's no other way,
243
00:14:10,800 --> 00:14:12,430
This is the only way I can get a loan.
244
00:14:12,510 --> 00:14:13,910
Then if the company falls, what about our house
245
00:14:13,980 --> 00:14:15,630
What to do?
246
00:14:16,080 --> 00:14:17,800
Cut the cake first.
247
00:14:19,950 --> 00:14:21,600
No wait a little longer
248
00:14:23,100 --> 00:14:24,580
What's wrong?
249
00:14:24,640 --> 00:14:26,390
You sound very down.
250
00:14:28,000 --> 00:14:30,820
This birthday was not happy at all
251
00:14:31,300 --> 00:14:34,390
My parents were fighting over things
252
00:14:37,210 --> 00:14:43,500
Happy birthday to you~
happy birthday to you~
253
00:14:43,650 --> 00:14:51,810
Happy birthday dear Mika~
Happy birthday to you~
254
00:14:54,650 --> 00:14:58,480
Tomorrow come to the swimming pool before commencement
255
00:14:59,380 --> 00:15:02,640
Even though it's late a day, let's celebrate
256
00:15:03,320 --> 00:15:04,520
Eh?
257
00:15:11,440 --> 00:15:13,350
I'm still a little scared
258
00:15:14,850 --> 00:15:17,360
He sounds nice on the phone,
259
00:15:17,440 --> 00:15:19,740
I feel like he's a good person.
260
00:15:20,260 --> 00:15:22,520
Do you want to meet him?
261
00:16:26,160 --> 00:16:27,660
Mika.
262
00:16:35,650 --> 00:16:38,800
Why are you make up like that, it's not like you at all
263
00:16:45,770 --> 00:16:48,610
Happy birthday
264
00:16:49,970 --> 00:16:52,970
My name is, Hiro.
265
00:16:56,880 --> 00:16:58,890
It's not like that
266
00:17:05,750 --> 00:17:07,490
Even after seeing this, you don't believe me
267
00:17:11,170 --> 00:17:13,330
You're not the person on the phone
268
00:17:14,810 --> 00:17:18,170
Because, it's too sad
269
00:17:20,670 --> 00:17:24,910
Those flowers are too sad
270
00:17:46,820 --> 00:17:48,390
Quiet down
271
00:17:50,600 --> 00:17:52,490
Who is it? Who is it?
272
00:17:54,630 --> 00:17:57,870
Silver haired, scary person
273
00:17:58,910 --> 00:18:01,010
Nozomu's friend?
274
00:18:03,750 --> 00:18:05,230
Hiro
275
00:18:06,360 --> 00:18:09,960
I heard Hiro has a girlfriend at another school
276
00:19:02,170 --> 00:19:04,000
Woh.. Mika.
277
00:19:05,610 --> 00:19:07,090
Those are...
278
00:19:07,800 --> 00:19:10,250
I gave them a lot of fertilizer
279
00:19:18,670 --> 00:19:20,260
Say...
280
00:19:21,790 --> 00:19:23,430
You have a girlfriend already don't you?
281
00:19:23,530 --> 00:19:25,360
I used to, not any more
282
00:19:39,190 --> 00:19:41,510
Look.
283
00:19:52,570 --> 00:19:54,490
It's your birthday present
284
00:20:00,240 --> 00:20:06,140
Hiro was always able to easily win my heart.
285
00:20:35,861 --> 00:20:39,275
[Come to the library now]
286
00:20:44,160 --> 00:20:45,380
Teacher
287
00:20:45,590 --> 00:20:47,490
What's wrong?
288
00:20:49,020 --> 00:20:50,920
I'd like to go to the medical office
289
00:20:50,980 --> 00:20:53,160
Are uou okay? Go quickly.
290
00:20:59,310 --> 00:21:01,430
Liar.
291
00:21:24,730 --> 00:21:26,150
What's wrong?
292
00:21:27,240 --> 00:21:28,600
Let's cut class
293
00:21:28,670 --> 00:21:29,700
Eh?
294
00:21:29,790 --> 00:21:32,190
Hiro really liked rivers
295
00:21:32,730 --> 00:21:35,570
My first love was a lot like a river
296
00:21:35,820 --> 00:21:38,260
The waves rolled forward
297
00:21:39,480 --> 00:21:42,700
But rolled everything away with it
298
00:21:43,480 --> 00:21:47,040
It rolled on like that,
299
00:21:47,780 --> 00:21:49,520
Not knowing where it went
300
00:21:50,540 --> 00:21:53,880
I'm already drowinng in this flowing river called Hiro.
301
00:21:53,970 --> 00:21:55,770
Lift your head and look
302
00:22:01,430 --> 00:22:03,070
The weathers so good,
303
00:22:03,120 --> 00:22:05,180
Why don't we buy a lunch box and go to my house.
304
00:22:06,680 --> 00:22:11,450
Eh? Wait, you're too fast.
305
00:22:14,270 --> 00:22:18,650
Wait too fast, too fast!
306
00:22:21,050 --> 00:22:25,490
Okay, too fast, slow down!
307
00:22:44,320 --> 00:22:45,300
We're here.
308
00:22:45,380 --> 00:22:45,890
Welcome back
309
00:22:45,930 --> 00:22:47,280
Yo!
310
00:22:48,640 --> 00:22:50,870
Sis, this is Mika
311
00:22:51,260 --> 00:22:52,600
Nice to meet you
312
00:22:53,340 --> 00:22:54,830
Nice to meet you
313
00:22:55,520 --> 00:22:57,010
This way
314
00:23:28,720 --> 00:23:30,740
I only found this.
315
00:23:31,794 --> 00:23:32,582
Here.
316
00:23:39,130 --> 00:23:40,810
Let's take a picture
317
00:23:41,640 --> 00:23:42,890
Sure.
318
00:23:48,040 --> 00:23:50,470
One, Two~
319
00:23:57,430 --> 00:23:59,070
That's horrible
320
00:23:59,140 --> 00:24:00,700
Shut up
321
00:24:23,120 --> 00:24:25,260
Don't tell me that was your first?
322
00:24:32,090 --> 00:24:34,330
I'll be gentle.
323
00:24:51,370 --> 00:24:53,140
Hiro
324
00:24:54,340 --> 00:25:01,170
It was the first time I experienced such gentle pain
325
00:25:30,820 --> 00:25:33,930
Are you going back, Saki?
326
00:25:37,110 --> 00:25:45,140
And really experienced pain that cut my heart.
327
00:26:02,220 --> 00:26:07,810
[I'm sorry I fell asleep, I hope you get home safe]
328
00:26:14,910 --> 00:26:19,970
[Is Saki your ex-Girlfriend]
329
00:26:30,800 --> 00:26:35,040
[Can I trust you?]
330
00:26:47,890 --> 00:26:52,590
[Of course]
331
00:27:13,370 --> 00:27:18,670
Hello, Hiro?
I got here too early.
332
00:27:19,280 --> 00:27:22,190
Okay, I'll wait for you.
333
00:27:38,330 --> 00:27:42,460
Wh..What are you doing?
334
00:27:54,360 --> 00:27:55,480
Stop!
335
00:28:01,810 --> 00:28:03,530
Stop right there!
336
00:28:09,910 --> 00:28:12,880
I don't want!
337
00:28:20,330 --> 00:28:21,710
No!
338
00:28:23,330 --> 00:28:28,760
Hiro.. Hiro..
339
00:29:03,420 --> 00:29:05,060
Mika!
340
00:29:09,190 --> 00:29:10,840
Mika!
341
00:29:22,020 --> 00:29:24,770
Mika? Mika!
342
00:29:25,410 --> 00:29:27,870
Hey! Mika!
343
00:29:33,070 --> 00:29:34,870
I...
344
00:29:36,440 --> 00:29:38,330
I...
345
00:29:41,560 --> 00:29:43,360
I'm sorry..
346
00:29:45,840 --> 00:29:47,580
I'm sorry..
347
00:29:49,270 --> 00:29:51,200
I'm sorry..
348
00:29:52,180 --> 00:29:54,760
Sorry I couldn't protect you
349
00:29:55,480 --> 00:30:05,950
I'm sorry.. I'm sorry.. I'm sorry.. I'm sorry..
350
00:30:06,110 --> 00:30:11,700
Hiro? Hiro?
351
00:30:35,550 --> 00:30:38,440
How did you find me?
352
00:30:42,050 --> 00:30:48,480
This is the power of my love.
353
00:31:00,060 --> 00:31:02,020
I...
354
00:31:03,960 --> 00:31:07,380
Will definitely make them pay for this.
355
00:31:25,710 --> 00:31:31,060
We were asked to do this,
said we would get paid a lady named Saki.
356
00:31:42,800 --> 00:31:45,070
We should still go to the hospital.
357
00:31:46,250 --> 00:31:48,710
I'll go with you
358
00:31:50,830 --> 00:31:53,990
I've been through the same thing
359
00:31:55,200 --> 00:31:58,370
So I told myself that I have to become strong
360
00:32:00,740 --> 00:32:04,260
But you have Hiro
361
00:32:06,460 --> 00:32:09,400
So it's okay even if you can't be so tough.
362
00:32:13,750 --> 00:32:15,840
Quickly come!
363
00:32:15,910 --> 00:32:16,810
Don't pull me!
