All language subtitles for To Be Number One.BD.720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:02:28,374 --> 00:02:33,050 Jesus says someone has 2 sons 2 00:02:33,672 --> 00:02:36,811 the elder is good while the younger is not 3 00:02:37,592 --> 00:02:41,400 the younger even runs away but soon regrets 4 00:02:41,680 --> 00:02:46,456 he returns and his father is better to him than to his elder brother 5 00:02:48,061 --> 00:02:50,867 This story tells us 6 00:02:51,274 --> 00:02:52,843 Though you committed a sin 7 00:02:53,610 --> 00:02:55,613 God will not discriminate 8 00:02:56,195 --> 00:02:57,666 as long as you correct yourself 9 00:02:57,948 --> 00:03:02,256 and will love you even more 10 00:03:03,620 --> 00:03:08,097 OK, I'll now ask the 1347, the one with the highest attendance 11 00:03:08,376 --> 00:03:10,313 to tell us his own experience 12 00:04:37,723 --> 00:04:39,893 Now we'll see if you're loyal or not 13 00:04:40,392 --> 00:04:42,027 If the officer takes you as friend 14 00:04:42,018 --> 00:04:44,088 then it will be fixed 15 00:04:44,855 --> 00:04:46,960 Sure! I'm pretty loyal 16 00:04:47,150 --> 00:04:48,418 Have you been to Temple Street? 17 00:04:48,652 --> 00:04:50,822 Yes, about 3 times 18 00:04:51,362 --> 00:04:52,330 To find hookers? 19 00:04:53,322 --> 00:04:55,760 Last 2 months in Temple Street, there was a robbery 20 00:04:56,034 --> 00:04:57,770 and a rape case, were you responsible for them? 21 00:04:58,162 --> 00:04:59,464 Of course not! 22 00:04:59,997 --> 00:05:02,936 Now we'll see if you're really loyal enough 23 00:05:03,292 --> 00:05:05,128 Want to make friends with the officers? 24 00:05:05,294 --> 00:05:06,061 Yeah 25 00:05:06,587 --> 00:05:07,555 You want to? 26 00:05:07,963 --> 00:05:10,200 Now, we're charging you of illegal gambling 27 00:05:10,467 --> 00:05:12,804 and you'll get the same sentence if you confess of those two cases as well 28 00:05:13,302 --> 00:05:16,676 as all sentences will be simultaneous 29 00:05:17,265 --> 00:05:19,603 OK! It's fine with me 30 00:05:20,227 --> 00:05:21,095 You shall decide for me 31 00:05:21,436 --> 00:05:22,671 Am I loyal now? 32 00:05:23,272 --> 00:05:24,374 Take his testimony please 33 00:05:24,356 --> 00:05:25,124 Yes 34 00:05:25,649 --> 00:05:26,884 When did you come to HK? 35 00:05:27,527 --> 00:05:29,697 Approximately 2 years 36 00:05:29,945 --> 00:05:31,080 What? 37 00:05:31,447 --> 00:05:32,615 What do you mean? 38 00:05:33,908 --> 00:05:36,280 On 31st December of last year 39 00:05:36,662 --> 00:05:40,268 And today is 7th of January 40 00:05:40,499 --> 00:05:42,068 You've come only 7 days? 41 00:05:42,500 --> 00:05:44,973 You said you'd confess the 2 cases of the past months 42 00:05:45,714 --> 00:05:48,452 You bastard! Dare you fool me? 43 00:05:48,632 --> 00:05:50,903 But you fooled me first! 44 00:05:51,219 --> 00:05:52,388 So I played in return! 