All language subtitles for Council.of.Dads.S01E04

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,479 Previously on "Council of Dads"... 2 00:00:01,504 --> 00:00:02,922 Why are you still wearing your ring? 3 00:00:02,946 --> 00:00:04,492 Doesn't that mean you're still married? 4 00:00:04,516 --> 00:00:06,165 Do you think I want to be the guy who's jealous 5 00:00:06,189 --> 00:00:07,563 of the family that just lost their dad? 6 00:00:07,587 --> 00:00:08,828 I hate feeling like this. 7 00:00:08,853 --> 00:00:10,755 Look, I can make more time for you and Tess. 8 00:00:10,780 --> 00:00:12,063 So you're playing at being a dad now. 9 00:00:12,087 --> 00:00:13,726 Who would trust you with their children? 10 00:00:13,751 --> 00:00:14,976 I'm sober, Lauren. 11 00:00:15,001 --> 00:00:16,054 Come on, Ivy. 12 00:00:16,079 --> 00:00:17,929 - Who's that? - That was my daughter. 13 00:00:17,954 --> 00:00:19,656 We can't all create the Pelago 14 00:00:19,681 --> 00:00:21,015 and end up on "Chef's Table." 15 00:00:21,040 --> 00:00:23,617 - You googled me too. - No, I was already a fan. 16 00:00:23,641 --> 00:00:25,486 - What's your vision? - Take back the neighborhood. 17 00:00:25,510 --> 00:00:27,295 Do these houses right. 18 00:00:27,320 --> 00:00:29,076 Start with this... our house. 19 00:00:29,101 --> 00:00:31,960 - I wish Dad was still here. - So do I. 20 00:00:34,827 --> 00:00:37,296 As Robin's best friend, I was prepared, 21 00:00:37,321 --> 00:00:39,365 with the help of the other guys on the council, 22 00:00:39,390 --> 00:00:42,248 to support her through the five stages of grief: 23 00:00:42,273 --> 00:00:44,945 denial, anger, bargaining, 24 00:00:44,970 --> 00:00:47,070 depression, and acceptance. 25 00:00:47,179 --> 00:00:49,742 But what none of us were prepared for 26 00:00:49,767 --> 00:00:53,750 was the sixth stage: desire. 27 00:01:01,618 --> 00:01:03,189 Do you know why my hair's so short? 28 00:01:03,214 --> 00:01:05,375 Hi. Uh, no. Should I? 29 00:01:05,400 --> 00:01:07,421 Because when I get it cut, my guy washes it, 30 00:01:07,446 --> 00:01:09,507 and I love the feel of his hands on my head. 31 00:01:09,532 --> 00:01:11,414 - Oh, okay, great. - No, not great. 32 00:01:11,439 --> 00:01:13,515 I have a problem. I'm cheating on Scott. 33 00:01:13,540 --> 00:01:14,765 With your hair guy? 34 00:01:14,790 --> 00:01:17,164 And a guy I pass when I jog and a guy at the coffee shop. 35 00:01:17,189 --> 00:01:19,054 Okay, I have no idea what's happening. 36 00:01:19,079 --> 00:01:20,718 I'm having sex fantasies 37 00:01:20,743 --> 00:01:23,156 with almost every man I come in contact with. 38 00:01:23,181 --> 00:01:24,187 If I were a doctor, 39 00:01:24,212 --> 00:01:25,954 I would call it a persistent and acute condition. 40 00:01:25,978 --> 00:01:27,148 Uh, you are a doctor. 41 00:01:27,173 --> 00:01:28,937 I know, and I can't function, Ollie. 42 00:01:28,962 --> 00:01:30,398 I'm like a horny teenager. 43 00:01:30,423 --> 00:01:32,390 I need to be able to focus and not... 44 00:01:33,052 --> 00:01:35,224 - Feel stuff. - Well... 45 00:01:35,536 --> 00:01:37,380 maybe that means you're ready to... 46 00:01:37,405 --> 00:01:39,435 No, I am not ready to start dating again. 47 00:01:39,460 --> 00:01:43,567 I just feel deprived of intimacy. 48 00:01:43,592 --> 00:01:45,443 It's not even the sex as much as, like, the little moments. 49 00:01:45,467 --> 00:01:48,716 You know how with Peter, he'll just walk by you and touch you? 50 00:01:48,741 --> 00:01:50,146 No, not really. 51 00:01:50,171 --> 00:01:52,810 Now he just hands me books on relationships. 52 00:01:52,835 --> 00:01:54,005 Well, good. 53 00:01:54,030 --> 00:01:55,428 It sounds like you guys are working on it. 54 00:01:55,452 --> 00:01:57,638 Yep, I'm planning a surprise date night 55 00:01:57,663 --> 00:02:00,028 which will involve very little reading. 56 00:02:06,241 --> 00:02:08,946 Okay, wait a minute. Even me? 57 00:02:09,959 --> 00:02:11,583 Yeah. 58 00:02:12,163 --> 00:02:13,765 How is it? 59 00:02:14,836 --> 00:02:16,333 Really good. 60 00:02:16,760 --> 00:02:19,021 Mm-hmm, all right. 61 00:02:23,538 --> 00:02:25,521 Homecoming tickets are still on sale. 62 00:02:28,350 --> 00:02:29,739 You're Theo, right? 63 00:02:29,764 --> 00:02:31,766 We know your sister from band. 64 00:02:31,791 --> 00:02:33,226 I'm Freya. I play the drums, 65 00:02:33,251 --> 00:02:35,192 and Jules pretends to play the clarinet. 66 00:02:35,217 --> 00:02:37,263 Yeah, I fake play. Don't tell anyone. 67 00:02:37,623 --> 00:02:38,966 Um, cool. 68 00:02:38,991 --> 00:02:41,067 We saw you throw the ball last week in the game. 69 00:02:41,092 --> 00:02:42,888 He caught it. He's the wide receiver. 70 00:02:42,913 --> 00:02:44,067 Oh, you like football? 71 00:02:44,092 --> 00:02:47,128 Yeah, my dad went to Alabama. Roll tide, baby. 72 00:02:47,461 --> 00:02:49,989 Are you going to the homecoming rally on Friday? 73 00:02:50,014 --> 00:02:51,903 Yeah, it's mandatory for the team. 74 00:02:51,928 --> 00:02:53,974 Well, Jules is gonna go too, so... 75 00:02:53,999 --> 00:02:56,669 I literally hate you, Freya. Thanks. 76 00:02:56,694 --> 00:02:58,138 We do hope that you come on Friday, 77 00:02:58,163 --> 00:03:00,388 because we want to initiate you. 78 00:03:00,497 --> 00:03:03,028 Um, initiate me into what? 79 00:03:03,053 --> 00:03:04,810 You'll find out. 80 00:03:13,733 --> 00:03:14,747 Oh. 81 00:03:14,772 --> 00:03:16,173 Cashier's check for 5 grand 82 00:03:16,198 --> 00:03:18,266 that we sign over as a deposit if we win. 83 00:03:18,291 --> 00:03:19,481 When we win. 84 00:03:19,506 --> 00:03:21,708 I couldn't find an old inspection report. 85 00:03:21,733 --> 00:03:24,146 So we have no idea what the condition of the interior is? 86 00:03:24,171 --> 00:03:27,521 Nope. Bank is selling as is. 87 00:03:27,546 --> 00:03:29,356 I know she's ugly, but I love her. 88 00:03:29,381 --> 00:03:30,650 All right. 89 00:03:30,675 --> 00:03:32,802 5818 Stone Avenue... 90 00:03:32,827 --> 00:03:35,997 Bidding starts at $34,000 and goes in $2,000 increments. 91 00:03:36,022 --> 00:03:37,891 Okay, $50,000, not a penny more. 92 00:03:37,916 --> 00:03:39,442 We don't have a penny more. 93 00:03:39,467 --> 00:03:41,502 Now, remember our strategy... 94 00:03:41,527 --> 00:03:44,169 Calm and dispassionate. 95 00:03:44,427 --> 00:03:46,036 This is so exciting. 96 00:03:46,061 --> 00:03:48,981 Game face, Luly. 97 00:03:49,006 --> 00:03:50,794 Do I have $34,000? 98 00:03:50,819 --> 00:03:53,656 - Yep, here. - Do I have... 99 00:03:54,481 --> 00:03:56,192 That's a good boy. 100 00:03:57,710 --> 00:03:58,911 Hey. 101 00:03:59,287 --> 00:04:01,692 Come on, I'm trying to teach the dog to stay. 102 00:04:01,717 --> 00:04:04,153 Sorry, dogs just like me. 103 00:04:04,178 --> 00:04:05,669 You said it, not me. 104 00:04:05,694 --> 00:04:07,732 How long you planning on staying in the guest house? 