All language subtitles for Tommy.S01E12.HDTV.x264-KILLERS[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,113 --> 00:00:01,615 Previously on Tommy... 2 00:00:01,639 --> 00:00:03,268 Some of you know Vincent Siano. 3 00:00:03,293 --> 00:00:04,755 A little while ago, Vincent told me 4 00:00:04,792 --> 00:00:07,128 he was looking into the death of Arturo Lopez. 5 00:00:07,197 --> 00:00:08,396 Then he disappeared. 6 00:00:08,498 --> 00:00:10,165 They found a body in the fire. 7 00:00:10,233 --> 00:00:12,834 It was doused with an accelerant, probably gasoline. 8 00:00:12,903 --> 00:00:15,003 It's Vincent. I just know it. 9 00:00:15,071 --> 00:00:17,438 I have asked for an ethics inquiry as to whether or not 10 00:00:17,507 --> 00:00:18,873 Chief Thomas has violated 11 00:00:18,942 --> 00:00:20,642 the city's conflict of interest rules. 12 00:00:20,710 --> 00:00:22,911 The hearing is called to order. 13 00:00:22,979 --> 00:00:24,245 She's going down. 14 00:00:24,314 --> 00:00:25,513 It's her own making. 15 00:00:25,582 --> 00:00:27,482 She's going down or she's being taken down? 16 00:00:27,551 --> 00:00:29,784 And when you learned that Chief Thomas's son-in-law 17 00:00:29,853 --> 00:00:32,220 was one of the spa's client offenders, 18 00:00:32,289 --> 00:00:33,621 what was the chief's reaction? 19 00:00:33,690 --> 00:00:35,590 She asked me to remove his name from the list of people 20 00:00:35,659 --> 00:00:36,825 submitted for prosecution. 21 00:00:36,893 --> 00:00:39,527 Absolutely nothing that he just said is true. 22 00:00:39,596 --> 00:00:41,196 The coroner's report is out. 23 00:00:41,264 --> 00:00:44,232 The fire victim was an African American male in his 60s. 24 00:00:44,301 --> 00:00:45,867 It's not Vincent. 25 00:00:45,936 --> 00:00:47,507 Where is he? 26 00:00:47,605 --> 00:00:49,337 The Ethics Commission has recommended 27 00:00:49,406 --> 00:00:51,839 to the Police Commission you be dismissed. 28 00:00:51,896 --> 00:00:53,641 - Effective when? - Immediately. 29 00:01:01,651 --> 00:01:05,086 Dear fellow Angelinos, this has been a difficult week 30 00:01:05,155 --> 00:01:07,722 in Los Angeles law enforcement. 31 00:01:07,791 --> 00:01:09,357 Abigail Thomas, whom I appointed 32 00:01:09,426 --> 00:01:11,359 just a few months ago as chief of police 33 00:01:11,428 --> 00:01:14,963 following a rigorous search, has been removed from office 34 00:01:15,031 --> 00:01:18,066 on the recommendation of the city Ethics Commission. 35 00:01:18,134 --> 00:01:19,300 Let's be clear. 36 00:01:19,813 --> 00:01:22,003 Nothing is more important to me 37 00:01:22,072 --> 00:01:23,605 than your trust in our city's public... 38 00:01:23,673 --> 00:01:25,673 - Whoa, hold it. - The rest of the line is 39 00:01:25,698 --> 00:01:27,798 "public servants and institutions." 40 00:01:27,911 --> 00:01:29,344 I can read the line. I just need to speak 41 00:01:29,412 --> 00:01:31,479 with the deputy mayor, so can we clear the room, please? 42 00:01:31,548 --> 00:01:32,881 Thank you. 43 00:01:40,022 --> 00:01:42,490 This ethics thing was supposed to be a brushback pitch. 44 00:01:42,559 --> 00:01:44,292 Now she's out. What the hell's going on? 45 00:01:44,361 --> 00:01:46,794 She's been a thorn in your side since she arrived. 46 00:01:46,863 --> 00:01:48,062 Accept the gift. 47 00:01:48,123 --> 00:01:49,964 I'm onto my third chief in two months. 48 00:01:50,033 --> 00:01:51,266 How is that a gift? 49 00:01:51,334 --> 00:01:54,769 We had to hire Tommy to address a perceived problem 50 00:01:54,794 --> 00:01:57,128 with sexual misconduct in the department. 51 00:01:57,165 --> 00:02:00,922 Now sexual misconduct is no longer an issue. 52 00:02:01,077 --> 00:02:02,536 Her misconduct is. 53 00:02:02,617 --> 00:02:05,580 No, you can't convince me that she interfered with 54 00:02:05,649 --> 00:02:07,181 the prosecution of her son-in-law. 55 00:02:07,250 --> 00:02:10,051 Even you have to admit that that woman is not corrupt. 56 00:02:10,733 --> 00:02:12,165 So... 57 00:02:12,449 --> 00:02:13,855 it was a setup. 58 00:02:13,924 --> 00:02:15,056 Hmm? 59 00:02:15,125 --> 00:02:17,458 What difference does it make? She's gone. 60 00:02:17,527 --> 00:02:18,993 Jonathan Lovell have something to do with it? 61 00:02:19,348 --> 00:02:20,369 Why Lovell? 62 00:02:21,023 --> 00:02:23,064 He's got hidden cameras in the bedroom of his Malibu beach house. 63 00:02:23,133 --> 00:02:25,233 Took pictures of me and Blake while we were in there, 64 00:02:25,302 --> 00:02:27,535 and then some thug tried to threaten her with them. 65 00:02:27,965 --> 00:02:30,471 - Wow. - Is that the extent of your observation? 66 00:02:30,540 --> 00:02:31,839 I tell you he's running a honey pot 67 00:02:31,908 --> 00:02:33,908 out of his beach house, and all you've got is "wow"? 68 00:02:33,977 --> 00:02:36,411 You are effectively seen as a divorced man, 69 00:02:36,479 --> 00:02:40,949 so I don't think a sex scandal tears off any bark. 70 00:02:42,145 --> 00:02:43,918 The man threatened somebody that I care about, 71 00:02:43,987 --> 00:02:45,987 and he may be responsible for kneecapping Tommy. 72 00:02:46,056 --> 00:02:48,056 This is not how I want things to run. 73 00:02:48,124 --> 00:02:49,390 Talk to the D.A. 74 00:02:49,459 --> 00:02:50,658 The Feds. 75 00:02:50,727 --> 00:02:52,627 Open an investigation. 76 00:02:52,696 --> 00:02:54,963 See what that does for you. 77 00:02:55,031 --> 00:02:56,971 When did you become a blushing bride? 78 00:02:57,052 --> 00:02:59,093 This is exactly how things run. 79 00:02:59,138 --> 00:03:01,039 You know that better than anyone. 80 00:03:07,421 --> 00:03:09,210 - Obviously Santos lied. - The guy worked for Vice 81 00:03:09,279 --> 00:03:10,578 for what, 15 years? 82 00:03:10,647 --> 00:03:12,172 Plenty of chances for him to go sideways. 83 00:03:12,263 --> 00:03:15,083 We figure someone blackmailed Santos into saying you intervened 84 00:03:15,151 --> 00:03:16,784 to keep him from arresting your son-in-law. 85 00:03:16,839 --> 00:03:18,586 Question is who, and how do we prove it? 86 00:03:18,655 --> 00:03:20,241 - Here's where I have a problem. - If we can show 87 00:03:20,337 --> 00:03:22,256 the Ethics Commission that he gave false testimony, 88 00:03:22,325 --> 00:03:24,092 they'll have to overturn their decision. 89 00:03:24,160 --> 00:03:26,427 I hate to be a lawyer again, but the only witnesses 90 00:03:26,496 --> 00:03:28,296 to what happened between you and Santos 91 00:03:28,365 --> 00:03:29,897 are you and Santos. 92 00:03:29,966 --> 00:03:31,165 And-and why is that a problem? 93 00:03:31,234 --> 00:03:33,434 It's "he said, she said." Hard to prove. 94 00:03:33,503 --> 00:03:36,004 I think we need to get at the reason for the lie, 95 00:03:36,072 --> 00:03:37,205 the crime they're covering up. 96 00:03:37,273 --> 00:03:40,174 The connection between Arturo Lopez, Edward Wilson, 97 00:03:40,250 --> 00:03:41,976 Vincent Siano and Lovell. 98 00:03:42,045 --> 00:03:44,078 If we can discover why they made Santos lie, 99 00:03:44,103 --> 00:03:45,669 it'll be easier to prove he did. 100 00:03:45,694 --> 00:03:47,043 What do you think? 101 00:03:47,544 --> 00:03:49,504 No, I can't help you. I'm done. 102 00:03:50,420 --> 00:03:52,153 Uh, 103 00:03:52,222 --> 00:03:53,321 done meaning...? 104 00:03:53,390 --> 00:03:54,729 Done. Finished. 105 00:03:54,808 --> 00:03:56,083 Are you really just gonna 106 00:03:56,134 --> 00:03:58,592 - let them chase you away? - No, no, no, no. 107 00:03:58,642 --> 00:04:00,328 I'm gonna accept reality. 108 00:04:00,397 --> 00:04:04,305 Ma'am, what's happened is a perversion and a crime. 109 00:04:04,387 --> 00:04:05,933 Not just what happened to you 110 00:04:06,002 --> 00:04:08,302 but blackmail, obstruction of justice, 111 00:04:08,327 --> 00:04:09,360 maybe even murder. 112 00:04:09,472 --> 00:04:11,151 Something needs to be done. 113 00:04:12,876 --> 00:04:16,077 Talk to the chief of police. You know where to find him. 114 00:04:21,217 --> 00:04:29,220 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 115 00:04:35,348 --> 00:04:36,513 Good morning. 116 00:04:36,538 --> 00:04:38,772 Jonathan Lovell and Len Egan to see Chief Cooper. 117 00:04:39,705 --> 00:04:41,471 I'll see if he's available. 118 00:04:42,955 --> 00:04:45,222 We wanted to welcome you to your new position. 119 00:04:45,291 --> 00:04:47,265 I'm just filling the chair until the new chief gets it. 120 00:04:47,341 --> 00:04:49,359 We're letting people know, the ones that matter, 121 00:04:49,383 --> 00:04:51,088 that the job should be yours; they'll listen. 122 00:04:51,149 --> 00:04:52,384 Why would you do that? 123 00:04:52,452 --> 00:04:54,552 We think you're the best man. 124 00:04:54,621 --> 00:04:57,322 I've also spoken to some members of the City Council. 