All language subtitles for Gold.Rush.White.Water.S03E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,586 --> 00:00:19,551 WE HAVE TO FIND A BETTER SPOT TO DIG. 2 00:00:19,586 --> 00:00:21,241 AND ARE WE GOING TO FIND SOMETHING UP HERE? 3 00:00:21,275 --> 00:00:24,793 WELL, I'LL TELL YOU WHEN I FIND IT. 4 00:00:24,827 --> 00:00:28,379 Narrator: HIGH IN ALASKA'S CHILKAT MOUNTAINS, 5 00:00:28,413 --> 00:00:34,000 DUSTIN HURT IS PROSPECTING FOR A NEW DIVE SITE TO MINE GOLD. 6 00:00:34,034 --> 00:00:36,586 I'M-A GET GOLD THIS YEAR. I GOT TOO MUCH INTO THIS. 7 00:00:36,620 --> 00:00:39,758 GO, MAN. I'M RIGHT BEHIND YOU, BROTHER. 8 00:00:39,793 --> 00:00:42,758 IN THESE MOUNTAINS, THERE ARE BARELY FOUR MONTHS 9 00:00:42,793 --> 00:00:47,000 WHERE IT'S POSSIBLE TO DIVE IN THE RAGING CREEKS. 10 00:00:47,034 --> 00:00:48,724 SO MUCH FRICKING BUSH, MAN. 11 00:00:48,758 --> 00:00:51,896 WE HAVE TO HACK OUR WAY THROUGH. 12 00:00:51,931 --> 00:00:56,034 DUSTIN AND HIS MOST EXPERIENCED DIVER, CARLOS MINOR, 13 00:00:56,068 --> 00:01:00,310 HAVE TREKKED FOR FOUR HOURS UP THE MOUNTAIN. 14 00:01:00,344 --> 00:01:02,655 BRO, HOPEFULLY WE CAN FIND SOMETHING UP HERE 15 00:01:02,689 --> 00:01:04,655 HIGHER UP, CLOSER TO THE SOURCE. 16 00:01:04,689 --> 00:01:06,413 THE GOLD'S GOING TO GET BIGGER. 17 00:01:06,448 --> 00:01:10,655 FROM ALL THE HISTORY, THE SOURCE IS UP HERE SOMEWHERE. 18 00:01:10,689 --> 00:01:12,965 OVER THE LAST 100 YEARS, 19 00:01:13,000 --> 00:01:15,758 $120 MILLION OF GOLD 20 00:01:15,793 --> 00:01:20,137 HAS BEEN FOUND IN THESE CREEKS. 21 00:01:20,172 --> 00:01:24,068 DUSTIN'S HEADING TOWARDS THE SOURCE OF THE GOLD. 22 00:01:24,103 --> 00:01:27,344 SOMEWHERE IN THE UPPER REACHES OF CAHOON CREEK 23 00:01:27,379 --> 00:01:29,000 IS THE MOTHER LODE. 24 00:01:29,034 --> 00:01:32,758 NUGGETS AND FINE GOLD HAVE BEEN CARRIED DOWN THE CREEK 25 00:01:32,793 --> 00:01:35,310 AND SETTLED IN BENDS AND PLUNGE POOLS 26 00:01:35,344 --> 00:01:38,172 BENEATH THE WATERFALLS. 27 00:01:38,206 --> 00:01:41,724 IF DUSTIN LOCATES AN UNDISCOVERED DEPOSIT, 28 00:01:41,758 --> 00:01:44,827 IT COULD BE WORTH MILLIONS. 29 00:01:44,862 --> 00:01:46,965 LOOK AT THIS. 30 00:01:47,000 --> 00:01:49,689 HA! 31 00:01:49,724 --> 00:01:51,379 I'D LIKE TO SEE WHAT'S DOWN THERE. 32 00:01:57,724 --> 00:01:59,241 HELL YEAH! 33 00:02:06,758 --> 00:02:09,137 Dustin: PERFECT LITTLE WATERFALL, 34 00:02:09,172 --> 00:02:10,931 CLOSE TO THE SOURCE. 35 00:02:10,965 --> 00:02:13,448 IT LOOKS LIKE A VERTICAL DROP, 36 00:02:13,482 --> 00:02:15,793 WHICH IS WHAT YOU WANT IN A PLUNGE POOL. 37 00:02:15,827 --> 00:02:17,620 I'M THINKING THAT THE BOTTOM OF THIS WATERFALL 38 00:02:17,655 --> 00:02:20,482 IS A NATURAL GOLD CATCH. 39 00:02:20,517 --> 00:02:22,206 THIS LOOKS GOOD. 40 00:02:24,482 --> 00:02:27,862 I DON'T THINK ANYBODY'S MINED HERE. 41 00:02:27,896 --> 00:02:28,896 DO YOU FEEL IT? 42 00:02:28,931 --> 00:02:30,241 I FEEL IT, BROTHER. 43 00:02:30,275 --> 00:02:32,413 I HAD ALL WINTER GOING BROKE. 44 00:02:32,448 --> 00:02:34,793 NOW I HAVE TO MAKE SOME GOD DANG MONEY, MAN. 45 00:02:39,689 --> 00:02:42,724 IS THIS IT RIGHT HERE? 46 00:02:42,758 --> 00:02:46,103 IS THIS THE SPOT THAT'S GOING TO MAKE ME RICH? 47 00:02:48,862 --> 00:02:52,758 IS THIS THE END OF THE RAINBOW? 48 00:02:52,793 --> 00:02:54,827 RAINBOW'S END? 49 00:02:54,862 --> 00:02:57,379 YEAH, BROTHER. THAT'S FRICKING AWESOME, 50 00:02:57,413 --> 00:02:58,931 RAINBOW'S END. 51 00:02:58,965 --> 00:03:00,275 I THINK THERE'S GOLD UP HERE, 52 00:03:00,310 --> 00:03:03,793 SO LET'S DIG DOWN 5 OR 6 FEET, TEST IT OUT. 53 00:03:03,827 --> 00:03:06,344 IF THERE'S ANY GOLD, WE'LL KEEP GOING. 54 00:03:06,379 --> 00:03:07,862 DEFINITELY. LET'S GET THE DREDGES IN HERE, 55 00:03:07,896 --> 00:03:09,172 AND LET'S GET TO WORK. 56 00:03:09,206 --> 00:03:12,689 Narrator: ON THIS "GOLD RUSH: WHITE WATER"... 57 00:03:15,000 --> 00:03:16,413 DON'T TALK TO ME LIKE I'M STUPID. 58 00:03:16,448 --> 00:03:17,517 WHAT IS RESPECT? 59 00:03:17,551 --> 00:03:19,413 I DON'T LIKE THAT, SO DON'T DO THAT. 60 00:03:19,448 --> 00:03:20,931 Dustin: WORKING WITHOUT FRED, 61 00:03:20,965 --> 00:03:23,655 THERE'S NOBODY AROUND TO TELL ME WHERE TO DIG. 62 00:03:23,689 --> 00:03:25,000 FRED'S NOT HERE TO GO, 63 00:03:25,034 --> 00:03:27,724 "I'M TELLING YOU, DUSTIN, THAT'S WHERE THE GOLD'S AT." 64 00:03:30,310 --> 00:03:32,620 MY BIGGEST FEAR IS DROWNING 65 00:03:32,655 --> 00:03:34,137 IN A POUND ZONE. 66 00:03:45,724 --> 00:03:48,620 I SEE MY FIRST PIECE OF GOLD. 67 00:03:48,655 --> 00:03:50,586 NICE, LITTLE, CHUNKY PIECE RIGHT THERE. 68 00:03:50,620 --> 00:03:53,482 THAT'S A GOOD SIGN. 69 00:03:53,517 --> 00:03:56,724 MOTHER NATURE LEFT US A GOOD TREASURE OUT HERE SOMEWHERE. 70 00:03:56,758 --> 00:03:59,724 --Captions by VITAC-- www.vitac.com 71 00:03:59,758 --> 00:04:02,758 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 72 00:04:07,965 --> 00:04:09,965 DUSTIN, YOU READY FOR THAT DREDGE? 73 00:04:10,000 --> 00:04:12,655 YEAH, FRED. 74 00:04:12,689 --> 00:04:15,724 Narrator: THE DAKOTA BOYS, FRED AND DUSTIN, 75 00:04:15,758 --> 00:04:17,965 ARE WORKING TWO CLAIMS THIS YEAR 76 00:04:18,000 --> 00:04:23,068 TO DOUBLE THEIR EFFORTS OF HITTING A BIG PAYDAY. 77 00:04:23,103 --> 00:04:24,103 GOT IT. 78 00:04:24,137 --> 00:04:25,551 DOWN AT PORCUPINE, 79 00:04:25,586 --> 00:04:28,482 FRED TAKES TIME AWAY FROM HIS CLAIM 80 00:04:28,517 --> 00:04:31,172 TO HELP HELI-SLING DUSTIN'S DREDGES 81 00:04:31,206 --> 00:04:33,655 TO RAINBOW'S END. 82 00:04:33,689 --> 00:04:36,793 DUSTIN, YOU GOT YOUR BIG DREDGE COMING TO YOU. 83 00:04:36,827 --> 00:04:40,206 THANK YOU. I'M READY FOR A CATCH. 84 00:04:40,241 --> 00:04:43,655 PILOT JACK FLIES 4 1/2 MILES 85 00:04:43,689 --> 00:04:46,551 UP PORCUPINE, McKINLEY, 86 00:04:46,586 --> 00:04:49,000 AND FINALLY CAHOON CREEK 87 00:04:49,034 --> 00:04:52,896 TO DUSTIN'S REMOTE TEST SITE, RAINBOW'S END. 88 00:04:56,172 --> 00:04:58,206 Carlos: FIRST MONEYMAKER'S COMING IN. 89 00:04:58,241 --> 00:04:59,793 HERE WE GO. 90 00:05:06,206 --> 00:05:07,275 GOT IT. 91 00:05:07,310 --> 00:05:08,965 WHOO-HOO! 92 00:05:09,000 --> 00:05:10,551 YEAH! 93 00:05:16,551 --> 00:05:17,931 I'M FEELING IT NOW, DUDE. 94 00:05:17,965 --> 00:05:19,655 NO, SERIOUSLY. DREDGE BACK IN. 95 00:05:19,689 --> 00:05:21,655 I'M STARTING TO GET HUNGRY, BRO. 96 00:05:21,689 --> 00:05:23,344 FIND SOME GOLD! 97 00:05:43,103 --> 00:05:45,034 MY HOUSE IS FINALLY DONE. 98 00:05:45,068 --> 00:05:47,620 OF COURSE, THIS IS NOT BEAR-PROOF. 99 00:05:47,655 --> 00:05:51,793 I SUPPOSE A NO-BEARS-ALLOWED SIGN WILL DO. 100 00:05:51,827 --> 00:05:53,758 Fred: THESE ARE THE WALLS OF OUR TENT. 101 00:05:53,793 --> 00:05:55,379 IT'S ACTUALLY A DOG KENNEL. 102 00:05:55,413 --> 00:05:58,827 VERY PROTECTIVE AGAINST BEARS. 