364
00:32:16,880 --> 00:32:17,640
Get over here
365
00:32:17,690 --> 00:32:18,410
Let go of me!
366
00:32:19,730 --> 00:32:21,060
Ɣ�开
367
00:32:24,530 --> 00:32:26,710
She's the one that told them to do it.
368
00:32:27,120 --> 00:32:29,480
This is my ex-Girlfriend Saki.
369
00:32:29,830 --> 00:32:31,440
Stop it!
370
00:32:32,180 --> 00:32:35,340
Mika, how should we punish her?
371
00:32:35,400 --> 00:32:38,620
One word from you and I'll kill her.
372
00:32:41,080 --> 00:32:44,470
I don't want to separate from Hiro.
373
00:32:56,270 --> 00:33:00,540
No, don't do it!
374
00:33:18,740 --> 00:33:20,370
Welcome back.
375
00:33:20,580 --> 00:33:22,040
I'm home.
376
00:33:22,170 --> 00:33:23,280
Mika!?
377
00:33:23,360 --> 00:33:26,990
Sorry, we fell off the bike.
378
00:33:35,160 --> 00:33:37,590
I'm not going to school today either.
379
00:33:37,870 --> 00:33:42,410
Understood.
380
00:33:42,570 --> 00:33:43,920
Ok.
381
00:33:46,100 --> 00:33:47,430
Bye.
382
00:33:47,830 --> 00:33:49,530
Bye.
383
00:34:08,120 --> 00:34:09,600
Mika
384
00:34:10,850 --> 00:34:12,560
It's alright.
385
00:34:13,420 --> 00:34:15,510
There isn't anything abnormal.
386
00:34:15,570 --> 00:34:17,770
You're not pregnant.
387
00:34:21,980 --> 00:34:24,690
Mika is still that lively,
388
00:34:25,220 --> 00:34:31,420
Honest and cute Mika.
389
00:34:33,360 --> 00:34:35,080
Therefore,
390
00:34:36,100 --> 00:34:40,070
There isn't anything to be ashamed of
391
00:35:00,300 --> 00:35:01,740
Hello
392
00:35:01,810 --> 00:35:03,430
Mika
393
00:35:05,750 --> 00:35:08,060
I guess I'm going today.
394
00:35:08,510 --> 00:35:11,080
Open your window.
395
00:35:26,030 --> 00:35:27,680
Good morning~
396
00:35:41,590 --> 00:35:45,890
This is my favorite place
397
00:35:52,050 --> 00:35:53,690
I...
398
00:35:54,230 --> 00:35:57,100
Was bullied a lot when I was little
399
00:36:00,310 --> 00:36:02,130
I can't tell at all.
400
00:36:04,790 --> 00:36:06,830
I was always troubled,
401
00:36:07,540 --> 00:36:10,290
Thinking I had to defeat them.
402
00:36:11,450 --> 00:36:15,420
The first time I beat them was here.
403
00:36:18,060 --> 00:36:22,350
It feels like every time I come here, I become stronger
404
00:36:24,460 --> 00:36:26,690
So its true...
405
00:36:27,890 --> 00:36:30,260
Hiro is just like a river.
406
00:36:32,730 --> 00:36:35,850
Endlessly flowing forwards.
407
00:36:44,540 --> 00:36:46,700
Sorry.
408
00:36:56,860 --> 00:36:59,330
I'd rather become the sky, compared with the river.
409
00:37:01,680 --> 00:37:03,360
That way...
410
00:37:03,460 --> 00:37:06,360
No matter where Mika is, I can instantly find her.
411
00:37:07,230 --> 00:37:09,800
F somebody dare bully Mika
412
00:37:10,800 --> 00:37:13,480
I would fly over and beat them up.
413
00:37:55,380 --> 00:38:00,460
(Dirty woman, you're not good enough for Hiro)
414
00:38:05,140 --> 00:38:06,720
Good morning.
Good morning.
415
00:38:12,570 --> 00:38:13,820
She's here.
416
00:38:13,890 --> 00:38:15,350
She's here.
417
00:38:21,890 --> 00:38:24,830
(Always up for it at night, dirty girl Mika)
418
00:38:26,360 --> 00:38:28,870
It seems like its on the board in the other class too
419
00:38:37,730 --> 00:38:39,070
Out of my way!
420
00:38:41,530 --> 00:38:42,350
Hey!
421
00:38:43,220 --> 00:38:44,340
Why are you in our class?
422
00:38:44,430 --> 00:38:45,830
Shut up!
423
00:38:56,990 --> 00:38:58,240
Out of my way!
424
00:39:22,950 --> 00:39:24,710
Who did this?
425
00:39:25,840 --> 00:39:28,800
Who dared to bully my girl?
426
00:39:30,270 --> 00:39:31,910
Listen carefully,
427
00:39:32,430 --> 00:39:34,020
If you ever do this again,
428
00:39:34,090 --> 00:39:36,290
Even if you are a girl,
429
00:39:37,780 --> 00:39:39,940
I won't let you get away with it.
430
00:39:40,890 --> 00:39:43,770
I'll protect Mika no matter what!
431
00:39:44,380 --> 00:39:45,770
Come here.
432
00:40:08,680 --> 00:40:10,250
Thank you.
433
00:40:15,000 --> 00:40:16,870
Thank you.
434
00:40:19,780 --> 00:40:21,640
Lift your head up and look at me
435
00:40:25,590 --> 00:40:27,110
There..
436
00:40:39,040 --> 00:40:40,740
Hiro..
437
00:40:42,310 --> 00:40:44,850
I'm not,
438
00:40:52,900 --> 00:40:55,000
Scared anymore.
439
00:43:17,770 --> 00:43:20,110
Quickly
440
00:43:20,190 --> 00:43:21,620
They got camera over there.
441
00:43:21,700 --> 00:43:22,690
Lets go over and have them take a picture for us
442
00:43:22,770 --> 00:43:23,650
Quickly!
443
00:43:23,730 --> 00:43:24,540
Excuse me?
444
00:43:24,630 --> 00:43:26,220
Can you help us take a couples picture?
445
00:43:26,290 --> 00:43:27,460
Sure.
446
00:43:27,800 --> 00:43:29,640
Then lets have Mika scream the D line
447
00:43:33,750 --> 00:43:35,240
From now on and forever, we will always be..
448
00:43:35,320 --> 00:43:36,520
In 'LOVE'~
449
00:43:38,680 --> 00:43:42,430
The gentle sunshine slowly lights up the land
450
00:43:42,800 --> 00:43:45,510
The gentle sunlight,
451
00:43:45,590 --> 00:43:47,470
That you can only see after getting lost.
452
00:43:48,740 --> 00:43:51,190
This is the sunlight,
453
00:43:51,400 --> 00:43:52,910
That Hiro brings me.
454
00:43:54,550 --> 00:43:55,760
It's a really cold winter,
455
00:43:55,820 --> 00:43:59,050
So, it should snow.
456
00:44:01,020 --> 00:44:02,550
Yea, snow.
457
00:44:02,700 --> 00:44:04,730
Its so cold.
458
00:44:10,410 --> 00:44:12,020
Should i wear gloves?
459
00:44:13,320 --> 00:44:14,880
[Break up Break up Break up Break up Break up]
460
00:44:23,030 --> 00:44:24,930
Mika, what's wrong?
461
00:44:25,130 --> 00:44:26,580
Are you okay?
462
00:44:29,700 --> 00:44:31,160
What's wrong!?
463
00:44:32,050 --> 00:44:33,580
I'm fine.
464
00:44:33,890 --> 00:44:36,060
Your don't look alright at all,
465
00:44:36,130 --> 00:44:37,690
Let's go to the hospital tomorrow.
466
00:44:37,790 --> 00:44:39,220
I'll come too.
467
00:44:41,360 --> 00:44:42,610
Sure.
468
00:44:43,510 --> 00:44:44,240
Nakata-San.
469
00:44:44,320 --> 00:44:49,575
Coming.
This way please~
470
00:45:03,670 --> 00:45:05,250
What important news did you want to announce
471
00:45:05,310 --> 00:45:07,760
If its about breaking up I dont want to hear it.
472
00:45:10,560 --> 00:45:12,370
What's wrong?
473
00:45:23,750 --> 00:45:25,610
Actually...
474
00:45:27,290 --> 00:45:30,010
I'm pregnant with Hiro's baby.
475
00:46:01,210 --> 00:46:02,470
Mika!
476
00:46:03,090 --> 00:46:04,770
Congratulations!
477
00:46:05,200 --> 00:46:07,100
Have the baby, you must have the baby!
478
00:46:07,170 --> 00:46:09,130
I will definitely bring you happiness.
479
00:46:10,430 --> 00:46:11,400
Its okay to have the baby?
480
00:46:11,460 --> 00:46:12,830
Of course!
481
00:46:12,970 --> 00:46:15,430
Let's work hard together to raise the baby.
482
00:46:23,350 --> 00:46:23,960
Isn't it
483
00:46:24,030 --> 00:46:25,560
It's not right,
484
00:46:25,640 --> 00:46:27,810
I want a more simplistic one.
485
00:46:27,870 --> 00:46:29,470
It's so hard to pick a ring
486
00:46:29,550 --> 00:46:30,860
Emm..
487
00:46:31,490 --> 00:46:33,510
Ah! This one,
488
00:46:33,590 --> 00:46:35,020
This one's good.
