Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,189 --> 00:00:08,272
(gentle piano music)
2
00:00:17,298 --> 00:00:20,381
(bright piano music)
3
00:00:37,898 --> 00:00:40,231
- The Museum opened in 1872.
4
00:00:41,370 --> 00:00:43,240
The main building, is one of the world's
5
00:00:43,240 --> 00:00:45,861
largest art galleries.
6
00:00:45,861 --> 00:00:50,043
Our permanent collection contains
over two million artworks,
7
00:00:50,043 --> 00:00:53,021
as well as an extensive
holding of African,
8
00:00:53,021 --> 00:00:56,688
Asian, Oceanian,
Byzantine, and Islamic art.
9
00:00:57,840 --> 00:00:59,786
Now, here we are about to enter
10
00:00:59,786 --> 00:01:03,225
one of my favorite styles of painting.
11
00:01:03,225 --> 00:01:05,545
Who knows what style of painting this is?
12
00:01:05,545 --> 00:01:06,418
- [Students] Impressionism?
13
00:01:06,418 --> 00:01:07,793
- That's right.
14
00:01:07,793 --> 00:01:09,742
The impressionist artists didn't try
15
00:01:09,742 --> 00:01:11,655
to paint realistic pictures,
16
00:01:11,655 --> 00:01:14,551
but merely an impression of what they saw.
17
00:01:14,551 --> 00:01:16,985
Claude Monet said, "Try
to forget what objects
18
00:01:16,985 --> 00:01:21,266
"are before you: a tree, a house, a field.
19
00:01:21,266 --> 00:01:24,673
"Merely think, 'Here is
a little square of blue,
20
00:01:24,673 --> 00:01:28,900
"'here an oblong of pink,
here a yellow streak,'
21
00:01:28,900 --> 00:01:31,324
"and try to paint exactly
as it looks to you,
22
00:01:31,324 --> 00:01:33,903
"the exact shape and
color, until it gives you
23
00:01:33,903 --> 00:01:37,736
"your own impression of
the scene before you."
24
00:01:38,951 --> 00:01:41,951
(light piano music)
25
00:01:49,149 --> 00:01:51,566
- He saw something beautiful.
26
00:01:52,560 --> 00:01:54,160
- But he led a tortured life.
27
00:01:54,160 --> 00:01:56,273
All the good ones did.
28
00:01:56,273 --> 00:01:59,880
- Yeah, but look at those
bold strokes of color
29
00:01:59,880 --> 00:02:01,719
and the movement.
30
00:02:01,719 --> 00:02:02,802
It's so free.
31
00:02:05,318 --> 00:02:07,485
I could admire it all day.
32
00:02:08,341 --> 00:02:11,802
But I can't, because
I've got to go meet Dan.
33
00:02:11,802 --> 00:02:12,835
- Have you told him yet?
34
00:02:12,835 --> 00:02:14,160
- I shouldn't have to tell him.
35
00:02:14,160 --> 00:02:14,993
He should know.
36
00:02:14,993 --> 00:02:17,183
- He needs to be told what
he wants, what you want.
37
00:02:17,183 --> 00:02:18,617
You don't want to end up alone like me.
38
00:02:18,617 --> 00:02:20,357
- Oh you always say you
want to be left alone.
39
00:02:20,357 --> 00:02:24,692
- I want to be left alone,
I don't want to be alone.
40
00:02:24,692 --> 00:02:26,832
- I don't know what I would say.
41
00:02:26,832 --> 00:02:28,548
- Just work it into the conversation.
42
00:02:28,548 --> 00:02:31,741
Say, "Honey, I feel a
distance growing between us
43
00:02:31,741 --> 00:02:33,319
"and I need things to change."
44
00:02:33,319 --> 00:02:34,830
Keep it short, but honest.
45
00:02:34,830 --> 00:02:35,974
- I don't call him honey.
46
00:02:35,974 --> 00:02:36,807
- What do you call him?
47
00:02:36,807 --> 00:02:38,367
- I call him Dan.
48
00:02:38,367 --> 00:02:41,759
- You don't have a cute
nicknames you call him?
49
00:02:41,759 --> 00:02:43,436
- I used to call him Danny.
50
00:02:43,436 --> 00:02:46,443
Danny, I feel a distance between us
51
00:02:46,443 --> 00:02:49,193
and I feel like things to change.
52
00:02:50,705 --> 00:02:52,761
- He isn't really a Danny, is he?
53
00:02:52,761 --> 00:02:53,746
- Forget it I'm--
- No, no, no, no.
54
00:02:53,746 --> 00:02:54,628
That was good, no.
55
00:02:54,628 --> 00:02:56,416
But say "need", use the word "need".
56
00:02:56,416 --> 00:02:57,832
- Yes.
- And look into his eyes.
57
00:02:57,832 --> 00:02:59,040
- Okay.
- And hold his hand,
58
00:02:59,040 --> 00:03:01,882
so there's no question
about what you want.
59
00:03:01,882 --> 00:03:03,263
- Right.
60
00:03:03,263 --> 00:03:05,263
I need things to change.
61
00:03:06,936 --> 00:03:08,936
I need things to change.
62
00:03:10,908 --> 00:03:12,035
I've gotta go.
63
00:03:12,035 --> 00:03:12,868
- Oh, and hey.
64
00:03:12,868 --> 00:03:15,717
And wear something a little ...
65
00:03:15,717 --> 00:03:18,717
You know, in case he doesn't listen.
66
00:03:20,994 --> 00:03:22,433
- Have a nice evening Mrs. Dover.
67
00:03:22,433 --> 00:03:23,730
- [Mrs. Dover] Thanks, Harry.
68
00:03:23,730 --> 00:03:26,730
(light piano music)
69
00:04:37,195 --> 00:04:38,945
- That's a nice shot.
70
00:04:42,680 --> 00:04:44,543
So, it might not be a bad idea
71
00:04:44,543 --> 00:04:46,646
for you to lay low for a little while.
72
00:04:46,646 --> 00:04:48,291
- Lay low from who?
73
00:04:48,291 --> 00:04:49,263
Is there a problem?
74
00:04:49,263 --> 00:04:51,875
- No, of course not, but
it'd probably be better
75
00:04:51,875 --> 00:04:54,524
if I handled things so
our stories line up.
76
00:04:54,524 --> 00:04:57,537
- (chuckling) Why wouldn't
our stories line up?
77
00:04:57,537 --> 00:04:58,504
- Well they absolutely would,
78
00:04:58,504 --> 00:05:01,209
but there's no need to confuse things.
79
00:05:01,209 --> 00:05:03,744
You know, you and Anne should get away,
80
00:05:03,744 --> 00:05:06,073
take a month or ...
81
00:05:06,073 --> 00:05:06,906
Fore.
82
00:05:10,251 --> 00:05:12,138
- [Man In Blue] Should I be concerned?
83
00:05:12,138 --> 00:05:14,806
- Mildly interested at most.
84
00:05:14,806 --> 00:05:16,150
Let me handle it, that's why I'm here.
85
00:05:16,150 --> 00:05:18,317
- You said that the numbers were good.
86
00:05:18,317 --> 00:05:21,689
- Absolutely, they were, but it's ...
87
00:05:21,689 --> 00:05:23,280
- But what?
88
00:05:23,280 --> 00:05:25,154
- Someone is saying that they came up
89
00:05:25,154 --> 00:05:26,523
with the design before us.
90
00:05:26,523 --> 00:05:29,448
There's a very small lawsuit.
91
00:05:29,448 --> 00:05:30,281
It's nothing, really.
92
00:05:30,281 --> 00:05:32,905
It's mostly paperwork, and
I'm sure it'll be fine.
93
00:05:32,905 --> 00:05:34,621
- What if it's not?
94
00:05:34,621 --> 00:05:37,799
- We tweak the design a little.
95
00:05:37,799 --> 00:05:39,605
- Another cash call.
96
00:05:39,605 --> 00:05:40,438
How much?
97
00:05:41,550 --> 00:05:42,500
- Let's not talk numbers.
98
00:05:42,500 --> 00:05:43,807
You're already having an off game.
99
00:05:43,807 --> 00:05:45,605
- You said that this was a no risk deal.
100
00:05:45,605 --> 00:05:46,761
(chuckling)
101
00:05:46,761 --> 00:05:48,025
- Nothing is no risk.
102
00:05:48,025 --> 00:05:49,192
You know that.
103
00:05:58,300 --> 00:06:01,306
- [Man In Blue] Without
talking numbers, how bad is it?
104
00:06:01,306 --> 00:06:03,158
- You can't keep a good man down.
105
00:06:03,158 --> 00:06:04,136
You know how the story goes.
106
00:06:04,136 --> 00:06:05,262
You think a guys's lost it all,
107
00:06:05,262 --> 00:06:07,441
but then he comes back stronger and wiser
108
00:06:07,441 --> 00:06:08,514
and conquers the giant.
109
00:06:08,514 --> 00:06:10,681
- No, I can't lose it all.
110
00:06:11,850 --> 00:06:12,926
- Well look at the bright side.
111
00:06:12,926 --> 00:06:13,829
You're young.
112
00:06:13,829 --> 00:06:15,513
You've got plenty of time to start over.
113
00:06:15,513 --> 00:06:17,236
- With what?
114
00:06:17,236 --> 00:06:18,558
- [Man In Pink] You have got your health.
115
00:06:18,558 --> 00:06:20,479
- My chest feels tight.
116
00:06:20,479 --> 00:06:23,093
- You have a beautiful wife
who loves you very much.
117
00:06:23,093 --> 00:06:25,114
That's worth all the money in the world.
118
00:06:25,114 --> 00:06:27,858
When Celia heard the news, she
packed her bags and left me.
119
00:06:27,858 --> 00:06:29,864
- That's why she left you?
120
00:06:29,864 --> 00:06:31,188
- She said she didn't love me anymore,
121
00:06:31,188 --> 00:06:33,819
but I'm convinced that her feelings
122
00:06:33,819 --> 00:06:38,092
were influenced by the
shrinking of my bank account.
123
00:06:38,092 --> 00:06:41,175
(light guitar music)
124
00:06:50,341 --> 00:06:51,895
- [Man] I don't understand why
you didn't just try the lamb.
125
00:06:51,895 --> 00:06:53,168
- [Woman] I don't eat lamb.
126
00:06:53,168 --> 00:06:54,001
- Thank you.
127
00:06:54,001 --> 00:06:56,264
Yeah, but you never know unless you try.
128
00:06:56,264 --> 00:06:58,366
You might love it.
129
00:06:58,366 --> 00:06:59,327
- Danny ...
130
00:06:59,327 --> 00:07:00,160
Sorry.
131
00:07:01,422 --> 00:07:06,422
I just feel like there's a
distance between us, you know?
132
00:07:06,604 --> 00:07:11,437
And you know how it's easy for
people to just drift apart?
133
00:07:12,944 --> 00:07:14,925
I feel like the question is what do we,
134
00:07:14,925 --> 00:07:16,940
where do we go--
- Happy birthday!
135
00:07:16,940 --> 00:07:18,607
- Oh wow, thank you.
136
00:07:19,672 --> 00:07:21,703
Thanks very much.
137
00:07:21,703 --> 00:07:23,141
Do you want some of this?
138
00:07:23,141 --> 00:07:24,474
- No, thank you.
139
00:07:25,692 --> 00:07:29,109
I just, I don't want to end up like that.
140
00:07:31,085 --> 00:07:32,354
You know?
141
00:07:32,354 --> 00:07:34,240
We don't spend any time together.
142
00:07:34,240 --> 00:07:36,011
- Well we're here now.
143
00:07:36,011 --> 00:07:37,045
- It's your birthday.
144
00:07:37,045 --> 00:07:39,413
- Yeah, that's true.
145
00:07:39,413 --> 00:07:44,413
35, seven years into my
five-year plan. (chuckling)
146
00:07:45,582 --> 00:07:46,736
I mean, we're not getting any younger.
147
00:07:46,736 --> 00:07:49,042
Why don't we do something spontaneous?
148
00:07:49,042 --> 00:07:50,859
- Spontaneous?
149
00:07:50,859 --> 00:07:54,745
- Who knows what's out there,
what adventures await us?
150
00:07:54,745 --> 00:07:55,912
- Yeah, we ...
151
00:07:57,356 --> 00:07:59,828
We could go to Italy or Paris.
152
00:07:59,828 --> 00:08:00,881
That could be ...
153
00:08:00,881 --> 00:08:04,112
- Or we could go somewhere
we haven't been yet.
154
00:08:04,112 --> 00:08:05,659
- Yeah?
155
00:08:05,659 --> 00:08:06,576
Like where?
156
00:08:07,570 --> 00:08:09,684
- We could take the boat out for a spin.
157
00:08:09,684 --> 00:08:10,517
The Caymans.
158
00:08:10,517 --> 00:08:11,993
- I don't ...
159
00:08:11,993 --> 00:08:13,580
I don't want to live on a boat.
160
00:08:13,580 --> 00:08:14,583
- Well you never know unless you try.
161
00:08:14,583 --> 00:08:16,291
- I don't like the water.
162
00:08:16,291 --> 00:08:17,210
- That's the point of a boat.
163
00:08:17,210 --> 00:08:18,509
You're on the water, you're not in it.
164
00:08:18,509 --> 00:08:21,901
- I don't want to be in the boat.
165
00:08:21,901 --> 00:08:22,734
- Okay.
166
00:08:25,351 --> 00:08:27,070
What if we stayed at your parents' place?
167
00:08:27,070 --> 00:08:27,903
- Why?
168
00:08:29,175 --> 00:08:30,676
- It could be fun, I don't know.
169
00:08:30,676 --> 00:08:31,971
- There's nothing to do there.
170
00:08:31,971 --> 00:08:32,804
It just seems--
171
00:08:32,804 --> 00:08:34,334
- Exactly, it would be
a total change of pace.
172
00:08:34,334 --> 00:08:36,407
- I just, I'm not ready, and I just--
173
00:08:36,407 --> 00:08:37,756
You know, my therapist said
I would know when it's time,
174
00:08:37,756 --> 00:08:39,848
and I just, I don't feel like it's time.
175
00:08:39,848 --> 00:08:40,681
- [Dan] Yeah.
176
00:08:40,681 --> 00:08:44,281
- Sorry to interrupt, but
your card's been declined.
177
00:08:44,281 --> 00:08:45,114
- Uh ...
178
00:08:46,693 --> 00:08:48,493
- It's just not working.
179
00:08:48,493 --> 00:08:49,993
Let me get you ...
180
00:08:52,398 --> 00:08:53,231
Try that.
181
00:08:58,690 --> 00:09:01,023
- What I'm trying to say ...
182
00:09:03,087 --> 00:09:04,400
is that I need ...
183
00:09:04,400 --> 00:09:06,400
I want things to change.
184
00:09:10,462 --> 00:09:11,295
Sorry.
185
00:09:11,295 --> 00:09:12,962
Here, I'll pay cash.
186
00:09:18,271 --> 00:09:19,104
I'm short.
187
00:09:20,125 --> 00:09:22,458
Do you have any cash on you?
188
00:09:23,638 --> 00:09:24,471
Just $10.
189
00:09:30,602 --> 00:09:31,435
Thank you.
190
00:09:31,435 --> 00:09:34,995
I just need to move some things around.
191
00:09:34,995 --> 00:09:35,995
- Excuse me.
192
00:09:41,337 --> 00:09:42,738
I did what you said,
193
00:09:42,738 --> 00:09:46,302
I told him that I wasn't
happy, that I wanted more.
194
00:09:46,302 --> 00:09:47,637
- I don't think I said that.
195
00:09:47,637 --> 00:09:48,592
I said "needed".
196
00:09:48,592 --> 00:09:49,917
Did you say "needed"?
197
00:09:49,917 --> 00:09:51,084
- I don't know.
198
00:09:51,084 --> 00:09:56,084
I mean, there was a cake and
this waitress with this hair,
199
00:09:56,210 --> 00:09:59,765
and she was all like,
you know, and a boat.
200
00:09:59,765 --> 00:10:01,684
- [Friend] It sounded like you said boat.
201
00:10:01,684 --> 00:10:04,725
- Yeah, as soon as I said
change, he was on board.
202
00:10:04,725 --> 00:10:08,063
- [Friend] But I that's what you wanted.
203
00:10:08,063 --> 00:10:10,313
- I don't know, I guess ...
204
00:10:11,526 --> 00:10:13,366
I guess I just like wanted him
205
00:10:13,366 --> 00:10:17,366
to look at me the way
that he used to, you know?
206
00:10:18,434 --> 00:10:22,184
I don't think he really
even sees me anymore.
207
00:10:24,560 --> 00:10:26,836
- [Friend] What about a boat?
208
00:10:26,836 --> 00:10:28,110
- Um ...
209
00:10:28,110 --> 00:10:29,695
I think i'll go.
210
00:10:29,695 --> 00:10:32,028
I'm gonna call you tomorrow.
211
00:10:48,873 --> 00:10:50,421
- You both need to hear this.
212
00:10:50,421 --> 00:10:51,641
- I know what you're gonna say.
213
00:10:51,641 --> 00:10:53,537
We need to tighten the belt a little.
214
00:10:53,537 --> 00:10:55,120
- No, not a little.
215
00:10:56,071 --> 00:10:58,238
- What's he talking about?
216
00:10:59,481 --> 00:11:02,103
- Anne, you're out of money.
217
00:11:02,103 --> 00:11:03,777
- I don't ...
218
00:11:03,777 --> 00:11:06,052
I don't understand.
219
00:11:06,052 --> 00:11:08,135
- You have no more money.
220
00:11:09,760 --> 00:11:12,212
- What is he saying?
221
00:11:12,212 --> 00:11:13,545
- You heard him.
222
00:11:14,448 --> 00:11:16,695
- You knew about this?
223
00:11:16,695 --> 00:11:18,184
- I don't know why you hired me.
224
00:11:18,184 --> 00:11:19,748
You won't listen to me.
225
00:11:19,748 --> 00:11:21,600
- So you knew.
