All language subtitles for Death in desert (2015) V.O.S.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:23,243 --> 00:02:25,879 Is there something wrong there 2 00:02:27,080 --> 00:02:29,616 I ask nothing 3 00:02:33,219 --> 00:02:36,356 The situation have said 4 00:02:37,857 --> 00:02:43,396 Go back later to pay attention to the body 5 00:02:43,396 --> 00:02:47,167 Do not do heavy physical labor 6 00:02:47,834 --> 00:02:53,907 Maintenance himself trying to be difficult 7 00:02:55,008 --> 00:03:00,547 There would be no big problem 8 00:03:02,148 --> 00:03:06,586 I later how to do 9 00:03:10,056 --> 00:03:16,930 I will not leave sequelae 10 00:03:18,865 --> 00:03:24,337 Doctors I will not have any problem bars 11 00:03:25,071 --> 00:03:30,143 Do not worry too tight can also cause problems 12 00:03:32,545 --> 00:03:36,749 Note accomplishment enough 13 00:03:49,662 --> 00:03:57,203 Did I do this to yourself 14 00:04:00,039 --> 00:04:01,708 You did not lie to me! 15 00:04:13,186 --> 00:04:17,690 - You have worked hard - hard 16 00:04:18,758 --> 00:04:20,827 Director 17 00:04:21,561 --> 00:04:23,730 Tough 18 00:04:24,163 --> 00:04:26,833 Here also habit of it 19 00:04:27,267 --> 00:04:28,434 Okay 20 00:04:28,501 --> 00:04:32,205 You also do not tired of his health 21 00:04:32,805 --> 00:04:34,707 Thank you care director 22 00:04:34,707 --> 00:04:41,514 Here you are so young will be able to break a world 23 00:04:42,382 --> 00:04:43,950 Thank you 24 00:04:44,350 --> 00:04:47,287 The young man had a good dry bar 25 00:05:25,158 --> 00:05:27,293 What can we do 26 00:05:29,529 --> 00:05:32,432 It is to see 27 00:05:33,733 --> 00:05:34,967 Right 28 00:05:35,501 --> 00:05:37,603 Just you in this 29 00:05:40,540 --> 00:05:41,541 How the 30 00:05:43,876 --> 00:05:45,578 Nothing 31 00:05:47,847 --> 00:05:48,748 I took a look 32 00:05:55,888 --> 00:05:57,357 Nothing serious 33 00:06:00,159 --> 00:06:09,702 I called more attention to the cultivation of rest 34 00:06:11,871 --> 00:06:15,041 Yes yes ah 35 00:06:18,111 --> 00:06:23,249 You recently okay 36 00:06:24,083 --> 00:06:25,318 I say ah 37 00:06:25,318 --> 00:06:32,959 If nothing, then what you can eat a meal together 38 00:06:36,796 --> 00:06:38,364 I am working 39 00:06:43,069 --> 00:06:46,773 I'll go first 40 00:07:19,906 --> 00:07:21,908 You where to go 41 00:07:23,176 --> 00:07:27,447 Where did Getting around 42 00:07:34,120 --> 00:07:35,388 Right 43 00:07:40,326 --> 00:07:41,527 Ah 44 00:07:50,336 --> 00:07:51,471 How you 45 00:07:52,338 --> 00:07:53,439 Guess how 46 00:07:53,439 --> 00:07:56,409 Midnight people can not find 47 00:07:56,442 --> 00:07:59,979 You're so late every day 48 00:08:01,347 --> 00:08:04,083 I was bored of it 49 00:08:04,784 --> 00:08:07,053 Do you have someone else 50 00:08:14,093 --> 00:08:15,928 You bored enough 51 00:08:18,865 --> 00:08:20,066 Unexpected 52 00:08:21,901 --> 00:08:24,070 You really can not think 53 00:08:35,481 --> 00:08:39,852 Do you have anything to tell me 54 00:08:39,852 --> 00:08:43,322 Where I do not you 55 00:08:44,023 --> 00:08:48,294 Tell me I can change 56 00:08:48,961 --> 00:08:51,831 You Do not hold back in their hearts 57 00:08:54,467 --> 00:08:59,405 Really nothing 58 00:09:05,878 --> 00:09:08,047 Just tired 59 00:09:12,752 --> 00:09:15,054 I want to relax 60 00:09:15,454 --> 00:09:16,889 You ... 