489
00:46:35,160 --> 00:46:36,350
This one?
Yup.
490
00:46:39,580 --> 00:46:41,010
It's pretty cute.
491
00:46:42,980 --> 00:46:44,540
Alright.
492
00:46:57,090 --> 00:46:58,970
Can I touch it?
Sure.
493
00:47:04,280 --> 00:47:05,900
What are you going to name the baby?
494
00:47:07,570 --> 00:47:11,300
We still don't know if its a boy or girl.
495
00:47:11,370 --> 00:47:13,160
Since you got pregnant from the library,
496
00:47:13,240 --> 00:47:15,030
Why don't you name it 'book'.
497
00:47:15,250 --> 00:47:16,130
No way!
498
00:47:16,190 --> 00:47:19,350
What are you going to explain that to the baby when he grows up?
499
00:47:21,270 --> 00:47:22,320
Is that right.
500
00:47:22,390 --> 00:47:23,850
Yes it is.
501
00:47:23,950 --> 00:47:26,520
Let's think carefully...
502
00:47:31,040 --> 00:47:33,840
Its about time we met each others parents then.
503
00:47:34,530 --> 00:47:35,890
Sure.
504
00:47:36,340 --> 00:47:41,170
When the baby is born I want to be the second one to hold him/her
505
00:47:41,240 --> 00:47:44,110
Moron. The second one is me.
506
00:47:44,570 --> 00:47:46,790
How do you plan on raising the child?
507
00:47:49,010 --> 00:47:50,750
I..
508
00:47:51,580 --> 00:47:53,700
Am going to quit school and get work.
509
00:47:54,690 --> 00:47:59,700
Are you confident that you'll make her happy?
510
00:48:01,650 --> 00:48:03,900
This isn't a question of confidence.
511
00:48:04,260 --> 00:48:06,740
I'll definitely be able to do it!
512
00:48:10,420 --> 00:48:12,250
Then...
513
00:48:12,310 --> 00:48:14,600
I have no objections.
514
00:48:24,970 --> 00:48:26,610
Mika-Chan.
515
00:48:35,820 --> 00:48:37,580
Thank you very much.
516
00:48:43,350 --> 00:48:45,150
What's wrong.
517
00:48:59,990 --> 00:49:02,060
About Mika's pregnancy...
518
00:49:03,630 --> 00:49:06,100
I hope to give the baby..
519
00:49:07,710 --> 00:49:13,050
The baby...
520
00:49:13,140 --> 00:49:15,940
I'm going to have the baby.
521
00:49:18,380 --> 00:49:20,050
I..
522
00:49:20,110 --> 00:49:22,330
Will quit school and get a job.
523
00:49:22,380 --> 00:49:24,020
I beg of you.
524
00:49:24,080 --> 00:49:25,600
When I'm 18,
525
00:49:25,660 --> 00:49:27,980
Please let me marry Mika.
526
00:49:34,570 --> 00:49:38,150
Being a mother isn't an easy thing
527
00:49:39,310 --> 00:49:40,310
I will try my best.
528
00:49:40,370 --> 00:49:43,050
You must be strong
529
00:49:45,460 --> 00:49:49,620
Until I get your understanding, I will not go home
530
00:49:53,040 --> 00:49:57,260
Its so sudden, can you understand my feelings
531
00:50:09,520 --> 00:50:13,610
I won't give up until you both agree.
532
00:50:23,350 --> 00:50:24,950
Hiro!
533
00:50:37,780 --> 00:50:39,800
You hair turned white
534
00:50:44,960 --> 00:50:47,440
Your hand is so warm
535
00:50:48,850 --> 00:50:52,350
If a child is held by this pair of warm hands, it'll definitely be happy
536
00:50:53,340 --> 00:50:56,710
When Hiro's hair is dyed black, you have a fatherly look
537
00:51:00,010 --> 00:51:01,650
Sleep early
538
00:51:02,550 --> 00:51:04,520
And be careful with your body.
Alright.
539
00:51:08,440 --> 00:51:10,120
I'm be leaving then.
540
00:51:10,740 --> 00:51:12,400
Goodnight.
541
00:51:19,800 --> 00:51:20,780
Hurry up. Wait..
542
00:51:20,860 --> 00:51:24,380
Mika this christmas eve lets spend it with the four of us
543
00:51:24,460 --> 00:51:25,820
Sorry, I'll pass.
544
00:51:26,330 --> 00:51:30,380
This is my last christmas eve with Hiro
545
00:51:46,510 --> 00:51:49,580
What happened that Hiro had to quit school?
546
00:51:50,770 --> 00:51:53,650
It must have been because of you
547
00:51:56,440 --> 00:51:58,240
It's none of your business
548
00:51:58,310 --> 00:51:59,300
Are you kidding me
549
00:51:59,370 --> 00:52:02,410
If it weren't for you Hiro would be mine
550
00:52:02,770 --> 00:52:04,290
Saki!
551
00:52:04,960 --> 00:52:07,030
I went easy on you
552
00:52:18,180 --> 00:52:20,490
Hiro isn't a possession
553
00:52:21,740 --> 00:52:24,330
If you truly liked him you wouldn't use such low ways
554
00:52:24,390 --> 00:52:26,590
You would fight me fair and square
555
00:52:28,230 --> 00:52:30,780
My feelings for Hiro,
556
00:52:31,520 --> 00:52:33,650
Would not lose to yours.
557
00:52:46,120 --> 00:52:47,710
It's so pretty.
558
00:52:49,100 --> 00:52:52,250
Next year we'll be able to see this as a family of 3
559
00:52:52,650 --> 00:52:55,110
It's already 3 people now
560
00:52:58,270 --> 00:53:00,750
Look its the babys picture
561
00:53:02,130 --> 00:53:04,660
It's so small
562
00:53:05,240 --> 00:53:07,870
But its living happily in your stomach
563
00:53:08,790 --> 00:53:12,740
If the baby is like Hiro it'll definitely get jealous easily
564
00:53:14,040 --> 00:53:15,020
If the baby is like Mika...
565
00:53:15,100 --> 00:53:15,600
Hm?
566
00:53:15,680 --> 00:53:17,340
It'll definitely cry all the time.
567
00:53:17,570 --> 00:53:18,920
What is that..
568
00:53:18,990 --> 00:53:20,880
You should say that it'll be cute.
569
00:53:28,140 --> 00:53:28,910
What is this?
570
00:53:28,970 --> 00:53:30,540
Open it and see.
571
00:53:37,720 --> 00:53:40,570
Even though I don't know if its a girl or a boy.
572
00:53:41,000 --> 00:53:43,260
You're thinking a little far ahead.
573
00:53:45,430 --> 00:53:47,480
But its so cute.
574
00:53:55,770 --> 00:53:56,230
Mika!?
575
00:53:56,320 --> 00:53:56,990
It hurts.
576
00:53:57,050 --> 00:53:58,590
Mika!? Mika!? Whats wrong?
577
00:53:58,670 --> 00:53:59,880
Hiro it hurts so much
578
00:53:59,950 --> 00:54:04,430
Mika! Mika! Mika! Mika!
579
00:54:13,940 --> 00:54:15,530
Mika.
580
00:54:22,040 --> 00:54:23,810
How about my baby?
581
00:54:27,010 --> 00:54:33,560
The baby in your belly is gone.
582
00:54:35,210 --> 00:54:37,730
Did you fell down before?
583
00:54:42,910 --> 00:54:45,700
That can't be true.
584
00:54:48,760 --> 00:54:52,470
Hiro? Where is Hiro?
585
00:54:53,530 --> 00:54:56,130
When he heard that the baby was in danger,
586
00:54:56,780 --> 00:54:59,230
He just ran out.
587
00:55:32,760 --> 00:55:34,620
I'll drive the car over
588
00:55:40,610 --> 00:55:42,630
Ah, Hiro is here.
589
00:55:43,380 --> 00:55:46,780
If anything happens, call home immediately.
590
00:56:03,360 --> 00:56:05,800
Why is your hands so cold?
591
00:56:06,110 --> 00:56:07,760
This whole time...
592
00:56:08,280 --> 00:56:10,140
I've been praying at the temple.
593
00:56:20,690 --> 00:56:22,970
The baby is gone.
594
00:56:25,920 --> 00:56:29,150
It's not in my belly anymore.
595
00:57:19,700 --> 00:57:22,140
Let her lie here..
596
00:57:23,040 --> 00:57:28,340
..With the flowers you gave me.
597
00:57:41,250 --> 00:57:43,720
I heard it was a girl.
598
00:57:49,620 --> 00:57:52,500
Sorry, your mother is so useless..
599
00:57:54,380 --> 00:57:57,130
Though we weren't together for long,
600
00:57:58,040 --> 00:58:01,390
Thank you for all the great times.
601
00:58:02,530 --> 00:58:06,950
I hope that we can still be a family in the future.
602
00:58:14,110 --> 00:58:16,950
December 24th
603
00:58:20,030 --> 00:58:24,240
Let's come here every year from now on
604
00:58:26,219 --> 00:58:27,050
Um.
605
00:58:44,853 --> 00:58:48,065
[2nd Year, Spring]
606
00:58:54,040 --> 00:58:55,150
I couldn't help but ask her out,
607
00:58:55,220 --> 00:58:57,800
..And the atmosphere came.
