All language subtitles for Ugly.2013.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:55,793 --> 00:02:57,418 Did Papa call? 4 00:02:57,502 --> 00:02:58,627 No. 5 00:03:04,043 --> 00:03:08,668 Every 5 minutes, police interrupt our shoot, asking for a bribe. 6 00:03:08,793 --> 00:03:10,627 Do you have legal shooting permits? - We do, sir! 7 00:03:10,668 --> 00:03:15,668 We have already paid the fees, both to the municipality and the police. 8 00:03:15,752 --> 00:03:18,627 But this is the detection squad, not a complaint office. 9 00:03:18,668 --> 00:03:20,668 I need to go in. - Who are you? 10 00:03:20,752 --> 00:03:25,377 I am the brother in law of Mr. Bose who is the chief of detection squad. 11 00:03:25,877 --> 00:03:27,668 What is your work? - It's personal. 12 00:03:27,793 --> 00:03:28,627 Ask him, he knows me. 13 00:03:31,668 --> 00:03:34,168 Sir...! Sir...!! 14 00:03:34,668 --> 00:03:38,918 Sir, when people buy mobile sim cards... 15 00:03:39,043 --> 00:03:42,168 ...or when they go through immigration, 16 00:03:42,252 --> 00:03:45,043 or check into a hotel, they need to fill in their personal details. 17 00:03:45,168 --> 00:03:49,502 We acquire all those details/intel and feed into our system. 18 00:03:49,627 --> 00:03:53,793 Passport number, social security number, mobile, license, car numbers... 19 00:03:53,877 --> 00:03:57,668 ...all such unique numbers are regularly collated and updated in our systems. 20 00:03:58,168 --> 00:04:01,043 So, if you need any intel on anyone... 21 00:04:02,543 --> 00:04:03,918 Brother-in-law...! 22 00:04:04,043 --> 00:04:08,668 We don't need to sift through various offices for their records anymore. 23 00:04:08,668 --> 00:04:13,293 We just need to send subject's unique number by phone... 24 00:04:13,418 --> 00:04:19,418 You can get all intel on that person on your phone itself. 25 00:04:21,293 --> 00:04:23,502 Mummy, check with Papa when is he coming to pick me up. 26 00:04:25,377 --> 00:04:27,168 You do it yourself. 27 00:04:27,293 --> 00:04:29,127 But I can't get through to him. 28 00:04:46,168 --> 00:04:47,793 Hey, don't. 29 00:04:47,918 --> 00:04:50,293 Let me clean up... - No, just leave. 30 00:04:52,877 --> 00:04:54,918 Why did you break the jug?! 31 00:04:55,002 --> 00:04:58,252 Because you're not calling Papa? 32 00:04:58,293 --> 00:04:59,668 I'll not allow you to go out with him? 33 00:04:59,877 --> 00:05:02,293 I know. Your TV is more important. 34 00:05:02,377 --> 00:05:03,627 Don't talk back to me. 35 00:05:03,668 --> 00:05:08,002 I know you hate Papa... - Shut up! 36 00:05:16,377 --> 00:05:17,418 Kali...! 37 00:05:18,418 --> 00:05:19,543 Is your mom home? 38 00:05:19,668 --> 00:05:21,377 Hold on... 39 00:05:21,543 --> 00:05:22,918 Mummy, uncle's calling for you. 40 00:05:23,543 --> 00:05:24,918 I'll be there in 5 mins. 41 00:05:31,877 --> 00:05:35,877 I will drop in for a bit but I will leave quickly 42 00:05:35,918 --> 00:05:37,418 It's daughter time today! 43 00:05:38,418 --> 00:05:41,627 Kali, wait. 44 00:05:44,668 --> 00:05:48,043 Do I smell bad? 45 00:05:50,168 --> 00:05:53,293 Still? 46 00:05:53,543 --> 00:05:55,127 Tidy your hair. 47 00:05:56,168 --> 00:05:58,627 I'm still waiting outside. 48 00:05:59,168 --> 00:06:03,668 Everyone is laughing at me 'cos they know who I am... 49 00:06:03,918 --> 00:06:05,252 Bloody! Brother-in-law. 50 00:06:05,418 --> 00:06:06,793 He must be busy. 51 00:06:06,877 --> 00:06:10,168 That casting director calls me only on Saturdays... 52 00:06:10,668 --> 00:06:11,752 when I'm supposed to meet my daughter. 53 00:06:11,793 --> 00:06:14,252 Shalini: I'll speak to him. 54 00:06:15,043 --> 00:06:16,668 Rahul: Please speak to him, man! 55 00:06:17,793 --> 00:06:20,043 Make him understand. 56 00:06:23,543 --> 00:06:29,543 Fucking bitch! She treats me like I'm going to kidnap my own daughter! 57 00:06:29,627 --> 00:06:32,127 Bad word, Papa... 10 bucks. 58 00:06:32,168 --> 00:06:34,418 Easy... I'm on my way. 59 00:06:34,502 --> 00:06:37,043 Papa!! - Fucking traffic... 60 00:06:39,418 --> 00:06:40,502 You were there? 61 00:06:42,168 --> 00:06:44,252 Good joke, man. 62 00:06:45,918 --> 00:06:50,043 Indian women have a red dot on their forehead 'cos they're recording everything...! 63 00:06:52,752 --> 00:06:55,043 It's a fucking recording button! 64 00:06:56,793 --> 00:06:58,627 I should've been there, man. 65 00:06:58,668 --> 00:07:02,168 You're stupid to give him money, Papa? 66 00:07:02,168 --> 00:07:05,293 I don't. I don't even speak to my son. 67 00:07:05,793 --> 00:07:08,002 I don't even pay his rent. 68 00:07:08,127 --> 00:07:10,752 You don't, but your wife does. 69 00:07:11,627 --> 00:07:14,668 It is wise to keep one's woman on a leash. 70 00:07:17,793 --> 00:07:19,668 Please hold... your daughter's on the line. 71 00:07:20,793 --> 00:07:21,543 What is it? 72 00:07:22,043 --> 00:07:23,793 Bose: I know your brother is waiting outside? 73 00:07:24,043 --> 00:07:24,877 What's he saying? 74 00:07:25,002 --> 00:07:28,793 Shalini, I didn't marry you to solve your family problems... 75 00:07:29,752 --> 00:07:33,043 Either I've to intimidate your father's business associates... 76 00:07:33,168 --> 00:07:34,918 ...or illegally bail your brother's friends. 77 00:07:35,002 --> 00:07:37,002 You don't have to! 78 00:07:38,377 --> 00:07:44,127 But when you make him wait outside, he annoys me with his calls.. 79 00:07:44,168 --> 00:07:48,668 I'll thrash him so hard that he'll forget how to dial a fucking phone.. 80 00:07:48,668 --> 00:07:52,377 ...you go have your drink and stop bugging me... 81 00:07:52,418 --> 00:07:55,377 I needed some money. 82 00:07:55,502 --> 00:07:56,668 Why? 83 00:07:57,043 --> 00:07:58,877 The man Friday will get you what you need. 84 00:07:59,002 --> 00:08:01,502 I don't have any money. 85 00:08:02,043 --> 00:08:04,168 My bank account is empty. 86 00:08:05,252 --> 00:08:06,543 I get bored sitting at home... 87 00:08:06,668 --> 00:08:08,877 Your car always has 5 litres of gas. 88 00:08:09,293 --> 00:08:12,168 Anything else, tell the man Friday. 89 00:08:12,877 --> 00:08:13,668 Rane!! 90 00:08:20,002 --> 00:08:21,168 Sir!! 91 00:08:21,668 --> 00:08:22,793 Give me your phone. 92 00:08:38,043 --> 00:08:39,793 Get His Highness some tea. 93 00:08:49,877 --> 00:08:51,668 Why have we stopped here, Papa? 94 00:08:54,168 --> 00:08:57,418 Just 5 minutes, I've to pick a script. 95 00:08:59,168 --> 00:09:01,793 Just 5 minutes. Please! 96 00:09:01,918 --> 00:09:04,168 I know how long your 5 minutes are! 97 00:09:05,543 --> 00:09:09,293 Aren't we going to Imax at 5? 98 00:09:09,668 --> 00:09:10,877 What time is it now? 99 00:09:11,668 --> 00:09:12,377 Three. 100 00:09:12,418 --> 00:09:15,668 What will we do for next 2 hours? 101 00:09:15,752 --> 00:09:17,502 I may as well do my tiny errand. 102 00:09:17,543 --> 00:09:22,168 Why do you always pick me when you've work to do... 103 00:09:26,418 --> 00:09:27,918 Okay, come with me. 104 00:09:28,168 --> 00:09:31,668 I don't want to go with you. 105 00:09:33,918 --> 00:09:37,668 Wow! An iPhone...! 106 00:09:37,668 --> 00:09:38,668 Uncle gifted it to me. 107 00:09:39,377 --> 00:09:40,502 Which model is it? 108 00:09:41,168 --> 00:09:43,043 Now why are you wasting time? 109 00:09:43,668 --> 00:09:45,668 I'm going, dear. Don't get mad! 110 00:09:45,793 --> 00:09:50,918 Stay right here. I'll be back soon, ok? 111 00:09:51,377 --> 00:09:52,752 Yeah, whatever. Go. 112 00:09:52,793 --> 00:09:54,918 That's like my girl. 113 00:09:56,668 --> 00:09:58,293 Go! 114 00:09:58,752 --> 00:10:00,543 Okay. Now don't move. 115 00:10:00,543 --> 00:10:01,502 Yeah. 116 00:10:07,502 --> 00:10:11,377 Your son will be here in 5 minutes... 117 00:10:11,418 --> 00:10:13,502 Come on, you're exaggerating! 118 00:10:14,918 --> 00:10:17,502 I'm auditioning for a big film tomorrow. 119 00:10:17,793 --> 00:10:20,502 If the Goddess smiles on me, I'll get the role! 120 00:10:21,627 --> 00:10:23,793 Then I'll pay you back... 121 00:10:24,752 --> 00:10:26,668 ...all together! 122 00:10:42,377 --> 00:10:48,502 In the grey market, an iPhone or an iPad can get you a cool profit of 5 to 6 grand! 123 00:10:50,252 --> 00:10:55,418 So if we get 100 pieces per trip, that's an easy 5 lacs. 124 00:10:56,793 --> 00:11:00,627 And we can pay off your custom officer friend 125 00:11:06,127 --> 00:11:08,168 My brother-in-law is upstairs. 126 00:11:08,252 --> 00:11:12,627 He's smuggling iPhones. Give him a good beating! 127 00:11:21,043 --> 00:11:22,502 Where are you, man? 128 00:11:22,543 --> 00:11:24,043 Open the door. 129 00:11:26,127 --> 00:11:28,418 You really made me wait! - You know how the traffic is...! 130 00:11:28,543 --> 00:11:30,293 Ok, where's the script? 131 00:11:34,543 --> 00:11:36,377 This is seriously a long monologue. 132 00:11:36,418 --> 00:11:37,793 Just memorise it. 133 00:11:40,377 --> 00:11:41,752 Why is Kali not in the car? 134 00:11:42,918 --> 00:11:46,043 What do you mean? - The car door was open and Kali was not there. 135 00:11:46,543 --> 00:11:47,668 What shit!! 136 00:11:53,918 --> 00:11:56,543 She must be around somewhere... 137 00:11:56,668 --> 00:11:57,377 Rahul! 138 00:12:00,127 --> 00:12:01,043 Hey, Rahul! 139 00:12:05,543 --> 00:12:08,168 Rahul... Hey, Rahul! 140 00:12:15,418 --> 00:12:19,543 Sir, there was a little girl in this car... did you see her anywhere? 141 00:12:20,668 --> 00:12:23,752 There was a girl in this car... did you see her? - I don't know. 142 00:12:23,793 --> 00:12:26,252 Have you seen a little girl around? - No. 143 00:12:26,293 --> 00:12:27,918 In this car...? - No, sir. 144 00:12:28,043 --> 00:12:31,502 Did you see a little girl in this car...? - No. 145 00:12:35,043 --> 00:12:39,543 Hey, there was a girl in this car right here... seen her? 146 00:12:42,502 --> 00:12:45,293 Your phone's ringing. Take the call. 147 00:12:49,793 --> 00:12:52,543 Hey...! Show me your phone. 148 00:12:54,168 --> 00:12:56,418 Where did you get this? 149 00:12:56,752 --> 00:12:59,918 How did you get this? - It was around... 150 00:13:02,168 --> 00:13:06,293 Where the fuck did you get this...? 151 00:13:10,543 --> 00:13:11,502 Rahul...! 152 00:13:12,502 --> 00:13:14,502 Hey, Rahul... over here! - What happened? 153 00:13:14,793 --> 00:13:17,127 This guy... - What... what? 154 00:13:17,668 --> 00:13:20,377 Stop tripping me... and get that fucker! 155 00:13:23,168 --> 00:13:24,293 Grab him! 156 00:13:33,043 --> 00:13:34,918 Stop, fucker! 157 00:13:35,043 --> 00:13:36,418 Get him, Rahul! 158 00:13:37,043 --> 00:13:38,877 Stop, sister fucker! 159 00:13:49,543 --> 00:13:51,293 Rahul, stop him...! 160 00:13:53,918 --> 00:13:56,793 You block him from the other side...! 161 00:14:04,168 --> 00:14:05,502 Hey... stop!! 162 00:14:06,252 --> 00:14:07,377 Rahul...! 163 00:14:08,252 --> 00:14:10,043 Don't let him get away! 164 00:14:20,293 --> 00:14:22,127 Get him! 165 00:14:28,752 --> 00:14:31,793 Your name? - Rahul Kapoor. 