103 00:05:58,862 --> 00:06:00,758 Narrator: HIGH UP IN BEAR COUNTRY, 104 00:06:00,793 --> 00:06:04,551 FRED AND DUSTIN'S CREWS SHARE A MOUNTAIN CAMP 105 00:06:04,586 --> 00:06:07,517 TO CUT OUT THE 2-HOUR ROUND TRIP 106 00:06:07,551 --> 00:06:10,206 TO AND FROM THEIR McKINLEY BASE CAMP. 107 00:06:10,241 --> 00:06:11,655 Fred: DUSTIN AND I ARE -- 108 00:06:11,689 --> 00:06:13,689 WE'RE JUST NOT GOING TO BE MINING TOGETHER, 109 00:06:13,724 --> 00:06:15,689 BUT WE'RE GOING TO BE CAMPING TOGETHER. 110 00:06:15,724 --> 00:06:17,241 SEEM TO BE A LITTLE BIT MORE CIVILIZED 111 00:06:17,275 --> 00:06:19,620 THAT DIRECTION, ANYWAY. 112 00:06:19,655 --> 00:06:22,655 Dustin: SO, THE SITE UP HERE IS TWICE AS FAR AWAY 113 00:06:22,689 --> 00:06:24,344 AS PRETTY MUCH ANYWHERE WE'VE BEEN, 114 00:06:24,379 --> 00:06:28,310 SO IT TAKES A REALLY LONG TIME TO GET UP HERE AND BACK, 115 00:06:28,344 --> 00:06:30,758 WHICH TAKES AWAY ALL OF OUR MINING DAY. 116 00:06:30,793 --> 00:06:33,793 SO WE'RE GOING TO CAMP UP HERE. IT'LL BE CLOSER, 117 00:06:33,827 --> 00:06:37,517 AND HOPEFULLY I CAN GET MORE DONE THIS SEASON. 118 00:06:37,551 --> 00:06:39,137 DAMN SURE NEED THE GOLD. 119 00:06:45,896 --> 00:06:48,241 Narrator: FRED'S DIVE SITE, TWO FISH, 120 00:06:48,275 --> 00:06:51,862 IS 1/4 MILE DOWNSTREAM FROM DUSTIN'S. 121 00:06:51,896 --> 00:06:54,724 TO ADD TO HIS CREW OF STEPDAUGHTER KAYLA 122 00:06:54,758 --> 00:06:56,655 AND HER FIANCĂ©, PAUL, 123 00:06:56,689 --> 00:07:01,586 FRED'S DRAFTED A NEW CREW MEMBER, RYAN CARDOZA. 124 00:07:01,620 --> 00:07:03,379 WELCOME TO TWO FISH.WOW, MAN. 125 00:07:03,413 --> 00:07:05,172 IT'S INCREDIBLE. BEAUTIFUL. 126 00:07:05,206 --> 00:07:08,413 NOT BAD. 127 00:07:08,448 --> 00:07:10,586 I'M A GOLD MINER FROM WILLOW, ALASKA, 128 00:07:10,620 --> 00:07:13,344 AND, YOU KNOW, I'VE BEEN DREDGING FOR ABOUT SIX YEARS. 129 00:07:13,379 --> 00:07:16,517 I BRING A LOT TO THE TABLE. 130 00:07:16,551 --> 00:07:19,931 Fred: PAUL, KAYLA, I'D LIKE YOU TO MEET RYAN. 131 00:07:19,965 --> 00:07:21,758 -HOW'S IT GOING, RYAN? -GOOD, MAN. HOW YOU DOING? 132 00:07:21,793 --> 00:07:23,655 -HI. NICE TO MEET YOU. -KAYLA, NICE TO MEET YOU. 133 00:07:23,689 --> 00:07:25,689 NICE TO MEET YOU. HAVE YOU EVER DOVE BEFORE? 134 00:07:25,724 --> 00:07:27,689 I'M A DREDGER, MAN. I DREDGE ALL THE TIME. 135 00:07:27,724 --> 00:07:29,689 SO, YOU KNOW, THAT'S MY FULL-TIME WORK. 136 00:07:29,724 --> 00:07:31,172 WHAT KIND OF WATER HAVE YOU BEEN DREDGING IN? 137 00:07:31,206 --> 00:07:34,275 WE DON'T DO DEEP-WATER DIVING, YOU KNOW, 4 OR 5 FEET. 138 00:07:34,310 --> 00:07:37,310 THE WATER OUT THERE IS ABOUT 3 OR 4 FEET DEEP ALREADY, 139 00:07:37,344 --> 00:07:41,827 AND AIN'T NO BEDROCK IN SIGHT. 140 00:07:41,862 --> 00:07:43,000 ONE MORE HAND'S DEFINITELY GOING TO HELP, 141 00:07:43,034 --> 00:07:44,827 'CAUSE THE THREE OF US HAVE BEEN RUN RAGGED. 142 00:07:44,862 --> 00:07:47,034 IT'S BEATING US UP BAD. 143 00:07:47,068 --> 00:07:50,517 Ryan: OKAY, I CAME A LONG WAYS TO WORK HARD, SO... 144 00:07:50,551 --> 00:07:51,862 -WELL -- -I'M NOT SCARED OF ANY WORK. 145 00:07:51,896 --> 00:07:54,793 Fred: ALRIGHT. WELL, WE'RE GONNA FIND OUT. 146 00:07:54,827 --> 00:07:55,862 WELCOME TO THE CREW. 147 00:07:55,896 --> 00:07:57,137 THANK YOU, FRED. APPRECIATE IT. 148 00:07:57,172 --> 00:07:58,482 -WELCOME ABOARD, MAN. -ALRIGHT. 149 00:07:58,517 --> 00:07:59,655 GLAD TO BE HERE TO HELP. 150 00:07:59,689 --> 00:08:01,379 GLAD TO HAVE YOU HERE.THANK YOU. 151 00:08:01,413 --> 00:08:02,689 ALRIGHT. LET'S GET RIGHT TO IT. 152 00:08:02,724 --> 00:08:05,068 ALRIGHT. 153 00:08:05,103 --> 00:08:06,862 Narrator: RYAN DREDGED IN OREGON 154 00:08:06,896 --> 00:08:09,724 BEFORE HE CAME TO ALASKA THREE YEARS AGO 155 00:08:09,758 --> 00:08:12,413 HOPING TO STRIKE IT RICH. 156 00:08:12,448 --> 00:08:15,655 FIRST DAY ON THE JOB, I'M FEELING REAL GOOD. 157 00:08:15,689 --> 00:08:17,827 YOU KNOW, I CAME OUT HERE TO GET DIRTY, WORK HARD, 158 00:08:17,862 --> 00:08:19,758 AND FIND A BUNCH OF GOLD. 159 00:08:22,931 --> 00:08:25,137 WELL, OPERATION, BASICALLY 160 00:08:25,172 --> 00:08:28,137 WE JUST GOING TO MINE THIS THING COMPLETELY AND THOROUGHLY 161 00:08:28,172 --> 00:08:29,931 AND JUST START CLEANING THIS AREA UP 162 00:08:29,965 --> 00:08:32,931 AS DEEP AS WE CAN DREDGE UNTIL WE FIND BEDROCK. 163 00:08:32,965 --> 00:08:34,758 BUT THEN WE'RE GOING TO JUST KIND OF KEEP MOVING 164 00:08:34,793 --> 00:08:37,068 UP TOWARD THAT WATERFALL UP THERE. 165 00:08:37,103 --> 00:08:40,379 -YEP. -LET'S START FINDING SOME GOLD. 166 00:08:40,413 --> 00:08:42,310 YOU KNOW, I GOT A REAL GOOD FEELING ABOUT THIS SPOT. 167 00:08:42,344 --> 00:08:43,517 Kayla: YEAH. 168 00:08:51,793 --> 00:08:55,655 Narrator: FRED FOUND A SMALL AMOUNT OF GOLD ON THEIR FIRST DIVE, 169 00:08:55,689 --> 00:08:58,551 AND NOW PAUL IS GOING TO DREDGE DEEPER 170 00:08:58,586 --> 00:09:00,448 IN THE HOPE OF HITTING IT BIG. 171 00:09:00,482 --> 00:09:02,241 Paul: THIS IS MY FIRST DIVE OF THE SEASON. 172 00:09:02,275 --> 00:09:04,172 I'M A LITTLE EXCITED. I LIKE THIS SPOT. 173 00:09:04,206 --> 00:09:05,793 I CAN'T WAIT TO SEE WHAT'S DOWN THERE. 174 00:09:05,827 --> 00:09:08,034 THE AMOUNT OF GOLD COULD BE UNLIMITED. 175 00:09:08,068 --> 00:09:10,310 IF WE CAN GET DOWN TO THE BOTTOM, 176 00:09:10,344 --> 00:09:14,172 I THINK WE GOT A CHANCE OF BEATING DUSTIN AND HIS CREW. 177 00:09:14,206 --> 00:09:16,034 CAN Y'ALL HERE ME GOOD AND CLEAR? 178 00:09:16,068 --> 00:09:17,413 Fred: YEAH, I CAN HEAR YOU JUST FINE. 179 00:09:17,448 --> 00:09:19,310 COPY THAT. 180 00:09:19,344 --> 00:09:21,000 GIVE IT HELL. 181 00:09:23,965 --> 00:09:26,103 OH, YEAH. FEELS GOOD TO BE IN THE WATER. 182 00:09:33,310 --> 00:09:34,793 HOW YOU DOING DOWN THERE, PAUL? 183 00:09:34,827 --> 00:09:37,310 NOT BAD. 184 00:09:37,344 --> 00:09:39,724 Narrator: FRED TAKES COMMS. 185 00:09:39,758 --> 00:09:43,000 RYAN HANDLES PAUL'S SAFETY LINES, 186 00:09:43,034 --> 00:09:45,965 AND KAYLA TENDS THE DREDGE. 187 00:09:46,000 --> 00:09:49,310 Paul: I FEEL LIKE I'M BACK AT HOME. 188 00:09:49,344 --> 00:09:51,724 IF WE AIN'T DREDGING, WE AIN'T FINDING NO GOLD. 189 00:09:51,758 --> 00:09:53,724 THAT'S TRUE. 190 00:09:53,758 --> 00:09:55,448 Narrator: PAUL USES THE INTAKE HOSE 191 00:09:55,482 --> 00:09:58,896 TO SUCK MATERIAL FROM THE CREEK BED. 192 00:09:58,931 --> 00:10:01,620 THIS GRAVEL GOES TO THE DREDGE, 193 00:10:01,655 --> 00:10:05,275 A LIGHTWEIGHT FLOATING WASH PLANT. 194 00:10:05,310 --> 00:10:09,448 ANY GOLD IS CAUGHT IN THE RIFFLES IN THE SLUICE BOX. 195 00:10:09,482 --> 00:10:11,793 WELL, IT'S GOOD TO GET BACK -- GET INTO THE WATER 196 00:10:11,827 --> 00:10:15,310 AND GET OUR DREDGING GOING. 197 00:10:15,344 --> 00:10:18,344 WE'RE JUST TEARING UP SOME REAL ESTATE RIGHT NOW. 198 00:10:18,379 --> 00:10:20,413 NO GOLD YET? 199 00:10:20,448 --> 00:10:21,655 Paul: NO, NOT THAT I'VE SEEN, 200 00:10:21,689 --> 00:10:25,413 BUT THAT DOESN'T MEAN ANYTHING, EITHER. 