All language subtitles for Innisfree Summer Love - Web Drama with Lee Min Ho & YoonA - Episode 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,018 --> 00:00:04,018 Subtitle by: URFAN BLOG www.urfan.my.id 2 00:00:04,019 --> 00:00:06,379 How have you been recently? 3 00:00:06,379 --> 00:00:07,620 Just that way, what about you? 4 00:00:07,620 --> 00:00:08,939 I'm good 5 00:00:08,939 --> 00:00:10,500 I heard you guys also met up the day before? 6 00:00:10,500 --> 00:00:12,539 Yesterday? 7 00:00:12,539 --> 00:00:14,339 Why hasn't YoonA arrived yet? 8 00:00:14,339 --> 00:00:15,980 What? YoonA? 9 00:00:15,980 --> 00:00:17,420 She said she's coming as well? 10 00:00:17,980 --> 00:00:19,620 Yup, you see her in school often, 11 00:00:19,620 --> 00:00:21,620 But we haven't met up with her for a long time 12 00:00:21,620 --> 00:00:23,620 It's not like we meet every day... 13 00:00:23,620 --> 00:00:25,620 So today isn't a guys gathering? 14 00:00:25,620 --> 00:00:27,339 Who's that? 15 00:00:27,339 --> 00:00:28,539 It can't be YoonA's boyfriend, right? 16 00:00:28,539 --> 00:00:36,100 What in the world is this girl doing? 17 00:00:36,100 --> 00:00:36,539 Aish, even when we were in high school, 18 00:00:36,539 --> 00:00:39,420 It was because of Minho that I couldn't confess my feelings for YoonA 19 00:00:40,979 --> 00:00:44,659 What did you say? What about me and her? 20 00:00:44,659 --> 00:00:46,939 Even my mum asked what the relationship was between you two! 21 00:00:46,939 --> 00:00:50,659 Even kids in the neighbouring area know about your rumours 22 00:00:51,420 --> 00:00:52,899 What? What rumours? 23 00:00:52,899 --> 00:00:54,899 YoonA-ah, was that your boyfriend just now? 24 00:00:54,899 --> 00:00:55,780 Hmm? 25 00:00:57,219 --> 00:00:58,500 No, he isn't 26 00:00:58,500 --> 00:01:02,859 The troublesome one, just hug this 27 00:01:02,859 --> 00:01:10,819 I think he's a very good person 28 00:01:10,819 --> 00:01:11,859 It's just the beginning, of course you'll think he's good 29 00:01:11,859 --> 00:01:15,540 Why do you have to keep going against me every time we meet? 30 00:01:15,540 --> 00:01:17,900 You're always hanging out with guys, 31 00:01:17,900 --> 00:01:20,460 As a girl, you don't have any discretion at all 32 00:01:20,900 --> 00:01:21,660 What? 33 00:01:21,659 --> 00:01:22,340 It started again, 34 00:01:22,340 --> 00:01:25,740 Do you two just want to eat each other up once you meet? 35 00:01:25,739 --> 00:01:26,979 Minho still has alot of determination, 36 00:01:26,980 --> 00:01:28,939 Pulling a face from beginning to end 37 00:01:28,939 --> 00:01:30,060 That's right 38 00:01:30,060 --> 00:01:33,939 "Bad guys" aren't the trend anymore, what do we do? 39 00:01:33,939 --> 00:01:34,939 But the next time you get defeated by your overbearingness, 40 00:01:34,939 --> 00:01:36,500 I'll be willing to hear you complain 41 00:01:36,500 --> 00:01:37,780 I don't care about trends in the first place, 42 00:01:37,780 --> 00:01:39,780 Following the trend has never been my style 43 00:01:39,780 --> 00:01:43,420 That's true, when all the boys in school were staring at YoonA, 44 00:01:43,420 --> 00:01:45,299 He didn't have any reaction 45 00:01:45,299 --> 00:01:47,899 When do you plan to start dating that guy? 46 00:01:49,299 --> 00:01:50,060 Well, about this, 47 00:01:52,780 --> 00:01:54,219 Should I just date him and see how it goes? 48 00:01:58,739 --> 00:02:02,579 It's up to you, guys who look for you, what else can they do? 49 00:02:02,579 --> 00:02:07,340 That's not the case, he's tall and handsome, look 50 00:02:08,379 --> 00:02:11,099 He's really not bad 51 00:02:11,099 --> 00:02:13,979 But he looks like he's the same kind as Minho 52 00:02:23,979 --> 00:02:26,379 That's not it!! 53 00:02:26,379 --> 00:02:29,139 Hold on, hold on 54 00:02:29,139 --> 00:02:33,579 What is there to compare, with this kind of guy? 55 00:02:33,580 --> 00:02:35,940 Hey! Can't you be more respectful to someone's who's older than you, 56 00:02:35,939 --> 00:02:36,659 He's much older than us! 57 00:02:36,659 --> 00:02:38,939 Is that so? Does being older make him that great? 58 00:02:38,939 --> 00:02:40,219 Of course! It's good! 59 00:02:40,219 --> 00:02:43,659 And he's capable, he's even going to study abroad after graduating 60 00:02:43,683 --> 00:02:45,683 Subtitle by: URFAN BLOG www.urfan.my.id 61 00:02:45,939 --> 00:02:48,539 He even asked me to go together 62 00:02:49,180 --> 00:02:49,540 WHAT??!! 63 00:02:49,539 --> 00:02:50,459 So? 64 00:02:52,020 --> 00:02:52,980 I don't know either 65 00:02:52,979 --> 00:02:54,539 What do you mean by you don't know?! 66 00:02:54,539 --> 00:02:57,579 Are you a person without any of your own opinions or views at all? 67 00:02:57,580 --> 00:02:59,060 What? 68 00:03:02,819 --> 00:03:04,819 I'm going to the washroom for a while 69 00:03:07,860 --> 00:03:08,900 Don't leave. 70 00:03:10,300 --> 00:03:12,460 What? 71 00:03:14,900 --> 00:03:16,260 That... 72 00:03:19,740 --> 00:03:21,659 Order a drink before going 73 00:03:43,939 --> 00:03:45,900 I said not to leave 74 00:03:47,780 --> 00:03:48,740 To where? 75 00:03:50,699 --> 00:03:52,459 Anywhere. 76 00:03:57,020 --> 00:03:58,420 I don't want to 77 00:04:01,580 --> 00:04:03,020 I'm going to the washroom 78 00:04:35,139 --> 00:04:36,979 Fool 79 00:04:38,819 --> 00:04:41,779 I thought my face was red, but it's still fine 80 00:04:41,803 --> 00:04:43,803 Subtitle by: URFAN BLOG www.urfan.my.id 5716

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.