Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,644 --> 00:00:19,984
( whistles )
2
00:00:20,062 --> 00:00:22,272
We've got a monster to watch.
3
00:00:22,356 --> 00:00:24,316
♪ Who's the greatest
team of all? ♪
4
00:00:24,399 --> 00:00:26,399
♪ Watch the little monsters
when you call ♪
5
00:00:26,485 --> 00:00:28,985
♪ Who's that knockin'
at your door? ♪
6
00:00:29,071 --> 00:00:31,161
‐ ♪ Esme and Roy ♪
‐ ( cheering )
7
00:00:31,240 --> 00:00:33,280
♪ They're not kidding,
They're a‐monster sittin' ♪
8
00:00:33,367 --> 00:00:34,867
♪ And having
some monster‐y fun ♪
9
00:00:34,952 --> 00:00:37,752
♪ So all you monster girls
and monster boys ♪
10
00:00:37,829 --> 00:00:39,829
♪ Get ready
for Esme and Roy ♪
11
00:00:39,915 --> 00:00:41,165
♪ Esme and Roy ♪
12
00:00:41,250 --> 00:00:42,170
Kids:
Esme and Roy!
13
00:00:42,251 --> 00:00:43,791
♪ Monster‐sitters ♪
14
00:00:43,877 --> 00:00:45,877
♪ When they play,
they're going to save the day ♪
15
00:00:45,963 --> 00:00:47,843
♪ And chase those
monster problems away ♪
16
00:00:47,923 --> 00:00:49,263
Kids: Yay!
17
00:00:49,341 --> 00:00:51,011
‐ ♪ Esme and Roy ♪
‐ Kids: Esme and Roy!
18
00:00:51,093 --> 00:00:52,683
♪ Monster‐sitters ♪
19
00:00:52,761 --> 00:00:54,351
♪ In your place,
with the monster case ♪
20
00:00:54,429 --> 00:00:55,469
♪ They're gonna put
a big smile ♪
21
00:00:55,555 --> 00:00:57,175
♪ On your monster face ♪
22
00:00:57,266 --> 00:00:59,136
♪ They're just smitten
with monster sittin' ♪
23
00:00:59,226 --> 00:01:00,516
♪ Esme and Roy ♪
24
00:01:00,602 --> 00:01:01,852
Roy: Yes!
25
00:01:01,937 --> 00:01:02,807
Kids:
Esme and Roy!
26
00:01:05,023 --> 00:01:07,403
Esme:
"Hugo, We Have a Problem."
27
00:01:09,027 --> 00:01:11,197
‐ Whoa! ( Esme giggles )
‐ ( Roy giggles )
28
00:01:11,280 --> 00:01:13,700
Wahoo! Big splash.
29
00:01:13,782 --> 00:01:16,082
Wahoo! Bigger splash.
30
00:01:16,159 --> 00:01:19,369
Whoa. Look at that puddle.
31
00:01:19,454 --> 00:01:21,004
Think we can do it?
32
00:01:21,081 --> 00:01:23,541
Only one way to find out.
33
00:01:23,625 --> 00:01:25,955
‐ ( Roy laughing )
‐ Here we come! ( laughs )
34
00:01:29,298 --> 00:01:32,048
Both:
Biggest splash ever!
35
00:01:32,134 --> 00:01:33,684
‐ All right!
‐ ( Esme laughs )
36
00:01:33,760 --> 00:01:37,260
( music playing )
37
00:01:37,347 --> 00:01:39,767
We've got a monster to watch.
38
00:01:43,145 --> 00:01:46,975
Make that two monsters.
We're watching Hugo and Fig.
39
00:01:51,903 --> 00:01:53,243
( honking )
40
00:01:53,322 --> 00:01:54,742
( both giggle )
41
00:01:54,823 --> 00:01:57,873
Come on. Let's go.
42
00:01:57,951 --> 00:02:00,161
( both giggle )
43
00:02:02,581 --> 00:02:05,331
Roy:
Here we are.
Fig and Hugo's house.
44
00:02:06,418 --> 00:02:09,378
Esme, Roy, come on inside.
45
00:02:09,463 --> 00:02:11,303
It's wetter out there
than a water balloon
46
00:02:11,381 --> 00:02:12,591
in a swimming pool.
47
00:02:12,674 --> 00:02:14,934
It sure is!
48
00:02:15,010 --> 00:02:17,300
( sighs ) Thanks, Mr. Ooga.
49
00:02:17,387 --> 00:02:18,807
‐ ( Fig kazoos )
‐ Hi, Fig.
50
00:02:18,889 --> 00:02:20,139
Hi.
51
00:02:20,223 --> 00:02:21,563
( grunts )
52
00:02:21,642 --> 00:02:23,812
I can't get
these things off.
53
00:02:23,894 --> 00:02:25,814
‐ Fig help.
‐ Whoa.
54
00:02:25,896 --> 00:02:27,056
( Roy and Fig giggling )
55
00:02:27,147 --> 00:02:28,267
Thanks, Fig.
I think I'm good.
56
00:02:28,357 --> 00:02:30,607
( all giggling )
57
00:02:30,692 --> 00:02:32,742
It's too wet
to play outside today,
58
00:02:32,819 --> 00:02:35,449
so I was hoping
you could take Hugo and Fig
59
00:02:35,530 --> 00:02:37,280
to the Monster‐dale planetarium.
60
00:02:37,366 --> 00:02:39,326
Wow! We'd love to.
61
00:02:39,409 --> 00:02:40,739
Yeah. I've never been
62
00:02:40,827 --> 00:02:43,037
to a plan‐a‐hairy‐gum before.
63
00:02:43,121 --> 00:02:47,131
( giggles )
It's a planetarium, big guy.
64
00:02:47,209 --> 00:02:48,419
It's a special place
65
00:02:48,502 --> 00:02:50,752
where you get
to learn all about‐‐
66
00:02:50,837 --> 00:02:52,757
Space.
67
00:02:52,839 --> 00:02:54,469
Spotlight.
68
00:02:54,549 --> 00:02:56,679
Yes. Today, we go to...
69
00:02:56,760 --> 00:02:57,800
space,
70
00:02:57,886 --> 00:03:00,006
where we'll discover
new planets,
71
00:03:00,097 --> 00:03:01,467
dodge asteroids,
72
00:03:01,556 --> 00:03:02,886
and, if we're good,
73
00:03:02,974 --> 00:03:06,064
eat yummy astronaut ice cream!