608
00:58:59,710 --> 00:59:01,660
Hiro didn't come to class today.
609
00:59:02,500 --> 00:59:05,530
Just ask her out next time, you..
610
00:59:09,140 --> 00:59:10,520
Hiro?
611
00:59:10,580 --> 00:59:12,320
He isn't at school?
612
00:59:12,760 --> 00:59:16,110
After we became second-Year student,
he's hasn't been at school much.
613
00:59:16,360 --> 00:59:18,840
I texted him but he doesn't reply.
614
00:59:21,500 --> 00:59:26,430
He seems to still be bothered about the baby's incident...
615
00:59:27,450 --> 00:59:30,460
Give him some more time.
616
00:59:31,230 --> 00:59:34,340
Sorry, Mika sounds so sad
617
00:59:35,460 --> 00:59:37,080
It's alright.
618
00:59:38,390 --> 00:59:40,750
Then, I'm leaving.
619
00:59:48,690 --> 00:59:52,280
You can't keep on hiding like this can you?
620
01:00:11,500 --> 01:00:12,750
Hello?
621
01:00:12,810 --> 01:00:13,720
It's Aya.
622
01:00:13,770 --> 01:00:15,900
Are you going to Hiro's house tomorrow?
623
01:00:15,970 --> 01:00:16,930
Eh?
624
01:00:17,000 --> 01:00:19,410
Eh, didn't Hiro say his house was empty tomorrow and wanted us to come play?
625
01:00:19,470 --> 01:00:21,390
Didn't he tell you?
626
01:00:21,800 --> 01:00:23,130
Ah?
627
01:00:23,310 --> 01:00:24,220
It suddenly slipped my mind.
628
01:00:24,280 --> 01:00:25,130
Hehe.
629
01:00:25,200 --> 01:00:26,910
Want to go together?
630
01:00:27,240 --> 01:00:30,370
No, I'll go by myself.
631
01:00:30,630 --> 01:00:32,290
Got it.
632
01:00:43,150 --> 01:00:46,120
Your dancing is horrible.
Mika why are you so late.
633
01:00:46,180 --> 01:00:48,750
Mika...
634
01:00:48,990 --> 01:00:51,520
Everybody pay attention.
635
01:00:51,810 --> 01:00:54,990
This is my girlfriend Mika.
636
01:00:57,440 --> 01:00:59,330
Let's all have fun.
637
01:01:02,750 --> 01:01:05,460
Drink up~!
638
01:02:58,980 --> 01:03:03,260
Let's break up
639
01:03:05,820 --> 01:03:07,280
Eh?
640
01:03:07,580 --> 01:03:11,210
You kissed Nozomu yesterday didn't you.
641
01:03:12,550 --> 01:03:13,870
It's you who kissed someone else yesterday isn't it.
642
01:03:13,930 --> 01:03:15,360
Then,
643
01:03:15,870 --> 01:03:17,830
It's even easier.
644
01:03:19,680 --> 01:03:21,420
What happen?
645
01:03:22,850 --> 01:03:24,680
Nothing much.
646
01:03:25,430 --> 01:03:28,070
I suddenly want to play with other girls.
647
01:03:28,170 --> 01:03:29,880
What's that supposed to mean?
648
01:03:30,770 --> 01:03:35,050
You wouldn't understand it anyways
649
01:03:59,280 --> 01:04:01,150
I still can't accept it
650
01:04:02,460 --> 01:04:05,120
Lets talk after school.
651
01:04:05,250 --> 01:04:07,410
I'll wait for you in the library.
652
01:04:45,080 --> 01:04:48,210
The number you called
653
01:04:48,290 --> 01:04:49,770
Temporarily cannot be reached.
654
01:04:49,830 --> 01:04:52,190
Please leave a message after the beep.
655
01:04:53,090 --> 01:04:54,640
Hiro,
656
01:04:56,920 --> 01:04:59,230
Sorry about before.
657
01:04:59,470 --> 01:05:01,850
I'll wait for your call.
658
01:05:03,800 --> 01:05:05,440
I'll keep waiting...
659
01:05:33,210 --> 01:05:34,520
Hiro?
660
01:05:34,660 --> 01:05:37,450
Minako here.
661
01:05:38,200 --> 01:05:40,000
Is Hiro there?
662
01:05:40,100 --> 01:05:42,330
I want to talk to him.
663
01:05:44,930 --> 01:05:48,240
If you guys were fated to be together,
664
01:05:48,310 --> 01:05:50,180
Then even if you are separated,
665
01:05:50,250 --> 01:05:52,830
One day you'll...
666
01:05:56,020 --> 01:05:58,070
Bye.
667
01:06:01,340 --> 01:06:03,100
Hiro..
668
01:06:03,600 --> 01:06:06,550
This is the last text I'm going to send you.
669
01:06:07,720 --> 01:06:11,550
I still really like you.
670
01:06:11,630 --> 01:06:13,900
I don't want to break up with you.
671
01:06:15,150 --> 01:06:18,520
I don't know why you wanted to break up with me
672
01:06:20,260 --> 01:06:22,160
Before I go to school tomorrow,
673
01:06:22,220 --> 01:06:27,800
I'll wait by your favorite place.
674
01:06:29,090 --> 01:06:31,270
If you don't come,
675
01:06:32,270 --> 01:06:36,030
Then I'll completely give up.
676
01:07:02,930 --> 01:07:03,730
Hiro!
677
01:07:03,810 --> 01:07:05,350
Don't get any closer.
678
01:07:07,330 --> 01:07:10,450
We're now strangers
679
01:07:12,130 --> 01:07:15,560
You didn't come to get back together?
680
01:07:16,340 --> 01:07:20,460
I like you. I don't want to break up.
681
01:07:20,530 --> 01:07:22,080
I...
682
01:07:22,500 --> 01:07:24,990
Won't wipe your tears anymore.
683
01:07:37,770 --> 01:07:39,260
Bye.
684
01:07:41,170 --> 01:07:42,390
Hiro.
685
01:07:43,460 --> 01:07:44,950
Hiro.
686
01:07:47,290 --> 01:07:48,710
Hiro.
687
01:08:35,470 --> 01:08:36,940
Hiro.
688
01:08:39,380 --> 01:08:43,610
Hiro, you are my first love.
689
01:08:44,660 --> 01:08:47,630
So I don't know how I should end a relationship...
690
01:08:52,260 --> 01:08:53,740
Ah lets go there next.
691
01:08:53,800 --> 01:08:56,140
Bowling, okay!
692
01:08:57,140 --> 01:08:58,030
Oh no!
693
01:08:58,100 --> 01:08:59,690
It's already been ten minutes since our shift started
694
01:08:59,750 --> 01:09:01,090
No way!
695
01:09:19,670 --> 01:09:24,620
If ending a relationship is this painful
696
01:09:27,940 --> 01:09:33,260
Then I don't want to fall in love again
697
01:09:36,730 --> 01:09:38,800
Not going to fall in love..
698
01:09:40,190 --> 01:09:41,430
..Again.
699
01:09:45,512 --> 01:09:50,676
[December 24th]
700
01:10:03,270 --> 01:10:04,930
Yeah!
701
01:10:05,260 --> 01:10:06,320
I'm Atashi Izumi
702
01:10:06,380 --> 01:10:07,600
I work with Aya.
703
01:10:07,660 --> 01:10:09,720
Didn't you say it was just us two?
704
01:10:09,790 --> 01:10:12,500
If you want to forget one man you have to meet another one.
705
01:10:12,610 --> 01:10:14,270
This is Mika.
706
01:10:14,750 --> 01:10:16,650
Ah!
707
01:10:15,440 --> 01:10:16,600
Welcome back.
708
01:10:16,670 --> 01:10:18,040
I'm Ken.
709
01:10:18,100 --> 01:10:21,070
I'm a freshman at Kenden college.
710
01:10:22,930 --> 01:10:27,080
Today is a Happy Christmas~
711
01:10:27,170 --> 01:10:28,550
Sorry for the long wait.
712
01:10:28,610 --> 01:10:29,900
I'm Yu
713
01:10:29,960 --> 01:10:31,300
Wait a minute!
714
01:10:31,360 --> 01:10:32,970
You've attracted everyone attention
715
01:10:33,030 --> 01:10:34,650
You're a little thick skinned aren't you?
716
01:10:34,730 --> 01:10:36,400
Ah, for real?
717
01:10:36,680 --> 01:10:39,820
Then I'll need to change jobs
718
01:10:42,110 --> 01:10:43,240
Let's eat.
719
01:10:52,340 --> 01:10:54,960
Sorry, so sorry you guys.
720
01:10:53,720 --> 01:10:54,960
Clean it up.
721
01:10:55,040 --> 01:10:56,740
I'm sorry.
722
01:10:57,100 --> 01:10:58,450
I'll try harder.
723
01:10:59,520 --> 01:11:01,650
It'll be Christmas soon
724
01:11:03,700 --> 01:11:05,130
Say,
725
01:11:05,200 --> 01:11:06,720
If you were confessed to.
726
01:11:06,780 --> 01:11:08,710
How would you want it to happen?
727
01:11:10,480 --> 01:11:13,230
Holding a big bunch of baby breath flowers,
728
01:11:13,320 --> 01:11:15,360
..And say 'I love you'.
729
01:11:15,430 --> 01:11:17,340
What kind of flowers is that?
