Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,560 --> 00:00:19,850
( whistles )
2
00:00:19,937 --> 00:00:22,147
We've got a monster to watch.
3
00:00:22,231 --> 00:00:24,231
♪ Who's the greatest
team of all? ♪
4
00:00:24,316 --> 00:00:26,316
♪ Watch the little monsters
when you call ♪
5
00:00:26,401 --> 00:00:28,951
♪ Who's that knockin'
at your door? ♪
6
00:00:29,029 --> 00:00:31,029
‐ ♪ Esme and Roy ♪
‐ ( cheering )
7
00:00:31,114 --> 00:00:33,164
♪ They're not kidding,
They're a‐monster sittin' ♪
8
00:00:33,242 --> 00:00:34,792
♪ And having
some monster‐y fun ♪
9
00:00:34,868 --> 00:00:37,658
♪ So all you monster girls
and monster boys ♪
10
00:00:37,746 --> 00:00:39,746
♪ Get ready
for Esme and Roy ♪
11
00:00:39,831 --> 00:00:41,081
♪ Esme and Roy ♪
12
00:00:41,166 --> 00:00:42,326
Kids:
Esme and Roy!
13
00:00:42,417 --> 00:00:43,917
♪ Monster‐sitters ♪
14
00:00:44,002 --> 00:00:45,802
♪ When they play,
they're going to save the day ♪
15
00:00:45,879 --> 00:00:47,799
♪ And chase those
monster problems away ♪
16
00:00:47,881 --> 00:00:49,171
Kids: Yay!
17
00:00:49,258 --> 00:00:50,968
‐ ♪ Esme and Roy ♪
‐ Kids: Esme and Roy!
18
00:00:51,051 --> 00:00:52,641
♪ Monster‐sitters ♪
19
00:00:52,719 --> 00:00:54,259
♪ In your place,
with the monster‐case ♪
20
00:00:54,346 --> 00:00:55,386
♪ They're gonna put
a big smile ♪
21
00:00:55,472 --> 00:00:57,062
♪ On your monster face ♪
22
00:00:57,140 --> 00:00:59,060
♪ They're just smitten
with monster sittin' ♪
23
00:00:59,142 --> 00:01:00,442
♪ Esme and Roy ♪
24
00:01:00,519 --> 00:01:01,769
Roy: Yes!
25
00:01:01,853 --> 00:01:02,813
Kids:
Esme and Roy!
26
00:01:04,523 --> 00:01:06,443
Esme:
"Grandmonster's Day."
27
00:01:11,697 --> 00:01:15,277
Um, "You're oh so sweet."
28
00:01:15,367 --> 00:01:17,287
And, um‐‐
29
00:01:17,369 --> 00:01:18,869
Hey, Roy. Watcha doin'?
30
00:01:18,954 --> 00:01:21,714
Oh! I'm writing a card
for Grandmonster's Day.
31
00:01:21,790 --> 00:01:23,710
Grandmonster's Day?
What's that?
32
00:01:23,792 --> 00:01:26,882
It's the day when monsters
celebrate their grandparents.
33
00:01:26,962 --> 00:01:30,472
This card is for my grandma,
34
00:01:30,549 --> 00:01:32,879
but I don't know
how to end my poem.
35
00:01:32,968 --> 00:01:34,178
Maybe I can help.
36
00:01:34,261 --> 00:01:35,891
OK. Here's what
I've got so far.
37
00:01:35,971 --> 00:01:39,431
( clears throat )
Roses are red,
violets are blue,
38
00:01:39,516 --> 00:01:42,226
you are oh so sweet, and...
39
00:01:42,311 --> 00:01:44,941
Hmm, you just need
40
00:01:45,022 --> 00:01:47,232
something that
rhymes with blue.
41
00:01:47,316 --> 00:01:49,896
Perfect!
You're oh so sweet,
42
00:01:49,985 --> 00:01:52,355
and "something that
rhymes with blue."
43
00:01:52,446 --> 00:01:55,736
‐ ( giggles )
‐ ( monster‐case playing music )
44
00:01:55,824 --> 00:01:57,994
( gasps ) We've got
a monster to watch.
45
00:01:58,076 --> 00:02:01,366
( music continues )
46
00:02:01,455 --> 00:02:04,165
‐ Today we're watching Simon!
‐ OK!
47
00:02:04,249 --> 00:02:08,749
( monster‐case whirring )
48
00:02:08,837 --> 00:02:09,877
( honking )
49
00:02:09,963 --> 00:02:13,013
( both giggling )
50
00:02:13,091 --> 00:02:15,551
‐ Here we go!
‐ Let's roll!
51
00:02:15,636 --> 00:02:17,886
Esme:
Whoo‐hoo! ( giggles )
52
00:02:19,473 --> 00:02:21,813
‐ We're here.
‐ Simon's house!
53
00:02:21,892 --> 00:02:25,522
Esme, Roy! Whee!
54
00:02:25,604 --> 00:02:28,114
‐ Hi, Simon!
‐ Hey, buddy.
55
00:02:28,190 --> 00:02:31,150
Hello, monster‐sitters.
56
00:02:31,234 --> 00:02:32,364
Hi, Grammy Swoozle.
57
00:02:32,444 --> 00:02:34,454
Happy Grandmonster's Day.
58
00:02:34,529 --> 00:02:36,069
Oh, why thank you.
59
00:02:36,156 --> 00:02:38,116
Simey and I are celebrating
60
00:02:38,200 --> 00:02:41,290
as soon as I get back
from teaching my acting class.
61
00:02:41,370 --> 00:02:43,960
Did you know that Grammy
used to be a star?
62
00:02:44,039 --> 00:02:46,879
Oh, well, not a star exactly‐‐
63
00:02:46,958 --> 00:02:51,458
I was just in a few movies,
TV shows, plays...