61 00:09:20,326 --> 00:09:27,433 You said before how much our time together 62 00:09:28,701 --> 00:09:29,635 You said 63 00:09:44,650 --> 00:09:49,822 So happy together, be able to count 64 00:10:10,776 --> 00:10:12,812 How glum 65 00:10:14,580 --> 00:10:18,618 To hear what's mind 66 00:10:19,919 --> 00:10:25,024 Let me have fun 67 00:10:27,159 --> 00:10:29,161 Nothing 68 00:10:37,570 --> 00:10:42,642 Everyone has to do not want to say ah 69 00:10:46,112 --> 00:10:49,382 This parking in it I want to get off 70 00:11:12,204 --> 00:11:18,377 But also came out almost married 71 00:11:23,115 --> 00:11:25,351 When you get some fresh air 72 00:11:34,660 --> 00:11:36,562 Married yet 73 00:11:39,131 --> 00:11:41,467 But still a friend 74 00:11:50,576 --> 00:11:55,648 We seem not to break up long 75 00:11:56,482 --> 00:12:01,654 I did not think you're getting married 76 00:12:08,561 --> 00:12:11,197 Things difficult to predict 77 00:12:16,302 --> 00:12:17,570 Yes ah 78 00:12:20,606 --> 00:12:22,475 Who would have thought 79 00:13:16,629 --> 00:13:17,763 Hey 80 00:13:18,531 --> 00:13:19,632 Husband 81 00:13:21,233 --> 00:13:23,269 Sitting up so late ah 82 00:13:24,370 --> 00:13:26,372 I have something 83 00:13:27,673 --> 00:13:29,308 What 84 00:13:29,708 --> 00:13:32,111 To add a little class 85 00:13:35,514 --> 00:13:36,315 Husband 86 00:13:38,818 --> 00:13:40,452 It does not matter 87 00:13:41,654 --> 00:13:42,822 Nothing 88 00:13:44,390 --> 00:13:48,460 I will go back as soon as possible busy 89 00:13:49,929 --> 00:13:55,434 That you have to pay attention to body 90 00:13:56,669 --> 00:14:00,606 Well you can go to bed early 91 00:14:03,442 --> 00:14:04,510 I hung up 92 00:14:08,047 --> 00:14:09,515 Remember it 93 00:14:19,191 --> 00:14:20,860 Of course I remember 94 00:14:23,062 --> 00:14:25,164 Into sit 95 00:14:33,839 --> 00:14:35,507 Speak 96 00:14:52,358 --> 00:14:53,692 Also available yet 97 00:14:56,462 --> 00:14:58,163 Have 98 00:14:59,164 --> 00:15:00,532 How much money 99 00:15:03,736 --> 00:15:06,405 Today Discount 100 00:15:20,552 --> 00:15:22,788 You will not regret it 101 00:15:23,756 --> 00:15:25,024 You do not control 102 00:15:28,227 --> 00:15:29,762 Great 103 00:16:21,947 --> 00:16:23,549 Still the same 104 00:16:35,894 --> 00:16:41,467 You still have not changed 105 00:16:42,801 --> 00:16:44,370 Xiaoqing 106 00:16:48,507 --> 00:16:49,808 Forget it 107 00:16:53,712 --> 00:16:58,584 I'm thinking of you every day 108 00:17:03,489 --> 00:17:07,026 It was all gone 109 00:17:09,695 --> 00:17:15,300 Happy you are with us yet 110 00:17:16,268 --> 00:17:21,373 Do not you completely forgot my existence 111 00:17:23,609 --> 00:17:26,011 I'm looking for you everywhere 112 00:17:29,281 --> 00:17:30,682 I could not find 113 00:17:33,485 --> 00:17:40,025 You're tired of me yet 114 00:17:40,659 --> 00:17:41,827 Is not it 115 00:17:48,667 --> 00:17:49,735 No 116 00:17:54,940 --> 00:17:57,443 That is why 117 00:17:58,177 --> 00:18:02,648 - You are so relentless it - are you still gonna split up 118 00:18:02,648 --> 00:18:09,922 You forget it when we so love 119 00:18:14,293 --> 00:18:16,061 This is not all