45 00:05:52,679 --> 00:05:53,347 What do you mean? 46 00:05:53,846 --> 00:05:55,416 You want to fool? 47 00:05:56,974 --> 00:05:57,842 Fight back? 48 00:05:59,436 --> 00:06:03,110 Dame you! you hurt me 49 00:06:03,857 --> 00:06:06,996 You bastard police! You beat me hard 50 00:06:07,820 --> 00:06:11,929 You bastard police! You beat me hard 51 00:06:11,908 --> 00:06:12,843 What are you doing? 52 00:06:13,159 --> 00:06:14,127 You beat again? 53 00:06:15,578 --> 00:06:17,849 Head, this guy committed the cases in Temple Street 54 00:06:18,165 --> 00:06:19,433 Did he only commit illegal gambling? 55 00:06:19,666 --> 00:06:20,467 You mustn't just frame anyone 56 00:06:21,252 --> 00:06:22,120 Uncuff him 57 00:06:22,711 --> 00:06:24,781 - Head! - Uncuff him 58 00:06:26,173 --> 00:06:26,974 Go out now 59 00:06:27,174 --> 00:06:28,277 Yes. sir 60 00:06:30,010 --> 00:06:31,178 Where in Shatow are you from? 61 00:06:31,512 --> 00:06:32,747 Lohin of Shatow 62 00:06:33,347 --> 00:06:35,853 Seeing we're folk of the same place, I'll help you once 63 00:06:35,934 --> 00:06:37,169 I'll try my best for you 64 00:06:37,227 --> 00:06:38,329 Take your own things and go away 65 00:06:38,603 --> 00:06:39,404 Thanks 66 00:06:39,395 --> 00:06:40,497 let him go 67 00:06:41,231 --> 00:06:42,334 Hey, homeland folk 68 00:06:43,109 --> 00:06:44,778 May I know your name? 69 00:07:05,674 --> 00:07:06,642 Hey, come out 70 00:07:07,468 --> 00:07:08,336 Ho 71 00:07:08,511 --> 00:07:09,646 How is it. Ho? 72 00:07:10,096 --> 00:07:10,729 How is it? 73 00:07:10,721 --> 00:07:11,722 Need to be sent back? 74 00:07:11,973 --> 00:07:13,041 Need to go to jail? 75 00:07:13,141 --> 00:07:14,209 You're nut! 76 00:07:14,183 --> 00:07:15,686 You know from the way I am now 77 00:07:16,145 --> 00:07:17,947 I even meet a inspector, who is our homeland folk 78 00:07:18,188 --> 00:07:19,423 I was flattered 79 00:07:20,064 --> 00:07:21,032 he even offered me a meal 80 00:07:21,107 --> 00:07:21,942 He's so good to you 81 00:07:21,941 --> 00:07:23,578 - and make friend with an inspector - Yeah 82 00:07:23,736 --> 00:07:25,038 Why are you always so lucky? 83 00:07:25,405 --> 00:07:26,339 And they arrested only you? 84 00:07:26,322 --> 00:07:27,390 Why? 85 00:07:48,638 --> 00:07:49,406 Li! 86 00:07:49,806 --> 00:07:51,108 You have a date off on Friday? 87 00:07:52,058 --> 00:07:55,932 Go and play with me if so 88 00:08:01,944 --> 00:08:03,446 Hey, look at her eyes 89 00:08:03,695 --> 00:08:05,166 She wants me to do her 90 00:08:07,200 --> 00:08:09,270 Money is utmost important in HK 91 00:08:09,452 --> 00:08:11,322 Women will follow you round with money 92 00:08:11,912 --> 00:08:14,351 You must be powerful if you want money 93 00:08:15,208 --> 00:08:16,811 What must I do if I'm not powerful now? 94 00:08:17,502 --> 00:08:19,338 Well, stick to powerful people 95 00:08:19,754 --> 00:08:20,722 Who are powerful men? 96 00:08:21,255 --> 00:08:22,726 Those policemen 97 00:08:22,884 --> 00:08:24,453 and drug traffickers 98 00:08:25,177 --> 00:08:26,445 and these lousy jobs 99 00:08:26,636 --> 00:08:28,106 are not our cups of tea 100 00:08:29,598 --> 00:08:30,600 We were born 101 00:08:31,935 --> 00:08:33,737 to do big jobs! 102 00:08:40,777 --> 00:08:41,445 Old bag 103 00:08:42,946 --> 00:08:43,580 Are you blind? 