64
00:02:51,546 --> 00:02:53,006
operas, and a‐‐ ooh!
65
00:02:53,090 --> 00:02:54,510
And a toothpaste commercial.
66
00:02:54,591 --> 00:02:56,641
♪ Rain or shine,
day or night ♪
67
00:02:56,718 --> 00:02:59,638
♪ We'll keep your fangs
looking pearly white ♪
68
00:02:59,721 --> 00:03:01,061
( all giggle )
69
00:03:01,139 --> 00:03:03,309
Don't you just love monsters?
70
00:03:03,392 --> 00:03:06,812
OK, my Simey,
I'll be back soon.
71
00:03:06,895 --> 00:03:08,765
‐ Bye Grammy.
‐ See you later.
72
00:03:08,855 --> 00:03:10,015
Love you.
73
00:03:10,107 --> 00:03:12,107
I can't wait
till Grammy comes back
74
00:03:12,192 --> 00:03:14,782
and sees her
Grandmonster's Day present.
75
00:03:14,861 --> 00:03:16,411
Ooh! What is it?
76
00:03:18,031 --> 00:03:19,661
I don't know.
77
00:03:19,741 --> 00:03:22,621
I was hoping you could
help me figure that out.
78
00:03:22,703 --> 00:03:24,083
Of course we can.
79
00:03:24,162 --> 00:03:26,122
That's what
monster‐sitters are for.
80
00:03:28,583 --> 00:03:31,553
I need to give Grammy
something really special
81
00:03:31,628 --> 00:03:33,338
to show how much
I love her.
82
00:03:33,422 --> 00:03:34,922
Well, I'm no grandmonster,
83
00:03:35,006 --> 00:03:37,506
but my favorite gifts
are the ones you can eat.
84
00:03:37,592 --> 00:03:38,722
( all giggle )
85
00:03:38,802 --> 00:03:40,472
( gasps ) I know!
86
00:03:44,099 --> 00:03:46,349
( inquisitive growl )
87
00:03:46,435 --> 00:03:51,015
We can make a Swoozle‐streusel.
It's Grammy's favorite dessert.
88
00:03:51,106 --> 00:03:53,726
Oh. Good idea, Simon.
89
00:03:53,817 --> 00:03:56,317
One for you, one for you,
90
00:03:56,403 --> 00:03:58,663
one for me, and one for Willy.
91
00:03:58,738 --> 00:04:00,028
( panting )
92
00:04:00,115 --> 00:04:01,365
I'll get the ingredients.
93
00:04:01,450 --> 00:04:04,580
OK, we need
monster eggs...
94
00:04:04,661 --> 00:04:06,911
You got it! Yup!
95
00:04:06,997 --> 00:04:09,037
‐ Simon: Flour...
‐ Yep.
96
00:04:09,124 --> 00:04:12,714
Simon:
And Swoozle‐berries.
97
00:04:12,794 --> 00:04:13,844
Got 'em. Now what?
98
00:04:13,920 --> 00:04:15,630
Now we mix them all together.
99
00:04:15,714 --> 00:04:18,554
‐ I'll put in the berries.
‐ I've got the flour.
100
00:04:18,633 --> 00:04:20,263
Don't forget the eggs!
101
00:04:20,343 --> 00:04:23,973
Wait. I think we need
some more Swoozle‐berries
102
00:04:24,055 --> 00:04:25,885
to make it extra special.
103
00:04:25,974 --> 00:04:27,434
‐ Yep!
‐ Ooh!
104
00:04:27,517 --> 00:04:30,147
And there's some
bubbly baking soda!
105
00:04:30,228 --> 00:04:31,608
Let's add that, too.
106
00:04:31,688 --> 00:04:34,018
( gasps )
And some springy sprinkles
107
00:04:34,107 --> 00:04:35,647
will make it really pretty!
108
00:04:35,734 --> 00:04:39,744
Simon, are you sure
you wanna add all that stuff?
109
00:04:39,821 --> 00:04:41,411
It's not in the recipe.
110
00:04:41,490 --> 00:04:42,910
Of course I'm sure!
111
00:04:42,991 --> 00:04:45,371
How else am I going
to make this Swoozle‐streusel
112
00:04:45,452 --> 00:04:47,412
as special as Grammy?
113
00:04:47,496 --> 00:04:49,286
The little monster's
got a point.
114
00:04:49,372 --> 00:04:52,502
OK, it's time
to bake this streusel.
115
00:04:56,213 --> 00:04:58,723
( humming )
116
00:04:58,799 --> 00:05:00,469
And now, we wait.
117
00:05:00,550 --> 00:05:03,390
( gurgling )
118
00:05:03,470 --> 00:05:08,430
Uh, Simon, do Swoozle‐streusels
usually sound like that?
119
00:05:08,517 --> 00:05:10,477
Um, I'm not sure.
120
00:05:10,560 --> 00:05:12,600
Maybe we should check on it.
121
00:05:12,687 --> 00:05:16,647
‐ ( timer dings )
‐ ( Roy humming )
122
00:05:16,733 --> 00:05:18,243
Hmm.
123
00:05:18,318 --> 00:05:23,568
Simon, do Swoozle‐streusels
usually look like that?
124
00:05:23,657 --> 00:05:24,867
I don't think so.
125
00:05:24,950 --> 00:05:26,950
Well, let's see if it's done.
126
00:05:27,035 --> 00:05:28,615
( all gasp )
127
00:05:28,703 --> 00:05:30,663
Quick, catch that streusel!
128
00:05:30,747 --> 00:05:31,747
( all shouting )
129
00:05:31,832 --> 00:05:33,122
‐ Get it!
‐ Simon!
130
00:05:33,208 --> 00:05:35,168
Do Swoozle‐streusels
usually fly away like that?