166 00:14:33,127 --> 00:14:37,252 Why is your last name written as 'Varshney' here? 167 00:14:37,502 --> 00:14:41,293 That's my real name... but I prefer to use 'Kapoor'! 168 00:14:41,418 --> 00:14:42,668 Why? 169 00:14:43,543 --> 00:14:44,918 He's an actor, sir... 170 00:14:44,918 --> 00:14:46,793 You don't interrupt inbetween...! 171 00:14:47,043 --> 00:14:49,543 Actors do this often, sir. - What? 172 00:14:49,668 --> 00:14:52,293 A birth name and a screen name. - Why? 173 00:14:52,918 --> 00:14:56,043 So what's Amitabh Bachchan's 'home-name'? 174 00:14:57,543 --> 00:14:58,918 He doesn't have two names. 175 00:14:59,043 --> 00:15:02,418 Why? He's a super star... Sir Bachchan...! 176 00:15:02,543 --> 00:15:05,918 But many have two names. - It's true, sir... 177 00:15:06,043 --> 00:15:11,293 Like Akshay Kumar's real name is Rajiv Bhatia. Rajesh Khanna was Jatin... 178 00:15:11,918 --> 00:15:15,793 Yeah, that's true. Akshay Kumar's real name is Rajiv Bhatia. 179 00:15:15,918 --> 00:15:18,043 Even Dilip Kumar's real name was Yusuf, right? 180 00:15:18,168 --> 00:15:20,043 Yusuf Khan! 181 00:15:20,168 --> 00:15:21,418 Ah... brother Yusuf! 182 00:15:21,668 --> 00:15:23,752 Jeetendra also had one... - Correct. 183 00:15:23,793 --> 00:15:25,793 Just look at him drool... 184 00:15:26,502 --> 00:15:30,043 ...this bastard's such a movie buff! 185 00:15:30,543 --> 00:15:34,668 So, 'Kapoor'... which film have you acted in? 186 00:15:35,918 --> 00:15:37,543 I haven't! 187 00:15:38,502 --> 00:15:40,293 You haven't? 188 00:15:41,293 --> 00:15:45,252 Sir, he's waiting for a right role... 189 00:15:45,293 --> 00:15:46,293 And what do you do? 190 00:15:46,502 --> 00:15:51,502 I'm a producer and a casting director, sir. 191 00:15:51,543 --> 00:15:52,502 What is "casting"? 192 00:15:52,752 --> 00:15:58,793 See, when a film is launched, I select the actors for it. 193 00:15:58,793 --> 00:16:03,293 So you decide whether to take Shahrukh Khan or Salman Khan...? 194 00:16:03,418 --> 00:16:06,252 No, sir...! See, all the big stars... 195 00:16:06,668 --> 00:16:08,293 The Shahrukhs and Salmans...! 196 00:16:08,377 --> 00:16:11,918 Yeah, the stars who play main leads. Actually, they are pre-decided. 197 00:16:12,252 --> 00:16:16,918 But the heroine's mother, her father... - The "character roles", sir... 198 00:16:17,043 --> 00:16:20,168 Or the villain's henchmen... 199 00:16:20,293 --> 00:16:23,168 The bad guys who get beaten up...! 200 00:16:23,293 --> 00:16:25,293 So basically, you select the spare parts!! 201 00:16:26,543 --> 00:16:28,752 So why haven't you cast your friend yet? 202 00:16:30,043 --> 00:16:33,668 Sir, he only wants to play the hero... he wants to become a star. 203 00:16:34,627 --> 00:16:36,793 But he is a hero already, right? 204 00:16:37,252 --> 00:16:38,668 Yeah, he is very good! 205 00:16:38,752 --> 00:16:43,293 Oh, he's a "big hero"! He leaves a little kid alone in the car. 206 00:16:43,377 --> 00:16:44,668 She is 10 years old. 207 00:16:45,293 --> 00:16:46,918 Why were you driving around with her? 208 00:16:47,043 --> 00:16:48,918 Because she meets me every Saturday! 209 00:16:49,043 --> 00:16:50,918 Why? Does her mom work on Saturdays? 210 00:16:51,043 --> 00:16:52,793 Her mom and I are divorced. 211 00:16:52,918 --> 00:16:55,752 See now, that's the real problem! It's not simple! 212 00:16:56,793 --> 00:16:58,502 Divorce... they can't keep a marriage and...! 213 00:17:00,418 --> 00:17:04,502 ...we end up cleaning their mess! Ok, continue...! 214 00:17:05,252 --> 00:17:06,793 That's why she was with me. 215 00:17:06,918 --> 00:17:09,543 Did you inform the mother that you were leaving her kid alone? 216 00:17:11,043 --> 00:17:12,043 Did you? 217 00:17:12,543 --> 00:17:16,293 Look, he asked me to come over to rehearse a long scene... 218 00:17:16,293 --> 00:17:16,877 Okay. 219 00:17:16,918 --> 00:17:21,668 So, I parked the car and asked Kali to stay inside. 220 00:17:21,793 --> 00:17:25,293 I went up to his place, he wasn't there. - You noting this down? 221 00:17:25,877 --> 00:17:26,918 Yes, sir! 222 00:17:28,043 --> 00:17:31,668 His parents were home, so I waited there. 223 00:17:31,793 --> 00:17:35,377 Then he arrived... and asked about Kali. 224 00:17:35,418 --> 00:17:37,168 I said "she's in the car". He said "she isn't". 225 00:17:37,668 --> 00:17:41,252 So I ran down to look for her. He also followed me. 226 00:17:41,293 --> 00:17:43,793 She was really gone. So I started looking everywhere. 227 00:17:44,502 --> 00:17:47,668 Suddenly he called out to me... he had caught a guy! 228 00:17:47,793 --> 00:17:49,918 I ran up to him expecting he's found a clue... 229 00:17:50,043 --> 00:17:53,543 That guy pushed him, escaped and got hit by a car. Now how's this our fault? 230 00:17:55,168 --> 00:17:57,043 My daughter's gone missing, sir... 231 00:17:58,168 --> 00:18:00,502 Shouldn't you be looking for her instead of questioning us...? 232 00:18:02,668 --> 00:18:04,627 Hello! This is not your performance... 233 00:18:05,668 --> 00:18:07,502 ...and stop telling me how to do my job? 234 00:18:09,377 --> 00:18:11,168 Go teach someone else! 235 00:18:12,793 --> 00:18:14,168 Why did you call him? 236 00:18:14,668 --> 00:18:20,418 Sir... I... called him over to give the audition script, sir. 237 00:18:21,793 --> 00:18:25,252 But when he came home, my computer wasn't working... 238 00:18:25,293 --> 00:18:27,918 How is that connected to your fucking computer, now?! 239 00:18:28,043 --> 00:18:31,252 Just give him the damn script... why drag your computer into it? 240 00:18:31,293 --> 00:18:36,377 Script is sent over email, right? So he had to go to a cyber cafe...! 241 00:18:36,418 --> 00:18:39,877 You had to print the script from an email in a cyber cafe. Just say that! 242 00:18:40,293 --> 00:18:48,502 So I returned with the script copy... and saw Rahul's car parked below. 243 00:18:49,377 --> 00:18:51,418 I saw the car and... 244 00:18:51,502 --> 00:18:52,293 ...you came upstairs. 245 00:18:52,502 --> 00:18:57,168 No, I noticed he's not in the car. I assumed he's gone up to my place. 246 00:18:57,418 --> 00:19:00,752 So when I got there, I asked him "where's Kali...?" 247 00:19:00,793 --> 00:19:03,918 But how did you know the girl's supposed to be in the car? 248 00:19:03,918 --> 00:19:08,252 I had told him over the phone, sir... that Kali was with me. 249 00:19:08,293 --> 00:19:10,668 So why didn't you tell us this before? 250 00:19:10,752 --> 00:19:13,043 You both have different versions... - No, sir... 251 00:19:13,668 --> 00:19:16,918 Your fucking fancy fables won't fly in my police station! 252 00:19:18,752 --> 00:19:21,918 Anyway, I came up and asked Rahul. 253 00:19:22,627 --> 00:19:25,918 I asked "where is Kali" and he said "she's in the car". 254 00:19:26,168 --> 00:19:28,127 So I said "no, she isn't". 255 00:19:28,668 --> 00:19:31,377 He immediately ran down and I followed him. 256 00:19:31,668 --> 00:19:37,877 He looked in the car and then we split up to look in the market. 257 00:19:38,043 --> 00:19:40,418 So let's say this is the car...! 258 00:19:40,668 --> 00:19:43,877 So this is the parked car... 259 00:19:43,918 --> 00:19:48,043 Damn these fucking daily mobile jokes... you continue! 260 00:19:48,793 --> 00:19:55,293 So he looked in the car... then I ran this way, and he ran that way. 261 00:19:55,627 --> 00:19:57,543 So towards Punjab hotel? - Yeah... 262 00:19:57,627 --> 00:20:00,918 A guy was standing a little ahead so I asked him... 263 00:20:01,627 --> 00:20:03,793 ...if he had seen a 10 year old girl? 264 00:20:04,252 --> 00:20:08,127 He wasn't answering my question but his phone kept ringing. 265 00:20:08,502 --> 00:20:11,752 So I asked him to answer the phone...! 266 00:20:11,793 --> 00:20:16,418 What's it to you...? Shouldn't you focus on the girl? 267 00:20:16,877 --> 00:20:20,877 Sir, won't you ask me to take my call if it keeps ringing? 268 00:20:21,377 --> 00:20:24,002 Yeah, maybe. Ok, so the guy took the call. 269 00:20:24,168 --> 00:20:29,668 So he took the call, and I saw it was this iPhone...! 270 00:20:29,668 --> 00:20:32,127 This? - Yes... 271 00:20:32,668 --> 00:20:36,502 Rahul's pic flashed on the screen, And I realised it's Kali's phone. 272 00:20:36,543 --> 00:20:38,793 'Cos I was calling her, right? - He was...! 273 00:20:38,793 --> 00:20:42,377 You're saying his pic flashed on the phone? - Yes, sir. 274 00:20:42,502 --> 00:20:44,543 What assholery is this? That's impossible! 275 00:20:44,668 --> 00:20:48,127 Sir, when I call her, my pic appears with "Papa Calling"...! 276 00:20:48,168 --> 00:20:50,127 Papa what-ing...? 277 00:20:50,543 --> 00:20:53,293 You see my face with "Papa calling"...! 278 00:20:54,043 --> 00:20:55,418 Oh, that's so precious! 279 00:20:57,877 --> 00:21:03,168 I've called my daughter several times from my phone... 280 00:21:03,418 --> 00:21:05,377 but I've never seen "Papa calling" in my life. 281 00:21:05,418 --> 00:21:07,877 Obviously, you'll have to save it first... - Save what? 282 00:21:08,002 --> 00:21:13,627 It'll flash only when you have saved your photo on your daughter's mobile! 283 00:21:13,668 --> 00:21:15,793 Sir, you'll need a phone camera for that. 284 00:21:16,293 --> 00:21:18,793 Your phone's a fossil, man! 285 00:21:19,793 --> 00:21:24,793 Hey, can't you see the camera? You think we're losers? 286 00:21:25,043 --> 00:21:30,002 Allow me, sir. First, you take a photo... - Correct. 287 00:21:30,002 --> 00:21:35,252 Then you save it, so when the phone rings... - ...my face will flash on my phone! 288 00:21:35,252 --> 00:21:39,168 Let me show you... switch on your camera, please! 289 00:21:39,293 --> 00:21:41,043 I'm still confused...! 290 00:21:42,752 --> 00:21:46,877 So now when we take your photo... - You clicking me? 291 00:21:46,918 --> 00:21:50,002 We need your photo, right? - Then it'll flash on my phone...!! 292 00:21:50,043 --> 00:21:54,668 No!! If the photo's taken on this phone, it'll flash here... not there! 293 00:21:54,793 --> 00:22:00,377 Once your snap is saved whoever calls you from this phone... 294 00:22:00,418 --> 00:22:02,793 Oh, fuck it...! Just take my snap. 295 00:22:03,043 --> 00:22:06,252 Sir, your cap! - Oh, yes.. .wait! 296 00:22:08,502 --> 00:22:11,418 What a circus! - Ready? 297 00:22:12,793 --> 00:22:14,543 Where does Shrilal live... 298 00:22:14,627 --> 00:22:15,918 ...the man who makes the masks? 299 00:22:16,502 --> 00:22:18,043 Masks? - You know him? 300 00:22:18,127 --> 00:22:18,918 No. 301 00:22:29,418 --> 00:22:32,043 Shrilal lives here? - Yes. 302 00:22:35,918 --> 00:22:37,168 Who else lives here? 303 00:22:37,418 --> 00:22:38,502 I do. 304 00:22:39,377 --> 00:22:41,418 Who are you? - I'm his aunt. 305 00:22:41,877 --> 00:22:43,252 What's this? 306 00:22:43,418 --> 00:22:45,418 I make masks for kids. 307 00:22:49,043 --> 00:22:50,418 Shrilal sells these. 