226
00:11:21,600 --> 00:11:23,709
- You were busy, I didn't
want to bother you.
227
00:11:23,709 --> 00:11:26,209
- Okay, so, what do we do now?
228
00:11:27,510 --> 00:11:28,669
- Liquidate.
229
00:11:28,669 --> 00:11:29,910
- [Dan] A few things.
230
00:11:29,910 --> 00:11:33,710
- Sell off everything you
can to pay off your debt.
231
00:11:33,710 --> 00:11:35,210
- Not everything.
232
00:11:38,680 --> 00:11:41,264
- I've got a list of your assets here.
233
00:11:41,264 --> 00:11:42,510
Furniture.
234
00:11:42,510 --> 00:11:43,343
Boat.
235
00:11:44,698 --> 00:11:46,022
Clothing.
236
00:11:46,022 --> 00:11:47,189
Artwork.
- No.
237
00:11:48,770 --> 00:11:51,586
- Without art our apartment
will be completely empty.
238
00:11:51,586 --> 00:11:54,161
- You're three months behind on rent.
239
00:11:54,161 --> 00:11:56,423
They want you out by the end of the month.
240
00:11:56,423 --> 00:11:58,598
- Okay, you did this, you need to undo it.
241
00:11:58,598 --> 00:12:02,706
- I will, I just need some
time to get things going.
242
00:12:02,706 --> 00:12:05,685
- I guess we can find a hotel and just--
243
00:12:05,685 --> 00:12:08,285
- I'm saying, you have no money.
244
00:12:08,285 --> 00:12:13,285
No hotels, no room service, no
expensive dinners, no trips.
245
00:12:13,953 --> 00:12:16,297
Necessities, that's all.
246
00:12:16,297 --> 00:12:17,406
- Okay.
247
00:12:17,406 --> 00:12:18,555
What are we supposed to do?
248
00:12:18,555 --> 00:12:20,670
If we sell off a few things,
I think we'll be fine.
249
00:12:20,670 --> 00:12:24,503
- If you sell off
everything that you have ...
250
00:12:26,712 --> 00:12:30,712
you should be able to pay
off your credit cards.
251
00:12:37,166 --> 00:12:37,999
- Okay.
252
00:12:49,581 --> 00:12:52,659
- I wrote a check to the museum.
253
00:12:52,659 --> 00:12:54,176
Do we think that's gonna go through?
254
00:12:54,176 --> 00:12:55,009
- No.
255
00:12:55,009 --> 00:12:55,842
No, it's not gonna go through.
256
00:12:55,842 --> 00:12:57,818
We have no money in our account.
257
00:12:57,818 --> 00:12:59,036
- But they really need the funding.
258
00:12:59,036 --> 00:13:00,815
It's a really good cause.
259
00:13:00,815 --> 00:13:01,648
- Yeah, well what about us?
260
00:13:01,648 --> 00:13:02,481
Aren't we a good 'cause?
261
00:13:02,481 --> 00:13:04,533
- Oh, so now I'm being
punished for being generous?
262
00:13:04,533 --> 00:13:06,448
- No, no one's punishing you.
263
00:13:06,448 --> 00:13:09,365
It's just an unfortunate situation.
264
00:13:11,022 --> 00:13:13,066
Who do we know with money?
265
00:13:13,066 --> 00:13:15,437
What about your relatives in England?
266
00:13:15,437 --> 00:13:16,807
- No.
267
00:13:16,807 --> 00:13:19,307
I haven't seen them for years.
268
00:13:20,423 --> 00:13:22,923
- Have you asked your parents?
269
00:13:25,945 --> 00:13:27,168
You haven't told them.
270
00:13:27,168 --> 00:13:28,072
- [Dan] Hm?
271
00:13:28,072 --> 00:13:29,610
How have you not told them?
272
00:13:29,610 --> 00:13:32,166
We are practically homeless.
273
00:13:32,166 --> 00:13:33,476
- Technically we're not homeless.
274
00:13:33,476 --> 00:13:35,816
We own a perfectly fine house.
275
00:13:35,816 --> 00:13:36,907
- It's my house.
276
00:13:36,907 --> 00:13:38,837
They left it to me.
277
00:13:38,837 --> 00:13:42,104
- Real estate is considered
community property.
278
00:13:42,104 --> 00:13:43,516
Besides, it should come from both of us.
279
00:13:43,516 --> 00:13:44,721
They consider you a daughter.
280
00:13:44,721 --> 00:13:46,170
- You are such a baby.
281
00:13:46,170 --> 00:13:49,224
- I just don't want to
ruin the meal mom made.
282
00:13:49,224 --> 00:13:50,634
We'll tell 'em after.
283
00:13:50,634 --> 00:13:52,759
- You'll tell them.
284
00:13:52,759 --> 00:13:54,946
- Fine, I'll tell them.
285
00:13:54,946 --> 00:13:55,946
- Oh, Danny.
286
00:13:57,793 --> 00:14:01,180
Your father and I could not be more proud.
287
00:14:01,180 --> 00:14:06,180
You've become such a wonderful
and successful young man.
288
00:14:06,390 --> 00:14:10,503
But most importantly, no
matter how busy you get,
289
00:14:10,503 --> 00:14:13,586
you always take time for your family.
290
00:14:14,432 --> 00:14:16,808
We are truly blessed.
291
00:14:16,808 --> 00:14:18,859
- What about us?
292
00:14:18,859 --> 00:14:21,034
- Today is about Danny.
293
00:14:21,034 --> 00:14:21,867
- Thanks, Mom.
294
00:14:21,867 --> 00:14:23,714
- [Anne] Will you excuse me?
295
00:14:23,714 --> 00:14:26,464
Sorry, I'm not feeling very well.
296
00:14:28,539 --> 00:14:29,776
- [Mom] You should go check on her.
297
00:14:29,776 --> 00:14:30,609
- Yeah.
298
00:14:33,488 --> 00:14:35,354
- Anne's pregnant.
299
00:14:35,354 --> 00:14:36,799
- She is?
300
00:14:36,799 --> 00:14:39,579
- She got sick the minute
she smelled the food.
301
00:14:39,579 --> 00:14:42,356
I mean, why else would
she get up and leave
302
00:14:42,356 --> 00:14:44,721
just when we're sitting down to eat?
303
00:14:44,721 --> 00:14:46,499
- Should we wait?
304
00:14:46,499 --> 00:14:48,666
The food's gonna get cold.
305
00:14:50,850 --> 00:14:55,247
- She's not feeling well, but
she said to go ahead and eat.
306
00:14:55,247 --> 00:14:56,813
- Is she okay?
307
00:14:56,813 --> 00:14:57,813
And are you?
308
00:14:59,275 --> 00:15:01,840
I'm a mother, it's my sixth sense.
309
00:15:01,840 --> 00:15:03,507
- I don't really ...
310
00:15:04,523 --> 00:15:07,178
want to talk about it,
not in front of everybody.
311
00:15:07,178 --> 00:15:09,511
- Well, we're not everybody.
312
00:15:10,465 --> 00:15:11,472
We're you're family.
313
00:15:11,472 --> 00:15:15,014
Besides, it's nothing
to be embarrassed about.
314
00:15:15,014 --> 00:15:17,847
I mean, we've all been through it.
315
00:15:18,770 --> 00:15:21,937
You know, I'm gonna go to talk to her.
316
00:15:36,036 --> 00:15:37,104
Are you okay?
317
00:15:37,104 --> 00:15:38,512
- Yeah.
318
00:15:38,512 --> 00:15:41,988
I'm really sorry if I ruined Dan's dinner.
319
00:15:41,988 --> 00:15:43,373
I don't usually cry.
320
00:15:43,373 --> 00:15:45,677
I don't know what's wrong.
321
00:15:45,677 --> 00:15:49,870
- Well your hormones are
changing, baby, that's all.
322
00:15:49,870 --> 00:15:51,428
- It's just that Dan
doesn't really understand
323
00:15:51,428 --> 00:15:55,422
that I can't just pretend
everything's fine when it's not.
324
00:15:55,422 --> 00:15:57,839
- Yes, he can be insensitive.
325
00:15:59,398 --> 00:16:00,898
That's his father.
326
00:16:05,557 --> 00:16:10,557
- I guess I'm just not ready
for my whole life to change.
327
00:16:10,711 --> 00:16:14,128
- Well, there will be a lot of sacrifice.
328
00:16:15,403 --> 00:16:17,986
But you're gonna gain so much.
329
00:16:19,628 --> 00:16:23,704
When those little eyes look
up at you for the first time.
330
00:16:23,704 --> 00:16:25,287
- What little eyes?
331
00:16:27,214 --> 00:16:28,636
- The baby's.
332
00:16:28,636 --> 00:16:29,704
(coughs)
333
00:16:29,704 --> 00:16:32,076
- Sorry, what baby?
334
00:16:32,076 --> 00:16:33,076
- Your baby.
335
00:16:35,714 --> 00:16:37,212
- No, no.
336
00:16:37,212 --> 00:16:38,462
There's ...
337
00:16:38,462 --> 00:16:39,795
There's no baby.
338
00:16:40,745 --> 00:16:43,662
- What do you mean there's no baby?
339
00:16:44,592 --> 00:16:45,741
Then why are you crying?
340
00:16:45,741 --> 00:16:48,074
- Dan lost all of our money.
341
00:16:49,076 --> 00:16:50,409
And we're broke.
342
00:16:57,142 --> 00:16:59,609
- How could you let this happen?
343
00:16:59,609 --> 00:17:01,137
- You said it was nothing
to be embarrassed of.
344
00:17:01,137 --> 00:17:03,510
- There's nothing like
having a baby in the house.
345
00:17:03,510 --> 00:17:05,277
- They're not having a baby.
346
00:17:05,277 --> 00:17:06,889
They're broke!
347
00:17:06,889 --> 00:17:08,395
- Babies are expensive.
348
00:17:08,395 --> 00:17:09,877
- What did you do?
349
00:17:09,877 --> 00:17:11,432
- I didn't do anything.
350
00:17:11,432 --> 00:17:12,873
- Maybe that's the problem.
351
00:17:12,873 --> 00:17:14,318
- Who's the golden boy now?
352
00:17:14,318 --> 00:17:18,525
- Okay, if everyone would
stop talking, I will tell you.
353
00:17:18,525 --> 00:17:21,627
- Anne wanted to say that ...
354
00:17:21,627 --> 00:17:23,960
we're in a financial situation ...
355
00:17:23,960 --> 00:17:28,960
that needs solved quickly in
order to keep our apartment.
356
00:17:29,399 --> 00:17:31,282
- What does that mean?
357
00:17:31,282 --> 00:17:33,449
- It means we need a loan.
358
00:17:34,952 --> 00:17:38,318
- Or you don't need an apartment
on the Upper East Side.
359
00:17:38,318 --> 00:17:39,549
- Jake, our financial advisor,
360
00:17:39,549 --> 00:17:41,441
said that if we just
pay off our current debt
361
00:17:41,441 --> 00:17:44,553
and manage our finances
that we'll be fine.
362
00:17:44,553 --> 00:17:46,044
- Wait.
363
00:17:46,044 --> 00:17:49,928
You told a complete stranger
about this before you told us?
364
00:17:49,928 --> 00:17:52,044
- He's not a complete stranger, mom.
365
00:17:52,044 --> 00:17:54,461
I hired him to watch over our money.
366
00:17:54,461 --> 00:17:56,279
- Sounds like he's doing a wonderful job.
367
00:17:56,279 --> 00:17:58,425
- Wait, you woke up one
day and were out of money?
368
00:17:58,425 --> 00:18:00,431
- No, not exactly.
369
00:18:00,431 --> 00:18:02,416
There were cash calls, and lawsuits,
370
00:18:02,416 --> 00:18:05,208
and generous donations,
and now all we have
371
00:18:05,208 --> 00:18:07,813
is this house that
Anne's parents left her.
372
00:18:07,813 --> 00:18:10,270
- Oh, well, then you can sell that
373
00:18:10,270 --> 00:18:13,182
and use the money to
get back on your feet.
374
00:18:13,182 --> 00:18:16,932
- We would but Anne said
she's not ready yet.
375
00:18:17,836 --> 00:18:20,338
- How's the foundation?
376
00:18:20,338 --> 00:18:21,748
- I don't know anything
about the foundation,
377
00:18:21,748 --> 00:18:24,267
but the real estate market is good.
378
00:18:24,267 --> 00:18:25,843
And if you could just float us the money,
379
00:18:25,843 --> 00:18:29,529
as soon as we sell it, we'll pay you back.
380
00:18:29,529 --> 00:18:31,224
- I could loan you the money.
381
00:18:31,224 --> 00:18:33,003
- Oh, thank you!
382
00:18:33,003 --> 00:18:34,470
You don't know what a relief this is.
383
00:18:34,470 --> 00:18:36,387
- But I'm not going to.
384
00:18:38,042 --> 00:18:40,978
- Mom, we could lose everything.
385
00:18:40,978 --> 00:18:44,061
- We've made things too easy for you.
386
00:18:44,950 --> 00:18:47,651
It's time you learned a life lesson.
387
00:18:47,651 --> 00:18:48,545
- I will.
388
00:18:48,545 --> 00:18:51,607
Just tell me what lesson
you want me to learn.
389
00:18:51,607 --> 00:18:53,294
- You're mother wasn't completely wrong
390
00:18:53,294 --> 00:18:55,677
when she said we'd been through it.
391
00:18:55,677 --> 00:18:58,562
Things weren't always easy.
392
00:18:58,562 --> 00:19:03,562
But in time we came to realize
what was important didn't we?
393
00:19:04,178 --> 00:19:07,095
I wouldn't want to take that
time away from you and Anne.
394
00:19:07,095 --> 00:19:08,911
- Anne and I don't need that time.
395
00:19:08,911 --> 00:19:11,380
Anne and I are fine the way that we are.
396
00:19:11,380 --> 00:19:13,902
- You're father's right.
397
00:19:13,902 --> 00:19:16,811
We had nothing but each other.
398
00:19:16,811 --> 00:19:21,144
- Things are different now
than when you were young.
399
00:19:22,158 --> 00:19:24,293
- You go in there and you tell Anne
400
00:19:24,293 --> 00:19:26,087
everything's going to be okay.
401
00:19:26,087 --> 00:19:27,225
She's scared.
402
00:19:27,225 --> 00:19:28,843
- You want me to go in there and tell her
403
00:19:28,843 --> 00:19:30,811
that as long as we have
each other that's enough?
404
00:19:30,811 --> 00:19:32,096
I can't do that.
405
00:19:32,096 --> 00:19:33,343
- You want mom to do it?
406
00:19:33,343 --> 00:19:35,760
Like when she had to break up
with Katie Carlson for you?
407
00:19:35,760 --> 00:19:37,922
- Oh, that's funny.
- Somebody had to do that.
408
00:19:37,922 --> 00:19:40,798
I mean, the poor girl just kept calling.
409
00:19:40,798 --> 00:19:43,872
- You can't just swoop
in and fix everything.
410
00:19:43,872 --> 00:19:47,622
- You see, you're learning
something already.
411
00:19:50,610 --> 00:19:52,943
- Maybe we should help them.
412
00:19:55,289 --> 00:19:57,558
- You have to let him grow up.
413
00:19:57,558 --> 00:20:00,895
- I know, but life can be so harsh.
414
00:20:00,895 --> 00:20:04,978
- Diane, he went to private
school, then Cornell.
415
00:20:06,097 --> 00:20:07,707
He lives in one of the most expensive
416
00:20:07,707 --> 00:20:09,874
neighborhoods in New York.
417
00:20:10,926 --> 00:20:14,176
Life hasn't been too bad for Danny Boy.
418
00:20:15,338 --> 00:20:17,277
It's time to let him go.
419
00:20:17,277 --> 00:20:19,277
(claps)
420
00:20:20,238 --> 00:20:22,655
(soft music)
421
00:20:57,859 --> 00:20:59,192
- It's so empty.
422
00:21:00,463 --> 00:21:02,296
Doesn't it seem empty?
423
00:21:05,070 --> 00:21:06,142
And quiet.
424
00:21:06,142 --> 00:21:07,142
- And musty.
425
00:21:08,054 --> 00:21:10,137
We need to open a window.
426
00:21:14,222 --> 00:21:15,972
- It feels different.
427
00:21:21,282 --> 00:21:25,065
- We'll unpack tomorrow
and it'll feel like home.
428
00:21:25,065 --> 00:21:27,184
I need to go to bed.
429
00:21:27,184 --> 00:21:28,144
- Okay.
430
00:21:28,144 --> 00:21:29,811
I'll join you later.
431
00:21:34,344 --> 00:21:36,927
(upbeat music)
432
00:22:32,361 --> 00:22:35,011
I feel like a little girl playing house.
433
00:22:35,011 --> 00:22:37,493
- Hey, can you help me with this?
434
00:22:37,493 --> 00:22:39,743
How many square feet is it?
435
00:22:41,275 --> 00:22:42,858
- I want to say ...
436
00:22:44,448 --> 00:22:46,114
Well, I mean, it's big.
437
00:22:46,114 --> 00:22:48,205
- Okay, I'll put it's big.
438
00:22:48,205 --> 00:22:50,433
That's all right, we'll
come back to that one.
439
00:22:50,433 --> 00:22:52,384
How many bedrooms, how many baths?
440
00:22:52,384 --> 00:22:55,967
- Okay, it was like
four bedrooms, four ...
441
00:22:57,160 --> 00:22:58,332
Five?
442
00:22:58,332 --> 00:23:00,314
Five and a half baths?
443
00:23:00,314 --> 00:23:01,924
- People like their big houses.
444
00:23:01,924 --> 00:23:03,436
- Yeah.
445
00:23:03,436 --> 00:23:05,216
You know what I like?
446
00:23:05,216 --> 00:23:08,692
I like my apartment in New York City.
447
00:23:08,692 --> 00:23:10,824
- Yeah, but you can spread out here.
448
00:23:10,824 --> 00:23:13,249
You got walk-in closets.
