Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
sar.. Sarah..sarah.. saraaaah
2
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
hey... Hey… bella…hey
3
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Miss bella
4
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Kak bella..
5
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
let’s go..
6
00:00:21,840 --> 00:00:22,840
Look at what we have here
7
00:00:23,600 --> 00:00:27,720
This is the woman who raised Matianak
8
00:00:27,980 --> 00:00:30,280
We need to burn her
9
00:00:30,400 --> 00:00:32,480
Burn her.. Burn her.. Burn her...
10
00:00:32,740 --> 00:00:35,840
That’s right.. burn her.. burn her...
11
00:00:35,960 --> 00:00:37,760
Kill.. kill.. kill..
12
00:00:37,840 --> 00:00:40,160
let’s kill her
13
00:00:43,580 --> 00:00:45,920
i will be resurrected through your descendants
13
00:01:05,000 --> 00:01:15,000
brought to You by falang01
14
00:01:24,960 --> 00:01:28,940
Actually Miss, the situation is… we don’t have the answer to that either
15
00:01:31,180 --> 00:01:35,500
Your father appears to be in such a healthy condition
16
00:01:36,060 --> 00:01:44,140
But his mouth is gagged, his eyes are shut, and his body is tied up.
17
00:01:45,180 --> 00:01:47,860
So what should we do, Doc?
18
00:01:49,860 --> 00:01:52,520
I will try to contact my friends
19
00:01:52,980 --> 00:01:54,300
to discuss this matter
20
00:01:54,520 --> 00:01:56,440
because it’s a very rare case
21
00:01:57,520 --> 00:02:02,080
ever since I worked here, I have never encountered a case like this
22
00:02:02,280 --> 00:02:04,540
are you examining him for real or are you just making guesses?
23
00:02:04,740 --> 00:02:06,680
we’ve gone through a lot of procedure with no result at all
24
00:02:06,780 --> 00:02:07,820
what is it that you’re trying to do?
25
00:02:07,920 --> 00:02:09,100
Calm down Kak Angel
26
00:02:09,140 --> 00:02:09,900
do not tell me to calm down
27
00:02:11,060 --> 00:02:14,220
since mom passed away, i’m the one who took care of you, I'm the one who took care of Tasya. I'm the one who took care of Dad
28
00:02:14,820 --> 00:02:16,780
and now this guy can’t even explain what’s wrong with Dad
29
00:02:17,260 --> 00:02:19,400
we will do our best
30
00:02:19,780 --> 00:02:21,100
Okay.. what are you going to do next?
31
00:02:24,020 --> 00:02:28,380
Your Dad is in the Intensive Care Unit (ICU), it’s best for you to go home now
32
00:02:28,920 --> 00:02:30,780
Let us give him the proper care
33
00:02:36,100 --> 00:02:37,240
I apologize Doc
34
00:02:37,300 --> 00:02:37,800
it’s okay
35
00:02:48,920 --> 00:02:50,800
Thank God, Dad can make it..
36
00:02:54,060 --> 00:02:56,160
i came by to return this, it belong to Mr. Ferdi
37
00:03:00,320 --> 00:03:01,900
and who might you be, Sir?
38
00:03:02,380 --> 00:03:07,640
I am Wardana, captain of the plane that Mr. Ferdi chartered to take him to his house at Alas Keramat
39
00:03:18,600 --> 00:03:21,920
after days without any news from him, i decided to pick him up
40
00:03:22,320 --> 00:03:25,040
and I found Mr. Ferdi exactly in the condition that he’s in now
41
00:03:35,640 --> 00:03:40,180
did you see anything weird? or perhaps there was other people who came by?
42
00:03:41,200 --> 00:03:46,520
nope, I have been coming there on the fourth week of each month for the last six years
43
00:03:47,640 --> 00:03:49,720
I am the one who’s always picking him up and taking him back
44
00:03:49,840 --> 00:03:51,140
is Dad always by himself?
45
00:03:52,460 --> 00:03:53,600
yes....
46
00:03:56,700 --> 00:03:58,800
it seems that your father has always kept that place a secret..
47
00:04:00,480 --> 00:04:04,480
A secret? even from us?
48
00:04:05,780 --> 00:04:06,220
yes, even from you.
49
00:04:06,480 --> 00:04:09,260
are you sure you didn’t see anything there?
50
00:04:13,080 --> 00:04:17,320
Sir, i’m begging you.. we need to know what happen to our father
51
00:04:17,400 --> 00:04:23,380
Mr. Ferdi is my best client, i’m sorry that I can’t give you any information at this moment
52
00:04:26,420 --> 00:04:28,880
I need to go now, I have another flight scheduled
53
00:04:30,200 --> 00:04:31,780
give me a call if you need anything
54
00:04:34,360 --> 00:04:34,940
excuse me
55
00:04:40,160 --> 00:04:41,160
by the way, how old are you?
56
00:04:41,360 --> 00:04:43,160
i’m 18 years old, Dad
57
00:04:43,160 --> 00:04:45,440
i’m sorry.. i’m sorry..I just couldn’t seem to remember
58
00:04:45,440 --> 00:04:48,480
it doesn’t mean that you already have a boyfriend, right?
59
00:04:49,580 --> 00:04:52,380
what is it Dad? you are so lame..
60
00:04:52,740 --> 00:04:56,260
Soon… let’s go there soon
61
00:04:57,080 --> 00:05:05,000
well I need to get back to work, see you tomorrow, and remember if you have a boyfriend bring him to me first
62
00:05:05,300 --> 00:05:06,900
Take care Dad
63
00:05:06,900 --> 00:05:07,840
i will, bye, i love you
64
00:05:08,380 --> 00:05:08,980
i love you too
65
00:06:04,240 --> 00:06:11,000
I miss you Dad, you’re the one who's always there to watch cartoons with me
66
00:06:13,700 --> 00:06:16,600
yes we all miss Dad
67
00:06:21,080 --> 00:06:27,680
In Javanese culture there is a term known as ‘rogo’ and ‘jiwo’ a.k.a body and soul
68
00:06:28,040 --> 00:06:37,640
so in order to live normally, such as walking, eating, studying. people need both of them; the “rogo” and the “jiwo”..