74
00:03:06,144 --> 00:03:09,824
Hugo's just a little excited
about the planetarium.
75
00:03:09,898 --> 00:03:12,148
( laughing and cheering ) Yeah!
76
00:03:12,234 --> 00:03:13,194
Esme:
We can tell.
77
00:03:13,276 --> 00:03:14,946
Well, I'm off.
78
00:03:15,028 --> 00:03:18,278
My ooga‐tuba teacher
waits for no monster.
79
00:03:18,365 --> 00:03:20,985
Have fun, kids. Oh‐‐
and don't forget
80
00:03:21,076 --> 00:03:22,326
to wear your raincoats.
81
00:03:22,411 --> 00:03:25,161
It's wetter out here
than, uh...
82
00:03:25,247 --> 00:03:28,327
A glass of water
in a bubble bath?
83
00:03:28,417 --> 00:03:29,667
Mr. Ooga:
Good one, Esme.
84
00:03:29,751 --> 00:03:30,671
( giggles )
85
00:03:30,752 --> 00:03:31,882
Bye‐bye.
86
00:03:31,962 --> 00:03:33,672
‐ Bye, Mr. Ooga.
‐ See you later.
87
00:03:33,755 --> 00:03:35,835
‐ Hugo: Bye, Dad.
‐ Fig: Bye, Dada.
88
00:03:35,924 --> 00:03:39,094
All right, Hugo and Fig.
You heard your dad.
89
00:03:39,177 --> 00:03:40,547
We can go to the planetarium
90
00:03:40,637 --> 00:03:42,177
just as soon as you get‐‐
91
00:03:42,264 --> 00:03:43,604
Ready!
92
00:03:45,475 --> 00:03:48,345
Hugo! How did you‐‐?
When did you‐‐?
93
00:03:48,437 --> 00:03:50,057
Oh, never mind.
94
00:03:50,147 --> 00:03:51,357
Great work, Hugo.
95
00:03:51,440 --> 00:03:53,020
Thank you, thank you.
96
00:03:53,108 --> 00:03:55,778
Now, let's blast off
to the planetarium.
97
00:03:55,861 --> 00:03:59,821
Fig: Three, two,
one... blast off!
98
00:03:59,906 --> 00:04:01,486
Just a minute, guys.
99
00:04:01,575 --> 00:04:03,865
Fig still has to
put on her raingear.
100
00:04:03,952 --> 00:04:07,122
Aww. Don't you just
love monster outfits?
101
00:04:07,205 --> 00:04:09,995
Especially when they're
so teeny‐tiny.
102
00:04:10,083 --> 00:04:11,843
Come on, Fig.
Here's your raincoat.
103
00:04:11,918 --> 00:04:13,708
Fig: No thanks.
104
00:04:13,795 --> 00:04:16,165
( sighs ) Fig never wants
105
00:04:16,256 --> 00:04:18,176
to put on her raincoat.
106
00:04:18,258 --> 00:04:19,128
Nope.
107
00:04:19,217 --> 00:04:21,047
Well, we can't go outside
108
00:04:21,136 --> 00:04:22,796
until you put in on,
little Fig.
109
00:04:22,888 --> 00:04:25,348
What?! But we have
to go outside
110
00:04:25,432 --> 00:04:27,392
to get to the planetarium.
111
00:04:27,476 --> 00:04:31,476
I learned tons
of cool space facts
just for today.
112
00:04:31,563 --> 00:04:35,693
Did you know that
planet Jupiter
has at least 53 moons?
113
00:04:35,776 --> 00:04:39,196
Fifty‐three moons?
I gotta see that!
114
00:04:39,279 --> 00:04:41,239
I know! Me, too!
115
00:04:41,323 --> 00:04:43,333
Don't worry, guys. We will.
116
00:04:43,408 --> 00:04:46,078
If Fig won't put
on her raingear by herself,
117
00:04:46,161 --> 00:04:47,251
we'll just help her.
118
00:04:47,329 --> 00:04:48,749
Great idea, Esme.
119
00:04:48,830 --> 00:04:50,170
I mean, how hard can it be
120
00:04:50,248 --> 00:04:51,328
to put a little monster
121
00:04:51,416 --> 00:04:52,376
in a raincoat?
122
00:04:52,459 --> 00:04:54,039
Fig:
Whee!
123
00:04:58,715 --> 00:05:00,005
Fig:
Whoo!
124
00:05:06,348 --> 00:05:07,808
Fig:
Yay!
125
00:05:13,313 --> 00:05:15,153
( Fig giggles )
126
00:05:19,694 --> 00:05:21,154
( Fig giggles )
127
00:05:22,697 --> 00:05:24,527
‐ Yes!
‐ ( Fig giggles )
128
00:05:24,616 --> 00:05:26,486
‐ Huh?
‐ Huh?
129
00:05:27,869 --> 00:05:29,789
This is harder
than I thought it would be.
130
00:05:29,871 --> 00:05:30,791
Fig:
Waah!
131
00:05:30,872 --> 00:05:33,832
( sighs ) Esme, can we please
132
00:05:33,917 --> 00:05:35,207
go to the planetarium now?
133
00:05:35,293 --> 00:05:37,133
( Fig giggles )Faster!
134
00:05:37,212 --> 00:05:39,972
Fig still won't
put on her raingear.
135
00:05:40,048 --> 00:05:41,928
( gasps ) Wait.
136
00:05:42,008 --> 00:05:44,848
What if Fig doesn't
need a raincoat anymore?
137
00:05:44,928 --> 00:05:46,388
Maybe it stopped raining.
138
00:05:47,848 --> 00:05:49,428
( sputtering )
139
00:05:50,892 --> 00:05:51,982
Never mind.
140
00:05:52,060 --> 00:05:53,020
Whoa.
141
00:05:53,103 --> 00:05:55,273
It's wetter
out there than, uh,
142
00:05:55,355 --> 00:05:57,605
something really wet.
143
00:05:57,691 --> 00:06:00,321
Yeah. I'm soaked.
144
00:06:00,402 --> 00:06:01,822
( Esme giggles )
145
00:06:01,903 --> 00:06:03,703
Fig:
Hugo dancing.
146
00:06:07,117 --> 00:06:09,827
Well, I guess we know
Fig likes to dance.