308 00:22:51,127 --> 00:22:52,793 To kids? - Yup. 309 00:22:54,168 --> 00:22:55,502 Does he like little kids? 310 00:22:55,543 --> 00:22:56,793 Don't know 'bout that...! 311 00:22:58,543 --> 00:23:03,752 We know that both of you are doing some shit with kids... 312 00:23:03,793 --> 00:23:05,293 No, no... 313 00:23:05,752 --> 00:23:07,752 Sure? - I know nothing about that. 314 00:23:08,543 --> 00:23:11,418 Have police ever picked him? 315 00:23:11,877 --> 00:23:20,252 No... but some people beat him up once 'cos he gave a little girl an ice lolly. 316 00:23:20,918 --> 00:23:22,918 A little girl? - Yes. 317 00:23:25,668 --> 00:23:27,793 You dialing or meditating...? 318 00:23:28,127 --> 00:23:30,002 Sir, I need to recharge my sim... 319 00:23:31,418 --> 00:23:32,668 Tell me the number. 320 00:23:32,918 --> 00:23:35,502 98219... - The home number, man! 321 00:23:35,502 --> 00:23:37,793 Doesn't she have a landline? - Yes... 322 00:23:39,252 --> 00:23:41,293 It's 2345... 323 00:23:42,418 --> 00:23:46,043 ...4267. 324 00:23:46,127 --> 00:23:50,168 "Detection Squad Head - Home" 325 00:23:53,543 --> 00:23:55,418 What does the mother do? 326 00:23:56,418 --> 00:23:57,252 Nothing. 327 00:23:58,002 --> 00:24:00,127 And who else is at home? 328 00:24:00,168 --> 00:24:02,168 Her husband. 329 00:24:15,002 --> 00:24:16,793 Rakhi: Let's go to the Mango sale. 330 00:24:16,793 --> 00:24:19,502 Don't feel like stepping out. 331 00:24:19,793 --> 00:24:23,043 You should get out. What do you do anyway? 332 00:24:23,418 --> 00:24:25,293 I watch TV, what else? 333 00:24:25,877 --> 00:24:28,543 Oh, come on! And guess who was asking about you? 334 00:24:29,918 --> 00:24:31,668 Who... him?! 335 00:24:31,793 --> 00:24:36,627 I told him that Shoumik's a cop... know what he said? 336 00:24:36,793 --> 00:24:40,418 "No fun like dangerous fun...!" 337 00:24:41,627 --> 00:24:45,043 Hello...! - Yeah, put the boss on line. 338 00:24:45,543 --> 00:24:47,627 He's busy. 339 00:24:47,918 --> 00:24:50,043 Why? Is he bored of his wife? 340 00:24:50,418 --> 00:24:51,877 Have you met his wife...? 341 00:24:52,377 --> 00:24:55,002 She looks like a fucking cow! 342 00:24:55,418 --> 00:24:57,002 Shalini: "She's rich...!" 343 00:24:57,043 --> 00:25:00,918 And she has a physical trainer...! 344 00:25:03,043 --> 00:25:09,168 Comb the market and all the areas around that Punjab hotel! 345 00:25:09,168 --> 00:25:11,918 You... get me the guy who runs that child beggar racket. 346 00:25:12,043 --> 00:25:17,502 Get me everyone who's on our list... now! - Yes, sir! 347 00:25:17,502 --> 00:25:22,793 And send a search party behind the theme park.. with the sniffer dogs! 348 00:25:36,418 --> 00:25:37,543 What's up? 349 00:25:38,043 --> 00:25:38,918 Meaning? 350 00:25:40,293 --> 00:25:41,252 What are you doing? 351 00:25:42,043 --> 00:25:42,918 What? 352 00:25:43,543 --> 00:25:45,002 What do you want? 353 00:25:45,418 --> 00:25:46,918 Just drop Kali back on time. 354 00:25:47,418 --> 00:25:48,793 Ok, sure. 355 00:25:49,377 --> 00:25:54,168 If the kid isn't found in 24 hours, we file it as a kidnapping case. 356 00:25:55,793 --> 00:25:57,543 Kali's not home yet. 357 00:25:58,127 --> 00:25:59,543 What did she say? 358 00:25:59,918 --> 00:26:03,543 She asked me to drop Kali back on time. 359 00:26:05,752 --> 00:26:07,668 Did you tell her she's missing? 360 00:26:11,668 --> 00:26:13,793 Status? - Sir...! 361 00:26:13,793 --> 00:26:18,877 No one recalls the girl in that crowded market. But we found some of her things. 362 00:26:19,002 --> 00:26:21,002 Have you checked it? - Yes, sir. 363 00:26:22,252 --> 00:26:25,877 A couple of people did see her but no one remembers anything. 364 00:26:26,877 --> 00:26:29,543 No one knows how the dead man got her phone. 365 00:26:29,543 --> 00:26:33,668 He used to sell toys and lived with his aunt in these slums. 366 00:26:33,793 --> 00:26:35,668 What about the search dog? 367 00:26:35,793 --> 00:26:38,793 The market was so crowded that the dog lost her trace, sir. 368 00:26:39,043 --> 00:26:40,918 What's going on? 369 00:26:41,627 --> 00:26:45,293 Sir, the dead man name was Shrilal. 370 00:26:45,668 --> 00:26:48,918 Is this all his stuff...? - Yes, the rest is at home. 371 00:26:49,168 --> 00:26:50,627 Home? - Yes. 372 00:26:50,793 --> 00:26:52,543 Then why'd he sleep here? 373 00:26:52,752 --> 00:26:57,127 I'm his aunt, not his mom. How'd I know? 374 00:26:58,293 --> 00:26:59,668 Keep an eye on her. 375 00:27:00,627 --> 00:27:04,877 Does this happy creature know he's dead? - No, sir. 376 00:27:16,502 --> 00:27:17,002 Yes...? 377 00:27:17,252 --> 00:27:19,668 Sir, it's inspector Jadhav, Megwadi police station. 378 00:27:20,127 --> 00:27:20,918 What happened? 379 00:27:21,168 --> 00:27:23,043 Sir, a little girl's missing. 380 00:27:23,168 --> 00:27:27,543 Her dad's an actor... a Rahul Kapoor! 381 00:27:30,127 --> 00:27:32,793 Look, we honestly told you what happened. 382 00:27:33,168 --> 00:27:36,543 Then you made us wait... then you called us back for tea! 383 00:27:36,918 --> 00:27:39,293 Then you assured me you'd find my daughter. 384 00:27:40,043 --> 00:27:43,168 Now you accuse me of kidnapping my own daughter! - Correct! 385 00:27:44,043 --> 00:27:46,418 Sir, is it possible for you to make sense? 386 00:27:47,418 --> 00:27:48,918 Are you calling me nonsensical? 387 00:27:49,877 --> 00:27:52,002 I'm senseless...? 388 00:27:54,252 --> 00:27:58,918 You kidnapped your daughter 'cos sir's wife doesn't let you meet her. 389 00:28:00,793 --> 00:28:02,418 Do you think I'm a fool? 390 00:28:05,752 --> 00:28:10,793 Oh, not at all...! In fact, you're making a fool of us. 391 00:28:12,002 --> 00:28:14,918 Common, sir? - Common what? 392 00:28:14,918 --> 00:28:18,418 Why are you fucking us, sir...? - What...? 393 00:28:18,793 --> 00:28:21,418 Sir, he was at my place when his daughter disappeared. 394 00:28:21,668 --> 00:28:23,543 And we've honestly told you every detail. 395 00:28:23,543 --> 00:28:26,418 Every last bit, right? 396 00:28:26,502 --> 00:28:27,418 Yes...! 397 00:28:27,627 --> 00:28:31,918 Then, why fucking repeat yourself? 398 00:28:32,418 --> 00:28:34,127 But you're implying that he... 399 00:28:34,168 --> 00:28:37,793 If my boss says he's the kidnapper, then he is. 400 00:28:38,877 --> 00:28:41,877 My boss is way more educated than you two! 401 00:28:42,502 --> 00:28:45,002 And my boss' word is final...! 402 00:28:45,793 --> 00:28:47,377 Rawal...! - Yes, sir. 403 00:28:47,418 --> 00:28:49,418 Searched his house? - Yes, sir. 404 00:28:50,252 --> 00:28:51,543 Spoke to his house mates? 405 00:28:51,668 --> 00:28:52,793 His parents are at the cop station. 406 00:28:53,002 --> 00:28:56,418 Hey, why are they at the police station...? 407 00:28:56,502 --> 00:28:59,252 They're just old people... now you guys are bullying us! 408 00:28:59,377 --> 00:29:01,918 Our daughter's been kidnapped... and you harass us? 409 00:29:16,793 --> 00:29:19,293 Hey, why are you hitting him? 410 00:29:24,543 --> 00:29:25,793 Is she your daughter? 411 00:29:27,668 --> 00:29:30,793 Is she? - No... no...! 412 00:29:35,918 --> 00:29:37,918 Give him some tea and throw him out. 413 00:29:39,668 --> 00:29:42,293 And you sit your ass down. 414 00:29:47,793 --> 00:29:50,627 Shoumik, enough of this, buddy...! 415 00:29:51,418 --> 00:29:53,543 I'm not your 'buddy'...! 416 00:29:54,627 --> 00:29:55,918 Why will I kidnap Kali? 417 00:29:59,293 --> 00:30:01,502 Boss's personal shit!!! 418 00:30:04,543 --> 00:30:06,543 Go home... and sleep it off. 419 00:30:09,793 --> 00:30:11,918 Rahul: "Why can't she stay with me?" 420 00:30:12,002 --> 00:30:16,168 Shalini: "I don't want her meeting your sleazy friends." 421 00:30:16,543 --> 00:30:19,043 Shalini: "And you're ridiculous when you're drunk!" 422 00:30:19,168 --> 00:30:21,293 Rahul: "Shalini, even you used to drink with me!" 423 00:30:21,418 --> 00:30:24,793 Your friend used to force me. And when you would pass out... 424 00:30:24,877 --> 00:30:26,918 Rahul: "He never touched you, and I never passed out..." 425 00:30:27,043 --> 00:30:27,793 Shalini: "What...?" 426 00:30:27,877 --> 00:30:30,668 Rahul: "You got drunk and told him your sob story." 427 00:30:30,793 --> 00:30:33,127 Rahul: "You asked him if you could become an actress?" 428 00:30:33,168 --> 00:30:34,752 He was lying...!! 429 00:30:34,918 --> 00:30:37,418 And you told that loser cop the same story... 430 00:30:37,502 --> 00:30:40,127 Rahul: "He fell for it and married you." 431 00:30:40,252 --> 00:30:43,418 Shalini: "Kali won't stay with you tonight... and that's that!" 432 00:30:44,168 --> 00:30:46,127 Next time I won't even send her. 433 00:30:46,418 --> 00:30:50,877 But you too drank with me... in fact, you drank through your pregnancy! 434 00:30:50,918 --> 00:30:53,918 Because I was sick of being with you! 435 00:30:54,127 --> 00:30:55,752 Shalini: "Now I don't drink in front of her." 436 00:30:55,793 --> 00:30:57,043 Rahul: "and... neither will I." 437 00:30:57,168 --> 00:31:00,043 I don't care... just drop her home by 8. 438 00:31:00,127 --> 00:31:02,418 Kali: I don't wanna go home, Papa! 439 00:31:03,168 --> 00:31:04,627 She wants to stay here. 440 00:31:04,793 --> 00:31:07,918 Shalini: "I will decide what she wants." 441 00:31:08,002 --> 00:31:11,168 Just bring her back on time or I'll tell Shoumik. 442 00:31:11,543 --> 00:31:13,127 I'm not scared of your husband! 443 00:31:13,502 --> 00:31:15,543 Shalini: "Just bring her on time, ok?" 444 00:31:15,543 --> 00:31:20,043 "One day I'll kidnap her and your constable won't be able to do shit...!" 445 00:31:20,668 --> 00:31:22,543 Your voice, right? 446 00:31:22,918 --> 00:31:24,918 You tap your wife's calls? 447 00:31:44,752 --> 00:31:47,252 Remember how you beat me in college? 448 00:31:47,293 --> 00:31:52,043 You loved beating people, didn't you? Come on... hit me! 449 00:31:53,377 --> 00:31:55,502 On your feet, fucker! 450 00:31:57,127 --> 00:31:59,543 Are you a cripple? 451 00:31:59,627 --> 00:32:01,043 Flop hero...! 452 00:32:13,168 --> 00:32:16,252 Rane...! Lift him up! 453 00:32:21,418 --> 00:32:22,502 Now... 454 00:32:28,043 --> 00:32:29,918 - Hello, Phone info service! - Hello...! 455 00:32:30,918 --> 00:32:36,793 I want the number for restaurant outside Meghwadi police station. 456 00:32:36,877 --> 00:32:40,668 - Your name, sir? - Why do you need my name...? 457 00:33:02,877 --> 00:33:04,293 Got pre-paid sim cards? - Yes. 458 00:33:04,418 --> 00:33:05,877 Give me one. 459 00:33:28,877 --> 00:33:33,543 I swear on you... on Kali... I didn't kidnap her. 460 00:33:33,793 --> 00:33:37,502 We were kids back in college. Move on from what happened back then...! 461 00:33:37,543 --> 00:33:44,293 I swear on my daughter, I didn't do it. 462 00:33:46,502 --> 00:33:48,543 Please, buddy! 463 00:33:50,668 --> 00:33:54,502 It's a U.S based company in Singapore governed by U.S Laws... 464 00:33:55,168 --> 00:33:57,627 so sending information will take time. 465 00:33:59,252 --> 00:34:00,043 Yes, sir. 466 00:34:10,668 --> 00:34:13,168 Want your daughter alive? 