131
00:05:35,252 --> 00:05:37,252
‐ ( Willy barking )
‐ Definitely not.
132
00:05:37,337 --> 00:05:38,957
I did not see
that one coming.
133
00:05:39,047 --> 00:05:41,627
This is not good.
Not good at all.
134
00:05:41,716 --> 00:05:43,086
It's OK, Simon.
135
00:05:43,176 --> 00:05:44,466
We'll figure out
something else
136
00:05:44,553 --> 00:05:46,513
you can make
for Grandmonster's Day.
137
00:05:46,596 --> 00:05:48,846
Hey, you're a great artist.
138
00:05:48,932 --> 00:05:50,812
Maybe you can
make art for Grammy.
139
00:05:50,892 --> 00:05:54,902
Oh, yeah. I can make
a big sculpture.
140
00:05:56,773 --> 00:05:58,533
Come on!
141
00:05:58,608 --> 00:06:02,278
OK. I'm gonna need
a lot of play goo.
142
00:06:02,362 --> 00:06:03,862
Then you're in luck.
143
00:06:03,947 --> 00:06:05,867
( whistles )
144
00:06:05,949 --> 00:06:09,159
‐ Ta‐da!
‐ Hmm. Is that all you have?
145
00:06:09,244 --> 00:06:11,504
All we have?
146
00:06:11,580 --> 00:06:13,080
You mean... you need more?
147
00:06:13,164 --> 00:06:15,084
Uh‐huh. If this statue's
148
00:06:15,166 --> 00:06:16,996
gonna be special enough
for Grammy,
149
00:06:17,085 --> 00:06:21,085
it needs to be really big.
150
00:06:23,508 --> 00:06:25,468
Some more here, ooh‐‐ uh,
151
00:06:25,552 --> 00:06:27,722
a little more there...
152
00:06:33,560 --> 00:06:34,600
( sighs )
153
00:06:36,438 --> 00:06:39,858
Simon, your sculpture
looks great,
154
00:06:39,941 --> 00:06:41,781
but don't you think
it's big enough?
155
00:06:41,860 --> 00:06:47,030
Almost. Just need
to add this racket. Aah!
156
00:06:47,115 --> 00:06:48,325
( Esme and Roy gasp )
157
00:06:48,408 --> 00:06:50,038
‐ Look out!
‐ I can catch it!
158
00:06:50,118 --> 00:06:52,038
I can catch it!
159
00:06:52,120 --> 00:06:53,370
Did I catch it?
160
00:06:53,455 --> 00:06:55,915
Sort of? ( grunts )
161
00:06:55,999 --> 00:06:57,669
Oh, no! My sculpture!
162
00:06:57,751 --> 00:07:00,131
It's OK, Simon. We can fix it.
163
00:07:00,211 --> 00:07:04,341
‐ ( whizzing )
‐ ( barks )
164
00:07:04,424 --> 00:07:05,474
Uh‐oh.
165
00:07:06,426 --> 00:07:09,466
Uh... we can still fix it.
166
00:07:10,889 --> 00:07:12,099
Or not...
167
00:07:12,182 --> 00:07:15,892
( crying ) Every present
I make gets ruined!
168
00:07:15,977 --> 00:07:19,107
( sniffles )
Grammy will be home soon,
169
00:07:19,189 --> 00:07:21,069
and I have nothing to give her.
170
00:07:21,149 --> 00:07:23,109
( sniffling )
This is going to be
171
00:07:23,193 --> 00:07:27,573
the worst
Grandmonster's Day ever!
172
00:07:27,656 --> 00:07:28,816
( crying )
173
00:07:29,824 --> 00:07:32,244
Uh‐oh. Monster‐meltdown!
174
00:07:32,327 --> 00:07:36,247
I know you're feeling sad,
Simon, but it'll be OK.
175
00:07:36,331 --> 00:07:39,921
♪ Take a deep breath,
put your hands on your tummy ♪
176
00:07:40,001 --> 00:07:42,591
♪ Feel your
belly rise and fall ♪
177
00:07:42,671 --> 00:07:44,261
( breathes deeply )
178
00:07:44,339 --> 00:07:48,679
♪ In through your nose,
out through your mouth ♪
179
00:07:48,760 --> 00:07:52,220
♪ It's not hard at all ♪
180
00:07:52,305 --> 00:07:54,765
Don't worry, Simon.
We'll think of something special
181
00:07:54,849 --> 00:07:56,389
to make for Grandmonster's Day.
182
00:07:56,476 --> 00:08:00,766
I hope so. ( sniffles )
I just love my Grammy so much.
183
00:08:00,855 --> 00:08:03,855
If they gave an award
for best Grammy ever,
184
00:08:03,942 --> 00:08:06,282
she'd win hands down.
185
00:08:06,361 --> 00:08:09,861
( gasps )
Wait a monster‐minute.
That's it!
186
00:08:09,948 --> 00:08:12,158
Maybe you can
give Grammy an award
187
00:08:12,242 --> 00:08:13,872
for being
the best Grammy ever.
188
00:08:13,952 --> 00:08:15,042
( gasps ) Yeah.
189
00:08:15,120 --> 00:08:16,410
We can make an awards show
190
00:08:16,496 --> 00:08:17,706
for Grammy Swoozle!
191
00:08:17,789 --> 00:08:19,499
Ooh! How about we call it,
192
00:08:19,582 --> 00:08:21,752
"The Grammy Swoozle
Awards Show"?
193
00:08:21,835 --> 00:08:24,545
‐ Catchy title.
‐ Then get ready, guys.
194
00:08:24,629 --> 00:08:26,379
It's playtime.
195
00:08:28,425 --> 00:08:29,505
( monster‐case whirring )
196
00:08:44,232 --> 00:08:45,322
Thanks, Esme.
197
00:08:45,400 --> 00:08:48,150
Here she comes.