105 00:04:07,756 --> 00:04:09,286 I'm looking for own place. 106 00:04:09,311 --> 00:04:11,006 Robin said I could stay there for as long as it takes. 107 00:04:11,030 --> 00:04:12,030 Hurry it up. 108 00:04:12,055 --> 00:04:13,506 One day soon, you'll be about as welcome 109 00:04:13,530 --> 00:04:15,474 as an outhouse breeze. 110 00:04:16,438 --> 00:04:19,630 Hey, hey, hey, whoa. Let me help you with that. 111 00:04:20,764 --> 00:04:21,794 1,000 pieces? 112 00:04:21,819 --> 00:04:23,489 That's a big puzzle for a little dude. 113 00:04:23,514 --> 00:04:25,283 Well, I need something to do this weekend 114 00:04:25,308 --> 00:04:26,685 because it's Ivy's birthday party, 115 00:04:26,710 --> 00:04:28,052 and she didn't invite me. 116 00:04:28,077 --> 00:04:29,591 It's Ivy's birthday? 117 00:04:29,616 --> 00:04:32,545 Can you call her mom and apologize for whatever you did? 118 00:04:32,641 --> 00:04:35,139 - Who's Ivy? - Just stay out of this. 119 00:04:35,164 --> 00:04:36,532 Ivy's his granddaughter, 120 00:04:36,557 --> 00:04:39,160 and his daughter hates him, so now I can't go. 121 00:04:39,305 --> 00:04:41,037 Somebody needs to talk to her. 122 00:04:41,062 --> 00:04:44,959 The whole class is going except me, and it's laser tag. 123 00:04:45,923 --> 00:04:47,492 I'll take care of it. 124 00:04:52,176 --> 00:04:54,006 $48,000 is the bid from the gentleman. 125 00:04:54,031 --> 00:04:55,608 Do I have $50,000? 126 00:04:56,344 --> 00:04:58,725 - $50,000. - Do I have $52,000? 127 00:05:00,275 --> 00:05:02,178 Do I have $54,000? 128 00:05:08,772 --> 00:05:11,741 - $54,000. - $54,000. Do I have $56,000? 129 00:05:14,227 --> 00:05:17,584 - I'm out. - Sold for $54,000. 130 00:05:18,969 --> 00:05:20,803 - Luly. - Oh, my God. 131 00:05:21,107 --> 00:05:22,643 I'll, uh, take your deposit. 132 00:05:22,668 --> 00:05:24,623 And once I get a cashier's check 133 00:05:24,648 --> 00:05:26,328 with the remaining amount, you'll get the keys. 134 00:05:26,352 --> 00:05:28,467 - Thanks. - Congratulations. 135 00:05:28,492 --> 00:05:29,819 Thank you. 136 00:05:32,352 --> 00:05:35,587 The sixth stage of grief, desire... 137 00:05:35,612 --> 00:05:38,295 That's a tricky one, 'cause it feels so good, 138 00:05:38,320 --> 00:05:41,523 but it's easy to forget how dangerous it can be. 139 00:05:42,397 --> 00:05:46,974 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 140 00:05:53,751 --> 00:05:55,912 Careful, your shoelace is untied. 141 00:05:56,604 --> 00:05:57,983 Thank you. 142 00:06:39,288 --> 00:06:40,523 Forgive me. 143 00:06:40,548 --> 00:06:43,545 I know your exercise time is sacred, 144 00:06:44,111 --> 00:06:45,827 but I need your help. 145 00:06:45,852 --> 00:06:47,803 - What's wrong? - JJ. 146 00:06:47,828 --> 00:06:49,233 Turns out he was uninvited 147 00:06:49,258 --> 00:06:50,695 from my granddaughter's birthday party. 148 00:06:50,719 --> 00:06:51,873 I know. He told me. 149 00:06:51,898 --> 00:06:54,801 He asked me to call my daughter, and I did, 150 00:06:54,990 --> 00:06:56,592 but she blocked me. 151 00:06:56,617 --> 00:06:58,202 Oh, Larry. 152 00:06:58,227 --> 00:06:59,975 It turns out that my family mess 153 00:07:00,000 --> 00:07:03,795 is affecting your family, and I feel sick about that. 154 00:07:03,820 --> 00:07:06,178 - Could you call her? - Your daughter? 155 00:07:06,203 --> 00:07:08,741 Look, tell her that I won't drop him off or pick him up. 156 00:07:08,766 --> 00:07:10,681 - She won't have to see me. - Listen... 157 00:07:10,917 --> 00:07:13,642 getting more adults involved in this isn't the answer. 158 00:07:13,667 --> 00:07:15,821 Well, how do you suggest we fix this? 159 00:07:16,324 --> 00:07:18,954 Some things can't be fixed, Larry. 160 00:07:18,979 --> 00:07:21,914 Kids get disappointed. It's okay. 161 00:07:21,939 --> 00:07:23,564 It's our job as adults to teach them 162 00:07:23,589 --> 00:07:25,592 how to weather that disappointment. 163 00:07:26,173 --> 00:07:28,309 Sure prefer fixing things. 164 00:07:28,909 --> 00:07:31,532 - Grab that oyster, flat side up. - Mm-hmm. 165 00:07:31,557 --> 00:07:33,426 Put your knife in the hinge there 166 00:07:33,451 --> 00:07:34,524 and just twist. 167 00:07:34,549 --> 00:07:36,285 It'll come apart. 168 00:07:36,579 --> 00:07:38,025 It's easier if you just slip the knife 169 00:07:38,049 --> 00:07:39,485 between the two shells. 170 00:07:39,636 --> 00:07:43,735 It's all about speed, Theo, and my way is faster. 171 00:07:43,760 --> 00:07:46,610 Oh. Well, we don't contradict chefs in their own kitchen, 172 00:07:46,635 --> 00:07:48,235 so we're gonna let him think that, okay? 173 00:07:49,282 --> 00:07:51,860 - Would you like to race? - Me? 174 00:07:51,885 --> 00:07:53,885 No, I don't want to embarrass you in front of Theo. 175 00:07:53,994 --> 00:07:55,431 Shots fired. 176 00:07:55,456 --> 00:07:57,728 Oh, I guess we're racing. 177 00:07:57,753 --> 00:08:00,356 Five oysters each. Come on, Theo. 178 00:08:02,907 --> 00:08:06,181 - We'll see what you're made of. - You have no idea. 179 00:08:07,080 --> 00:08:10,001 Knife, please. Thank you. 180 00:08:10,026 --> 00:08:12,228 - You ready? - Born ready. 181 00:08:12,466 --> 00:08:13,790 Count us down, Theo. 182 00:08:13,815 --> 00:08:16,415 Three, two, one, go. 183 00:08:28,963 --> 00:08:31,423 Ah, I win! I won. 184 00:08:31,448 --> 00:08:33,142 I win. You lose. 185 00:08:33,167 --> 00:08:35,368 You did, because why? I won. 186 00:08:35,393 --> 00:08:37,017 - You won. - You know why you lost? 187 00:08:37,042 --> 00:08:38,478 'Cause I won. 188 00:08:38,503 --> 00:08:40,478 So nice... have fun, boys! 189 00:08:40,503 --> 00:08:42,907 I won, everyone. Thank you so much. 190 00:08:46,344 --> 00:08:47,821 Are you into her? 191 00:08:47,846 --> 00:08:49,189 Margot? 192 00:08:49,214 --> 00:08:51,884 She's... nah. 193 00:08:51,909 --> 00:08:53,454 Well... 194 00:08:53,479 --> 00:08:55,181 I think these two senior girls are into me. 195 00:08:55,206 --> 00:08:57,267 Oh, girls plural? 196 00:08:57,292 --> 00:08:59,767 Yeah. Well, I don't know, maybe just the one. 197 00:08:59,792 --> 00:09:01,462 We'll see tomorrow... There's a party. 198 00:09:01,487 --> 00:09:02,720 - A party? - Yeah. 199 00:09:02,745 --> 00:09:04,571 - They want to initiate me. - Into what? 200 00:09:04,596 --> 00:09:08,204 I don't know. Drugs, sex, rock and roll. 201 00:09:08,229 --> 00:09:09,864 You're funny. 202 00:09:11,559 --> 00:09:13,595 Your condition is common. 203 00:09:13,620 --> 00:09:15,181 I googled it. 204 00:09:15,803 --> 00:09:16,970 What did you google? 205 00:09:16,995 --> 00:09:19,048 Well, first I googled "horny widow." 