201 00:10:25,448 --> 00:10:29,413 I KNOW HE'S EXPERIENCED, AND HE KNOWS WHAT HE'S DOING. 202 00:10:29,448 --> 00:10:31,620 BUT, YEAH, I DEFINITELY CAN'T HELP BUT WORRY, 203 00:10:31,655 --> 00:10:35,379 SOMEONE I LOVE GOING UNDER AND DOING SOMETHING DANGEROUS. 204 00:10:35,413 --> 00:10:37,862 THAT HOLE IS GETTING PRETTY DEEP OVER HERE. 205 00:10:39,896 --> 00:10:41,241 YEP. 206 00:10:50,137 --> 00:10:52,000 LOTS OF BOULDERS DOWN HERE. 207 00:10:56,517 --> 00:10:58,482 THEY'RE JUST TOO BIG TO GO THROUGH THE NOZZLE. 208 00:11:01,310 --> 00:11:02,482 I CAN'T REALLY DREDGE ANYMORE 209 00:11:02,517 --> 00:11:04,379 UNTIL WE GET SOME OF THESE ROCKS OUT. 210 00:11:04,413 --> 00:11:05,655 YEAH. 211 00:11:05,689 --> 00:11:07,344 I THINK I'M GOING TO HAVE TO CALL IT, 212 00:11:07,379 --> 00:11:10,137 'CAUSE I'VE GOT NOWHERE ELSE TO GO. 213 00:11:10,172 --> 00:11:13,206 WE'LL JUST GO AHEAD AND TERMINATE THE DAY. 214 00:11:19,103 --> 00:11:21,689 ALRIGHT. I'M GOING OVER HERE AND SIT DOWN. 215 00:11:21,724 --> 00:11:24,413 Narrator: THE MASSIVE ROCKS ARE A BIG SETBACK 216 00:11:24,448 --> 00:11:28,586 ON THE WAY DOWN TO THE GOLD AT THE BOTTOM OF THE CREEK BED. 217 00:11:28,620 --> 00:11:30,517 -YEAH. -SO MANY ROCKS. 218 00:11:30,551 --> 00:11:32,241 I KEPT MOVING THE SAME ROCK OVER AND OVER AGAIN 219 00:11:32,275 --> 00:11:34,655 JUST TO GET THE MATERIAL. 220 00:11:34,689 --> 00:11:36,034 WE'RE GOING TO HAVE TO HAVE A GOOD SYSTEM 221 00:11:36,068 --> 00:11:38,068 FOR US TO MOVE THESE ROCKS OUT. 222 00:11:38,103 --> 00:11:40,931 I DON'T THINK WE CAN DREDGE AGAIN UNTIL WE GET THAT. 223 00:11:40,965 --> 00:11:42,689 NO DREDGING, NO GOLD. 224 00:11:46,103 --> 00:11:48,068 Narrator: UP AHEAD...HEY, WE'RE DIVING! 225 00:11:48,103 --> 00:11:52,482 ...DUSTIN'S NEW SITE DEMANDS A HIGH PRICE FOR ITS GOLD. 226 00:11:52,517 --> 00:11:55,379 Carlos: IT'S A PINBALL MACHINE DOWN HERE, MAN. 227 00:12:13,517 --> 00:12:16,551 THIS IS AWESOME. 228 00:12:16,586 --> 00:12:18,689 YOU AIN'T SEEN NOTHING YET. 229 00:12:25,275 --> 00:12:27,724 Narrator: NEARLY TWO WEEKS INTO THE SEASON 230 00:12:27,758 --> 00:12:30,275 AND ALREADY BEHIND SCHEDULE, 231 00:12:30,310 --> 00:12:33,448 DUSTIN DECIDES TO BRING IN SOME EXTRA HELP. 232 00:12:35,896 --> 00:12:39,103 Dustin: THIS IS RAINBOW'S END. 233 00:12:39,137 --> 00:12:40,689 WELCOME TO THE DIG SITE. 234 00:12:42,862 --> 00:12:45,344 HEY, FELLAS! 235 00:12:45,379 --> 00:12:47,172 CARLOS, THIS IS JAMES. 236 00:12:47,206 --> 00:12:48,517 -HOW YOU DOING, JAMES? -HEY, HOW YOU DOING? 237 00:12:48,551 --> 00:12:50,000 HOW YOU DOING, BROTHER? 238 00:12:50,034 --> 00:12:53,310 Narrator: NEW HAND JAMES COMES THROUGH A FRIEND OF A FRIEND 239 00:12:53,344 --> 00:12:54,896 AT SHORT NOTICE. 240 00:12:54,931 --> 00:12:59,103 TO DUSTIN AND THE CREW, HE'S UNKNOWN AND UNTESTED. 241 00:12:59,137 --> 00:13:01,310 James: I'VE BEEN INTO GOLD MINING SINCE I WAS A KID. 242 00:13:01,344 --> 00:13:05,068 WHEN I 13, I BUILT MY FIRST SLUICE BOX. 243 00:13:05,103 --> 00:13:07,517 THIS MIGHT BE WAY MORE THAN I BARGAINED FOR, 244 00:13:07,551 --> 00:13:09,310 BUT THAT'S WHAT I LOVE, YOU KNOW? 245 00:13:09,344 --> 00:13:10,551 WHERE YOU FROM, THOUGH, MAN? 246 00:13:10,586 --> 00:13:12,103 WASHINGTON. 247 00:13:12,137 --> 00:13:13,137 Dustin: HE'S A DREDGER. 248 00:13:13,172 --> 00:13:14,379 OH, YOU'RE A DREDGER? 249 00:13:14,413 --> 00:13:16,896 WHAT KIND OF DREDGING YOU'VE DONE, THOUGH? 250 00:13:16,931 --> 00:13:20,103 RIVER, CREEK, AND OCEAN. 251 00:13:20,137 --> 00:13:21,965 THE OCEAN?BERING SEA. 252 00:13:22,000 --> 00:13:23,793 SO THIS IS NOTHING FOR YOU, THEN, HUH? 253 00:13:28,448 --> 00:13:29,655 IT'S DIFFERENT. 254 00:13:29,689 --> 00:13:32,000 DREDGING IN THE FRICKING BOTTOM OF A WATERFALL, 255 00:13:32,034 --> 00:13:35,379 STUFF COULD COME DOWN AND LAND ON YOUR HEAD. 256 00:13:35,413 --> 00:13:37,862 Wes: THE WATER'S NOT QUITE MOVING LIKE THIS, IS IT? 257 00:13:37,896 --> 00:13:40,586 NO, NO. 258 00:13:40,620 --> 00:13:42,586 NO. 259 00:13:42,620 --> 00:13:44,482 WHAT MADE YOU CHOOSE THIS SPOT RIGHT THERE? 260 00:13:44,517 --> 00:13:48,827 I CHOSE IT BECAUSE I DON'T THINK ANYBODY'S GOTTEN TO IT YET. 261 00:13:48,862 --> 00:13:50,310 THAT'S WHAT WE'RE CONTINUALLY LOOKING FOR -- 262 00:13:50,344 --> 00:13:51,620 PLACES THAT ARE HARD, 263 00:13:51,655 --> 00:13:53,620 PLACES THAT THE OLD-TIMERS DIDN'T GET TO. 264 00:13:53,655 --> 00:13:55,275 WE'RE BANKING THAT THERE IS A LOT OF GOLD 265 00:13:55,310 --> 00:13:56,827 IN THIS POOL RIGHT HERE. 266 00:13:56,862 --> 00:13:58,724 WELL, WE'RE TAKING A GAMBLE 267 00:13:58,758 --> 00:14:00,931 WHETHER THE SOURCE IS JUST ABOVE US. 268 00:14:03,137 --> 00:14:07,000 SO, THIS IS SOME CRAZY STUFF, MAN. YOU UP FOR IT? 269 00:14:07,034 --> 00:14:08,965 GOT IT. 270 00:14:09,000 --> 00:14:10,931 WELL, JAMES, WELCOME TO OUR TEAM. 271 00:14:10,965 --> 00:14:13,413 WE'RE GOING TO DEFINITELY BE ABLE TO USE YOU FOR SURE. 272 00:14:13,448 --> 00:14:16,379 A FOUR-MAN TEAM'S GOING TO BE PRETTY DAMN GOOD FOR US, MAN. 273 00:14:16,413 --> 00:14:17,620 Carlos: HELL YEAH, BROTHER. 274 00:14:17,655 --> 00:14:20,862 WE'RE WAY BEHIND THE OTHER TEAM, MAN, SO... 275 00:14:20,896 --> 00:14:22,482 LET'S GET TO WORK, GUYS. 276 00:14:22,517 --> 00:14:23,862 CARLOS, YOU'RE IN THE WATER TODAY, MAN? 277 00:14:23,896 --> 00:14:25,034 YEP. 278 00:14:25,068 --> 00:14:27,206 YEAH, LET'S DO THIS, MAN. LET'S GET IT GOING. 279 00:14:29,517 --> 00:14:31,517 IT'S DANGEROUS, DANGEROUS AS HELL. 280 00:14:31,551 --> 00:14:34,103 THIS IS THE MOST EXTREME I'VE EVER DONE. 281 00:14:38,034 --> 00:14:39,413 ALRIGHT. LET'S SEE HOW FAR 282 00:14:39,448 --> 00:14:40,689 YOU CAN GET CLOSE TO THAT THING, MAN. 283 00:14:40,724 --> 00:14:42,034 YOU GOT ME? 284 00:14:42,068 --> 00:14:45,310 Narrator: CARLOS FEELS FOR THE EDGE OF THE PLUNGE POOL. 285 00:14:45,344 --> 00:14:47,034 OH, YEAH, IT COMES DOWN RIGHT HERE. 286 00:14:47,068 --> 00:14:49,000 RIGHT THERE...RIGHT THERE, DUDE. 287 00:14:49,034 --> 00:14:51,724 ...IS WHERE WE WANT TO BE. RIGHT THERE. 288 00:14:51,758 --> 00:14:54,206 RIGHT UNDERNEATH THAT POUND ZONE. 289 00:14:54,241 --> 00:14:55,793 THE POUND ZONE. 290 00:14:55,827 --> 00:14:57,689 AS FAR DOWN AS IT GOES. 291 00:14:57,724 --> 00:15:01,137 LET'S HOPE IT'S NO MORE THAN 15, 18 FEET. 292 00:15:01,172 --> 00:15:03,034 I JUST HOPE AT THE END OF THE RAINBOW, 293 00:15:03,068 --> 00:15:05,862 THERE'S FRICKING GOLD DOWN HERE. 294 00:15:05,896 --> 00:15:09,068 Narrator: FORMER MARINE CARLOS FOLLOWED HIS SERVICE 295 00:15:09,103 --> 00:15:12,000 WITH 13 YEARS AS A COMMERCIAL DIVER. 296 00:15:12,034 --> 00:15:15,586 HE'LL BE FIRST INTO THE 33-DEGREE WATER. 297 00:15:15,620 --> 00:15:20,344 I'M RUNNING THROUGH THIS DIVE 100 TIMES IN MY HEAD RIGHT NOW. 298 00:15:20,379 --> 00:15:22,103 IF YOU DON'T RESPECT WATER, 299 00:15:22,137 --> 00:15:25,689 THEN YOU'RE GOING TO DIE, BROTHER. 