449
00:23:13,249 --> 00:23:16,251
- Yeah, well, in New York you
can walk wherever you want.
450
00:23:16,251 --> 00:23:17,413
To Bloomingdale's--
451
00:23:17,413 --> 00:23:19,056
- You're not being held prisoner here.
452
00:23:19,056 --> 00:23:20,484
You're free to go whereever you want.
453
00:23:20,484 --> 00:23:21,972
- Yeah, if I want to get in the car
454
00:23:21,972 --> 00:23:24,643
and drive for miles and miles.
455
00:23:24,643 --> 00:23:26,449
- Yeah, well I'm gonna
leave that off the listing.
456
00:23:26,449 --> 00:23:28,964
We'll spin it, make it sound attractive.
457
00:23:28,964 --> 00:23:33,418
- Big house, green space,
free parking, just miles away.
458
00:23:33,418 --> 00:23:36,122
I mean, who wouldn't want to live here?
459
00:23:36,122 --> 00:23:37,205
- Year built?
460
00:23:38,644 --> 00:23:41,171
- I don't know why you're
asking me these questions.
461
00:23:41,171 --> 00:23:42,417
- People know those things.
462
00:23:42,417 --> 00:23:43,620
- Do they?
463
00:23:43,620 --> 00:23:46,911
So when was your parents' house built?
464
00:23:46,911 --> 00:23:48,205
19 ...
465
00:23:48,205 --> 00:23:50,123
- [Anne] 19 ...
466
00:23:50,123 --> 00:23:50,956
- 40 ...
467
00:23:52,051 --> 00:23:53,253
Okay.
468
00:23:53,253 --> 00:23:56,306
- You know, we should've
come back more to visit.
469
00:23:56,306 --> 00:23:57,898
- You were busy.
470
00:23:57,898 --> 00:23:58,981
We were busy.
471
00:24:00,999 --> 00:24:02,596
They enjoyed visiting us in the city.
472
00:24:02,596 --> 00:24:03,429
- Yeah.
473
00:24:08,980 --> 00:24:11,563
- I need to take some pictures.
474
00:24:16,874 --> 00:24:19,957
(gentle piano music)
475
00:24:24,439 --> 00:24:26,165
Hey, what's in this locked room?
476
00:24:26,165 --> 00:24:27,567
- [Anne] What?
477
00:24:27,567 --> 00:24:29,508
- Where's the key to this locked room?
478
00:24:29,508 --> 00:24:32,112
- [Anne] We don't have a locked room.
479
00:24:32,112 --> 00:24:35,168
- Then why is this door
locked to this room?
480
00:24:35,168 --> 00:24:36,001
- Huh.
481
00:24:36,895 --> 00:24:38,463
What do you think's in there?
482
00:24:38,463 --> 00:24:40,186
- I don't have a key.
483
00:24:40,186 --> 00:24:41,769
- Okay, let me see.
484
00:24:46,495 --> 00:24:47,328
Aha!
485
00:24:48,263 --> 00:24:49,096
Okay.
486
00:24:52,753 --> 00:24:53,586
- Chicken.
487
00:24:57,353 --> 00:24:59,726
- See what's in there.
488
00:24:59,726 --> 00:25:01,672
- What do you think it is?
489
00:25:01,672 --> 00:25:02,922
- I don't know.
490
00:25:06,682 --> 00:25:11,595
(shouts)
(screams)
491
00:25:11,595 --> 00:25:12,428
- Whoa!
492
00:25:13,285 --> 00:25:14,952
That's a lotta wine!
493
00:25:16,269 --> 00:25:19,046
How much do you think it's worth?
494
00:25:19,046 --> 00:25:22,386
- I didn't know there was so much.
495
00:25:22,386 --> 00:25:24,959
My parents would bring
back a case with them
496
00:25:24,959 --> 00:25:26,906
every time they went away.
497
00:25:26,906 --> 00:25:29,511
These are like their memories.
498
00:25:29,511 --> 00:25:33,223
- [Dan] Think they ever had it appraised?
499
00:25:33,223 --> 00:25:34,473
- I don't know.
500
00:25:45,037 --> 00:25:47,287
(knocking)
501
00:25:50,623 --> 00:25:51,518
Hi.
502
00:25:51,518 --> 00:25:52,808
- Hi, I saw the lights last night,
503
00:25:52,808 --> 00:25:54,061
and I just wanted to say welcome.
504
00:25:54,061 --> 00:25:55,578
It is so good to have you back.
505
00:25:55,578 --> 00:25:56,891
- Yeah, no, I'm not back.
506
00:25:56,891 --> 00:25:58,428
We're here to take sort out the house
507
00:25:58,428 --> 00:25:59,754
and get things in order.
508
00:25:59,754 --> 00:26:00,587
Thanks for stopping by.
509
00:26:00,587 --> 00:26:02,232
- You probably don't remember me.
510
00:26:02,232 --> 00:26:03,387
I was just a year behind you.
511
00:26:03,387 --> 00:26:04,220
Sherri Robbins.
512
00:26:04,220 --> 00:26:05,178
It's Berry now.
513
00:26:05,178 --> 00:26:06,711
And this is Stella.
514
00:26:06,711 --> 00:26:08,336
- Of yeah, okay.
515
00:26:08,336 --> 00:26:09,198
Ah, here's this--
516
00:26:09,198 --> 00:26:11,475
- Yeah, it had a flower, but
Stella kinda helped herself
517
00:26:11,475 --> 00:26:12,864
to a little snack along the way.
518
00:26:12,864 --> 00:26:14,030
- Of course she did.
519
00:26:14,030 --> 00:26:16,188
- Friday nights the guys
play baseball, and us girls--
520
00:26:16,188 --> 00:26:17,021
- That's great.
521
00:26:17,021 --> 00:26:18,123
That sounds so cool.
522
00:26:18,123 --> 00:26:19,052
Thank you.
523
00:26:19,052 --> 00:26:19,885
I'm just gonna--
524
00:26:19,885 --> 00:26:23,173
- You know, your mother used
to talk about you all the time.
525
00:26:23,173 --> 00:26:24,482
- She did?
526
00:26:24,482 --> 00:26:25,540
What did she say?
527
00:26:25,540 --> 00:26:26,434
- She said that they wouldn't be able
528
00:26:26,434 --> 00:26:29,692
to open the museuem doors
if it weren't for you.
529
00:26:29,692 --> 00:26:33,847
- Well, I'm sure they'll do
just fine, but I'll miss them.
530
00:26:33,847 --> 00:26:34,761
- We have museums here.
531
00:26:34,761 --> 00:26:37,746
- Yeah, I will be sure
and check those out.
532
00:26:37,746 --> 00:26:39,888
And if you know of anyone
looking to buy a house, just--
533
00:26:39,888 --> 00:26:41,190
- You're selling the house?
534
00:26:41,190 --> 00:26:43,887
- Yeah, well, Dan and
I live in New York, so.
535
00:26:43,887 --> 00:26:45,142
- Well, no, of course.
536
00:26:45,142 --> 00:26:47,393
It's just it's such a beautiful place.
537
00:26:47,393 --> 00:26:48,575
- I know.
538
00:26:48,575 --> 00:26:50,205
It should sell pretty quickly then.
539
00:26:50,205 --> 00:26:53,235
Bye!
- Once a weekend if you--
540
00:26:53,235 --> 00:26:55,652
Call me if you need anything!
541
00:26:58,446 --> 00:27:02,445
- I don't understand why we
can't just hire an agent.
542
00:27:02,445 --> 00:27:04,550
- I'm capable of putting
a sign up in the yard.
543
00:27:04,550 --> 00:27:05,383
- Are you?
544
00:27:06,383 --> 00:27:09,424
- Rob said as soon as they put
a sign up they got an offer.
545
00:27:09,424 --> 00:27:11,507
- Right, so somebody just bought a house
546
00:27:11,507 --> 00:27:12,955
without looking at it?
547
00:27:12,955 --> 00:27:14,688
- Happens every day.
548
00:27:14,688 --> 00:27:16,605
It's a seller's market.
549
00:27:17,446 --> 00:27:19,004
- You're a natural.
550
00:27:19,004 --> 00:27:19,837
- Yeah.
551
00:27:19,837 --> 00:27:23,575
(gentle piano music)
552
00:27:23,575 --> 00:27:24,622
- [Dan Voiceover] A charming colonial
553
00:27:24,622 --> 00:27:27,373
nestled in a quiet, treed lot.
554
00:27:27,373 --> 00:27:30,420
Four bedrooms, five and a half baths.
555
00:27:30,420 --> 00:27:32,160
Perfect for children.
556
00:27:32,160 --> 00:27:36,179
Plenty of storage and
generous closet space.
557
00:27:36,179 --> 00:27:39,179
A wonderful place to raise a family.
558
00:27:41,119 --> 00:27:42,619
- This is amazing.
559
00:27:44,978 --> 00:27:49,098
You know, we just wanted
something out a little bit
560
00:27:49,098 --> 00:27:52,579
so that the boys have
plenty of space to play.
561
00:27:52,579 --> 00:27:54,273
- Do you have children?
562
00:27:54,273 --> 00:27:56,555
- Yeah, boys, four and seven.
563
00:27:56,555 --> 00:27:57,751
- They'll love it.
564
00:27:57,751 --> 00:27:59,690
This place is great for little ones.
565
00:27:59,690 --> 00:28:01,256
We have a huge backyard.
566
00:28:01,256 --> 00:28:03,931
They could build tree houses, forts.
567
00:28:03,931 --> 00:28:07,098
The schools around here are top notch.
568
00:28:08,155 --> 00:28:09,128
Here's a flyer.
569
00:28:09,128 --> 00:28:09,961
- Thank you.
570
00:28:09,961 --> 00:28:11,227
- Think about how much
money we would save.
571
00:28:11,227 --> 00:28:13,144
- That's what you're thinking about?
572
00:28:13,144 --> 00:28:14,402
- Hi!
- Hi.
573
00:28:14,402 --> 00:28:16,887
- So when would you be looking to move in?
574
00:28:16,887 --> 00:28:17,986
- About a month from now.
575
00:28:17,986 --> 00:28:20,128
- Do you guys ever entertain?
576
00:28:20,128 --> 00:28:23,577
We've had some really
wonderful parties here.
577
00:28:23,577 --> 00:28:24,743
We love it!
578
00:28:24,743 --> 00:28:26,377
It's a fantastic house.
579
00:28:26,377 --> 00:28:28,960
- Can I ask why you're selling?
580
00:28:29,993 --> 00:28:31,617
- We're moving.
581
00:28:31,617 --> 00:28:32,913
Work.
- Oh.
582
00:28:32,913 --> 00:28:35,913
We'd stay here forever if we could.
583
00:28:39,839 --> 00:28:41,779
- [Anne] What was that in there?
584
00:28:41,779 --> 00:28:42,875
- [Dan] They don't want
to hear a sad story,
585
00:28:42,875 --> 00:28:44,836
They want happy.
586
00:28:44,836 --> 00:28:47,254
And only if it pertains to them.
587
00:28:47,254 --> 00:28:50,043
- So, so we're moving for work.
588
00:28:50,043 --> 00:28:51,172
- I didn't say for work.
589
00:28:51,172 --> 00:28:54,090
I said, we're moving,
which we hopefully will,
590
00:28:54,090 --> 00:28:56,340
and work, which it will be.
591
00:28:59,786 --> 00:29:02,067
- People were going through all me things.
592
00:29:02,067 --> 00:29:03,621
I feel so violated.
593
00:29:03,621 --> 00:29:06,399
- I told you, you need to get
rid of more of your stuff.
594
00:29:06,399 --> 00:29:09,068
- I've packed up like
half of our stuff already.
595
00:29:09,068 --> 00:29:10,603
- No one can imagine
themselves living here
596
00:29:10,603 --> 00:29:13,171
with your junk all over the place.
597
00:29:13,171 --> 00:29:14,004
- My junk?
598
00:29:15,294 --> 00:29:16,127
My junk?
599
00:29:18,692 --> 00:29:21,609
(determined music)
600
00:29:34,258 --> 00:29:37,093
Here's a box you can put in storage.
601
00:29:37,093 --> 00:29:37,969
- See?
602
00:29:37,969 --> 00:29:38,802
It's easy.
603
00:29:38,802 --> 00:29:40,243
Obviously you didn't need it.
604
00:29:40,243 --> 00:29:41,344
I could drop it off at Goodwill.
605
00:29:41,344 --> 00:29:42,793
You'll never miss it.
606
00:29:42,793 --> 00:29:45,492
- Yeah, you're probably right.
607
00:29:45,492 --> 00:29:47,742
Whatever you think is best.
608
00:30:03,218 --> 00:30:06,125
- Do you know what happened to my clothes?
609
00:30:06,125 --> 00:30:07,542
Or my toothbrush?
610
00:30:09,052 --> 00:30:13,019
- You know, I was decluttering
yesterday and I ...
611
00:30:13,019 --> 00:30:14,936
I may have accidentally
612
00:30:15,784 --> 00:30:19,117
put your things in the box labeled junk.
613
00:30:20,749 --> 00:30:22,961
- I see what you did there.
614
00:30:22,961 --> 00:30:24,526
Well played.
615
00:30:24,526 --> 00:30:27,289
I'll just have to go
get 'em out of storage.
616
00:30:27,289 --> 00:30:30,222
- Oh, you didn't take 'em by the Goodwill?
617
00:30:30,222 --> 00:30:31,406
- Lucky for you I didn't.
618
00:30:31,406 --> 00:30:32,993
- [Anne] Interesting.
619
00:30:32,993 --> 00:30:35,326
- I still have a toothbrush.
620
00:30:37,740 --> 00:30:40,460
The house down the street sold.
621
00:30:40,460 --> 00:30:42,439
I just like don't get it.
622
00:30:42,439 --> 00:30:43,827
Ours is bigger.
623
00:30:43,827 --> 00:30:45,713
- Well I met a real estate agent today
624
00:30:45,713 --> 00:30:49,805
and she said she'd come
by and take a look.
625
00:30:49,805 --> 00:30:51,599
- Where'd you meet a real estate agent?
626
00:30:51,599 --> 00:30:52,760
- On the phone.
627
00:30:52,760 --> 00:30:53,777
It's just a favor.
628
00:30:53,777 --> 00:30:56,610
She's gonna give us a couple tips.
629
00:30:57,539 --> 00:30:59,986
- You think her tips are worth 6%?
630
00:30:59,986 --> 00:31:01,855
- I think we listen to
what she has to say,
631
00:31:01,855 --> 00:31:05,727
and if we don't like it,
we just say thank you.
632
00:31:05,727 --> 00:31:08,950
- Well tell her I'm not signing anything.
633
00:31:08,950 --> 00:31:11,117
I gotta go get my clothes.
634
00:31:18,325 --> 00:31:19,649
- I like it.
635
00:31:19,649 --> 00:31:21,149
It has good bones.
636
00:31:22,032 --> 00:31:23,848
It has potential.
637
00:31:23,848 --> 00:31:26,931
I could sell this house all day long.
638
00:31:28,348 --> 00:31:29,881
- Yeah, that's what I thought,
639
00:31:29,881 --> 00:31:31,848
but we haven't gotten a nibble.
640
00:31:31,848 --> 00:31:33,228
- Not like it is.
641
00:31:33,228 --> 00:31:35,268
You need to sexy it up a bit.
642
00:31:35,268 --> 00:31:36,339
- The house is fine.
643
00:31:36,339 --> 00:31:38,439
It's plenty sexy.
644
00:31:38,439 --> 00:31:41,178
- It needs new paint, lose the wallpaper,
645
00:31:41,178 --> 00:31:43,748
and this wall has got to go.
646
00:31:43,748 --> 00:31:44,581
(knocking)
647
00:31:44,581 --> 00:31:47,129
People love an open floor plan.
648
00:31:47,129 --> 00:31:50,624
- I'm sure they do but you're
talking about a major remodel.
649
00:31:50,624 --> 00:31:54,231
- [Agent] Then lower
the price dramatically.
650
00:31:54,231 --> 00:31:55,064
- We've had a lot of lookers,
651
00:31:55,064 --> 00:31:56,323
we just haven't found
the right person yet.
652
00:31:56,323 --> 00:31:58,001
- Lookers, that's all.
653
00:31:58,001 --> 00:31:59,840
The outside of the house isn't too bad.
654
00:31:59,840 --> 00:32:01,446
It needs a fresh coat of paint,
655
00:32:01,446 --> 00:32:03,967
but once you get 'em inside, you lose 'em.
656
00:32:03,967 --> 00:32:06,569
The house needs extensive work.
657
00:32:06,569 --> 00:32:07,885
- Extensive?
658
00:32:07,885 --> 00:32:09,334
- I mean, it's outdated.
659
00:32:09,334 --> 00:32:11,964
The light fixtures, the
carpet, the appliances.
660
00:32:11,964 --> 00:32:12,998
They're old.
661
00:32:12,998 --> 00:32:14,213
- They're classic.
662
00:32:14,213 --> 00:32:15,724
- I can sell it as is,
663
00:32:15,724 --> 00:32:18,050
but you need to drop the price
at least a hundred grand.
664
00:32:18,050 --> 00:32:21,438
- Okay, well, thank
you so much for coming.
665
00:32:21,438 --> 00:32:22,477
This has been great.
666
00:32:22,477 --> 00:32:23,989
We're just gonna have a little chat,
667
00:32:23,989 --> 00:32:24,973
and I'll give you a call.
668
00:32:24,973 --> 00:32:25,931
- Go look at some new houses.
669
00:32:25,931 --> 00:32:26,789
That's your real competition.
670
00:32:26,789 --> 00:32:28,044
- All right, thank you!
671
00:32:28,044 --> 00:32:28,877
Bye!
672
00:32:29,862 --> 00:32:31,232
- Our competition?
673
00:32:31,232 --> 00:32:32,695
Her husband's probably a contractor.
674
00:32:32,695 --> 00:32:34,866
- No, no, he's a plastic surgeon.
675
00:32:34,866 --> 00:32:36,997
She doesn't even--
- Right.