125 00:04:57,391 --> 00:04:59,124 Once your selection is formalized, 126 00:04:59,192 --> 00:05:01,893 they will deliver the votes to fund 500 new officers 127 00:05:01,962 --> 00:05:03,261 for the department. 128 00:05:03,330 --> 00:05:06,451 The officers your predecessors failed to get, you'll have 'em. 129 00:05:06,518 --> 00:05:07,966 It's a game changer, Coop. 130 00:05:08,035 --> 00:05:09,668 You get to remake the department. 131 00:05:09,736 --> 00:05:11,369 They're gonna name a building after you. 132 00:05:11,438 --> 00:05:14,339 I don't believe the LAPD has had an African American chief 133 00:05:14,408 --> 00:05:15,740 in what, 20 years? 134 00:05:15,809 --> 00:05:18,043 - Time to change that. - What's the cost? 135 00:05:18,111 --> 00:05:20,245 - No cost. - Oh, there's always a cost. 136 00:05:20,313 --> 00:05:21,913 All we're asking is an assurance 137 00:05:21,982 --> 00:05:24,215 that you share our vision for the department. 138 00:05:24,284 --> 00:05:26,418 And, uh, what vision is that? 139 00:05:26,486 --> 00:05:29,654 One that looks to the future, doesn't dwell on the past. 140 00:05:29,723 --> 00:05:31,823 The past, like the murder of Arturo Lopez? 141 00:05:31,892 --> 00:05:33,358 If that's the example you choose. 142 00:05:33,427 --> 00:05:36,327 Coop, sheriff closed that case, shut it tight. 143 00:05:36,396 --> 00:05:37,514 I heard. 144 00:05:37,559 --> 00:05:38,863 There are lots of issues 145 00:05:38,932 --> 00:05:40,832 facing the department that are way more pressing 146 00:05:40,901 --> 00:05:43,802 than the already investigated death of Arturo Lopez. 147 00:05:43,870 --> 00:05:46,838 You know the department better than anyone. 148 00:05:46,907 --> 00:05:48,339 You're respected by every division. 149 00:05:48,408 --> 00:05:50,321 The job should've been yours years ago. 150 00:05:50,394 --> 00:05:52,177 Come on, now. 151 00:05:53,513 --> 00:05:55,146 Do either of you know 152 00:05:55,215 --> 00:05:56,694 anything about a journalist 153 00:05:56,768 --> 00:05:58,483 named Vincent Siano? 154 00:05:58,800 --> 00:05:59,984 Who? 155 00:06:00,087 --> 00:06:02,153 The name doesn't ring a bell. Why do you ask? 156 00:06:04,591 --> 00:06:06,024 Just curious. 157 00:06:06,641 --> 00:06:08,259 Like I said, 158 00:06:08,328 --> 00:06:09,828 I'm not the chief. 159 00:06:09,896 --> 00:06:12,697 If I become chief, that's a different conversation. 160 00:06:13,064 --> 00:06:14,799 I guess we'll talk then. 161 00:06:14,824 --> 00:06:15,823 Hmm. 162 00:06:23,477 --> 00:06:27,045 Why would you let those two step a foot into that office? 163 00:06:27,871 --> 00:06:29,881 If I hide, they'll think I'm afraid. 164 00:06:29,950 --> 00:06:32,350 You and I have both been here long enough to know that 165 00:06:32,419 --> 00:06:34,352 men like that don't let you do the job. 166 00:06:34,421 --> 00:06:37,856 You've got to play their game, or you get played. 167 00:06:41,561 --> 00:06:42,560 Santos. 168 00:06:42,629 --> 00:06:43,962 Go ahead. 169 00:06:44,030 --> 00:06:46,197 You feel good about yourself, lying about the chief like that? 170 00:06:46,266 --> 00:06:47,932 What they got you on? Some pimp paying you off? 171 00:06:48,001 --> 00:06:49,134 Hooker giving you freebies? 172 00:06:49,202 --> 00:06:50,203 Leave me alone, man. 173 00:06:50,284 --> 00:06:52,070 You're a lying scumbag, and I'm gonna prove it. 174 00:06:52,139 --> 00:06:53,238 I'm gonna perp walk you myself. 175 00:06:53,306 --> 00:06:54,973 You got nothing. 176 00:06:55,041 --> 00:06:56,708 The boss lady's going down, okay? 177 00:06:57,150 --> 00:06:58,743 Get used to it. 178 00:07:07,587 --> 00:07:09,254 Hey, Dad. 179 00:07:09,322 --> 00:07:11,256 - Hey. Mm. - Mm. 180 00:07:13,894 --> 00:07:15,393 I'm so sorry, babe. 181 00:07:15,462 --> 00:07:18,997 Oh, you didn't have to come. I'm fine. 182 00:07:19,065 --> 00:07:21,232 You might fool someone else with that. 183 00:07:27,007 --> 00:07:28,606 So, what are you gonna do? 184 00:07:28,675 --> 00:07:30,575 Go back to New York, look for another job? 185 00:07:30,644 --> 00:07:33,244 I thought I would stick around here for a little while. 186 00:07:33,313 --> 00:07:34,752 - Oh, you would? - Yeah. 187 00:07:34,816 --> 00:07:36,454 You know, be a grandmother. 188 00:07:36,479 --> 00:07:37,709 What about your work? 189 00:07:38,441 --> 00:07:41,486 I think I am done with the cop thing. 190 00:07:43,290 --> 00:07:44,722 - That's funny to you? - I'm sorry. I've known you 191 00:07:44,791 --> 00:07:47,091 for almost 30 years, and that is the last thing in the world 192 00:07:47,160 --> 00:07:48,393 I thought I'd hear from you. 193 00:07:48,461 --> 00:07:51,196 I have always put my work before everything else. 194 00:07:51,264 --> 00:07:52,931 And what did it get me? 195 00:07:52,999 --> 00:07:54,833 Lied about and kicked to the door. 196 00:07:55,597 --> 00:07:58,269 You got to be the first woman chief of police in Los Angeles. 197 00:07:58,338 --> 00:07:59,571 That's something. 198 00:07:59,639 --> 00:08:02,574 Federal judge ordered the mayor to hire a woman. 199 00:08:02,642 --> 00:08:03,741 I was nobody's choice. 200 00:08:03,810 --> 00:08:05,076 They made that clear to me 201 00:08:05,145 --> 00:08:06,778 from the moment I walked through the door. 202 00:08:06,847 --> 00:08:09,447 Well, if you knew that going in, why'd you take the job? 203 00:08:09,716 --> 00:08:12,183 I thought I could change their minds. 204 00:08:14,227 --> 00:08:16,020 I was wrong. 205 00:08:18,391 --> 00:08:19,991 She said she was done? 206 00:08:20,060 --> 00:08:21,960 Sounded like she meant it. 207 00:08:22,028 --> 00:08:24,729 Well, with what they did to her, 208 00:08:24,798 --> 00:08:26,631 - I am not surprised. - So what's gonna happen? 209 00:08:26,700 --> 00:08:27,999 Are you chief? What about Vincent? 210 00:08:28,068 --> 00:08:29,467 What about the guy who threatened me? 211 00:08:29,536 --> 00:08:31,002 What are we gonna do about that? 212 00:08:31,027 --> 00:08:32,960 I'm just acting chief until a new one is named. 213 00:08:33,073 --> 00:08:34,005 Will that be you? 214 00:08:34,074 --> 00:08:35,473 You let me worry about that. 215 00:08:35,542 --> 00:08:38,443 You keep your heads down, deal with what's on your desks. 216 00:08:38,511 --> 00:08:39,744 There are powerful forces at work here, 217 00:08:39,813 --> 00:08:41,212 so we got to be careful. 218 00:08:41,281 --> 00:08:42,427 What does that mean? 219 00:08:42,516 --> 00:08:44,282 It means trust me and do your jobs. 220 00:08:44,351 --> 00:08:46,584 - What about Vincent? - I'll open a missing persons file. 221 00:08:46,653 --> 00:08:47,919 In the meantime, 222 00:08:48,142 --> 00:08:49,971 stay in your lane. 223 00:08:52,515 --> 00:08:53,625 Do you trust him? 224 00:08:53,693 --> 00:08:55,059 I don't know who I trust. 225 00:08:55,128 --> 00:08:57,328 It could take weeks before a missing persons investigation 226 00:08:57,397 --> 00:08:58,496 turns anything up. 227 00:08:58,565 --> 00:08:59,898 What do you think we should do? 228 00:09:02,235 --> 00:09:03,835 Get out of our lane. 229 00:09:04,832 --> 00:09:06,170 That guy who threatened you... 230 00:09:06,239 --> 00:09:08,172 I ran his drawing through a facial recognition program, 231 00:09:08,275 --> 00:09:09,641 just to see what would happen. 232 00:09:09,709 --> 00:09:11,175 - And? - There were hundreds of hits. 233 00:09:11,244 --> 00:09:13,044 The program's not meant to work with a drawing. 234 00:09:13,113 --> 00:09:14,812 - It needs a photo. - What if we could get one? 235 00:09:14,915 --> 00:09:16,848 - How would we do that? - This guy knew where Vincent and I 236 00:09:16,917 --> 00:09:18,625 were supposed to meet the night he disappeared. 237 00:09:18,712 --> 00:09:20,652 Probably because he had Vincent's cell phone; he read the texts. 238 00:09:20,720 --> 00:09:22,153 Yeah, but he also knew 239 00:09:22,222 --> 00:09:24,222 when I was going home the night he threatened me. 240 00:09:24,291 --> 00:09:25,823 He couldn't wait in my building all night. 241 00:09:25,892 --> 00:09:27,058 He had to know when I was there. 242 00:09:27,127 --> 00:09:28,393 He must have hacked your phone. 243 00:09:28,461 --> 00:09:30,929 It's not that hard; he'd be able to read your texts, e-mails, 244 00:09:30,997 --> 00:09:33,097 and track you, as long as your GPS was on. 245 00:09:33,166 --> 00:09:34,666 Could he still be tracking me? 246 00:09:34,734 --> 00:09:35,767 Probably. 247 00:09:35,835 --> 00:09:38,136 So, if your phone showed you were somewhere 248 00:09:38,204 --> 00:09:39,304 that got his attention... 