467 00:34:13,918 --> 00:34:16,918 Who is this? - Your pop...! 468 00:34:17,043 --> 00:34:20,502 One million if you want her alive... I'll call tomorrow. 469 00:34:26,043 --> 00:34:27,043 Track this number. 470 00:34:27,502 --> 00:34:29,543 I need a 9 to 10 year old girl. 471 00:34:29,627 --> 00:34:32,793 Call whoever you can for an urgent audition. 472 00:34:33,127 --> 00:34:37,377 The scene is that a girl's been kidnapped. 473 00:34:37,418 --> 00:34:42,502 The kidnapper makes her talk to her dad on the phone. 474 00:34:42,793 --> 00:34:46,502 Write down the lines... or you'll forget them! 475 00:34:47,043 --> 00:34:51,502 Stop following the dead man's trail... 476 00:34:51,543 --> 00:34:53,877 We'll go covert now! 477 00:34:54,752 --> 00:34:55,793 Dismissed! 478 00:35:02,168 --> 00:35:04,168 Inspector Jadhav...? - Yes, sir. 479 00:35:04,293 --> 00:35:06,127 Station? - Megwadi, sir. 480 00:35:06,418 --> 00:35:09,252 From now on you will assist us in this operation. 481 00:35:33,168 --> 00:35:35,502 Mother... I'm off. 482 00:35:36,168 --> 00:35:37,918 So early...? 483 00:35:52,418 --> 00:35:53,543 Jadhav... 484 00:35:54,877 --> 00:35:55,793 Wake up...! 485 00:35:56,668 --> 00:35:57,793 Let's go... let's go! 486 00:36:07,668 --> 00:36:10,668 Vinayak...! 487 00:38:05,627 --> 00:38:07,668 Good morning, Sir! 488 00:38:08,627 --> 00:38:10,543 Yeah, I came in early today. 489 00:38:11,668 --> 00:38:14,543 By the way, what are my debts over the last two films? 490 00:38:16,918 --> 00:38:17,502 Speak! 491 00:38:19,793 --> 00:38:22,418 Our hero's friend just called his accountant. 492 00:38:22,502 --> 00:38:24,043 He's sinking in debts...! 493 00:38:24,502 --> 00:38:25,918 You recorded the call? 494 00:38:26,043 --> 00:38:28,793 It was diverted...so, yes! 495 00:38:28,918 --> 00:38:29,793 Take him in! 496 00:38:48,418 --> 00:38:53,168 Where's your helmet? - Was going to wear it right after my sunglasses. 497 00:38:53,418 --> 00:38:55,293 Were you choppered in this morning? 498 00:38:55,418 --> 00:38:59,418 Sir was careful while beating him. He's got minor injuries only. 499 00:38:59,918 --> 00:39:04,377 Make him look presentable for his remand at the court today. 500 00:39:36,043 --> 00:39:37,793 This way, doctor. 501 00:39:50,668 --> 00:39:52,293 Stand up...! 502 00:40:04,252 --> 00:40:06,252 Extend this arm. 503 00:40:07,543 --> 00:40:11,502 Make a fist... and rotate it. 504 00:40:13,127 --> 00:40:14,918 Now bend it... 505 00:40:15,668 --> 00:40:18,793 ...touch your shoulder ...rotate it...! 506 00:40:20,668 --> 00:40:22,543 Does it hurt? 507 00:40:23,293 --> 00:40:25,752 Please uncuff this hand. - Yeah. 508 00:40:35,793 --> 00:40:40,168 Hey, what the hell... Let go...! 509 00:40:45,627 --> 00:40:49,252 Wear the cuffs! You too...! 510 00:40:53,377 --> 00:40:56,543 Give me the keys... Quick...! 511 00:40:58,668 --> 00:41:00,918 You can't escape... it's a police colony! 512 00:42:34,168 --> 00:42:35,252 Yes...? 513 00:42:40,918 --> 00:42:42,168 Ok. 514 00:42:45,002 --> 00:42:46,877 Your "first choice" escaped! 515 00:42:47,293 --> 00:42:48,627 What do you mean? 516 00:42:48,668 --> 00:42:54,043 The hero you chose over me. 517 00:42:57,668 --> 00:43:00,168 He's clearly not much of a hero! 518 00:43:01,043 --> 00:43:02,293 And Kali? 519 00:43:02,668 --> 00:43:06,502 I'll find her, you don't have to worry...! 520 00:43:07,293 --> 00:43:09,668 I know exactly how much her parents love her...! 521 00:43:09,793 --> 00:43:11,043 Shoumik!! 522 00:43:15,793 --> 00:43:18,668 Go... have your medicine and sleep! 523 00:43:20,502 --> 00:43:21,543 Go! 524 00:43:31,293 --> 00:43:33,002 Please don't... 525 00:43:33,043 --> 00:43:36,793 Please don't tear them! Please don't...! 526 00:43:36,918 --> 00:43:42,793 Why do you have a problem with my Papa's photos...? 527 00:43:43,043 --> 00:43:46,543 You said I can put them up anywhere! 528 00:44:00,543 --> 00:44:02,293 Shalini: "No..." 529 00:44:02,418 --> 00:44:04,043 Bose's not a bad person. 530 00:44:05,293 --> 00:44:08,752 Shalini: "Rahul and I used to bully him a lot in college." 531 00:44:09,002 --> 00:44:13,543 Shalini: "He asked me out with a cheesy Valentine's Day card." 532 00:44:14,043 --> 00:44:16,543 Rahul beat him up very badly... 533 00:44:17,002 --> 00:44:20,793 Shalini: After that, he never looked at another girl. 534 00:44:20,877 --> 00:44:22,252 It's from home, sir. 535 00:44:26,793 --> 00:44:28,293 Hello...! 536 00:44:29,252 --> 00:44:30,543 Hello...!! 537 00:44:33,668 --> 00:44:37,918 Hello...are you there? Are you there...? 538 00:44:39,502 --> 00:44:47,002 Are you there...? Talk to me... talk to me, please! 539 00:44:47,543 --> 00:44:50,543 Talk to me... I beg you... 540 00:44:51,252 --> 00:44:53,627 ...please talk to me. 541 00:44:55,168 --> 00:45:01,293 Shalini: "My marriage was falling apart." 542 00:45:01,627 --> 00:45:05,668 His friend tried to seduce me...! 543 00:45:05,752 --> 00:45:07,668 I've left my father's comfortable home... 544 00:45:08,168 --> 00:45:14,168 ...to live in this shit hole with you and... 545 00:45:14,918 --> 00:45:18,168 you choose to believe your friend over me? 546 00:45:21,502 --> 00:45:23,043 Where are you taking her? 547 00:45:23,377 --> 00:45:27,168 Your friend tried to fuck me... I didn't let him. 548 00:45:27,502 --> 00:45:29,293 I think you've something going on with him... 549 00:45:30,293 --> 00:45:34,918 Shalini: "He never questioned his friend..." 550 00:45:35,252 --> 00:45:38,543 You want to hit me...? Come on, hit me! 551 00:45:38,543 --> 00:45:43,043 That day he beat me up so bad... 552 00:45:43,127 --> 00:45:45,168 ...that I called the cops. 553 00:45:45,543 --> 00:45:47,168 And Shoumik reappeared in my life...! 554 00:45:47,293 --> 00:45:51,793 Mummy... please open up...! 555 00:45:55,127 --> 00:45:56,377 Shalini...! 556 00:45:58,918 --> 00:46:00,918 Shalini... - Who is it? 557 00:46:02,543 --> 00:46:03,918 Who...? 558 00:46:05,043 --> 00:46:07,002 Who are you...? 559 00:46:07,043 --> 00:46:10,502 Shoumik... Bose...? 560 00:46:16,127 --> 00:46:20,668 Smart ass, it took us 30 minutes to figure you've changed your sim card! 561 00:46:20,752 --> 00:46:25,793 Your phone's registry number is a unique number.. 562 00:46:26,043 --> 00:46:30,043 ...that helped us trace you. 563 00:46:30,127 --> 00:46:32,502 I made that call to save Rahul from... 564 00:46:32,543 --> 00:46:36,418 ...your boss' personal agenda. 565 00:46:36,502 --> 00:46:40,668 Does this feel personal, motherfucker? 566 00:46:42,293 --> 00:46:44,627 What's the point of hitting me, sir? 567 00:46:44,668 --> 00:46:47,377 I'm just telling you the truth. 568 00:46:47,418 --> 00:46:53,293 You're getting cheeky with me? 569 00:46:54,168 --> 00:46:55,668 I'll fucking beat you to pulp!! 570 00:46:55,793 --> 00:46:58,043 I thought the police were people's friend... 571 00:46:58,168 --> 00:46:59,377 Yeah! 572 00:46:59,543 --> 00:47:02,293 And I'm your motherfucking buddy...? 573 00:47:02,418 --> 00:47:07,127 I'm the innocent friend. Not yours asshole! 574 00:47:09,377 --> 00:47:12,543 I'm the friend of citizens, not fucking thugs! 575 00:47:12,668 --> 00:47:15,418 Why did you go to your office this morning? 576 00:47:15,543 --> 00:47:17,543 I had to repay a loan...! 577 00:47:17,543 --> 00:47:25,918 Why'd you call the fucking accountant when you're broke as hell? 578 00:47:46,918 --> 00:47:48,793 Updates on the gang shoot out case from south? 579 00:47:48,918 --> 00:47:52,918 We've found four unique numbers. 580 00:47:53,168 --> 00:47:54,793 How do we know they're unique? 581 00:47:54,877 --> 00:47:58,627 We cross checked them. 582 00:47:58,668 --> 00:48:02,377 Weren't you going to get the money through ransom...? 583 00:48:02,418 --> 00:48:07,293 By kidnapping the girl, right...? Confess, motherfucker! 584 00:48:07,418 --> 00:48:08,918 His phone's ringing. 585 00:48:15,043 --> 00:48:20,043 Answer it...! 586 00:48:20,127 --> 00:48:21,502 Hello...! 587 00:48:21,543 --> 00:48:23,043 Hello... Chaitanya...! 588 00:48:25,043 --> 00:48:26,543 Where are you? 589 00:48:29,127 --> 00:48:31,793 After you left that Bose really fucked me up. 590 00:48:31,877 --> 00:48:35,418 I'm going to the press! I'm outside CNN-IBN. Wanna come? 591 00:48:36,043 --> 00:48:38,168 Hello... Chaitanya? 592 00:48:38,543 --> 00:48:41,627 Your friend kidnapped Kali... - He's lying...! 593 00:48:41,668 --> 00:48:44,168 He's lying, Rahul! 594 00:48:46,918 --> 00:48:51,377 Didn't you call from the railway station... and ask for a million as ransom? 595 00:48:51,877 --> 00:48:53,543 Didn't you...? 596 00:48:54,168 --> 00:48:55,543 Didn't you? 597 00:48:57,418 --> 00:48:59,127 We were all together yesterday. 598 00:48:59,418 --> 00:49:02,043 You intimidated him into doing this, right? 599 00:49:02,127 --> 00:49:08,293 Why else will he ask for ransom when he knows you're watching me...? 600 00:49:08,418 --> 00:49:11,543 This man pays my rent... 'cos I'm that fucking broke! 601 00:49:12,543 --> 00:49:15,168 So play this game with someone else, Bose. 602 00:49:15,293 --> 00:49:17,418 And let me find my daughter! 603 00:49:28,918 --> 00:49:30,127 Hello...? 604 00:49:35,293 --> 00:49:36,127 Hello...! 605 00:49:36,168 --> 00:49:40,043 You want to find Kali, so do I and so does the police. 606 00:49:40,502 --> 00:49:42,793 She's your daughter as much as mine...! 607 00:49:43,377 --> 00:49:47,668 But if this hits the news we'll only find her corpse. 608 00:49:48,043 --> 00:49:49,168 Do you understand? 609 00:50:09,502 --> 00:50:13,793 Now you need to sit tight. We'll find Kali. 610 00:50:17,043 --> 00:50:18,752 The food's on me...! 611 00:50:31,877 --> 00:50:36,543 Bastard's pretending to be her daddy now. 612 00:50:38,168 --> 00:50:41,002 Fucker doesn't care that the poor girl is missing. 613 00:50:42,543 --> 00:50:46,752 He's probably hidden her himself... so I can't be with her! 614 00:50:47,502 --> 00:50:51,127 Now you're sounding like him. - Feeds us after breaking our teeth!! 615 00:50:51,168 --> 00:50:53,418 Forget it...! - Screw him, man! 616 00:50:53,543 --> 00:50:56,418 He hit me so hard in front of all those fucking people...! 617 00:50:56,918 --> 00:51:01,293 See...? Who will cast me now? 618 00:51:01,668 --> 00:51:04,377 Like I got VIP treatment inside, right? 619 00:51:11,293 --> 00:51:17,668 The motherfucker will pay for every scar on my face! 620 00:51:18,502 --> 00:51:21,168 I know what I have to do now! 621 00:51:21,793 --> 00:51:25,877 There's no ransom call in 80 percent kidnapping cases! 622 00:51:26,293 --> 00:51:30,502 And I've seen Kali's photo... she's... pretty, sir! 623 00:51:33,877 --> 00:51:35,543 I'm sorry, sir. 624 00:52:55,668 --> 00:52:57,252 Whose kid is this? 625 00:52:57,752 --> 00:52:59,168 She's with me, sir. 626 00:52:59,668 --> 00:53:08,127 These gangs usually pick up fairskinned kids 'cos they have a big market here... 627 00:53:08,168 --> 00:53:11,918 whereas darkskinned kids are... preferred by... foreigners, sir! 628 00:53:12,002 --> 00:53:13,502 Nobody buys a 10 year old...! 629 00:53:19,668 --> 00:53:22,043 Wake her up! - She's sick...! 630 00:53:22,168 --> 00:53:24,668 Get up...! 631 00:53:25,293 --> 00:53:26,168 Kiddo...! 