730
01:11:17,400 --> 01:11:19,360
I don't understand.
731
01:11:19,860 --> 01:11:23,620
It's white. Small. But the flowers are big
732
01:11:24,080 --> 01:11:27,120
If you don't even know that then girls won't like you.
733
01:11:28,160 --> 01:11:29,550
Oh.
734
01:11:29,620 --> 01:11:30,810
Ken put your right hand on yellow.
735
01:11:30,890 --> 01:11:32,290
Right hand yellow.
736
01:11:32,360 --> 01:11:33,660
Stop it don't touch.
737
01:11:33,740 --> 01:11:35,460
How is it how is it?
738
01:11:35,520 --> 01:11:36,390
Izumi left leg red.
739
01:11:36,420 --> 01:11:37,460
Left leg red? Here?
740
01:11:37,520 --> 01:11:39,110
I'm not playing not playing.
741
01:11:39,190 --> 01:11:40,380
Here here.
742
01:11:41,230 --> 01:11:42,660
Ken left leg yellow
743
01:12:38,470 --> 01:12:40,090
Hiro.
744
01:12:48,280 --> 01:12:49,800
Hiro.
745
01:12:51,140 --> 01:12:52,940
Mika-Chan.
746
01:12:56,430 --> 01:12:57,970
Why are you here?
747
01:12:58,110 --> 01:12:59,180
ɂ�个
748
01:12:59,240 --> 01:13:02,180
Its snowing so I thought I'd give you a ride.
749
01:13:02,270 --> 01:13:05,540
I was just looking for you.
750
01:13:05,630 --> 01:13:07,840
But I'm not familiar with this place, got lost.
751
01:13:07,920 --> 01:13:09,410
I was just thinking what I should do now and then met you Mika.
752
01:13:09,470 --> 01:13:13,860
I guess.. This must be fate.
753
01:13:15,840 --> 01:13:19,330
I'll give you a ride lets go.
754
01:13:23,350 --> 01:13:25,100
Please get on.
755
01:13:32,250 --> 01:13:34,890
Even though Yu said it was fate.
756
01:13:35,020 --> 01:13:36,620
I felt as if,
757
01:13:36,990 --> 01:13:40,270
..The baby arranged for us to meet.
758
01:13:42,260 --> 01:13:43,930
Don't give up on love,
759
01:13:44,000 --> 01:13:46,110
Don't say words that make others sad anymore.
760
01:13:46,520 --> 01:13:48,590
If mommy is lonely,
761
01:13:48,660 --> 01:13:51,250
..Then I'll feel lonely too.
762
01:13:52,710 --> 01:13:57,160
It's as if she's saying that to me.
763
01:14:22,200 --> 01:14:23,430
Sigh.
764
01:14:23,510 --> 01:14:25,420
What does Mika plan on doing?
765
01:14:26,250 --> 01:14:29,280
I'm planning on taking the test for Keidai College
766
01:14:29,400 --> 01:14:31,940
So you are dating Yu
767
01:14:32,050 --> 01:14:33,480
No it's not.
768
01:14:33,550 --> 01:14:36,100
He's just tutoring me.
769
01:14:36,200 --> 01:14:37,300
Mika,
770
01:14:37,360 --> 01:14:40,220
Iit's about time you started another relationship.
771
01:14:41,870 --> 01:14:43,500
How about Nozomu?
772
01:14:43,620 --> 01:14:44,950
Specialized school.
773
01:14:45,010 --> 01:14:46,070
Same as Hiro.
774
01:14:46,130 --> 01:14:47,630
Em.
775
01:14:47,850 --> 01:14:49,510
Sorry.
776
01:14:51,710 --> 01:14:53,560
It's okay.
777
01:15:02,230 --> 01:15:04,390
After another year,
778
01:15:05,160 --> 01:15:07,710
Everyone is going to be doing different things.
779
01:15:20,440 --> 01:15:21,320
Ah!
780
01:15:21,380 --> 01:15:25,380
You finished it all.
Yup.
781
01:15:26,180 --> 01:15:28,350
Not bad Mika.
782
01:15:36,850 --> 01:15:37,910
Whoa.
783
01:15:37,970 --> 01:15:42,660
Good, good.
Correct, correct...
784
01:15:57,770 --> 01:15:59,430
Mika..
785
01:16:10,200 --> 01:16:11,780
Eh?
786
01:16:12,460 --> 01:16:14,580
You won't accept them?
787
01:16:18,540 --> 01:16:20,710
You're not going to ask what happen?
788
01:16:21,890 --> 01:16:25,770
During Christmas Eve.. Why I was there?
789
01:16:27,380 --> 01:16:30,350
I get the gist of it more or less.
790
01:16:38,500 --> 01:16:40,500
What kind of person is he?
791
01:16:42,960 --> 01:16:45,480
He's like a river.
792
01:16:46,900 --> 01:16:49,450
His waves take everything away.
793
01:16:50,600 --> 01:16:53,260
Never stops going.
794
01:16:56,410 --> 01:17:00,370
And I was abandoned.
795
01:17:03,510 --> 01:17:05,290
Is that so.
796
01:17:08,880 --> 01:17:11,700
If he is the river then,
797
01:17:12,000 --> 01:17:14,430
I am the sea.
798
01:17:15,210 --> 01:17:17,920
No matter how many times,
I'll always come back.
799
01:17:18,000 --> 01:17:20,920
Definitely won't leave Mika
800
01:17:21,020 --> 01:17:22,920
I want to be the sea.
801
01:17:27,730 --> 01:17:32,980
You can continue to protect your complicated feelings
802
01:17:34,380 --> 01:17:36,720
Come to me.
803
01:17:39,810 --> 01:17:42,200
Why did you choose me?
804
01:17:44,830 --> 01:17:47,350
Because you're like a little sister.
805
01:17:47,720 --> 01:17:48,680
Little sister?
806
01:17:48,740 --> 01:17:50,010
Yup.
807
01:17:50,080 --> 01:17:51,540
Around five years old.
808
01:17:51,620 --> 01:17:54,670
Then isn't that a kid.
809
01:17:59,160 --> 01:18:03,350
My second love was completely diffrent from Hiro.
810
01:18:03,710 --> 01:18:05,330
It was a calm,
811
01:18:05,400 --> 01:18:07,810
..And gentle love.
812
01:18:09,840 --> 01:18:13,610
Didn't you promise already
813
01:18:13,700 --> 01:18:16,450
Two years ago promised already didn't you.
814
01:18:16,700 --> 01:18:17,560
I'm not done talking yet
815
01:18:17,620 --> 01:18:19,890
There isn't much more to say
816
01:18:20,670 --> 01:18:23,550
Then do you really want a divorce
817
01:18:23,610 --> 01:18:25,360
Yase!
818
01:18:37,730 --> 01:18:42,250
Before the dessert was put on a big plate
819
01:18:44,520 --> 01:18:47,240
And everybody grabbed one.
820
01:18:49,850 --> 01:18:51,330
I dont know when it became,
821
01:18:51,410 --> 01:18:54,460
That everyone had their own small plate.
822
01:19:00,040 --> 01:19:02,730
I don't want them to divorce.
823
01:19:05,940 --> 01:19:09,130
How can one family be split apart
824
01:19:14,090 --> 01:19:16,330
I definitely dont want that.
825
01:19:25,810 --> 01:19:27,080
Ah!
826
01:19:27,550 --> 01:19:30,520
I didn't go home last night.
What do I do..?
827
01:19:30,590 --> 01:19:31,910
Good morning!
828
01:19:32,890 --> 01:19:34,020
Good morning.
829
01:19:34,090 --> 01:19:35,690
Quick lets go.
830
01:19:35,950 --> 01:19:36,910
Eh?
831
01:19:36,970 --> 01:19:38,590
Let's go.
832
01:19:42,500 --> 01:19:44,290
I'm back.
833
01:20:16,130 --> 01:20:17,770
What are you doing?
834
01:20:18,830 --> 01:20:21,210
It be okay again once I stick it back together.
835
01:20:22,030 --> 01:20:23,550
It'll be okay.
836
01:21:01,800 --> 01:21:06,050
I'm Mika's boyfriend Fukuhara Yu.
837
01:21:06,140 --> 01:21:08,180
Keidai University 2nd year.
838
01:21:09,000 --> 01:21:12,790
Mika stayed over at my house last night.
839
01:21:12,870 --> 01:21:14,490
I'm terribly sorry.
840
01:21:18,200 --> 01:21:21,170
She cried the whole night.
841
01:21:24,110 --> 01:21:26,970
Saying she didn't want her family to split.
842
01:21:28,830 --> 01:21:30,830
It's rare that a child cares,
843
01:21:30,890 --> 01:21:33,060
So much about her family.
844
01:21:35,350 --> 01:21:37,650
I love you all.
845
01:21:39,110 --> 01:21:42,970
Even if we moved,
846
01:21:43,040 --> 01:21:45,580
..And didn't live together.
847
01:21:46,060 --> 01:21:48,870
But I don't want you guys to divorce.
848
01:21:55,000 --> 01:21:56,760
We're going out now.
849
01:21:57,170 --> 01:21:59,040
Excuse us.
850
01:22:19,710 --> 01:22:21,460
That kid..
851
01:22:22,320 --> 01:22:25,030
Put it back like before..