249 00:09:39,372 --> 00:09:40,538 He might show up. 250 00:09:42,149 --> 00:09:43,875 We need to look at Santos. 251 00:09:43,944 --> 00:09:45,009 I could talk to guys he's worked with, 252 00:09:45,078 --> 00:09:46,210 go over some of his cases. 253 00:09:46,279 --> 00:09:48,780 Internal Affairs has investigated Santos twice. 254 00:09:48,848 --> 00:09:51,149 He's not 100%, but they didn't find anything 255 00:09:51,217 --> 00:09:52,250 that justified charges. 256 00:09:52,319 --> 00:09:53,551 - They didn't look hard enough. - Maybe. 257 00:09:53,620 --> 00:09:55,672 But you're not gonna do more than they did. 258 00:09:55,756 --> 00:09:57,555 I want you on the detail. 259 00:09:57,624 --> 00:10:00,041 I need people around me I can trust. 260 00:10:00,760 --> 00:10:02,544 I'm not sure I'm staying on the detail. 261 00:10:04,130 --> 00:10:06,597 Chief, you know how I feel about you. 262 00:10:06,666 --> 00:10:08,566 I'll work for you anytime, anywhere. 263 00:10:08,635 --> 00:10:10,841 But if I stay, it's like I'm saying 264 00:10:10,919 --> 00:10:12,403 what they did to the boss is all right. 265 00:10:12,472 --> 00:10:14,105 And it is not. 266 00:10:14,174 --> 00:10:16,341 They pushed her out with a lie; you okay with that? 267 00:10:16,409 --> 00:10:19,344 No. But I've seen a lot of things in this department 268 00:10:19,412 --> 00:10:20,778 I'm not okay with. 269 00:10:20,847 --> 00:10:22,947 I didn't quit before. I'm not gonna now. 270 00:10:23,016 --> 00:10:25,283 I decided a long time ago that I can do more 271 00:10:25,352 --> 00:10:27,285 inside this building than outside. 272 00:10:27,354 --> 00:10:28,820 What about trying to fix this? 273 00:10:28,888 --> 00:10:30,254 Getting the boss her job back? 274 00:10:30,323 --> 00:10:31,990 She's got to want it. 275 00:10:32,058 --> 00:10:33,725 From what I hear, she doesn't. 276 00:10:34,576 --> 00:10:36,928 Right before we got married, you told me 277 00:10:36,953 --> 00:10:40,421 you were a cop to the bone, and I had to deal with it. 278 00:10:40,533 --> 00:10:42,633 Yeah, I was barely out of my teens. 279 00:10:43,126 --> 00:10:46,137 And, if I remember correctly, you told me you were only ever 280 00:10:46,206 --> 00:10:47,839 going to work in the theater. 281 00:10:48,131 --> 00:10:49,229 How long you been killing 282 00:10:49,253 --> 00:10:50,415 them zombies now? 283 00:10:50,474 --> 00:10:52,663 Difference is we both kind of knew I was lying, 284 00:10:52,713 --> 00:10:54,512 and you were telling the truth. 285 00:10:56,449 --> 00:10:58,216 I blame it on my dad's friends. 286 00:10:58,284 --> 00:10:59,617 Why them? 287 00:10:59,686 --> 00:11:02,086 Well, after he was killed, all the guys in my dad's squad 288 00:11:02,155 --> 00:11:04,188 would come to the house, check on me and Mom. 289 00:11:04,257 --> 00:11:08,493 Bring us food, slip me money, make us laugh... 290 00:11:08,561 --> 00:11:11,237 I mean, as much as Mom was laughing in those days. 291 00:11:12,565 --> 00:11:15,700 I-I loved those guys. 292 00:11:15,769 --> 00:11:17,835 They were my heroes. 293 00:11:17,904 --> 00:11:19,837 And all they ever talked about 294 00:11:19,906 --> 00:11:22,407 was how great it was to be a cop. 295 00:11:22,475 --> 00:11:24,751 Powerful thing for a kid to hear. 296 00:11:25,345 --> 00:11:27,612 But what they didn't say, because they didn't know, 297 00:11:27,680 --> 00:11:29,714 was that it would be different for me. 298 00:11:31,051 --> 00:11:32,850 Cops look at women differently. 299 00:11:34,218 --> 00:11:35,520 And the better I did, 300 00:11:35,588 --> 00:11:38,823 the higher I rose, the harder those looks became. 301 00:11:38,892 --> 00:11:40,958 So it's complicated. 302 00:11:41,027 --> 00:11:42,060 So was our marriage. 303 00:11:42,128 --> 00:11:43,661 You see how that turned out. 304 00:11:43,730 --> 00:11:46,130 We ended the marriage, not our relationship. 305 00:11:46,199 --> 00:11:47,632 We didn't give up on that. 306 00:11:47,700 --> 00:11:48,866 We stayed in there, 307 00:11:49,275 --> 00:11:50,968 raised a brilliant, 308 00:11:51,037 --> 00:11:53,805 strong, occasionally difficult daughter. 309 00:11:55,141 --> 00:11:57,041 This has been really hard on me, Michael. 310 00:11:57,110 --> 00:11:58,376 Why are... 311 00:11:58,445 --> 00:12:00,203 Whose side are you on? 312 00:12:01,162 --> 00:12:03,314 I don't give a damn about the LAPD or who the chief is. 313 00:12:03,383 --> 00:12:05,750 As far as I'm concerned, these people don't deserve you. 314 00:12:06,920 --> 00:12:08,519 But I also know you're a fighter. 315 00:12:09,556 --> 00:12:11,856 One of the strongest I've ever met. 316 00:12:13,793 --> 00:12:15,159 I don't want the fight you remember 317 00:12:15,228 --> 00:12:17,728 to be the one you walked away from. 318 00:12:35,251 --> 00:12:36,450 You get the text? 319 00:12:36,475 --> 00:12:37,807 Yeah. I'm just writing you back. 320 00:12:37,951 --> 00:12:39,183 If we're right, 321 00:12:39,252 --> 00:12:41,352 the guy who's tracking me will intercept that. 322 00:12:41,953 --> 00:12:43,588 Now we wait. 323 00:12:56,536 --> 00:12:58,369 - Dad left. - Hmm. 324 00:12:58,438 --> 00:12:59,770 We thought you were napping. 325 00:12:59,839 --> 00:13:01,572 I didn't sleep last night. 326 00:13:01,641 --> 00:13:03,374 Ooh. 327 00:13:07,186 --> 00:13:09,219 Do you understand what I'm doing? 328 00:13:09,983 --> 00:13:11,315 No, I don't. 329 00:13:11,384 --> 00:13:13,384 For as long as I can remember, you told me 330 00:13:13,453 --> 00:13:16,787 that I was a bad mother because I spent too much time at work. 331 00:13:16,856 --> 00:13:18,756 I have a chance now to start over, 332 00:13:18,825 --> 00:13:21,926 to have a real relationship with you and Luna. 333 00:13:21,995 --> 00:13:24,061 That's not something you ever said you wanted before. 334 00:13:24,130 --> 00:13:26,030 Uh, maybe I was wrong. 335 00:13:26,099 --> 00:13:27,765 Now you're saying you're wrong? 336 00:13:27,834 --> 00:13:30,495 After all these years telling me that this job 337 00:13:30,560 --> 00:13:32,650 is bigger than you and that helping people 338 00:13:32,717 --> 00:13:35,439 and working for justice is the most important work there is, 339 00:13:35,508 --> 00:13:38,543 now you're saying, "Oops, not so much, my bad"? 340 00:13:38,611 --> 00:13:39,877 That's not what I'm saying. 341 00:13:39,946 --> 00:13:41,898 I-I know how much you've been through. 342 00:13:41,978 --> 00:13:43,881 I'm not trying to make this worse. 343 00:13:43,950 --> 00:13:47,285 But you got to understand what you mean. 344 00:13:47,353 --> 00:13:48,786 As a symbol. 345 00:13:48,855 --> 00:13:50,788 Honey, I am just a person. 346 00:13:50,857 --> 00:13:52,470 I never wanted to be a symbol. 347 00:13:52,511 --> 00:13:54,478 I know, you didn't, and it's not fair 348 00:13:54,547 --> 00:13:57,414 to ask somebody to be, but you are. 349 00:13:57,483 --> 00:13:59,049 To who? 350 00:13:59,118 --> 00:14:00,451 Your granddaughter. 351 00:14:00,519 --> 00:14:02,693 I don't know. Luna barely knows me. 352 00:14:02,739 --> 00:14:04,621 Luna knows who you are. 353 00:14:04,690 --> 00:14:06,290 Do you know how much this means? 354 00:14:06,359 --> 00:14:07,958 Like, she-she lives in a city 355 00:14:08,027 --> 00:14:11,362 that has never had a female mayor. 356 00:14:11,430 --> 00:14:15,165 In a state that has never had a female governor. 357 00:14:15,234 --> 00:14:17,243 In a country that... 358 00:14:19,338 --> 00:14:21,538 ...don't even get me started on that one. 359 00:14:23,609 --> 00:14:27,411 You are the one that is telling Luna 360 00:14:27,686 --> 00:14:29,352 doesn't have to be like that. 361 00:14:31,696 --> 00:14:33,129 I love you. 362 00:14:33,551 --> 00:14:36,685 And nothing you decide is gonna change that. 363 00:14:38,319 --> 00:14:40,321 But doesn't mean it won't change some things. 364 00:14:53,606 --> 00:14:55,005 - Hey. - What? 365 00:14:55,074 --> 00:14:57,374 - It's him. Get the picture. - Oh, God. Um... 366 00:14:57,443 --> 00:14:58,895 Hurry. 367 00:14:58,966 --> 00:15:00,110 Hurry. 368 00:15:00,508 --> 00:15:02,713 H-He's not facing the right way. 369 00:15:02,782 --> 00:15:04,281 - There. Get it. - Uh, there's a problem. 370 00:15:04,350 --> 00:15:05,649 - It-it won't... - What's wrong? 371 00:15:05,718 --> 00:15:07,718 It... Oh, there we go. 372 00:15:09,388 --> 00:15:10,387 Where'd he go? 373 00:15:10,456 --> 00:15:11,889 He must have gone inside. 374 00:15:11,957 --> 00:15:13,457 It's okay. I'll get him on his way back to his car. 375 00:15:13,526 --> 00:15:14,858 I-It'll be better. 376 00:15:14,927 --> 00:15:16,794 Hey! 377 00:15:16,862 --> 00:15:17,961 Give me the camera. 378 00:15:18,030 --> 00:15:19,830 - Hey! Let go... - Don't! 379 00:15:20,733 --> 00:15:22,366 - Camera. - Yeah. No problem. 