69
00:06:38,340 --> 00:06:48,380
sometimes people tend to only focus just on their body, they go on diets, fitness, and their soul is often neglected..
70
00:06:49,500 --> 00:06:58,180
and in Javanese culture they also believe that the souls occupying our bodies appear to have a similar form as our bodies
71
00:06:59,280 --> 00:07:04,280
it means that even if we lost an arm, we would still be able to feel like we’re touching or holding something
72
00:07:04,640 --> 00:07:07,500
it’s because our soul is in tact
73
00:07:07,960 --> 00:07:14,920
we also believe that in a state of coma or sleep, people would still be able to hear the things that we say
74
00:07:15,980 --> 00:07:18,860
we need to keep them both in balance
75
00:07:19,460 --> 00:07:26,740
when a powerful body isn’t paired with an equally powerful soul, people will call it crazy
76
00:07:27,120 --> 00:07:37,460
Or on the contrary, if a powerful soul isn’t paired with an equally powerful body, they would call it sickness or worse; a coma
77
00:07:41,140 --> 00:07:43,060
Thank you. That wraps up my presentation
78
00:07:58,360 --> 00:08:01,440
excuse me, I’m Bela
79
00:08:02,680 --> 00:08:03,940
hey.. i’m Rama
80
00:08:05,220 --> 00:08:06,260
that was a nice presentation
81
00:08:08,900 --> 00:08:11,980
well it’s just a little irrelevant nowadays
82
00:08:12,560 --> 00:08:16,260
wait, i don’t know where to start
83
00:08:20,040 --> 00:08:23,880
my father is in a coma. he is still unconscious
84
00:08:25,220 --> 00:08:29,360
The Doctor said everything’s going to be fine, just like your presentation
85
00:08:30,480 --> 00:08:33,500
perhaps you can add more information about that
86
00:08:45,240 --> 00:08:47,380
there’s someone here looking for you
87
00:08:47,740 --> 00:08:48,380
who is it, eyang?
88
00:08:48,480 --> 00:08:52,240
i don’t know, a hot girl
89
00:08:53,100 --> 00:08:54,180
is she human or not?
90
00:08:54,300 --> 00:08:56,800
a human of course, go meet her then
91
00:08:57,420 --> 00:09:01,160
it’s always nice to meet actual people
92
00:09:23,200 --> 00:09:29,660
it’s a book that I told you before, divine comedy and a tibetan book
93
00:09:29,660 --> 00:09:35,600
and this is the one that i wanted to show you, the javanese horoscope book Batal Jemur Adammakno
94
00:09:36,260 --> 00:09:44,000
So this book tells you that the spirits of the living and the dead can be summoned
95
00:09:44,780 --> 00:09:48,660
in javanese culture it’s known as rogo sukmo
96
00:09:48,860 --> 00:09:52,340
it’s a skill for summoning the spirit of the living
97
00:09:53,160 --> 00:09:54,300
how about the spirit of the dead?
98
00:09:54,300 --> 00:09:59,520
the spirit of the dead usually requires a medium, either put into other living bodies or using tools,
99
00:09:59,560 --> 00:10:03,100
for example there is the “nini towok" and there is also the “bambu gendeng"
100
00:10:03,520 --> 00:10:07,580
but the most effective tool you can use is the “Jailangkung”
101
00:10:08,960 --> 00:10:09,840
the Jailangkung?
102
00:10:10,980 --> 00:10:15,120
the one with the chant “arrive uninvited, return unescorted”?
103
00:10:15,120 --> 00:10:15,440
nope, that’s just to be safe actually, there are no guarantees that it will work
the one with the chant “arrive uninvited, return unescorted”?
104
00:10:15,440 --> 00:10:20,520
nope, that’s just to be safe actually, there are no guarantees that it will work
105
00:10:20,640 --> 00:10:23,660
and there’s no need for you to invite and escort them back,
106
00:10:23,860 --> 00:10:25,200
there’s no guarantee the spirit will come anyway
107
00:10:25,200 --> 00:10:26,480
what is the most effective way then?
108
00:10:27,240 --> 00:10:31,300
the most effective way is... here it is
109
00:10:31,300 --> 00:10:38,360
the one that my eyang taught me, it goes like this “arrive carried, return carried”
110
00:10:47,440 --> 00:10:48,340
where have you been?
111
00:10:49,400 --> 00:10:52,320
i’m sorry sist, a friend of mine want to meet Dad
112
00:10:57,540 --> 00:10:59,600
since when has your Dad been in a coma?
113
00:10:59,980 --> 00:11:02,420
It’s been over a week
114
00:11:02,740 --> 00:11:07,180
from the books that I’ve read, it seems to me that your father’s body has been held back
115
00:11:08,720 --> 00:11:09,520
how come?
116
00:11:10,720 --> 00:11:14,240
It’s possible that his body is being controlled by another soul
117
00:11:14,840 --> 00:11:22,200
yes.. It’s called being possessed and usually people who are possessed are beyond their own control
118
00:11:22,520 --> 00:11:28,640
and it can even change their voice, because the space between the spirit that is trying to possess the body and the body itself is only one centimeter apart
119
00:11:28,980 --> 00:11:30,140
what are you guys talking about?
120
00:11:30,500 --> 00:11:32,140
maybe Rama can explain everything
121
00:11:32,740 --> 00:11:35,840
what does your friend do exactly? Is he a doctor? a shaman?