198
00:08:48,236 --> 00:08:49,856
Places, everyone.
199
00:08:52,741 --> 00:08:57,451
Ooh! Well, well, well.
What's going on here?
200
00:08:57,537 --> 00:09:01,707
Right this way to the first
annual Grammy Swoozle Awards.
201
00:09:01,791 --> 00:09:03,671
Grammy Swoozle Awards?
202
00:09:03,752 --> 00:09:06,212
What a‐‐ ( stuttering )
Oh, but what will I wear?
203
00:09:06,296 --> 00:09:09,006
I know just the thing.
204
00:09:09,090 --> 00:09:12,260
Oh, thank you, Roy.
205
00:09:12,343 --> 00:09:13,603
Shall we?
206
00:09:16,931 --> 00:09:18,521
Happy Grandmonster's Day,
207
00:09:18,600 --> 00:09:19,520
Grammy!
208
00:09:19,601 --> 00:09:21,521
( gasps ) Simon,
209
00:09:21,603 --> 00:09:24,063
you made all of this for me?
210
00:09:24,147 --> 00:09:26,647
Mm‐hmm. Because, Grammy...
211
00:09:26,733 --> 00:09:29,783
♪ You do so many things for me ♪
212
00:09:29,861 --> 00:09:32,361
♪ I'd like to give to you ♪
213
00:09:32,447 --> 00:09:36,077
♪ A special
Grammy Swoozle award ♪
214
00:09:36,159 --> 00:09:39,699
♪ For everything you do ♪
215
00:09:39,788 --> 00:09:41,788
( chuckles )
216
00:09:41,873 --> 00:09:46,753
♪ Who reads
the greatest bedtime books ♪
217
00:09:46,836 --> 00:09:49,836
♪ When I'm cozy
in my jammies? ♪
218
00:09:49,923 --> 00:09:53,803
All:
♪ There's no one else
that it could be ♪
219
00:09:53,885 --> 00:09:56,465
♪ It's gotta be Grammy ♪
220
00:09:56,554 --> 00:09:57,934
For me?
221
00:09:58,014 --> 00:10:00,934
♪ Who cares for me
when I'm sick in bed? ♪
222
00:10:01,017 --> 00:10:04,767
♪ Feeling sniffly,
cold, and clammy ♪
223
00:10:04,854 --> 00:10:09,614
Esme and Roy:
♪ There's no one else
that it could be ♪
224
00:10:09,692 --> 00:10:12,032
♪ It's gotta be Grammy ♪
225
00:10:12,112 --> 00:10:13,742
Oh, Simey!
226
00:10:13,822 --> 00:10:18,372
♪ My Grammy takes me
to all kinds of places ♪
227
00:10:18,451 --> 00:10:21,081
♪ And she makes
my favorite sammie ♪
228
00:10:21,162 --> 00:10:26,252
♪ She gives
the best six‐armed hugs ♪
229
00:10:26,334 --> 00:10:28,594
All:
♪ She's a Swoozle‐triple
whammy ♪
230
00:10:28,670 --> 00:10:32,420
♪ I hope you like my song
and don't think it's too hammy ♪
231
00:10:32,507 --> 00:10:36,847
♪ 'Cause who's my favorite
monster of all? ♪
232
00:10:36,928 --> 00:10:41,178
All:
♪ It's gotta be ♪
233
00:10:41,266 --> 00:10:44,766
♪ It's gotta be ♪
234
00:10:44,853 --> 00:10:50,693
♪ It's gotta be Grammy ♪
235
00:10:53,027 --> 00:10:55,947
Grammy, would you like
to say a few words?
236
00:10:56,030 --> 00:10:57,910
Why, yes I would!
237
00:10:57,991 --> 00:11:00,741
This is truly an honor.
238
00:11:00,827 --> 00:11:02,947
I'd like to thank
the monster‐sitters,
239
00:11:03,037 --> 00:11:06,957
but most of all,
I'd like to thank my Simey.
240
00:11:07,041 --> 00:11:10,671
I am very lucky
to be your Grammy.
241
00:11:10,753 --> 00:11:12,013
( chuckles )
242
00:11:12,088 --> 00:11:15,088
This is the best
Grandmonster's Day ever.
243
00:11:15,175 --> 00:11:19,005
( Willy barking )
244
00:11:19,095 --> 00:11:20,005
Gotcha!
245
00:11:20,096 --> 00:11:22,386
All:
Whoa.
246
00:11:22,473 --> 00:11:24,523
And the award for best
streusel catcher
247
00:11:24,601 --> 00:11:26,641
goes to... Grammy!
248
00:11:26,728 --> 00:11:28,978
Now come here, you three.
249
00:11:29,063 --> 00:11:30,573
( all laugh )
250
00:11:30,648 --> 00:11:32,688
Esme:
Making the Grammy SwoozleAwards
251
00:11:32,775 --> 00:11:35,525
was the perfect way to
celebrate Grandmonster's Day.
252
00:11:35,612 --> 00:11:39,372
It sure was, but there's still
one more award to give out.
253
00:11:41,034 --> 00:11:42,334
( drumroll playing )
254
00:11:42,410 --> 00:11:45,160
The award for best
monster‐sitter goes to...
255
00:11:45,246 --> 00:11:47,786
Esme!
256
00:11:47,874 --> 00:11:48,714
( giggles )
257
00:11:48,791 --> 00:11:51,671
Thank you. Thank you.
258
00:11:51,753 --> 00:11:54,133
I'd like to share this award
with my best buddy
259
00:11:54,214 --> 00:11:57,514
and monster‐sitting
partner, Roy!
260
00:11:57,592 --> 00:12:00,352
You like me.
You really like me!
261
00:12:00,428 --> 00:12:01,428
( giggles )
262
00:12:03,473 --> 00:12:05,933
Esme:
"Monster Bash Surprise."