147
00:06:09,911 --> 00:06:10,791
( giggles )
148
00:06:10,871 --> 00:06:13,211
Monster fact number 754‐‐
149
00:06:13,290 --> 00:06:14,830
Monsters love to boogie.
150
00:06:14,916 --> 00:06:16,496
I know!
151
00:06:16,585 --> 00:06:18,165
If we make
putting on raingear
152
00:06:18,253 --> 00:06:19,133
more like dance,
153
00:06:19,212 --> 00:06:20,342
maybe Fig will join in.
154
00:06:20,422 --> 00:06:23,512
Esme! I'm liking this plan.
155
00:06:23,592 --> 00:06:25,182
Ha cha cha cha!
156
00:06:25,260 --> 00:06:26,180
Me, too.
157
00:06:26,261 --> 00:06:27,181
But what dance would help Fig
158
00:06:27,262 --> 00:06:28,512
put on her raincoat?
159
00:06:28,597 --> 00:06:29,507
( Esme and Roy gasp )
160
00:06:29,598 --> 00:06:32,018
The monster shimmy!
161
00:06:32,100 --> 00:06:34,020
The monster shimmy?
162
00:06:34,102 --> 00:06:36,652
I know the can‐can,
the funky chicken,
163
00:06:36,730 --> 00:06:39,020
and the funky chicken
opening a can‐can,
164
00:06:39,107 --> 00:06:41,357
but I've never heard
of the monster shimmy.
165
00:06:41,443 --> 00:06:42,823
That's OK, Hugo.
166
00:06:42,903 --> 00:06:45,033
Just follow our lead.
167
00:06:45,113 --> 00:06:48,533
♪ There's a new dance in town
every monster can do ♪
168
00:06:48,617 --> 00:06:53,077
♪ It's the monster shimmy
and you can learn it, too ♪
169
00:06:55,040 --> 00:06:56,580
♪ First, you move you hands ♪
170
00:06:56,666 --> 00:06:58,036
♪ Chomp, chomp ♪
171
00:06:58,126 --> 00:06:59,666
♪ And then you move your feet ♪
172
00:06:59,753 --> 00:07:01,383
♪ Stomp, stomp ♪
173
00:07:01,463 --> 00:07:04,303
♪ Then circle all around
like you're going for a swim‐y ♪
174
00:07:04,382 --> 00:07:08,602
♪ That's how you do
the monster shimmy ♪
175
00:07:08,678 --> 00:07:11,888
♪ Do the shimmy‐‐
yeah, yeah ♪
176
00:07:11,973 --> 00:07:16,603
♪ Do the monster shimmy‐‐
yeah, yeah ♪
177
00:07:16,686 --> 00:07:18,306
♪ First you move your hands ♪
178
00:07:18,396 --> 00:07:19,726
♪ Chomp, chomp ♪
179
00:07:19,814 --> 00:07:21,154
♪ Then you move your feet ♪
180
00:07:21,232 --> 00:07:22,822
♪ Stomp, stomp ♪
181
00:07:22,901 --> 00:07:25,901
♪ Flex your muscles
like you're going to the gym‐y ♪
182
00:07:25,987 --> 00:07:29,157
♪ That's how you do
the monster shimmy ♪
183
00:07:31,117 --> 00:07:32,117
It's working.
184
00:07:32,202 --> 00:07:33,912
Now Fig just needs her hat.
185
00:07:33,995 --> 00:07:36,575
Leave this one to me.
186
00:07:36,665 --> 00:07:38,495
♪ First you move your hands ♪
187
00:07:38,583 --> 00:07:39,923
♪ Chomp, chomp ♪
188
00:07:40,001 --> 00:07:41,041
♪ Then you move your feet ♪
189
00:07:41,127 --> 00:07:42,707
♪ Stomp, stomp ♪
190
00:07:42,796 --> 00:07:47,296
♪ Then you put on your hat
with the tiny pink brim‐y ♪
191
00:07:47,384 --> 00:07:50,644
♪ That's how you do
the monster‐‐ ♪
192
00:07:50,720 --> 00:07:52,760
( record scratches )
193
00:07:52,847 --> 00:07:53,767
All: Shimmy?
194
00:07:53,848 --> 00:07:55,928
No, thanks. Fig done.
195
00:07:56,017 --> 00:07:58,937
Three, two, one, blast off!
196
00:07:59,020 --> 00:08:00,610
Fig: Zoom!
197
00:08:00,689 --> 00:08:02,979
Even when we get Fig
to put her raingear on,
198
00:08:03,066 --> 00:08:04,606
she won't keep it on.
199
00:08:04,693 --> 00:08:07,703
Oh, no.
No, no, no, no, no!
200
00:08:07,779 --> 00:08:10,119
We're gonna miss
the planetarium.
201
00:08:10,198 --> 00:08:11,778
We won't get to learn
about the sun
202
00:08:11,866 --> 00:08:13,736
or the stars or any planets‐‐
203
00:08:13,827 --> 00:08:16,827
like Saturn, which has
lots of rings around it.
204
00:08:16,913 --> 00:08:18,963
Really? Saturn has rings?
205
00:08:19,040 --> 00:08:22,130
Yeah, but forget
about seeing them!
206
00:08:22,210 --> 00:08:24,460
( frantic kazoo )
207
00:08:24,546 --> 00:08:27,006
Uh‐oh. Monster‐meltdown.
208
00:08:29,551 --> 00:08:31,261
I know you're frustrated, Hugo,
209
00:08:31,344 --> 00:08:34,064
but we'll figure
something out.
210
00:08:34,139 --> 00:08:35,719
♪ Take a deep breath ♪
211
00:08:35,807 --> 00:08:37,597
♪ Put your hands on your tummy ♪
212
00:08:37,684 --> 00:08:39,774
♪ Feel your belly
rise and fall ♪
213
00:08:39,853 --> 00:08:42,153
( inhales and exhales )
214
00:08:42,230 --> 00:08:44,320
♪ In through your nose ♪
215
00:08:44,399 --> 00:08:46,319
♪ Out through your mouth ♪
216
00:08:46,401 --> 00:08:50,161
♪ It's not hard at all ♪
217
00:08:50,238 --> 00:08:52,948
There. Are you feeling
a little better?
218
00:08:53,033 --> 00:08:55,333
Yeah, but I guess
we don't need
219
00:08:55,410 --> 00:08:57,200
these tickets anymore.