632 00:53:26,668 --> 00:53:28,543 What's her name...? Hey, catch him...! 633 00:54:20,543 --> 00:54:27,127 This girl is missing. She was in a maroon Lancer in Andheri. 634 00:54:29,043 --> 00:54:36,627 Sir, I'm out of that business now. 635 00:54:38,918 --> 00:54:44,127 I don't give a shit...! 636 00:54:44,168 --> 00:54:46,543 It's your job to find her. 637 00:54:48,168 --> 00:54:51,543 And if she isn't found in a day's time... 638 00:54:53,293 --> 00:54:54,543 You're all history! 639 00:54:55,543 --> 00:54:57,377 Study this face. 640 00:54:58,293 --> 00:55:02,043 I've auditioned 40 kids saying the same line. 641 00:55:02,377 --> 00:55:07,002 "Papa I miss so much.. Take me home!" 642 00:55:07,043 --> 00:55:08,502 I'm Surma Bano... 643 00:55:08,627 --> 00:55:12,252 Papa, I miss you a lot. Take me home, Papa... 644 00:55:12,293 --> 00:55:16,043 Papa, I miss you a lot. Take me home, Papa...! 645 00:55:16,127 --> 00:55:21,127 "Papa... take me away from here. I miss you a lot." 646 00:55:32,543 --> 00:55:41,627 "Papa... take me away from here. I miss you a lot." 647 00:55:59,127 --> 00:56:03,168 Hey... you have a credit card, right? 648 00:56:03,627 --> 00:56:04,918 Send me the details. 649 00:56:06,293 --> 00:56:08,043 I wanna use it online. 650 00:56:09,418 --> 00:56:13,043 Don't worry, man, I'll pay you when you get the bill! 651 00:56:14,377 --> 00:56:15,418 Now text it to me! 652 00:56:30,377 --> 00:56:33,793 2... 2... 2 million...! 653 00:56:34,793 --> 00:56:36,793 Come on, man...! 654 00:56:40,002 --> 00:56:41,418 2 million! 655 00:56:42,043 --> 00:56:44,418 All you have is 24 hrs. 656 00:56:45,377 --> 00:56:46,627 2 million! 657 00:56:47,293 --> 00:56:48,793 2 million! 658 00:56:49,627 --> 00:56:51,002 2 million! 659 00:56:51,418 --> 00:56:56,668 You have till tomorrow to arrange it. I'll call tomorrow. 660 00:56:56,752 --> 00:57:00,418 "...in the fields seize me in the grass tease me..." 661 00:57:00,502 --> 00:57:07,543 "Touch me, brush me, squeeze me, please me...!" 662 00:57:14,168 --> 00:57:16,668 You're getting a call from abroad...! 663 00:57:22,793 --> 00:57:27,127 +401... I don't know this number! 664 00:57:27,918 --> 00:57:31,627 Who could it be? - He beat you real bad, huh? 665 00:57:32,168 --> 00:57:36,543 That's why I say one should marry carefully. 666 00:57:36,627 --> 00:57:38,918 Like you married very wisely...! 667 00:57:44,127 --> 00:57:49,252 "Papa... take me away from here. I miss you a lot." 668 00:57:49,668 --> 00:57:51,377 Hello... Kali...? 669 00:57:54,293 --> 00:58:01,002 "I have your daughter. Get me 2 million if you want her back alive." 670 00:58:01,043 --> 00:58:03,293 "You have 24 hours." 671 00:58:04,168 --> 00:58:11,918 "And if you breathe a word to the cops I'll leave her chopped parts where I found her!" 672 00:58:13,502 --> 00:58:17,252 "No negotiation, whatsoever!" 673 00:58:17,543 --> 00:58:21,502 "You will only do what I tell you!" 674 00:58:23,418 --> 00:58:25,668 Why's the voice so distorted? 675 00:58:26,668 --> 00:58:28,377 Sir, it's recorded. 676 00:58:29,418 --> 00:58:33,043 The kidnapper's placed the phone on the speaker and played a recording. 677 00:58:42,043 --> 00:58:43,418 Where are you? 678 00:58:43,502 --> 00:58:44,668 Chaitanya and Rahul. 679 00:58:44,793 --> 00:58:46,293 I got the call...! 680 00:58:46,543 --> 00:58:50,043 I heard Kali's voice. He's asking for 2 million...! 681 00:58:50,127 --> 00:58:51,293 Who is? 682 00:58:51,418 --> 00:58:54,793 How the heck do I know? - The kidnapper, who else...! 683 00:58:54,877 --> 00:58:57,877 Are you with Rakhi? - Yeah, she's with me! 684 00:58:57,918 --> 00:58:59,918 How will I get 2 million? 685 00:59:00,377 --> 00:59:02,793 You could... ask her new dad! 686 00:59:02,918 --> 00:59:04,793 I won't speak to that bastard! 687 00:59:04,877 --> 00:59:09,502 Put your ego aside, emotional fool! How will you get 2 million? 688 00:59:10,877 --> 00:59:15,543 I say, speak to him...! He'll either find the money or the girl! 689 00:59:15,627 --> 00:59:18,043 He just want to flaunt his power. 690 00:59:18,168 --> 00:59:20,543 And the kidnapper will torture my daughter. 691 00:59:21,043 --> 00:59:23,002 Why aren't you here, man? 692 00:59:23,252 --> 00:59:25,543 I'm a little busy right now...! 693 00:59:25,668 --> 00:59:27,418 Upadhyay...! 694 00:59:27,668 --> 00:59:28,877 Yes, sir. 695 00:59:28,918 --> 00:59:31,668 Find out who's the girl with them. - Okay! 696 00:59:31,793 --> 00:59:34,377 Where's Rahul right now? - He's home, sir. 697 00:59:34,877 --> 00:59:37,877 One of our constables is already positioned there. 698 00:59:37,918 --> 00:59:41,168 And Chaitanya? - He's in his office. 699 00:59:42,043 --> 00:59:45,043 And the ransom call? - We're still trying to trace it. 700 00:59:45,543 --> 00:59:49,543 It's an overseas call... from where that gangster Pujari used to call! 701 00:59:49,668 --> 00:59:53,293 Pujari is in jail now. - But his men are still out...! 702 00:59:53,377 --> 00:59:55,293 Anyone could be working for him. 703 01:00:14,793 --> 01:00:18,668 Madam... have you informed sir you're stepping out...? 704 01:00:20,418 --> 01:00:23,252 He's forbidden your going out without permission...! 705 01:00:24,877 --> 01:00:26,502 Madam, at least message him... 706 01:00:44,668 --> 01:00:49,293 Pujari, I hear your men are operating from abroad now? 707 01:00:49,418 --> 01:00:53,377 Come on, sir, how will they go abroad when I myself haven't? 708 01:00:53,793 --> 01:00:58,377 How come you used to call from outside the country? 709 01:00:58,418 --> 01:01:01,752 Who knows, sir, ever since your thrashing... 710 01:01:01,793 --> 01:01:04,668 ...there's been eternal sunshine in my spotless mind! 711 01:01:05,793 --> 01:01:08,293 Aren't you missing home? 712 01:01:08,418 --> 01:01:10,377 Yes, it's been too long...! 713 01:01:11,002 --> 01:01:12,043 Here... it's yours! 714 01:01:14,168 --> 01:01:15,627 Unlimited talk time! 715 01:01:17,127 --> 01:01:18,252 So what's up? 716 01:01:18,502 --> 01:01:20,502 A girl's been kidnapped. 717 01:01:21,127 --> 01:01:22,168 Yours? 718 01:01:24,918 --> 01:01:27,377 Some big shot's brat? 719 01:01:27,877 --> 01:01:28,752 Yes...! 720 01:01:29,627 --> 01:01:32,543 That's why I'm being stroked so lovingly. 721 01:01:33,502 --> 01:01:37,668 Sir, I have a request... I get damn bored here! 722 01:01:37,752 --> 01:01:43,918 Can I get a portable DVD player... in which I can hear songs too? 723 01:01:45,502 --> 01:01:46,418 Done! 724 01:01:46,627 --> 01:01:48,752 Oh, headphones too! 725 01:01:48,793 --> 01:01:54,168 And you'll give the information? - As soon as I get my goodies, sir! 726 01:01:54,293 --> 01:01:56,252 They've asked for Kali's ransom. 727 01:01:56,918 --> 01:01:57,918 Ransom...? 728 01:01:58,043 --> 01:02:01,668 You know, the money they ask for after kidnapping...! 729 01:02:01,752 --> 01:02:05,377 But Rahul's just hidden Kali... and run away somewhere...! 730 01:02:05,418 --> 01:02:09,752 Why would he do that? And where would he hide her or escape to? 731 01:02:09,793 --> 01:02:11,543 That's what Shoumik said. 732 01:02:12,377 --> 01:02:16,877 Kali's been kidnapped. And the ransom is 2 million. 733 01:02:17,627 --> 01:02:18,627 Who told you? 734 01:02:19,168 --> 01:02:20,377 2 million...? 735 01:02:20,752 --> 01:02:22,252 I'll speak to you later. 736 01:02:27,168 --> 01:02:31,293 Trace the location of Mrs. Bose's phone. 737 01:02:34,543 --> 01:02:39,793 Jadhav, this girl... this dancer, Rakhi Malhotra... 738 01:02:40,168 --> 01:02:42,543 Do you know any of her songs? - Yes, sir. 739 01:02:43,668 --> 01:02:45,918 "Touch me, brush me" 740 01:02:46,002 --> 01:02:47,918 "Squeeze me, please me" 741 01:02:48,002 --> 01:02:51,168 Basically she's asking him to feel her up. 742 01:02:51,293 --> 01:02:58,127 "On the library floor, at the Post Office back door... 743 01:02:58,543 --> 01:03:01,918 "...In the garden... on the table... In the classroom..." 744 01:03:02,002 --> 01:03:07,502 "Squeeze me, please me" 745 01:03:07,543 --> 01:03:10,668 Something like this, sir. 746 01:03:10,793 --> 01:03:16,293 Weird song about squeezing and touching, 747 01:03:18,668 --> 01:03:23,418 Match Rakhi's voice sample with the song. - Ok, sir. 748 01:03:26,418 --> 01:03:27,627 Where are you? 749 01:03:27,668 --> 01:03:28,668 At home, sir... 750 01:03:28,793 --> 01:03:31,043 Where's madam? - She's also home, sir. 751 01:03:31,168 --> 01:03:32,043 Ok. 752 01:03:35,502 --> 01:03:40,377 But a playback singer sings the song, Rakhi only dances to it! 753 01:03:41,002 --> 01:03:43,043 How do we match the voices? 754 01:03:43,502 --> 01:03:46,502 It's always better to pay up. 755 01:03:46,918 --> 01:03:51,002 My husband was threatened by the underworld, when he was producing my film. 756 01:03:51,043 --> 01:03:52,877 He paid up quietly... 757 01:03:53,293 --> 01:03:57,043 ...and that's why we sleep easy today! 758 01:03:57,543 --> 01:04:05,252 And the kidnapper doesn't know yet that Bose is a cop or Kali would be dead by now! 759 01:04:05,668 --> 01:04:10,627 But I don't know who to give the ransom... or how to arrange it? 760 01:04:10,668 --> 01:04:13,168 Sis, I need money for a phone. 761 01:04:15,293 --> 01:04:20,418 I'm in serious debt, Papa won't help. 762 01:04:20,502 --> 01:04:27,502 People think I'm avoiding them. 763 01:04:28,627 --> 01:04:31,043 I don't have any money, Siddhant. 764 01:04:33,252 --> 01:04:36,918 Where's the mobile phone I'd gave you? 765 01:04:37,043 --> 01:04:38,752 I don't have it. 766 01:04:40,543 --> 01:04:43,168 Where is it? - Siddhant, stop it! 767 01:04:43,293 --> 01:04:44,543 Siddhant, stop it...! 768 01:04:44,627 --> 01:04:46,002 What's going on? 769 01:04:46,043 --> 01:04:49,168 It's ok... he's my brother. Leave! 770 01:04:51,168 --> 01:04:55,168 Keep the money ready by tomorrow. 771 01:05:01,543 --> 01:05:02,168 Yes...? 772 01:05:02,418 --> 01:05:07,543 Dude, have you read of a single kidnapping where the kid's been found alive? 773 01:05:07,793 --> 01:05:09,543 They're chopped and thrown. 774 01:05:10,418 --> 01:05:16,627 I tried to tell Bose this but he's too busy reminding me that he topped in chemistry! 775 01:05:17,543 --> 01:05:21,668 Ok, listen... can't we borrow 2 million? 776 01:05:22,293 --> 01:05:27,377 How? You can't repay shit... and I'm already battling debt! 777 01:05:27,418 --> 01:05:29,418 There has to be someone we can ask?! 778 01:05:32,418 --> 01:05:33,668 What about robbery? 779 01:05:34,918 --> 01:05:35,752 Meaning? 780 01:05:35,793 --> 01:05:40,127 There's this gang that robs jewelry shops. - So...? 781 01:05:41,043 --> 01:05:42,252 We can do it too. 782 01:05:42,543 --> 01:05:46,168 See, it's easier to rob a jewelry shop than a bank! 783 01:05:47,043 --> 01:05:48,418 Have you completely fucking lost it? 784 01:05:48,502 --> 01:05:53,543 Fuck you! You're broke and won't talk to Bose. You don't have a choice! 