380 00:15:22,435 --> 00:15:23,600 Okay. Take it. 381 00:15:30,443 --> 00:15:31,775 - Are you okay? - Yes. 382 00:15:34,246 --> 00:15:35,879 Go to hell, 383 00:15:35,948 --> 00:15:37,147 you bastard! 384 00:15:47,726 --> 00:15:49,726 Whoa. 385 00:15:57,998 --> 00:15:59,276 The guy you were chasing 386 00:15:59,301 --> 00:16:00,409 was killed on impact. 387 00:16:00,444 --> 00:16:02,154 We didn't chase him. He attacked us. 388 00:16:02,178 --> 00:16:03,611 You provoked him. 389 00:16:03,680 --> 00:16:06,120 Fortunately, the other driver only has minor injuries. 390 00:16:06,190 --> 00:16:07,648 All we did was try to take his picture. 391 00:16:07,717 --> 00:16:10,084 We had to do something. You weren't doing anything. 392 00:16:10,153 --> 00:16:12,520 Obviously, you have no idea what I'm doing. 393 00:16:12,588 --> 00:16:15,022 For the record, I was trying to keep you safe. 394 00:16:15,091 --> 00:16:16,490 Hey. 395 00:16:16,559 --> 00:16:17,952 - Everybody okay? - Fine. 396 00:16:18,002 --> 00:16:19,099 - Thanks. - Good. 397 00:16:19,148 --> 00:16:20,328 - How'd you get here? - I called Diaz. 398 00:16:20,396 --> 00:16:22,363 - I called her. - I asked him to bring me. 399 00:16:22,432 --> 00:16:24,999 Oh, great. I'll grab some snacks; we can throw a party. 400 00:16:25,468 --> 00:16:26,767 Can I talk to you a minute? 401 00:16:27,303 --> 00:16:28,803 Please. 402 00:16:28,871 --> 00:16:31,205 Go home. Try not to kill anybody. 403 00:16:35,311 --> 00:16:37,311 What did she say on the way over? 404 00:16:37,380 --> 00:16:39,480 Nothing. Didn't say a word. 405 00:16:40,583 --> 00:16:41,749 Thank you. 406 00:16:43,252 --> 00:16:44,285 'Kay, before you say anything, 407 00:16:44,354 --> 00:16:46,072 there's something I got to tell you. 408 00:16:47,615 --> 00:16:50,958 The dead guy is named Howie Ford, an ex-cop. 409 00:16:51,027 --> 00:16:52,093 You know him? 410 00:16:52,161 --> 00:16:53,794 Uh, mostly for having a bad reputation, 411 00:16:53,863 --> 00:16:56,297 but the artist's sketch that we put together looked like him, 412 00:16:56,366 --> 00:16:58,065 so I called Len Egan. 413 00:16:58,106 --> 00:16:59,660 Your private security buddy. 414 00:16:59,721 --> 00:17:01,702 Well, Ford and Egan worked together. 415 00:17:01,771 --> 00:17:03,571 I wanted to ask Egan what was going on. 416 00:17:03,639 --> 00:17:05,039 This was the night before your hearing. 417 00:17:05,108 --> 00:17:06,340 And? 418 00:17:06,759 --> 00:17:08,635 Egan surprised me. 419 00:17:08,705 --> 00:17:11,012 Took me to meet Milt Leakey and Jonathan Lovell. 420 00:17:11,080 --> 00:17:12,546 What did they have to say? 421 00:17:12,973 --> 00:17:16,227 That, uh... that you were going down. 422 00:17:17,673 --> 00:17:20,107 They didn't say how, but they knew. 423 00:17:20,176 --> 00:17:23,811 And they offered me the chief's chair. 424 00:17:23,879 --> 00:17:25,913 They offered it again today. 425 00:17:26,404 --> 00:17:29,202 Wow. You know, a heads-up would've been nice, Coop. 426 00:17:29,278 --> 00:17:30,484 You want the chair that bad? 427 00:17:30,553 --> 00:17:32,753 It's not... It's not that. 428 00:17:32,822 --> 00:17:34,321 Yeah? Then what is it? 429 00:17:34,912 --> 00:17:37,057 I've seen eight chiefs come and go. 430 00:17:37,126 --> 00:17:39,860 When I see one on the way out, I-I got into the habit, 431 00:17:39,929 --> 00:17:42,129 I guess, of standing aside. 432 00:17:42,198 --> 00:17:44,231 Survival instinct. 433 00:17:44,964 --> 00:17:47,768 But, uh... I shouldn't have done that with you. 434 00:17:47,837 --> 00:17:49,303 I should've said something. 435 00:17:51,834 --> 00:17:53,267 I'm sorry. 436 00:17:55,599 --> 00:17:57,344 Anything else you want to clue me in on? 437 00:17:57,413 --> 00:17:58,868 I got nothing but time. 438 00:17:59,348 --> 00:18:00,648 No. 439 00:18:01,984 --> 00:18:03,250 It's not like I don't understand 440 00:18:03,319 --> 00:18:05,019 the instinct to protect yourself. 441 00:18:05,087 --> 00:18:08,122 I spent most of today curled up in a ball, 442 00:18:08,147 --> 00:18:10,548 hoping everybody would just leave me alone. 443 00:18:10,906 --> 00:18:13,409 Ken and Blake said you're done. Is that true? 444 00:18:14,493 --> 00:18:16,530 I was thinking as much, 445 00:18:16,599 --> 00:18:19,373 uh, but I got an earful from my family about it. 446 00:18:20,269 --> 00:18:23,103 Then I started thinking about what they did. 447 00:18:23,172 --> 00:18:25,539 And, you know... 448 00:18:25,608 --> 00:18:28,809 - What? - I just got seriously pissed off. 449 00:18:29,216 --> 00:18:32,112 I've seen some dirty plays in my day. 450 00:18:32,181 --> 00:18:34,048 - This was the worst. - Right? 451 00:18:34,116 --> 00:18:36,850 - Uh, yeah. - I mean... 452 00:18:37,308 --> 00:18:39,186 Has anyone ever successfully appealed 453 00:18:39,255 --> 00:18:41,121 an Ethics Commission ruling? 454 00:18:41,190 --> 00:18:42,389 Not in my time. 455 00:18:42,458 --> 00:18:44,224 You could ask the mayor to reappoint you. 456 00:18:44,293 --> 00:18:46,126 Legally, he can do it, within five days 457 00:18:46,195 --> 00:18:47,729 of the commission's decision. 458 00:18:47,823 --> 00:18:49,730 Oh, that'll never happen. It's too politically ticky. 459 00:18:49,799 --> 00:18:50,931 That leaves the commission. 460 00:18:51,000 --> 00:18:52,733 You have to show that Santos lied 461 00:18:52,802 --> 00:18:55,636 because somebody, probably Egan, put him up to it. 462 00:18:55,705 --> 00:18:56,904 But Egan is working for Lovell, 463 00:18:56,972 --> 00:18:59,239 so it's Lovell, really, that I have to get to. 464 00:18:59,308 --> 00:19:01,008 Seems that way. 465 00:19:01,077 --> 00:19:03,444 So, what are the odds of pulling that off? 466 00:19:04,681 --> 00:19:06,013 Slim to none. 467 00:19:07,379 --> 00:19:08,682 Great. 468 00:19:15,057 --> 00:19:16,824 Told you we have a problem. 469 00:19:16,892 --> 00:19:17,991 Maybe. 470 00:19:18,060 --> 00:19:20,494 You said if I testified, she would go away. 471 00:19:20,563 --> 00:19:22,029 Cooper would work with you. 472 00:19:22,098 --> 00:19:23,864 That's why I agreed in the first place. 473 00:19:23,933 --> 00:19:26,633 I thought you did it to keep us from talking about the kickbacks 474 00:19:26,702 --> 00:19:29,603 you've been taking from Russian sex traffickers. 475 00:19:29,672 --> 00:19:32,005 You told me you would keep Cooper from investigating that. 476 00:19:32,074 --> 00:19:34,274 Maybe you were stupid to listen to me, then. 477 00:19:35,282 --> 00:19:38,412 Hey, if they figure out what went down, we're getting busted. 478 00:19:38,481 --> 00:19:40,080 Prison is not an option. 479 00:19:42,451 --> 00:19:44,318 - What? - Ford is dead. 480 00:19:44,392 --> 00:19:47,020 Police have the car and whatever was in it. 481 00:19:47,089 --> 00:19:48,856 Cooper and Thomas just had a sit-down. 482 00:19:48,881 --> 00:19:50,548 We're not out of the woods. 483 00:20:04,279 --> 00:20:05,778 Close the door. 484 00:20:08,110 --> 00:20:09,956 I talked to Chief Thomas last night. 485 00:20:10,020 --> 00:20:11,245 Here's what we want you to do. 486 00:20:11,313 --> 00:20:12,413 "We"? 487 00:20:12,481 --> 00:20:13,547 Meaning the two of you? 488 00:20:13,616 --> 00:20:15,482 Yes. Both of us. 489 00:20:15,551 --> 00:20:17,284 They found a camera in the back of Ford's car. 490 00:20:17,353 --> 00:20:19,219 I think Ford was doing surveillance for Egan 491 00:20:19,288 --> 00:20:20,554 and probably Lovell, 492 00:20:20,623 --> 00:20:21,789 - so let's see what they found. - Sure. 493 00:20:21,857 --> 00:20:23,957 Now, we still don't know why Vincent Siano 494 00:20:24,026 --> 00:20:26,226 wanted Edward Wilson's autopsy report, 495 00:20:26,295 --> 00:20:28,234 so let's dig into Wilson. 496 00:20:28,301 --> 00:20:30,604 Uh, apparently he has a sister that lives in Atwater Village. 497 00:20:30,672 --> 00:20:32,166 Uh, Georgia Wilson. 498 00:20:32,234 --> 00:20:33,600 - Let's see what she can tell us. - I'm on it. 499 00:20:33,669 --> 00:20:35,108 We're doing DNA testing 500 00:20:35,179 --> 00:20:37,304 on Ford's car to see if Vincent was in it. 501 00:20:37,373 --> 00:20:39,406 It's a long shot, but we're gonna give it a try. 502 00:20:39,475 --> 00:20:41,008 In the meantime, 503 00:20:41,076 --> 00:20:44,178 I want you to lay low, for real. 504 00:20:44,246 --> 00:20:46,539 Egan and Lovell know that you tangled with Ford. 505 00:20:46,587 --> 00:20:48,095 I don't think they'd try anything, 506 00:20:48,162 --> 00:20:49,917 but I don't want to take any chances. 507 00:20:49,985 --> 00:20:51,192 No worries there. 508 00:20:53,489 --> 00:20:56,290 Well, this is certainly an unexpected visit. 