300 00:15:25,724 --> 00:15:29,655 Narrator: DUSTIN PUTS JAMES IN CHARGE OF RUNNING THE DREDGE. 301 00:15:29,689 --> 00:15:31,275 THERE'S NO TIME TO TRAIN HIM, 302 00:15:31,310 --> 00:15:35,689 AND HE WANTS TO TEST HIS CLAIMS OF EXPERIENCE. 303 00:15:35,724 --> 00:15:37,793 WELL, YEAH, YOU'VE GOT A DIVER DOWN THERE. 304 00:15:37,827 --> 00:15:42,137 IF SOMETHING GOES WRONG, YOUR ASS IS RESPONSIBLE. 305 00:15:42,172 --> 00:15:46,241 SO THIS IS MY TEST, AND I'M GOING TO DO MY BEST. 306 00:15:51,689 --> 00:15:53,310 COME ON. 307 00:15:55,275 --> 00:15:57,758 COME ON. 308 00:15:57,793 --> 00:15:59,793 THIS ONE'S BEING A LITTLE BIT STUBBORN. 309 00:16:02,344 --> 00:16:04,344 COME ON, COME ON. 310 00:16:04,379 --> 00:16:06,172 YOU JUST GOT TO FEATHER IT. 311 00:16:06,206 --> 00:16:07,413 OHH. 312 00:16:07,448 --> 00:16:09,482 Carlos: IT'S LIKE TRYING TO WATCH BAMBI WALK. 313 00:16:12,241 --> 00:16:15,103 Dustin: HE'S HITTING THE END OF THAT CORD PRETTY HARD. 314 00:16:15,137 --> 00:16:17,413 IS IT SOMETHING TO DO WITH THE CHOKE? 315 00:16:21,620 --> 00:16:23,000 THERE IT GOES. YOU GOT IT. 316 00:16:23,034 --> 00:16:25,103 GOOD JOB, MAN. 317 00:16:25,137 --> 00:16:27,000 RIGHT?GOT IT. 318 00:16:27,034 --> 00:16:29,379 YOU'LL DO GREAT. 319 00:16:29,413 --> 00:16:30,931 HE'S JUST A LITTLE BIT NERVOUS. 320 00:16:30,965 --> 00:16:32,724 WE'RE FIGURING HIM OUT. 321 00:16:32,758 --> 00:16:35,068 YEAH, I'M NERVOUS. 322 00:16:35,103 --> 00:16:36,482 YOU KIDDING ME? 323 00:16:39,827 --> 00:16:41,758 BUT THAT'LL GO AWAY. 324 00:16:41,793 --> 00:16:45,103 IT WILL GO AWAY. 325 00:16:45,137 --> 00:16:47,758 Narrator: 500 TONS OF GLACIAL MELTWATER 326 00:16:47,793 --> 00:16:50,586 CRASH DOWN CAHOON EVERY MINUTE, 327 00:16:50,620 --> 00:16:53,793 ENOUGH TO HOLD A DIVER DOWN. 328 00:16:53,827 --> 00:16:56,413 CARLOS COULD LOSE HIS AIRLINE OR MASK 329 00:16:56,448 --> 00:16:58,827 IN THE POUND ZONE AND DROWN. 330 00:17:05,068 --> 00:17:06,551 HOW'S THAT?Carlos: GOOD. 331 00:17:06,586 --> 00:17:09,241 SO, WE'RE GOING TO GO DIRECTLY FOR THIS WATERFALL. 332 00:17:09,275 --> 00:17:10,413 YEP. ROGER. 333 00:17:10,448 --> 00:17:11,793 ALRIGHT, BROTHER, TIME TO START DIVING. 334 00:17:11,827 --> 00:17:13,000 LET'S FIND SOME GOLD! 335 00:17:13,034 --> 00:17:15,206 ALRIGHT. LET'S GET THE GOLD. 336 00:17:18,068 --> 00:17:20,137 Carlos: YEAH! 337 00:17:20,172 --> 00:17:23,103 I'M DREDGING, GUYS. 338 00:17:23,137 --> 00:17:24,689 THIS IS MY WORLD. 339 00:17:24,724 --> 00:17:26,034 BABY NEEDS SOME NEW SHOES. 340 00:17:26,068 --> 00:17:27,689 MAMA NEEDS A NEW DRESS. 341 00:17:27,724 --> 00:17:30,206 HEY, WE'RE DIVING! 342 00:17:30,241 --> 00:17:35,620 NOW WE GOT SOME CATCHING UP TO DO, SO LET'S GET AFTER IT. 343 00:17:35,655 --> 00:17:37,862 YEAH, AH, AH. 344 00:17:37,896 --> 00:17:41,275 WELL, FOR THE FIRST TIME WORKING WITHOUT FRED, 345 00:17:41,310 --> 00:17:46,034 THERE'S NOBODY AROUND TO TELL ME WHERE TO DIG AND HOW TO DIG. 346 00:17:46,068 --> 00:17:47,379 FRED'S NOT HERE TO GO, 347 00:17:47,413 --> 00:17:50,724 "OH, I THINK YOU SHOULD GO DOWNSTREAM ABOUT 50 FEET. 348 00:17:50,758 --> 00:17:54,827 I'M TELLING YOU, DUSTIN. THAT'S WHERE THE GOLD'S AT." 349 00:17:54,862 --> 00:17:58,724 WE'RE GOING TO STRAIGHT FOR THE PLUNGE POOL. 350 00:17:58,758 --> 00:17:59,862 -HEY, CARLOS... -YEP? 351 00:17:59,896 --> 00:18:01,689 ...HOW DEEP ARE YOU RIGHT NOW? 352 00:18:01,724 --> 00:18:04,724 PROBABLY ABOUT MAYBE ABOUT 3 FEET. 353 00:18:04,758 --> 00:18:06,482 HOW'S IT DIGGING? 354 00:18:06,517 --> 00:18:09,000 JUST ROCKS, MAN, ROCKS, ROCKS, ROCKS. 355 00:18:14,655 --> 00:18:17,620 GOT MY HEAD IN A POUND ZONE. 356 00:18:17,655 --> 00:18:20,482 IT'S A PINBALL MACHINE DOWN HERE, MAN. 357 00:18:37,758 --> 00:18:40,689 Carlos: GOT MY HEAD IN A POUND ZONE. 358 00:18:40,724 --> 00:18:43,620 IT'S A PINBALL MACHINE DOWN HERE, MAN. 359 00:18:50,172 --> 00:18:51,827 Dustin: BRING HIM UP, QUICK! 360 00:19:06,517 --> 00:19:08,275 HOW WAS THAT, BUDDY? 361 00:19:08,310 --> 00:19:10,172 OH, BROTHER, IT'S LIKE A GOD DANG 362 00:19:10,206 --> 00:19:11,965 WASHING MACHINE IN THERE, DUDE. 363 00:19:12,000 --> 00:19:13,758 Carlos: THAT FELT LIKE 100 TONS 364 00:19:13,793 --> 00:19:16,000 OF FRICKING PURE WATER JUST KILLING YOU. 365 00:19:16,034 --> 00:19:17,034 IT'S HEAVY, MAN. 366 00:19:17,068 --> 00:19:19,000 FRICK -- YEAH, IT WAS HEAVY AS HELL. 367 00:19:22,724 --> 00:19:25,482 MY BIGGEST FEAR IS DROWNING, 368 00:19:25,517 --> 00:19:28,482 ESPECIALLY IN A POUND ZONE. 369 00:19:28,517 --> 00:19:30,862 YOU KNOW, THERE AIN'T MUCH YOU CAN DO. 370 00:19:30,896 --> 00:19:32,862 GOOD DIVE, BUDDY. 371 00:19:32,896 --> 00:19:35,241 I DON'T THINK WE'RE DEEP ENOUGH TO FIND ANY GOLD YET, BUT -- 372 00:19:35,275 --> 00:19:36,689 I KNOW. 373 00:19:36,724 --> 00:19:39,724 YOU NEVER CAN TELL. 374 00:19:39,758 --> 00:19:41,344 FRED'S ALREADY GOT A HEAD START ON US, 375 00:19:41,379 --> 00:19:43,344 BUT WE'RE CATCHING HIM. 376 00:19:48,103 --> 00:19:51,758 Narrator: DOWNSTREAM 1/4 MILE AT FRED'S CLAIM... 377 00:19:51,793 --> 00:19:55,413 Fred: GUYS AND GALS, EVERYBODY, INSTEAD OF DIVING TODAY, 378 00:19:55,448 --> 00:19:59,758 WE HAVE TO SET UP A SYSTEM TO DRAG ROCKS OUT. 379 00:19:59,793 --> 00:20:03,275 Narrator: ...FRED'S DESPERATE TO GET BACK TO DREDGING FOR GOLD. 380 00:20:03,310 --> 00:20:06,896 BUT FIRST, THEY MUST SOLVE HOW TO LIFT THE ROCKS OUT. 381 00:20:06,931 --> 00:20:08,517 Paul: MAYBE WE CAN GET AROUND THE BACKSIDE OF THAT KNOLL 382 00:20:08,551 --> 00:20:10,137 RIGHT THERE, WE CAN FIND A GOOD ANCHOR POINT 383 00:20:10,172 --> 00:20:13,137 TO HOOK OUR CABLE TO. 384 00:20:13,172 --> 00:20:15,896 THEN WE CAN PROBABLY GO FROM THERE DOWN TO THAT BIG BOULDER. 385 00:20:15,931 --> 00:20:17,517 THAT'D GIVE US A GOOD LINE OF PULL. 386 00:20:17,551 --> 00:20:20,620 -THAT WOULD BE PERFECT. -OKAY. 387 00:20:20,655 --> 00:20:23,413 LET'S JUST GO AHEAD AND GET TO IT. 388 00:20:23,448 --> 00:20:26,379 Narrator: FRED'S PATH TO THE GOLD ON BEDROCK 389 00:20:26,413 --> 00:20:30,758 IS BLOCKED BY ROCKS AND BOULDERS. 390 00:20:30,793 --> 00:20:35,241 FRED'S PLAN -- FIX A STEEL CABLE TO TWO ANCHOR POINTS 391 00:20:35,275 --> 00:20:40,000 ON OPPOSITE SIDES OF THE CREEK, INSTALL TWO WINCHES, 392 00:20:40,034 --> 00:20:43,206 ONE UPSTREAM TO MOVE THE SLED BACK AND FORTH 393 00:20:43,241 --> 00:20:47,206 ALONG THE HEAVY-DUTY CABLE, ANOTHER DOWNSTREAM 394 00:20:47,241 --> 00:20:50,379 TO RAISE AND LOWER THE SLED INTO THE CREEK. 395 00:20:50,413 --> 00:20:53,758 THE CREW CAN THEN SHIFT HEAVY ROCKS AND BOULDERS 396 00:20:53,793 --> 00:20:57,206 FROM THE DIVE SITE. 397 00:20:57,241 --> 00:20:59,758 TO SET THE HIGH END OF THE FIXED LINE, 398 00:20:59,793 --> 00:21:03,275 FRED SENDS NEW HIRE RYAN UP THE HILL. 399 00:21:05,827 --> 00:21:08,586 Ryan: THERE'S THICK STUFF IN HERE. 400 00:21:08,620 --> 00:21:10,793 KEEP MAKING YOUR WAY THIS DIRECTION, 401 00:21:10,827 --> 00:21:13,931 GO ABOUT ANOTHER 5 FEET UP FARTHER. 