785 01:05:56,168 --> 01:05:57,168 Listen...! 786 01:05:58,127 --> 01:06:01,918 What if we pay our ransom by kidnapping someone else? 787 01:06:02,918 --> 01:06:03,918 Who? 788 01:06:05,418 --> 01:06:07,793 Rakhi's husband, the fat producer. 789 01:06:07,918 --> 01:06:11,877 No, man. What are you saying? 790 01:06:11,918 --> 01:06:14,793 It's not as if Rakhi loves him. 791 01:06:17,543 --> 01:06:23,002 Let's first meet, man. We'll decide later! 792 01:06:29,168 --> 01:06:34,793 Maybe people are right... you can't act. 793 01:06:37,752 --> 01:06:39,793 Maybe...! 794 01:06:40,418 --> 01:06:41,877 Maybe it's true. 795 01:06:43,168 --> 01:06:45,752 Maybe I'll never become a star. 796 01:06:46,668 --> 01:06:50,168 But I came here to act and that's what I'll do till the end. 797 01:06:50,793 --> 01:06:53,752 Even if I get a break at 60. 798 01:06:54,502 --> 01:06:55,418 Understood...? 799 01:06:56,377 --> 01:06:57,502 And me? 800 01:06:57,543 --> 01:07:00,752 Fuck you...! Do what you want! 801 01:07:00,793 --> 01:07:04,168 How long will I take money from Papa to run the house? 802 01:07:04,293 --> 01:07:09,252 That's pocket money for your lifestyle, it's not for me. 803 01:07:09,293 --> 01:07:12,877 'Cos you don't give me shit! - 'Cos I don't make shit...! 804 01:07:14,543 --> 01:07:18,043 You're free to leave whenever you like. 805 01:07:18,543 --> 01:07:20,418 But I won't slave from 9 to 5. 806 01:07:20,752 --> 01:07:21,627 And Kali? 807 01:07:22,168 --> 01:07:24,627 I'll look after her. You go...! 808 01:07:24,668 --> 01:07:28,543 Please, just talk to Papa. - I don't need shit from your Papa. 809 01:07:29,252 --> 01:07:31,293 You chose to elope with me, right? 810 01:07:32,002 --> 01:07:34,668 Leave if you're unhappy... I'm not stopping you! 811 01:07:35,043 --> 01:07:40,377 But I'm staying right here... even if it means being a junior artist! 812 01:07:40,418 --> 01:07:42,918 You're so stubborn and so stupid!! 813 01:07:43,043 --> 01:07:44,918 Yes, I'm stupid... 814 01:07:45,293 --> 01:07:46,918 I'm sorry, I'm stupid. 815 01:07:47,043 --> 01:07:48,793 Stop saying 'sorry' every time. - Sorry...! 816 01:07:48,877 --> 01:07:50,127 Sorry!! 817 01:07:53,168 --> 01:07:54,918 Don't cry now! 818 01:07:55,002 --> 01:07:55,752 I want to. 819 01:07:55,793 --> 01:07:57,543 Then cry. 820 01:08:08,168 --> 01:08:12,043 Ever considered acting? 821 01:08:12,668 --> 01:08:13,543 Me? 822 01:08:13,543 --> 01:08:15,918 You're beautiful... you could be a heroine! 823 01:08:17,168 --> 01:08:19,418 I'm not joking. I swear! 824 01:08:21,502 --> 01:08:24,793 Come here... - Go to mommy! 825 01:08:26,418 --> 01:08:31,502 Sit here and play with teddy! And don't disturb mom, she's busy! 826 01:08:31,543 --> 01:08:34,668 When will Rahul be back? - He'll be late! 827 01:08:36,543 --> 01:08:41,377 Usually when we meet, only Rahul and you talk... 828 01:08:41,543 --> 01:08:43,168 ...we never talk! 829 01:08:43,418 --> 01:08:46,627 That's true. We've never spoken like this. 830 01:08:46,668 --> 01:08:48,918 I only know what Rahul has told me about you! 831 01:08:49,627 --> 01:08:51,252 Am I really beautiful? 832 01:08:51,668 --> 01:08:52,418 Yes. 833 01:08:57,043 --> 01:08:59,418 Can I say something? - Sure...! 834 01:08:59,543 --> 01:09:01,918 Won't laugh? - No...! 835 01:09:02,918 --> 01:09:05,793 I was very fond of modeling once...! 836 01:09:05,877 --> 01:09:07,293 Why didn't you say earlier? 837 01:09:07,418 --> 01:09:08,543 I'll show you something? 838 01:09:08,627 --> 01:09:09,627 Please do. 839 01:09:09,668 --> 01:09:10,668 One sec. 840 01:09:10,752 --> 01:09:13,252 What is it? - I'll just show you. 841 01:09:17,502 --> 01:09:21,168 What do you think? 842 01:09:21,543 --> 01:09:23,127 It's gorgeous. 843 01:09:24,168 --> 01:09:30,252 I bought it 6 years back thinking I'll wear it for one of Rahul's premieres. 844 01:09:30,668 --> 01:09:32,918 I've never seen you in it. 845 01:09:33,002 --> 01:09:34,543 Shall I wear it now? 846 01:09:35,127 --> 01:09:36,252 Sure... 847 01:09:36,293 --> 01:09:39,377 Give me five. Step outside please. 848 01:09:39,418 --> 01:09:41,252 Leave this here. 849 01:09:42,668 --> 01:09:43,918 Five minutes. 850 01:09:57,543 --> 01:09:58,918 Want some milk? 851 01:10:05,627 --> 01:10:08,127 Kali, you have to have some before you sleep. 852 01:10:14,377 --> 01:10:15,543 Come on in...! 853 01:10:30,418 --> 01:10:34,877 Wow! You look stunning... amazing! 854 01:10:34,918 --> 01:10:36,543 Really? - Yes! 855 01:10:36,543 --> 01:10:40,293 If a director saw you, he'd cast you immediately. 856 01:10:59,877 --> 01:11:01,168 You went to my house? 857 01:11:01,293 --> 01:11:02,543 Yeah. 858 01:11:04,918 --> 01:11:06,168 What happened? 859 01:11:06,293 --> 01:11:07,793 Nothing. 860 01:11:46,668 --> 01:11:51,043 You don't have fuel money... couldn't you take a bus? 861 01:11:55,668 --> 01:11:59,793 Fuck your ego and just ask Bose for the money, man...! 862 01:12:03,543 --> 01:12:05,877 Where are they? - The jewelry market! 863 01:12:06,252 --> 01:12:07,543 What are they doing there? 864 01:12:07,668 --> 01:12:09,377 Every shop has a bloody guard...! 865 01:12:09,418 --> 01:12:13,043 I don't see them. - And the guards have guns, man! 866 01:12:13,127 --> 01:12:17,502 We should pick a corner shop... after this festival season! 867 01:12:17,543 --> 01:12:21,793 There must be some business with lots of profit and no guards...! 868 01:12:21,877 --> 01:12:26,168 All make profits, man, but not in cash! 869 01:12:26,502 --> 01:12:31,252 Most people pay by card. Only jewelry shops or banks keep cash. 870 01:12:31,293 --> 01:12:35,002 Look, think again... it might be easier to tell Bose! 871 01:13:10,793 --> 01:13:12,127 iPhone...! 872 01:13:12,793 --> 01:13:16,793 It's brand new... not the second hand crap you gave me! 873 01:13:16,918 --> 01:13:20,293 Yeah, I've just reached. 874 01:13:20,377 --> 01:13:22,918 Just park here. - In the middle of the road? 875 01:13:23,002 --> 01:13:24,293 No one comes here! 876 01:13:31,418 --> 01:13:33,043 Come on. 877 01:13:47,168 --> 01:13:50,418 You stay quiet. I'll talk about the money! 878 01:13:57,043 --> 01:13:58,377 Come in. 879 01:14:06,293 --> 01:14:09,293 Mr. Producer... welcome! Please sit. 880 01:14:11,918 --> 01:14:13,043 Sit, Rahul...! 881 01:14:20,002 --> 01:14:22,793 Just a bruise... 882 01:14:23,668 --> 01:14:26,627 How goes...? - Same old...! 883 01:14:27,377 --> 01:14:30,627 Hey... get the guns please! 884 01:14:56,293 --> 01:14:57,543 Where's the toilet? 885 01:15:16,668 --> 01:15:18,502 Toilet? 886 01:15:24,168 --> 01:15:27,293 Jadhav, you cover the front! And you go with him. 887 01:15:29,543 --> 01:15:31,918 And you block the exit! 888 01:15:47,168 --> 01:15:48,418 Where's your buddy? 889 01:16:13,668 --> 01:16:15,627 Police...!! 890 01:16:33,418 --> 01:16:35,252 What did they come here to take? 891 01:16:35,418 --> 01:16:40,668 They'd come to buy guns, sir. Rahul escaped... but we got Chaitanya. 892 01:16:41,293 --> 01:16:43,793 And we've got the guns! 893 01:16:47,793 --> 01:16:50,043 Take the car too. 894 01:16:50,127 --> 01:16:54,043 No, leave the car here! But keep an eye on it! 895 01:17:22,043 --> 01:17:23,502 What do you want, sir? 896 01:17:24,627 --> 01:17:27,668 Rum...! - We don't serve alcohol here. 897 01:17:28,418 --> 01:17:30,793 Why the fuck are you asking then...? 898 01:17:35,918 --> 01:17:39,502 He wants alcohol... he's getting rude... - I'll handle it. 899 01:17:44,793 --> 01:17:49,668 What? You want to call those cops, do you? 900 01:17:49,793 --> 01:17:52,793 Shall I dial the number for you? 901 01:17:52,918 --> 01:17:55,668 I'll fucking bury you right here. 902 01:17:56,168 --> 01:18:00,543 You wanted rum, right... would you like it with some cola? 903 01:18:00,918 --> 01:18:04,918 Our mutton mince is very famous. Try some! 904 01:18:05,002 --> 01:18:08,502 Please relax, sir... hey, get him some mince! 905 01:18:08,543 --> 01:18:09,668 Yes, sir. 906 01:18:13,543 --> 01:18:15,502 One bottle of rum... quick! 907 01:19:21,418 --> 01:19:23,627 Got a match? 908 01:19:30,127 --> 01:19:35,168 Get inside...! Everyone stay down... sit down...! 909 01:19:46,918 --> 01:19:51,502 How much is it? - Half a million... I swear! 910 01:20:21,502 --> 01:20:24,418 How were you going to pay back a quarter million...? 911 01:20:24,793 --> 01:20:29,502 Sir, I cast for movies. I supply models... 912 01:20:29,543 --> 01:20:32,502 So you're a pimp, right...? 913 01:20:32,543 --> 01:20:37,377 No, sir...! - You make that much money through casting...? 914 01:20:37,418 --> 01:20:44,877 How much do you earn through casting...? Answer the question! 915 01:20:44,918 --> 01:20:47,543 Sir, does it mean I'll pick up a little girl...? 916 01:20:47,543 --> 01:20:54,502 Will you rob a bank? Steal? - Or ask for ransom for a little girl? 917 01:20:54,543 --> 01:20:56,502 I swear... I didn't kidnap the girl, sir. 918 01:20:56,543 --> 01:21:04,752 We found a foreign sim card in your office... where did it come from? 919 01:21:04,793 --> 01:21:07,793 Why is he lying, sir? - You went abroad, right...? 920 01:21:07,918 --> 01:21:10,668 Am I lying, fucker? - You go abroad, right? 921 01:21:10,793 --> 01:21:16,043 How, sir... no, sir... - Stop lying, motherfucker...! 922 01:21:16,793 --> 01:21:20,377 Sir, I don't even have a passport, how will I go abroad? 923 01:21:20,418 --> 01:21:21,918 Stop hitting him, man! 924 01:21:22,002 --> 01:21:27,043 Sir, I've beaten the crap out of him before... but the fucker doesn't speak! 925 01:21:27,168 --> 01:21:32,418 Jadhav!!! Leave us. 926 01:21:33,627 --> 01:21:35,127 Motherf...! 927 01:21:41,252 --> 01:21:42,543 Eat something? 928 01:21:43,502 --> 01:21:45,918 Yes... yes...! 929 01:21:47,418 --> 01:21:48,918 Hey, get some food for him. 930 01:21:49,043 --> 01:21:51,418 Want some cyanide curry, motherfucker? 931 01:21:51,752 --> 01:21:57,252 You got a call from Mumbai... but from an international number. 932 01:21:58,168 --> 01:22:02,502 To do this one needs international roaming... and we suspect Chaitanya! 933 01:22:02,543 --> 01:22:07,668 He won't confess to us... can you talk to him? 934 01:22:17,377 --> 01:22:22,418 I know we don't like each other but it has nothing to do with Kali. 935 01:22:23,293 --> 01:22:27,668 We've found 8 kids in trying to find her, but not Kali. 936 01:22:29,168 --> 01:22:31,293 You get it, asshole? 937 01:22:32,793 --> 01:22:35,043 Are you going to help us or try to rob a fucking bank...? 938 01:22:35,543 --> 01:22:37,293 Only I can save Kali. 939 01:22:38,168 --> 01:22:41,668 If you try to be a hero you'll only find her corpse! 940 01:23:07,252 --> 01:23:08,918 Sit. 941 01:23:13,293 --> 01:23:14,627 Wanna eat? 942 01:23:15,543 --> 01:23:16,668 Eat, man...! 943 01:23:20,502 --> 01:23:23,668 Can I ask you something? - Of course. 