206 00:09:19,073 --> 00:09:20,463 That was a mistake. Don't google that. 207 00:09:20,487 --> 00:09:23,439 - Ollie, this is so mortifying. - No, it's not. 208 00:09:23,464 --> 00:09:26,300 According to this blog I found, "Hot Widows Collective," 209 00:09:26,325 --> 00:09:28,689 sexual desire's nothing to be ashamed of. 210 00:09:29,868 --> 00:09:31,603 And that's the subject of your paper, 211 00:09:31,628 --> 00:09:33,618 oncology and sexual desire? 212 00:09:36,120 --> 00:09:38,329 Look, Scott's been gone what, five months? 213 00:09:38,354 --> 00:09:41,095 Before that he was sick, so I bet you didn't... 214 00:09:41,120 --> 00:09:43,890 We did. We tried. 215 00:09:44,806 --> 00:09:46,064 It's been seven months. 216 00:09:46,089 --> 00:09:48,337 - Nora was in the same boat. - Nora? 217 00:09:48,362 --> 00:09:49,751 The creator of the blog. 218 00:09:49,776 --> 00:09:51,145 She wasn't ready to date, 219 00:09:51,170 --> 00:09:53,640 but she was really missing human contact. 220 00:09:53,665 --> 00:09:54,993 Want to know what she did? 221 00:09:55,018 --> 00:09:56,322 You're gonna tell me even if I don't. 222 00:09:56,346 --> 00:09:59,017 She told her brother she really wanted to kiss a guy, 223 00:09:59,042 --> 00:10:00,212 sort of as an experiment 224 00:10:00,237 --> 00:10:02,275 to see if she could handle it without falling apart. 225 00:10:02,299 --> 00:10:04,277 Her brother tweeted, "Who wants to kiss my sister?" 226 00:10:04,301 --> 00:10:06,196 A friend of a friend volunteered, 227 00:10:06,221 --> 00:10:07,556 but she set the ground rules... 228 00:10:07,581 --> 00:10:09,610 Above the waist, strictly kissing, one hour. 229 00:10:09,635 --> 00:10:11,065 Don't you dare pimp me out on Twitter. 230 00:10:11,089 --> 00:10:13,735 I won't, but you know, maybe I could ask around. 231 00:10:13,760 --> 00:10:16,360 I know a lot of nice single straight guys up in Charlotte. 232 00:10:16,385 --> 00:10:18,555 No! No. 233 00:10:18,580 --> 00:10:21,110 No, no, no, no, no. That is weird and gross. 234 00:10:21,744 --> 00:10:23,812 I'll get another haircut. 235 00:10:25,685 --> 00:10:27,579 I don't even want coffee. 236 00:10:32,792 --> 00:10:34,735 You ready? 237 00:10:51,677 --> 00:10:54,023 - We spent all our money. - Hey, we'll be okay. 238 00:10:54,048 --> 00:10:57,445 Evan, we spent all our money. 239 00:10:57,470 --> 00:10:59,773 We have to live here while we renovate. 240 00:10:59,798 --> 00:11:01,406 How do we live here? 241 00:11:01,431 --> 00:11:03,867 It just needs to be cleaned, and it'll be fine. 242 00:11:03,892 --> 00:11:05,468 There's no oven... 243 00:11:06,758 --> 00:11:08,594 Or sink... 244 00:11:10,139 --> 00:11:13,281 Or bathroom. There's no toilet. 245 00:11:13,702 --> 00:11:14,938 Can they do that? 246 00:11:14,963 --> 00:11:17,367 Can they sell you a house with no toilet? 247 00:11:17,392 --> 00:11:20,351 I think that's what "as is" means. 248 00:11:22,757 --> 00:11:24,296 Great. 249 00:11:26,183 --> 00:11:28,854 Well, at least there's a refrigerator. 250 00:11:31,010 --> 00:11:32,929 I'm gonna throw up. 251 00:11:32,954 --> 00:11:34,945 Where do I throw up? Oh, God! 252 00:11:34,970 --> 00:11:37,429 - Let's go outside. - No, don't come with me. 253 00:11:42,537 --> 00:11:44,500 _ 254 00:11:44,525 --> 00:11:45,586 Hey. 255 00:11:45,611 --> 00:11:47,336 I just wanted to say good-bye. 256 00:11:47,956 --> 00:11:49,445 You are looking at the new associate 257 00:11:49,470 --> 00:11:52,273 of maternal fetal medicine at Miami Medical Center. 258 00:11:52,540 --> 00:11:54,640 - I leave next week. - Congratulations. 259 00:11:54,665 --> 00:11:55,921 I... I'm sorry. 260 00:11:55,946 --> 00:11:57,225 I feel like I never got to know you. 261 00:11:57,249 --> 00:12:00,485 Yeah, well, you were on leave while I started my fellowship. 262 00:12:01,822 --> 00:12:05,092 I wanted to say I'm sorry, about your husband. 263 00:12:05,117 --> 00:12:06,419 I've meant to a thousand times, 264 00:12:06,444 --> 00:12:08,179 but it never seemed the right time. 265 00:12:08,352 --> 00:12:09,812 Thank you. 266 00:12:10,052 --> 00:12:12,101 I don't know how you're still standing... 267 00:12:12,891 --> 00:12:15,250 which is a very weird thing to say to someone 268 00:12:15,275 --> 00:12:17,921 who's actually sitting down, but um, I think you know what I mean. 269 00:12:17,946 --> 00:12:21,515 I do. I do, and... And really, thank you. 270 00:12:21,626 --> 00:12:24,096 Well, good-bye. 271 00:12:25,078 --> 00:12:26,757 Are you married? 272 00:12:26,782 --> 00:12:29,843 Nope. Well, I'm married to the job, 273 00:12:29,868 --> 00:12:32,390 but so far no luck with the ladies. 274 00:12:39,873 --> 00:12:42,179 Wait a minute. You... you bought this place? 275 00:12:42,204 --> 00:12:44,421 - Wow. - Right? 276 00:12:44,446 --> 00:12:45,882 We got it for a steal. 277 00:12:45,907 --> 00:12:46,960 How much, Lu? 278 00:12:46,985 --> 00:12:49,046 Uh, $54,000. 279 00:12:49,615 --> 00:12:51,405 Guys, that was your whole nest egg. 280 00:12:51,430 --> 00:12:54,007 Which was sitting in a bank barely collecting interest, 281 00:12:54,032 --> 00:12:55,866 and we figured, what we were paying in rent, 282 00:12:55,891 --> 00:12:58,994 we could put into this house and have an asset and a home, 283 00:12:59,019 --> 00:13:01,444 and Evan has a whole plan to fix up more houses 284 00:13:01,469 --> 00:13:02,562 in the neighborhood. 285 00:13:02,587 --> 00:13:04,627 Oh, where are you gonna find the time with school? 286 00:13:05,480 --> 00:13:07,937 Uh, I'm not going back to school. 287 00:13:08,342 --> 00:13:09,991 This is his school. 288 00:13:10,016 --> 00:13:12,257 - He has a vision. - Yeah. 289 00:13:14,935 --> 00:13:16,838 What is it you two want? 290 00:13:19,343 --> 00:13:21,780 $20,000 to pay for renovations. 291 00:13:21,813 --> 00:13:24,028 Yeah, a loan. We'll pay you back. 292 00:13:24,053 --> 00:13:25,087 Yes. 293 00:13:28,948 --> 00:13:30,764 Let's take a look inside. 294 00:13:39,535 --> 00:13:41,897 So as you know, this is one of the first neighborhoods 295 00:13:41,922 --> 00:13:43,975 built by free blacks in the South, 296 00:13:44,000 --> 00:13:46,378 and now it's in danger of being gentrified. 297 00:13:47,891 --> 00:13:49,570 We want to show people that restoring these houses 298 00:13:49,594 --> 00:13:51,998 and retaining their character is affordable. 299 00:13:52,023 --> 00:13:53,624 I like that in theory. 300 00:13:53,649 --> 00:13:56,485 Evan, is it actually affordable? 301 00:13:56,621 --> 00:13:58,757 I haven't gotten an engineer in here yet, 302 00:13:58,782 --> 00:14:02,241 but the foundation looks solid, and with cosmetic updates and... 303 00:14:02,266 --> 00:14:03,767 He wants to tear down this wall 304 00:14:03,792 --> 00:14:06,350 and then put in a wall of windows. 305 00:14:06,375 --> 00:14:07,686 There's endless potential. 306 00:14:07,711 --> 00:14:09,114 And of course, endless potential 307 00:14:09,139 --> 00:14:10,616 means endless permits, right? 