402 00:21:13,965 --> 00:21:16,206 THEY'RE UP A PRETTY STEEP EMBANKMENT. 403 00:21:16,241 --> 00:21:18,965 DO YOU WANT ME TO COME OVER THERE AND DO IT MYSELF? 404 00:21:19,000 --> 00:21:20,620 GET YOUR ASS UP THERE. 405 00:21:22,896 --> 00:21:24,896 RIGHT THERE, THAT ROCK -- DRILL IT. 406 00:21:24,931 --> 00:21:26,241 OKAY, DID YOU NEED TO -- 407 00:21:26,275 --> 00:21:28,275 JUST DRILL IT. 408 00:21:28,310 --> 00:21:30,448 FRED, CAN YOU BACK OFF A LITTLE BIT? 409 00:21:37,344 --> 00:21:38,793 Narrator: THE FIXED LINE IN PLACE, 410 00:21:38,827 --> 00:21:42,379 RYAN BOLTS DOWN THE UPSTREAM WINCH. 411 00:21:42,413 --> 00:21:44,620 Ryan: HEY, FRED, I'M GONNA NEED THE HAMMER DRILL. 412 00:21:46,517 --> 00:21:48,758 KAYLA, IS THE DRILL OVER THERE? 413 00:21:48,793 --> 00:21:50,344 Kayla: YES. 414 00:21:50,379 --> 00:21:52,000 COME ON, KAYLA! 415 00:21:52,034 --> 00:21:53,586 I SEE YOU. 416 00:21:58,758 --> 00:22:01,517 I GOT IT, BUT DON'T TALK TO ME LIKE THAT, OKAY? 417 00:22:01,551 --> 00:22:02,655 I GOT IT. 418 00:22:02,689 --> 00:22:03,724 HE'S WAITING ON THE HAMMER DRILL. 419 00:22:03,758 --> 00:22:05,068 I GET IT. 420 00:22:05,103 --> 00:22:07,482 I'M WAVING ON YOU TO COME ON. 421 00:22:08,758 --> 00:22:09,965 Fred: I KNEW IT WAS GONNA BE SLOW, 422 00:22:10,000 --> 00:22:13,413 BUT I DIDN'T REALIZE IT WAS GONNA BE THIS SLOW. 423 00:22:13,448 --> 00:22:15,275 -ALRIGHT. DRILL IT. -OKAY. 424 00:22:21,551 --> 00:22:24,413 HIT THAT DAMN THING. 425 00:22:24,448 --> 00:22:26,103 Ryan: ME AND FRED ARE GONNA BUTT HEADS A LITTLE BIT, 426 00:22:26,137 --> 00:22:27,586 BUT I KNOW FRED'S A GOOD OLD DUDE, 427 00:22:27,620 --> 00:22:29,206 SO I'M JUST GOING TO TRY TO, 428 00:22:29,241 --> 00:22:32,413 YOU KNOW, KEEP MY MOUTH SHUT AS MUCH AS POSSIBLE. 429 00:22:32,448 --> 00:22:35,068 Fred: DRAG LINE IS GOOD. 430 00:22:35,103 --> 00:22:37,586 WE'VE GOT OUR TWO WINCHES PUT IN. 431 00:22:37,620 --> 00:22:39,137 THE SLED IS IN THE WATER. 432 00:22:41,448 --> 00:22:43,551 WE'RE READY TO GO. 433 00:22:43,586 --> 00:22:48,344 Narrator: AFTER 5 HOURS OF WORK, THE SYSTEM IS IN PLACE. 434 00:22:48,379 --> 00:22:50,172 TIME TO TEST IT. 435 00:22:50,206 --> 00:22:51,482 Ryan: WE'VE GOT US A SLED BUILT, 436 00:22:51,517 --> 00:22:53,551 SO I'M DEFINITELY EXCITED TO TRY THAT THING OUT 437 00:22:53,586 --> 00:22:54,896 AND SEE WHAT I CAN GET, 438 00:22:54,931 --> 00:22:58,482 SEE IF I CAN GET DOWN TO THE BOTTOM, HIT BEDROCK, 439 00:22:58,517 --> 00:23:00,448 AND HOPEFULLY FIND US SOME GOLD. 440 00:23:10,551 --> 00:23:14,206 Narrator: GREENHORN KAYLA IS ON THE WINCH LINES. 441 00:23:15,896 --> 00:23:17,000 Fred: I GOT IT. 442 00:23:28,206 --> 00:23:32,620 Narrator: PAUL STACKS UP THE FIRST SLEDLOAD OF ROCKS. 443 00:23:32,655 --> 00:23:34,275 Kayla: ARE YOU READY? 444 00:23:34,310 --> 00:23:35,586 Ryan: YEP. 445 00:23:35,620 --> 00:23:36,862 Fred: FIRST THING WE NEED TO DO -- 446 00:23:36,896 --> 00:23:39,137 WE NEED TO MOVE THE BLOCK, 447 00:23:39,172 --> 00:23:41,827 AND AT THE SAME TIME, KIND OF PICK UP ON YOUR LOAD 448 00:23:41,862 --> 00:23:43,000 AS YOU -- 449 00:23:43,034 --> 00:23:44,137 AS THE BLOCK COMES DOWN THIS WAY, 450 00:23:44,172 --> 00:23:45,793 YOU'LL SEE THE SLACK. 451 00:23:49,965 --> 00:23:53,655 GOT TO LET YOUR BLOCK DOWNHILL FIRST. 452 00:23:53,689 --> 00:23:56,275 PULL THE BLOCK DOWNHILL FIRST. 453 00:23:56,310 --> 00:23:58,000 PULL THE BLOCK DOWN... 454 00:24:00,206 --> 00:24:01,482 THE BLOCK. 455 00:24:02,931 --> 00:24:04,137 PULL THE BLOCK. 456 00:24:04,172 --> 00:24:07,689 THE...BLOCK. 457 00:24:09,620 --> 00:24:11,448 LET THE BLOCK DOWNHILL. 458 00:24:11,482 --> 00:24:13,586 NOW PICK UP REAL EASY ON YOUR... 459 00:24:13,620 --> 00:24:15,620 IT'D BE BETTER IF YOU DIDN'T TELL ME WHAT TO DO. 460 00:24:23,586 --> 00:24:25,000 NO, NO, NO, NO, NO. 461 00:24:31,206 --> 00:24:33,241 HEY, IT STOPPED. WHAT -- WHAT HAPPENED? 462 00:24:33,275 --> 00:24:34,517 Paul: OUR CABLE IS BROKE. 463 00:24:34,551 --> 00:24:37,965 IS IT MOVING ANY AT ALL? 464 00:24:38,000 --> 00:24:39,379 NOPE. 465 00:24:39,413 --> 00:24:42,275 NOPE, IT IS NOT MOVING. 466 00:24:42,310 --> 00:24:46,034 WHO SAYS YOU CAN'T TRUST A ROOKIE DRIVER? 467 00:24:46,068 --> 00:24:47,689 WHAT'D YOU SAY? 468 00:24:50,000 --> 00:24:51,413 YOU NEED TO TALK TO ME WITH RESPECT 469 00:24:51,448 --> 00:24:52,862 BECAUSE I DON'T APPRECIATE THAT. 470 00:24:52,896 --> 00:24:54,034 DON'T TALK TO ME LIKE I'M STUPID. 471 00:24:54,068 --> 00:24:56,034 WHAT IS RESPECT?DON'T DO THAT. 472 00:24:56,068 --> 00:24:57,448 YEAH, WE'RE ON THE SAME PAGE. 473 00:24:57,482 --> 00:24:59,068 I DON'T HAVE TO TAKE -- SIT THERE AND... 474 00:24:59,103 --> 00:25:01,137 YOU'RE NOT ON A CONSTRUCTION JOB. 475 00:25:01,172 --> 00:25:03,862 PC PERSON. 476 00:25:03,896 --> 00:25:06,275 I GET THAT. YOU DON'T NEED TO BE RUDE. 477 00:25:07,862 --> 00:25:09,344 THAT AIN'T RUDE. OKAY. 478 00:25:09,379 --> 00:25:11,344 RUDE IS RUDE. 479 00:25:11,379 --> 00:25:14,379 YEAH, WHEN I'M -- OKAY. WHATEVER. 480 00:25:17,517 --> 00:25:21,344 THE MALE/FEMALE THING -- PEOPLE ARE BROUGHT UP DIFFERENTLY. 481 00:25:21,379 --> 00:25:24,448 THIS IS A ROUGH, TOUGH JOB. 482 00:25:24,482 --> 00:25:26,724 YOU DON'T SIT THERE, "OH, THAT OFFENDED ME. 483 00:25:26,758 --> 00:25:28,000 JUST BE NICE TO ME." 484 00:25:28,034 --> 00:25:31,137 WELL, SCREW THAT. 485 00:25:31,172 --> 00:25:34,068 LET'S GET THE JOB DONE. 486 00:25:34,103 --> 00:25:37,068 Narrator: PAUL CHECKS THE WINCH TO FIND THE PROBLEM. 487 00:25:37,103 --> 00:25:38,517 Paul: THAT'S THE TAIL END OF OUR CABLE? 488 00:25:38,551 --> 00:25:40,068 WHAT THE ? 489 00:25:40,103 --> 00:25:42,655 SOMEBODY DIDN'T FIX THE END OF THE CABLE TO THE WINCH PROPERLY. 490 00:25:42,689 --> 00:25:44,586 IT'S MEANT TO BE SITTING IN THAT HOUSING. 491 00:25:44,620 --> 00:25:47,310 NOW IT'S FRAYED SO I CAN'T GET IT BACK IN. 492 00:25:47,344 --> 00:25:48,827 KAYLA, IT'S NOT YOUR FAULT. 493 00:25:48,862 --> 00:25:53,379 Narrator: KAYLA'S NOT TO BLAME, AND FRED ISN'T AROUND TO SEE. 494 00:25:53,413 --> 00:25:54,586 Ryan: ALL THIS COMPLAINING -- 495 00:25:54,620 --> 00:25:56,310 JUST DAMN IT! 496 00:25:56,344 --> 00:25:57,758 IT GETS FRUSTRATING, VERY FRUSTRATING. 497 00:25:57,793 --> 00:25:59,827 YOU KNOW, HE WANTS EVERYTHING DONE REALLY FAST, 498 00:25:59,862 --> 00:26:01,689 BUT THEN HE'S TELLING ME, "HEY, YOU'VE GOT TO BE ON THIS. 499 00:26:01,724 --> 00:26:02,965 YOU'VE GOT TO BE ON THAT." 500 00:26:03,000 --> 00:26:04,827 I AIN'T GOT TIME FOR THAT. 501 00:26:04,862 --> 00:26:07,034 I THINK FRED NEEDS TO TAKE A MAJOR STEP BACK 502 00:26:07,068 --> 00:26:09,620 AND STOP MICROMANAGING. 503 00:26:09,655 --> 00:26:12,068 I LOVE FRED TO DEATH. HE IS MY STEPFATHER. 