122
00:11:35,940 --> 00:11:41,260
kak angel, do you remember what doctor Jaka said about Dad’s condition being medically unexplainable?
123
00:11:41,420 --> 00:11:43,300
it doesn’t mean you have to look for a shaman, bel! why would you believe such thing?
124
00:11:43,420 --> 00:11:44,120
I am not a shaman..
125
00:11:44,420 --> 00:11:46,120
Rama, did you said my Dad is possessed?
126
00:11:47,480 --> 00:11:48,320
what spirit is it?
127
00:11:51,500 --> 00:11:53,720
where did you find your Dad?
128
00:11:59,200 --> 00:12:00,680
we don’t even know whose house it is
129
00:12:01,440 --> 00:12:05,200
even if it is his house, why didn’t he say anything
130
00:12:06,640 --> 00:12:08,220
do you sense anything weird looking at this house?
131
00:12:10,080 --> 00:12:11,680
how can I have from just a picture?
132
00:12:34,360 --> 00:12:39,160
Sist, we need an answer, Dad has been unconscious for over a week
133
00:12:39,840 --> 00:12:42,980
There hasn't been any progress at all
134
00:12:43,620 --> 00:12:47,620
The only clue we have is that mysterious house and i will go there
135
00:12:50,740 --> 00:12:53,400
what do you expect to get in that house? what answer do you seek?
136
00:12:53,520 --> 00:12:56,000
i don’t know, buat there’s no other way
137
00:12:56,380 --> 00:12:57,260
it’s for Dad
138
00:13:02,460 --> 00:13:03,340
wait
139
00:13:36,000 --> 00:13:39,760
there.. it's the island that we are headed for, it’s called Alas Keramat
140
00:13:40,340 --> 00:13:43,160
i suggest you go there to that house before dark
141
00:14:18,280 --> 00:14:24,280
there’s no signal around here, if you need anything you can use this emergency phone
142
00:14:27,340 --> 00:14:28,720
thank you so much sir
143
00:14:29,940 --> 00:14:30,720
take care
144
00:15:02,800 --> 00:15:04,020
why is this road closed?
145
00:15:39,900 --> 00:15:42,780
a house this big and Dad won’t tell us a thing
146
00:15:43,380 --> 00:15:44,780
it’s getting dark, let’s get inside
147
00:16:31,660 --> 00:16:32,360
it’s cool
148
00:16:32,600 --> 00:16:35,440
You really don’t know anything about this house?
149
00:16:35,740 --> 00:16:36,920
None whatsoever
150
00:16:39,220 --> 00:16:41,640
That looks like a circuit panel, I'll go check on it
151
00:17:59,660 --> 00:18:01,760
Tasya, stop playing with the umbrella
152
00:18:02,140 --> 00:18:03,140
why should i?
153
00:18:04,440 --> 00:18:06,960
Opening an umbrella inside a house is a sign of death
154
00:18:07,860 --> 00:18:08,960
let's go here
155
00:18:10,720 --> 00:18:12,100
stay here, Tasya
156
00:18:12,360 --> 00:18:13,620
yes, I'm going to play around here..
157
00:18:13,780 --> 00:18:15,360
but don’t destroy anything, okay?
158
00:18:30,480 --> 00:18:34,240
let’s use the umbrella
159
00:18:35,600 --> 00:18:38,820
To shelter ourselves from rain
160
00:18:39,520 --> 00:18:49,080
but don’t open it inside the house, someone might be peeping
161
00:19:22,840 --> 00:19:24,280
what is this room actually?
162
00:19:25,940 --> 00:19:26,980
it looks like a warehouse
163
00:19:28,500 --> 00:19:32,140
so all this time Dad told us about leaving to check mines, he was actually coming here instead?
164
00:19:33,120 --> 00:19:34,140
i guess so
165
00:19:37,140 --> 00:19:38,720
let’s go back
166
00:19:40,400 --> 00:19:42,460
let’s check over there again
167
00:19:55,300 --> 00:19:59,400
Tasya I told you before not to touch anything around here
168
00:20:03,640 --> 00:20:04,340
let’s go upstairs
169
00:20:05,420 --> 00:20:05,840
let’s go
170
00:20:35,460 --> 00:20:35,960
that’s mom
171
00:20:48,400 --> 00:20:50,240
bel, kak angel
172
00:21:23,680 --> 00:21:24,420
what is it, sist?
173
00:21:26,060 --> 00:21:31,180
it’s our family tree, there’s Dad, there’s mom, and there are our names too
174
00:21:31,460 --> 00:21:33,180
so there’s no one else after us?
175
00:21:33,700 --> 00:21:36,840
of course not, none of Dad’s children have families yet
176
00:21:44,280 --> 00:21:46,400
SIst, i’m tired
177
00:21:46,680 --> 00:21:49,580
you can sleep here then, go lay down first
178
00:21:53,000 --> 00:21:54,740
let’s assign tasks
179
00:21:54,880 --> 00:21:56,040
i will check downstairs then
180
00:21:57,160 --> 00:21:58,040
I'll go over there, sist
181
00:23:12,880 --> 00:23:15,040
since when has your Dad been playing the Jailangkung?
182
00:23:16,660 --> 00:23:18,280
i don’t know anything about him playing the Jailangkung
183
00:23:21,460 --> 00:23:22,540
what is this Ram?
184
00:23:24,260 --> 00:23:25,760
it’s in Javanese
185
00:23:25,920 --> 00:23:27,220
This one means ‘yes’
186
00:23:27,680 --> 00:23:29,220
this one means ‘no’
187
00:23:29,440 --> 00:23:30,300
this means ‘life’
188
00:23:31,300 --> 00:23:32,200
and this is ‘death’
189
00:24:17,380 --> 00:24:20,460
i don't know, it just closed by itself
190
00:24:31,460 --> 00:24:32,080
was that your Mom?