308 00:14:10,641 --> 00:14:12,186 - And construction... - I know. 309 00:14:12,211 --> 00:14:13,803 We're not asking for all the money, 310 00:14:13,828 --> 00:14:16,491 just for a loan so that we can live here while we renovate. 311 00:14:16,516 --> 00:14:18,506 And we both are gonna work double shifts 312 00:14:18,531 --> 00:14:19,967 and triple shifts. 313 00:14:19,992 --> 00:14:22,608 Oh, no! Robin! 314 00:14:23,649 --> 00:14:25,194 Ooh. 315 00:14:25,219 --> 00:14:26,850 - Ollie? - Look at this mold. 316 00:14:26,875 --> 00:14:28,006 Oh, don't touch that. 317 00:14:28,031 --> 00:14:32,241 This area's prone to floods, so some mold is to be expected. 318 00:14:32,266 --> 00:14:33,312 We'll need to do an abatement. 319 00:14:33,336 --> 00:14:35,506 - And get flood insurance. - Which is expensive. 320 00:14:35,531 --> 00:14:38,022 Can we not just focus on all the negatives? 321 00:14:38,318 --> 00:14:40,514 Do you guys have anything nice to say? 322 00:14:42,289 --> 00:14:44,053 The window trim is nice. 323 00:14:44,078 --> 00:14:45,522 Um... 324 00:14:45,898 --> 00:14:48,366 Lu and Evan, can you guys give us a minute? 325 00:14:55,039 --> 00:14:56,733 This is a disaster. Am I wrong? 326 00:14:56,758 --> 00:14:59,155 Rot, mold, the bathroom install... 327 00:14:59,180 --> 00:15:01,225 Forget 20, that alone's 40, easy. 328 00:15:01,250 --> 00:15:02,390 Got to love 'em for their passion. 329 00:15:02,414 --> 00:15:03,953 Well, in this case, passion's overrated. 330 00:15:03,977 --> 00:15:05,379 So is bankruptcy and foreclosure. 331 00:15:05,404 --> 00:15:07,256 - I like Evan's plan. - So do I. 332 00:15:07,281 --> 00:15:10,217 I just don't think this place sets them up for success. 333 00:15:10,242 --> 00:15:12,811 I mean, I wish I thought this was a good idea. 334 00:15:12,836 --> 00:15:13,836 I really do. 335 00:15:13,861 --> 00:15:17,061 Well, they bought it already, so we can't just not help. 336 00:15:18,279 --> 00:15:21,585 Well, maybe this is something we actually can fix. 337 00:15:22,054 --> 00:15:24,983 All right, we want to start by acknowledging your vision 338 00:15:25,008 --> 00:15:27,460 and your passion and your gumption. 339 00:15:27,485 --> 00:15:31,190 Gumption? Is that your word or Larry's? 340 00:15:31,975 --> 00:15:34,256 You asked for a loan from the council. 341 00:15:34,281 --> 00:15:36,506 We all agreed on certain crucial points 342 00:15:36,531 --> 00:15:37,960 that factored into our decision. 343 00:15:37,985 --> 00:15:39,467 We think this house is a money pit. 344 00:15:39,492 --> 00:15:41,147 Now, I'm speaking from experience. 345 00:15:41,172 --> 00:15:42,784 Peter and I have renovated and flipped houses. 346 00:15:42,808 --> 00:15:43,809 That's not what we're trying to do. 347 00:15:43,833 --> 00:15:45,171 We're not trying to flip this house. 348 00:15:45,195 --> 00:15:47,351 We want to use it as a calling card for future investments. 349 00:15:47,375 --> 00:15:49,014 We just don't think this is the house. 350 00:15:49,039 --> 00:15:51,311 We get it. You're saying no. 351 00:15:51,336 --> 00:15:52,695 Well, we're saying more than that. 352 00:15:52,719 --> 00:15:55,089 Luly, Evan, obviously, this bank 353 00:15:55,114 --> 00:15:57,233 took advantage of your inexperience. 354 00:15:57,258 --> 00:15:59,202 Fortunately, I happen to know a lot of bankers. 355 00:15:59,227 --> 00:16:01,108 We think we can get you out of this. 356 00:16:01,133 --> 00:16:03,624 - We signed escrow papers. - Notarized. 357 00:16:03,649 --> 00:16:05,342 Phone call or two, a round of golf, 358 00:16:05,367 --> 00:16:06,711 I can see if I can get 'em un-notarized. 359 00:16:06,735 --> 00:16:08,100 Now, you might lose your deposit. 360 00:16:08,125 --> 00:16:09,561 Hey, that's $5,000. 361 00:16:09,586 --> 00:16:12,186 Light of day... Look around this place. 362 00:16:12,211 --> 00:16:15,616 - Is this really your vision? - What about you, Anthony? 363 00:16:15,929 --> 00:16:18,077 Do you think we're in over our heads? 364 00:16:22,124 --> 00:16:25,127 Yeah. I do. 365 00:16:31,266 --> 00:16:32,635 That sucked. 366 00:16:32,660 --> 00:16:35,577 Yeah, talk about weathering a child's disappointment. 367 00:16:35,602 --> 00:16:37,585 - Could've been worse. - How? 368 00:16:37,610 --> 00:16:39,858 We could be out 20,000 bucks. 369 00:16:41,688 --> 00:16:43,725 We shouldn't laugh. It's not funny. 370 00:16:43,750 --> 00:16:47,077 Well, since we're all here, we need to talk about sex. 371 00:16:47,250 --> 00:16:49,436 - Did you tell them? - Huh? No. 372 00:16:49,461 --> 00:16:50,983 - Tell us what? - Nothing. 373 00:16:51,008 --> 00:16:53,845 Okay, well, what I'm talking about is Theo. 374 00:16:53,870 --> 00:16:56,444 He's being flirted with hard by a senior. 375 00:16:56,469 --> 00:16:58,936 I'm assuming you and Scott gave him the big sex talk? 376 00:16:58,961 --> 00:17:00,930 Yeah, yeah, yeah, yeah, Scott did. 377 00:17:00,955 --> 00:17:02,319 I mean, I think. He meant to. 378 00:17:02,344 --> 00:17:03,647 We never talked about it. 379 00:17:03,672 --> 00:17:05,686 Okay, we have to assume that he didn't. 380 00:17:05,711 --> 00:17:07,561 My son is being seduced by an older woman, 381 00:17:07,586 --> 00:17:08,984 and we've left him woefully unprepared. 382 00:17:09,008 --> 00:17:11,319 And the council can help out. We'll give him the sex talk. 383 00:17:11,344 --> 00:17:13,928 Yeah, one word... Abstain until he's old enough 384 00:17:13,953 --> 00:17:15,600 to pay for any babies he might make. 385 00:17:15,625 --> 00:17:17,241 Like it or not, kids are gonna have sex. 386 00:17:17,266 --> 00:17:18,335 Well, not necessarily. 387 00:17:18,360 --> 00:17:19,842 I say we sell abstinence as cool. 388 00:17:19,867 --> 00:17:21,428 I say we don't do anything. 389 00:17:21,453 --> 00:17:23,522 Theo doesn't want the whole council in his sex life. 390 00:17:23,547 --> 00:17:25,389 Maybe just one of you as my wingman. 391 00:17:25,414 --> 00:17:27,803 Happy to do it. See you at home. 392 00:17:32,923 --> 00:17:34,608 - Oh. - What? 393 00:17:34,633 --> 00:17:37,280 Um, Henry from maternal fetal medicine 394 00:17:37,305 --> 00:17:38,656 is willing to kiss me... 395 00:17:38,985 --> 00:17:40,257 Is a sentence I never thought I'd say. 396 00:17:40,281 --> 00:17:42,225 You did it? You asked someone? 397 00:17:42,250 --> 00:17:44,624 - This is all your fault. - I feel like a proud papa. 398 00:17:44,649 --> 00:17:46,451 Oh. 399 00:17:46,476 --> 00:17:47,670 Oh! 400 00:17:47,695 --> 00:17:50,599 My baby's going into the world. 401 00:17:53,820 --> 00:17:55,389 Where's Charlotte? We're gonna be late. 402 00:17:55,414 --> 00:17:57,014 She's already down in the car. 403 00:17:57,543 --> 00:17:58,977 Okay. 404 00:17:59,261 --> 00:18:00,999 Well, I'll be back by 10:00 then. 405 00:18:01,024 --> 00:18:02,492 No, no, no, hold on, hold on, hold on. 406 00:18:02,516 --> 00:18:04,147 Not so fast. I sent her ahead 407 00:18:04,172 --> 00:18:05,749 so that we could have a little chat. 408 00:18:05,774 --> 00:18:07,008 About? 