509 00:20:56,358 --> 00:20:57,958 I'm sorry. I probably should've called. 510 00:20:58,027 --> 00:20:59,026 What can I do for you? 511 00:20:59,094 --> 00:21:00,694 Well, at the Ethics Commission hearing, 512 00:21:00,763 --> 00:21:03,464 there was a fraudulent testimony given. 513 00:21:03,532 --> 00:21:04,919 Oh? 514 00:21:04,987 --> 00:21:07,468 Yes. The testimony that got me fired. 515 00:21:07,536 --> 00:21:09,369 I'm starting to believe that you were behind it. 516 00:21:09,438 --> 00:21:10,537 Were you? 517 00:21:11,818 --> 00:21:12,886 No. 518 00:21:12,926 --> 00:21:15,008 Curious accusation. Why would you make it? 519 00:21:15,077 --> 00:21:17,077 Because I think it's true, and I wanted to see your face 520 00:21:17,146 --> 00:21:18,345 when you denied it. 521 00:21:18,414 --> 00:21:21,348 I've done nothing I need to explain or apologize for, 522 00:21:21,417 --> 00:21:23,884 but I do think your departure is for the best. 523 00:21:24,350 --> 00:21:26,053 How can you say that? You don't even know me. 524 00:21:26,121 --> 00:21:28,101 How long have you been in L.A.? Two, three months? 525 00:21:28,142 --> 00:21:29,562 This is my home. 526 00:21:29,634 --> 00:21:31,190 I understand it. 527 00:21:32,027 --> 00:21:33,527 And I don't think you do. 528 00:21:33,859 --> 00:21:36,129 - What don't I understand? - Movie studios, 529 00:21:36,198 --> 00:21:38,565 the beaches, the palm trees... that's for tourists. 530 00:21:38,634 --> 00:21:41,768 What L.A. is, really... 531 00:21:42,618 --> 00:21:44,184 ...is a place of business. 532 00:21:44,707 --> 00:21:47,908 And business needs calm, predictability. 533 00:21:47,933 --> 00:21:49,799 You are a disruptor. 534 00:21:49,912 --> 00:21:52,246 Milt Leakey's Paleolithic, 535 00:21:52,314 --> 00:21:54,248 but he understood when to stay his hand. 536 00:21:54,316 --> 00:21:56,683 You, on the other hand, push and push 537 00:21:56,752 --> 00:22:01,095 for some abstract idea of what you think of as justice. 538 00:22:02,866 --> 00:22:04,491 It's destabilizing. 539 00:22:05,182 --> 00:22:08,862 You know, uh... I really should thank you. 540 00:22:08,931 --> 00:22:10,070 Why? 541 00:22:10,156 --> 00:22:12,064 Because now I know what I got to do. 542 00:22:12,668 --> 00:22:16,069 I'm gonna get my job back, so I can put you in jail. 543 00:22:17,506 --> 00:22:19,072 - Really? - Yeah. 544 00:22:19,780 --> 00:22:21,041 Yes. 545 00:22:21,448 --> 00:22:22,910 I'll see you in headquarters. 546 00:22:30,052 --> 00:22:32,085 Guess who was just in my office. 547 00:22:32,154 --> 00:22:34,121 What did she want? 548 00:22:34,189 --> 00:22:35,656 She was trying to get a rise out of me. 549 00:22:35,724 --> 00:22:36,924 I don't think she's got anything solid. 550 00:22:36,992 --> 00:22:39,526 Well, smart money says she comes here eventually. 551 00:22:39,595 --> 00:22:41,228 The mayor's the one who can reinstate her. 552 00:22:41,297 --> 00:22:43,230 That was my thought. Do me a favor. 553 00:22:43,299 --> 00:22:46,900 Make sure Buddy doesn't get sentimental when she comes by. 554 00:22:46,969 --> 00:22:49,736 Thank you for talking to me, Ms. Wilson. 555 00:22:49,805 --> 00:22:52,172 Uh, I'm a little confused. 556 00:22:52,241 --> 00:22:53,840 This is about my brother's death? 557 00:22:53,909 --> 00:22:56,109 Edward Wilson, yeah. We're looking into it. 558 00:22:56,178 --> 00:22:58,912 The detectives told me his case was closed three years ago. 559 00:22:58,981 --> 00:23:00,547 What are you looking into? 560 00:23:00,616 --> 00:23:02,115 There's another case that touches on it. 561 00:23:02,184 --> 00:23:03,884 Can you tell me a little bit about your brother? 562 00:23:03,939 --> 00:23:08,355 Uh, sure. Um, he had a pretty hard life, poor guy. 563 00:23:08,380 --> 00:23:10,179 Addiction issues put him on the street. 564 00:23:10,292 --> 00:23:11,825 Although the last couple years, 565 00:23:11,850 --> 00:23:14,817 he was turning things around; um, he got clean at last, 566 00:23:14,842 --> 00:23:17,443 and he was working. 567 00:23:17,600 --> 00:23:21,415 Um, scab construction sites, nonunion jobs. 568 00:23:21,467 --> 00:23:22,597 Where'd he live? 569 00:23:22,654 --> 00:23:25,706 In shelters, mostly. He was saving for a place. 570 00:23:25,774 --> 00:23:27,641 Um, sometimes he would just sleep at the site 571 00:23:27,710 --> 00:23:28,742 where he was working. 572 00:23:29,058 --> 00:23:31,011 Anything from that time strike you 573 00:23:31,080 --> 00:23:32,775 as particularly unusual? 574 00:23:32,855 --> 00:23:35,022 Well, the whole thing was pretty unusual. 575 00:23:36,051 --> 00:23:39,386 Um... Edward dropped out of sight. 576 00:23:39,455 --> 00:23:41,288 We figured he'd relapsed. 577 00:23:42,048 --> 00:23:44,324 And then this detective showed up and told us 578 00:23:44,393 --> 00:23:46,259 that Edward's body had been found 579 00:23:46,328 --> 00:23:49,563 and he was a victim of this serial killer, 580 00:23:49,787 --> 00:23:51,431 the Crenshaw Fireman. 581 00:23:51,500 --> 00:23:53,567 - Hmm. - There was one thing. 582 00:23:53,636 --> 00:23:54,768 What was that? 583 00:23:54,793 --> 00:23:57,493 Edward spent all his time on the Westside. 584 00:23:57,606 --> 00:23:58,852 He loved the beaches. 585 00:23:58,877 --> 00:24:01,477 He would never come east if he could help it. 586 00:24:01,502 --> 00:24:04,503 I can't figure out how he ended up on Crenshaw. 587 00:24:06,482 --> 00:24:08,749 The detective told us it was one of those things 588 00:24:08,817 --> 00:24:10,117 we would just never know. 589 00:24:10,185 --> 00:24:12,185 Who was the, uh, detective? 590 00:24:12,254 --> 00:24:15,355 The famous one. He wrote the book. 591 00:24:15,424 --> 00:24:16,590 Egan. 592 00:24:18,627 --> 00:24:20,721 Tommy, what happened to you was a travesty. 593 00:24:20,797 --> 00:24:22,796 I didn't know that the ethics process 594 00:24:22,865 --> 00:24:25,198 could be perverted like that, and I am so sorry. 595 00:24:25,739 --> 00:24:26,967 If you really feel that bad, 596 00:24:26,992 --> 00:24:28,825 there are things you can do to fix it. 597 00:24:28,937 --> 00:24:30,971 Reinstatement is tricky. 598 00:24:31,040 --> 00:24:32,746 Uh, technically, it is within my power. 599 00:24:32,829 --> 00:24:34,875 Nothing technical about it. You can reinstate me. 600 00:24:34,900 --> 00:24:37,234 Oh, we'd need a reason... something pretty substantial 601 00:24:37,259 --> 00:24:38,525 and that's easily explained. 602 00:24:38,550 --> 00:24:40,216 Otherwise, it's preferential treatment. 603 00:24:40,416 --> 00:24:42,683 Which is what got you in trouble in the first place. 604 00:24:44,591 --> 00:24:46,053 That's not what I'm asking for. 605 00:24:46,121 --> 00:24:48,155 What I need is your help. 606 00:24:48,637 --> 00:24:49,890 Ask. 607 00:24:50,722 --> 00:24:54,027 We think this goes all the way back to Arturo Lopez. 608 00:24:54,643 --> 00:24:56,863 - Huh. - A journalist 609 00:24:56,932 --> 00:25:01,001 named Vincent Siano was looking into the Lopez murder. 610 00:25:01,070 --> 00:25:03,270 He dug up something about Jonathan Lovell. 611 00:25:04,348 --> 00:25:06,373 The journalist disappears. 612 00:25:06,442 --> 00:25:10,043 We start looking into that, the commission fires me. 613 00:25:10,409 --> 00:25:12,379 I think, if we can figure out 614 00:25:12,404 --> 00:25:15,071 the connection between Arturo Lopez and Jonathan Lovell, 615 00:25:15,096 --> 00:25:17,997 which is, I believe, what got the journalist killed, 616 00:25:18,153 --> 00:25:20,120 I think we can crack this thing wide open, 617 00:25:20,189 --> 00:25:22,004 and I can get my job back. 618 00:25:22,825 --> 00:25:24,991 If you're asking me if I know anything more 619 00:25:25,016 --> 00:25:26,716 about Arturo's death than what's in the report, 620 00:25:26,741 --> 00:25:28,040 then the answer is absolutely not. 621 00:25:28,065 --> 00:25:29,764 I don't know anything. 622 00:25:29,965 --> 00:25:33,015 But you know the kinds of things Arturo did, the illegal work. 623 00:25:33,082 --> 00:25:35,349 Ah, am I aware of illegal activity 624 00:25:35,374 --> 00:25:37,408 that he may have engaged in? 625 00:25:37,740 --> 00:25:39,139 Maybe. 626 00:25:39,521 --> 00:25:40,907 Anything would help. 627 00:25:40,932 --> 00:25:43,633 Tommy. Talking about corruption 628 00:25:43,658 --> 00:25:46,225 is like eating potato chips, okay? Once you start, 629 00:25:46,250 --> 00:25:47,617 it's kind of hard to stop. 630 00:25:47,816 --> 00:25:49,883 Say Buddy gives you something on Arturo. 631 00:25:49,952 --> 00:25:52,385 If it comes out, which it will, there'll be questions. 632 00:25:52,454 --> 00:25:53,653 What else does he know? 633 00:25:53,678 --> 00:25:55,078 Why didn't he say something before? 