504 00:26:12,103 --> 00:26:13,689 HE'S DONE SO MUCH FOR ME. 505 00:26:13,724 --> 00:26:16,034 BUT WHEN IT COMES TO WORK, HE'S RUTHLESS. 506 00:26:32,275 --> 00:26:34,586 UNTIL WE GET THAT FIXED, WE'RE -- WE'RE DONE. 507 00:26:34,620 --> 00:26:35,793 IT'S VERY FRUSTRATING. 508 00:26:35,827 --> 00:26:38,241 I'M GOING TO HAVE TO STRAIGHTEN THIS OUT. 509 00:26:38,275 --> 00:26:39,586 Narrator: AT TWO FISH, 510 00:26:39,620 --> 00:26:43,000 PAUL AND KAYLA FIX FRED'S LIFT-AND-DRAG SYSTEM. 511 00:26:43,034 --> 00:26:44,344 BRING IT IN. 512 00:26:54,413 --> 00:26:57,241 Fred: THERE'S BEEN A LOT OF TENSION LATELY. 513 00:26:57,275 --> 00:27:00,586 I MAY BE A LITTLE BIT TOUGH ON THE CREW. 514 00:27:00,620 --> 00:27:05,275 MY MANAGEMENT STYLE IS A LITTLE ROUGH AND GRUFF. 515 00:27:05,310 --> 00:27:07,448 IT'S A LEARNING PROCESS. 516 00:27:07,482 --> 00:27:09,000 I'LL JUST GO AHEAD AND BACK OFF A LITTLE BIT 517 00:27:09,034 --> 00:27:11,206 AND SEE WHAT HAPPENS. 518 00:27:11,241 --> 00:27:14,275 SO...THAT SHOULD WORK LIKE THAT. 519 00:27:14,310 --> 00:27:15,862 Kayla: YEAH, THAT'S GOING TO WORK OUT REALLY GREAT. 520 00:27:15,896 --> 00:27:18,206 ALRIGHT. WE NEED A DIVER IN THE WATER. 521 00:27:20,724 --> 00:27:23,724 Paul: WE DON'T HAVE A WET SUIT FOR YOU, SO YOU CAN USE MINE. 522 00:27:23,758 --> 00:27:25,034 JUST DON'T PISS IN IT. 523 00:27:25,068 --> 00:27:26,827 Ryan: WELL, I'LL TRY TO HOLD IT IN AS BEST AS I CAN. 524 00:27:28,137 --> 00:27:30,241 NOTHING LIKE DIVING IN ANOTHER MAN'S PISS. 525 00:27:37,931 --> 00:27:41,793 Narrator: IN RYAN'S FIRST DIVE IN THE 33-DEGREE CREEK WATER, 526 00:27:41,827 --> 00:27:43,344 HE MUST PROVE HIMSELF 527 00:27:43,379 --> 00:27:45,275 BY USING THE NEW SLED SYSTEM 528 00:27:45,310 --> 00:27:47,034 TO HAUL OUT THE LARGE ROCKS 529 00:27:47,068 --> 00:27:50,724 THAT BLOCK THEIR PATH TO THE GOLD. 530 00:27:50,758 --> 00:27:53,620 YOU KNOW, IT'S NOT MY FIRST TIME AROUND THE BLOCK, 531 00:27:53,655 --> 00:27:57,000 SO I'M GOING TO SHOW THESE GUYS WHAT I'M MADE UP TODAY. 532 00:27:57,034 --> 00:28:00,482 I GUESS ONLY THING I CAN SAY IS, JUST GET IN THERE. 533 00:28:00,517 --> 00:28:03,241 DO THE BEST YOU CAN DO. 534 00:28:03,275 --> 00:28:05,620 YOU ARE SUITED. 535 00:28:05,655 --> 00:28:06,862 ALRIGHT. 536 00:28:06,896 --> 00:28:09,034 LET'S GET IN THE WATER AND WHUP SOME ASS. 537 00:28:12,379 --> 00:28:13,793 Paul: FEELS GOOD TO BE IN THE WATER, DOESN'T IT? 538 00:28:13,827 --> 00:28:16,413 OH, IT FEELS GREAT. 539 00:28:16,448 --> 00:28:20,344 BUT I TELL YOU WHAT -- I'M GOING TO NEED THE SLED. 540 00:28:20,379 --> 00:28:22,275 OKAY. OH. 541 00:28:22,310 --> 00:28:27,689 KAYLA, BRING THAT BLOCK DOWN TO ABOUT RIGHT HERE. 542 00:28:27,724 --> 00:28:29,586 YEAH. 543 00:28:37,310 --> 00:28:38,724 RIGHT ABOUT THERE? 544 00:28:38,758 --> 00:28:40,896 YEAH, THAT SHOULD BE GOOD FOR YOUR... 545 00:28:40,931 --> 00:28:41,793 -OKAY. -...FOR THAT. 546 00:28:41,827 --> 00:28:43,517 -FOR MY BLOCK? -YEAH. 547 00:28:51,206 --> 00:28:52,344 Paul: YOU READY FOR HER TO PULL THE SLED? 548 00:28:52,379 --> 00:28:54,862 OKAY, GO AHEAD AND DO IT. 549 00:28:54,896 --> 00:28:57,482 HE LOOKS LIKE HE'S OUT OF THE WAY AND SAFE. 550 00:28:57,517 --> 00:28:59,517 ALRIGHT, RYAN, WE'RE GONNA PULL THE SLED OUT. 551 00:28:59,551 --> 00:29:01,206 COPY THAT. 552 00:29:10,517 --> 00:29:12,827 SLED IS ON THE MOVE. 553 00:29:12,862 --> 00:29:14,310 LOOKING GOOD. 554 00:29:21,551 --> 00:29:23,448 Fred: VERY GOOD. 555 00:29:23,482 --> 00:29:24,586 OH, YEAH. 556 00:29:24,620 --> 00:29:26,689 NICE ROCK. 557 00:29:26,724 --> 00:29:29,620 Narrator: EVERY ROCK RYAN GETS OUT OF THE CREEK 558 00:29:29,655 --> 00:29:33,586 MOVES THE CREW CLOSER TO BEDROCK GOLD. 559 00:29:33,620 --> 00:29:35,413 Fred: GOOD JOB, MAN. GOOD JOB. 560 00:29:35,448 --> 00:29:37,827 LET'S DO IT. 561 00:29:37,862 --> 00:29:41,137 NICE. OH, YEAH. 562 00:29:41,172 --> 00:29:43,275 THAT HELPS. 563 00:29:43,310 --> 00:29:45,068 OH, IT'S NICE HAVING A SLED. 564 00:29:45,103 --> 00:29:47,137 MAKES A HELL OF A DIFFERENCE. 565 00:29:47,172 --> 00:29:50,034 Kayla: EVERY TIME YOU SAY "SLED," I THINK OF SANTA CLAUS. 566 00:29:50,068 --> 00:29:51,379 HO, HO, HO. 567 00:29:51,413 --> 00:29:53,344 I'M NOT THAT OLD YET. 568 00:29:53,379 --> 00:29:55,137 YOU'VE GOT THE BELLY FOR IT. 569 00:29:59,137 --> 00:30:01,482 Narrator: FRED'S SYSTEM WORKS. 570 00:30:01,517 --> 00:30:03,620 NOW WITH THE ROCKS OUT OF THE WAY, 571 00:30:03,655 --> 00:30:05,862 RYAN CAN DREDGE FOR GOLD. 572 00:30:05,896 --> 00:30:08,103 HOW'S YOUR FIRST DIVE GOING DOWN THERE, RYAN? 573 00:30:08,137 --> 00:30:10,275 Ryan: IT'S ABSOLUTELY INCREDIBLE. 574 00:30:10,310 --> 00:30:12,206 LOOKS LIKE YOU'VE GOT A LOT OF MATERIAL 575 00:30:12,241 --> 00:30:14,344 COMING OUT OVER THE BACK END. 576 00:30:14,379 --> 00:30:15,793 VERY GOOD. 577 00:30:15,827 --> 00:30:18,448 I'M LOOKING DOWN THERE FOR GOLD AS MUCH AS I CAN. 578 00:30:18,482 --> 00:30:21,379 HOPEFULLY, THERE'S SOME THERE. 579 00:30:21,413 --> 00:30:23,689 RYAN'S FIRST DIVE -- HE'S DOING GREAT. 580 00:30:23,724 --> 00:30:25,103 HE'S HANDLING THE CURRENT FINE. 581 00:30:25,137 --> 00:30:27,793 HE'S OBVIOUSLY LISTENING TO HIS BREATHING. 582 00:30:27,827 --> 00:30:32,827 HE SHOWS SIGNS OF BEING VERY EXPERIENCED AT BEING UNDERWATER. 583 00:30:35,275 --> 00:30:37,793 Ryan: I SEE MY FIRST PIECE OF GOLD. 584 00:30:37,827 --> 00:30:39,896 -JUST A SMALL PIECE. -REALLY? 585 00:30:39,931 --> 00:30:42,965 Fred: IT'S PROBABLY PYRITE. 586 00:30:43,000 --> 00:30:44,379 BUT ALL WE NEED 587 00:30:44,413 --> 00:30:46,862 IS ONE LITTLE POCKET THE SIZE OF A COFFEE CAN, 588 00:30:46,896 --> 00:30:50,310 AND WE'VE GOT A GOOD SEASON. 589 00:30:50,344 --> 00:30:52,862 HEY, RYAN, GREAT DIVE, MAN. 590 00:30:52,896 --> 00:30:54,448 COME ON UP. 591 00:30:54,482 --> 00:30:56,275 ALRIGHT. RYAN COMING OUT. 592 00:30:56,310 --> 00:30:59,896 THERE YOU GO. 593 00:30:59,931 --> 00:31:01,275 YEP. 594 00:31:02,758 --> 00:31:04,310 -GOOD DIVE TODAY. -GOOD JOB, DUDE. 595 00:31:04,344 --> 00:31:06,206 -GOOD JOB. -THAT WAS AWESOME. 596 00:31:06,241 --> 00:31:07,896 IT WAS AWESOME DOWN THERE. 597 00:31:07,931 --> 00:31:13,689 A LOT OF MATERIAL TO MOVE, A LOT OF BIG BOULDERS, 598 00:31:13,724 --> 00:31:16,344 AND, YOU KNOW, THE VISIBILITY WAS GOOD TODAY. 599 00:31:16,379 --> 00:31:18,793 Fred: EVERYTHING WENT JUST PRETTY WELL AS PLANNED. 600 00:31:18,827 --> 00:31:21,517 THE WINCHES WERE WORKING THE WAY WE WANTED THEM TO WORK. 601 00:31:21,551 --> 00:31:24,517 WE'RE BACK IN THE GAME AND BACK TO DREDGING, 602 00:31:24,551 --> 00:31:26,103 AND THAT'S REALLY EXCITING. 603 00:31:27,862 --> 00:31:30,137 Narrator: A QUARTER MILE UP THE CREEK... 604 00:31:34,482 --> 00:31:36,827 ...IT'S TIME FOR THE OTHER NEW HIRE, JAMES, 605 00:31:36,862 --> 00:31:38,965 TO STEP UP TO THE PLATE. 