409 00:18:07,033 --> 00:18:08,179 Well, it's come to my attention 410 00:18:08,203 --> 00:18:10,835 that you've caught the eye of a girl at school. 411 00:18:10,860 --> 00:18:11,889 - Dude. - Dude. 412 00:18:11,914 --> 00:18:13,195 No, no, no, don't get mad at Anthony. 413 00:18:13,219 --> 00:18:14,851 We had to have this conversation eventually. 414 00:18:14,875 --> 00:18:16,436 Oh, God, can we please not, though? 415 00:18:16,461 --> 00:18:19,514 No, we have to make sure you know about sex. 416 00:18:19,539 --> 00:18:22,686 Not just intercourse. 417 00:18:23,239 --> 00:18:24,841 Um... 418 00:18:24,998 --> 00:18:26,256 Can I... can you help? 419 00:18:26,281 --> 00:18:28,384 I got this. Sex, sex... 420 00:18:28,409 --> 00:18:30,945 Uh, sex, as you know, means many things. 421 00:18:30,970 --> 00:18:34,655 It can... It can be oral, or manual, 422 00:18:34,680 --> 00:18:36,405 and it's great. 423 00:18:36,430 --> 00:18:37,671 It's also great not to have sex. 424 00:18:37,695 --> 00:18:40,303 Totally, but if you are gonna have sex, 425 00:18:40,328 --> 00:18:42,592 then you should never... 426 00:18:42,899 --> 00:18:45,881 No, what I mean is you should always... 427 00:18:45,906 --> 00:18:47,389 What makes sex great 428 00:18:47,414 --> 00:18:49,086 is when you love the person that you're with, 429 00:18:49,110 --> 00:18:50,875 - and they love you. - This is actually traumatizing. 430 00:18:50,899 --> 00:18:52,882 And when you're in a committed, long-term relationship, 431 00:18:52,906 --> 00:18:55,077 sex can be more than just physical, right? 432 00:18:55,102 --> 00:18:57,756 It can be passionate. It can be intimate. 433 00:18:57,781 --> 00:18:59,405 It can be lovemaking. 434 00:18:59,430 --> 00:19:01,506 Okay, I'm either gonna leave or I'm gonna throw up. 435 00:19:01,531 --> 00:19:03,374 - Which one? - No, wait, please. 436 00:19:03,531 --> 00:19:06,295 Because when it's not lovemaking, 437 00:19:06,320 --> 00:19:09,569 you have to be careful, and you have to be respectful. 438 00:19:09,594 --> 00:19:11,772 You have to get consent... Verbal consent. 439 00:19:11,797 --> 00:19:12,999 You need to know 440 00:19:13,024 --> 00:19:14,920 that your partner wants to have sex with you, 441 00:19:14,945 --> 00:19:17,077 and they have to make that explicit always. 442 00:19:17,102 --> 00:19:19,397 Okay, now can I please have your consent to leave? 443 00:19:19,422 --> 00:19:20,422 Yes. 444 00:19:24,360 --> 00:19:28,819 Theo! Hey, Theo, hold up. 445 00:19:29,212 --> 00:19:30,513 I didn't think you'd be a fed. 446 00:19:30,538 --> 00:19:33,163 Well, I'm sorry. I'm a fed. 447 00:19:34,863 --> 00:19:37,280 Just takes one time, dude. 448 00:19:37,596 --> 00:19:39,632 One thoughtless mistake... You take it from me. 449 00:19:39,657 --> 00:19:42,569 It can have ramifications like you cannot imagine. 450 00:19:42,594 --> 00:19:43,729 You got me? 451 00:19:46,977 --> 00:19:48,530 Have fun tonight. 452 00:20:03,210 --> 00:20:04,218 Hey, guys. 453 00:20:04,243 --> 00:20:05,406 - Hey. - Hey. 454 00:20:05,431 --> 00:20:06,979 Charlotte, you have to get your flute 455 00:20:07,004 --> 00:20:09,237 and get over there. We're about to start playing. 456 00:20:09,785 --> 00:20:11,488 Come on. 457 00:20:13,176 --> 00:20:16,502 - Okay, you need a safe word. - Just leave me alone. 458 00:20:16,527 --> 00:20:18,424 That's great. If you say, "Just leave me alone," 459 00:20:18,449 --> 00:20:19,589 I'll know you need to be rescued. 460 00:20:19,613 --> 00:20:20,957 No, actually, just leave me alone. 461 00:20:20,981 --> 00:20:22,277 I got this. 462 00:20:37,751 --> 00:20:40,520 Hey, Robin forget to text? I'm on kid duty tonight. 463 00:20:40,545 --> 00:20:41,956 Oh, no, no, no. I'm not here to babysit. 464 00:20:41,980 --> 00:20:43,635 I'm here to see JJ. 465 00:20:44,047 --> 00:20:47,252 JJ, Larry's here for you. 466 00:20:47,277 --> 00:20:49,547 All right, so I shouldn't be more than, say, 467 00:20:49,572 --> 00:20:51,623 an hour, hour and a half at this PTA meeting. 468 00:20:51,648 --> 00:20:53,413 Hey, Larry. 469 00:20:56,169 --> 00:20:57,569 What? 470 00:20:58,240 --> 00:20:59,944 Nothing. 471 00:20:59,969 --> 00:21:01,538 You just... 472 00:21:01,830 --> 00:21:03,467 You look nice. 473 00:21:05,929 --> 00:21:07,665 Yeah. No. 474 00:21:07,690 --> 00:21:09,827 No, I'm overdressed for the PTA. 475 00:21:10,715 --> 00:21:14,419 Larry, did you talk to her? Can I go to laser tag? 476 00:21:14,959 --> 00:21:17,788 I tried again. She won't talk to me, son. 477 00:21:17,813 --> 00:21:20,436 But I was thinking, I can take you bowling tomorrow. 478 00:21:20,461 --> 00:21:22,577 I hate bowling! 479 00:21:29,870 --> 00:21:31,959 We rush into everything. 480 00:21:34,506 --> 00:21:36,452 What exactly do you mean by "everything"? 481 00:21:36,477 --> 00:21:37,664 Does that include our marriage? 482 00:21:37,688 --> 00:21:39,703 I'm just saying, this was a pretty colossal screwup. 483 00:21:39,727 --> 00:21:41,730 - That's all you're saying? - Yes, Evan. 484 00:21:41,755 --> 00:21:44,458 So do you think that we should take Larry up on his offer? 485 00:21:45,431 --> 00:21:47,053 I don't know. 486 00:21:50,718 --> 00:21:52,848 - Where are you going? - Home. 487 00:21:52,891 --> 00:21:54,544 To pee. 488 00:22:03,529 --> 00:22:05,534 Everyone, circle up. 489 00:22:05,854 --> 00:22:07,299 Find someone's hand. 490 00:22:07,350 --> 00:22:09,565 Hey, want to be my prayer buddy? 491 00:22:09,590 --> 00:22:11,480 Yeah, totally. 492 00:22:13,743 --> 00:22:17,901 Lord, may everything we are be a prayer to you. 493 00:22:18,489 --> 00:22:21,112 May we fulfill our potential tomorrow, 494 00:22:21,137 --> 00:22:23,901 be it on the field, in the band, 495 00:22:23,926 --> 00:22:25,683 or as a part of the cheer squad. 496 00:22:25,708 --> 00:22:27,980 Cheer squad definitely needs our prayers. 497 00:22:28,005 --> 00:22:29,800 We are in awe of you. 498 00:22:29,825 --> 00:22:32,401 May we realize the goodness all around us. 499 00:22:32,628 --> 00:22:33,651 Amen. 500 00:22:33,676 --> 00:22:35,269 Amen. 501 00:22:35,844 --> 00:22:37,105 Let's go. 502 00:22:37,130 --> 00:22:38,690 It's time for the initiation. 503 00:22:38,715 --> 00:22:40,433 What... I can't. I drove my sister. 504 00:22:40,458 --> 00:22:41,808 She can come too. 505 00:22:41,833 --> 00:22:43,089 ♪ I'ma do me ♪ 506 00:22:43,648 --> 00:22:45,783 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 507 00:22:45,808 --> 00:22:47,112 ♪ I'ma do me ♪ 508 00:22:47,137 --> 00:22:48,980 Robin is just gonna hook up with someone? 509 00:22:49,005 --> 00:22:50,214 Not hook up like sex. 510 00:22:50,239 --> 00:22:52,464 You know, just a little make out session. 