634 00:25:55,190 --> 00:25:57,124 Boom. Some prosecutor's 635 00:25:57,149 --> 00:25:58,749 talking obstruction of justice. 636 00:25:58,994 --> 00:26:00,661 It's complicated and I'm sorry. 637 00:26:03,921 --> 00:26:05,565 What are you mayor of? 638 00:26:05,634 --> 00:26:06,833 Excuse me? 639 00:26:06,858 --> 00:26:09,025 What do you want this city to be? 640 00:26:10,499 --> 00:26:12,066 One run by you 641 00:26:12,207 --> 00:26:13,907 or run by Lovell? 642 00:26:13,976 --> 00:26:15,515 Lovell doesn't run this city. 643 00:26:15,540 --> 00:26:18,341 He got me fired, tried to appoint my successor. 644 00:26:18,553 --> 00:26:19,452 Did he? 645 00:26:19,581 --> 00:26:21,848 Yeah. Ask your deputy mayor. 646 00:26:21,873 --> 00:26:23,273 He knows all about it. 647 00:26:25,788 --> 00:26:29,196 What you run is an expression of you. 648 00:26:29,458 --> 00:26:32,425 What it is is who you are. 649 00:26:33,450 --> 00:26:35,281 So I guess the real question is: 650 00:26:35,331 --> 00:26:37,746 Who are you, Buddy? 651 00:26:43,872 --> 00:26:45,462 I think you have your answer. 652 00:26:46,797 --> 00:26:48,441 Okay. 653 00:26:48,715 --> 00:26:50,510 Thank you for your time. 654 00:26:54,649 --> 00:26:56,917 I told you, she personalizes things. 655 00:26:56,985 --> 00:26:58,670 What's this? 656 00:26:58,755 --> 00:27:00,854 About Lovell appointing a new chief? 657 00:27:00,923 --> 00:27:03,190 - Ah, it's a distortion. - No. 658 00:27:03,258 --> 00:27:04,731 Don't you evade me. 659 00:27:05,561 --> 00:27:07,494 Did Lovell have a hand in this? 660 00:27:07,563 --> 00:27:08,829 A hand? 661 00:27:08,897 --> 00:27:10,530 Sure. 662 00:27:10,599 --> 00:27:12,232 What, you think he's gonna go away 663 00:27:12,257 --> 00:27:13,823 because you're mad at him? 664 00:27:13,848 --> 00:27:15,614 Don't worry. I got it under control. 665 00:27:15,639 --> 00:27:17,639 Oh, you got it under control. 666 00:27:19,995 --> 00:27:23,084 Did Jonathan Lovell have a journalist killed in my city? 667 00:27:23,109 --> 00:27:24,621 Did that really happen? 668 00:27:24,646 --> 00:27:26,312 I don't know anything about that. 669 00:27:26,961 --> 00:27:28,260 Wait here. 670 00:27:29,298 --> 00:27:30,550 Don't talk to her. 671 00:27:31,591 --> 00:27:33,887 Why? Because Lovell wouldn't want me to? 672 00:27:33,956 --> 00:27:35,889 Lovell's held off because he believes 673 00:27:35,914 --> 00:27:38,114 you will work together again when this is over. 674 00:27:38,227 --> 00:27:39,526 But if you flip on him, 675 00:27:39,595 --> 00:27:41,127 he won't go quietly. 676 00:27:41,196 --> 00:27:42,728 He'll come after you. 677 00:27:43,165 --> 00:27:44,698 Then God help you. 678 00:27:45,022 --> 00:27:46,766 Let him. 679 00:27:49,972 --> 00:27:51,194 Tommy? 680 00:27:56,078 --> 00:27:58,212 Arturo was the master of the building codes. 681 00:27:58,613 --> 00:28:00,313 Okay? If you had substandard construction work 682 00:28:00,338 --> 00:28:02,505 you needed overlooked, he knew the inspectors you could pay off 683 00:28:02,530 --> 00:28:03,896 to look the other way. 684 00:28:03,921 --> 00:28:05,954 Now, a few years back, there was some trouble at a development 685 00:28:05,979 --> 00:28:08,413 on the Westside that, uh, Lovell helped finance. 686 00:28:08,438 --> 00:28:10,738 It was called Sunset Palace. 687 00:28:10,920 --> 00:28:12,953 Now, I'm not sure what happened, 688 00:28:13,633 --> 00:28:17,764 but Arturo helped Jonathan with... something. 689 00:28:18,388 --> 00:28:19,799 Thank you. 690 00:28:19,868 --> 00:28:20,994 That's a help. 691 00:28:21,069 --> 00:28:22,369 Well, it better be. 692 00:28:22,437 --> 00:28:24,771 This might have just cost me my job. 693 00:28:33,282 --> 00:28:35,242 Okay. What do we got? 694 00:28:35,331 --> 00:28:37,217 It starts with Arturo Lopez. 695 00:28:37,286 --> 00:28:38,492 Lopez was arrested. 696 00:28:38,517 --> 00:28:40,637 Says he wants to talk to prosecutors about corruption. 697 00:28:40,661 --> 00:28:42,527 But then he's killed by two thugs in prison. 698 00:28:42,596 --> 00:28:44,630 The sheriff's report blames it on Lopez being a pedophile. 699 00:28:44,698 --> 00:28:45,931 But then Vincent, 700 00:28:46,000 --> 00:28:48,066 who's a good reporter and thinks there's a story, 701 00:28:48,135 --> 00:28:49,935 visits the killers' families, 702 00:28:50,004 --> 00:28:51,837 discovers they live in brand-new homes, 703 00:28:51,905 --> 00:28:54,673 so he thinks that they were paid to kill Arturo. 704 00:28:54,742 --> 00:28:56,038 He investigates. 705 00:28:56,063 --> 00:28:58,562 And asks you to get the autopsy report for Edward Wilson. 706 00:28:58,679 --> 00:29:00,345 Last victim of a serial killer 707 00:29:00,414 --> 00:29:02,080 known as the Crenshaw Fireman. 708 00:29:02,149 --> 00:29:03,882 But then Vincent disappears. 709 00:29:03,951 --> 00:29:05,484 Edward's a recovering addict 710 00:29:05,552 --> 00:29:07,252 working scab construction jobs on the Westside. 711 00:29:07,321 --> 00:29:09,034 No connection to Arturo Lopez. 712 00:29:09,096 --> 00:29:11,523 Meanwhile, Howie Ford starts following Blake. 713 00:29:11,592 --> 00:29:13,925 Ford, who works for Len Egan, 714 00:29:13,994 --> 00:29:15,727 the former detective who caught the Crenshaw Fireman 715 00:29:15,796 --> 00:29:16,762 and wrote the book on him. 716 00:29:16,830 --> 00:29:18,563 - Which he gave me. - But who also works 717 00:29:18,632 --> 00:29:19,931 for Jonathan Lovell. 718 00:29:21,076 --> 00:29:22,768 The mayor told me 719 00:29:22,836 --> 00:29:24,770 that Arturo helped Lovell on a, uh, development 720 00:29:24,838 --> 00:29:26,305 called the Sunset Palace. 721 00:29:26,373 --> 00:29:28,440 Is it possible Wilson worked on it? 722 00:29:28,465 --> 00:29:30,164 There's no way to know. He was a scab worker. 723 00:29:30,189 --> 00:29:31,522 They don't keep records on those. 724 00:29:31,547 --> 00:29:32,812 What would that have to do with the Crenshaw Fireman? 725 00:29:32,837 --> 00:29:34,704 Got me. 726 00:29:34,948 --> 00:29:36,615 - Hey, Cooper, what's up? - Just heard. 727 00:29:36,684 --> 00:29:39,218 The lab found Vincent's DNA in Ford's car. 728 00:29:39,272 --> 00:29:41,119 He was in there. Can't prove it yet, 729 00:29:41,188 --> 00:29:43,755 but there's no doubt in my mind: Ford killed him. 730 00:29:43,824 --> 00:29:45,324 All right. Thank you. 731 00:29:46,627 --> 00:29:48,959 They found Vincent's DNA in Ford's car. 732 00:29:49,013 --> 00:29:50,062 See? 733 00:29:50,130 --> 00:29:51,997 - That makes no sense to me. - Why not? 734 00:29:52,066 --> 00:29:53,298 You found footage of Ford 735 00:29:53,367 --> 00:29:54,900 up in the hills near the fire, right? 736 00:29:54,968 --> 00:29:56,835 Yeah, but the person who was found in the fire 737 00:29:56,904 --> 00:29:58,070 was not Vincent. 738 00:29:58,138 --> 00:29:59,565 That's what doesn't make sense. 739 00:29:59,612 --> 00:30:01,139 What's Ford doing stomping around a fire 740 00:30:01,208 --> 00:30:02,274 with Vincent dead in his car? 741 00:30:02,343 --> 00:30:03,455 What's the point of that? 742 00:30:03,557 --> 00:30:04,976 Unless the coroner made a mistake 743 00:30:05,045 --> 00:30:06,178 and the victim is Vincent. 744 00:30:06,246 --> 00:30:07,779 Except coroners don't make mistakes, 745 00:30:07,881 --> 00:30:08,954 not with I.D.s. 746 00:30:09,007 --> 00:30:10,682 No, they don't make mistakes... 747 00:30:10,959 --> 00:30:12,751 What you thinking? 748 00:30:12,820 --> 00:30:14,186 Do you have a copy of the autopsy report 749 00:30:14,254 --> 00:30:15,954 - for the fire victim? - Sure. 750 00:30:16,256 --> 00:30:17,489 We had a case in New York, 751 00:30:17,558 --> 00:30:19,951 cop poisoned his wife, tried to bribe the coroner 752 00:30:20,030 --> 00:30:21,532 to say it was natural causes. 753 00:30:21,570 --> 00:30:24,131 Would've worked if the coroner went for it. 754 00:30:24,231 --> 00:30:25,337 What are you looking for? 755 00:30:25,405 --> 00:30:26,932 The name of the coroner. 756 00:30:27,309 --> 00:30:28,700 Jacob Fulton. 757 00:30:28,769 --> 00:30:30,202 - Ring a bell? - Jacob Fulton. 758 00:30:30,270 --> 00:30:32,437 I talked to him. He... he did the autopsy 759 00:30:32,506 --> 00:30:33,472 for Edward Wilson. 760 00:30:33,540 --> 00:30:34,806 The same guy that I.D.'d 761 00:30:34,875 --> 00:30:36,308 the fire victim I.D.s Wilson? 762 00:30:36,377 --> 00:30:38,009 - That's no coincidence. - No, it's not. 763 00:30:38,078 --> 00:30:40,078 Everybody, stop what you're doing. 764 00:30:40,147 --> 00:30:41,713 Put your hands by your sides. 765 00:30:41,782 --> 00:30:43,648 I'm Chief Donn Cooper with the LAPD. 766 00:30:43,717 --> 00:30:45,584 I need everyone's cooperation. 