676
00:32:36,997 --> 00:32:40,414
(light electronic music)
677
00:32:41,803 --> 00:32:42,690
Hello, Mr ...
678
00:32:42,690 --> 00:32:43,671
- Carl.
- Carl.
679
00:32:43,671 --> 00:32:44,506
- Yeah.
- Dan.
680
00:32:44,506 --> 00:32:45,647
Nice to meet you.
681
00:32:45,647 --> 00:32:48,925
I'd just like a bid on a
few minor cosmetic things.
682
00:32:48,925 --> 00:32:50,930
We're trying to sell the house,
and we don't want to sink
683
00:32:50,930 --> 00:32:54,564
a lot of money in to
it, just freshen it up.
684
00:32:54,564 --> 00:32:57,652
- The first thing I'd do
is lose this seashell.
685
00:32:57,652 --> 00:32:58,867
- Okay.
686
00:32:58,867 --> 00:33:01,284
- Then change out the stairs.
687
00:33:02,238 --> 00:33:03,905
Update the spindles.
688
00:33:07,096 --> 00:33:08,596
Lighting fixtures.
689
00:33:09,948 --> 00:33:10,785
Yeah.
690
00:33:10,785 --> 00:33:11,618
Oh!
691
00:33:11,618 --> 00:33:12,771
Wow.
692
00:33:12,771 --> 00:33:13,767
Yeah, that's a lot.
693
00:33:13,767 --> 00:33:15,579
You got to tear out all that wallpaper
694
00:33:15,579 --> 00:33:19,911
and get some new bathroom
fixtures, some sconces.
695
00:33:19,911 --> 00:33:20,901
- We just want to paint.
696
00:33:20,901 --> 00:33:22,250
- Yeah.
697
00:33:22,250 --> 00:33:24,264
Well, if you put makeup on your grandma,
698
00:33:24,264 --> 00:33:26,974
You think I'd go out with her?
699
00:33:26,974 --> 00:33:31,307
You gotta do the work first,
then the coat of paint.
700
00:33:35,512 --> 00:33:36,345
- Okay.
701
00:33:36,345 --> 00:33:39,368
Well, thank you for your
this and the analogy.
702
00:33:39,368 --> 00:33:40,858
That was very helpful, Carl.
703
00:33:40,858 --> 00:33:42,441
- [Carl] All right.
704
00:33:45,344 --> 00:33:48,291
- Okay, let me tell you
exactly what I'm interested in.
705
00:33:48,291 --> 00:33:51,190
I just want paint and maybe
some new light fixtures.
706
00:33:51,190 --> 00:33:53,292
I want a bid for just that.
707
00:33:53,292 --> 00:33:54,690
- Okay, on the entire house?
708
00:33:54,690 --> 00:33:56,003
- Just the main floor.
709
00:33:56,003 --> 00:33:57,625
- You don't know the
approximate square footage?
710
00:33:57,625 --> 00:33:58,458
- No.
711
00:33:58,458 --> 00:33:59,626
- All right, you mind
if I measure real quick?
712
00:33:59,626 --> 00:34:00,959
- Yup.
- Perfect.
713
00:34:06,102 --> 00:34:08,935
- Do you know where we put the ...
714
00:34:17,383 --> 00:34:18,738
I forgot what I was gonna say.
715
00:34:18,738 --> 00:34:20,738
- Where we put the what?
716
00:34:23,034 --> 00:34:24,367
- I was just ...
717
00:34:27,928 --> 00:34:28,761
- That's good.
718
00:34:28,761 --> 00:34:29,945
- That work?
- Yeah, thanks, man.
719
00:34:29,945 --> 00:34:31,278
I appreciate it.
720
00:34:33,590 --> 00:34:35,159
- Why'd you do that?
721
00:34:35,159 --> 00:34:37,166
I thought he looked ...
722
00:34:37,166 --> 00:34:37,999
efficient.
723
00:34:40,200 --> 00:34:41,838
- I have a good feeling
about the next one.
724
00:34:41,838 --> 00:34:44,921
He sounded professional on the phone.
725
00:34:49,813 --> 00:34:51,074
- I think you're right.
726
00:34:51,074 --> 00:34:52,849
Do the bare minimum,
727
00:34:52,849 --> 00:34:56,849
and let the buyers remodel
with their own style.
728
00:34:58,694 --> 00:35:00,046
- Oh.
729
00:35:00,046 --> 00:35:01,471
Well, this was more than I wanted to pay,
730
00:35:01,471 --> 00:35:03,493
but I think we could make this work
731
00:35:03,493 --> 00:35:04,707
if you could start Monday.
732
00:35:04,707 --> 00:35:07,149
- (chuckling) That's the deposit,
733
00:35:07,149 --> 00:35:11,117
and I can't start for another eight weeks.
734
00:35:11,117 --> 00:35:14,156
So, as soon as your ready,
call with your credit card.
735
00:35:14,156 --> 00:35:15,371
We'll get you on the books.
736
00:35:15,371 --> 00:35:16,925
- Okay, man, thanks.
737
00:35:16,925 --> 00:35:18,092
Appreciate it.
738
00:35:20,958 --> 00:35:22,214
- Hi.
- Hi.
739
00:35:22,214 --> 00:35:23,214
- Thank you.
740
00:35:25,037 --> 00:35:26,454
Did you like him?
741
00:35:27,845 --> 00:35:28,678
- They hold a paintbrush.
742
00:35:28,678 --> 00:35:30,428
How hard could it be?
743
00:35:35,293 --> 00:35:37,559
- So you went through that
whole list of contractors
744
00:35:37,559 --> 00:35:40,527
and none of them were
up to your standards?
745
00:35:40,527 --> 00:35:43,384
I thought I saw a spark with the last guy.
746
00:35:43,384 --> 00:35:46,271
- It doesn't matter, he
can't start for two months.
747
00:35:46,271 --> 00:35:48,771
- Wow, you think he'd just
be waiting for your call.
748
00:35:48,771 --> 00:35:50,277
- You saw them.
749
00:35:50,277 --> 00:35:52,784
- Yeah, I thought that second
guy looked perfectly good.
750
00:35:52,784 --> 00:35:55,074
- I can paint my own house.
751
00:35:55,074 --> 00:35:56,746
- I've never seen you paint anything.
752
00:35:56,746 --> 00:36:00,154
- We'll just get a few buckets
of paint and we do the work.
753
00:36:00,154 --> 00:36:02,639
We'll save all that money
that we'd pay a contractor.
754
00:36:02,639 --> 00:36:05,502
- You said, "I can paint my own house,"
755
00:36:05,502 --> 00:36:06,473
and now we're painting it?
756
00:36:06,473 --> 00:36:07,790
- Well, it's half yours.
757
00:36:07,790 --> 00:36:10,246
You paint your half, I'll paint mine.
758
00:36:10,246 --> 00:36:11,666
- Not a good idea.
759
00:36:11,666 --> 00:36:14,886
- It's called DIY for a reason.
760
00:36:14,886 --> 00:36:16,855
Because it's easy to do yourself.
761
00:36:16,855 --> 00:36:20,316
- Right, we used to call
maintenance to change a light bulb.
762
00:36:20,316 --> 00:36:21,832
- That doesn't mean we can't do this.
763
00:36:21,832 --> 00:36:26,227
- Yeah, I think that's
exactly what that means.
764
00:36:26,227 --> 00:36:27,060
- Chips?
765
00:36:27,993 --> 00:36:30,743
We just need to set expectations.
766
00:36:32,420 --> 00:36:35,514
We'll treat it like a start-up, all right?
767
00:36:35,514 --> 00:36:37,515
Job descriptions.
768
00:36:37,515 --> 00:36:39,165
A schedule.
769
00:36:39,165 --> 00:36:41,165
And a mission statement.
770
00:36:42,462 --> 00:36:45,389
- All right, If I were to agree to this,
771
00:36:45,389 --> 00:36:48,139
I would have to be in charge
of all design decisions.
772
00:36:48,139 --> 00:36:51,252
You know, for obvious reasons.
773
00:36:51,252 --> 00:36:52,448
- That's harsh, but okay.
774
00:36:52,448 --> 00:36:53,639
You can have design.
775
00:36:53,639 --> 00:36:55,639
That means I get budget.
776
00:36:56,805 --> 00:36:58,138
Okay, the house.
777
00:36:59,327 --> 00:37:01,120
Our goal is to ...
778
00:37:01,120 --> 00:37:02,685
sell it.
- Fix it up.
779
00:37:02,685 --> 00:37:04,457
- Close enough.
780
00:37:04,457 --> 00:37:05,730
Okay.
781
00:37:05,730 --> 00:37:07,813
To do that we need to ...
782
00:37:09,042 --> 00:37:09,875
paint ...
783
00:37:11,541 --> 00:37:12,374
foyer.
784
00:37:14,544 --> 00:37:17,083
- All right, if we paint the foyer, then--
785
00:37:17,083 --> 00:37:18,095
- What's a foyer?
786
00:37:18,095 --> 00:37:20,259
- The foyer, in that ...
787
00:37:20,259 --> 00:37:21,592
- Oh, the foyer.
788
00:37:22,713 --> 00:37:25,113
I kinda think we need to paint
all the areas that touch it,
789
00:37:25,113 --> 00:37:28,223
because it just kinda
feels wrong not to do that.
790
00:37:28,223 --> 00:37:29,438
- I mean, I don't think it's wrong.
791
00:37:29,438 --> 00:37:32,442
Just because you think
something doesn't mean it's law.
792
00:37:32,442 --> 00:37:33,275
- Really?
793
00:37:33,275 --> 00:37:34,254
'Cause it's sort of written right there
794
00:37:34,254 --> 00:37:35,710
that I'm in charge of the designs.
795
00:37:35,710 --> 00:37:37,145
- Okay, fair enough.
796
00:37:37,145 --> 00:37:38,312
- Okay, so ...
797
00:37:40,373 --> 00:37:41,623
Light fixtures.
798
00:37:43,934 --> 00:37:46,087
- Not all light fixtures.
799
00:37:46,087 --> 00:37:49,226
We'll replace the light
fixtures in the foyer.
800
00:37:49,226 --> 00:37:50,404
(chuckling)
801
00:37:50,404 --> 00:37:52,062
And ...
802
00:37:52,062 --> 00:37:53,195
we'll start there.
803
00:37:53,195 --> 00:37:54,028
- Okay.
804
00:37:54,028 --> 00:37:54,880
- I'm in charge of budget after all.
805
00:37:54,880 --> 00:37:55,713
- You are.
806
00:37:56,568 --> 00:37:57,686
- Take down the wallpaper.
807
00:37:57,686 --> 00:37:58,830
- What, why?
808
00:37:58,830 --> 00:37:59,663
We don't need to do that.
809
00:37:59,663 --> 00:38:00,496
- That's the only thing on the list
810
00:38:00,496 --> 00:38:01,836
that doesn't cost anything.
811
00:38:01,836 --> 00:38:03,292
- What about replacing it?
812
00:38:03,292 --> 00:38:04,125
- We don't have to.
813
00:38:04,125 --> 00:38:06,340
We'll just paint.
814
00:38:06,340 --> 00:38:07,173
- Okay.
815
00:38:09,808 --> 00:38:11,587
All right, what about the floors?
816
00:38:11,587 --> 00:38:12,420
- Too much.
817
00:38:12,420 --> 00:38:13,294
We'll just leave that to the buyers.
818
00:38:13,294 --> 00:38:14,667
They can do whatever they want with it.
819
00:38:14,667 --> 00:38:15,500
- Okay.
820
00:38:16,405 --> 00:38:19,193
All right, well, since
we're saving so much money,
821
00:38:19,193 --> 00:38:23,489
I think we could update this
kitchen just a little bit.
822
00:38:23,489 --> 00:38:26,846
- Once we finish these, and
if we're still on schedule,
823
00:38:26,846 --> 00:38:30,231
we can make some small
updates to the kitchen, okay?
824
00:38:30,231 --> 00:38:31,064
- Okay.
825
00:38:31,964 --> 00:38:32,964
- All right.
826
00:38:36,049 --> 00:38:38,678
I'm feeling good about this.
827
00:38:38,678 --> 00:38:40,023
- Yeah.
828
00:38:40,023 --> 00:38:43,856
(determined electronic music)
829
00:39:20,690 --> 00:39:21,523
Hey.
830
00:39:22,959 --> 00:39:24,645
Did you get the paint?
831
00:39:24,645 --> 00:39:26,490
- Uh, there were so many options
832
00:39:26,490 --> 00:39:28,578
and they just looked
awful under those lights.
833
00:39:28,578 --> 00:39:31,264
- Do you have a spray bottle?
834
00:39:31,264 --> 00:39:32,681
- Under the sink?
835
00:39:35,579 --> 00:39:36,868
Wow.
836
00:39:36,868 --> 00:39:39,794
Looks like starting really
is the hardest part.
837
00:39:39,794 --> 00:39:43,877
- [Dan] I didn't know
where the spray bottle was.
838
00:39:46,682 --> 00:39:48,599
- Spray bottle.
- Nice!
839
00:39:54,849 --> 00:39:58,932
Water will soak in and is
should loosen the glue.
840
00:40:08,279 --> 00:40:09,371
They're all white.
841
00:40:09,371 --> 00:40:10,258
- What?
842
00:40:10,258 --> 00:40:13,367
No, they're all different shades.
843
00:40:13,367 --> 00:40:15,848
- They look exactly alike to me.
844
00:40:15,848 --> 00:40:18,979
- Look how clean this one
is, but it's not too stark.
845
00:40:18,979 --> 00:40:23,470
And this one has a lot of depth,
with a little hint of gray.
846
00:40:23,470 --> 00:40:24,469
And this one is clean and crisp,
847
00:40:24,469 --> 00:40:27,576
but I feel like it might
be a little bit too cool.
848
00:40:27,576 --> 00:40:31,243
And this one is calm,
quiet, and reflective.
849
00:40:32,515 --> 00:40:33,984
What do you think?
850
00:40:33,984 --> 00:40:36,540
- I think that I don't care.
851
00:40:36,540 --> 00:40:38,103
We're selling it.
852
00:40:38,103 --> 00:40:40,286
- That's all you care about, isn't it?
853
00:40:40,286 --> 00:40:41,863
You don't actually care about the house,
854
00:40:41,863 --> 00:40:43,878
because all you do is complain about it.
855
00:40:43,878 --> 00:40:46,134
- I thought that this was the whole plan,
856
00:40:46,134 --> 00:40:48,691
to sell so we could go back
to our lives in New York.
857
00:40:48,691 --> 00:40:50,413
- Right, so you admit it.
858
00:40:50,413 --> 00:40:53,853
You never actually cared
about what my parents wanted.
859
00:40:53,853 --> 00:40:56,016
- What? (chuckling)
860
00:40:56,016 --> 00:40:58,893
This clearly isn't about the paint, is it?
861
00:40:58,893 --> 00:41:01,067
- This is about the paint.
862
00:41:01,067 --> 00:41:03,503
- And that's what you think
your parents would have wanted,
863
00:41:03,503 --> 00:41:06,766
some crispy white with
a little hint of gray?
864
00:41:06,766 --> 00:41:07,823
It's paint.
865
00:41:07,823 --> 00:41:09,656
Let's just choose one.
866
00:41:11,109 --> 00:41:14,981
- Maybe I could have them mix those two.
867
00:41:14,981 --> 00:41:16,238
What do you think?
868
00:41:16,238 --> 00:41:17,905
- Yeah, that's good.
869
00:41:19,451 --> 00:41:20,874
- Okay.
870
00:41:20,874 --> 00:41:23,707
(emotional music)
871
00:41:39,244 --> 00:41:40,992
Will you help me carry this?
872
00:41:40,992 --> 00:41:41,825
- What?
873
00:41:41,825 --> 00:41:42,997
Why do we need to do that?
874
00:41:42,997 --> 00:41:44,067
- I just, I don't want to run the risk
875
00:41:44,067 --> 00:41:48,018
of getting paint on it
and then you'll blame me.
876
00:41:48,018 --> 00:41:48,851
We'll wait until the paint dries,
877
00:41:48,851 --> 00:41:51,332
and then we'll just
bring it back down, okay?
878
00:41:51,332 --> 00:41:52,165
- Okay.
879
00:41:52,165 --> 00:41:54,561
- All right, lift with
your legs, not your back.
880
00:41:54,561 --> 00:41:56,249
- Okay.
- One, two.
881
00:41:56,249 --> 00:41:58,579
- Ooh, that's heavy.
- Yes.
882
00:41:58,579 --> 00:42:00,671
All right, watch your step.
883
00:42:00,671 --> 00:42:02,203
Just one at a time.
884
00:42:02,203 --> 00:42:03,298
Take it slow.
885
00:42:03,298 --> 00:42:04,259
- Uh-huh.
886
00:42:04,259 --> 00:42:05,115
- You got it?
- Yeah.
887
00:42:05,115 --> 00:42:07,652
On the side here, you
should do it like that too.
888
00:42:07,652 --> 00:42:08,782
- But I don't want to.
889
00:42:08,782 --> 00:42:09,757
- You all right?
- Yeah.
890
00:42:09,757 --> 00:42:11,239
- Hold it like how I'm holding it.
891
00:42:11,239 --> 00:42:13,197
All right, rotate please.
892
00:42:13,197 --> 00:42:14,114
You have to rotate.
893
00:42:14,114 --> 00:42:15,688
Okay, you need to rotate.
894
00:42:15,688 --> 00:42:16,782
Take it slow.
895
00:42:16,782 --> 00:42:17,615
- Uh-huh.
896
00:42:17,615 --> 00:42:18,448
- Okay, let's bring it back down.
897
00:42:18,448 --> 00:42:20,162
Let's try it again.
898
00:42:20,162 --> 00:42:21,662
- Ooh, it's stuck.
899
00:42:22,588 --> 00:42:23,592
- You think?
900
00:42:23,592 --> 00:42:25,842
(laughing)
901
00:42:29,031 --> 00:42:30,562
- Can't we just roll it on?