511 00:22:52,489 --> 00:22:55,089 Well, good for her. I'm just surprised, that's all. 512 00:22:55,113 --> 00:22:56,157 Yeah, me too. 513 00:22:56,182 --> 00:22:57,707 No, I'm not surprised she's gonna do it. 514 00:22:57,731 --> 00:22:59,683 I'm surprised you're encouraging her. 515 00:22:59,708 --> 00:23:03,472 I mean, that's not like you. You're a little... you know. 516 00:23:04,010 --> 00:23:06,472 - What? - Uptight. 517 00:23:07,026 --> 00:23:08,228 - Right. - Oh, come on. 518 00:23:08,260 --> 00:23:10,720 - You know this about yourself. - No, I don't. 519 00:23:10,745 --> 00:23:12,684 Is there anything else you want to tell me about myself? 520 00:23:12,708 --> 00:23:14,943 Well, this is what working on a marriage looks like. 521 00:23:14,968 --> 00:23:17,526 - We air out our grievances. - Well, I'll air this. 522 00:23:17,551 --> 00:23:19,776 You say we never spend any time together, 523 00:23:19,801 --> 00:23:22,533 and I surprise you with a couple's massage, 524 00:23:22,558 --> 00:23:23,743 and you seem unhappy. 525 00:23:23,776 --> 00:23:26,259 Baby, I'm happy. I love a good massage. 526 00:23:26,284 --> 00:23:27,659 But? 527 00:23:28,232 --> 00:23:31,735 No but. I'm touched, really. 528 00:23:32,873 --> 00:23:35,667 15 years together... You think I don't know you? 529 00:23:35,692 --> 00:23:37,573 You're mad about something. 530 00:23:38,294 --> 00:23:39,901 A couple's massage looks like something 531 00:23:39,926 --> 00:23:43,165 that we're doing together, but we're not really together. 532 00:23:43,190 --> 00:23:44,930 I mean, we'll both be quiet, 533 00:23:44,963 --> 00:23:46,665 staring at the floor or the ceiling, 534 00:23:46,699 --> 00:23:48,378 thinking our own thoughts. 535 00:23:49,060 --> 00:23:51,812 Doesn't make me feel closer. It makes me feel lonely. 536 00:24:18,098 --> 00:24:20,290 _ 537 00:24:41,187 --> 00:24:42,657 Hi. 538 00:24:44,618 --> 00:24:46,726 Am I really doing this? 539 00:24:46,751 --> 00:24:47,970 I feel ridiculous. 540 00:24:47,995 --> 00:24:51,004 Oh, don't feel ridiculous... 541 00:24:51,029 --> 00:24:52,813 or do feel ridiculous. 542 00:24:52,838 --> 00:24:54,706 It's up to you. 543 00:24:55,227 --> 00:24:58,181 This is all up to you. 544 00:25:05,454 --> 00:25:09,813 Thank you for... this. 545 00:25:10,712 --> 00:25:12,894 My stepmother Evelyn was the determining factor. 546 00:25:12,919 --> 00:25:15,940 - You told your stepmother about this? - Oh, God, no. 547 00:25:16,253 --> 00:25:19,288 She was the first woman my dad dated after my mom died. 548 00:25:20,630 --> 00:25:24,367 He met her in a grocery store buying tampons for my sister. 549 00:25:24,392 --> 00:25:25,909 Okay. 550 00:25:25,934 --> 00:25:29,706 There's my dad, his wife gone a month, maybe two, 551 00:25:29,731 --> 00:25:33,745 in the feminine hygiene aisle, completely out of his depth, 552 00:25:33,770 --> 00:25:36,473 and along comes Evelyn. 553 00:25:36,839 --> 00:25:38,644 Well, maybe if he'd kissed a few women 554 00:25:38,669 --> 00:25:40,606 in the front seat of his car first, taken his time, 555 00:25:40,630 --> 00:25:42,995 he would've realized Evelyn is a narcissistic bore, 556 00:25:43,020 --> 00:25:45,683 which she is, and you are crying. 557 00:25:45,708 --> 00:25:47,292 Oh, my God, I made you cry. 558 00:25:47,317 --> 00:25:49,761 No, you just made me think of Scott. 559 00:25:52,168 --> 00:25:55,128 When he was dying, he kept thinking of things to tell me and, 560 00:25:55,157 --> 00:25:58,690 sometimes it was really big life stuff. 561 00:25:59,231 --> 00:26:01,761 But this one time it was just, 562 00:26:01,786 --> 00:26:05,347 "The girls prefer the tampons in the purple box." 563 00:26:08,983 --> 00:26:11,620 - Here you go. - Thanks. 564 00:26:15,351 --> 00:26:17,097 I'm really sorry. 565 00:26:19,724 --> 00:26:21,159 I dragged you all the way out here, 566 00:26:21,184 --> 00:26:23,128 and I don't think I can kiss you, Henry. 567 00:26:23,153 --> 00:26:24,815 If I had a nickel for every time 568 00:26:24,840 --> 00:26:26,925 a woman said that to me. 569 00:26:36,083 --> 00:26:37,964 Can I hold your hand? 570 00:26:38,255 --> 00:26:40,417 Not in a sexual way, but in a... 571 00:26:41,175 --> 00:26:43,183 "two people in a car 572 00:26:43,208 --> 00:26:44,832 "who barely know one another but one of them 573 00:26:44,856 --> 00:26:47,737 "misses her husband and the other's nervous 574 00:26:47,762 --> 00:26:50,190 about going to Miami" kind of way? 575 00:26:50,735 --> 00:26:55,089 Yeah, let's... let's try that. 576 00:27:05,810 --> 00:27:08,000 Tell me how you met your husband. 577 00:27:12,649 --> 00:27:15,274 Why are we in a cemetery? 578 00:27:15,299 --> 00:27:18,367 - To introduce you to Eloise. - Who's Eloise? 579 00:27:19,126 --> 00:27:20,836 This is Eloise. 580 00:27:21,373 --> 00:27:23,141 She died, like, 100 years ago, 581 00:27:23,166 --> 00:27:27,883 and her parents built this statue or tomb or whatever, 582 00:27:27,908 --> 00:27:30,086 and we like to come talk to her. 583 00:27:30,111 --> 00:27:31,805 About what? 584 00:27:32,372 --> 00:27:34,289 Our parents. 585 00:27:35,328 --> 00:27:37,727 My dad died when I was two. 586 00:27:38,239 --> 00:27:40,711 My mom died three years ago. 587 00:27:42,436 --> 00:27:44,281 Our dad died this year. 588 00:27:44,306 --> 00:27:46,133 Why do you think we brought you here? 589 00:27:46,158 --> 00:27:48,133 We want to invite you to join our club, 590 00:27:48,158 --> 00:27:50,195 the Dead Parents Society. 591 00:27:51,318 --> 00:27:52,429 If you're ever feeling bad, 592 00:27:52,454 --> 00:27:54,539 you guys can come talk to her too. 593 00:27:54,564 --> 00:27:57,688 Why don't you go to your mom's grave or whatever? 594 00:27:58,005 --> 00:28:00,688 I guess I just prefer to talk to a person. 595 00:28:00,713 --> 00:28:02,922 Eloise is kind of like a person. 596 00:28:03,477 --> 00:28:05,578 And we're kind of like people too, 597 00:28:05,603 --> 00:28:07,305 if you ever want to talk. 598 00:28:17,744 --> 00:28:21,299 Going for the edge pieces, smart. 599 00:28:21,324 --> 00:28:23,861 It's not really smart. It's just how you do a puzzle. 600 00:28:27,806 --> 00:28:31,510 I missed two parties last year when I became a boy, 601 00:28:31,535 --> 00:28:33,671 both because the parents freaked out. 602 00:28:33,696 --> 00:28:35,497 This is my third. 603 00:28:35,522 --> 00:28:38,143 I wish parents would just get their act together. 604 00:28:39,662 --> 00:28:42,729 What did you do to make her hate you so much? 605 00:28:45,924 --> 00:28:47,987 You know I used to drink alcohol, right? 606 00:28:48,012 --> 00:28:49,448 Yeah. 607 00:28:50,372 --> 00:28:52,208 Well, sometimes drinking... 608 00:28:53,770 --> 00:28:56,299 Makes you say stupid things or... 609 00:28:57,367 --> 00:28:59,903 Act in ways that aren't nice. 610 00:28:59,928 --> 00:29:02,948 So you used to be a bully? 