767 00:30:45,652 --> 00:30:48,186 There was a body, a victim from the fire in the hills, 768 00:30:48,255 --> 00:30:49,588 brought here a few days ago. 769 00:30:49,656 --> 00:30:52,097 - Who here worked on that body? - I did. 770 00:30:52,172 --> 00:30:54,192 Has it been claimed, or is it still here? 771 00:31:02,736 --> 00:31:03,902 I want four of you on this. 772 00:31:03,971 --> 00:31:05,370 Nobody touches it or gets close. 773 00:31:05,439 --> 00:31:07,839 Excuse me. What's this about? 774 00:31:07,908 --> 00:31:09,574 Are you Dr. Jacob Fulton? 775 00:31:09,643 --> 00:31:11,676 Yes. What about it? 776 00:31:11,745 --> 00:31:14,045 Dr. Fulton, we're ordering a second autopsy 777 00:31:14,114 --> 00:31:15,614 on the fire victim's body. 778 00:31:15,682 --> 00:31:17,549 If it's a man named Vincent Siano, 779 00:31:17,618 --> 00:31:19,785 and I'm pretty sure it is, you're on the hook 780 00:31:19,853 --> 00:31:21,613 as an accessory to murder. 781 00:31:22,979 --> 00:31:24,389 Oh, God. 782 00:31:24,458 --> 00:31:26,491 I think you know the best thing is to tell us everything. 783 00:31:26,952 --> 00:31:28,411 Do you have children? 784 00:31:28,988 --> 00:31:30,330 Yeah, we both do. 785 00:31:30,898 --> 00:31:32,624 I hope yours are healthy. 786 00:31:33,875 --> 00:31:35,500 My son has cerebral palsy. 787 00:31:35,569 --> 00:31:38,303 It's, uh, expensive. 788 00:31:38,380 --> 00:31:40,358 Did Len Egan know that you needed money? 789 00:31:40,431 --> 00:31:41,439 Yes. 790 00:31:41,841 --> 00:31:43,208 He brought the body to me 791 00:31:43,277 --> 00:31:45,377 and asked me to falsify an identification 792 00:31:45,446 --> 00:31:47,779 for a lot of money. 793 00:31:47,848 --> 00:31:49,761 Do you know who it really is? 794 00:31:49,837 --> 00:31:50,949 I have no idea. 795 00:31:51,018 --> 00:31:54,953 This, uh, Vincent person, I suppose. 796 00:31:55,480 --> 00:31:57,989 Did Len Egan ever come to you before? 797 00:31:58,058 --> 00:32:01,193 Say with the body of a man named Edward Wilson? 798 00:32:01,528 --> 00:32:03,094 You know about that? 799 00:32:03,163 --> 00:32:05,063 This just keeps getting better. 800 00:32:05,132 --> 00:32:08,233 Yes. Uh, he brought me Wilson's body 801 00:32:08,302 --> 00:32:11,063 and said it... he needed it marked up 802 00:32:11,111 --> 00:32:13,271 to look like a victim of the Crenshaw Fireman. 803 00:32:14,249 --> 00:32:15,440 I'd worked that case, 804 00:32:15,509 --> 00:32:17,976 so I knew what the identifying features were. 805 00:32:18,045 --> 00:32:19,911 - Did he tell you why? - No. 806 00:32:19,980 --> 00:32:22,781 Just that it had to be done. 807 00:32:23,174 --> 00:32:24,883 And that I would be paid. 808 00:32:24,952 --> 00:32:27,652 Did you determine what had actually killed Wilson? 809 00:32:27,721 --> 00:32:30,355 I never did an examination. 810 00:32:32,392 --> 00:32:35,160 It looked like the body had been crushed. 811 00:32:36,021 --> 00:32:38,008 S-Some kind of building collapse, maybe. 812 00:32:38,094 --> 00:32:39,998 There was plaster dust all over it. 813 00:32:43,837 --> 00:32:45,170 Why? 814 00:32:45,239 --> 00:32:46,705 They went to the coroner. 815 00:32:46,773 --> 00:32:48,006 I heard. 816 00:32:48,075 --> 00:32:49,774 If he flips, it's over. 817 00:32:50,811 --> 00:32:52,010 It's not good. 818 00:32:52,620 --> 00:32:54,846 You said we were gonna be all right. 819 00:32:54,915 --> 00:32:56,481 Yeah, well, it's possible I was wrong. 820 00:32:56,550 --> 00:32:58,817 You screwed me. You and Lovell. 821 00:32:58,886 --> 00:33:00,285 I can't go to prison. 822 00:33:00,354 --> 00:33:01,786 What are you gonna do about it? 823 00:33:01,855 --> 00:33:03,922 Listen, I got bad news, boyo, okay? 824 00:33:03,991 --> 00:33:05,924 It's every man for himself now. 825 00:33:05,993 --> 00:33:07,859 You lying sack of... 826 00:33:17,070 --> 00:33:18,396 Hello, Len. 827 00:33:29,993 --> 00:33:31,760 My client's not waiving his rights. 828 00:33:31,828 --> 00:33:34,663 He will not answer any questions pertaining to the charges. 829 00:33:34,731 --> 00:33:38,199 Okay. We'll just talk and he can chime in if he wants. 830 00:33:38,268 --> 00:33:39,959 Here's what we see. 831 00:33:40,636 --> 00:33:43,904 Jonathan Lovell used Arturo Lopez to approve 832 00:33:43,929 --> 00:33:47,364 substandard work at the Sunset Palace development. 833 00:33:47,577 --> 00:33:51,680 Homeless man named Edward Wilson would work there occasionally. 834 00:33:51,748 --> 00:33:53,181 One night when he was sleeping there, 835 00:33:53,206 --> 00:33:54,872 part of the building collapsed and killed him. 836 00:33:54,985 --> 00:33:57,085 And Lovell didn't want that known. 837 00:33:57,154 --> 00:33:58,653 Bad publicity, liability. 838 00:33:58,722 --> 00:34:00,155 So he made a deal with you 839 00:34:00,223 --> 00:34:01,823 to make Edward Wilson 840 00:34:01,848 --> 00:34:04,215 into the last victim of the Crenshaw Fireman. 841 00:34:04,327 --> 00:34:07,395 That is what Arturo Lopez was gonna tell the prosecutors. 842 00:34:07,464 --> 00:34:08,730 Then he got killed. 843 00:34:08,988 --> 00:34:11,032 I don't think that's what was supposed to happen. 844 00:34:11,057 --> 00:34:13,024 I think you really just wanted to scare him, 845 00:34:13,049 --> 00:34:14,682 but they killed him. 846 00:34:14,838 --> 00:34:18,773 So when the reporter Vincent Siano started looking into that, 847 00:34:18,842 --> 00:34:20,617 your buddy Howie Ford 848 00:34:20,711 --> 00:34:24,579 killed him, took his body up to the hills and burned it. 849 00:34:24,648 --> 00:34:28,516 And then your coroner friend put a fake I.D. on the body 850 00:34:28,585 --> 00:34:30,952 so that nobody would know what happened to him. 851 00:34:31,021 --> 00:34:32,454 That's on you. 852 00:34:32,479 --> 00:34:33,945 All of it. 853 00:34:35,025 --> 00:34:36,491 You can't put anything on me. 854 00:34:36,560 --> 00:34:37,826 Don't help them. 855 00:34:37,894 --> 00:34:39,394 The guy you want... 856 00:34:40,691 --> 00:34:42,530 ...is Howie Ford, but he's dead. 857 00:34:42,599 --> 00:34:44,733 Your people killed him. No case. 858 00:34:44,801 --> 00:34:46,668 Well, our techs analyzed his camera. 859 00:34:46,737 --> 00:34:48,470 Cameras are like phones now, I guess. 860 00:34:48,538 --> 00:34:50,805 They follow you wherever you go. 861 00:34:50,874 --> 00:34:54,642 It geotagged visits that Ford made to your office, 862 00:34:54,667 --> 00:34:56,600 and then wherever he went afterwards. 863 00:34:56,625 --> 00:34:57,691 That's evidence. 864 00:34:57,768 --> 00:34:58,813 Circumstantial. 865 00:34:58,882 --> 00:35:00,648 - A win's a win. - We're done. 866 00:35:00,717 --> 00:35:01,816 How long were you a cop? 867 00:35:01,885 --> 00:35:03,751 Uh, I can ask him that, right? 868 00:35:04,821 --> 00:35:06,254 27 years. 869 00:35:06,694 --> 00:35:08,715 I read your book, the one you gave me. 870 00:35:09,493 --> 00:35:12,127 Fake victim aside, that was a good collar. 871 00:35:12,152 --> 00:35:14,619 You were a first-rate detective. 872 00:35:14,731 --> 00:35:16,965 - I did okay. - I liked how you, uh, 873 00:35:16,990 --> 00:35:19,024 dedicated the book to the guys in your division. 874 00:35:19,136 --> 00:35:20,235 That was nice. 875 00:35:20,303 --> 00:35:21,603 They're good guys. 876 00:35:21,671 --> 00:35:22,771 It's funny. 877 00:35:22,839 --> 00:35:24,439 I'm like you, in that... 878 00:35:24,508 --> 00:35:26,858 I mean, we're-we're not cops anymore. 879 00:35:27,778 --> 00:35:29,210 But I was thinking, it doesn't matter 880 00:35:29,235 --> 00:35:30,701 if they take away your uniform, 881 00:35:30,847 --> 00:35:32,747 'cause if you're a cop, you're a cop, period. 882 00:35:32,816 --> 00:35:34,549 It's in your blood, it's in your bones. 883 00:35:34,618 --> 00:35:35,683 It's not something 884 00:35:35,752 --> 00:35:37,752 that can be removed. 885 00:35:38,855 --> 00:35:40,188 We both know 886 00:35:40,213 --> 00:35:41,812 you're going to prison for the rest of your life. 887 00:35:41,837 --> 00:35:43,737 Don't listen. She doesn't know that. 888 00:35:43,762 --> 00:35:45,895 Cop to cop, is she right or am I right? 889 00:35:50,131 --> 00:35:52,133 Right now, this very minute, you have a choice, 890 00:35:52,158 --> 00:35:54,510 maybe the last real choice you get. 891 00:35:55,539 --> 00:35:59,374 You can be a cop one more time, let the guys in your squad 892 00:35:59,399 --> 00:36:02,067 remember you for the best person you were... 893 00:36:03,814 --> 00:36:06,230 ...or you can walk away, 894 00:36:06,850 --> 00:36:09,184 and just be another scumbag in prison. 