220
00:08:57,287 --> 00:08:58,497
( sighs )
221
00:08:58,580 --> 00:09:00,330
Spotlight.
222
00:09:00,415 --> 00:09:03,165
♪ My dreams of space are over ♪
223
00:09:03,251 --> 00:09:05,921
♪ They'd only just begun ♪
224
00:09:06,004 --> 00:09:08,344
♪ Hard, as we tried ♪
225
00:09:08,423 --> 00:09:10,473
♪ We couldn't get outside ♪
226
00:09:10,550 --> 00:09:14,680
♪ So we're three, two, one ♪
227
00:09:14,763 --> 00:09:18,103
♪ All done ♪
228
00:09:21,394 --> 00:09:22,854
Three, two, one, hug?
229
00:09:22,937 --> 00:09:25,437
Hee hee. Blast off!
230
00:09:25,523 --> 00:09:27,153
( Hugo giggles ) Fig.
231
00:09:27,233 --> 00:09:28,233
Zoom!
232
00:09:28,318 --> 00:09:29,358
Fig sure likes
233
00:09:29,444 --> 00:09:30,654
playing astronaut.
234
00:09:30,737 --> 00:09:33,237
Yeah. Fig loves to blast off,
235
00:09:33,323 --> 00:09:34,533
right, Figgles?
236
00:09:34,616 --> 00:09:37,196
Uh‐huh. Fig go zoom.
237
00:09:37,285 --> 00:09:40,285
Wait a monster‐minute.
That's it.
238
00:09:40,371 --> 00:09:43,041
I know how we can get Fig
to put on her raingear
239
00:09:43,124 --> 00:09:44,424
and keep it on.
240
00:09:44,501 --> 00:09:46,961
We can turn it into a spacesuit.
241
00:09:47,045 --> 00:09:50,255
Whoa. She'll look
like an astronaut.
242
00:09:50,340 --> 00:09:51,720
We all will.
243
00:09:51,800 --> 00:09:53,050
We can turn our raingear
244
00:09:53,134 --> 00:09:54,554
into spacesuits, too.
245
00:09:54,636 --> 00:09:56,426
( Roy, Fig, and Hugo cheering )
246
00:09:56,513 --> 00:09:58,893
Wahoo! We're going
to space.
247
00:09:58,973 --> 00:10:00,313
( whistles )
248
00:10:02,644 --> 00:10:06,234
Mission control,
it's playtime.
249
00:10:06,314 --> 00:10:08,074
If we're gonna
be astronauts,
250
00:10:08,149 --> 00:10:10,239
the first thingwe need is helmets.
251
00:10:10,318 --> 00:10:12,108
That's how we breathe in space.
252
00:10:14,656 --> 00:10:16,066
Ooh.
253
00:10:16,157 --> 00:10:18,787
Then we need special boots
to protect our feet
254
00:10:18,868 --> 00:10:20,498
when we're walking on the moon.
255
00:10:25,333 --> 00:10:26,253
( gasps )
256
00:10:26,334 --> 00:10:27,844
Check it out‐‐ Moonwalk.
257
00:10:27,919 --> 00:10:29,549
( Hugo and Fig giggle )
258
00:10:29,629 --> 00:10:32,049
Next, we need
warm space suits...
259
00:10:32,132 --> 00:10:34,092
'cause space is very cold‐‐
260
00:10:34,175 --> 00:10:37,345
and special jetpacks
to help us move around.
261
00:10:37,428 --> 00:10:40,428
Astronauts,
I think we're ready.
262
00:10:40,515 --> 00:10:43,265
( dramatic music playing )
263
00:10:43,351 --> 00:10:45,311
( gasps ) Whoa.
264
00:10:45,395 --> 00:10:46,515
I'm OK.
265
00:10:46,604 --> 00:10:49,774
All right.
We have our space suits.
266
00:10:49,858 --> 00:10:50,938
And our spaceship.
267
00:10:51,025 --> 00:10:53,605
Let's prepare for blast off.
268
00:10:53,695 --> 00:10:55,235
Commencing countdown.
269
00:10:55,321 --> 00:10:58,451
All:
Three, two, one...
270
00:10:58,533 --> 00:10:59,783
Fig: Blast off!
271
00:10:59,868 --> 00:11:01,408
‐ Esme: Whoa!
‐ Roy: Whoa!
272
00:11:01,494 --> 00:11:03,714
‐ Hugo: Wahoo! ( giggles )
‐ ( laughing and cheering )
273
00:11:03,788 --> 00:11:07,288
Wow. Outer space is amazing.
274
00:11:07,375 --> 00:11:08,705
Rainier than I thought,
275
00:11:08,793 --> 00:11:10,553
but also amazing.
276
00:11:10,628 --> 00:11:13,508
Look at me. I'm floating.
( giggles )
277
00:11:13,590 --> 00:11:17,140
Oh, yeah. You float in space
'cause there's no gravity.
278
00:11:17,218 --> 00:11:19,848
( giggles ) Fig loves space.
279
00:11:19,929 --> 00:11:21,349
Blast off!
280
00:11:21,431 --> 00:11:23,101
( Esme giggles )
281
00:11:23,183 --> 00:11:25,313
Guess playing
astronauts worked.
282
00:11:25,393 --> 00:11:26,603
Fig's still
in her raingear.
283
00:11:26,686 --> 00:11:30,436
Yeah. And there's
the planetarium!
284
00:11:30,523 --> 00:11:31,903
Come on, astronauts.
285
00:11:31,983 --> 00:11:34,193
Our mission is almost complete.
286
00:11:34,277 --> 00:11:36,987
( all cheering )
287
00:11:37,071 --> 00:11:39,781
Fig:
Ooh. Pretty.
288
00:11:39,866 --> 00:11:43,196
Roy: You said it.
This planetarium's incredible.
289
00:11:43,286 --> 00:11:45,406
I think Hugo likes it, too.
290
00:11:45,496 --> 00:11:48,416
( gasps )
There's Jupiter and Saturn
291
00:11:48,499 --> 00:11:50,459
and Saturn's rings!
292
00:11:50,543 --> 00:11:54,633
And this astronaut ice cream
is delicious.
293
00:11:54,714 --> 00:11:56,844
I love space.
294
00:11:56,925 --> 00:11:58,005
Wahoo!