191
00:24:32,760 --> 00:24:33,400
yes it was
192
00:24:37,420 --> 00:24:38,320
what book is this?
193
00:24:40,100 --> 00:24:40,520
try to open it
194
00:24:45,220 --> 00:24:47,340
your Dad actually played the Jailangkung here
195
00:24:47,800 --> 00:24:49,180
this is the chant book of the Jailangkung
196
00:24:49,620 --> 00:24:50,880
he must have learned it from here
197
00:24:51,460 --> 00:24:54,200
and it also has the same chants from the book that i showed you yesterday
198
00:26:04,260 --> 00:26:04,780
bel
199
00:26:10,060 --> 00:26:12,140
bel... bella
200
00:26:13,460 --> 00:26:14,140
it’s kak angel
201
00:26:37,740 --> 00:26:38,560
what did you find?
202
00:26:39,200 --> 00:26:42,400
we found a large chamber but it’s strange
203
00:26:43,340 --> 00:26:44,400
we found the Jailangkung there
204
00:26:45,880 --> 00:26:46,680
the Jailangkung?
205
00:26:47,100 --> 00:26:48,680
and there was a book too
206
00:26:48,780 --> 00:26:51,740
It probably has the same chant guide as other Jailangkungs
207
00:26:51,740 --> 00:26:53,740
but I'm still learning about it first, sist
208
00:26:54,800 --> 00:26:55,820
how about you sist? what did you find?
209
00:26:58,360 --> 00:26:58,620
i found this
210
00:27:02,840 --> 00:27:03,960
Dad’s documentation?
211
00:27:04,340 --> 00:27:08,700
yes, but i’m not sure about this one
212
00:27:13,360 --> 00:27:14,340
a ritual?
213
00:27:16,000 --> 00:27:17,000
and there’s many more here
214
00:27:29,540 --> 00:27:31,100
until death do us apart my dear
215
00:27:36,280 --> 00:27:39,120
even death can’t separate you and me
216
00:27:45,500 --> 00:27:58,340
hey my child don’t cry, if you cry you wont look pretty anymore
217
00:27:58,520 --> 00:27:59,380
Let me look at your face
218
00:27:59,380 --> 00:28:01,080
she immediately stops crying when her mom sings to her
219
00:28:01,080 --> 00:28:01,620
don’t cry, where’s your pretty face? where’s your pretty face?
she immediately stops crying when her mom sings to her
220
00:28:01,620 --> 00:28:02,300
don’t cry, where’s your pretty face? where’s your pretty face?
221
00:28:02,300 --> 00:28:04,240
she wants to stay pretty all the time
don’t cry, where’s your pretty face? where’s your pretty face?
222
00:28:04,580 --> 00:28:06,520
hey my child don’t cry
223
00:28:06,520 --> 00:28:08,000
I have something for you
224
00:28:09,680 --> 00:28:10,880
it’s gorgeous
225
00:28:12,080 --> 00:28:12,880
thank you very much
226
00:28:13,860 --> 00:28:17,500
where were we 2 years ago? Toba Lake am i right?
227
00:28:18,200 --> 00:28:20,680
and then last year we went to Raja Ampat
228
00:28:20,820 --> 00:28:21,800
where should we go next year?
229
00:28:25,980 --> 00:28:27,280
i want to take you to heaven
230
00:28:30,080 --> 00:28:31,440
you are hilarious
231
00:28:31,580 --> 00:28:35,640
I am serious, i will never let you go
232
00:28:37,520 --> 00:28:42,440
they were about to go there when all of a sudden a crocodile emerges and bwaaaaa
233
00:28:46,140 --> 00:28:49,280
Looks like Bella fell asleep gel, what should we do
234
00:29:10,020 --> 00:29:11,580
Mom you should sing along too
235
00:29:11,680 --> 00:29:13,960
i don’t know how that song goes
236
00:29:19,240 --> 00:29:20,480
we have a present for you mom
237
00:29:25,500 --> 00:29:26,300
thank you my dear
238
00:29:26,580 --> 00:29:27,440
i will open it later
239
00:29:28,280 --> 00:29:31,640
I have a present for you too, come here
240
00:29:37,760 --> 00:29:38,660
are your ready?
241
00:29:39,460 --> 00:29:40,020
hurry up
242
00:30:00,340 --> 00:30:03,800
morning beautiful, look here,, it’s tasya
243
00:30:05,160 --> 00:30:05,800
she is cute
244
00:30:08,440 --> 00:30:10,600
if something happens
245
00:30:13,520 --> 00:30:13,840
hey
246
00:30:17,940 --> 00:30:18,880
take care of our children
247
00:30:18,880 --> 00:30:22,260
sar.. sar.. sar.. why would you say that?
248
00:30:22,260 --> 00:30:26,120
it will be alright, there’s nothing wrong, look at Tasya, look at her
249
00:30:28,160 --> 00:30:28,960
she is healthy
250
00:30:29,480 --> 00:30:31,580
you are going to be okay too
251
00:30:31,660 --> 00:30:32,260
am i right?