263
00:12:11,814 --> 00:12:16,404
Arr. Dumpling, what do
you think of me costume?
264
00:12:16,486 --> 00:12:17,526
( squeaking )
265
00:12:17,612 --> 00:12:19,702
Aw, glad you like it.
266
00:12:19,781 --> 00:12:22,161
Roy, are you almost done
with your costume?
267
00:12:22,242 --> 00:12:25,792
Yup! Introducing Chef Roy!
268
00:12:25,870 --> 00:12:27,750
Meatballs are my specialty.
269
00:12:27,830 --> 00:12:30,040
Ahh. Meatballs.
270
00:12:30,124 --> 00:12:32,544
( giggles ) I love it!
271
00:12:32,627 --> 00:12:34,247
Just try not
to eat your costume
272
00:12:34,337 --> 00:12:36,707
before we get
to the Monster Bash, OK?
273
00:12:36,798 --> 00:12:42,138
Oh, OK. I can't wait
to go to the Monster Bash.
274
00:12:42,220 --> 00:12:44,850
It's my favorite party
of the year.
275
00:12:44,931 --> 00:12:48,141
I love dressing
up and surprising people.
276
00:12:48,226 --> 00:12:49,596
Surprise!
277
00:12:49,686 --> 00:12:52,146
‐ Did I surprise you?
‐ Um...
278
00:12:52,230 --> 00:12:53,860
‐ ( squeaks )
‐ Aah!
279
00:12:53,940 --> 00:12:55,400
Good one, Dumpling.
280
00:12:55,483 --> 00:12:58,033
‐ ( squeaking )
‐ You got me!
281
00:12:58,111 --> 00:13:01,571
( monster‐case playing music )
282
00:13:01,656 --> 00:13:04,236
( gasps ) We've got
a monster to watch!
283
00:13:04,325 --> 00:13:07,495
( music continues )
284
00:13:10,081 --> 00:13:11,961
Fig and Hugo are coming over!
285
00:13:12,041 --> 00:13:14,591
And we're taking them
to the Monster Bash!
286
00:13:14,669 --> 00:13:16,589
‐ ( munching )
‐ Roy...
287
00:13:16,671 --> 00:13:18,591
You ate your costume,
didn't you?
288
00:13:18,673 --> 00:13:19,973
Just the meatballs.
289
00:13:20,049 --> 00:13:21,839
‐ ( doorbell rings )
‐ Both: They're here!
290
00:13:23,511 --> 00:13:24,351
Hello?
291
00:13:24,429 --> 00:13:27,349
‐ Aah!
‐ Da da da da!
292
00:13:27,432 --> 00:13:29,432
Did I surprise you, Roy?
293
00:13:29,517 --> 00:13:31,347
You sure did!
294
00:13:31,436 --> 00:13:32,936
Hi, monster‐sitters.
295
00:13:33,021 --> 00:13:35,521
Hi, Miss Azooga. Hey, Fig.
296
00:13:35,606 --> 00:13:37,396
Hi, hi!
297
00:13:37,483 --> 00:13:40,703
Figgles, are you excited
for the big Monster Bash?
298
00:13:40,778 --> 00:13:42,948
Uh‐huh. Surprise!
299
00:13:43,031 --> 00:13:44,531
Whoa!
300
00:13:44,615 --> 00:13:46,075
Good surprise!
301
00:13:46,159 --> 00:13:48,289
But where's your costume?
302
00:13:48,369 --> 00:13:50,459
Ooh, I've got it right here.
303
00:13:50,538 --> 00:13:51,578
‐ Esme: Nice!
‐ Roy: Ooh.
304
00:13:51,664 --> 00:13:53,044
Fig be star!
305
00:13:53,124 --> 00:13:55,134
Aw, you'll make a great star.
306
00:13:55,209 --> 00:13:58,459
Well, I'm on my way
to the park to set up
for the party.
307
00:13:58,546 --> 00:13:59,956
Think you could
bring the kids over
308
00:14:00,048 --> 00:14:01,508
once Fig's in her costume?
309
00:14:01,591 --> 00:14:04,091
Of course. We'll see you
at the Monster Bash.
310
00:14:04,177 --> 00:14:06,177
We might even surprise you.
311
00:14:06,262 --> 00:14:07,602
Surprise!
312
00:14:07,680 --> 00:14:10,310
( giggles ) Nice try, Roy.
313
00:14:10,391 --> 00:14:11,891
See ya there.
314
00:14:11,976 --> 00:14:13,186
‐ See ya later.
‐ Hugo: See you later.
315
00:14:13,269 --> 00:14:14,689
‐ Bye, Miss Azooga.
‐ Bye, Mommy.
316
00:14:14,771 --> 00:14:17,861
OK, Figgles,
Let's get you in this costume.
317
00:14:17,940 --> 00:14:19,900
OK.
318
00:14:19,984 --> 00:14:21,284
Fig star!
319
00:14:21,360 --> 00:14:23,860
Fig star! ( giggles )
320
00:14:23,946 --> 00:14:26,866
And now you're
a shooting star!
321
00:14:26,949 --> 00:14:28,579
‐ ( making whooshing sounds )
‐ Whee!
322
00:14:28,659 --> 00:14:32,329
( giggles )
Don't you just love monsters?
323
00:14:32,413 --> 00:14:34,503
OK, Fig put her costume on.
324
00:14:34,582 --> 00:14:35,882
Can we go now?
325
00:14:35,958 --> 00:14:37,038
Ready spaghetti!
326
00:14:37,126 --> 00:14:38,086
Let's do it!
327
00:14:40,338 --> 00:14:41,958
Hey, look, it's Tilly.
328
00:14:42,048 --> 00:14:45,048
Esme:
Aw, Tilly makessuch a cute cowgirl,
329
00:14:45,134 --> 00:14:46,144
doesn't she, Fig?