you are doing 120 00:18:24,970 --> 00:18:28,907 I was also forced to 121 00:18:32,244 --> 00:18:34,313 That's enough 122 00:18:36,949 --> 00:18:41,353 We have split up points 123 00:18:43,822 --> 00:18:45,991 I just want you to think about 124 00:18:47,993 --> 00:18:49,595 Think 125 00:18:51,363 --> 00:18:52,865 Think we 126 00:19:00,339 --> 00:19:02,007 Do not go 127 00:19:02,674 --> 00:19:04,676 Let go 128 00:19:05,744 --> 00:19:08,113 Ah you hit me hit me angry 129 00:19:13,252 --> 00:19:16,588 Hit me hit me ah you cool down 130 00:19:16,622 --> 00:19:19,091 Do not send nerve 131 00:19:21,360 --> 00:19:26,598 - I fight I fight - you quiet 132 00:19:27,466 --> 00:19:31,370 Do not impulse calm down calm 133 00:19:31,436 --> 00:19:34,806 - Can calm down - hit me 134 00:19:40,579 --> 00:19:41,146 OK 135 00:20:23,455 --> 00:20:25,924 I do not care 136 00:24:06,111 --> 00:24:08,146 Cool it 137 00:24:39,945 --> 00:24:41,913 I go back 138 00:26:12,304 --> 00:26:14,306 do not go 139 00:27:09,327 --> 00:27:10,795 Do not fight 140 00:27:15,634 --> 00:27:17,035 Give me out 141 00:27:24,743 --> 00:27:25,610 How the 142 00:27:27,412 --> 00:27:32,217 How do you wake up wake 143 00:27:32,617 --> 00:27:36,321 How do you wake up wake 144 00:27:36,888 --> 00:27:39,424 Wake up ah you all right 145 00:27:39,858 --> 00:27:43,928 How you wake up ah 146 00:27:44,295 --> 00:27:46,665 Wake up how to do ah 147 00:27:47,165 --> 00:27:54,205 Wake up you wake up soon ah 148 00:27:55,273 --> 00:28:01,312 Cheer cheer you wake up ah 149 00:28:01,346 --> 00:28:05,283 Wake up you do not scare me ah 150 00:28:45,990 --> 00:28:47,325 Closed 151 00:28:47,692 --> 00:28:49,594 Just a moment 152 00:28:52,530 --> 00:28:53,898 We are looking for people 153 00:30:10,208 --> 00:30:11,309 Hey 154 00:30:11,743 --> 00:30:13,611 How so long to pick 155 00:30:14,145 --> 00:30:14,979 Nothing 156 00:30:16,815 --> 00:30:23,121 This does not come back to run most of the night which went 157 00:30:26,291 --> 00:30:30,829 Nothing I have a friend's house 158 00:30:32,430 --> 00:30:37,669 Really at least, tell me soon 159 00:30:40,104 --> 00:30:42,707 That you do not come back yet 160 00:30:44,642 --> 00:30:46,211 Yes ah 161 00:30:47,679 --> 00:30:48,913 Understood 162 00:30:53,017 --> 00:30:57,922 - How - I'm worried about you ah 163 00:30:58,556 --> 00:31:03,194 No news that most of the night 164 00:31:04,963 --> 00:31:08,566 I almost call the police 165 00:31:12,136 --> 00:31:15,340 At least, tell me soon 166 00:31:17,242 --> 00:31:20,478 Do not let me so worried 167 00:31:22,313 --> 00:31:23,848 I'll be fine 168 00:31:24,582 --> 00:31:30,622 Now society is so chaotic Paul missing something went wrong 169 00:31:36,794 --> 00:31:39,063 You think too much 170 00:31:42,567 --> 00:31:48,539 No way I'll you a baby daughter 171 00:31:53,645 --> 00:31:56,848 Bye I hung up 172 00:31:57,882 --> 00:32:02,253 How such a rush 173 00:32:51,569 --> 00:32:52,804 Wake up 174 00:32:55,206 --> 00:32:56,507 Wake up 175 00:32:58,109 --> 00:33:01,179 Do not scare me wake up 176 00:33:02,180 --> 00:33:06,250 Wake up ah do not scare me 177 00:33:06,250 --> 00:33:10,755 You'd wake up wake up ah 178 00:33:13,891 --> 00:33:15,693 Wake up 179 00:33:16,527 --> 00:33:20,598 You do