902
00:42:30,562 --> 00:42:32,853
- It's so much faster this way.
903
00:42:32,853 --> 00:42:37,853
It's easy to use and look at
how much fun that guy's having.
904
00:42:38,137 --> 00:42:41,637
(upbeat electronic music)
905
00:42:45,252 --> 00:42:48,144
- [Dan] I can't concentrate
with all that noise!
906
00:42:48,144 --> 00:42:50,605
- You know, we coulda
had the room done by now.
907
00:42:50,605 --> 00:42:51,967
- Well, someone went through
the trouble of writing it.
908
00:42:51,967 --> 00:42:54,328
The least I can do is read it.
909
00:42:54,328 --> 00:42:55,604
- If I run in to him, I'll be sure
910
00:42:55,604 --> 00:42:57,404
to tell him you enjoyed it.
911
00:42:57,404 --> 00:42:58,237
- Okay, the first thing we need to do
912
00:42:58,237 --> 00:42:59,931
is make sure the paint is think enough.
913
00:42:59,931 --> 00:43:02,167
- They're not gonna give us thick paint.
914
00:43:02,167 --> 00:43:06,584
- We just have to pour it
through this little screen.
915
00:43:10,518 --> 00:43:12,518
- Do you need some help?
916
00:43:16,176 --> 00:43:17,197
- Oh!
917
00:43:17,197 --> 00:43:18,089
Sorry.
918
00:43:18,089 --> 00:43:21,377
- That's why we moved the couch.
919
00:43:21,377 --> 00:43:23,627
Why don't you get the rags?
920
00:43:24,571 --> 00:43:27,154
- [Anne] I got it on your shoe.
921
00:43:30,420 --> 00:43:31,579
- [Dan] Now what do we do?
922
00:43:31,579 --> 00:43:33,579
- [Anne] Some more rags.
923
00:43:35,480 --> 00:43:40,480
(loud whirring)
(screaming)
924
00:43:41,258 --> 00:43:42,175
- It works.
925
00:43:50,559 --> 00:43:51,854
- You're right.
926
00:43:51,854 --> 00:43:53,104
This is easier.
927
00:43:58,834 --> 00:44:01,084
(laughing)
928
00:44:03,078 --> 00:44:05,411
(shrieking)
929
00:44:14,559 --> 00:44:16,413
- I can't figure out what's wrong.
930
00:44:16,413 --> 00:44:18,663
We'll have to take it
in and have it rewired.
931
00:44:18,663 --> 00:44:21,201
(gentle music)
932
00:44:21,201 --> 00:44:23,281
- Can't they come out here?
933
00:44:23,281 --> 00:44:24,991
- It's cheaper if we
take it in to their shop.
934
00:44:24,991 --> 00:44:28,527
Here, take this up to the
attic and loosen the bolt.
935
00:44:28,527 --> 00:44:30,676
Do you have your phone?
936
00:44:30,676 --> 00:44:31,926
- Yeah, got it.
937
00:44:37,696 --> 00:44:39,310
Okay.
938
00:44:39,310 --> 00:44:40,600
I'm ready.
939
00:44:40,600 --> 00:44:42,929
- [Dan] Okay, me too.
940
00:44:42,929 --> 00:44:44,156
Do you see ...
941
00:44:44,156 --> 00:44:47,101
- Yep, I got it and I am starting ...
942
00:44:47,101 --> 00:44:49,768
Hold on.
- Okay, just keep going.
943
00:44:50,814 --> 00:44:51,814
- Get ready.
944
00:44:53,043 --> 00:44:54,543
- [Dan] I'm ready.
945
00:45:00,291 --> 00:45:03,208
(glass shattering)
946
00:45:06,622 --> 00:45:09,039
(soft music)
947
00:45:13,138 --> 00:45:14,875
(shouts)
948
00:45:14,875 --> 00:45:17,042
- Why didn't you catch it?
949
00:45:18,449 --> 00:45:20,638
- You unscrewed the wrong one.
950
00:45:20,638 --> 00:45:23,166
- No, I went in the ...
951
00:45:23,166 --> 00:45:25,391
I did exactly what you said.
952
00:45:25,391 --> 00:45:27,885
- Yeah, I don't know, but for some reason
953
00:45:27,885 --> 00:45:32,741
the wrong chandelier is lying
in the middle of the room.
954
00:45:32,741 --> 00:45:33,574
- Hm.
955
00:45:46,513 --> 00:45:48,846
(whistling)
956
00:46:07,954 --> 00:46:11,454
(bright electronic music)
957
00:46:18,669 --> 00:46:21,287
- Anne, can you come here?
958
00:46:21,287 --> 00:46:22,512
- What are you doing?
959
00:46:22,512 --> 00:46:25,281
- What does it look like I'm doing?
960
00:46:25,281 --> 00:46:26,933
- You know there's already glue on it.
961
00:46:26,933 --> 00:46:30,561
You're just supposed to wet the paper.
962
00:46:30,561 --> 00:46:32,119
- [Dan] You bought paste.
963
00:46:32,119 --> 00:46:34,261
- Yeah, for the wallpaper upstairs
964
00:46:34,261 --> 00:46:36,503
'cause the ends are curling.
965
00:46:36,503 --> 00:46:39,256
- Oh, that would have
been useful information.
966
00:46:39,256 --> 00:46:43,148
- Well, you always read the directions.
967
00:46:43,148 --> 00:46:44,870
- Can you hand me that?
968
00:46:44,870 --> 00:46:46,203
- [Anne] Uh-huh.
969
00:46:50,114 --> 00:46:50,947
- [Dan] Can you do this?
970
00:46:50,947 --> 00:46:51,780
I'll hold it.
971
00:46:51,780 --> 00:46:53,128
Go slower.
972
00:46:53,128 --> 00:46:53,961
- I am.
973
00:46:53,961 --> 00:46:58,211
- Yeah, if you were, I
wouldn't have said anything.
974
00:47:00,401 --> 00:47:01,234
- Oh, wow!
975
00:47:12,369 --> 00:47:13,202
Okay.
976
00:47:16,729 --> 00:47:19,646
We should've left this alone maybe.
977
00:47:34,964 --> 00:47:38,714
(insistent electronic music)
978
00:47:40,249 --> 00:47:42,588
Something's wrong with the toilet!
979
00:47:42,588 --> 00:47:43,671
- [Dan] What?
980
00:47:44,793 --> 00:47:46,793
- [Anne] It won't flush.
981
00:47:49,777 --> 00:47:52,110
- What do you want me to do?
982
00:47:57,842 --> 00:47:59,175
Okay, pull that.
983
00:48:01,801 --> 00:48:03,968
- [Anne] It's not working!
984
00:48:09,088 --> 00:48:12,102
(coughing)
985
00:48:12,102 --> 00:48:13,685
Is everything okay?
986
00:48:17,834 --> 00:48:20,609
- Yeah, see all those floatin'?
987
00:48:20,609 --> 00:48:23,345
Yeah, that means she's full.
988
00:48:23,345 --> 00:48:26,095
It's probably gonna take a while.
989
00:48:27,851 --> 00:48:30,518
(Anne coughing)
990
00:48:32,686 --> 00:48:33,769
- [Anne] Dan?
991
00:48:35,518 --> 00:48:36,563
Dan?
992
00:48:36,563 --> 00:48:38,230
- I'm in the cellar.
993
00:48:43,200 --> 00:48:45,403
- [Anne] I can't believe
you're doing this right now!
994
00:48:45,403 --> 00:48:46,486
- Doing what?
995
00:48:48,585 --> 00:48:52,276
- You know, if you cared
about me just like a ninth
996
00:48:52,276 --> 00:48:56,394
of what you care about
this wine collection.
997
00:48:56,394 --> 00:48:57,926
- That's a very specific percentage.
998
00:48:57,926 --> 00:48:59,515
- It's a fraction.
999
00:48:59,515 --> 00:49:01,774
- I don't know what my
interest in wine has to do
1000
00:49:01,774 --> 00:49:04,164
with my relationship to you or the house.
1001
00:49:04,164 --> 00:49:06,710
- We coulda just sold it, you know?
1002
00:49:06,710 --> 00:49:09,127
And hired a contractor or ...
1003
00:49:10,362 --> 00:49:12,574
gone on a vacation or something.
1004
00:49:12,574 --> 00:49:14,991
- Yeah, but then the money would be gone.
1005
00:49:14,991 --> 00:49:18,034
Here it sits, getting more valuable.
1006
00:49:18,034 --> 00:49:19,860
- Oh really?
1007
00:49:19,860 --> 00:49:21,277
You mean like ...
1008
00:49:22,214 --> 00:49:24,464
- Stop, what are you doing?
1009
00:49:26,470 --> 00:49:27,303
Anne?
1010
00:49:28,182 --> 00:49:30,328
- Really good wine, right?
1011
00:49:30,328 --> 00:49:33,245
(glass shattering)
1012
00:49:35,020 --> 00:49:36,933
- That's very mature.
1013
00:49:36,933 --> 00:49:37,982
Well, what's mine is yours.
1014
00:49:37,982 --> 00:49:39,562
That bottle was over $200.
1015
00:49:39,562 --> 00:49:41,895
You just cost yourself $100.
1016
00:49:47,244 --> 00:49:48,077
No.
1017
00:49:48,077 --> 00:49:49,751
- What about ...
1018
00:49:49,751 --> 00:49:50,679
this one?
1019
00:49:50,679 --> 00:49:51,596
- No.
- No?
1020
00:49:57,021 --> 00:49:57,854
Anne.
1021
00:49:59,493 --> 00:50:01,608
- This one seems like a better.
1022
00:50:01,608 --> 00:50:02,441
- Don't.
1023
00:50:02,441 --> 00:50:04,432
That's very expensive.
1024
00:50:04,432 --> 00:50:05,349
Anne, Anne.
1025
00:50:06,280 --> 00:50:07,598
- Let me think about ...
1026
00:50:07,598 --> 00:50:09,215
- Stop, stop, no!
1027
00:50:09,215 --> 00:50:11,569
(glass shattering)
1028
00:50:11,569 --> 00:50:14,808
(phone ringing)
1029
00:50:14,808 --> 00:50:17,003
- [Realtor] Anne, I've got a serious buyer
1030
00:50:17,003 --> 00:50:19,496
if you're place is still available.
1031
00:50:19,496 --> 00:50:20,996
- Still available?
1032
00:50:21,969 --> 00:50:23,102
It is, yeah.
1033
00:50:23,102 --> 00:50:24,789
- [Realtor] Great, can I bring them by?
1034
00:50:24,789 --> 00:50:27,039
I think it would be perfect for them.
1035
00:50:27,039 --> 00:50:28,449
They're just in town for the weekend,
1036
00:50:28,449 --> 00:50:31,175
but they need something
that's ready to move in.
1037
00:50:31,175 --> 00:50:33,425
Does tomorrow morning work?
1038
00:50:34,429 --> 00:50:36,229
- We just have like ...
1039
00:50:36,229 --> 00:50:39,480
a couple few little things
that we need to finish.
1040
00:50:39,480 --> 00:50:40,823
How about I give you a
call when it's ready?
1041
00:50:40,823 --> 00:50:42,672
- [Realtor] Great, thanks, bye.
1042
00:50:42,672 --> 00:50:43,505
- Okay.
1043
00:50:47,105 --> 00:50:49,855
- I think I got glass in my hand.
1044
00:50:54,544 --> 00:50:56,211
- Give me your hand.
1045
00:50:57,756 --> 00:51:00,380
(gentle piano music)
1046
00:51:00,380 --> 00:51:01,213
I'm sorry.
1047
00:51:06,295 --> 00:51:08,045
- When did it happen?
1048
00:51:10,587 --> 00:51:12,337
- In the wine cellar.
1049
00:51:15,403 --> 00:51:16,570
- When did ...
1050
00:51:19,170 --> 00:51:20,253
this happen?
1051
00:51:21,693 --> 00:51:22,526
- Oh.
1052
00:51:24,508 --> 00:51:27,475
Somewhere between we ran out of money
1053
00:51:27,475 --> 00:51:31,642
and having me having my
head down the septic tank.
1054
00:51:33,543 --> 00:51:35,293
- That's fair enough.
1055
00:51:37,980 --> 00:51:41,320
- So the house looks worse
than when we started.
1056
00:51:41,320 --> 00:51:43,653
(chuckling)
1057
00:51:48,576 --> 00:51:50,292
- Do I wish I would
have hired a contractor?
1058
00:51:50,292 --> 00:51:51,125
Yes.
1059
00:51:52,643 --> 00:51:55,106
Do I realize that ...
1060
00:51:55,106 --> 00:51:56,954
DIY does not mean easy?
1061
00:51:56,954 --> 00:51:57,787
Yes.
1062
00:51:59,689 --> 00:52:01,272
I'm trying my best.
1063
00:52:02,419 --> 00:52:04,372
I have no idea what I'm doing though.
1064
00:52:04,372 --> 00:52:07,781
- Well, it's not like I've
had the best judgment.
1065
00:52:07,781 --> 00:52:10,339
We've ended up with a
pool of wine in the cellar
1066
00:52:10,339 --> 00:52:13,672
and a piece of glass stuck in your hand.
1067
00:52:18,391 --> 00:52:19,391
- I'm sorry.
1068
00:52:22,753 --> 00:52:23,586
- Me too.
1069
00:52:28,416 --> 00:52:29,833
- For everything.
1070
00:52:36,451 --> 00:52:37,784
- Tell you what.
1071
00:52:39,434 --> 00:52:42,351
How about tomorrow we start afresh,
1072
00:52:43,412 --> 00:52:45,778
and we write a list of all the things
1073
00:52:45,778 --> 00:52:47,861
that we need to get done,
1074
00:52:48,969 --> 00:52:50,386
and this time ...
1075
00:52:52,361 --> 00:52:54,028
we do them together?
1076
00:52:57,408 --> 00:52:59,075
- Sounds good to me.
1077
00:53:03,800 --> 00:53:06,221
What happened with the septic take.
1078
00:53:06,221 --> 00:53:08,382
- You do not want to know.
1079
00:53:08,382 --> 00:53:09,888
It was bad.
(chuckling)
1080
00:53:09,888 --> 00:53:11,032
It was really bad.
1081
00:53:11,032 --> 00:53:11,945
- What is happening?
1082
00:53:11,945 --> 00:53:14,195
(giggling)
1083
00:53:15,349 --> 00:53:19,099
You might want to stand
back while I do this.
1084
00:53:31,850 --> 00:53:35,100
(upbeat hip hop music)
1085
00:53:46,041 --> 00:53:47,825
- That was fun.
1086
00:53:47,825 --> 00:53:50,309
We shoulda done this sooner.
1087
00:53:50,309 --> 00:53:52,062
- Where do you think the oven should go?
1088
00:53:52,062 --> 00:53:53,375
- Maybe on that wall over there?
1089
00:53:53,375 --> 00:53:55,893
- Oh, I was seeing it over there.
1090
00:53:55,893 --> 00:53:58,381
- Well, if we get another window
1091
00:53:58,381 --> 00:54:01,035
and instead of a cook top, we get a range.
1092
00:54:01,035 --> 00:54:02,447
- Yeah, but then you lose the triangle.
1093
00:54:02,447 --> 00:54:03,455
- What?
1094
00:54:03,455 --> 00:54:05,102
- Refrigerator, sink, stove,
1095
00:54:05,102 --> 00:54:06,470
they need to be in close proximity.
1096
00:54:06,470 --> 00:54:07,537
That way you're not all over the kitchen
1097
00:54:07,537 --> 00:54:08,460
while you're cooking.
1098
00:54:08,460 --> 00:54:10,576
- So then we need to
move the refrigerator.
1099
00:54:10,576 --> 00:54:13,599
- Or we just need another sink.
1100
00:54:13,599 --> 00:54:15,754
So you want to replace all the appliances?
1101
00:54:15,754 --> 00:54:19,018
- Well, I don't want to,
but if we replace the oven,
1102
00:54:19,018 --> 00:54:21,376
it feels kinda wrong not to, right?
1103
00:54:21,376 --> 00:54:23,109
- This is definitely gonna
take a lot more time.
1104
00:54:23,109 --> 00:54:24,920
- Yeah, and then we have
to get new countertops.
1105
00:54:24,920 --> 00:54:25,753
- Countertops?
1106
00:54:25,753 --> 00:54:27,536
- Well, that one has a
hole for the cook top.
1107
00:54:27,536 --> 00:54:29,512
We can't very well have
a hole in our island.
1108
00:54:29,512 --> 00:54:32,411
- They do say re-doing the
kitchen adds value to the house.
1109
00:54:32,411 --> 00:54:33,244
- Exactly.
1110
00:54:36,540 --> 00:54:37,373
- Wow.
1111
00:54:37,373 --> 00:54:39,167
There are so many.
1112
00:54:39,167 --> 00:54:41,124
- You're sure we need a new refrigerator?
1113
00:54:41,124 --> 00:54:44,124
- Yeah, I mean, ours is so outdated.
1114
00:54:45,306 --> 00:54:47,564
Hey, look, this one makes coffee.
1115
00:54:47,564 --> 00:54:49,178
- We already have a coffee pot.
1116
00:54:49,178 --> 00:54:50,761
Ooh, this has a TV.
1117
00:54:53,751 --> 00:54:54,708
- Ooh, that's not just a TV.
1118
00:54:54,708 --> 00:54:56,679
This does everything.
1119
00:54:56,679 --> 00:54:58,425
I mean, you can see this from anywhere.
1120
00:54:58,425 --> 00:55:00,203
- Why would you want to see our fridge?
1121
00:55:00,203 --> 00:55:01,382
- Well, say I'm at the store
1122
00:55:01,382 --> 00:55:04,379
and I don't know if we need
milk or bread or whatever.
1123
00:55:04,379 --> 00:55:05,336
I could just look on my phone.
1124
00:55:05,336 --> 00:55:06,607
I don't have to call you.
1125
00:55:06,607 --> 00:55:07,794
- I always liked when you called.
1126
00:55:07,794 --> 00:55:09,596
You always asked what else I wanted.