330
00:14:46,219 --> 00:14:47,849
‐ ( Fig giggles )
‐ Fig?
331
00:14:47,929 --> 00:14:49,389
‐ There.
‐ Figgles!
332
00:14:49,472 --> 00:14:51,142
Why'd you take
your costume off?
333
00:14:51,224 --> 00:14:52,934
Fig be cowgirl!
334
00:14:53,017 --> 00:14:56,807
A cowgirl? But you
were such a great star.
335
00:14:56,896 --> 00:14:59,686
Yeah, you were so... twinkly.
336
00:14:59,774 --> 00:15:03,284
Fig no be star. Fig be cowgirl.
337
00:15:03,361 --> 00:15:06,161
OK, Fig, if you really
wanna be a cowgirl,
338
00:15:06,239 --> 00:15:07,909
we can change
your costume.
339
00:15:07,990 --> 00:15:09,530
But let's do it fast.
340
00:15:09,617 --> 00:15:12,077
Yeah, we don't wanna be
late for the Monster Bash.
341
00:15:12,161 --> 00:15:13,081
( whistles )
342
00:15:13,162 --> 00:15:15,872
( monster‐case whirring )
343
00:15:15,957 --> 00:15:16,827
Here you go.
344
00:15:16,916 --> 00:15:19,586
A cowgirl costume just for you.
345
00:15:19,669 --> 00:15:20,629
Oooh.
346
00:15:23,339 --> 00:15:25,549
Thanks!
347
00:15:25,633 --> 00:15:27,093
Fig cowgirl!
348
00:15:27,176 --> 00:15:29,046
‐ Whoo‐hoo, Figgles!
‐ Yee‐haw!
349
00:15:29,137 --> 00:15:30,257
Look at you go!
350
00:15:30,346 --> 00:15:32,766
And now it's time
for us to go.
351
00:15:32,849 --> 00:15:34,059
No.
352
00:15:34,142 --> 00:15:38,732
( giggles )
Ooh! Fig be robot.
353
00:15:38,813 --> 00:15:41,273
( gasps ) Fig be fairy!
354
00:15:41,357 --> 00:15:45,277
( gasps ) Firefighter!
355
00:15:45,361 --> 00:15:47,741
Fig be superhero.
356
00:15:47,822 --> 00:15:50,742
Fig be ballerina.
357
00:15:50,825 --> 00:15:52,285
Hold on a second,
Figgles.
358
00:15:52,368 --> 00:15:54,368
Don't you wanna be
a cowgirl?
359
00:15:54,453 --> 00:15:57,583
You get to ride a pony
and say, "Yee‐haw!"
360
00:15:57,665 --> 00:16:03,165
Fig no yee‐haw.
Fig dance!
361
00:16:03,254 --> 00:16:06,304
( gasps ) Fig be witch!
362
00:16:06,382 --> 00:16:08,092
There are lots
of great costumes, Fig,
363
00:16:08,176 --> 00:16:11,216
but you need to pick one
so we can go to the party.
364
00:16:11,304 --> 00:16:14,894
Fig pick... this one!
365
00:16:14,974 --> 00:16:16,144
Or this one.
366
00:16:16,225 --> 00:16:17,345
Maybe this one?
367
00:16:17,435 --> 00:16:19,845
Hmm. Fig not sure.
368
00:16:19,937 --> 00:16:21,897
Maybe if Fig tries
the costumes on,
369
00:16:21,981 --> 00:16:24,231
it'll help her decide
which one she wants to be.
370
00:16:24,317 --> 00:16:28,277
( gasps ) And you know the best
way to try on lots of outfits.
371
00:16:28,362 --> 00:16:31,032
Both:
Fashion show!
372
00:16:34,368 --> 00:16:35,538
( giggles )
373
00:16:50,468 --> 00:16:53,798
Esme:
Fig is looking fabin her firefighter getup
374
00:16:53,888 --> 00:16:56,518
complete with soda bottlefire extinguisher.
375
00:16:56,599 --> 00:16:58,389
( giggles )
376
00:16:58,476 --> 00:17:01,096
A classy costume
for a classy monster.
377
00:17:01,187 --> 00:17:03,017
( camera shutter clicks )
378
00:17:05,107 --> 00:17:06,437
And talk about super...
379
00:17:06,525 --> 00:17:08,025
Fig makes a stunning superhero
380
00:17:08,110 --> 00:17:11,820
dressed in a paper headbandand cape.
381
00:17:11,906 --> 00:17:13,316
We're seeing a big
comeback for capes
382
00:17:13,407 --> 00:17:15,197
at this year's Monster Bash.
383
00:17:15,284 --> 00:17:19,414
Fantastic Figgles to the rescue!
384
00:17:19,497 --> 00:17:21,867
( camera shutter clicks )
385
00:17:21,958 --> 00:17:25,168
Esme:
Extraordinary toe‐workfrom our young ballerina
386
00:17:25,253 --> 00:17:28,593
as she pliés down the runway
in a picture perfect tutu.
387
00:17:31,217 --> 00:17:33,887
( camera shutter clicks )
388
00:17:35,221 --> 00:17:36,471
( camera shutter clicks )
389
00:17:36,556 --> 00:17:38,176
You know, Esme,
there's something
390
00:17:38,266 --> 00:17:40,016
bewitching
about this look.
391
00:17:40,101 --> 00:17:42,851
Personally,
I find it spellbinding.
392
00:17:42,937 --> 00:17:43,937
( giggles )
393
00:17:46,357 --> 00:17:48,727
( camera shutter clicks )
394
00:17:48,818 --> 00:17:51,528
Esme:
Fairies are a crowd favoriteat the Monster Bash,
395
00:17:51,612 --> 00:17:53,662
and this one sure
knows how to make
396
00:17:53,739 --> 00:17:54,819
a fluttering entrance.