not scare me ah I can not stand 180 00:33:21,065 --> 00:33:23,368 Wake ah 181 00:33:25,703 --> 00:33:29,607 Wake up you do not scare me 182 00:33:33,644 --> 00:33:38,216 You'd wake up ah 183 00:33:38,950 --> 00:33:40,284 Wake up 184 00:33:41,853 --> 00:33:43,121 Wake up 185 00:34:54,926 --> 00:34:59,297 It was very noisy complaints here 186 00:35:04,535 --> 00:35:08,406 Open ah early face not trouble the bar 187 00:35:09,006 --> 00:35:12,543 Or find a landlord it 188 00:35:12,944 --> 00:35:17,048 Ah door which is not an accident 189 00:35:17,782 --> 00:35:19,350 Open 190 00:35:29,327 --> 00:35:32,497 There is no one to open the door ah 191 00:35:34,398 --> 00:35:36,067 Open 192 00:35:41,072 --> 00:35:43,374 Come open ah 193 00:35:46,010 --> 00:35:47,612 Open 194 00:35:52,216 --> 00:35:54,252 Sorry to bother 195 00:35:54,252 --> 00:35:58,723 We have heard loud complaints here's a look 196 00:35:59,390 --> 00:36:06,430 So wanted to ask will not hurt 197 00:36:07,064 --> 00:36:11,469 - You do not know ... - all right here 198 00:36:12,670 --> 00:36:17,642 - I slept most of the night - and so let me please 199 00:36:18,142 --> 00:36:19,911 To go in and see 200 00:36:19,977 --> 00:36:24,815 - You do not embarrass others - the really important thing 201 00:36:24,882 --> 00:36:28,252 Let me go right on about 202 00:36:29,787 --> 00:36:31,122 I want to sleep 203 00:36:32,823 --> 00:36:34,725 What do you want 204 00:36:35,126 --> 00:36:42,433 I heard my fiance came here and no sound 205 00:36:43,434 --> 00:36:44,969 Feel embarrassed 206 00:36:46,003 --> 00:36:47,171 Sorry 207 00:36:52,543 --> 00:36:53,611 Really 208 00:37:32,116 --> 00:37:33,684 Can it 209 00:37:33,751 --> 00:37:37,788 - Come in, do not touch things - of course 210 00:37:38,222 --> 00:37:41,392 - Let me just fine - you take it easy 211 00:37:41,459 --> 00:37:43,928 - Let me go - wait 212 00:37:44,729 --> 00:37:49,634 - You first calm down - do not stop me 213 00:37:53,404 --> 00:37:58,142 He says something here not to hurry me out 214 00:37:58,709 --> 00:38:02,213 - You first calm down - do not stop me 215 00:38:02,780 --> 00:38:06,250 Do not be so rude people do not recognize 216 00:38:06,784 --> 00:38:10,921 - Let me go - you calm down 217 00:38:10,921 --> 00:38:13,891 - Let me look - wait 218 00:38:22,566 --> 00:38:25,169 Or out of it 219 00:38:25,169 --> 00:38:26,937 gone 220 00:38:28,372 --> 00:38:29,907 Really 221 00:38:29,974 --> 00:38:35,246 I must find him 222 00:38:35,680 --> 00:38:40,718 - You do not go crazy - he certainly nothing wrong here 223 00:38:40,785 --> 00:38:42,953 We find out, come 224 00:38:42,987 --> 00:38:45,256 Hurry up 225 00:42:36,520 --> 00:42:42,927 Then you are open with the dead in that room right 226 00:42:43,527 --> 00:42:44,295 Correct 227 00:42:45,563 --> 00:42:47,631 What is your relationship 228 00:42:49,233 --> 00:42:52,970 Once lovers 229 00:42:53,837 --> 00:42:55,439 Now split up 230 00:42:58,175 --> 00:43:02,780 Be broke right 231 00:43:03,681 --> 00:43:08,719 That you often see it 232 00:43:11,522 --> 00:43:12,556 Correct 233 00:43:13,090 --> 00:43:16,026 Or to maintain a relationship 234 00:43:21,298 --> 00:43:23,434 Please tell us truthfully 235 00:43:25,736 --> 00:43:33,043 What strange dead before