606 00:31:42,310 --> 00:31:44,724 James: NEVER DOVE INTO A WATERFALL IN MY LIFE. 607 00:31:44,758 --> 00:31:50,068 HEY, YOU KNOW, GETTING POUNDED BY WATER, TOSSED AND TURNED... 608 00:31:50,103 --> 00:31:53,310 THAT'D MAKE SOMEBODY NERVOUS. 609 00:31:53,344 --> 00:31:55,724 Carlos: JAMES IS GETTING THROWN TO THE WOLVES. 610 00:31:55,758 --> 00:31:57,965 LET'S SEE IF HE CAN SINK OR SWIM. 611 00:31:59,965 --> 00:32:04,724 Narrator: DUSTIN NEEDS JAMES TO ENTER THE DANGER ZONE 612 00:32:04,758 --> 00:32:08,517 AND LOWER THE BASE OF THE PLUNGE POOL AT LEAST 2 FEET. 613 00:32:11,551 --> 00:32:13,586 Dustin: YOU CAN NEVER TELL UNTIL YOU PUT SOMEBODY UNDER PRESSURE 614 00:32:13,620 --> 00:32:15,103 WHAT THEY'RE GOING TO DO. 615 00:32:15,137 --> 00:32:17,000 IT'S NOT ABOUT TAKING ORDERS -- 616 00:32:17,034 --> 00:32:20,344 IT'S ABOUT DOING WHAT YOU'RE SUPPOSED TO WITHOUT BEING TOLD. 617 00:32:20,379 --> 00:32:22,000 ALRIGHT. YOU'RE READY. 618 00:32:24,275 --> 00:32:27,172 IF YOU GET NERVOUS, JUST DON'T PANIC. 619 00:32:27,206 --> 00:32:29,586 THAT'S VERY IMPORTANT. 620 00:32:29,620 --> 00:32:32,413 THE GUYS UP HERE CANNOT HELP YOU IF YOU FLIP OUT. 621 00:32:35,862 --> 00:32:39,206 WE'RE GOING TO BE STRATEGIC ABOUT THIS. 622 00:32:39,241 --> 00:32:42,137 WE'RE GOING TO START IN ON THE EDGES AND COME IN. 623 00:32:42,172 --> 00:32:44,241 DON'T LET THE POUND ZONE GET YOU. 624 00:32:44,275 --> 00:32:45,862 AT SOME POINT, WE'LL BE DEEP ENOUGH 625 00:32:45,896 --> 00:32:49,931 TO WHERE YOU CAN GO RIGHT UNDERNEATH THAT POUND ZONE. 626 00:32:49,965 --> 00:32:51,724 Narrator: THE FORCE OF THE POUND-ZONE WATER 627 00:32:51,758 --> 00:32:54,551 CAN KNOCK OUT A DIVER, PIN THEM UNDER, 628 00:32:54,586 --> 00:32:57,517 OR TEAR AWAY THEIR AIRLINE. 629 00:33:00,000 --> 00:33:03,068 DUSTIN'S PLAN -- TO GET UNDER THE POUND ZONE, 630 00:33:03,103 --> 00:33:06,137 DIG INWARDS FROM THE SIDES OF THE PLUNGE POOL. 631 00:33:06,172 --> 00:33:09,931 ONCE HE'S BELOW IT, HE CAN DREDGE DOWN TO THE PILE OF GOLD 632 00:33:09,965 --> 00:33:11,827 HE THINKS LIES ON BEDROCK. 633 00:33:11,862 --> 00:33:13,551 ALRIGHT, BROTHER. ALRIGHT. 634 00:33:13,586 --> 00:33:14,758 LET'S ROCK AND ROLL. ALRIGHT? 635 00:33:14,793 --> 00:33:17,000 ROCK AND ROLL. 636 00:33:17,034 --> 00:33:18,655 ALRIGHT. ALRIGHT. 637 00:33:20,448 --> 00:33:22,379 ALRIGHT. WE'RE IN. 638 00:33:26,344 --> 00:33:27,793 ALRIGHT, JAMES, HOW'S THAT WATER... 639 00:33:30,068 --> 00:33:32,068 YOU'RE RIGHT IN THE MIDDLE, DUDE. 640 00:33:32,103 --> 00:33:33,724 YOU'RE RIGHT IN THE MIDDLE. 641 00:33:33,758 --> 00:33:36,172 IF YOU HAVE TO GET CLOSER TO THE BANK 642 00:33:36,206 --> 00:33:38,482 TO GET OUT OF THAT POUND ZONE, DO SO, ALRIGHT? 643 00:33:38,517 --> 00:33:40,379 ALRIGHT. 644 00:33:40,413 --> 00:33:42,413 NOW, LISTEN, THAT POUND ZONE WILL KNOCK YOU OUT. 645 00:33:42,448 --> 00:33:44,448 I'M JUST IN FRONT OF IT. 646 00:33:44,482 --> 00:33:45,586 ALRIGHT. 647 00:33:45,620 --> 00:33:47,517 THIS IS THE NAME OF THE GAME HERE. 648 00:33:47,551 --> 00:33:48,724 YES, SIR. 649 00:33:48,758 --> 00:33:50,862 HOW TOUGH ARE YOU? THAT'S WHAT IT'S ABOUT. 650 00:33:55,758 --> 00:33:58,655 OH, OKAY. HERE. I'LL THROTTLE DOWN. 651 00:34:00,793 --> 00:34:04,379 THERE'S SOMETHING THAT JUST KEEPS GETTING CAUGHT ON IT. 652 00:34:06,689 --> 00:34:10,448 Narrator: THE NOZZLE HANDLE IS SNAGGED ON JAMES' HARNESS. 653 00:34:10,482 --> 00:34:13,413 HE'S TRAPPED UNDER THE POUND ZONE. 654 00:34:15,379 --> 00:34:16,655 THE WAY YOU'RE BREATHING RIGHT NOW, 655 00:34:16,689 --> 00:34:18,655 YOU'RE BREATHING TOO HARD. ALRIGHT? 656 00:34:18,689 --> 00:34:21,310 SLOW DOWN YOUR BREATH.CALM DOWN. 657 00:34:21,344 --> 00:34:23,103 LONG BREATHS, DUDE, LONG BREATHS. 658 00:34:24,482 --> 00:34:25,655 JAMES. 659 00:34:33,793 --> 00:34:35,896 Narrator: FRED'S CREW PULLS THE MATS 660 00:34:35,931 --> 00:34:38,793 FOR THE FIRST CLEANUP OF THE SEASON. 661 00:34:38,827 --> 00:34:42,689 I SEE SOME PYRITE. I DON'T SEE ANY COLOR AS OF YET. 662 00:34:42,724 --> 00:34:44,620 I DON'T SEE ANYTHING THERE RIGHT NOW AT ALL. 663 00:34:44,655 --> 00:34:48,344 BUT THAT DOESN'T MEAN NOTHING. 664 00:34:48,379 --> 00:34:52,034 THIS DOES NOT HAVE A GREAT NUMBER OF HOURS ON IT AT ALL. 665 00:34:52,068 --> 00:34:54,275 MAYBE WE'LL PAN A COUPLE PANS OF IT. 666 00:34:54,310 --> 00:34:56,103 LET'S GO SEE WHAT WE GOT. 667 00:35:03,448 --> 00:35:04,931 I'M STUCK. 668 00:35:04,965 --> 00:35:06,724 Carlos: WELL, YOUR HARNESS IS STUCK IN THE NOZZLE. 669 00:35:06,758 --> 00:35:08,172 TAKE IT EASY. TAKE IT EASY. 670 00:35:08,206 --> 00:35:10,344 I'M RIGHT IN THE NOZZLE, HOLD ON. 671 00:35:13,827 --> 00:35:16,448 Narrator: DUSTIN'S NEW RECRUIT, JAMES, 672 00:35:16,482 --> 00:35:19,793 IS ON HIS FIRST DIVE IN WHITE WATER. 673 00:35:19,827 --> 00:35:22,758 THE SUCTION HOSE IS CAUGHT ON HIS HARNESS, 674 00:35:22,793 --> 00:35:26,000 PINNING HIM BENEATH THE WATER. 675 00:35:26,034 --> 00:35:27,206 I'M CAUGHT. 676 00:35:27,241 --> 00:35:31,689 JAMES, YOU NEED TO STAY CALM. 677 00:35:31,724 --> 00:35:35,068 WHATEVER YOU DO, MAN, JUST SLOW DOWN YOUR BREATH. 678 00:35:35,103 --> 00:35:36,344 ARE YOU STRADDLING THE HOSE? 679 00:35:36,379 --> 00:35:38,344 ARE YOU RIDING THE HOSE? YEAH. 680 00:35:38,379 --> 00:35:40,206 IS THERE ANY WAY YOU CAN GET OFF THE HOSE? 681 00:35:40,241 --> 00:35:41,344 I'M GOING TO GO DOWN. 682 00:35:41,379 --> 00:35:44,241 OKAY. YOU WANT TO GO DOWN? OKAY. 683 00:35:44,275 --> 00:35:47,724 I'M TRYING TO FIND A WAY IN. 684 00:35:47,758 --> 00:35:48,965 -GOT IT. -WHAT? 685 00:35:49,000 --> 00:35:50,206 I GOT IT. 686 00:35:57,241 --> 00:35:58,310 THERE YOU GO. OKAY. 687 00:35:58,344 --> 00:35:59,482 THERE YOU GO. 688 00:36:01,551 --> 00:36:02,586 THE WAY YOU'RE BREATHING RIGHT NOW, 689 00:36:02,620 --> 00:36:04,000 YOU'RE BREATHING TOO HARD, ALRIGHT? 690 00:36:04,034 --> 00:36:05,241 I WAS WRESTLING IT. 691 00:36:05,275 --> 00:36:06,793 I KNOW. I KNOW. I KNOW. 692 00:36:06,827 --> 00:36:11,965 BUT THE THING IS... STOP AND BREATHE. 693 00:36:12,000 --> 00:36:15,206 YOU'RE IN NO FREAKING RUSH, MAN -- NO RUSH. 694 00:36:15,241 --> 00:36:16,931 DONE. 695 00:36:16,965 --> 00:36:19,241 YOU WANT TO GO BACK RIGHT NOW AND TRY THIS AGAIN, HUH? 696 00:36:21,724 --> 00:36:23,413 -ALRIGHT. -ALRIGHT, MAN. 697 00:36:23,448 --> 00:36:25,310 YOU'RE GOOD, MAN. 698 00:36:27,896 --> 00:36:30,482 OKAY, I'M GONNA START DREDGING. READY? 699 00:36:30,517 --> 00:36:31,758 THROTTLE UP. 700 00:36:31,793 --> 00:36:33,586 ALRIGHT, MAN. 701 00:36:38,827 --> 00:36:40,827 HE'S RIDING THAT HOSE LIKE A BRONCO, 702 00:36:40,862 --> 00:36:43,965 BUT HE'S JUST GOT TO REMEMBER, JUST LIKE IN THE RODEO, MAN, 703 00:36:44,000 --> 00:36:46,793 YOU GET CAUGHT, SHE AIN'T GONNA LET GO, 704 00:36:46,827 --> 00:36:49,310 JUST GOT TO TAKE IT EASY. 705 00:36:49,344 --> 00:36:51,931 RAINBOW RODEO, BROTHER! 