611 00:29:03,215 --> 00:29:04,807 Yeah. 612 00:29:05,346 --> 00:29:07,057 I was a bully. 613 00:29:07,412 --> 00:29:10,346 I'm sorry you didn't get invited to Ivy's party. 614 00:29:10,985 --> 00:29:13,596 I'm sorry you didn't get invited too. 615 00:29:15,088 --> 00:29:17,948 You know you got an edge piece staring right at you. 616 00:29:30,018 --> 00:29:33,081 Hey, where's Mom? 617 00:29:33,412 --> 00:29:35,510 Out... school thing. 618 00:29:35,535 --> 00:29:37,510 Why is Hope still up? 619 00:29:37,535 --> 00:29:39,909 Every time I put her down, she cries. 620 00:29:39,934 --> 00:29:41,802 She's just messing with you. 621 00:29:41,827 --> 00:29:43,263 She cries for, like, ten seconds 622 00:29:43,288 --> 00:29:45,503 to see if you buy it, and then she stops. 623 00:29:47,875 --> 00:29:50,807 You messing with him, Hope? Hmm? 624 00:30:07,687 --> 00:30:10,623 Wow, thanks. 625 00:30:11,148 --> 00:30:13,268 You got to admire Hope's gumption. 626 00:30:13,293 --> 00:30:14,799 Am I right? 627 00:30:16,293 --> 00:30:17,428 Lu... 628 00:30:19,184 --> 00:30:22,401 I am sorry about today. 629 00:30:22,426 --> 00:30:24,659 You guys don't want to give us the money, fine. 630 00:30:24,684 --> 00:30:25,854 Just say that. 631 00:30:25,879 --> 00:30:27,881 But you guys basically called us idiots. 632 00:30:27,906 --> 00:30:30,753 - We're not idiots. - Well, then stop acting like idiots. 633 00:30:31,146 --> 00:30:33,706 You spent all your money on a house sight unseen, 634 00:30:33,731 --> 00:30:35,730 and you have no plan except for us to bail you out? 635 00:30:35,754 --> 00:30:37,182 - Yes, we do. - Then do it. 636 00:30:37,207 --> 00:30:39,940 Prove me wrong. Prove us all wrong. 637 00:30:41,257 --> 00:30:43,784 So you don't think we should let Larry cancel the deal. 638 00:30:43,809 --> 00:30:46,737 No, I don't think you should care what I think. 639 00:30:47,249 --> 00:30:49,315 You're the one who has to want it. 640 00:30:52,101 --> 00:30:55,448 God, you sound like my dad. 641 00:31:02,311 --> 00:31:05,427 It just feels easy, Peter, to blame me for everything. 642 00:31:05,452 --> 00:31:07,483 Can we not fight right now and just enjoy the massage? 643 00:31:07,507 --> 00:31:09,154 I'm not enjoying it. I'm tense, 644 00:31:09,179 --> 00:31:11,006 and I think you need to take some responsibility 645 00:31:11,030 --> 00:31:12,398 for your own happiness. 646 00:31:12,423 --> 00:31:14,593 I know, and I do. 647 00:31:14,618 --> 00:31:16,086 I just... I don't love my job, 648 00:31:16,111 --> 00:31:18,193 and I feel like Tess doesn't need me anymore, 649 00:31:18,218 --> 00:31:20,719 and I miss you. I miss us. 650 00:31:20,744 --> 00:31:22,201 Ollie, I don't want to get a divorce. 651 00:31:22,225 --> 00:31:23,763 A divorce? Who said anything... 652 00:31:23,788 --> 00:31:26,177 It happens, Ollie. Couples drift apart. 653 00:31:29,323 --> 00:31:32,091 - Oliver, how could you? - How could I what? 654 00:31:33,326 --> 00:31:34,724 Ooh. 655 00:31:34,749 --> 00:31:37,005 That wasn't me. See? 656 00:31:37,030 --> 00:31:38,896 You blame me for everything. 657 00:31:38,921 --> 00:31:40,390 Well... 658 00:31:47,026 --> 00:31:49,739 Can we please just get out of here? 659 00:31:53,610 --> 00:31:55,927 It's funny. I was so worried that... 660 00:31:56,193 --> 00:31:58,435 kissing someone would feel like cheating. 661 00:31:59,152 --> 00:32:01,247 This was so much more intimate... 662 00:32:01,272 --> 00:32:02,599 Talking about Scott. 663 00:32:02,624 --> 00:32:04,224 Did it feel like cheating? 664 00:32:04,249 --> 00:32:05,751 No. 665 00:32:05,776 --> 00:32:08,345 No, it felt like progress. 666 00:32:09,060 --> 00:32:10,404 That's what I'm here for. 667 00:32:13,413 --> 00:32:15,833 You're a really good guy, Henry. 668 00:32:15,858 --> 00:32:17,966 You're gonna kill it in Miami. 669 00:32:18,638 --> 00:32:20,325 Thank you. 670 00:32:21,159 --> 00:32:25,396 Hey, if you're still game, can I kiss you? 671 00:32:25,421 --> 00:32:28,200 Not in a sexual way. In a... 672 00:32:29,419 --> 00:32:31,216 "I want the first kiss after my husband 673 00:32:31,241 --> 00:32:32,809 to be with a good guy," 674 00:32:32,834 --> 00:32:35,068 and you're a good guy, by the way. 675 00:32:35,093 --> 00:32:36,696 Sure. 676 00:32:51,607 --> 00:32:54,378 Hey, Freya just liked one of my Instagram posts. 677 00:32:54,403 --> 00:32:57,613 Oh, no, what does that mean? Do you need a safe word? 678 00:32:57,638 --> 00:32:59,128 What about "SpongeBob SquarePants"? 679 00:32:59,153 --> 00:33:00,964 - Shut up. - You shut up. 680 00:33:00,989 --> 00:33:04,245 You know what? I think Jules is into you. 681 00:33:04,325 --> 00:33:05,917 Wait, really? 682 00:33:05,942 --> 00:33:07,286 ♪ Change the world, change the world ♪ 683 00:33:07,310 --> 00:33:09,481 ♪ Change the world, change the world, change the world ♪ 684 00:33:09,505 --> 00:33:11,324 ♪ The surfer girl's got the powers ♪ 685 00:33:11,349 --> 00:33:12,593 ♪ That could change the world ♪ 686 00:33:12,618 --> 00:33:14,402 ♪ Change the world, change the world ♪ 687 00:33:14,948 --> 00:33:17,074 ♪ Yeah, the surfer girl's got the powers ♪ 688 00:33:17,099 --> 00:33:18,628 ♪ That could change the world ♪ 689 00:33:18,653 --> 00:33:21,308 ♪ One grain of sand can make a beautiful pearl ♪ 690 00:33:21,333 --> 00:33:23,113 ♪ The surfer girl's got the powers ♪ 691 00:33:23,138 --> 00:33:25,105 ♪ That could change the world, change the world ♪ 692 00:33:25,130 --> 00:33:26,856 ♪ Change the world, change the world ♪ 693 00:33:27,339 --> 00:33:30,746 JJ's asleep, and that puzzle's a beast. 694 00:33:31,164 --> 00:33:33,020 - Anthony. - Hm? 695 00:33:33,188 --> 00:33:35,090 I'm heading out. Robin home yet? 696 00:33:35,115 --> 00:33:36,645 Not yet. 697 00:33:37,453 --> 00:33:39,707 Oh, speak of the devil. 698 00:33:39,732 --> 00:33:42,996 Hi, wow, looks like I have a welcoming committee. 699 00:33:43,021 --> 00:33:44,629 How was your meeting? 700 00:33:44,654 --> 00:33:47,293 Uh, good. It went well. 701 00:33:47,318 --> 00:33:48,754 I'll bet. 702 00:33:49,225 --> 00:33:51,137 How was your party? Did you have fun? 703 00:33:51,162 --> 00:33:52,798 Not as much fun as you did. 704 00:33:52,823 --> 00:33:54,918 Well, I don't know if I'd call a PTA meeting fun. 705 00:33:54,943 --> 00:33:56,660 I saw you. 706 00:33:56,748 --> 00:33:58,629 I saw you just now in the car 707 00:33:58,654 --> 00:34:00,746 making out with some random dude! 708 00:34:00,845 --> 00:34:03,285 Theo, let me explain. 709 00:34:03,310 --> 00:34:04,613 Don't even! 710 00:34:04,963 --> 00:34:06,632 Theo... 711 00:34:08,283 --> 00:34:10,277 That was... 712 00:34:10,418 --> 00:34:13,255 I... oh, God. 713 00:34:19,365 --> 00:34:21,200 Get out of here. 714 00:34:28,445 --> 00:34:29,889 Hey. 715 00:34:30,694 --> 00:34:33,068 I am so sorry that you saw that. 716 00:34:34,029 --> 00:34:36,162 - Theo, can you please... - No! 717 00:34:40,192 --> 00:34:42,428 That was a friend from work. 718 00:34:42,625 --> 00:34:45,271 It meant nothing, I promise you. 719 00:34:46,547 --> 00:34:48,887 Well, what about sex being beautiful? 