944 01:23:25,793 --> 01:23:29,668 When I came over... the day Kali disappeared... 945 01:23:31,543 --> 01:23:33,877 ...how did you know she was in the car? 946 01:23:37,043 --> 01:23:39,918 Are you also suspecting me? 947 01:23:40,502 --> 01:23:42,418 So how did you know? 948 01:23:42,543 --> 01:23:47,668 Didn't you say it at the police station that we had talked on the fucking phone...? 949 01:23:48,252 --> 01:23:49,752 That was to protect you. 950 01:23:50,502 --> 01:23:58,293 But I remember damn well that I never told you she was in the car! 951 01:23:58,377 --> 01:24:02,668 Then you remember swearing at Shalini when you picked up Kali? 952 01:24:02,752 --> 01:24:06,668 And that you wanted to show Kali a film? 953 01:24:06,793 --> 01:24:10,543 So won't any moron deduce that Kali's with you, motherfucker? 954 01:24:10,627 --> 01:24:16,793 Maybe! But why did you think she's in the car and not upstairs? 955 01:24:16,877 --> 01:24:21,418 But if she's not upstairs with you, she has to be downstairs, right...? 956 01:24:21,502 --> 01:24:25,918 Could've been in the toilet...! Logically, you should've asked where she is! 957 01:24:26,002 --> 01:24:31,002 But you didn't. You said the car door was open and Kali wasn't there. 958 01:24:31,043 --> 01:24:38,668 That's 'cos I know you for 15 years, asshole. And you've been a reckless fuck before too. 959 01:24:39,043 --> 01:24:42,543 I know you leave her in the car 'cos she hates being around your work. 960 01:24:42,543 --> 01:24:48,168 And what the fuck can I get from you by kidnapping Kali, motherfucker? 961 01:24:48,252 --> 01:24:58,252 I pay for your rent... gas... phone... even your booze, you bastard! 962 01:24:58,293 --> 01:25:04,668 Did I ever asked you to pay me back? And you're suspecting me...? 963 01:25:04,752 --> 01:25:06,543 Call yourself a friend...? 964 01:25:06,668 --> 01:25:11,543 Why don't you just torture a confession out of me like these cops...! 965 01:25:11,877 --> 01:25:15,418 Why was there a ransom call made from a tower in your area? 966 01:25:15,502 --> 01:25:17,502 What...? - A cell phone tower... 967 01:25:17,543 --> 01:25:23,168 I know what a tower is, dick head! One calls from a phone, not a tower! 968 01:25:23,252 --> 01:25:29,168 And a tower covers several phones in an area. I did not make that call...! 969 01:25:29,293 --> 01:25:34,502 How do I make you believe me, fucker...! 970 01:25:34,543 --> 01:25:36,543 So if it's not Chaitanya...! 971 01:25:36,668 --> 01:25:38,002 Take your call...! 972 01:25:43,668 --> 01:25:45,293 Chaitanya...!? 973 01:25:50,918 --> 01:25:56,418 "Hello, Papa? You're coming to get me, right?" 974 01:25:56,627 --> 01:25:57,793 Kali, dear...! 975 01:25:57,918 --> 01:25:58,877 Hello...? 976 01:25:58,918 --> 01:25:59,793 Kali...? 977 01:25:59,918 --> 01:26:01,043 Kali, hello...? 978 01:26:03,293 --> 01:26:08,002 "Keep the money ready by tomorrow. I'll call at noon...!" 979 01:26:08,668 --> 01:26:09,543 Who's speaking? 980 01:26:11,043 --> 01:26:12,418 We go covert! 981 01:26:19,543 --> 01:26:21,668 You motherfucker...! 982 01:26:51,127 --> 01:26:55,793 What were you doing, pumpkin? Talking to someone...? 983 01:27:38,502 --> 01:27:43,668 I can see how... big your love is for me! 984 01:28:05,877 --> 01:28:07,377 Tea. 985 01:29:03,502 --> 01:29:07,502 It's your favourite gangster, Pujari! 986 01:29:09,377 --> 01:29:13,543 Do you know of the magical world of online calling services? 987 01:29:14,793 --> 01:29:21,793 There are several such online services. Indians usually prefer ones from the UK. 988 01:29:22,502 --> 01:29:29,293 It's difficult to trace which online service the kidnapper may have used 989 01:29:29,793 --> 01:29:38,168 Even if we do, we can't predict a 7 digit random number that he picked. 990 01:29:38,293 --> 01:29:45,418 And if we don't know the number, we can't track his IP address, sir. 991 01:29:45,918 --> 01:29:47,918 Check all cyber cafes. 992 01:29:48,418 --> 01:29:54,877 Chaitanya, Rahul... others in our radar... even their friends are our suspects now! 993 01:29:55,418 --> 01:30:03,543 Seize their computers, laptops, smart phones... find out who used an online calling service! 994 01:30:04,043 --> 01:30:07,127 All cyber cafes, sir? - Yes. 995 01:30:07,543 --> 01:30:12,793 Does one pay for this service with a... - Credit card, sir. 996 01:30:13,043 --> 01:30:18,543 Seize their credit cards too and find out who made the ransom call. 997 01:30:25,668 --> 01:30:27,627 Missing your kid? 998 01:30:28,127 --> 01:30:29,543 Who's speaking? 999 01:30:29,627 --> 01:30:33,668 Quiet...! First make sure you're alone! 1000 01:30:37,752 --> 01:30:38,418 Hello? 1001 01:30:38,543 --> 01:30:41,418 You alone? - Yes... where's Kali? 1002 01:30:41,877 --> 01:30:43,293 Kali... 1003 01:30:44,793 --> 01:30:46,127 ...is asleep. 1004 01:30:46,918 --> 01:30:50,293 Sir, at least you're married, think of me! 1005 01:30:50,418 --> 01:30:52,293 God bless... Stay happy! 1006 01:30:55,252 --> 01:30:56,627 What do you want? 1007 01:30:57,543 --> 01:30:58,918 5 million...!! 1008 01:30:59,043 --> 01:31:02,502 Where will I get so much money...? - Ask your dad! 1009 01:31:02,543 --> 01:31:05,293 ...I'll call back at 5! 1010 01:31:08,793 --> 01:31:11,502 What happened...? Who was that? 1011 01:31:12,127 --> 01:31:16,377 He said... "don't call Shoumik!" 1012 01:31:19,668 --> 01:31:21,168 What happened? 1013 01:31:22,043 --> 01:31:26,418 Nothing. Just make us some tea please. 1014 01:31:33,418 --> 01:31:34,502 What does he want? 1015 01:31:35,543 --> 01:31:36,668 Money. 1016 01:31:38,043 --> 01:31:40,043 How will I arrange so much money...? 1017 01:31:41,252 --> 01:31:43,918 I don't even have money to go to the salon. 1018 01:31:46,043 --> 01:31:47,293 How much? 1019 01:31:48,418 --> 01:31:50,043 6.5 million...! 1020 01:31:51,377 --> 01:31:55,793 6.5 million? - He warned not to tell Shoumik! 1021 01:31:55,877 --> 01:31:58,543 Where are you? - Just reaching, sir...! 1022 01:31:58,668 --> 01:32:01,043 Run or I'll break your legs...! 1023 01:32:06,043 --> 01:32:07,127 I'm here! 1024 01:32:11,543 --> 01:32:13,918 Took so long! - Traffic, sir. 1025 01:32:14,043 --> 01:32:15,293 Made me wait...! 1026 01:32:15,502 --> 01:32:17,793 Switch on the light. - Yes, sir. 1027 01:32:21,752 --> 01:32:25,043 "When daddy eyed my lovely bride"... your film, huh? 1028 01:32:25,293 --> 01:32:27,418 You're quite a stud! 1029 01:32:27,918 --> 01:32:31,543 Is that the CPU? - Yes, sir. 1030 01:32:34,418 --> 01:32:36,918 What are you doing? - Turn around. 1031 01:32:37,252 --> 01:32:40,502 No, sir... I'm not into that...! 1032 01:32:40,543 --> 01:32:43,543 Shut up and give me your wallet...! 1033 01:32:44,127 --> 01:32:48,293 It's in the front pocket. - Slippery fucker! 1034 01:32:50,668 --> 01:32:53,668 Is it a debit or credit card? - Debit. 1035 01:32:53,793 --> 01:32:55,293 Here... - Why, sir? 1036 01:32:55,377 --> 01:32:58,043 Just wanna check your account. 1037 01:32:58,168 --> 01:33:02,043 You don't need the CPU for that? - You'll get your card back soon! 1038 01:33:02,127 --> 01:33:03,877 But, sir... 1039 01:33:03,918 --> 01:33:06,877 ...how will I work? - What work do you do anyway? 1040 01:33:06,918 --> 01:33:09,668 I can't audition without my scripts, sir! 1041 01:33:09,752 --> 01:33:12,418 Manage without it for 48 hours. 1042 01:33:12,543 --> 01:33:15,543 If this box is clean, it's yours... or your ass is mine. 1043 01:33:15,627 --> 01:33:17,168 But sir...? 1044 01:33:18,168 --> 01:33:22,793 You'd mentioned a cyber cafe... where is it? 1045 01:33:59,168 --> 01:34:01,627 Hello...! - Rakhi, where are you? 1046 01:34:01,668 --> 01:34:02,668 I'm out, why? 1047 01:34:03,043 --> 01:34:06,793 I need to keep some money with you... I can't keep it here! 1048 01:34:07,252 --> 01:34:08,168 What money? 1049 01:34:08,793 --> 01:34:10,502 When can you meet me? 1050 01:34:10,543 --> 01:34:11,543 Now...? 1051 01:34:12,418 --> 01:34:15,293 I'll be at your place around five, okay? 1052 01:34:39,252 --> 01:34:40,918 You got the money? 1053 01:34:43,377 --> 01:34:47,293 I hear your doorbell. Maybe it's the money! 1054 01:34:49,418 --> 01:34:51,418 Is it here? - Yes. 1055 01:34:57,668 --> 01:34:59,168 Thank you...! 1056 01:35:04,752 --> 01:35:08,168 Don't I get hard for you. - But for how long? 1057 01:35:08,252 --> 01:35:14,252 A few more years and then you'll be like my old man...! 1058 01:35:14,752 --> 01:35:18,168 "Not tonight, darling, I'm tired!" 1059 01:35:40,543 --> 01:35:41,752 Was that Rakhi? 1060 01:35:42,293 --> 01:35:45,293 So you're squeezing/pleasing her these days?! Where's your computer? 1061 01:35:49,293 --> 01:35:50,377 Where do you keep it? 1062 01:35:54,418 --> 01:35:55,543 Where is it? 1063 01:35:57,127 --> 01:35:58,502 I don't have one. 1064 01:35:58,918 --> 01:35:59,627 Laptop...? 1065 01:36:00,293 --> 01:36:01,043 Nope. 1066 01:36:01,793 --> 01:36:02,752 Sure? 1067 01:36:04,627 --> 01:36:06,627 Ok, show me your wallet. - Why? 1068 01:36:07,043 --> 01:36:08,502 I just want to see your credit card! 1069 01:36:10,543 --> 01:36:14,543 I only have a debit card. - Just show me your wallet, man. 1070 01:36:16,168 --> 01:36:19,418 Boss' orders! I'll scan it and return it. 1071 01:36:19,543 --> 01:36:22,543 Will Bose swipe it in his ass and make a withdrawal? 1072 01:36:36,002 --> 01:36:38,293 Don't slow down.. keep going! 1073 01:36:38,418 --> 01:36:39,918 I'm doing that...! 1074 01:36:53,127 --> 01:36:55,752 Don't lie... my men are watching you! 1075 01:36:55,793 --> 01:36:57,418 I'm on my way...! 1076 01:37:00,543 --> 01:37:01,418 Hello? 1077 01:37:01,543 --> 01:37:02,877 Something's not right! 1078 01:37:02,918 --> 01:37:07,168 Madam is talking to some man... and is driving somewhere! 1079 01:37:07,252 --> 01:37:08,543 Let me hear the call! 1080 01:37:17,502 --> 01:37:20,293 Papa...? What are you doing at home? 1081 01:37:20,543 --> 01:37:23,293 I read the papers today. Everything ok? 1082 01:37:23,418 --> 01:37:25,043 Yes. Where's Shalini? 1083 01:37:25,168 --> 01:37:27,168 She's out somewhere! 1084 01:37:27,252 --> 01:37:32,627 Where? She just spoke to a man who told her where to bring the money...! 1085 01:37:32,668 --> 01:37:34,752 You listen to her calls...? 1086 01:37:34,793 --> 01:37:37,877 Where is she, Papa? - I don't know! 1087 01:37:37,918 --> 01:37:42,168 Don't lie to me! You have always trusted me more than your kids! 1088 01:37:42,252 --> 01:37:43,502 Now where is she...? 1089 01:37:43,668 --> 01:37:46,002 Honestly, son... I don't know. 1090 01:37:52,252 --> 01:37:52,877 Yeah? 1091 01:37:53,043 --> 01:37:55,793 Sir, the car's going towards the Western Express Highway. 1092 01:37:55,918 --> 01:37:56,668 Okay. 1093 01:38:02,627 --> 01:38:05,293 This Subscriber is currently busy. 1094 01:38:07,168 --> 01:38:09,668 This caller is busy. To send a voice... 1095 01:39:18,127 --> 01:39:20,002 I'll be back in a week to take this money. 