895 00:36:11,753 --> 00:36:13,529 What do you say, Egan? 896 00:36:27,704 --> 00:36:29,037 Okay. 897 00:36:31,775 --> 00:36:33,341 In a startling turn of events, 898 00:36:33,410 --> 00:36:36,404 famed former LAPD detective Len Egan pled guilty to... 899 00:36:36,452 --> 00:36:38,179 In a statement, Egan implicated 900 00:36:38,248 --> 00:36:40,315 developer Jonathan Lovell, saying... 901 00:36:40,383 --> 00:36:43,151 Egan confessed to coercing LAPD Vice Squad 902 00:36:43,220 --> 00:36:45,920 Chief Rascal Santos into giving false testimony 903 00:36:45,989 --> 00:36:48,189 in the ethics hearing of disgraced Chief... 904 00:36:48,258 --> 00:36:50,325 A warrant has been issued for Santos, 905 00:36:50,393 --> 00:36:51,926 though he remains at large. 906 00:36:51,995 --> 00:36:53,728 A statement from the Ethics Commission, 907 00:36:53,797 --> 00:36:55,730 which announced that, in light of the new evidence, 908 00:36:55,799 --> 00:36:57,131 they would reconsider the dismissal of... 909 00:36:57,200 --> 00:37:00,001 And I have every expectation that the Ethics Commission will 910 00:37:00,070 --> 00:37:02,704 reverse its decision and restore Chief Thomas to her post. 911 00:37:02,729 --> 00:37:04,097 And you think that's the right thing to do? 912 00:37:04,141 --> 00:37:06,554 Absolutely. Absolutely. I'm very much looking forward 913 00:37:06,579 --> 00:37:07,978 to working with Chief Thomas again. 914 00:37:08,178 --> 00:37:10,845 - Thank you. - They just voted. She's back. 915 00:37:10,914 --> 00:37:12,847 Oh. Good for her. 916 00:37:12,916 --> 00:37:14,590 This is bad for you. 917 00:37:14,717 --> 00:37:16,250 You know that, right? 918 00:37:16,553 --> 00:37:18,486 Everyone in town thinks you helped Tommy get Lovell. 919 00:37:18,555 --> 00:37:21,890 I did. And I'm glad people know that. 920 00:37:21,915 --> 00:37:23,849 You have a trust deficit now. 921 00:37:23,874 --> 00:37:25,541 You are a snitch. 922 00:37:25,695 --> 00:37:28,429 If you don't do some serious repair work on your reputation, 923 00:37:28,498 --> 00:37:30,598 you're gonna end up teaching urban politics 924 00:37:30,623 --> 00:37:34,925 at USC, telling 19-year-olds about your glory days. 925 00:37:36,740 --> 00:37:38,773 Doug. 926 00:37:38,842 --> 00:37:42,010 We've been together a long time. Right? 927 00:37:42,078 --> 00:37:44,812 And I would not be in this position if it wasn't for you. 928 00:37:44,881 --> 00:37:46,247 I owe you. 929 00:37:47,190 --> 00:37:48,355 You're fired. 930 00:37:56,660 --> 00:37:57,759 Why? 931 00:37:58,259 --> 00:38:00,728 Oh, I don't want to hear it anymore. 932 00:38:00,797 --> 00:38:02,897 I'm not gonna be that kind of politician. 933 00:38:03,639 --> 00:38:05,600 What kind are you gonna be? 934 00:38:05,669 --> 00:38:07,669 Guess I'll find out. 935 00:38:26,856 --> 00:38:28,456 Hey. Diaz just called. 936 00:38:28,525 --> 00:38:29,677 She's on her way. 937 00:38:29,702 --> 00:38:31,587 Just give me a sec. 938 00:38:31,695 --> 00:38:32,961 What's that? 939 00:38:33,029 --> 00:38:36,297 Just a photo of Vincent I had framed. 940 00:38:36,399 --> 00:38:37,699 Mm. 941 00:38:39,915 --> 00:38:41,848 He was a good guy. 942 00:38:44,240 --> 00:38:46,007 You did right by him. 943 00:38:46,049 --> 00:38:47,442 Thanks. 944 00:38:48,945 --> 00:38:51,412 Come on. She's on her way. 945 00:38:51,481 --> 00:38:52,814 Okay. 946 00:38:54,851 --> 00:38:56,751 Feel good to be back? 947 00:38:56,820 --> 00:38:59,087 Honestly, I just want to get to work. 948 00:39:17,273 --> 00:39:19,707 Mrs. Gates, I missed you most of all. 949 00:39:19,776 --> 00:39:21,384 Of course you did. 950 00:39:22,379 --> 00:39:24,412 Hey. Welcome back. 951 00:39:24,481 --> 00:39:26,981 Thank you. For everything. 952 00:39:27,050 --> 00:39:28,989 - Ah. - Any sign of Santos? 953 00:39:29,067 --> 00:39:31,152 He's still in the wind, but we'll find him. 954 00:39:31,221 --> 00:39:33,537 Where's Lovell? 955 00:39:34,564 --> 00:39:35,990 Chief Thomas. 956 00:39:36,015 --> 00:39:37,348 Good morning. 957 00:39:37,460 --> 00:39:39,160 Told you I'd see you in headquarters. 958 00:39:39,229 --> 00:39:42,096 Enjoy the moment. You've earned it. It won't last. 959 00:39:42,165 --> 00:39:43,264 Oh, no? 960 00:39:43,333 --> 00:39:45,666 We've been in touch with the Department of Justice. 961 00:39:45,735 --> 00:39:48,970 I have a number of things to say on issues of interest to them. 962 00:39:49,039 --> 00:39:52,373 Prominently, your friend the mayor. 963 00:39:52,442 --> 00:39:53,841 The D.A.'s office will be 964 00:39:53,866 --> 00:39:55,699 getting a call from them shortly. 965 00:39:55,812 --> 00:39:57,412 They'll want to work out an arrangement 966 00:39:57,437 --> 00:39:59,738 that's amenable to all parties. 967 00:39:59,849 --> 00:40:01,971 We'll see. In the meantime, you're gonna be charged. 968 00:40:02,049 --> 00:40:03,851 Mr. Lovell has agreed to turn himself in 969 00:40:03,876 --> 00:40:05,476 to his local division tomorrow. 970 00:40:05,588 --> 00:40:08,456 His passport, which he's turning over as a good-faith gesture. 971 00:40:08,525 --> 00:40:10,792 And mostly so he won't leave the country. 972 00:40:10,860 --> 00:40:12,393 Thank you. 973 00:40:15,813 --> 00:40:17,331 There's some press downstairs. 974 00:40:17,400 --> 00:40:18,766 They want to catch Lovell leaving. 975 00:40:18,835 --> 00:40:21,502 I told a couple of outlets you'd make a statement afterwards. 976 00:40:21,571 --> 00:40:23,242 Chance to get you back out there right away. 977 00:40:23,266 --> 00:40:24,291 Sure. 978 00:40:24,343 --> 00:40:25,673 Mr. Lovell, over here! 979 00:40:27,794 --> 00:40:28,910 I'm gonna talk to these guys. 980 00:40:28,978 --> 00:40:30,311 I told the Tribune 981 00:40:30,380 --> 00:40:31,479 they could have the first question, 982 00:40:31,548 --> 00:40:32,580 since they were Vincent's paper. 983 00:40:34,017 --> 00:40:35,016 Gun! 984 00:40:39,122 --> 00:40:41,389 - You okay? - Yeah, I'm fine. 985 00:40:53,503 --> 00:40:56,070 Commander Santos apparently waited outside 986 00:40:56,139 --> 00:40:58,673 until Mr. Lovell was about to leave the building. 987 00:40:58,741 --> 00:41:01,175 They were both pronounced dead at the scene. 988 00:41:01,244 --> 00:41:03,144 Uh, Blake? Blake? 989 00:41:03,213 --> 00:41:05,720 Blake, this feels an awful lot like suicide by cop. 990 00:41:05,775 --> 00:41:07,235 Is this theory being considered? 991 00:41:07,288 --> 00:41:09,183 I can't get into specifics, 992 00:41:09,252 --> 00:41:11,419 but it's certainly something being discussed. 993 00:41:11,488 --> 00:41:13,121 - Uh, Blake... - Alice. 994 00:41:14,557 --> 00:41:15,590 Mr. Mayor. 995 00:41:15,658 --> 00:41:16,824 What are you doing here? 996 00:41:16,893 --> 00:41:18,693 I just wanted to make sure you were okay. 997 00:41:18,761 --> 00:41:19,927 I'm fine, thanks. 998 00:41:19,996 --> 00:41:22,163 That was a hell of a way to come back to the job. 999 00:41:22,232 --> 00:41:23,664 Yu gonna give a statement 1000 00:41:23,733 --> 00:41:25,099 - at the press conference? - Yeah. 1001 00:41:25,168 --> 00:41:27,268 Yeah. I'll come up with you. If you don't mind. 1002 00:41:27,337 --> 00:41:29,003 - Sure. - Just want to make sure everyone knows 1003 00:41:29,028 --> 00:41:31,128 you have my full confidence, which you do. 1004 00:41:31,722 --> 00:41:33,541 You know, it took me a while to see it, 1005 00:41:33,610 --> 00:41:36,598 but I think you and me make a pretty good team, Tommy. 1006 00:41:36,667 --> 00:41:38,112 Okay. Let's do it together. 1007 00:41:39,516 --> 00:41:41,149 Chief, there's a call. They say it's urgent. 1008 00:41:41,217 --> 00:41:42,483 Okay. Give me a minute? 1009 00:41:42,552 --> 00:41:44,118 Yeah, I'll wait. 1010 00:41:44,568 --> 00:41:45,920 This is Chief Thomas. 1011 00:41:45,989 --> 00:41:48,489 Chief. Meredith Wilder at the Department of Justice. 1012 00:41:48,558 --> 00:41:50,191 I wanted to let you know that 1013 00:41:50,216 --> 00:41:52,649 based on credible information we've received, 1014 00:41:52,762 --> 00:41:56,080 we're opening an investigation into Mayor Buddy Gray. 1015 00:41:56,105 --> 00:41:59,073 We'd like to make it a joint effort with your department. 1016 00:42:00,770 --> 00:42:02,537 What, uh, information have you received? 1017 00:42:02,605 --> 00:42:05,806 Since this is confidential, I'd prefer to discuss it in person. 1018 00:42:05,875 --> 00:42:07,141 Sometime in the next couple weeks? 1019 00:42:07,210 --> 00:42:09,010 Sure, I can do that. 1020 00:42:09,078 --> 00:42:11,379 I'll have my assistant set it up. Talk to you soon. 1021 00:42:11,447 --> 00:42:12,747 Thanks. 1022 00:42:17,696 --> 00:42:19,062 Trouble? 1023 00:42:19,087 --> 00:42:21,087 Eh, just the usual. 1024 00:42:22,158 --> 00:42:24,258 - Ready? - Let's do it. 74912

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.