1127
00:55:09,596 --> 00:55:12,624
- Now you can just stick
it on this family hub.
1128
00:55:12,624 --> 00:55:15,163
- See, I like the simple ones
that keep your food cold.
1129
00:55:15,163 --> 00:55:15,996
They know what they are.
1130
00:55:15,996 --> 00:55:17,922
They're not trying to be anything else.
1131
00:55:17,922 --> 00:55:19,732
I think that's important
in a kitchen appliance.
1132
00:55:19,732 --> 00:55:21,508
- What are you, like a thousand years old?
1133
00:55:21,508 --> 00:55:23,191
It's called technology.
1134
00:55:23,191 --> 00:55:25,509
- Now we need our fridge
connected to wi-fi.
1135
00:55:25,509 --> 00:55:27,009
Next, our toaster?
1136
00:55:28,190 --> 00:55:29,742
- Okay.
1137
00:55:29,742 --> 00:55:31,325
Let's keep looking.
1138
00:55:32,226 --> 00:55:34,134
(sawing)
1139
00:55:34,134 --> 00:55:35,884
- What are you doing?
1140
00:55:37,704 --> 00:55:39,343
What are you doing?
1141
00:55:39,343 --> 00:55:41,754
It's the balusters or the couch.
1142
00:55:41,754 --> 00:55:43,840
- Really, we can save it?
1143
00:55:43,840 --> 00:55:46,794
- Eh. (sawing)
1144
00:55:46,794 --> 00:55:49,377
(bright music)
1145
00:56:02,669 --> 00:56:04,169
I like this color.
1146
00:56:05,326 --> 00:56:07,891
It's calm and reflective.
1147
00:56:07,891 --> 00:56:10,474
(upbeat music)
1148
00:56:12,651 --> 00:56:17,387
♪ Winter land tell me all your secrets ♪
1149
00:56:17,387 --> 00:56:22,019
♪ Fill me in on your wildest moments ♪
1150
00:56:22,019 --> 00:56:26,790
♪ Color trees your yellow leaves move me ♪
1151
00:56:26,790 --> 00:56:31,790
♪ Dancing moves your painted
red shakes the room ♪
1152
00:56:32,274 --> 00:56:36,990
♪ When I get there I'll let my feet roam ♪
1153
00:56:36,990 --> 00:56:41,784
♪ When I get there I'll break
in your arms I'll lose control ♪
1154
00:56:41,784 --> 00:56:46,323
♪ When I get there I'll know the answer ♪
1155
00:56:46,323 --> 00:56:51,323
♪ Let me know let me
know when I get closer ♪
1156
00:56:55,390 --> 00:56:57,473
♪ Closer ♪
1157
00:57:01,252 --> 00:57:05,002
Someone better appreciates
all our hard work.
1158
00:57:09,150 --> 00:57:11,037
- What if it was us?
1159
00:57:11,037 --> 00:57:12,370
That lived here?
1160
00:57:14,054 --> 00:57:15,612
- You mean if it doesn't sell?
1161
00:57:15,612 --> 00:57:16,557
- Yeah.
1162
00:57:16,557 --> 00:57:20,320
I mean, if it doesn't
sell, would it be so bad?
1163
00:57:20,320 --> 00:57:24,773
- I mean, that was the
whole point of the remodel.
1164
00:57:24,773 --> 00:57:26,539
- [Anne] Yeah, I know, but
1165
00:57:26,539 --> 00:57:30,031
people can change their mind, right?
1166
00:57:30,031 --> 00:57:32,723
- People can, but we can't.
1167
00:57:32,723 --> 00:57:34,817
We don't really have that luxury.
1168
00:57:34,817 --> 00:57:36,717
We overspent, because you were so sure
1169
00:57:36,717 --> 00:57:38,934
that we would make it all back.
1170
00:57:38,934 --> 00:57:43,665
- Yeah, I know, but I just
don't know if I want to anymore.
1171
00:57:43,665 --> 00:57:44,943
- I get it.
1172
00:57:44,943 --> 00:57:47,403
Kinda felt like summer vacation.
1173
00:57:47,403 --> 00:57:48,320
We had fun.
1174
00:57:49,393 --> 00:57:51,565
And now it feels a little
bittersweet to leave.
1175
00:57:51,565 --> 00:57:54,584
But you're gonna get back home and ...
1176
00:57:54,584 --> 00:57:55,685
you're gonna be happy to be there
1177
00:57:55,685 --> 00:57:58,602
and realize how much you missed it.
1178
00:58:00,287 --> 00:58:04,518
- I don't know, it's not
just the house, you know?
1179
00:58:04,518 --> 00:58:05,351
It's us.
1180
00:58:07,150 --> 00:58:09,170
Don't you feel like we're better here?
1181
00:58:09,170 --> 00:58:11,312
We're gonna go home and
everything will just
1182
00:58:11,312 --> 00:58:13,954
go back to the way it was.
1183
00:58:13,954 --> 00:58:15,061
And you'll get busy with work
1184
00:58:15,061 --> 00:58:18,811
and we won't really find
time to be together.
1185
00:58:20,817 --> 00:58:22,492
- I'm sorry, I can't retire.
1186
00:58:22,492 --> 00:58:26,409
- I know, but it would
be nice to have options.
1187
00:58:27,606 --> 00:58:28,439
- Yeah.
1188
00:58:28,439 --> 00:58:31,059
Well, our only option is
to come up with a price
1189
00:58:31,059 --> 00:58:35,361
that we are both happy with,
and if it sells, it sells,
1190
00:58:35,361 --> 00:58:40,111
and if it doesn't, we'll cross
that bridge when it comes.
1191
00:58:51,970 --> 00:58:55,755
(bright music)
(overlapping speech)
1192
00:58:55,755 --> 00:58:56,845
- Oh, time, time, time!
1193
00:58:56,845 --> 00:58:57,801
(groaning)
1194
00:58:57,801 --> 00:58:58,937
- Three though.
1195
00:58:58,937 --> 00:59:00,966
Three, not bad.
1196
00:59:00,966 --> 00:59:03,801
That's better than the last two rounds.
1197
00:59:03,801 --> 00:59:05,246
- We're catchin' up.
1198
00:59:05,246 --> 00:59:07,020
- So have you had any lookers?
1199
00:59:07,020 --> 00:59:09,219
- Just nosy neighbors, no one serious.
1200
00:59:09,219 --> 00:59:11,151
- You can't move, we
already ordered your jersey.
1201
00:59:11,151 --> 00:59:13,234
- Fred said he'd take his place.
1202
00:59:13,234 --> 00:59:14,378
- I guess we got a replacement.
1203
00:59:14,378 --> 00:59:15,498
- I haven't left yet.
1204
00:59:15,498 --> 00:59:17,497
- Well I hope you never sell it.
1205
00:59:17,497 --> 00:59:18,330
- Just because we move
1206
00:59:18,330 --> 00:59:20,411
doesn't mean we won't
come back to visit, right?
1207
00:59:20,411 --> 00:59:21,358
- Yeah, I'd hate to break them up.
1208
00:59:21,358 --> 00:59:22,468
(phone ringing)
1209
00:59:22,468 --> 00:59:23,301
- Sorry.
1210
00:59:31,168 --> 00:59:32,001
- Lisa.
1211
00:59:32,001 --> 00:59:34,006
- [Lisa] I have got good news.
1212
00:59:34,006 --> 00:59:36,314
I've got a full price offer on your house.
1213
00:59:36,314 --> 00:59:38,666
- You do?
- More pressure, please!
1214
00:59:38,666 --> 00:59:42,366
Yeah, they were at your open
house before the remodel.
1215
00:59:42,366 --> 00:59:43,663
- [Anne] And they liked it?
1216
00:59:43,663 --> 00:59:45,447
- No, they hated it.
1217
00:59:45,447 --> 00:59:47,011
It doesn't matter,
they're tearing it down.
1218
00:59:47,011 --> 00:59:47,844
- What?
1219
00:59:47,844 --> 00:59:48,726
They can't tear it down.
1220
00:59:48,726 --> 00:59:49,812
- [Lisa] No, they can.
1221
00:59:49,812 --> 00:59:51,591
They can do whatever they want!
1222
00:59:51,591 --> 00:59:54,852
They have enough money to do it.
1223
00:59:54,852 --> 00:59:56,334
- Do they at least look want to come over
1224
00:59:56,334 --> 00:59:57,179
and have a look at it?
1225
00:59:57,179 --> 00:59:59,393
I mean, it's absolutely perfect.
1226
00:59:59,393 --> 01:00:00,226
- [Lisa] They're knocking it down
1227
01:00:00,226 --> 01:00:01,459
to build like four more houses.
1228
01:00:01,459 --> 01:00:02,825
- [Anne] What, why?
1229
01:00:02,825 --> 01:00:04,353
- Real estate is high.
1230
01:00:04,353 --> 01:00:06,821
I mean, that's a lot of
land for just one house.
1231
01:00:06,821 --> 01:00:08,473
That's good.
1232
01:00:08,473 --> 01:00:11,174
Listen, I will have him
start the paperwork.
1233
01:00:11,174 --> 01:00:14,885
And I'm sure Dan will
be thrilled by the news.
1234
01:00:14,885 --> 01:00:17,010
- Yeah, I'm sure he will.
1235
01:00:17,010 --> 01:00:17,843
Okay.
1236
01:00:17,843 --> 01:00:18,676
Thanks.
1237
01:00:21,256 --> 01:00:23,459
I guess we'll cross that bridge.
1238
01:00:23,459 --> 01:00:26,292
(emotional music)
1239
01:00:28,299 --> 01:00:29,413
- You okay?
1240
01:00:29,413 --> 01:00:30,246
- Yeah.
1241
01:00:32,494 --> 01:00:34,595
I was just remembering when I was a girl.
1242
01:00:34,595 --> 01:00:36,554
At night I would hear my mom laughing,
1243
01:00:36,554 --> 01:00:39,717
and I'd sneak downstairs
and see my parents
1244
01:00:39,717 --> 01:00:41,286
playing cards with their friends,
1245
01:00:41,286 --> 01:00:44,460
and it kinda reminds me of this.
1246
01:00:44,460 --> 01:00:46,460
Makes it feel like home.
1247
01:00:53,614 --> 01:00:56,697
(overlapping speech)
1248
01:00:59,358 --> 01:01:00,441
- How's Anne?
1249
01:01:01,436 --> 01:01:03,024
- Great.
1250
01:01:03,024 --> 01:01:05,903
Suburbs seem to agree with her.
1251
01:01:05,903 --> 01:01:07,153
- Good for her.
1252
01:01:08,527 --> 01:01:10,495
- So, what was so important
1253
01:01:10,495 --> 01:01:12,416
that you couldn't tell me over the phone?
1254
01:01:12,416 --> 01:01:16,645
- Well, I could have,
but I didn't want to.
1255
01:01:16,645 --> 01:01:20,057
- Okay, what didn't you want to tell me?
1256
01:01:20,057 --> 01:01:21,660
- It's over.
1257
01:01:21,660 --> 01:01:23,243
The lawsuit's over.
1258
01:01:24,661 --> 01:01:25,494
- We won?
1259
01:01:27,149 --> 01:01:27,982
- No.
1260
01:01:31,503 --> 01:01:33,857
- And you wanted to
tell me this in person?
1261
01:01:33,857 --> 01:01:35,857
- It's not about losing.
1262
01:01:36,995 --> 01:01:39,594
It's about where we go from here.
1263
01:01:39,594 --> 01:01:40,728
I need you to dig deep.
1264
01:01:40,728 --> 01:01:42,883
(chuckling)
1265
01:01:42,883 --> 01:01:44,588
- A few months ago, I
would have thought, yeah,
1266
01:01:44,588 --> 01:01:46,661
I can make this work,
but we lost everything.
1267
01:01:46,661 --> 01:01:49,287
We lost the place, the boat.
1268
01:01:49,287 --> 01:01:51,456
I play baseball on Friday nights.
1269
01:01:51,456 --> 01:01:53,205
- That's temporary.
1270
01:01:53,205 --> 01:01:55,069
You'll be living on Madison Avenue again,
1271
01:01:55,069 --> 01:01:59,114
this time in a penthouse,
if we tweak the design.
1272
01:01:59,114 --> 01:02:01,603
- We don't have any money
to hire someone to do it.
1273
01:02:01,603 --> 01:02:05,117
- There's gotta be some way,
someone that's out there.
1274
01:02:05,117 --> 01:02:07,109
- Just think about all
the people out there
1275
01:02:07,109 --> 01:02:09,386
who are taking meetings,
trying to get people
1276
01:02:09,386 --> 01:02:14,083
to invest in their idea, their
product, their life's dreams.
1277
01:02:14,083 --> 01:02:15,823
- Then why not us?
1278
01:02:15,823 --> 01:02:17,380
I don't know about you, but I put
1279
01:02:17,380 --> 01:02:20,869
too much into this to not see it through.
1280
01:02:20,869 --> 01:02:21,702
- I can't.
1281
01:02:21,702 --> 01:02:23,367
I wish I could.
1282
01:02:23,367 --> 01:02:25,691
I have a house now.
1283
01:02:25,691 --> 01:02:28,287
They told me if I did a
little work, sexy it up,
1284
01:02:28,287 --> 01:02:31,637
it would sell, because nobody
wanted it the way it was.
1285
01:02:31,637 --> 01:02:35,504
And now I have a sexy house,
and it still won't sell.
1286
01:02:35,504 --> 01:02:37,419
- Just think about it.
1287
01:02:37,419 --> 01:02:38,919
Talk to Anne.
1288
01:02:38,919 --> 01:02:41,515
- Anne doesn't even
know I came here today.
1289
01:02:41,515 --> 01:02:44,410
She wants me to find a safe job.
1290
01:02:44,410 --> 01:02:45,827
- What about you?
1291
01:02:48,306 --> 01:02:50,414
- I want to finish what we started.
1292
01:02:50,414 --> 01:02:52,247
I just don't know how.
1293
01:02:55,385 --> 01:02:59,968
- When you look back on today,
five, 10 years from now,
1294
01:03:00,851 --> 01:03:05,018
what do you think you'll
wish you would have done?
1295
01:03:21,731 --> 01:03:23,154
- Are you asleep?
1296
01:03:23,154 --> 01:03:23,987
- No.
1297
01:03:26,137 --> 01:03:28,362
- I talked to Alan.
1298
01:03:28,362 --> 01:03:30,140
- About what?
1299
01:03:30,140 --> 01:03:33,640
- Oh, we can talk about it in the morning.
1300
01:03:34,533 --> 01:03:37,223
- Did Alan and Celia get back together?
1301
01:03:37,223 --> 01:03:39,082
- I don't think so.
1302
01:03:39,082 --> 01:03:40,499
- You didn't ask?
1303
01:03:42,493 --> 01:03:43,326
- He ...
1304
01:03:44,888 --> 01:03:47,555
wants us to give it another try.
1305
01:03:56,925 --> 01:03:59,739
- [Anne] And what did you tell him?
1306
01:03:59,739 --> 01:04:01,489
- I told him that ...
1307
01:04:02,841 --> 01:04:06,841
even if I wanted to,
which I don't, I couldn't.
1308
01:04:08,963 --> 01:04:11,337
It wouldn't happen.
1309
01:04:11,337 --> 01:04:13,245
- [Anne] It's not even a question.
1310
01:04:13,245 --> 01:04:15,495
- Yeah, that's what I said.
1311
01:04:25,987 --> 01:04:29,320
- I can't believe that he would ask you.
1312
01:04:30,388 --> 01:04:32,102
- Just forget about it.
1313
01:04:32,102 --> 01:04:33,641
I have.
1314
01:04:33,641 --> 01:04:34,641
- Goodnight.
1315
01:04:38,677 --> 01:04:41,407
- Maybe if the house sold.
1316
01:04:41,407 --> 01:04:44,240
But who knows when that'll happen?
1317
01:04:54,524 --> 01:04:58,236
(cellphone ringing)
1318
01:04:58,236 --> 01:04:59,449
- Hey.
1319
01:04:59,449 --> 01:05:01,779
- [Anne] Elizabeth, how are you?
1320
01:05:01,779 --> 01:05:03,750
- I'm good, how are you?
1321
01:05:03,750 --> 01:05:05,372
I hope you're calling to
say you're gonna be here
1322
01:05:05,372 --> 01:05:06,699
for the fundraiser on Sunday,
1323
01:05:06,699 --> 01:05:08,980
because I could really use your help.
1324
01:05:08,980 --> 01:05:11,770
- [Anne] No, that's not it.
1325
01:05:11,770 --> 01:05:13,200
You remember when you said that I needed
1326
01:05:13,200 --> 01:05:15,988
to tell Dan what he wants?
1327
01:05:15,988 --> 01:05:18,022
- Did I say that?
1328
01:05:18,022 --> 01:05:20,478
- [Anne] We got an offer on the house,
1329
01:05:20,478 --> 01:05:25,145
but I haven't told him, because
I don't want to sell it.
1330
01:05:27,034 --> 01:05:28,451
What should I do?
1331
01:05:29,472 --> 01:05:31,721
- What did Dr. Julia say?
1332
01:05:31,721 --> 01:05:33,439
- [Anne] I can't afford Dr. Julia anymore.
1333
01:05:33,439 --> 01:05:35,535
That's why I called you.
1334
01:05:35,535 --> 01:05:38,173
- Are you sure that's where
you should be cutting back?
1335
01:05:38,173 --> 01:05:40,006
- [Anne] We put every
cent in to the house,
1336
01:05:40,006 --> 01:05:43,895
we borrowed on credit
cards, but it's lovely.
1337
01:05:43,895 --> 01:05:46,012
You should really come visit.
1338
01:05:46,012 --> 01:05:47,063
- You have to tell him.
1339
01:05:47,063 --> 01:05:48,635
You can't keep this a secret.
1340
01:05:48,635 --> 01:05:50,437
- [Anne] It's not a secret.
1341
01:05:50,437 --> 01:05:52,659
It's like a delayed telling.