852
01:22:32,040 --> 01:22:34,260
Everyone is smiling again.
853
01:22:45,960 --> 01:22:47,950
Thank you, Yu.
854
01:22:48,030 --> 01:22:49,880
I love you.
855
01:22:50,570 --> 01:22:52,940
Aren't you daring.
Doing that here.
856
01:22:54,640 --> 01:22:57,130
Lunch time. Let's fry something to eat.
857
01:22:57,230 --> 01:22:58,640
Yup.
858
01:22:59,180 --> 01:23:02,040
Look at it, how nostalgic.
859
01:23:03,780 --> 01:23:05,620
The expressions are so dramatic.
You still remember huh.
860
01:23:05,700 --> 01:23:07,540
We even had some ice cream.
861
01:23:07,620 --> 01:23:09,280
That's right, that's right.
862
01:23:09,500 --> 01:23:09,980
Four of us together.
863
01:23:10,050 --> 01:23:11,270
Yup.
864
01:23:11,350 --> 01:23:13,500
Mika probably had the left overs.
865
01:23:13,570 --> 01:23:15,010
That is daddy.
866
01:23:16,340 --> 01:23:17,620
I love it
867
01:23:17,680 --> 01:23:20,170
So nostalgic.
868
01:23:21,480 --> 01:23:25,000
Dad gave up on the company,
869
01:23:25,080 --> 01:23:28,670
But our family didn't split up.
870
01:23:30,380 --> 01:23:31,790
Yu.
871
01:23:32,950 --> 01:23:36,070
You were always so gentle.
872
01:23:37,620 --> 01:23:41,750
Like a big, deep and calm sea,
873
01:23:42,130 --> 01:23:44,570
That maintained that peace.
874
01:23:52,770 --> 01:23:54,650
Careful not to slip.
875
01:23:54,860 --> 01:23:56,500
Don't worry.
876
01:23:56,580 --> 01:23:57,890
Bring this together.
877
01:23:57,970 --> 01:23:59,410
Thank you.
878
01:23:59,480 --> 01:24:00,570
I'll be back soon.
879
01:24:00,640 --> 01:24:01,980
Alright.
880
01:24:36,200 --> 01:24:38,080
It's been a while.
881
01:24:42,870 --> 01:24:45,910
It's the first time I've seen Hiro wear a hat
882
01:24:47,250 --> 01:24:50,230
This is my new style, do you like it?
883
01:24:53,510 --> 01:24:56,750
You don't seem to go to school much.
884
01:24:57,110 --> 01:24:58,540
Yea.
885
01:24:59,050 --> 01:25:01,290
It's too much trouble.
886
01:25:10,770 --> 01:25:17,190
I thought you already forgot all about the baby.
887
01:25:22,020 --> 01:25:23,590
Hiro..
888
01:25:26,200 --> 01:25:29,010
Why did we end up like this?
889
01:25:30,930 --> 01:25:32,000
Good luck on your test.
890
01:25:32,060 --> 01:25:34,530
Why are you always,
891
01:25:35,940 --> 01:25:37,740
..So indifferent?
892
01:25:37,790 --> 01:25:40,270
Why do you always avoid me?
893
01:25:44,620 --> 01:25:46,530
Answer me..
894
01:25:53,010 --> 01:25:54,570
Answer me!
895
01:25:55,560 --> 01:25:57,140
Hiro.
896
01:25:59,460 --> 01:26:01,640
Please don't go..
897
01:27:05,580 --> 01:27:07,270
That time,
898
01:27:07,340 --> 01:27:10,020
If I chose the other path,
899
01:27:11,420 --> 01:27:17,230
Would our fate be different?
900
01:27:22,630 --> 01:27:27,930
Would I not have had to lose you?
901
01:28:06,470 --> 01:28:13,070
[Were you ever happy?]
902
01:28:46,910 --> 01:28:49,960
Goodbye, Hiro.
903
01:29:23,930 --> 01:29:31,040
[I was once very happy]
904
01:29:36,380 --> 01:29:38,080
Bye bye.
905
01:29:43,390 --> 01:29:45,670
I won't think about it anymore.
906
01:30:37,100 --> 01:30:38,750
Yes..
907
01:30:39,660 --> 01:30:41,510
Won't, think of it anymore.
908
01:30:47,250 --> 01:30:52,180
I'll only remember once a year.
909
01:30:54,350 --> 01:30:55,600
It's cold.
910
01:30:56,480 --> 01:30:59,400
Put this on.
911
01:31:01,720 --> 01:31:04,100
No way, it's embarassing.
912
01:31:10,570 --> 01:31:13,140
If it isn't opened in 10 seconds I'm going to confiscate it.
913
01:31:13,210 --> 01:31:13,860
Eh?
914
01:31:13,910 --> 01:31:21,210
One..
915
01:31:14,730 --> 01:31:16,060
(Two.. Three..)
Wait.
916
01:31:16,650 --> 01:31:17,340
(Three, Four)
Too fast!
917
01:31:17,410 --> 01:31:18,360
(Five, Six)
Count slower!
918
01:31:18,440 --> 01:31:21,210
(Seven, Eight, Nine)
Wait, I said too fast.
919
01:31:29,600 --> 01:31:31,700
Pledge..
920
01:31:31,870 --> 01:31:33,890
An oath..
921
01:31:49,770 --> 01:31:56,670
From now on, Mika will truly be mine.
922
01:31:58,590 --> 01:32:03,660
Together, forever.
923
01:32:10,820 --> 01:32:12,580
I'm going now.
924
01:32:14,150 --> 01:32:16,180
I'll go too.
925
01:32:20,420 --> 01:32:22,650
Do you really need to go?
926
01:32:22,710 --> 01:32:24,960
It's possible you might meet him, right?
927
01:32:27,310 --> 01:32:28,760
Yuu..
928
01:32:31,940 --> 01:32:35,940
Sorry, what am I talking about.
929
01:32:41,080 --> 01:32:43,730
Didn't we just make a promise?
930
01:32:47,050 --> 01:32:48,820
Wait for me.
931
01:33:23,930 --> 01:33:28,800
Nozomu?
Why are you here?
932
01:33:33,150 --> 01:33:35,100
Nozomu?
933
01:33:36,620 --> 01:33:39,010
Hiro asked me to come.
934
01:33:40,790 --> 01:33:43,320
Asked me to bring this here for him.
935
01:33:44,880 --> 01:33:50,030
Next year...and all the years after that, I'm going to bring it for him
936
01:33:51,050 --> 01:33:53,600
He gave me about a hundred of them.
937
01:33:53,900 --> 01:33:57,900
I can't even live that long.
938
01:33:59,660 --> 01:34:01,810
What do you mean?
939
01:34:06,020 --> 01:34:08,050
Tell me, what do you mean by that?
940
01:34:13,430 --> 01:34:15,300
He..
941
01:34:16,870 --> 01:34:19,720
Might be dying soon.
942
01:34:19,840 --> 01:34:21,930
What did you say?
943
01:34:24,100 --> 01:34:26,330
He got cancer.
944
01:34:29,590 --> 01:34:31,910
Stop joking around please.
945
01:34:32,230 --> 01:34:34,740
He never let me say it.
946
01:34:35,210 --> 01:34:37,590
..Especially to you, Mika.
947
01:34:39,260 --> 01:34:41,950
But he's always been waiting for you,
948
01:34:42,420 --> 01:34:45,460
Waiting for you while fighting alone.
949
01:34:49,130 --> 01:34:51,100
When did it happen?
950
01:34:53,290 --> 01:34:55,560
Since the second year.
951
01:34:58,520 --> 01:35:01,190
Lets break up.
952
01:35:02,580 --> 01:35:05,370
I'm not going to wipe your tears anymore.
953
01:35:08,780 --> 01:35:11,730
This is my new style, do you like it?
954
01:35:28,500 --> 01:35:30,370
What are you doing?
955
01:35:30,500 --> 01:35:32,260
It's already been one hour.
956
01:35:33,150 --> 01:35:35,010
Hiro..
957
01:35:36,880 --> 01:35:39,610
..He can't come see the baby anymore.
958
01:35:48,290 --> 01:35:50,160
Hiro..
959
01:35:54,280 --> 01:35:57,100
Might be dying soon.
960
01:35:58,550 --> 01:35:59,790
Is he sick?
961
01:35:59,860 --> 01:36:02,140
He's been waiting for me all this time.
962
01:36:03,950 --> 01:36:05,640
I have to go. I want to go.
963
01:36:05,710 --> 01:36:06,150
Don't go.
964
01:36:06,210 --> 01:36:07,740
That guy doesn't care for you anymore
965
01:36:08,430 --> 01:36:11,340
If you leave now you won't come back.
966
01:36:11,430 --> 01:36:13,350
ȿ�次真的回不来了
967
01:36:13,440 --> 01:36:14,480
No I won't
968
01:36:14,570 --> 01:36:15,910
Don't go see him
969
01:36:28,050 --> 01:36:29,770
Sorry
970
01:36:30,100 --> 01:36:32,010
Don't pick it up
971
01:36:36,670 --> 01:36:42,820
Stopping the girl I love from finding happiness...I am horrible
972
01:36:45,620 --> 01:36:48,110
If you're not happy, I won't forgive him
973
01:36:48,830 --> 01:36:51,260
If that punk hurts you
974
01:36:51,390 --> 01:36:54,470
I'll do whatever it takes to win you back
975
01:36:58,930 --> 01:37:01,710
Okay, go
976
01:37:08,100 --> 01:37:10,850
Before I cry, go
977
01:37:18,030 --> 01:37:19,850
Thank you
978
01:37:23,980 --> 01:37:25,660
I'm leaving
979
01:38:10,060 --> 01:38:12,080
Did you help me bring it?