397
00:17:55,992 --> 00:17:59,542
( camera shutter clicks )
398
00:17:59,620 --> 00:18:01,960
OK, Fig, fashion show's over.
399
00:18:02,039 --> 00:18:05,539
So, which costume
do you wanna wear?
400
00:18:05,626 --> 00:18:08,416
Do you wanna be the fairy
or the ballerina?
401
00:18:08,504 --> 00:18:11,054
If it were me,
I'd go with the firefighter.
402
00:18:11,132 --> 00:18:13,132
But that's just
one monster's opinion.
403
00:18:17,221 --> 00:18:20,271
Fig be... Fig be...
404
00:18:20,349 --> 00:18:22,139
Fig:
Firefighter!
405
00:18:22,226 --> 00:18:26,056
Whoo‐hoo! Did I ever tell you
you have great taste?
406
00:18:26,147 --> 00:18:31,817
Or ballerina or superhero
or taco! Fig be taco.
407
00:18:31,902 --> 00:18:34,452
Do we even have
a taco costume?
408
00:18:34,530 --> 00:18:37,410
Fig, you can be
any of these costumes.
409
00:18:37,491 --> 00:18:39,451
You just have
to choose one.
410
00:18:39,535 --> 00:18:43,035
Hmm... ballerina!
411
00:18:43,122 --> 00:18:47,462
Or star! Or cowgirl! Or witch!
412
00:18:47,543 --> 00:18:51,053
Fig can't choose!
Fig can't choose!
413
00:18:51,130 --> 00:18:53,470
Uh‐oh. Monster‐meltdown!
414
00:18:53,549 --> 00:18:56,089
‐ ( whimpers )
‐ I know it's hard, Fig,
415
00:18:56,177 --> 00:18:58,847
but I've got
something that'll help.
416
00:18:58,929 --> 00:19:02,429
Here. Give this
glitter jar a shake.
417
00:19:02,516 --> 00:19:07,896
♪ When the glitter startsto fall like snow ♪
418
00:19:07,980 --> 00:19:10,110
♪ Take a deep breath,nice and slow
419
00:19:10,191 --> 00:19:13,031
( exhales )
420
00:19:13,110 --> 00:19:15,450
♪ Watch as itsettles all around ♪
421
00:19:15,529 --> 00:19:17,949
( inhales, exhales )
422
00:19:18,032 --> 00:19:23,622
♪ And feel your body
calming down ♪
423
00:19:23,704 --> 00:19:26,544
‐ Feeling any better?
‐ Uh‐huh.
424
00:19:30,169 --> 00:19:33,959
Look, Figgles,
you can be any
of these costumes.
425
00:19:34,048 --> 00:19:35,128
Hugo:
Think you can pick one?
426
00:19:35,216 --> 00:19:38,716
( sighs ) OK. Fig try.
427
00:19:39,970 --> 00:19:42,680
This one? No.
428
00:19:42,765 --> 00:19:44,425
Maybe this one.
429
00:19:44,517 --> 00:19:45,807
( whispering )
Esme, we have to get Fig
430
00:19:45,893 --> 00:19:47,483
to pick a costume,
or we're gonna miss
431
00:19:47,561 --> 00:19:48,441
the Monster Bash!
432
00:19:48,521 --> 00:19:50,521
Fig loves all the costumes.
433
00:19:50,606 --> 00:19:52,646
She'll never be able to choose.
434
00:19:52,733 --> 00:19:55,443
( gasps )
Wait a monster minute!
435
00:19:55,528 --> 00:19:56,988
That's it!
436
00:19:57,071 --> 00:19:59,411
What if Fig doesn't
have to choose a costume?
437
00:19:59,490 --> 00:20:02,410
Maybe she can be
everything all at once.
438
00:20:04,078 --> 00:20:07,418
Hey, Fig, how would you like
to be a costume designer
439
00:20:07,498 --> 00:20:09,498
and make your own costume?
440
00:20:09,583 --> 00:20:10,713
Hmm...
441
00:20:10,793 --> 00:20:12,423
You can use
your imagination
442
00:20:12,503 --> 00:20:14,713
and combine whatever
pieces you want.
443
00:20:14,797 --> 00:20:18,377
Yay! Fig make costume!
444
00:20:18,467 --> 00:20:20,797
♪ Let's see what we can
mix and match ♪
445
00:20:20,886 --> 00:20:22,506
♪ To make your
costume great ♪
446
00:20:22,596 --> 00:20:24,056
♪ Here, Fig, catch ♪
447
00:20:24,140 --> 00:20:26,680
♪ Want the witch's hat
or the superhero cape? ♪
448
00:20:26,767 --> 00:20:29,347
‐ Hat, please!
‐ Here you go!