1342
01:05:52,659 --> 01:05:54,574
- What are you waiting for?
1343
01:05:54,574 --> 01:05:58,126
- [Anne] I don't know, till
he wants the same thing I do.
1344
01:05:58,126 --> 01:06:00,717
- You don't want him to stay
because you make him, do you?
1345
01:06:00,717 --> 01:06:01,717
- [Anne] No!
1346
01:06:04,008 --> 01:06:06,337
- Tell him, and next time I'm charging.
1347
01:06:06,337 --> 01:06:07,170
Bye.
1348
01:06:17,826 --> 01:06:19,572
- There's Lisa.
1349
01:06:19,572 --> 01:06:20,405
- Where?
1350
01:06:22,769 --> 01:06:23,786
- She looks kinda busy.
1351
01:06:23,786 --> 01:06:25,836
I think that we should just ...
1352
01:06:25,836 --> 01:06:26,669
Really?
1353
01:06:26,669 --> 01:06:27,502
- Hey!
1354
01:06:27,502 --> 01:06:28,532
- Hi!
- Hi!
1355
01:06:28,532 --> 01:06:30,380
- I am so glad I bumped into you.
1356
01:06:30,380 --> 01:06:32,489
I would love to sit down and re-visit
1357
01:06:32,489 --> 01:06:34,862
exactly what we need to do
to make this deal happen.
1358
01:06:34,862 --> 01:06:35,940
- Yeah, we were just heading out,
1359
01:06:35,940 --> 01:06:37,727
so I'm gonna give you a call and we'll--
1360
01:06:37,727 --> 01:06:38,677
- I'm sorry, what deal?
1361
01:06:38,677 --> 01:06:40,239
- The offer on the house.
1362
01:06:40,239 --> 01:06:43,091
- You know, the thing that
we were talking about.
1363
01:06:43,091 --> 01:06:44,234
- I would like to re-visit it.
1364
01:06:44,234 --> 01:06:45,353
- Great!
1365
01:06:45,353 --> 01:06:46,561
I'm on my way to a showing.
1366
01:06:46,561 --> 01:06:48,603
Just call the office and
set up an appointment.
1367
01:06:48,603 --> 01:06:49,436
- Okay.
1368
01:06:49,436 --> 01:06:50,269
I'll see you later.
1369
01:06:50,269 --> 01:06:52,584
- Thank you.
- Bye!
1370
01:06:52,584 --> 01:06:53,501
- I forgot.
1371
01:06:54,832 --> 01:06:55,818
She called when we had company
1372
01:06:55,818 --> 01:06:57,201
and said that we had
an offer on the house.
1373
01:06:57,201 --> 01:06:59,954
- We got an offer and you
just forgot to tell me?
1374
01:06:59,954 --> 01:07:01,057
- It's not the right one, okay?
1375
01:07:01,057 --> 01:07:01,955
Trust me.
1376
01:07:01,955 --> 01:07:03,743
- It was too low?
1377
01:07:03,743 --> 01:07:04,732
- No.
1378
01:07:04,732 --> 01:07:05,950
- Was it asking price?
1379
01:07:05,950 --> 01:07:07,767
- No, I think that we
priced the house too low
1380
01:07:07,767 --> 01:07:10,435
and we should raise the price.
1381
01:07:10,435 --> 01:07:13,102
- We're gonna live here forever.
1382
01:07:18,026 --> 01:07:19,531
- They want to tear down the house.
1383
01:07:19,531 --> 01:07:20,665
- Yeah, they can do
whatever they want with it.
1384
01:07:20,665 --> 01:07:22,728
That's what happens
when you sell something.
1385
01:07:22,728 --> 01:07:25,465
You no longer have a say
as to how someone uses it.
1386
01:07:25,465 --> 01:07:26,473
- You said we didn't want to sell it
1387
01:07:26,473 --> 01:07:28,014
to anyone that didn't appreciate it.
1388
01:07:28,014 --> 01:07:28,868
- I was kidding!
1389
01:07:28,868 --> 01:07:29,784
That was a joke!
1390
01:07:29,784 --> 01:07:32,259
- So you don't care about the house or us?
1391
01:07:32,259 --> 01:07:33,673
You just want to get back?
1392
01:07:33,673 --> 01:07:34,830
Back to what?
1393
01:07:34,830 --> 01:07:37,253
- Back to our lives, back to our friends!
1394
01:07:37,253 --> 01:07:38,397
We loved it there.
1395
01:07:38,397 --> 01:07:39,252
- Did we?
1396
01:07:39,252 --> 01:07:43,120
Have you heard from any
of them since we left?
1397
01:07:43,120 --> 01:07:43,953
- Yeah.
1398
01:07:43,953 --> 01:07:45,409
- Alan doesn't count, he wants money.
1399
01:07:45,409 --> 01:07:46,346
- Okay, people are busy.
1400
01:07:46,346 --> 01:07:47,290
- Yeah, I know.
1401
01:07:47,290 --> 01:07:50,317
- Fine, we'll get better friends.
1402
01:07:50,317 --> 01:07:51,658
- You're not listening.
1403
01:07:51,658 --> 01:07:52,575
You never listen.
1404
01:07:52,575 --> 01:07:54,310
- How can I listen when
you forget to give me
1405
01:07:54,310 --> 01:07:56,591
important information
that could change my life?
1406
01:07:56,591 --> 01:07:58,724
- 'Cause I knew what you'd
say, and I wasn't ready.
1407
01:07:58,724 --> 01:08:01,626
- You're not ready to come
back, you're not ready to leave.
1408
01:08:01,626 --> 01:08:04,626
It's impossible to keep up with you.
1409
01:08:07,525 --> 01:08:09,575
Were you ever gonna tell me?
1410
01:08:09,575 --> 01:08:10,653
- [Anne] Of course.
1411
01:08:10,653 --> 01:08:12,570
She just beat me to it.
1412
01:08:13,695 --> 01:08:15,010
- [Dan] We can pay off the credit cards,
1413
01:08:15,010 --> 01:08:19,024
maybe even reconsider Alan's proposal.
1414
01:08:19,024 --> 01:08:21,384
It just makes sense.
1415
01:08:21,384 --> 01:08:25,884
We don't know when we'll get
a full price offer again.
1416
01:08:42,675 --> 01:08:44,095
- They loved this place!
1417
01:08:44,095 --> 01:08:45,977
To thought of someone just tearing it down
1418
01:08:45,977 --> 01:08:47,761
and dividing it into lots,
1419
01:08:47,761 --> 01:08:49,737
the money just doesn't
seem so important anymore.
1420
01:08:49,737 --> 01:08:50,570
- Yeah, well people with money
1421
01:08:50,570 --> 01:08:52,099
can afford to say money isn't important,
1422
01:08:52,099 --> 01:08:53,447
but then the credit card bills come.
1423
01:08:53,447 --> 01:08:54,408
Then what?
1424
01:08:54,408 --> 01:08:56,444
- I just think we should
re-evaluate, look deeper.
1425
01:08:56,444 --> 01:08:57,869
- Again, those are all great words.
1426
01:08:57,869 --> 01:09:02,202
What about these: late fees,
interests, collections?
1427
01:09:11,149 --> 01:09:12,316
- You know ...
1428
01:09:13,887 --> 01:09:16,800
I don't know, I guess I thought
if I stayed away from here
1429
01:09:16,800 --> 01:09:20,050
that I could just avoid these feelings.
1430
01:09:21,944 --> 01:09:24,624
But the more time that we spend here,
1431
01:09:24,624 --> 01:09:27,566
surrounded by all the memories,
1432
01:09:27,566 --> 01:09:30,566
I've just never felt closer to them.
1433
01:09:32,327 --> 01:09:33,479
- That's great.
1434
01:09:33,479 --> 01:09:35,155
Now you can box up those memories
1435
01:09:35,155 --> 01:09:37,238
and bring them with you wherever we go,
1436
01:09:37,238 --> 01:09:41,071
maybe a reasonable
walk-up, maybe a penthouse.
1437
01:09:42,892 --> 01:09:43,725
What?
1438
01:09:43,725 --> 01:09:44,983
They're memories.
1439
01:09:44,983 --> 01:09:47,374
It's not like they're
actually here, are they?
1440
01:09:47,374 --> 01:09:49,644
(doorbell ringing)
1441
01:09:49,644 --> 01:09:52,351
- They're not supposed to be here yet.
1442
01:09:52,351 --> 01:09:53,848
- Yeah, they called, they
said they were coming early.
1443
01:09:53,848 --> 01:09:55,683
- [Anne] You didn't tell me?
1444
01:09:55,683 --> 01:09:57,266
- I guess I forgot.
1445
01:09:58,294 --> 01:09:59,127
- Great.
1446
01:10:06,556 --> 01:10:08,791
- I don't know how you're
gonna leave this kitchen.
1447
01:10:08,791 --> 01:10:11,708
They'd have to carry me outta here.
1448
01:10:13,047 --> 01:10:15,085
- These onions.
1449
01:10:15,085 --> 01:10:17,357
- I love everything about it,
1450
01:10:17,357 --> 01:10:20,190
the wood, the marble, the windows.
1451
01:10:22,186 --> 01:10:24,101
- Of course I want to stay.
1452
01:10:24,101 --> 01:10:27,655
You think I did all this for someone else?
1453
01:10:27,655 --> 01:10:29,143
- Have you told Danny?
1454
01:10:29,143 --> 01:10:32,965
- Yeah, but, I don't know,
he's just so desperate
1455
01:10:32,965 --> 01:10:37,101
to get back to New York to our real lives.
1456
01:10:37,101 --> 01:10:39,666
- But this is your house.
1457
01:10:39,666 --> 01:10:40,679
- I know.
1458
01:10:40,679 --> 01:10:42,637
And you know, it's not just the house.
1459
01:10:42,637 --> 01:10:45,701
It just feels like we're
so much better here.
1460
01:10:45,701 --> 01:10:49,689
- Oh, Anne. (chuckling)
1461
01:10:49,689 --> 01:10:52,630
When men get to be a certain age,
1462
01:10:52,630 --> 01:10:56,353
they start assessing what they've done
1463
01:10:56,353 --> 01:10:58,618
and what they haven't.
1464
01:10:58,618 --> 01:10:59,909
- Yeah.
1465
01:10:59,909 --> 01:11:02,542
But, I mean, we're still so young.
1466
01:11:02,542 --> 01:11:03,375
- I know.
1467
01:11:04,396 --> 01:11:07,103
But he's afraid he's not gonna accomplish
1468
01:11:07,103 --> 01:11:08,572
everything he thought he would.
1469
01:11:08,572 --> 01:11:10,355
- And I don't want to
hold him back in any way.
1470
01:11:10,355 --> 01:11:12,435
It's just the thought of leaving here
1471
01:11:12,435 --> 01:11:15,518
and never coming back is really hard.
1472
01:11:17,638 --> 01:11:19,234
- Sweetheart.
1473
01:11:19,234 --> 01:11:22,567
I know how much this house means to you.
1474
01:11:23,453 --> 01:11:26,570
But what's really important ...
1475
01:11:26,570 --> 01:11:28,653
is what you keep in here.
1476
01:11:30,623 --> 01:11:31,456
- Yeah.
1477
01:11:34,153 --> 01:11:36,382
- My pretty girl.
1478
01:11:36,382 --> 01:11:37,215
Let's make dinner.
1479
01:11:37,215 --> 01:11:38,048
- Yes!
1480
01:11:38,048 --> 01:11:38,881
Okay.
1481
01:11:40,578 --> 01:11:41,473
- [Dad] That's good.
1482
01:11:41,473 --> 01:11:42,306
Thanks.
1483
01:11:42,306 --> 01:11:47,283
- So I found out today that
we have an offer on the house.
1484
01:11:47,283 --> 01:11:49,283
- Oh, that's great news!
1485
01:11:50,774 --> 01:11:51,964
- I don't know.
1486
01:11:51,964 --> 01:11:55,964
You know, that little room
at the top of the stairs
1487
01:11:55,964 --> 01:11:59,893
sure would make a nice nursery
with plenty of room to grow.
1488
01:11:59,893 --> 01:12:01,774
- We can't afford to grow, mom.
1489
01:12:01,774 --> 01:12:04,807
The plan was to fix it up and sell it.
1490
01:12:04,807 --> 01:12:06,680
- Dan needs to get back to Manhattan.
1491
01:12:06,680 --> 01:12:10,241
They can't seem get on without him there.
1492
01:12:10,241 --> 01:12:12,726
- Well, plans can change, sweetheart.
1493
01:12:12,726 --> 01:12:14,306
- No, Danny's right.
1494
01:12:14,306 --> 01:12:18,014
A big house like this, the upkeep alone.
1495
01:12:18,014 --> 01:12:21,629
- Well, we did it, the whole remodel.
1496
01:12:21,629 --> 01:12:22,849
- And you did a great job.
1497
01:12:22,849 --> 01:12:24,906
It's just beautiful.
1498
01:12:24,906 --> 01:12:27,717
- But you don't want the
ongoing responsibility
1499
01:12:27,717 --> 01:12:29,860
of a big house like this.
1500
01:12:29,860 --> 01:12:32,823
That's why there are
rentals, for people like you.
1501
01:12:32,823 --> 01:12:34,545
- You own a home.
1502
01:12:34,545 --> 01:12:35,625
- It fit us.
1503
01:12:35,625 --> 01:12:37,708
We had kids, we liked it.
1504
01:12:38,680 --> 01:12:41,282
The schools, the yards, the friends.
1505
01:12:41,282 --> 01:12:42,418
- We have friends.
1506
01:12:42,418 --> 01:12:44,401
Actually we've made
great friends out here.
1507
01:12:44,401 --> 01:12:45,950
- I'm sure you have.
1508
01:12:45,950 --> 01:12:48,049
You were always very popular.
1509
01:12:48,049 --> 01:12:50,545
- Yeah, I think Dan
needs to get back there
1510
01:12:50,545 --> 01:12:52,676
so he can feel more productive.
1511
01:12:52,676 --> 01:12:54,060
You know, he can go to meetings.
1512
01:12:54,060 --> 01:12:54,893
- Well it's not just that.
1513
01:12:54,893 --> 01:12:56,032
You have the museum.
1514
01:12:56,032 --> 01:12:57,401
- Yeah.
1515
01:12:57,401 --> 01:12:58,234
That's true.
1516
01:12:58,234 --> 01:13:00,082
- I'm just gonna get some tea.
1517
01:13:00,082 --> 01:13:01,357
Excuse me.
1518
01:13:01,357 --> 01:13:04,357
- Do you guys want some more coffee?
1519
01:13:05,622 --> 01:13:07,682
- Well that was quite a performance.
1520
01:13:07,682 --> 01:13:08,938
- What?
1521
01:13:08,938 --> 01:13:12,266
- I hope you know what you're doing.
1522
01:13:12,266 --> 01:13:15,028
- Well I can't tell
him what to do anymore,
1523
01:13:15,028 --> 01:13:17,528
but I can still challenge him.
1524
01:13:20,586 --> 01:13:22,116
- Hey.
1525
01:13:22,116 --> 01:13:23,356
It's not just me.
1526
01:13:23,356 --> 01:13:25,023
I want this for you.
1527
01:13:26,995 --> 01:13:30,071
I know that I let you down before
1528
01:13:30,071 --> 01:13:31,599
and I need to make it up to you.
1529
01:13:31,599 --> 01:13:33,485
- You didn't let me down.
1530
01:13:33,485 --> 01:13:35,958
I knew that it just happened.
1531
01:13:35,958 --> 01:13:38,695
- I thought it would work.
1532
01:13:38,695 --> 01:13:40,908
- You were following your heart.
1533
01:13:40,908 --> 01:13:43,291
- Yeah, well obviously I shouldn't have.
1534
01:13:43,291 --> 01:13:44,774
I should have known better.
1535
01:13:44,774 --> 01:13:46,630
- Well I don't want
you to stop doing that,
1536
01:13:46,630 --> 01:13:50,547
so I think that we take
the offer on the house.
1537
01:13:52,259 --> 01:13:54,319
- No, no, we're not gonna
take the offer on the house.
1538
01:13:54,319 --> 01:13:55,402
- It's okay.
1539
01:13:56,755 --> 01:13:58,255
I think I'm ready.
1540
01:14:00,628 --> 01:14:01,625
- Are you sure?
1541
01:14:01,625 --> 01:14:02,458
- Yeah.
1542
01:14:05,506 --> 01:14:06,827
All right.
1543
01:14:06,827 --> 01:14:08,172
- So ...
1544
01:14:08,172 --> 01:14:10,005
we have decided to ...
1545
01:14:11,699 --> 01:14:14,203
take the offer on the house.
1546
01:14:14,203 --> 01:14:15,318
- You're what?
1547
01:14:15,318 --> 01:14:16,629
- You were right.
1548
01:14:16,629 --> 01:14:20,302
We don't need a house this
big, not for the two of us.
1549
01:14:20,302 --> 01:14:22,129
- But the yard.
1550
01:14:22,129 --> 01:14:24,480
- I mean, Central Park is beautiful,
1551
01:14:24,480 --> 01:14:26,513
and we don't have to look after it.
1552
01:14:26,513 --> 01:14:30,624
- But rentals are hard to
find, and they're expensive.
1553
01:14:30,624 --> 01:14:33,557
- Dad, it's fine, you were right.
1554
01:14:33,557 --> 01:14:36,515
- You shouldn't listen to me.
1555
01:14:36,515 --> 01:14:38,329
- You guys must be really tired.
1556
01:14:38,329 --> 01:14:40,301
I already put your stuff
up in the guest room.
1557
01:14:40,301 --> 01:14:41,218
- Oh, okay.
1558
01:14:42,173 --> 01:14:43,006
Thank you.
1559
01:14:44,178 --> 01:14:46,216
We will see you in the morning.
1560
01:14:46,216 --> 01:14:47,049
- Goodnight.
1561
01:14:47,049 --> 01:14:48,966
- [Mom] Come on, honey.
1562
01:14:52,845 --> 01:14:55,006
- Clear up some of this stuff.