980
01:38:15,120 --> 01:38:16,550
Stupid!
981
01:38:18,020 --> 01:38:19,120
What did you come for?
982
01:38:19,180 --> 01:38:21,160
Why didn't you tell me?
983
01:38:22,720 --> 01:38:24,770
Because it had nothing to do with you
984
01:38:31,090 --> 01:38:33,260
You're still wearing that ring
985
01:38:36,990 --> 01:38:40,490
You're obviously still wearing that ring..Stop acting tough
986
01:38:51,530 --> 01:38:55,340
I already knew you would cry, so I didn't want to tell you
987
01:39:00,170 --> 01:39:02,100
Go back quickly
988
01:39:02,170 --> 01:39:04,440
Go back to your mature boyfriends side
989
01:39:07,540 --> 01:39:12,300
The you back then, was smiling happily.
990
01:39:15,940 --> 01:39:17,990
That way,
991
01:39:18,140 --> 01:39:20,670
I could go without a worry.
992
01:39:35,260 --> 01:39:36,940
Mika,
993
01:39:39,490 --> 01:39:41,720
I always tried to avoid you.
994
01:39:42,120 --> 01:39:47,910
Always made you suffer
995
01:39:51,760 --> 01:39:53,310
I'm sorry.
996
01:39:58,600 --> 01:40:01,010
Thanks for coming to see me.
997
01:40:04,390 --> 01:40:06,160
Promise me you'll be happy
998
01:40:09,340 --> 01:40:11,220
It's not possible
999
01:40:14,060 --> 01:40:16,480
I can't ever be happy without Hiro.
1000
01:40:20,260 --> 01:40:22,990
I want you to give me happiness.
1001
01:40:26,650 --> 01:40:27,960
I have less than three months time left..
1002
01:40:28,040 --> 01:40:35,910
I've always...
always loved you.
1003
01:40:53,230 --> 01:40:56,040
It's really been like running in a big circle.
1004
01:40:58,340 --> 01:41:00,050
But,
1005
01:41:00,120 --> 01:41:05,810
We have finally arrived at the place we really want to be.
1006
01:41:35,040 --> 01:41:37,440
Now bring the needle up.
1007
01:41:37,530 --> 01:41:39,900
Such clever hands.
1008
01:41:39,980 --> 01:41:41,520
You have to sew a total of 60 stitches.
1009
01:41:41,600 --> 01:41:42,460
60 stitches?
1010
01:41:42,520 --> 01:41:43,610
Hang in there!
1011
01:41:43,700 --> 01:41:44,560
Hang in there.
1012
01:41:45,990 --> 01:41:50,830
7 8 9 10
1013
01:41:50,900 --> 01:41:55,840
11 12 13 14..
1014
01:41:56,550 --> 01:41:58,440
We..
1015
01:41:58,680 --> 01:42:01,400
See each other everyday.
1016
01:42:00,430 --> 01:42:02,510
What is it?
1017
01:42:02,580 --> 01:42:04,490
It's nothing.
1018
01:42:02,790 --> 01:42:08,090
As if we're trying to make up for the days we missed out
1019
01:42:12,790 --> 01:42:14,290
I'm back
1020
01:42:14,960 --> 01:42:16,660
Welcome back.
1021
01:42:18,340 --> 01:42:20,110
No appetite?
1022
01:42:20,180 --> 01:42:21,580
It tastes horrible.
1023
01:42:22,920 --> 01:42:24,110
Does it?
1024
01:42:28,230 --> 01:42:29,780
Orange flavored milk candy.
1025
01:42:29,850 --> 01:42:31,430
Do you want one?
1026
01:42:31,760 --> 01:42:35,340
No its okay.
Don't mind me, eat it.
1027
01:42:35,940 --> 01:42:37,400
Oh..
1028
01:42:45,740 --> 01:42:47,040
Umm, delicious.
1029
01:42:47,110 --> 01:42:48,760
Then i want one too.
1030
01:42:48,860 --> 01:42:50,070
Eh?
1031
01:42:50,150 --> 01:42:51,780
Were you using me as your food taster?
1032
01:42:51,840 --> 01:42:52,570
What?
1033
01:42:52,650 --> 01:42:53,210
What is it?
1034
01:42:53,280 --> 01:42:53,870
Nothing.
1035
01:42:53,910 --> 01:42:55,100
Hmph.
1036
01:43:03,240 --> 01:43:05,090
Now that I think about it,
1037
01:43:05,160 --> 01:43:07,590
'Mika' and 'Mikan' sound similar
(Mikan=Mandarin orange)
1038
01:43:07,660 --> 01:43:08,930
Hmmph?
1039
01:43:12,030 --> 01:43:14,150
All of a sudden I feel energized again.
1040
01:43:15,790 --> 01:43:17,730
'Mika' and 'Mikan'
1041
01:43:18,520 --> 01:43:19,990
Stupid.
1042
01:43:21,440 --> 01:43:26,680
Hey, I want to take leave at school to care for Hiro.
1043
01:43:29,230 --> 01:43:33,850
Sorry I'm always so much trouble.
1044
01:43:34,060 --> 01:43:37,770
If its out of sympathy..Won't it make Hiro.
1045
01:43:39,640 --> 01:43:41,880
It's not sympathy...
1046
01:43:43,500 --> 01:43:45,610
It's just me..
1047
01:43:45,900 --> 01:43:47,900
..Loving him.
1048
01:43:53,240 --> 01:43:55,680
I'm sorry, I feel like vomiting.
1049
01:43:58,020 --> 01:44:03,980
Kami-Sama (God), please don't take Hiro.
1050
01:44:06,540 --> 01:44:10,510
No matter what obstacles you throw my way, I'll accept them
1051
01:44:11,980 --> 01:44:15,120
Please don't take Hiro.
1052
01:44:16,210 --> 01:44:18,830
Please let a miracle happen.
1053
01:44:21,340 --> 01:44:23,230
Kami-Sama (God)
1054
01:44:27,620 --> 01:44:28,470
You're late.
1055
01:44:28,530 --> 01:44:29,730
I'm sorry.
1056
01:44:29,830 --> 01:44:32,840
It's thanks to you that we were able to get leave from the hospital
1057
01:44:33,530 --> 01:44:35,510
Go enjoy,
have fun both of you.
1058
01:44:38,950 --> 01:44:41,900
You can't. You can't get too tired.
1059
01:44:42,020 --> 01:44:43,810
It's okay, just get on.
1060
01:44:45,020 --> 01:44:48,770
I understand, then you sit at the back
1061
01:44:50,810 --> 01:44:52,240
You okay?
1062
01:44:51,070 --> 01:44:52,240
You're heavy.
1063
01:44:53,560 --> 01:44:55,620
Slow, slow. This way, this way.
1064
01:44:55,700 --> 01:44:56,820
Danger, danger.
1065
01:44:58,870 --> 01:45:01,560
So many things happened here.
1066
01:45:02,240 --> 01:45:04,520
You lost your cellphone.
1067
01:45:06,440 --> 01:45:08,670
Hiro found it and returned it to me
1068
01:45:10,150 --> 01:45:12,250
We cut class together.
1069
01:45:13,330 --> 01:45:15,250
And had a fight.
1070
01:45:18,790 --> 01:45:20,680
Ah, right,
1071
01:45:24,830 --> 01:45:26,510
..Found it.
1072
01:45:30,770 --> 01:45:33,740
This.. Was written by Hiro wasn't it.
1073
01:45:35,270 --> 01:45:37,330
So it was you, Mika.
1074
01:45:52,263 --> 01:45:55,139
[Were you ever truly happy?]
[I am really happy]
1075
01:46:05,710 --> 01:46:07,070
Is it delicious?
1076
01:46:07,210 --> 01:46:10,230
Yup, extremely delicious!
1077
01:46:16,490 --> 01:46:18,220
Hiro..
1078
01:46:20,980 --> 01:46:23,190
Will you marry me?
1079
01:46:25,200 --> 01:46:28,560
Prove to me,
1080
01:46:28,680 --> 01:46:30,970
That I'm special to you,
1081
01:46:31,020 --> 01:46:33,070
That you want to be with me.
1082
01:46:36,790 --> 01:46:38,550
I'll do it
1083
01:46:40,340 --> 01:46:45,550
If it's what you want.
I'll do anything.
1084
01:46:51,690 --> 01:47:03,880
Tahara Mika, Are you willing to stay with Sakurai Hiro and love him forever?
1085
01:47:04,710 --> 01:47:06,890
I do.
1086
01:47:19,390 --> 01:47:22,220
You look beautiful Mika.
1087
01:47:28,250 --> 01:47:31,040
I wish all three of us could celebrate
1088
01:47:33,710 --> 01:47:40,080
Me, Mika, and our child.
1089
01:47:42,500 --> 01:47:46,720
That.. is my dream right now.
1090
01:47:57,220 --> 01:48:00,130
My only dream.
1091
01:48:04,820 --> 01:48:05,960
Hiro.