252
00:30:46,060 --> 00:30:47,960
doctor..doctor
253
00:30:47,960 --> 00:30:52,360
what’s wrong with my wife, doc? just a moment, here help her please
254
00:30:53,840 --> 00:30:57,580
no doctor please it can’t be happening
255
00:30:58,080 --> 00:30:59,360
you must be wrong
256
00:30:59,360 --> 00:31:01,360
this isn’t true, it can’t be doc
257
00:31:02,440 --> 00:31:03,360
sar wake up sar
258
00:31:05,940 --> 00:31:10,120
sar sar saraaaah
259
00:31:37,500 --> 00:31:44,620
tonight I will call Sarah through the Jailangkung and i’m sure she’ll come
260
00:31:50,900 --> 00:31:54,980
Jailangkung Jailangkung there’s a little ceremony here
261
00:31:55,980 --> 00:32:01,800
Sarah Wijanarko, arrive carried, return carried
262
00:32:10,320 --> 00:32:14,180
Jailangkung Jailangkung there’s a little ceremony here
263
00:32:14,620 --> 00:32:20,120
Sarah Wijanarko, arrive carried, return carried
264
00:32:25,940 --> 00:32:31,500
Jailangkung Jailangkung there’s a little ceremony here
265
00:32:31,700 --> 00:32:38,700
Sarah Wijanarko, arrive carried, return carried
266
00:32:42,680 --> 00:32:54,000
hey my child don’t you cry if you cried you wont be pretty np more
267
00:32:55,680 --> 00:32:58,560
Sarah are you here?
268
00:33:12,240 --> 00:33:15,820
sar sar saraaah
269
00:33:18,860 --> 00:33:20,820
i know you must be here
270
00:33:25,680 --> 00:33:30,440
sar I am so sorry last month i couldn’t come here
271
00:33:31,360 --> 00:33:34,140
i went with the children to Australia
272
00:33:36,960 --> 00:33:38,600
time passes by real fast
273
00:33:40,980 --> 00:33:44,920
i really want to take the children here to meet you
274
00:33:58,540 --> 00:34:02,560
Jailangkung Jailangkung there’s a little ceremony here
275
00:34:02,560 --> 00:34:07,880
Sarah Wijanarko, arrive carried, return carried
276
00:34:21,360 --> 00:34:25,520
Jailangkung Jailangkung there’s a little ceremony here
277
00:34:25,760 --> 00:34:30,180
Sarah Wijanarko, arrive carried, return carried
278
00:34:33,300 --> 00:34:39,040
sar are you here..
279
00:34:39,100 --> 00:34:40,320
stop it..just stop it..
280
00:34:40,760 --> 00:34:42,600
sar i’m glad you came back
281
00:34:42,600 --> 00:34:46,220
i’m excited to meet you again, what did we talk about last time?
282
00:34:49,040 --> 00:34:49,800
she is here
283
00:34:50,960 --> 00:34:53,240
sar why do you look so terrified?
284
00:34:53,660 --> 00:34:55,160
don’t ever call me again, she wants to come too
285
00:34:55,160 --> 00:34:56,460
I can’t sar, I can’t live without you
don’t ever call me again, she wants to come too
286
00:34:56,460 --> 00:34:58,720
I can’t sar, I can’t live without you
287
00:34:58,720 --> 00:35:01,260
don’t ever call me again, she wants to come too
288
00:35:01,260 --> 00:35:01,300
who is it then?
289
00:35:01,300 --> 00:35:02,020
who’s here? who is it?
who is it then?
290
00:35:02,020 --> 00:35:02,260
who’s here? who is it?
291
00:35:02,640 --> 00:35:03,980
MATIANAK
292
00:35:06,360 --> 00:35:07,020
matianak
293
00:35:10,620 --> 00:35:11,460
where’s the next tape?
294
00:35:13,020 --> 00:35:14,640
here is chapter 44.. it’s the last one..
295
00:35:18,420 --> 00:35:18,960
it is empty
296
00:35:20,700 --> 00:35:22,460
go look for it first, it has to be here..
297
00:35:23,580 --> 00:35:25,620
There is nothing else here.. it’s empty
298
00:35:26,000 --> 00:35:27,000
What now?
299
00:35:28,860 --> 00:35:30,220
it must still be inside the camera
300
00:35:30,620 --> 00:35:32,220
where is the camera?
301
00:35:53,760 --> 00:35:55,120
i found this
302
00:36:01,460 --> 00:36:05,020
Jailangkung Jailangkung there’s a little ceremony here
303
00:36:05,360 --> 00:36:09,820
Sarah Wijanarko, arrive carried, return carried
304
00:36:12,600 --> 00:36:13,680
who are you?
305
00:36:15,400 --> 00:36:17,640
sar sar
306
00:36:27,500 --> 00:36:28,320
what was that?
307
00:36:30,180 --> 00:36:31,760
ram what was it?
308
00:36:35,020 --> 00:36:38,280
that means the spirit’s hasn’t been returned back
309
00:36:38,520 --> 00:36:39,660
what spirit?
310
00:36:43,080 --> 00:36:44,900
a spirit which came uninvited
311
00:36:45,440 --> 00:36:47,980
when your Dad played the Jailangkung
312
00:36:48,660 --> 00:36:50,420
the one who came was not your mother
313
00:36:50,940 --> 00:36:51,900
then who was it?
314
00:36:57,080 --> 00:37:02,720
matianak, matianak is the one who came along and clinged onto your Dad
315
00:37:07,880 --> 00:37:13,260
maybe in order to make your Dad conscious we need to return the spirit
316
00:37:14,060 --> 00:37:16,040
yes we need to return it back
317
00:37:16,420 --> 00:37:21,200
the main rule when playing the Jailangkung is to return them back after we summoned them
318
00:37:22,280 --> 00:37:25,280
arrive carried, return carried
319
00:37:34,220 --> 00:37:40,440
this is the book of Jailangkung, it explains everything, about the rules and the history of it
320
00:37:40,700 --> 00:37:42,060
we need to chant the spell
321
00:37:43,120 --> 00:37:47,880
jailangkung jailangkung there’s a little ceremony here
Jailangkung Jailangkung there’s a little ceremony here
322
00:37:48,100 --> 00:37:51,460
arrive carried, return carried
arrive carried, return carried
323
00:37:51,460 --> 00:37:51,660
arrive carried, return carried
324
00:37:56,820 --> 00:38:01,400
Jailangkung Jailangkung there’s a little ceremony here
325
00:38:01,400 --> 00:38:04,880
arrive carried, return carried
326
00:38:07,240 --> 00:38:08,820
I told you we’re just wasting time
327
00:38:16,040 --> 00:38:26,520
i came here to return you back to where you belong, i know that
328
00:38:28,160 --> 00:38:31,680
you were summoned by Mr. Ferdi
329
00:39:49,200 --> 00:39:49,840
tasya..