it 236 00:43:35,379 --> 00:43:40,150 No normal 237 00:43:58,502 --> 00:44:03,107 Specific causes of death have to wait autopsy report 238 00:44:04,942 --> 00:44:09,780 If there are any clues must tell us 239 00:44:15,886 --> 00:44:23,594 He was not killed by you 240 00:44:33,804 --> 00:44:37,908 This matter how you look 241 00:44:40,678 --> 00:44:45,315 Now tell 242 00:44:46,984 --> 00:44:52,690 I feel very strange 243 00:44:53,891 --> 00:44:54,792 Ah 244 00:44:57,494 --> 00:45:03,000 She is not like killing people like 245 00:45:04,868 --> 00:45:06,336 I am terrified of it 246 00:45:09,239 --> 00:45:10,641 What you say 247 00:45:20,984 --> 00:45:26,390 Or to wait for the investigation to a conclusion clearly 248 00:45:57,254 --> 00:45:59,089 Please wait 249 00:46:04,795 --> 00:46:09,299 I want to ask you a little something 250 00:46:17,541 --> 00:46:20,277 Do you remember me 251 00:47:42,559 --> 00:47:44,428 Then come 252 00:47:48,899 --> 00:47:54,738 What can I do to hurry to say 253 00:48:00,978 --> 00:48:05,015 You say help me 254 00:48:07,784 --> 00:48:09,987 In the end is what 255 00:49:23,560 --> 00:49:26,730 If you do not want even a bar 256 00:49:28,398 --> 00:49:31,068 This also boring 257 00:49:33,603 --> 00:49:39,042 I do not want to rebound guy 258 00:49:43,246 --> 00:49:45,248 You do 259 00:49:47,284 --> 00:49:54,257 Nor is it about twice can be resolved 260 00:49:57,494 --> 00:50:02,366 I waited for you for so long 261 00:50:04,534 --> 00:50:06,703 I have not seen you back 262 00:50:11,141 --> 00:50:12,275 I say 263 00:50:16,013 --> 00:50:21,785 You are not forgotten me 264 00:50:22,719 --> 00:50:26,990 - Not so - you nonsense 265 00:50:27,057 --> 00:50:29,159 You hurt me to let go 266 00:50:29,159 --> 00:50:32,396 You put me in the end what 267 00:50:42,739 --> 00:50:43,974 Forget it 268 00:50:47,577 --> 00:50:49,780 I still go 269 00:50:52,449 --> 00:50:53,650 Goodbye 270 00:51:45,569 --> 00:51:48,271 do not go 271 00:53:54,764 --> 00:53:56,066 And so on 272 00:53:56,566 --> 00:53:58,034 Is there anything else 273 00:54:01,938 --> 00:54:05,575 I just want to apologize 274 00:54:06,643 --> 00:54:10,213 Forget all gone 275 00:54:10,747 --> 00:54:16,253 You must let me help you 276 00:54:16,820 --> 00:54:20,390 Please, give me a chance 277 00:55:49,913 --> 00:55:51,715 Hey 278 00:55:51,781 --> 00:55:54,984 See a face, right 279 00:56:02,459 --> 00:56:04,694 When he left, 280 00:56:08,098 --> 00:56:10,767 There did not say anything 281 00:56:15,238 --> 00:56:17,040 Tell me about it 282 00:56:22,045 --> 00:56:23,680 With you 283 00:56:25,915 --> 00:56:27,684 What happened 284 00:56:32,655 --> 00:56:34,958 Nothing 285 00:56:37,227 --> 00:56:40,096 Then suddenly collapsed 286 00:56:41,564 --> 00:56:43,566 One o'clock are not threatened 287 00:56:46,603 --> 00:56:48,838 I do not know how to do 288 00:56:55,578 --> 00:56:57,180 Is this 289 01:00:36,666 --> 01:00:39,035 You can not escape 290 01:00:39,502 --> 01:00:41,604 Acknowledge your fate 291 01:00:43,039 --> 01:00:45,074 Hard point 292 01:02:22,038 --> 01:02:25,675 To the point of reaction do not play dead person ah 293 01:02:35,718 --> 01:02:42,759 You are not dead to the point of reaction ah 294 01:03:06,015 --> 01:03:11,154 How you answer