1096 01:39:20,668 --> 01:39:22,043 Sure! 1097 01:39:23,293 --> 01:39:25,627 Don't stress yourself out! Go home. 1098 01:39:28,293 --> 01:39:30,002 Kali will come back, right? 1099 01:39:43,502 --> 01:39:45,918 Paid him off? Yeah? 1100 01:39:46,043 --> 01:39:48,127 You got your daughter back? Happy, now?! 1101 01:39:48,877 --> 01:39:50,043 Shoumik...! 1102 01:39:50,127 --> 01:39:52,918 Couldn't you bloody fools call me? 1103 01:39:53,043 --> 01:39:57,793 Now drink champagne with your dad... Celebrate... bitch! 1104 01:40:05,918 --> 01:40:07,918 Bloody fools! 1105 01:40:15,877 --> 01:40:19,918 How much did you pay, Papa? How much? 1106 01:40:27,502 --> 01:40:32,252 "I'm leaving you, my darling, for a man who doesn't need pills to love me!" 1107 01:40:32,293 --> 01:40:39,627 Come, lets bury the hatchet... hurry, before I rip your racquet! 1108 01:40:39,668 --> 01:40:46,918 I'm burning under my skirt... bite me, man, before I rip your shirt! 1109 01:40:49,918 --> 01:40:52,543 What's her name? - Rakhi Malhotra! 1110 01:40:52,627 --> 01:40:54,168 Is this Rakhi Malhotra's house? 1111 01:40:54,793 --> 01:40:56,877 Call her... we need to talk! 1112 01:41:55,502 --> 01:41:57,043 He's asleep. 1113 01:41:57,543 --> 01:42:00,668 You sleep for a couple of hours, I'll keep guard. 1114 01:42:35,793 --> 01:42:39,543 Why did you ask for 6.5 when the ransom was 5? 1115 01:42:40,043 --> 01:42:43,502 Where did you hide the other 1.5 million? 1116 01:42:44,043 --> 01:42:49,793 What were you going to do with that money? Answer me, Shalini...? 1117 01:42:51,002 --> 01:42:52,043 Shalini...? 1118 01:43:16,168 --> 01:43:18,043 I asked you something! 1119 01:43:22,293 --> 01:43:24,293 What do you want to know? 1120 01:43:31,127 --> 01:43:33,252 Have you ever asked me how I am? 1121 01:43:35,127 --> 01:43:36,543 If I need anything? 1122 01:43:40,043 --> 01:43:47,377 I was going to use this money to buy things that you never gave me...! 1123 01:43:49,627 --> 01:43:51,418 Why'd you marry me? 1124 01:43:53,918 --> 01:43:56,418 To get back what happened in college? 1125 01:43:58,252 --> 01:44:01,418 To show me that I was wrong for choosing Rahul? 1126 01:44:03,668 --> 01:44:05,293 And that you're great...? 1127 01:44:10,252 --> 01:44:16,543 You married me and made me your prisoner...! 1128 01:44:18,668 --> 01:44:21,127 Have you ever touched me lovingly? 1129 01:44:23,668 --> 01:44:26,877 You even sleep with your door shut! 1130 01:44:28,043 --> 01:44:32,793 Ever noticed how I stare at you like a starved dog when you're eating? 1131 01:44:34,543 --> 01:44:37,543 Ever asked me if I've eaten? 1132 01:44:40,168 --> 01:44:43,627 Why did you marry me if you hate me so much? 1133 01:45:03,918 --> 01:45:04,793 Okay! 1134 01:45:06,918 --> 01:45:07,793 Your... 1135 01:45:09,918 --> 01:45:10,668 Yes? 1136 01:45:11,002 --> 01:45:16,918 Eh... that call that madam got on her phone... sir, it was from...eh... 1137 01:45:17,293 --> 01:45:20,793 ...her brother... Siddhant! 1138 01:45:22,002 --> 01:45:23,918 I'll be right there. 1139 01:45:25,293 --> 01:45:28,627 Your friend Rakhi has run away with the money. 1140 01:45:29,168 --> 01:45:31,168 Now what? 1141 01:45:34,502 --> 01:45:38,293 If you need anything... tell the man Friday! 1142 01:46:01,043 --> 01:46:02,377 Madam...!! 1143 01:49:06,293 --> 01:49:07,627 5 million! 1144 01:49:08,502 --> 01:49:14,293 Don't do anything... just follow the kidnapper's instructions! 1145 01:49:14,543 --> 01:49:18,377 We're hearing your calls carefully and will be right behind you! 1146 01:49:18,877 --> 01:49:21,418 Your car is still outside the bar... 1147 01:49:23,627 --> 01:49:25,543 ...and here's your debit card! 1148 01:49:26,918 --> 01:49:28,168 Yours, right? 1149 01:49:32,877 --> 01:49:34,918 And this is your friend's. 1150 01:49:36,127 --> 01:49:37,543 We returned their debit cards, sir... 1151 01:49:37,668 --> 01:49:42,043 ...their cards don't work online, so we returned it. 1152 01:49:42,127 --> 01:49:43,377 And their computers? 1153 01:49:43,543 --> 01:49:46,752 We'll get reports of Chaitanya's computer from the lab shortly. 1154 01:49:46,793 --> 01:49:48,668 And Rahul doesn't have a computer. 1155 01:49:49,252 --> 01:49:50,502 Keep me posted. 1156 01:50:17,168 --> 01:50:18,502 He's here, sir. 1157 01:50:39,043 --> 01:50:41,043 Throw your phone out. 1158 01:50:41,168 --> 01:50:44,543 What...? Throw my own phone outside? 1159 01:50:44,627 --> 01:50:46,502 Just do as I say! 1160 01:50:48,627 --> 01:50:49,668 What's he doing? 1161 01:50:49,918 --> 01:50:50,918 What...? 1162 01:50:56,002 --> 01:50:58,293 He just chucked his phone, sir! 1163 01:50:58,543 --> 01:50:59,418 Why? 1164 01:50:59,877 --> 01:51:04,877 He's holding another phone now... Maybe the kidnapper left it there for him! 1165 01:51:18,668 --> 01:51:21,793 Shit! He knows about the GPS! 1166 01:51:22,918 --> 01:51:25,002 I think the kidnapper knew about it. 1167 01:51:25,793 --> 01:51:27,668 He's chucked the GPS also, sir. 1168 01:51:27,752 --> 01:51:28,918 What's going on now? 1169 01:51:29,918 --> 01:51:31,668 He's driving away, sir! 1170 01:51:53,168 --> 01:51:55,168 He's going towards New Mumbai, sir. 1171 01:52:09,752 --> 01:52:11,543 I've reached the mall! 1172 01:52:20,668 --> 01:52:23,918 He's entered the mall parking lot. 1173 01:52:53,002 --> 01:52:55,543 The car hasn't exited yet, sir...! 1174 01:52:55,668 --> 01:52:59,168 Shall I go inside, sir...? 1175 01:54:19,293 --> 01:54:21,002 Enlarge this! 1176 01:54:31,752 --> 01:54:33,752 Sir, madam's gone...! 1177 01:55:08,543 --> 01:55:10,418 What's up? You sound tired. 1178 01:55:12,293 --> 01:55:15,043 Cat got your tongue, cunt-face? 1179 01:55:15,168 --> 01:55:16,252 Where are you? 1180 01:55:18,293 --> 01:55:22,252 Oh, how I miss that starchy arrogance...! 1181 01:55:24,668 --> 01:55:26,877 Because of you... 1182 01:55:27,668 --> 01:55:30,502 ...I have lost my wife and my daughter! 1183 01:55:30,752 --> 01:55:33,252 You were so proud of your uniform! 1184 01:55:34,002 --> 01:55:37,543 You thought you are this super cop... and I'm a super loser! 1185 01:55:37,877 --> 01:55:39,668 So where's your daughter? 1186 01:55:42,668 --> 01:55:45,127 Where is Kali? 1187 01:55:48,668 --> 01:55:52,668 Look, just tell me if Kali's not with you... I'll hang up! 1188 01:56:12,127 --> 01:56:13,127 What? 1189 01:56:13,168 --> 01:56:15,668 You look so funny without a moustache! 1190 01:56:15,793 --> 01:56:16,668 What shit! 1191 01:56:21,293 --> 01:56:22,918 She says, I look like a peeled chicken! 1192 01:56:23,002 --> 01:56:24,418 Who do you think I am? 1193 01:56:25,252 --> 01:56:29,918 So the ferry's been arranged. We leave before sunrise. 1194 01:56:30,293 --> 01:56:33,918 Where's the laptop? - Who do you think I am...? 1195 01:56:35,002 --> 01:56:36,043 What...? 1196 01:56:36,418 --> 01:56:37,418 Who do you think I am? 1197 01:56:38,418 --> 01:56:39,043 Have you gone mad? 1198 01:56:39,127 --> 01:56:44,543 Who am I, motherfucker? Who... Who... Who? 1199 01:56:44,627 --> 01:56:47,627 Do I look like a dick to you? Tell me... Do I? Motherfucker! 1200 01:56:47,668 --> 01:56:51,168 You convinced me that Bose has got Kali. - I don't know where she is. 1201 01:56:51,293 --> 01:56:55,168 Where is Kali? Bastard! All you wanted was money! 1202 01:56:55,293 --> 01:56:58,502 You lied to me... all my life! And I always trusted you.. 1203 01:56:58,543 --> 01:57:06,043 Now, eat this money! Shove it up your ass, you motherfucker! 1204 01:57:25,127 --> 01:57:28,793 - Hello...! Detection 2, Mumbai. - Yes? 1205 01:57:31,043 --> 01:57:37,168 Calling from Special Task Force. I'm inquiring about an old kidnapping case...! 1206 01:57:37,418 --> 01:57:39,502 Do you have the case number? 1207 01:57:55,002 --> 01:57:57,043 The police know everything. 1208 01:57:58,377 --> 01:58:01,377 You're being investigated. 1209 01:58:01,877 --> 01:58:06,793 Turns out you did jail time for 5 years! See, this is a child abduction case. 1210 01:58:06,877 --> 01:58:11,543 And our boss... suspects your nephew! 1211 01:58:11,668 --> 01:58:16,168 This woman and her nephew made masks for children and sold them in trains. 1212 01:58:16,252 --> 01:58:19,502 That's how they picked up kids and then sold them. 1213 01:58:19,543 --> 01:58:24,418 We've also found out that Shrilal is actually not her nephew. 1214 01:58:24,502 --> 01:58:32,293 I've told my department that you've cleaned up your act now! 1215 01:58:32,377 --> 01:58:41,252 But if they find out you're withholding information... then they'll have to arrest you! 1216 01:58:41,293 --> 01:58:44,793 Is he your nephew? - Yes... 1217 01:58:44,877 --> 01:58:49,627 Raised him like a mother...? - All I know is that no one has seen him for 7 days! 1218 01:58:49,668 --> 01:58:55,543 We're watching her but so far we've got no clues on Kali! 1219 01:58:57,043 --> 01:58:59,418 Only she can lead us to Kali. 1220 01:58:59,502 --> 01:59:05,293 The public will burn him alive... and I won't be able to save him. 1221 01:59:05,418 --> 01:59:08,168 You will be burnt alive... trust me! 1222 01:59:51,168 --> 01:59:54,043 I'm with the dead suspect's aunt, sir. 1223 01:59:54,168 --> 01:59:59,418 She's brought me near Chaitanya's house, where Kali disappeared from...! 1224 02:01:30,377 --> 02:01:36,877 Sir, it was Shrilal, our primary suspect, who kidnapped her... 1225 02:01:36,918 --> 02:01:41,002 ...and left her here, unconscious. 1226 02:01:43,043 --> 02:01:47,127 We could have saved her. 1227 02:01:50,252 --> 02:01:57,793 Is there any light left where you live, Papa? 1228 02:01:57,918 --> 02:02:05,168 I will fall like a dark teardrop from your black sky. 1229 02:02:05,293 --> 02:02:12,502 From a broken tin can is candy still stolen... 1230 02:02:12,543 --> 02:02:20,002 ...by a naughty little girl, who loves teasing you? 1231 02:02:20,043 --> 02:02:27,377 Does the ground still curl around your finger and walk with you, Papa? 1232 02:02:27,418 --> 02:02:34,877 Quick, check the courtyard, is Mother Tree on fire? 1233 02:02:49,502 --> 02:02:56,752 Do these fires ever rest? Do ants have nests? 1234 02:02:56,793 --> 02:03:04,127 This abyss we've fallen in... does it not have a boat? 1235 02:03:04,168 --> 02:03:11,543 Please eat Papa... does someone still cajole you like this? 1236 02:03:11,543 --> 02:03:18,793 Do you still get matchboxes filled with sunshine? 1237 02:03:18,918 --> 02:03:25,377 There lived two rabbits in that chimney smoke, Papa... 1238 02:03:26,252 --> 02:03:33,543 Will anyone hear their silent screams now? 1239 02:03:33,668 --> 02:03:41,043 Today you count in millions, with hands ashen and reptilian. 1240 02:03:41,168 --> 02:03:48,502 Papa, is my moon still round? Are your parties still sound? 1241 02:03:48,543 --> 02:03:55,752 Are your drinks still sweet...? Your friends still on their feet? 1242 02:03:55,793 --> 02:04:03,293 Or have your hearts paused just a bit, for a brief second... to mourn me...? 88802

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.