295
00:11:58,092 --> 00:11:59,432
( Esme and Roy laughing )
296
00:12:03,431 --> 00:12:04,771
Esme:
"A New Chapter."
297
00:12:07,644 --> 00:12:10,404
( Esme humming )
298
00:12:10,480 --> 00:12:11,860
Hey, Esme. Watcha doing?
299
00:12:11,940 --> 00:12:15,030
I'm making something‐‐
something for you.
300
00:12:15,109 --> 00:12:16,689
Something for me?
301
00:12:16,778 --> 00:12:18,358
( chuckles ) What is it?
302
00:12:18,446 --> 00:12:20,526
What is it, what is it,
what is it, what is it?
303
00:12:20,615 --> 00:12:21,985
Ah‐ah‐ah. No peeking.
304
00:12:22,075 --> 00:12:24,195
You'll just have
to wait till I'm done.
305
00:12:24,285 --> 00:12:26,745
OK... Are you done?
306
00:12:26,829 --> 00:12:28,329
‐ Nope.
‐ How about now?
307
00:12:28,414 --> 00:12:29,624
Roy.
308
00:12:29,707 --> 00:12:32,247
I'll just wait down here.
309
00:12:32,335 --> 00:12:35,165
( mumbling impatiently )
310
00:12:35,255 --> 00:12:37,295
Come on. Come on.
311
00:12:37,382 --> 00:12:39,552
OK. It's ready.
312
00:12:39,634 --> 00:12:41,894
Roy:
( gasps ) I love it.
313
00:12:41,970 --> 00:12:43,850
Aww, thanks, Esme.
314
00:12:43,930 --> 00:12:45,720
That was definitely
worth the wait.
315
00:12:45,807 --> 00:12:46,977
( music playing )
316
00:12:47,058 --> 00:12:47,978
( Esme gasps )
317
00:12:48,059 --> 00:12:50,399
( music playing )
318
00:12:50,478 --> 00:12:52,518
We've got
a monster to watch.
319
00:12:56,484 --> 00:12:58,704
Oh! Today
we're watching Simon!
320
00:12:58,778 --> 00:12:59,738
Ho ho ho!
321
00:12:59,821 --> 00:13:01,111
( machine whirring )
322
00:13:04,325 --> 00:13:05,285
( honking )
323
00:13:05,368 --> 00:13:06,828
( Esme and Roy giggling )
324
00:13:06,911 --> 00:13:09,161
Esme and Roy: Let's go!
325
00:13:13,835 --> 00:13:15,665
Esme: Aww.
326
00:13:15,753 --> 00:13:16,883
Roy: Thank you.
327
00:13:16,963 --> 00:13:18,423
( Roy chuckles )
328
00:13:18,506 --> 00:13:20,716
Esme :
Here we are. The Swoozle house.
329
00:13:26,389 --> 00:13:31,809
‐ One, two, three, four, five‐‐
‐ ( various doorbells ringing )
330
00:13:31,894 --> 00:13:33,064
Six!
331
00:13:33,146 --> 00:13:34,186
Hi, Grammy Swoozle.
332
00:13:34,272 --> 00:13:35,192
( Grammy Swoozle laughing )
333
00:13:35,273 --> 00:13:37,483
Esme, Roy, come in.
Come in.
334
00:13:37,567 --> 00:13:38,817
Come in!
335
00:13:38,901 --> 00:13:42,951
Simon has been looking forward
to seeing you all day.
336
00:13:43,031 --> 00:13:45,661
Oh, Simon!
337
00:13:45,742 --> 00:13:49,002
Whee! I'm not Simon.
338
00:13:49,078 --> 00:13:51,498
I'm Mighty Monster,
339
00:13:51,581 --> 00:13:55,211
and this is my sidekick,
Super Willy.
340
00:13:55,293 --> 00:13:56,883
( snoring )
341
00:13:56,961 --> 00:13:59,881
( giggles )
Don't you just love monsters?
342
00:13:59,964 --> 00:14:02,344
I just got the brand new
Mighty Monster book,
343
00:14:02,425 --> 00:14:04,545
"Mighty Monster Saves Space."
344
00:14:04,635 --> 00:14:06,635
Oh. I can't wait
to find out
345
00:14:06,721 --> 00:14:08,311
what Mighty Monster
does this time.
346
00:14:08,389 --> 00:14:09,559
I know.
347
00:14:09,640 --> 00:14:10,600
( makes blast off sound )
348
00:14:10,683 --> 00:14:11,813
Well, I'm off
349
00:14:11,893 --> 00:14:14,483
to perform
my one‐woman show,
350
00:14:14,562 --> 00:14:15,982
"Up in Arms."
351
00:14:16,064 --> 00:14:17,654
Oh! Whoopsie‐Swoozle.
352
00:14:17,732 --> 00:14:19,982
‐ Don't worry, Grammy.
‐ We'll get 'em.
353
00:14:20,068 --> 00:14:21,438
Thanks, monster‐sitters.
354
00:14:21,527 --> 00:14:24,817
Grammy, I didn't know
you were an actress.
355
00:14:24,906 --> 00:14:26,986
( laughs ) Oh, yes.
356
00:14:27,075 --> 00:14:28,235
In my younger days,
357
00:14:28,326 --> 00:14:31,826
I starred in big hits
like "Les Monsterables"
358
00:14:31,913 --> 00:14:33,083
and "Scare‐spray."
359
00:14:33,164 --> 00:14:35,754
( chuckles ) Whoo‐hoo!
There we go.
360
00:14:35,833 --> 00:14:36,833
‐ Whoa.
‐ Whoa.
361
00:14:36,918 --> 00:14:38,458
( Esme and Roy giggle )
362
00:14:38,544 --> 00:14:41,014
There goes
my little superhero.
363
00:14:41,089 --> 00:14:42,669
( Grammy chuckles )
364
00:14:42,757 --> 00:14:45,637
‐ Simon: Whoosh!
‐ ( Willy barks )
365
00:14:45,718 --> 00:14:48,548
Aw, Willy, are you
trying to say,
366
00:14:48,638 --> 00:14:50,848
"Good luck in your show"?
367
00:14:50,932 --> 00:14:51,932
( barks )
368
00:14:52,016 --> 00:14:53,386
Why, thank you.
369
00:14:53,476 --> 00:14:54,556
( whimpering )
370
00:14:54,644 --> 00:14:56,604
Now, Sim‐y,
371
00:14:56,687 --> 00:14:57,767
be sure to eat something
372
00:14:57,855 --> 00:14:59,565
before you read
your new book.