me ah 295 01:03:18,060 --> 01:03:23,599 I so bad 296 01:03:24,600 --> 01:03:26,769 Answer me ah 297 01:04:51,721 --> 01:04:53,122 You want me to 298 01:04:56,292 --> 01:04:58,160 How to do it 299 01:04:59,428 --> 01:05:01,330 Lying here 300 01:05:13,876 --> 01:05:15,244 I say 301 01:05:18,915 --> 01:05:21,250 Such things are a 302 01:05:26,322 --> 01:05:28,424 What else to say 303 01:05:30,426 --> 01:05:32,161 People are not in a 304 01:05:34,397 --> 01:05:36,766 Only memories 305 01:05:42,438 --> 01:05:44,874 How even then kind 306 01:05:48,811 --> 01:05:51,414 He also never come back 307 01:05:54,784 --> 01:06:01,557 You can make it a dead man alive 308 01:06:06,262 --> 01:06:12,268 Now how will the mood to do anything else 309 01:06:16,839 --> 01:06:21,410 I think of all his 310 01:06:27,717 --> 01:06:35,591 Is That night I do not go 311 01:06:40,429 --> 01:06:46,268 Originally I thought maybe can together 312 01:06:52,975 --> 01:06:58,481 We never see the results now 313 01:07:01,450 --> 01:07:03,519 This feeling 314 01:07:05,755 --> 01:07:08,224 You can feel it 315 01:07:11,727 --> 01:07:13,129 This loss 316 01:07:17,767 --> 01:07:20,536 Before obviously also good 317 01:07:23,305 --> 01:07:29,045 Suddenly lying on the ground does not move 318 01:07:32,782 --> 01:07:35,418 One o'clock are not threatened 319 01:07:39,488 --> 01:07:40,489 A living 320 01:07:44,860 --> 01:07:47,196 So no 321 01:07:48,798 --> 01:07:55,404 You have had this experience yet 322 01:07:57,373 --> 01:07:58,407 Really 323 01:08:02,878 --> 01:08:04,447 Ungrateful 324 01:08:08,684 --> 01:08:10,286 Originally 325 01:08:14,090 --> 01:08:16,192 Two people together more than good 326 01:08:22,198 --> 01:08:23,666 Yes ah 327 01:08:26,535 --> 01:08:28,237 Two people 328 01:08:30,573 --> 01:08:33,275 Out affair do 329 01:08:40,816 --> 01:08:48,757 Originally dared not a good thing 330 01:08:50,693 --> 01:08:52,328 This time something went wrong 331 01:08:54,530 --> 01:09:00,769 In addition there is any way to blame themselves 332 01:09:02,438 --> 01:09:09,445 Anyway, to this point 333 01:09:12,915 --> 01:09:18,454 Or see yourself 334 01:09:20,656 --> 01:09:23,092 Do not blame others 335 01:09:26,862 --> 01:09:29,231 Own good too 336 01:09:32,668 --> 01:09:39,308 Live on it 337 01:09:50,286 --> 01:09:52,021 A person you used to it 338 01:09:56,892 --> 01:09:58,427 Not accustomed 339 01:10:01,697 --> 01:10:04,733 It seems to be on the right 340 01:10:09,171 --> 01:10:14,910 Really face is another matter 341 01:10:16,312 --> 01:10:18,581 This is God's right 342 01:10:22,451 --> 01:10:24,653 God will punish me 343 01:10:28,991 --> 01:10:31,193 Because I 344 01:10:35,698 --> 01:10:38,534 Done should not do 345 01:10:45,941 --> 01:10:48,510 I made a mistake 346 01:10:58,587 --> 01:11:01,223 This is probably deserve it 347 01:11:05,661 --> 01:11:09,465 If a person would not have 348 01:11:20,276 --> 01:11:22,478 Right 349 01:11:29,251 --> 01:11:32,154 Still want to have a partner now 350 01:15:01,563 --> 01:15:07,636 Title: acts 2: Red Camel 351 01:16:18,707 --> 01:16:21,710 (Screenwriter Director: Lu Zhenxiu) 352 01:16:23,812 --> 01:16:34,856 (Thank you, enjoy watching the film) 21166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.