330
00:40:13,200 --> 00:40:16,480
jailangkung jailangkung arrive carried, return carried
331
00:40:16,480 --> 00:40:16,540
jailangkung jailangkung there’s a little ceremony here
jailangkung jailangkung arrive carried, return carried
332
00:40:16,540 --> 00:40:20,220
jailangkung jailangkung there’s a little ceremony here
333
00:40:57,860 --> 00:40:58,740
kak angel
334
00:41:13,440 --> 00:41:15,440
kak angel
335
00:41:15,740 --> 00:41:19,840
tasya.. tasya..tasya..wake up tasya.. tasya..
336
00:41:21,580 --> 00:41:23,380
what’s wrong with Tasya?
337
00:41:23,380 --> 00:41:24,700
i don’t know, sist
338
00:41:24,700 --> 00:41:26,160
we need to get out now
339
00:41:51,060 --> 00:41:52,040
everything’s fine, right?
340
00:41:53,860 --> 00:41:54,800
hello om
341
00:41:55,800 --> 00:41:57,280
we are headed to the dock
342
00:41:57,360 --> 00:41:58,260
please pick us up immediately
343
00:42:22,320 --> 00:42:25,680
Excuse me ladies and gentlemen.. please wait outside, let the doctor work first
344
00:42:27,160 --> 00:42:27,920
thank you
345
00:42:31,100 --> 00:42:31,860
wait…wait…
346
00:42:32,560 --> 00:42:34,120
did we succeed or not?
347
00:42:36,340 --> 00:42:37,320
let’s go check on Dad
348
00:42:51,740 --> 00:42:52,880
he is still unconscious
349
00:43:04,660 --> 00:43:07,160
it’s no use
350
00:43:11,900 --> 00:43:14,240
he's not awake yet
351
00:43:36,740 --> 00:43:42,540
the doctor said that her condition is the same as Dad’s
352
00:43:45,980 --> 00:43:49,000
so that means Tasya is possessed too
353
00:43:56,920 --> 00:43:58,240
You better get some rest now, Kak angel
354
00:44:00,720 --> 00:44:02,820
we all have been through some weird stuff
355
00:44:03,640 --> 00:44:07,480
Thank goodness Rama was by my side, so I can endure all that
356
00:44:09,920 --> 00:44:13,120
Whereas you.. you were all alone
357
00:44:14,480 --> 00:44:15,420
you must be more exhausted
358
00:44:17,300 --> 00:44:18,920
I can still stay by her side
359
00:44:19,300 --> 00:44:21,080
No don’t.. I will keep her safe
360
00:44:21,160 --> 00:44:23,080
Kak Angel was right all along
361
00:44:23,480 --> 00:44:25,680
you’ve always been there to take care of us
362
00:44:27,840 --> 00:44:32,600
now it is my turn to take your place
363
00:44:37,820 --> 00:44:43,660
now you need to go home, take a shower and get some rest
364
00:45:05,720 --> 00:45:07,920
bel, I need to go home now
365
00:45:08,640 --> 00:45:09,920
I need to meet eyang
366
00:45:10,420 --> 00:45:11,200
I'll be back later
367
00:45:26,180 --> 00:45:28,020
Why did it have to come to all this Dad?
368
00:45:30,620 --> 00:45:32,460
you are not the only one who misses mom
369
00:45:35,960 --> 00:45:37,280
I miss her too
370
00:45:38,480 --> 00:45:40,880
Bella and Tasya’s are missing her too
371
00:45:52,840 --> 00:45:54,560
Mom has already left me
372
00:45:57,560 --> 00:45:59,240
You can’t leave us too
373
00:46:08,220 --> 00:46:09,640
ahhh…..
374
00:46:11,640 --> 00:46:15,520
papah….pahhh
375
00:46:34,000 --> 00:46:36,800
there’s someone who wants to tag along
376
00:46:36,800 --> 00:46:38,800
who is it?
377
00:46:38,800 --> 00:46:40,800
MATIANAK
378
00:46:44,120 --> 00:46:44,960
eyang?....
379
00:46:47,480 --> 00:46:50,940
eyang..have you heard of Matianak before?
380
00:46:55,540 --> 00:46:56,740
Matianak?
381
00:46:58,740 --> 00:47:05,300
it is a vampiric spirit kept as a child by humans, it’s called matianak
382
00:47:05,900 --> 00:47:06,800
a vampiric spirit
383
00:47:07,120 --> 00:47:15,600
yes.. same as spirit, demon, devil
384
00:47:15,960 --> 00:47:18,440
why would you keep a spirit as a child?
385
00:47:19,480 --> 00:47:23,600
I have no clue, it’s some misguided stuff
386
00:47:24,280 --> 00:47:34,640
wealth, power, envy, that’s all witchcraft
387
00:47:37,500 --> 00:47:40,660
Matianak can be found in several places
388
00:47:41,940 --> 00:47:44,460
there are sightings in several places..
389
00:47:44,820 --> 00:47:47,140
Here!! in Gunung Mati located in middle java
390
00:47:48,380 --> 00:47:52,100
There are also sightings in West Java.. in Angker Batu
391
00:47:52,900 --> 00:48:00,100
on east java too, at Alas Kramat..