706 00:36:51,965 --> 00:36:54,896 MATERIAL LOOKING GOOD! 707 00:36:54,931 --> 00:36:56,862 WE'VE GOT SOME GOOD MATERIAL COMING OVER, MAN. 708 00:36:56,896 --> 00:36:58,724 THANK YOU. 709 00:36:58,758 --> 00:37:03,379 I'M SO HAPPY TO DIVE AND HELP GET THE GOLD. 710 00:37:03,413 --> 00:37:06,137 IT'S TOTALLY AWESOME. 711 00:37:06,172 --> 00:37:08,448 WELL, JAMES HAS BEEN DOWN FOR A WHILE. 712 00:37:08,482 --> 00:37:10,275 THAT'S AWESOME. 713 00:37:10,310 --> 00:37:11,896 MAKING SOME HEADWAY PRETTY QUICK. 714 00:37:11,931 --> 00:37:13,413 YEAH. 715 00:37:13,448 --> 00:37:15,689 LET'S SEE WHERE YOU'RE AT, MAN. LET'S GET 716 00:37:15,724 --> 00:37:17,241 PUT YOUR HAND UP? 717 00:37:17,275 --> 00:37:18,620 AND THAT'S -- YOUR HAND'S ALL THE WAY UP, 718 00:37:18,655 --> 00:37:20,241 SO YOU'RE ABOUT -- DANG, WHOO! 719 00:37:20,275 --> 00:37:22,310 THAT'S ABOUT 7 FEET, MAN. 720 00:37:22,344 --> 00:37:25,965 HOW'S THE WATER? HOW'S THE CURRENT DOWN BELOW? 721 00:37:26,000 --> 00:37:27,551 IS IT STILL ROUGH? 722 00:37:33,034 --> 00:37:35,793 OKAY, THAT'S GOOD. THAT'S PERFECT. 723 00:37:35,827 --> 00:37:37,551 ALRIGHT, MAN. YOU DID IT, MAN. 724 00:37:37,586 --> 00:37:40,551 YOU DID IT. YOU ARE HEREBY SHUT DOWN. 725 00:37:40,586 --> 00:37:41,689 DO YOU UNDERSTAND ME? 726 00:37:41,724 --> 00:37:43,551 ALRIGHT. COMING UP. 727 00:37:45,137 --> 00:37:47,275 Narrator: JAMES HAS OVERCOME HIS FEARS 728 00:37:47,310 --> 00:37:49,724 AND GOT 4 FEET OF ROCKS AND GRAVEL 729 00:37:49,758 --> 00:37:52,206 OUT OF THE PLUNGE POOL, 730 00:37:52,241 --> 00:37:56,413 GETTING THE CREW CLOSER TO BEDROCK GOLD. 731 00:37:56,448 --> 00:37:57,896 ALRIGHT. 732 00:37:57,931 --> 00:37:59,344 GOOD JOB! 733 00:38:01,482 --> 00:38:03,482 BL-BL-BL-BL! 734 00:38:03,517 --> 00:38:05,448 HOW DO YOU FEEL, MAN? 735 00:38:05,482 --> 00:38:07,206 -HEAVY. -HEAVY, HUH? 736 00:38:07,241 --> 00:38:09,068 OKAY, HOLD ON. 737 00:38:09,103 --> 00:38:10,241 Dustin: HOW WAS THAT, MAN? 738 00:38:10,275 --> 00:38:12,758 OH, THAT WAS A LOT OF FUN. 739 00:38:12,793 --> 00:38:13,931 -BEAT YOU UP? -HUH? 740 00:38:13,965 --> 00:38:15,172 BEAT YOU UP A BIT? 741 00:38:15,206 --> 00:38:16,758 YEAH. 742 00:38:18,758 --> 00:38:20,896 IT WAS A LOT OF FUN, MAN. 743 00:38:20,931 --> 00:38:22,413 I'M GLAD TO BE HERE. 744 00:38:22,448 --> 00:38:25,379 HE GOT A LOT OF WORK DONE. 745 00:38:25,413 --> 00:38:28,103 I GOT ME A NEW WORKHORSE. 746 00:38:28,137 --> 00:38:30,724 OH! OH, OH, OH, OH, OH, OH, OH, OH, OH. 747 00:38:30,758 --> 00:38:33,241 WHAT -- WHAT -- WHAT IS THAT? 748 00:38:33,275 --> 00:38:34,413 -YOU SEE IT? -YEAH. 749 00:38:34,448 --> 00:38:36,137 THAT'S GOLD RIGHT THERE, HUH? 750 00:38:36,172 --> 00:38:37,931 LITTLE BITS? 751 00:38:37,965 --> 00:38:39,931 WHERE DO YOU SEE GOLD? 752 00:38:39,965 --> 00:38:42,172 -RIGHT... -THAT LITTLE PICKER THINGY. 753 00:38:42,206 --> 00:38:44,689 -YEP. -YOU SEE IT? 754 00:38:44,724 --> 00:38:46,862 I'LL BE DAMNED. WE FOUND GOLD, MAN. 755 00:38:46,896 --> 00:38:49,241 YEAH, THAT LITTLE BITTY. 756 00:38:49,275 --> 00:38:51,517 Narrator: FINDING GOLD IN THEIR FIRST WEEK 757 00:38:51,551 --> 00:38:54,724 PROVES DUSTIN'S HUNCH WAS RIGHT. 758 00:38:54,758 --> 00:38:58,241 -I'LL TAKE IT. IT'S A START. -YOU KNOW WHAT? 759 00:39:00,724 --> 00:39:01,793 GOOD JOB, BROTHER! 760 00:39:01,827 --> 00:39:03,620 THAT WAS AWESOME. 761 00:39:03,655 --> 00:39:06,758 Dustin: WE'VE PROVEN THAT THERE IS GOLD DOWN THERE. 762 00:39:06,793 --> 00:39:11,344 WE'RE GONNA DIG THIS UNTIL IT'S DONE. 763 00:39:11,379 --> 00:39:13,758 I HOPE THIS IS IT. 764 00:39:13,793 --> 00:39:16,793 THE BEST DAMN GOLD WE'VE EVER HAD -- 765 00:39:16,827 --> 00:39:20,172 THAT'S WHAT I NEED -- REALLY GOOD GOLD. 766 00:39:29,034 --> 00:39:31,000 Fred: KAYLA, YOU KNOW HOW TO PAN? 767 00:39:31,034 --> 00:39:33,896 LET'S SEE HOW YOU PAN FOR GOLD. 768 00:39:33,931 --> 00:39:37,379 Narrator: DOWN AT FRED'S CLAIM, HE'S CLEANING UP. 769 00:39:37,413 --> 00:39:40,862 RYAN DIVED FOR TWO HOURS ON SURFACE GRAVEL. 770 00:39:40,896 --> 00:39:43,965 THE CHANCES OF FINDING ANY GOLD ARE SLIM. 771 00:39:45,793 --> 00:39:48,344 I HOPE WE FIND A LITTLE GOLD IN THERE, 772 00:39:48,379 --> 00:39:50,551 APPRECIATE ALL YOU GUYS' HARD WORK. 773 00:39:55,896 --> 00:39:57,689 Paul: I DIDN'T SEE ANY GOLD. 774 00:40:02,793 --> 00:40:06,724 -WELL, FRED, I GOT SOME GOLD. -ALRIGHT. 775 00:40:06,758 --> 00:40:08,965 A COUPLE LITTLE PIECES IN THERE. 776 00:40:09,000 --> 00:40:10,793 WE'VE GOT SOME NICE LITTLE SPECKS IN HERE, 777 00:40:10,827 --> 00:40:12,241 AND THAT WAS JUST A SMALL PAN, 778 00:40:12,275 --> 00:40:15,448 SO THIS ONE ACTUALLY HAS A LITTLE BIT OF CHARACTER TO IT. 779 00:40:15,482 --> 00:40:17,103 YEE-HOO-HOO-HOO! 780 00:40:17,137 --> 00:40:20,655 THAT'S A GOOD SIGN. THAT'S A GOOD SIGN! 781 00:40:20,689 --> 00:40:23,655 NICE LITTLE CHUNKY PIECE RIGHT THERE. 782 00:40:23,689 --> 00:40:26,000 MAN, LOOK HOW BRIGHT THAT IS. 783 00:40:26,034 --> 00:40:28,827 A FEW LITTLE PIECES RIGHT THERE SHOWING UP. 784 00:40:28,862 --> 00:40:31,310 THIS IS A VERY GOOD SIGN. 785 00:40:31,344 --> 00:40:33,068 ONLY GONNA GET BETTER. 786 00:40:33,103 --> 00:40:34,379 GOOD JOB, FELLAS. 787 00:40:34,413 --> 00:40:36,931 BY THE TIME WE GET THIS THING SWEPT OUT 788 00:40:36,965 --> 00:40:38,689 BACK AND FORTH ACROSS HERE, 789 00:40:38,724 --> 00:40:41,137 WE'RE GONNA HAVE SOME GOOD GOLD. 790 00:40:41,172 --> 00:40:43,827 I DIDN'T EXPECT TO SEE ANYTHING THIS EARLY IN THE GAME, 791 00:40:43,862 --> 00:40:47,137 SO WHAT WE DID SEE IS JUST -- IT'S GREAT. 792 00:40:47,172 --> 00:40:48,724 WE JUST BARELY EVEN TOUCHED THE SURFACE. 793 00:40:48,758 --> 00:40:50,482 THERE'S SO MUCH MORE HERE TO GO TO. 794 00:40:50,517 --> 00:40:51,586 WE FOUND GOLD. 795 00:40:51,620 --> 00:40:53,931 I MEAN, THIS IS WHAT WE'RE HERE FOR. 796 00:40:53,965 --> 00:40:55,448 Fred: WE'RE GOING TO FIND SOME MORE OF IT. 797 00:40:55,482 --> 00:40:58,517 MOTHER NATURE LEFT US A GOOD TREASURE OUT HERE SOMEWHERE. 798 00:41:03,965 --> 00:41:07,034 Narrator: NEXT TIME ON "GOLD RUSH: WHITE WATER"... 799 00:41:07,068 --> 00:41:08,620 WE GOT A CHARGING BEAR. 800 00:41:08,655 --> 00:41:10,448 NOW HE HAS A PEOPLE PROBLEM. 801 00:41:11,862 --> 00:41:14,620 JAMES, I DEFINITELY WANT YOU TO CARRY A GUN. 802 00:41:14,655 --> 00:41:15,862 OH, I SMELL SOMETHING BURNING. 803 00:41:15,896 --> 00:41:18,758 HEY! 804 00:41:18,793 --> 00:41:20,827 Fred: THEY WANT US TO COMPLETELY FILL THIS HOLE UP. 805 00:41:20,862 --> 00:41:22,241 DAMN. 806 00:41:22,275 --> 00:41:23,586 WE'LL SEE YOU WHEN WE SEE YOU, HUH? 807 00:41:23,620 --> 00:41:25,137 HAVE A GOOD SEASON, FRED. 808 00:41:25,172 --> 00:41:26,758 EVERYWHERE YOU LOOK, THERE'S GOLD. 809 00:41:26,793 --> 00:41:28,551 LET'S GET TO THE BOTTOM OF THIS THING, GUYS. 810 00:41:28,586 --> 00:41:31,965 CHRISTMAS IN ALASKA THIS YEAR IS GONNA BE GOOD, DUDE. 56041

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.