1563
01:14:55,006 --> 01:14:55,923
- Okay.
1564
01:14:55,923 --> 01:14:56,756
I'll help.
1565
01:15:03,154 --> 01:15:04,807
- I hope you're happy.
1566
01:15:04,807 --> 01:15:06,760
- I didn't do anything.
1567
01:15:06,760 --> 01:15:08,264
- You were so sure.
1568
01:15:08,264 --> 01:15:09,431
I know my son.
1569
01:15:10,371 --> 01:15:13,487
- I thought for sure he'd
want to prove me wrong.
1570
01:15:13,487 --> 01:15:16,112
- Look, why don't we
just loan them the money
1571
01:15:16,112 --> 01:15:18,611
so that they don't have to sell the house.
1572
01:15:18,611 --> 01:15:20,155
- I can't.
1573
01:15:20,155 --> 01:15:22,364
I already said I wouldn't.
1574
01:15:22,364 --> 01:15:25,055
- Then say you were
wrong, you made a mistake,
1575
01:15:25,055 --> 01:15:27,138
and write them the check.
1576
01:15:44,098 --> 01:15:47,806
- Alan thinks we can tweak
the design a little bit.
1577
01:15:47,806 --> 01:15:49,496
- You mean start all over.
1578
01:15:49,496 --> 01:15:52,083
- Well, since they filed
their patent first,
1579
01:15:52,083 --> 01:15:53,968
we have to use different technology.
1580
01:15:53,968 --> 01:15:55,339
- Right, but they're already established
1581
01:15:55,339 --> 01:15:58,211
as the leaders in telepresence.
1582
01:15:58,211 --> 01:15:59,366
- Their target is large companies.
1583
01:15:59,366 --> 01:16:01,383
We need to change that.
1584
01:16:01,383 --> 01:16:03,313
- Well there has to be a need.
1585
01:16:03,313 --> 01:16:05,234
- Well sometimes people
don't know their needs
1586
01:16:05,234 --> 01:16:08,552
until you tell them what's possible.
1587
01:16:08,552 --> 01:16:10,469
- What about the price?
1588
01:16:11,365 --> 01:16:13,900
- We can lower the price if
we're selling to the masses.
1589
01:16:13,900 --> 01:16:15,275
- Yeah, I mean, people do that
1590
01:16:15,275 --> 01:16:18,192
all the time with designers, right?
1591
01:16:19,801 --> 01:16:22,867
- So we tweak the design,
and make it affordable.
1592
01:16:22,867 --> 01:16:24,034
- [Anne] Yeah.
1593
01:16:24,965 --> 01:16:25,799
- [Dan] Sounds easy, right?
1594
01:16:25,799 --> 01:16:27,184
- Mm-hm.
1595
01:16:27,184 --> 01:16:29,826
All right, cool, well I'll
call Lisa in the morning
1596
01:16:29,826 --> 01:16:32,576
and we can go over the paperwork.
1597
01:16:38,131 --> 01:16:39,425
- [Dad] Okay, then it's settled.
1598
01:16:39,425 --> 01:16:41,348
We're going to Cornettos
next time your in.
1599
01:16:41,348 --> 01:16:43,972
- All right, fair enough.
1600
01:16:43,972 --> 01:16:47,805
- Your dad has something
he needs to tell you.
1601
01:16:48,804 --> 01:16:52,814
- If you still need the money,
we could loan it to you.
1602
01:16:52,814 --> 01:16:54,586
- Thank you, dad, but you were right.
1603
01:16:54,586 --> 01:16:56,336
We needed to grow up.
1604
01:16:57,289 --> 01:17:00,122
I think we got it all figured out.
1605
01:17:01,337 --> 01:17:02,643
- Well.
1606
01:17:02,643 --> 01:17:03,577
- Okay!
1607
01:17:03,577 --> 01:17:06,773
All right, we're outta here then.
1608
01:17:06,773 --> 01:17:07,606
Call me.
1609
01:17:07,606 --> 01:17:09,091
- Of course.
1610
01:17:09,091 --> 01:17:10,619
- [Mom] We'll let you
know when we get there.
1611
01:17:10,619 --> 01:17:12,626
- As soon as you do, please.
1612
01:17:12,626 --> 01:17:14,126
Thanks for comin'.
1613
01:17:15,510 --> 01:17:18,561
Well, it's nice to know
we have a backup plan.
1614
01:17:18,561 --> 01:17:19,394
- Yeah.
1615
01:17:21,037 --> 01:17:24,254
- We have a ton of these
wines in the cellar at home.
1616
01:17:24,254 --> 01:17:27,425
They must mark them up a ton.
1617
01:17:27,425 --> 01:17:30,680
- Hey, can we not talk
about money tonight?
1618
01:17:30,680 --> 01:17:33,633
Remember, we're celebrating.
1619
01:17:33,633 --> 01:17:34,466
- Sure.
1620
01:17:35,545 --> 01:17:36,378
- All right.
1621
01:17:36,378 --> 01:17:38,791
Have you all made a selection?
1622
01:17:38,791 --> 01:17:40,712
- What about this Grand Cru?
1623
01:17:40,712 --> 01:17:42,830
Is that any good?
1624
01:17:42,830 --> 01:17:44,625
- Montrachet Grand Cru is considered
1625
01:17:44,625 --> 01:17:48,212
among the best Chardonnays in the world.
1626
01:17:48,212 --> 01:17:50,132
- We can have a bottle of that.
1627
01:17:50,132 --> 01:17:51,573
- Fine choice.
1628
01:17:51,573 --> 01:17:52,818
- Do you mind if I ask how much that is?
1629
01:17:52,818 --> 01:17:55,288
- Hey, we're not talking money tonight.
1630
01:17:55,288 --> 01:17:56,121
- I'm just curious.
1631
01:17:56,121 --> 01:17:57,717
We have a lot of these
in the cellar at home.
1632
01:17:57,717 --> 01:17:58,755
- Oh, we do?
1633
01:17:58,755 --> 01:18:02,771
- Yeah, before the ones
that you threw on the floor.
1634
01:18:02,771 --> 01:18:05,496
- You threw Montrachet
Grand Cru on the floor?
1635
01:18:05,496 --> 01:18:07,600
- She was trying to get my attention.
1636
01:18:07,600 --> 01:18:09,466
- I hope you got his attention ma'am.
1637
01:18:09,466 --> 01:18:11,216
It's $1,000 a bottle.
1638
01:18:12,249 --> 01:18:13,603
- You know, we're actually gonna just get
1639
01:18:13,603 --> 01:18:15,663
the house chardonnay.
1640
01:18:15,663 --> 01:18:16,663
- Certainly.
1641
01:18:19,755 --> 01:18:21,236
- $1,000.
1642
01:18:21,236 --> 01:18:23,460
- He called me ma'am.
1643
01:18:23,460 --> 01:18:24,442
- You're definitely not a ma'am.
1644
01:18:24,442 --> 01:18:25,442
- Thank you.
1645
01:18:26,909 --> 01:18:29,458
How many of those bottles
do you think we have?
1646
01:18:29,458 --> 01:18:31,914
Did you get them inventoried?
1647
01:18:31,914 --> 01:18:36,318
- I stopped once you started
throwing them on the ground.
1648
01:18:36,318 --> 01:18:40,651
- I had no idea Dad actually
knew what he was doing.
1649
01:18:41,761 --> 01:18:43,276
We should sell them.
1650
01:18:43,276 --> 01:18:44,109
- Absolutely not.
1651
01:18:44,109 --> 01:18:46,612
- Yeah, no, it's okay, it's fine.
1652
01:18:46,612 --> 01:18:48,440
I mean they're just bottles.
1653
01:18:48,440 --> 01:18:52,026
Besides, they were my
parent's memories, not ours.
1654
01:18:52,026 --> 01:18:55,109
(bright piano music)
1655
01:19:24,729 --> 01:19:27,729
(cellphone ringing)
1656
01:19:28,917 --> 01:19:30,136
- Son.
1657
01:19:30,136 --> 01:19:31,967
Good to hear from you.
1658
01:19:31,967 --> 01:19:34,627
- [Dan] Dad, I think I messed up.
1659
01:19:34,627 --> 01:19:38,064
Anne said she was fine
with moving back, but now.
1660
01:19:38,064 --> 01:19:42,206
- Danny, you can't just
listen to what she says.
1661
01:19:42,206 --> 01:19:45,785
You have to listen to
what she doesn't say.
1662
01:19:45,785 --> 01:19:47,895
- [Dan] She says she wants
me to finish what I started,
1663
01:19:47,895 --> 01:19:51,312
but I don't know how to do that and stay.
1664
01:19:52,190 --> 01:19:54,216
- She wants you to be happy.
1665
01:19:54,216 --> 01:19:57,278
But have you thought about what she needs?
1666
01:19:57,278 --> 01:19:59,522
- [Dan] I don't know.
1667
01:19:59,522 --> 01:20:00,355
Maybe.
1668
01:20:01,281 --> 01:20:02,174
- Let me tell you something
1669
01:20:02,174 --> 01:20:04,864
it's taken my whole life to learn.
1670
01:20:04,864 --> 01:20:07,184
You'll never be happier than she is.
1671
01:20:07,184 --> 01:20:09,280
- [Dan] Alan and I have invested so much.
1672
01:20:09,280 --> 01:20:13,367
We've spent so much time on
this, it's hard to let go.
1673
01:20:13,367 --> 01:20:14,534
And the money.
1674
01:20:15,833 --> 01:20:17,620
If we don't sell the house.
1675
01:20:17,620 --> 01:20:20,378
- You might think you're
getting what you want,
1676
01:20:20,378 --> 01:20:22,211
but it's not worth it.
1677
01:20:23,055 --> 01:20:24,934
- [Dan] I don't know what to do.
1678
01:20:24,934 --> 01:20:28,069
- Trust me, you'll figure it out.
1679
01:20:28,069 --> 01:20:29,323
Or you won't.
1680
01:20:29,323 --> 01:20:30,886
- Thanks, dad.
1681
01:20:30,886 --> 01:20:31,803
I gotta go.
1682
01:20:40,522 --> 01:20:42,480
I don't want you to sell it.
1683
01:20:42,480 --> 01:20:43,566
- She's already sold it.
1684
01:20:43,566 --> 01:20:44,830
- She changed her mind.
1685
01:20:44,830 --> 01:20:47,254
- I already paid for it.
1686
01:20:47,254 --> 01:20:48,391
- Well you can go get a refund.
1687
01:20:48,391 --> 01:20:50,042
- I don't want a refund, I want the desk.
1688
01:20:50,042 --> 01:20:51,167
- Okay, I don't know why
you want this piece of junk.
1689
01:20:51,167 --> 01:20:52,750
It's falling apart.
1690
01:20:53,934 --> 01:20:54,767
- Fine.
1691
01:20:56,429 --> 01:20:57,888
- Sorry!
1692
01:20:57,888 --> 01:20:58,843
- What are you doing?
1693
01:20:58,843 --> 01:21:00,451
- Do your remember that
night when you said
1694
01:21:00,451 --> 01:21:02,421
if I cared as much about you and the house
1695
01:21:02,421 --> 01:21:04,629
as that wine collection
things would be different?
1696
01:21:04,629 --> 01:21:06,857
- Yeah, I was kind of
hoping to forget that.
1697
01:21:06,857 --> 01:21:09,152
- Okay, I may not always show it,
1698
01:21:09,152 --> 01:21:13,377
but I care more about
you than I do anything.
1699
01:21:13,377 --> 01:21:15,761
More than my work, where we live,
1700
01:21:15,761 --> 01:21:19,421
and certainly than a wine collection.
1701
01:21:19,421 --> 01:21:22,644
- This was your family's
house, and now it's yours.
1702
01:21:22,644 --> 01:21:26,031
Keep it, sell it, board it
up, turn it into a museum,
1703
01:21:26,031 --> 01:21:28,525
whatever you want to with it.
1704
01:21:28,525 --> 01:21:31,355
And when you're really ready,
1705
01:21:31,355 --> 01:21:34,990
if you're ever ready, you'll know.
1706
01:21:34,990 --> 01:21:38,822
- It's not abuot the house,
or any of this stuff.
1707
01:21:38,822 --> 01:21:40,655
It's about you and me.
1708
01:21:41,675 --> 01:21:43,158
I just don't want to
be one of those couples
1709
01:21:43,158 --> 01:21:46,929
that puts everything
before one another and then
1710
01:21:46,929 --> 01:21:49,799
30 years from now we're
sitting in front of one another
1711
01:21:49,799 --> 01:21:51,882
just staring at our food.
1712
01:21:58,078 --> 01:21:59,328
- Neither do I.
1713
01:22:00,859 --> 01:22:03,692
- Then wherever we are, it's okay.
1714
01:22:04,978 --> 01:22:07,228
We'll work it out together.
1715
01:22:19,021 --> 01:22:20,860
- Telepresence brings the human experience
1716
01:22:20,860 --> 01:22:23,054
to any remote location.
1717
01:22:23,054 --> 01:22:25,414
Imagine being able to
participate in activities
1718
01:22:25,414 --> 01:22:28,425
taking place thousands of miles away.
1719
01:22:28,425 --> 01:22:32,565
You see, you don't have to
be confined to your location.
1720
01:22:32,565 --> 01:22:35,638
Your potential should not be
limited to where you live.
1721
01:22:35,638 --> 01:22:38,642
This is so much more
than videoconferencing.
1722
01:22:38,642 --> 01:22:42,595
You'll no longer be tied
to your physical office.
1723
01:22:42,595 --> 01:22:46,428
It brings freedom to
live the life you dream.
1724
01:23:00,619 --> 01:23:02,449
- I love the color palette.
1725
01:23:02,449 --> 01:23:05,297
Such freedom and abandon.
1726
01:23:05,297 --> 01:23:08,286
- I could admire it all day.
1727
01:23:08,286 --> 01:23:11,833
But I can't, because
daddy's waiting for us.
1728
01:23:11,833 --> 01:23:12,666
Come on.
1729
01:23:13,959 --> 01:23:16,011
♪ One, two, three ♪
1730
01:23:16,011 --> 01:23:18,707
♪ I want to run to the
edge of the universe ♪
1731
01:23:18,707 --> 01:23:21,217
♪ Bring back a star that you deserve ♪
1732
01:23:21,217 --> 01:23:23,689
♪ Find my way back home ♪
1733
01:23:23,689 --> 01:23:25,860
♪ Find my way back home ♪
1734
01:23:25,860 --> 01:23:28,482
♪ I want to drive all
night underneath the moon ♪
1735
01:23:28,482 --> 01:23:30,981
♪ Race into the sun that'll be here soon ♪
1736
01:23:30,981 --> 01:23:33,388
♪ Find my way back home ♪
1737
01:23:33,388 --> 01:23:36,421
♪ Find my way back home to you ♪
1738
01:23:36,421 --> 01:23:39,338
(upbeat pop music)
1739
01:23:55,667 --> 01:23:57,852
♪ Hello sunshine what's the word ♪
1740
01:23:57,852 --> 01:24:02,852
♪ It was a beautiful
night have you heard ♪
1741
01:24:05,175 --> 01:24:07,822
♪ I found a way amidst the stars ♪
1742
01:24:07,822 --> 01:24:12,822
♪ My love my joy my only heart ♪
1743
01:24:15,172 --> 01:24:17,392
♪ Little did I know ♪
1744
01:24:17,392 --> 01:24:19,687
♪ The places I would go ♪
1745
01:24:19,687 --> 01:24:22,317
♪ I want to run to the
edge of the universe ♪
1746
01:24:22,317 --> 01:24:24,925
♪ Bring back a star that you deserve ♪
1747
01:24:24,925 --> 01:24:27,187
♪ Find my way back home ♪
1748
01:24:27,187 --> 01:24:29,545
♪ Find my way back home ♪
1749
01:24:29,545 --> 01:24:32,137
♪ I want to drive all
night underneath the moon ♪
1750
01:24:32,137 --> 01:24:34,614
♪ Race into the sun that'll be here soon ♪
1751
01:24:34,614 --> 01:24:36,999
♪ Find my way back home ♪
1752
01:24:36,999 --> 01:24:40,916
♪ Find my way back home to you ♪
1753
01:24:59,312 --> 01:25:01,479
♪ Hello sunshine what's the word ♪
1754
01:25:01,479 --> 01:25:06,479
♪ It was a beautiful
night have you heard ♪
1755
01:25:08,989 --> 01:25:11,379
♪ I found a way amidst the stars ♪
1756
01:25:11,379 --> 01:25:16,379
♪ My love my joy my only heart ♪
1757
01:25:18,821 --> 01:25:21,243
♪ Little did I know ♪
1758
01:25:21,243 --> 01:25:23,363
♪ The places I would go ♪
1759
01:25:23,363 --> 01:25:26,023
♪ I want to run to the
edge of the universe ♪
1760
01:25:26,023 --> 01:25:28,605
♪ Bring back a star that you deserve ♪
1761
01:25:28,605 --> 01:25:30,883
♪ Find my way back home ♪
1762
01:25:30,883 --> 01:25:33,323
♪ Find my way back home ♪
1763
01:25:33,323 --> 01:25:35,829
♪ I want to drive all
night underneath the moon ♪
1764
01:25:35,829 --> 01:25:38,314
♪ Race into the sun that'll be here soon ♪
1765
01:25:38,314 --> 01:25:40,696
♪ Find my way back home ♪
1766
01:25:40,696 --> 01:25:45,696
♪ Find my way back home to you ♪
1767
01:25:47,220 --> 01:25:51,908
♪ Find my way back home to you ♪
1768
01:25:51,908 --> 01:25:56,908
♪ To you to you to you ♪
1769
01:25:57,209 --> 01:26:02,021
♪ Find my way back home to you ♪
1770
01:26:02,021 --> 01:26:07,021
♪ To you to you to you ♪
1771
01:26:07,124 --> 01:26:10,693
♪ Find my way back home ♪
1772
01:26:10,693 --> 01:26:14,610
♪ Find my way back home to you ♪
117028
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.