392
00:48:02,100 --> 00:48:03,340
Alas Kramat
393
00:48:03,940 --> 00:48:06,660
It happened in Alas Kramat too
394
00:48:07,800 --> 00:48:12,080
There was a witch nurturing a Matianak
395
00:48:13,480 --> 00:48:18,820
the people there dragged her to a big tree and tied her to it..
396
00:48:18,820 --> 00:48:23,260
she was tied up there and they killed the Matianak, they slashed it
397
00:48:23,260 --> 00:48:25,260
then the people tied them up together against the tree and burned it
398
00:48:26,400 --> 00:48:30,620
if they burned them that must mean that they both are already dead
399
00:48:30,760 --> 00:48:32,620
the only one who died was the witch
400
00:48:33,720 --> 00:48:37,600
the matianak did not die
401
00:48:38,220 --> 00:48:41,340
it can be reborn
402
00:48:41,560 --> 00:48:42,260
how can it be?
403
00:48:43,460 --> 00:48:49,520
i don’t know either, you can ask google for the answer to that, I don’t know
404
00:49:09,180 --> 00:49:13,260
angel, bella, tasya
405
00:49:13,580 --> 00:49:15,260
sarah
406
00:49:16,580 --> 00:49:29,600
calm down, sir. please calm down.. Calm down, okay?
407
00:52:49,760 --> 00:52:51,060
hello bella
408
00:52:52,400 --> 00:52:54,700
wait a second.., what happened to your stomach?
409
00:52:56,700 --> 00:52:59,320
i don't know. please go home now
410
00:53:02,160 --> 00:53:05,480
Ram, we need to go home now// what’s happened?// i don’t know. it’s about Kak angel
411
00:53:13,520 --> 00:53:16,240
please be patient, sist.. I am stuck in traffic..
412
00:53:16,240 --> 00:53:18,240
aarrgghh, bella, agrrrrh oh my god agrrhh
413
00:53:18,240 --> 00:53:20,600
I'm calling the ambulance to pick you up, ok? hold on a sec
414
00:53:22,340 --> 00:53:27,880
hello sir I need an ambulance.. it’s in Jalan kemang raya 313
415
00:53:28,280 --> 00:53:30,500
Okay, i will be waiting sir.. thank you.
416
00:54:53,340 --> 00:54:53,960
Bella
417
00:54:57,400 --> 00:54:58,760
kak angel is nowhere to be found
418
00:55:01,100 --> 00:55:02,700
pak tarji, where is kak angel?
419
00:55:02,700 --> 00:55:05,060
kak angel? Is there something wrong with Kak angel?
420
00:55:05,820 --> 00:55:07,440
she just called me and said she’s in so much pain
421
00:55:07,440 --> 00:55:09,640
she just went out with two people
422
00:55:09,860 --> 00:55:10,960
with two people?
423
00:55:20,100 --> 00:55:22,400
where are you Kak angel?
424
00:55:30,440 --> 00:55:37,820
are you in an ambulance? can you share your location to me and we’ll go get you immediately
425
00:55:46,640 --> 00:55:47,960
there’s the ambulance..!!
426
00:56:05,360 --> 00:56:08,420
Sir, can you tell me where my sister is at? she said she was in an ambulance..?
427
00:56:08,540 --> 00:56:10,760
excuse me, miss.. is this Mr. Joyonegoro’s residence?
428
00:56:11,040 --> 00:56:12,760
yes it is, but where is my sister?
429
00:56:13,360 --> 00:56:16,160
we are here to pick up a patient.. her name is angel
430
00:56:17,560 --> 00:56:20,260
Ram let’s go to this location Kak angel sent me..
431
00:57:12,760 --> 00:57:15,980
where is my family?
432
00:57:16,520 --> 00:57:23,500
what are you going to do with me? let go of me!! let me go!!
433
00:58:11,240 --> 00:58:14,800
kak angel, kak angel, kak angel
434
00:58:17,780 --> 00:58:18,840
why are we here?
435
00:58:19,300 --> 00:58:21,320
Bel, are you sure Kak Angel is here?
436
00:58:21,540 --> 00:58:23,420
I have no idea myself, but this is where she pinpointed her location..
437
00:58:24,360 --> 00:58:26,300
kak angel.. kak angel..
438
00:58:29,940 --> 00:58:32,900
kak angel.. kak angel..
439
00:59:06,300 --> 00:59:09,840
the patient is still in shock, we need to do it immediately, please do it now..
440
00:59:10,260 --> 00:59:12,160
excuse me
441
00:59:25,820 --> 00:59:26,260
Ram!!
442
00:59:42,480 --> 00:59:49,380
This is weird, look at your Dad’s condition, he looks just fine, like nothing happened..
443
00:59:50,100 --> 00:59:51,000
I can’t believe it..
444
01:00:11,860 --> 01:00:13,220
where’s angel and tasya?
445
01:01:21,960 --> 01:01:25,220
dad, we knew already about your house at Alas Kramat,
446
01:01:27,320 --> 01:01:28,960
we knew that you played the Jailangkung there
447
01:01:42,400 --> 01:01:49,960
bel do you know that your mom is still alive, she’s still here with us
448
01:01:50,780 --> 01:01:55,980
I still talk to her, she isn’t dead, she’s still here around us..
449
01:01:55,980 --> 01:02:01,240
She’s still here, dad, dad.. mom’s dead, mom’s gone, bel.. bell..
450
01:02:07,440 --> 01:02:09,320
your mom is not dead bel.
451
01:02:12,680 --> 01:02:14,860
i still meet here frequently
452
01:03:06,400 --> 01:03:07,260
Tasya
453
01:05:12,620 --> 01:05:16,620
rama..rama.. i’m at the emergency stairs
454
01:05:30,820 --> 01:05:33,720
what’s wrong with you, bel?