1092
01:48:09,600 --> 01:48:10,950
Hiro.
1093
01:48:14,370 --> 01:48:17,110
I don't want to die.
1094
01:48:17,200 --> 01:48:22,400
Hiro, It's okay Hiro.
1095
01:48:22,800 --> 01:48:25,140
You definitely won't die.
1096
01:48:25,480 --> 01:48:28,230
There still so much I want to do.
1097
01:48:28,620 --> 01:48:30,560
I don't want us to separate.
1098
01:48:30,640 --> 01:48:34,110
Hiro.
It'll be alright.
1099
01:48:34,180 --> 01:48:36,970
I won't let you die, so it's alright.
1100
01:48:56,420 --> 01:48:57,950
Hiro.
1101
01:49:05,630 --> 01:49:07,350
Mika..
1102
01:49:09,890 --> 01:49:11,860
I love you.
1103
01:49:18,430 --> 01:49:20,790
It's the first time you said that to me.
1104
01:49:24,550 --> 01:49:26,520
Me too..
1105
01:49:28,670 --> 01:49:31,170
Mika love you too.
1106
01:50:17,510 --> 01:50:19,180
Saki-san
1107
01:50:28,310 --> 01:50:30,190
Are you not feeling well?
1108
01:50:31,310 --> 01:50:33,830
I'm here to take care of someone.
1109
01:50:34,380 --> 01:50:36,080
I see.
1110
01:50:38,720 --> 01:50:41,250
You must really hate me.
1111
01:50:41,550 --> 01:50:43,590
You can hit me, I won't fight back.
1112
01:50:44,310 --> 01:50:47,190
I don't expect you to forgive me.
1113
01:50:48,800 --> 01:50:51,450
Maybe becoming a mother has changed me.
1114
01:51:00,590 --> 01:51:02,560
Can I touch it?
1115
01:51:11,950 --> 01:51:14,740
You must be a healthy baby okay?
1116
01:51:16,380 --> 01:51:18,400
I beg you.
1117
01:51:26,590 --> 01:51:27,880
Ah..
1118
01:51:27,950 --> 01:51:30,190
I stitched it wrong again.
1119
01:51:31,560 --> 01:51:33,410
Hey Mika..
Hmm?
1120
01:51:34,830 --> 01:51:37,440
What happens to people when they die?
1121
01:51:41,960 --> 01:51:44,620
They definitely go to heaven.
1122
01:51:45,990 --> 01:51:47,900
I want..
1123
01:51:48,720 --> 01:51:50,840
..to become the sky.
1124
01:51:53,840 --> 01:51:55,910
Become the sky...
1125
01:51:56,800 --> 01:52:01,950
And always look after Mika from above.
1126
01:52:02,730 --> 01:52:05,050
A stalker is it?
1127
01:52:13,770 --> 01:52:15,540
Then..
1128
01:52:17,300 --> 01:52:21,230
Then every time I look at the sky, I'll think of Hiro
1129
01:52:25,120 --> 01:52:29,800
A clear sky means,
Hiro is in a good mood.
1130
01:52:30,390 --> 01:52:34,690
A rainy day means,
Hiro is crying.
1131
01:52:35,690 --> 01:52:41,160
A sunset means Hiro is embarassed.
1132
01:52:47,190 --> 01:52:54,100
A night sky means,
Hiro is warmly hugging me.
1133
01:52:54,771 --> 01:52:55,299
Right?
1134
01:53:02,160 --> 01:53:06,320
I only bought you a cheap ring.
1135
01:53:09,250 --> 01:53:12,340
To make it up to you,
I'll give you all the stars in the universe.
1136
01:53:29,860 --> 01:53:31,390
Sakurai-san,
1137
01:53:31,560 --> 01:53:33,650
It's time for your check up.
1138
01:53:34,920 --> 01:53:36,210
Hiro.
1139
01:53:36,540 --> 01:53:38,390
I know.
1140
01:53:38,470 --> 01:53:41,010
Sickness, Check ups.
1141
01:53:41,410 --> 01:53:45,010
Mika, can you go get these printed.
1142
01:53:55,130 --> 01:53:56,970
See you later Mika.
1143
01:54:22,360 --> 01:54:24,470
[Minako-chan]
1144
01:54:26,900 --> 01:54:28,760
Mika, Hiro he..
1145
01:54:28,840 --> 01:54:30,490
Come to the hospital quickly.
1146
01:54:31,660 --> 01:54:32,070
Quick.
1147
01:54:32,140 --> 01:54:33,180
Yes.
1148
01:54:35,060 --> 01:54:36,670
Doctor, the heart rate is still decreasing.
1149
01:54:36,740 --> 01:54:37,950
Insert oxygen.
1150
01:54:38,020 --> 01:54:39,170
Yes.
1151
01:54:57,510 --> 01:55:00,670
It hurts.
1152
01:55:21,380 --> 01:55:22,540
Hiro.
1153
01:55:22,620 --> 01:55:23,570
Doctor, please do your best.
1154
01:55:23,640 --> 01:55:24,660
I will.
1155
01:55:35,220 --> 01:55:36,540
Wait!
1156
01:55:41,320 --> 01:55:43,100
Mika!?
1157
01:55:43,790 --> 01:55:44,530
Hiro,
1158
01:55:44,580 --> 01:55:45,760
It's Mika.
1159
01:55:45,830 --> 01:55:48,870
Hiro! Hiro can you hear me?
1160
01:55:49,010 --> 01:55:50,450
Wait for me okay?
1161
01:55:50,690 --> 01:55:52,490
I'll be there soon.
1162
01:55:52,530 --> 01:55:54,780
I'll be able to see you soon.
1163
01:55:55,950 --> 01:55:57,230
Hiro,
1164
01:55:57,300 --> 01:55:59,120
..you are strong.
1165
01:55:59,550 --> 01:56:01,590
So don't give up!
1166
01:56:02,390 --> 01:56:05,070
Don't give up. Open your eyes!
1167
01:56:05,820 --> 01:56:09,150
Hiro! Hiro!
1168
01:56:17,690 --> 01:56:19,200
Hiro!
1169
01:56:20,320 --> 01:56:23,050
Hiro, why do you keep taking pictures of me!?
1170
01:56:23,820 --> 01:56:27,790
From now on,
we have to take them together.
1171
01:56:27,880 --> 01:56:29,460
Mika..
1172
01:56:33,960 --> 01:56:35,380
What is it?
1173
01:56:36,680 --> 01:56:38,460
What did you say?
1174
01:56:39,980 --> 01:56:41,890
Mika..
1175
01:56:46,130 --> 01:56:48,270
Smile..
1176
01:57:09,500 --> 01:57:11,530
I'll be there soon.
1177
01:57:41,910 --> 01:57:45,230
Hiro.
1178
01:57:47,470 --> 01:57:52,160
Hiro.
1179
01:57:58,420 --> 01:58:05,720
Hiro.
1180
01:58:16,820 --> 01:58:20,840
Hiro's funeral has already end.
1181
01:58:26,460 --> 01:58:30,410
His sister said to give this to you.
1182
01:58:30,490 --> 01:58:33,170
She said its stuff Hiro wrote.
1183
01:58:39,280 --> 01:58:41,380
I'll leave it here.
1184
01:59:25,670 --> 01:59:27,880
Can we sleep together?
1185
01:59:29,740 --> 01:59:31,180
Get in.
1186
01:59:41,840 --> 01:59:43,680
Have you read it yet?
1187
02:00:27,720 --> 02:00:29,600
Hiro..
1188
02:00:33,980 --> 02:00:37,180
Don't leave me alone Hiro...
1189
02:01:25,900 --> 02:01:27,180
Mika.
1190
02:01:27,240 --> 02:01:30,610
Mika's back again.
1191
02:01:30,860 --> 02:01:32,430
Mika...
1192
02:01:32,540 --> 02:01:34,040
Mika's eyes are swollen.
1193
02:01:38,850 --> 02:01:41,070
Everything he wrote was about me.
1194
02:01:49,480 --> 02:01:51,130
Mika.
1195
02:01:52,830 --> 02:01:54,870
Keep smiling.
1196
02:02:00,110 --> 02:02:02,510
You're one dumb boy, Hiro..
1197
02:02:02,640 --> 02:02:04,270
Hiro..
1198
02:02:09,870 --> 02:02:11,550
Hiro.
1199
02:02:13,600 --> 02:02:16,340
You're looking down at me aren't you?
1200
02:02:33,210 --> 02:02:37,240
I have to happily live on.
1201
02:02:38,630 --> 02:02:44,950
The happy times I spent with Hiro
haven't become a memories.
1202
02:02:46,060 --> 02:02:48,010
It is because,
no matter when I feel you by my side.
1203
02:02:48,430 --> 02:02:51,580
Hiro, I still love the blue sky
1204
02:02:53,850 --> 02:02:55,470
Hiro.
1205
02:02:55,640 --> 02:02:59,880
I still love the blue sky.
1206
02:03:01,760 --> 02:03:07,590
From this day and always,
this love will last..
1207
02:03:08,660 --> 02:03:10,650
Forever.
1208
02:03:38,150 --> 02:03:39,640
Mika.
1209
02:03:50,520 --> 02:03:51,850
I'm back.
1210
02:03:51,930 --> 02:03:53,810
Welcome back.
76697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.