373
00:14:59,649 --> 00:15:01,689
Even Mighty Monster
needs his lunch.
374
00:15:01,776 --> 00:15:02,646
OK, Grammy.
375
00:15:02,735 --> 00:15:03,735
Good luck in your show.
376
00:15:03,820 --> 00:15:05,530
‐ Bye, Grammy.
‐ See you later.
377
00:15:05,613 --> 00:15:06,743
( barks )
378
00:15:06,823 --> 00:15:09,203
( blows kisses ) Bye.
379
00:15:09,283 --> 00:15:12,203
Whoosh. While we eat,
I'll tell you the story
380
00:15:12,286 --> 00:15:15,536
of how Mighty Monster
saved the dinosaurs.
381
00:15:15,623 --> 00:15:17,133
‐ OK.
‐ Ooh.
382
00:15:17,208 --> 00:15:18,458
And that's how
Mighty Monster
383
00:15:18,543 --> 00:15:22,593
saved the day‐‐ mmm...
384
00:15:22,672 --> 00:15:25,132
( swallows )
and the dinosaurs.
385
00:15:25,216 --> 00:15:27,426
‐ Wow.
‐ Wow.
386
00:15:27,510 --> 00:15:28,760
Now can we read
387
00:15:28,845 --> 00:15:30,255
my new Mighty Monster book,
388
00:15:30,346 --> 00:15:31,756
please?
389
00:15:31,848 --> 00:15:33,268
( Willy whimpers sadly )
390
00:15:33,349 --> 00:15:35,639
Yep. "Mighty Monster
Saves Space,"
391
00:15:35,726 --> 00:15:37,766
coming right up.
392
00:15:38,813 --> 00:15:41,403
( Willy whimpers )
393
00:15:41,482 --> 00:15:44,072
‐ Uh...
‐ Hmm. Where is it?
394
00:15:44,152 --> 00:15:45,902
Simon, your Mighty Monster book
395
00:15:45,987 --> 00:15:47,607
was in the living room,
wasn't it?
396
00:15:47,697 --> 00:15:49,277
Uh‐huh. On the table.
397
00:15:49,365 --> 00:15:51,575
That's weird.
There's nothing here.
398
00:15:51,659 --> 00:15:53,409
( frustrated growling )
399
00:15:53,494 --> 00:15:55,334
( phone ringing )
400
00:15:57,165 --> 00:15:59,205
Monster‐sitters.
This is Esme.
401
00:15:59,292 --> 00:16:01,922
Oh, Esme,
it's Grammy Swoozle.
402
00:16:02,003 --> 00:16:04,923
I'm at my show,
and, well‐‐ Swazoozle!
403
00:16:05,006 --> 00:16:07,876
I accidently took Simon's
new Mighty Monster book.
404
00:16:07,967 --> 00:16:09,837
Oh, boy.
That's not good.
405
00:16:09,927 --> 00:16:10,887
( crowd applauds )
406
00:16:10,970 --> 00:16:12,510
My show's about to start,
407
00:16:12,597 --> 00:16:14,057
but please tell
my little Sim‐y
408
00:16:14,140 --> 00:16:17,350
I'll bring his book home
as soon as I'm done.
409
00:16:17,435 --> 00:16:19,145
Oh! Bye now.
410
00:16:19,228 --> 00:16:20,478
Bye, Grammy.
411
00:16:20,563 --> 00:16:23,233
Roy, you'll never
guess what happened‐‐
412
00:16:23,316 --> 00:16:24,526
Aah!
413
00:16:24,609 --> 00:16:26,189
Grammy took Simon's book
to her show
414
00:16:26,277 --> 00:16:27,777
and she won't be able
to bring it back until later?
415
00:16:27,862 --> 00:16:29,112
Good guess.
416
00:16:29,197 --> 00:16:31,817
( gasps )
Grammy has my book?
417
00:16:31,908 --> 00:16:34,328
It's OK, Simon.
She'll bring it back
418
00:16:34,410 --> 00:16:36,040
as soon as her show is over.
419
00:16:36,120 --> 00:16:39,330
But I really want
to read my book now.
420
00:16:39,415 --> 00:16:40,995
Hey! Why don't we read
421
00:16:41,083 --> 00:16:42,713
one of these other
Mighty Monster books
while we wait?
422
00:16:42,793 --> 00:16:44,303
Oh, this looks
like a good one.
423
00:16:44,378 --> 00:16:46,838
"Mighty Monster
Saves the Train."
424
00:16:46,923 --> 00:16:51,513
( sighs ) I already
read that 54 times.
425
00:16:51,594 --> 00:16:53,474
"Might Monster
Saves the Jungle"?
426
00:16:53,554 --> 00:16:56,524
I read that one 86 times.
427
00:16:56,599 --> 00:16:58,389
"Mighty Monster
Saves a Restaurant"?
428
00:16:58,476 --> 00:16:59,686
Ninety‐two times.
429
00:16:59,769 --> 00:17:00,769
The cheese factory?
430
00:17:00,853 --> 00:17:03,363
‐ 373 times.
‐ The ant farm!
431
00:17:03,439 --> 00:17:05,319
A thousand times.
432
00:17:05,399 --> 00:17:07,279
Whoa.
That's a lot of times.
433
00:17:07,360 --> 00:17:08,690
I love those books,
434
00:17:08,778 --> 00:17:12,448
but I really wanted
to read my new book.
435
00:17:12,531 --> 00:17:13,621
Ooh! I know.
436
00:17:13,699 --> 00:17:14,579
( whistles )
437
00:17:16,369 --> 00:17:17,539
We can play with something
438
00:17:17,620 --> 00:17:19,790
from the monster‐case
while we wait.
439
00:17:19,872 --> 00:17:21,172
Why don't we do a puzzle?
440
00:17:21,249 --> 00:17:23,749
Yeah! This one
has lots of pieces.
441
00:17:23,834 --> 00:17:25,134
By the time we finish,
442
00:17:25,211 --> 00:17:26,711
I bet Grammy will be back
with your book.
443
00:17:26,796 --> 00:17:28,256
Done.
444
00:17:28,339 --> 00:17:30,049
‐ Wow.
‐ Did not see that one coming.
445
00:17:30,132 --> 00:17:31,382
Is Grammy home yet?