455
01:05:33,720 --> 01:05:35,660
Those two spirits are in here ram
456
01:05:35,660 --> 01:05:38,800
the one that possessed kak angel and the other that possessed tasya
457
01:05:41,020 --> 01:05:43,380
well, i think i know what we should do
458
01:06:36,860 --> 01:06:39,120
you should go home, bel
459
01:08:46,520 --> 01:08:48,060
it will haunt your life
460
01:08:49,500 --> 01:08:53,260
it will cling onto people who summoned it
461
01:08:55,800 --> 01:09:04,480
all of you are going to get haunted for the rest of your life until you die..
462
01:09:06,260 --> 01:09:08,620
can’t we put an invicible fence around us?
463
01:09:09,500 --> 01:09:11,460
of course we can’t
464
01:09:11,980 --> 01:09:17,220
that’s why you should never play recklessly, if you summon them, you need to return them back to where they belong too
465
01:09:17,440 --> 01:09:19,900
at the same place with the same Jailangkung
466
01:09:21,340 --> 01:09:22,780
so that means we need to go back there again? yes there are no other way
467
01:09:23,100 --> 01:09:25,380
there's the only way
468
01:09:27,240 --> 01:09:30,300
do you still remember the Jailangkung’s chants?
469
01:09:32,880 --> 01:09:36,140
Arrive carried, return carried
470
01:09:37,060 --> 01:09:43,840
Arrive carried, return carried
471
01:09:43,840 --> 01:09:48,320
so the chants has a literal meaning, then? indeed.
472
01:09:49,200 --> 01:09:53,580
the spirit that showed up would cling itself onto the one who summoned them
473
01:09:54,140 --> 01:09:58,600
and if you want to return it back, you need to carry them back
474
01:10:02,400 --> 01:10:07,700
matianak has cling onto me, and paliamak is now clinging to angel
475
01:10:07,820 --> 01:10:12,280
and the spirit of the old lady that we accidentally called upon has now clinged onto tasya
476
01:10:12,520 --> 01:10:16,820
that means we need to carry angel and tasya too
477
01:10:18,160 --> 01:10:22,300
if you want to put an end to all of this, you need to go back there again
478
01:10:22,460 --> 01:10:28,540
Okay, but you are still very weak. You better rest here until you’re fully recovered.
479
01:10:28,740 --> 01:10:34,580
let rama and i “carry” kak angel and tasya there
480
01:10:35,260 --> 01:10:41,160
That’s not possible bel, what are you saying? I need to come, i’m the one who started it
481
01:11:14,080 --> 01:11:17,300
war, please pick us up here tomorrow with or without any news from us, okay?
482
01:11:18,920 --> 01:11:19,440
understood
483
01:12:17,920 --> 01:12:19,940
what is it sir? is there no other way?
484
01:12:19,940 --> 01:12:22,260
no, it’s the only way
485
01:12:22,700 --> 01:12:23,560
What do we do now?
486
01:12:25,160 --> 01:12:26,760
we continue by walking
487
01:12:27,660 --> 01:12:28,760
by walking?
488
01:12:29,120 --> 01:12:30,320
let’s all come out
489
01:12:54,580 --> 01:12:57,120
dad, why don’t we go through this road instead?
490
01:12:58,080 --> 01:13:01,020
i saw it on the map.. this way appears to be the closest to the house
491
01:13:03,840 --> 01:13:06,560
we can’t go through here, it’s haunted
492
01:13:06,940 --> 01:13:11,080
Sir, i’m afraid tasya is trembling, i’m afraid she won’t make it
493
01:13:24,280 --> 01:13:24,860
let’s go
494
01:13:46,480 --> 01:13:48,480
this way, follow me
495
01:14:06,780 --> 01:14:08,000
it’s the ancient tree..
496
01:14:12,200 --> 01:14:17,160
sir, i think we need to get some rest first, I’m afraid tasya can’t stand the cold
497
01:14:17,340 --> 01:14:19,800
okay, you can go that way
498
01:15:51,460 --> 01:15:52,500
that's the house
499
01:16:24,460 --> 01:16:25,860
let's go bela
500
01:16:34,460 --> 01:16:38,780
kak angel I don’t know what will happen here later
501
01:16:39,280 --> 01:16:41,300
in case something happen.. you better keep tasya safe first
502
01:16:41,700 --> 01:16:43,300
let bella and I be the one to play the Jailangkung
503
01:16:54,820 --> 01:17:05,300
jailangkung jailangkung there’s a little ceremony here, we’re going to return the spirit that has clinged on to Tasya, arrive carried, return carried
504
01:17:09,500 --> 01:17:20,500
jailangkung jailangkung there’s a little ceremony here, we’re going to return the spirit that has clinged on to Tasya, arrive carried, return carried
505
01:17:21,620 --> 01:17:24,640
where am i, sist?
506
01:17:26,200 --> 01:17:27,600
you are safe with me
507
01:17:27,980 --> 01:17:31,560
Jailangkung ..Jailangkung.. there’s a little ceremony here
508
01:17:31,860 --> 01:17:32,860
arrive carried, return carried
509
01:17:37,380 --> 01:17:39,060
there's one behind you
510
01:17:48,360 --> 01:17:51,440
arrive carried, return carried
511
01:20:16,320 --> 01:20:18,700
bella wake up
512
01:20:18,760 --> 01:20:25,200
Jailangkung.. Jailangkung.. there’s a little ceremony here arrive carried, return carried
513
01:20:25,800 --> 01:20:41,000
Jailangkung.. Jailangkung.. there’s a little ceremony here arrive carried, return carried
514
01:22:35,980 --> 01:22:37,920
don't ever look back, dad
515
01:22:42,800 --> 01:22:44,200
what is our next plan dad?
516
01:22:46,380 --> 01:22:47,940
we shall all rise again
517
01:22:48,620 --> 01:22:50,120
as a family
41887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.