449
00:20:29,437 --> 00:20:31,357
Esme and Roy:
♪ Take all the pieces
that you like ♪
450
00:20:31,439 --> 00:20:34,069
♪ And put 'em all together ♪
451
00:20:34,150 --> 00:20:38,110
♪ 'Cause once these costumes
are combined ♪
452
00:20:38,195 --> 00:20:42,615
♪ You are gonna be a super smash
at the Monster Bash ♪
453
00:20:42,700 --> 00:20:46,410
♪ A one and only one of a kind ♪
454
00:20:46,495 --> 00:20:48,865
♪ Fig want something sparkly ♪
455
00:20:48,956 --> 00:20:51,576
♪ She like things on her head ♪
456
00:20:51,667 --> 00:20:53,087
♪ Which colors
are your favorite? ♪
457
00:20:53,169 --> 00:20:55,629
♪ Fig like pink and red ♪
458
00:20:55,713 --> 00:20:59,803
Esme and Roy:
♪ I think you'll find that
when you use your imagination ♪
459
00:20:59,884 --> 00:21:04,104
♪ You can make anything
that comes to mind ♪
460
00:21:04,180 --> 00:21:08,390
♪ You are gonna be a super smash
at the Monster Bash ♪
461
00:21:08,476 --> 00:21:12,306
♪ A one and only one of a kind ♪
462
00:21:12,396 --> 00:21:16,856
♪ Fig will take a fairy wand
and superhero cape ♪
463
00:21:16,942 --> 00:21:19,032
♪ A helmet, horse, and tutu ♪
464
00:21:19,111 --> 00:21:20,911
♪ Now Fig needs some tape ♪
465
00:21:20,988 --> 00:21:23,068
Esme and Roy:
♪ Take all the piecesthat you like ♪
466
00:21:23,157 --> 00:21:25,577
♪ And put 'em all together ♪
467
00:21:25,659 --> 00:21:29,999
♪ 'Cause once these costumes
are combined ♪
468
00:21:30,080 --> 00:21:34,210
♪ You are gonna be a super smash
at the Monster Bash ♪
469
00:21:34,293 --> 00:21:39,173
♪ A one and only one of a kind ♪
470
00:21:39,256 --> 00:21:40,626
OK, Fig get ready.
471
00:21:40,716 --> 00:21:42,216
What's she gonna be?
472
00:21:42,301 --> 00:21:44,801
Fig be firefighter, ballerina,
473
00:21:44,887 --> 00:21:46,927
cowgirl, fairy, super witch!
474
00:21:47,014 --> 00:21:51,604
Esme, Roy and Hugo:
♪ You are gonna be a super smash
at the Monster Bash ♪
475
00:21:51,685 --> 00:21:55,515
♪ 'Cause Fig be one of a kind ♪
476
00:21:55,606 --> 00:21:57,146
( camera shutter clicks )
477
00:21:57,233 --> 00:22:00,113
Wow, Fig!
You look great!
478
00:22:00,194 --> 00:22:02,284
This costume has everything!
479
00:22:02,363 --> 00:22:05,873
It's just so... so you!
480
00:22:05,950 --> 00:22:07,950
( giggles ) Thanks, Ugo.
481
00:22:08,035 --> 00:22:10,535
Now who's ready
for the Monster Bash?
482
00:22:10,621 --> 00:22:12,371
‐ Hugo: Away we go!
‐ Roy: Me, me, me, me!
483
00:22:12,456 --> 00:22:14,326
‐ Fig: Fig ready!
‐ Hugo: Whoosh!
484
00:22:15,835 --> 00:22:17,245
Here we are.
485
00:22:17,336 --> 00:22:19,046
The Monster Bash!
486
00:22:19,129 --> 00:22:20,709
( monsters giggling, laughing )
487
00:22:20,798 --> 00:22:24,718
Mommy! Mommy! Look!
Fig made new costume.
488
00:22:24,802 --> 00:22:29,432
I a firefighter, ballerina,
cowgirl, fairy, super witch!
489
00:22:29,515 --> 00:22:32,135
Wow, Fig, I love it!
490
00:22:32,226 --> 00:22:35,016
You came up with this costume
all by yourself?
491
00:22:35,104 --> 00:22:37,984
Uh‐huh. It a Fig original.
492
00:22:38,065 --> 00:22:39,525
It's like I always say.
493
00:22:39,608 --> 00:22:41,028
If you can't find
a costume you like,
494
00:22:41,110 --> 00:22:43,950
just use your imagination
to make up a new one.
495
00:22:44,029 --> 00:22:45,489
You always say that?
496
00:22:45,573 --> 00:22:46,493
I do now.
497
00:22:46,574 --> 00:22:47,624
( all laugh )
498
00:22:47,700 --> 00:22:48,700
( Fig sighs )
499
00:22:48,784 --> 00:22:50,244
What is it, Fig?
500
00:22:50,327 --> 00:22:53,157
Is something wrong
with your costume?
501
00:22:53,247 --> 00:22:55,247
‐ Surprise!
‐ Whoa!
502
00:22:55,332 --> 00:22:56,832
‐ Roy: Got us.
‐ Miss Azooga: That's my girl.
503
00:22:56,917 --> 00:23:00,337
‐ Fig: Gotcha!
‐ ( all laughing )
504
00:23:00,421 --> 00:23:03,091
( music playing )
505
00:23:33,954 --> 00:23:35,124
Thanks for coming,
monster sitters.
506
00:23:35,331 --> 00:23:37,461
I'm heading to an appointment
and was hoping you could help me
507
00:23:37,541 --> 00:23:39,421
‐finish my errands.
‐(SNUGS GIGGLES)
508
00:23:39,501 --> 00:23:41,711
My little Snugs is a great
monster helper.
509
00:23:41,795 --> 00:23:43,875
♪ (UPBEAT MUSIC PLAYS) ♪
510
00:23:44,256 --> 00:23:46,876
‐(GASPING)
‐(TINKLING)
511
00:23:46,967 --> 00:23:49,847
Look... at... that!
512
00:23:50,971 --> 00:23:52,561
I love you airplane.
513
00:23:52,640 --> 00:23:54,560
I know the airplane ride is fun,
514
00:23:54,642 --> 00:23:56,892
but your mom needs your help
with these errands.
515
00:23:57,144 --> 00:24:00,234
I'd like to welcome you aboard
Air Snugs.
516
00:24:00,314 --> 00:24:04,574
Air Snugs? (GASPS)
My name is Snugs.
517
00:24:04,652 --> 00:24:05,652
(GIGGLES)
518
00:24:06,028 --> 00:24:07,988
‐ALL: Esme and Roy!
‐(GIGGLING)
519
00:24:08,072 --> 00:24:09,952
♪ (MUSIC CONTINUES) ♪
36838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.