446
00:17:31,467 --> 00:17:33,677
Not yet, but I'm sure
we can find
447
00:17:33,761 --> 00:17:35,811
something fun to do
while we wait.
448
00:17:35,888 --> 00:17:38,768
♪ We've got a rolling racecar
with a steering wheel ♪
449
00:17:38,849 --> 00:17:42,519
Thanks, but that reminds me
of the Mighty‐Monster‐mobile.
450
00:17:42,603 --> 00:17:45,733
♪ How about a tent
big enough to share? ♪
451
00:17:45,815 --> 00:17:48,775
♪ That's the same blue
as Mighty Monster's lair ♪
452
00:17:48,859 --> 00:17:51,279
♪ We've got fuzzy sticks,
all you want, and more ♪
453
00:17:51,362 --> 00:17:55,582
I was under a fuzzy blanket
when I read book 54.
454
00:17:55,658 --> 00:17:57,408
( Esme and Roy
playing bagpipes )
455
00:17:57,493 --> 00:18:02,543
♪ We've got wacky bagpipes
that can play some silly tunes ♪
456
00:18:02,623 --> 00:18:03,833
( off‐key bagpipe playing )
457
00:18:03,916 --> 00:18:06,036
( sighs ) That looks
like the Monster
458
00:18:06,127 --> 00:18:08,587
from the Purple Lagoon.
459
00:18:08,671 --> 00:18:11,381
♪ We've got lots
of games to play ♪
460
00:18:11,465 --> 00:18:14,335
♪ A monster‐case full of fun ♪
461
00:18:14,427 --> 00:18:16,927
‐ ♪ Now all you gotta do ♪
‐ ♪ All you gotta do ♪
462
00:18:17,013 --> 00:18:21,433
♪ All you gotta do
is just pick one ♪
463
00:18:22,518 --> 00:18:24,808
Thanks for trying to help.
464
00:18:24,895 --> 00:18:28,725
I just want to read
my new Mighty Monster book.
465
00:18:28,816 --> 00:18:30,986
( sniffling )
466
00:18:31,068 --> 00:18:32,398
Please. ( crying )
467
00:18:32,486 --> 00:18:34,566
Uh‐oh. Monster‐meltdown.
468
00:18:34,655 --> 00:18:38,695
Aww. I know you're
disappointed, Simon,
469
00:18:38,784 --> 00:18:40,914
but I've got something
that'll help.
470
00:18:40,995 --> 00:18:43,325
The glitter jar?
471
00:18:43,414 --> 00:18:48,924
♪ When the glitter
starts to fall like snow ♪
472
00:18:49,003 --> 00:18:50,423
♪ Take a deep breath ♪
473
00:18:50,504 --> 00:18:51,634
♪ Nice and slow ♪
474
00:18:51,714 --> 00:18:52,804
( inhales and exhales )
475
00:18:54,467 --> 00:18:59,097
♪ Watch as it settles
all around ♪
476
00:18:59,180 --> 00:19:04,730
♪ And feel your body
calming down ♪
477
00:19:04,810 --> 00:19:06,400
Feel any better?
478
00:19:06,479 --> 00:19:10,649
A little, but...
I still wish I had my book.
479
00:19:10,733 --> 00:19:13,823
I know. It's really hard
to wait for something
480
00:19:13,903 --> 00:19:14,823
you're excited about.
481
00:19:14,904 --> 00:19:16,614
But don't worry, Simon.
482
00:19:16,697 --> 00:19:19,697
Grammy'll be back as soon as
she's done acting in her show.
483
00:19:19,784 --> 00:19:22,544
Acting in her show...
484
00:19:22,620 --> 00:19:25,160
Wait a monster‐minute.
That's it.
485
00:19:25,247 --> 00:19:27,077
Simon, we may not be able
486
00:19:27,166 --> 00:19:29,036
to read
your Mighty Monster book,
487
00:19:29,126 --> 00:19:30,376
but what if we act it out?
488
00:19:30,461 --> 00:19:31,801
Act it out?
489
00:19:31,879 --> 00:19:35,299
But I don't know
how the story goes.
490
00:19:35,383 --> 00:19:37,643
That's OK.
We can make it up.
491
00:19:37,718 --> 00:19:39,598
You can play Mighty Monster‐‐
492
00:19:39,679 --> 00:19:41,599
And Willy can
play Super Willy.
493
00:19:41,681 --> 00:19:42,641
Huh?
494
00:19:42,723 --> 00:19:45,353
( gasps ) Can you guys
be in it, too?
495
00:19:45,434 --> 00:19:47,194
Can we? Can we?!
496
00:19:47,269 --> 00:19:50,019
Ho ho‐‐ I don't know.
Can we?
497
00:19:50,106 --> 00:19:52,316
Of course we can.
498
00:19:52,400 --> 00:19:53,400
Get ready, guys.
499
00:19:53,484 --> 00:19:55,744
It's playtime.
500
00:20:11,127 --> 00:20:13,337
( vocalizes fanfare )
501
00:20:13,421 --> 00:20:16,881
Mighty Monster is here
to save the day.
502
00:20:16,966 --> 00:20:18,546
Whoa!
503
00:20:18,634 --> 00:20:20,014
Too much?
504
00:20:20,094 --> 00:20:21,014
A little.
505
00:20:21,095 --> 00:20:22,005
OK, Simon.
506
00:20:22,096 --> 00:20:23,426
How does
the story start?
507
00:20:23,514 --> 00:20:27,604
Hmm. Once upon a time,
in a galaxy far away,
508
00:20:27,685 --> 00:20:30,685
Mighty Monster was minding
his own business
509
00:20:30,771 --> 00:20:32,571
when he heard a cry for help.
510
00:20:32,648 --> 00:20:35,778
‐ ( Simon clear his throat )
‐ Esme: Oh, that's my part.
511
00:20:35,860 --> 00:20:38,200
Eek! Help, help!
512
00:20:38,279 --> 00:20:41,659
Something terrible has happened!
513
00:20:41,741 --> 00:20:43,581
Psst. What happened?
514
00:20:43,659 --> 00:20:46,449
Some fancy jewels
were stolen...
515
00:20:46,537 --> 00:20:48,497
by a space alien.
516
00:20:48,581 --> 00:20:50,621
A space alien?
What'll we do?
517
00:20:50,708 --> 00:20:52,288
What'll we do?!