720 00:34:48,912 --> 00:34:50,350 What about being in love? 721 00:34:50,375 --> 00:34:52,006 Huh, Mom? What about that? 722 00:34:52,286 --> 00:34:55,724 - Are you in love? - No, and we didn't have sex. 723 00:34:56,954 --> 00:34:59,716 - Is he your boyfriend? - No. 724 00:34:59,923 --> 00:35:04,521 No, he's a man that I kissed 725 00:35:04,546 --> 00:35:06,521 because I wanted to know what it felt like 726 00:35:06,546 --> 00:35:08,505 to kiss someone... 727 00:35:09,980 --> 00:35:11,958 who wasn't your father. 728 00:35:13,989 --> 00:35:16,080 And I wish you hadn't seen it. 729 00:35:17,624 --> 00:35:21,810 I am gonna start dating someday, though, Theo. 730 00:35:21,835 --> 00:35:23,404 Dad wanted me to, and... 731 00:35:23,429 --> 00:35:26,632 Mom, I swear to God. 732 00:35:26,806 --> 00:35:29,333 Leave me alone. 733 00:35:29,471 --> 00:35:31,138 We can talk about this some other time 734 00:35:31,163 --> 00:35:33,224 or we don't have to at all. I don't know. 735 00:35:33,375 --> 00:35:34,743 I don't know anything 736 00:35:34,768 --> 00:35:38,325 except I want you to leave me alone! 737 00:36:08,721 --> 00:36:10,457 Look at this. 738 00:36:13,437 --> 00:36:15,105 This is oak. 739 00:36:17,122 --> 00:36:19,615 This house has good bones, all right? 740 00:36:19,640 --> 00:36:21,568 The rest of it might be crap, but we have this. 741 00:36:21,593 --> 00:36:24,435 We have a foundation, and I will not let you down. 742 00:36:24,460 --> 00:36:27,282 - Evan... - Look, maybe we do rush into things, 743 00:36:27,307 --> 00:36:29,431 but it's because we want them so badly. 744 00:36:29,456 --> 00:36:31,837 - I want this, Lu. - Evan, stop. 745 00:36:36,879 --> 00:36:38,634 I want this too. 746 00:36:39,345 --> 00:36:41,149 Maybe these floors were installed 747 00:36:41,174 --> 00:36:43,751 by a man building his own way to freedom. 748 00:36:43,916 --> 00:36:47,181 It's gonna be a metaphor, and we are gonna need it 749 00:36:47,206 --> 00:36:50,532 because this house is going to test us. 750 00:36:50,557 --> 00:36:52,192 Yeah. 751 00:37:02,834 --> 00:37:04,435 Go away. 752 00:37:06,916 --> 00:37:09,885 - You didn't go away. - Nope. 753 00:37:10,607 --> 00:37:12,543 I wish I was a fish. 754 00:37:14,635 --> 00:37:16,973 All they do is swim, and nobody bothers them. 755 00:37:16,998 --> 00:37:20,715 Sure they do. People try and catch 'em. 756 00:37:21,064 --> 00:37:22,965 Birds try and catch 'em. 757 00:37:23,985 --> 00:37:27,364 I bet being a fish is really stressful. 758 00:37:27,598 --> 00:37:30,418 Plus, you're a fish. 759 00:37:30,876 --> 00:37:33,957 I was a parent fail today. 760 00:37:41,140 --> 00:37:43,542 I didn't go to a PTA meeting. 761 00:37:43,567 --> 00:37:46,106 Yeah, I figured that out. 762 00:37:46,481 --> 00:37:49,434 - It wasn't a date. - It's okay if it was. 763 00:37:49,459 --> 00:37:50,887 It wasn't. 764 00:37:50,912 --> 00:37:54,784 But it would be okay if you did. 765 00:37:54,846 --> 00:37:57,067 I mean, it's what Scott wanted, 766 00:37:57,805 --> 00:38:00,153 for you to meet someone else. 767 00:38:00,714 --> 00:38:02,582 It seems so hard. 768 00:38:03,517 --> 00:38:07,082 Hi, I'm Robin. My husband died. 769 00:38:07,107 --> 00:38:10,825 I have five kids, and this weird cabal of men 770 00:38:10,850 --> 00:38:12,512 that helps me raise them. 771 00:38:13,079 --> 00:38:15,278 Who wants to date that girl? 772 00:38:19,640 --> 00:38:21,496 Come here. 773 00:38:24,917 --> 00:38:26,853 Hope's up. 774 00:38:28,575 --> 00:38:30,143 Thanks. 775 00:38:37,501 --> 00:38:38,969 Hm. 776 00:38:43,799 --> 00:38:45,692 Robin's vulnerable. 777 00:38:46,993 --> 00:38:49,934 You're the closest thing she has to Scott. 778 00:38:50,601 --> 00:38:52,528 And maybe you don't see it, 779 00:38:53,145 --> 00:38:55,782 but you're stepping way too close to the line. 780 00:38:57,327 --> 00:39:00,030 Kids need you too much to mess this up. 781 00:39:18,004 --> 00:39:20,240 Did things really get that bad for you 782 00:39:20,438 --> 00:39:22,572 that you were thinking we'd split? 783 00:39:28,626 --> 00:39:31,642 There was this one night a few months ago, 784 00:39:31,879 --> 00:39:34,759 and I had dinner with Eddie, 785 00:39:35,066 --> 00:39:39,088 and I was complaining about how things were, 786 00:39:39,887 --> 00:39:42,291 and as we were leaving, he... 787 00:39:43,357 --> 00:39:45,025 He was drunk.... 788 00:39:46,432 --> 00:39:48,627 - And he kissed me. - He what? 789 00:39:48,652 --> 00:39:52,111 He was drunk, and I was drunk, and I kissed him back. 790 00:39:52,136 --> 00:39:56,741 I mean, for a second, 'cause, you know, it felt nice 791 00:39:56,766 --> 00:40:00,205 to feel sexy, desired. 792 00:40:00,230 --> 00:40:02,486 - You kissed him back? - It wasn't a big deal, 793 00:40:02,511 --> 00:40:04,027 and the point is, I didn't go home with him 794 00:40:04,051 --> 00:40:06,151 - because I want you. - Did he ask you to? 795 00:40:06,176 --> 00:40:08,729 - You know how Eddie is. - I know how you are. 796 00:40:09,407 --> 00:40:10,775 Oliver. 797 00:40:10,800 --> 00:40:12,737 I am not going back to the first two years 798 00:40:12,762 --> 00:40:13,965 of our relationship, Peter. 799 00:40:13,990 --> 00:40:15,191 Come on, we weren't married then, babe. 800 00:40:15,215 --> 00:40:16,362 This is totally different. 801 00:40:16,387 --> 00:40:17,839 It feels like a slippery slope. 802 00:40:17,864 --> 00:40:20,136 - Come on, it was 15 years ago. - Since you cheated? 803 00:40:20,161 --> 00:40:23,098 Because it sounds like it was 15 days ago with Eddie. 804 00:40:26,168 --> 00:40:28,167 Desire can be dangerous. 805 00:40:28,192 --> 00:40:30,628 It can rip your heart apart. 806 00:40:35,758 --> 00:40:37,198 Hey. 807 00:40:37,568 --> 00:40:39,204 Thought you had tonight off. 808 00:40:39,713 --> 00:40:42,182 Just fixing myself something to eat. 809 00:40:42,494 --> 00:40:44,197 Did you have a rough night? 810 00:40:46,123 --> 00:40:48,018 You could say that. 811 00:40:50,912 --> 00:40:53,916 I have a pretty great bottle of red at my place if you want. 812 00:41:01,471 --> 00:41:03,143 Yeah. 813 00:41:04,043 --> 00:41:05,244 Okay. 814 00:41:06,453 --> 00:41:11,292 But desire can also be good. It can be life-affirming. 815 00:41:19,105 --> 00:41:20,432 I tied my shoes this time. 816 00:41:20,457 --> 00:41:22,714 So if you feel it, go for it. 817 00:41:22,739 --> 00:41:23,901 Reach for it. 818 00:41:23,926 --> 00:41:25,562 It's right... 819 00:41:25,587 --> 00:41:27,432 - I'm Robin. - There. 820 00:41:28,009 --> 00:41:29,544 I'm Sam. 59354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.