518
00:20:52,376 --> 00:20:54,626
Mighty Monster
will help you.
519
00:20:54,712 --> 00:20:58,132
So Mighty Monster
flew into space.
520
00:20:58,215 --> 00:21:00,755
Roy, can you help me fly?
521
00:21:00,843 --> 00:21:02,223
You got it.
522
00:21:02,303 --> 00:21:04,433
( Simon giggles )
Don't forget Super Willy.
523
00:21:04,513 --> 00:21:06,853
( confused growling )
524
00:21:06,932 --> 00:21:08,232
( Willy panting )
525
00:21:08,309 --> 00:21:11,229
( Simon laughs )
Zoom, boy. Zoom!
526
00:21:11,312 --> 00:21:12,652
Whoosh!
527
00:21:12,730 --> 00:21:15,360
‐ Whoa! Whee!
‐ ( Willy howling )
528
00:21:15,441 --> 00:21:16,571
Is this zooming?
529
00:21:16,650 --> 00:21:18,900
Whew! Sure feels like zooming.
530
00:21:18,986 --> 00:21:21,276
OK, Simon. What happens
next in the story?
531
00:21:21,363 --> 00:21:24,833
Next, Mighty Monster
saw the space alien
532
00:21:24,909 --> 00:21:27,199
flying away
with the fancy jewels.
533
00:21:27,286 --> 00:21:31,246
I've got the fancy jewels,
but you'll never catch me.
534
00:21:31,332 --> 00:21:32,422
( laughs malevolently )
535
00:21:32,500 --> 00:21:34,250
Oh, yes, we will!
536
00:21:34,335 --> 00:21:37,085
‐ Roy, follow that alien!
‐ ( laughs )
537
00:21:37,171 --> 00:21:40,171
And the superheroes
chased the alien
538
00:21:40,257 --> 00:21:42,087
back to her planet.
539
00:21:42,176 --> 00:21:43,086
Phew. I like this part.
540
00:21:43,177 --> 00:21:45,597
And that's when Mighty Monster
541
00:21:45,679 --> 00:21:48,769
stopped the alien
by using his‐‐
542
00:21:48,849 --> 00:21:50,179
his stink beam!
543
00:21:50,267 --> 00:21:52,437
‐ ( imitating laser beam )
‐ ( Ugh, ugh, ugh!
544
00:21:52,520 --> 00:21:53,810
Ah, so stinky.
545
00:21:53,896 --> 00:21:55,856
You can have
your fancy jewels back.
546
00:21:55,940 --> 00:21:58,780
I'm going somewhere
less‐‐ less... stinky!
547
00:21:58,859 --> 00:22:00,189
‐ ( Simon laughs )
‐ ( Willy barks )
548
00:22:00,277 --> 00:22:01,237
Simon: And that's how
549
00:22:01,320 --> 00:22:03,700
Might Monster saved the day‐‐
550
00:22:03,781 --> 00:22:05,621
and the fancy jewels.
551
00:22:05,699 --> 00:22:06,909
The end.
552
00:22:06,992 --> 00:22:09,292
‐ Hooray!
‐ Yay! Encore!
553
00:22:09,370 --> 00:22:10,790
‐ ( door opening )
‐ Willy: Huh?
554
00:22:10,871 --> 00:22:12,291
I'm home.
555
00:22:12,373 --> 00:22:13,503
Hi, Grammy.
556
00:22:13,582 --> 00:22:14,462
How was your show?
557
00:22:14,542 --> 00:22:17,292
( gasps ) Stupendous!
558
00:22:17,378 --> 00:22:21,628
But I am so sorry
I took your new book.
559
00:22:21,715 --> 00:22:23,965
That's OK.
While we were waiting,
560
00:22:24,051 --> 00:22:25,511
Esme and Roy helped me make
561
00:22:25,594 --> 00:22:27,684
my own Mighty Monster story.
562
00:22:27,763 --> 00:22:30,393
I got to play Mighty Monster!
563
00:22:30,474 --> 00:22:32,434
‐ Zoom!
‐ That's wonderful, sweetie.
564
00:22:32,518 --> 00:22:37,228
Ha. So... would you like
to read your new book now?
565
00:22:37,314 --> 00:22:40,654
Yes, but first...
can we show you
566
00:22:40,734 --> 00:22:43,034
our Mighty Monster story?
567
00:22:43,112 --> 00:22:44,532
I think you'll like it.
568
00:22:44,613 --> 00:22:48,123
Well, it sounds like
I'm not the only Swoozle
569
00:22:48,200 --> 00:22:50,290
with a flair
for the dramatic.
570
00:22:50,369 --> 00:22:51,539
( laughs )
571
00:22:51,620 --> 00:22:53,620
Oh, what do you say,
monster‐sitters?
572
00:22:53,706 --> 00:22:54,616
We say...
573
00:22:54,707 --> 00:22:55,997
Both:
On with the show!
574
00:22:56,083 --> 00:22:57,843
Simon:
Whoo‐hoo! Let's go, guys!
575
00:22:57,918 --> 00:23:00,418
‐ Roy: Let's do it!
‐ Grammy: I love the theatre.
576
00:23:00,504 --> 00:23:02,424
( end theme playing )
577
00:23:33,871 --> 00:23:35,621
‐Beep beep!
‐Whoa! Tilly!
578
00:23:36,040 --> 00:23:37,540
‐Simon!
‐Tilly!
579
00:23:37,625 --> 00:23:39,375
♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
580
00:23:39,460 --> 00:23:41,460
We can think of a game
you both like.
581
00:23:41,921 --> 00:23:43,381
Snorts and ladders?
582
00:23:43,464 --> 00:23:44,554
‐Yes.
‐No.
583
00:23:44,757 --> 00:23:45,627
Skippy rope?
584
00:23:45,716 --> 00:23:46,676
‐Yes!
‐Nope.
585
00:23:46,759 --> 00:23:48,679
(GASPS) Pickle paddle?
586
00:23:49,470 --> 00:23:50,470
TOGETHER: No.
587
00:23:51,680 --> 00:23:56,640
♪ Your styles may be differentBut they're better together ♪
588
00:23:56,977 --> 00:24:01,107
♪ Better together ♪
589
00:24:02,483 --> 00:24:04,783
‐ALL: Esme & Roy!
‐(GIGGLING)
590
00:24:05,319 --> 00:24:07,659
♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
40098
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.