104 00:08:43,739 --> 00:08:44,974 You put this in it too? 105 00:08:47,535 --> 00:08:50,172 Boss, say if you are so sly 106 00:08:50,496 --> 00:08:53,134 Give me this left over with phlegm? 107 00:08:53,791 --> 00:08:55,060 You let us eat this? 108 00:08:55,920 --> 00:08:58,291 Shit, just wipe it off 109 00:08:58,296 --> 00:08:59,531 Why so panic? 110 00:08:59,589 --> 00:09:01,259 Now it's fixed 111 00:09:01,258 --> 00:09:02,093 What do you mean? 112 00:09:02,384 --> 00:09:03,854 You lousy peasants 113 00:09:04,011 --> 00:09:05,180 forget the poverty up there? 114 00:09:05,179 --> 00:09:07,750 During famine, even if there were turds in it 115 00:09:07,723 --> 00:09:09,460 crowds rushed to eat it 116 00:09:09,725 --> 00:09:10,860 You are lousy 117 00:09:11,018 --> 00:09:13,591 Are you two nuts? 118 00:09:13,813 --> 00:09:15,616 You make the dumpling so big? 119 00:09:16,441 --> 00:09:17,710 You're making super ones? 120 00:09:17,984 --> 00:09:19,419 You eat 6 bowls of rice each meal 121 00:09:19,402 --> 00:09:20,839 and then go to toilet many times 122 00:09:21,488 --> 00:09:23,291 so often that there is no more toilet paper 123 00:09:24,199 --> 00:09:25,701 I've caught you now 124 00:09:27,577 --> 00:09:28,713 Stealing and excreting 125 00:09:28,788 --> 00:09:30,258 Charge you 10 cent each sheet 126 00:09:30,331 --> 00:09:31,132 Why don't you rob? 127 00:09:31,124 --> 00:09:31,958 Why can't l? 128 00:09:31,958 --> 00:09:33,394 - But you steal - Ho 129 00:09:33,501 --> 00:09:35,571 Hey, I'm scolding you! Where are you going? 130 00:09:35,628 --> 00:09:37,231 How much paper are you hiding? 131 00:09:38,298 --> 00:09:39,233 We've found the address 132 00:09:39,675 --> 00:09:41,812 I'll count 3 and you must hand it out 133 00:09:41,802 --> 00:09:43,070 or I'll dismiss you 134 00:09:44,597 --> 00:09:46,399 But I'm quitting you damn thing now! 135 00:09:46,390 --> 00:09:47,726 Let's go, something big is going on 136 00:09:48,142 --> 00:09:48,877 Hey 137 00:09:49,310 --> 00:09:50,612 There's nose water? 138 00:09:52,898 --> 00:09:54,700 I'm quitting, damn you! 139 00:10:58,552 --> 00:11:00,390 Are we in the wrong house? 140 00:11:01,889 --> 00:11:04,460 No, this is our dog LUCKY! 141 00:11:04,850 --> 00:11:06,653 Oh, our jewels! 142 00:11:32,212 --> 00:11:33,883 Very nice 143 00:11:33,882 --> 00:11:36,319 It's precious 144 00:11:51,067 --> 00:11:51,935 what is this? 145 00:12:00,994 --> 00:12:01,929 You're always so selfish 146 00:12:01,912 --> 00:12:03,514 You don't care about others! 147 00:12:03,831 --> 00:12:07,171 You tried hard to move it, take the whole box now 148 00:12:10,088 --> 00:12:11,657 Foreign food is still foreign 149 00:12:11,797 --> 00:12:13,767 it's still tastier with our homeland food 150 00:12:13,757 --> 00:12:15,528 Brother, look carefully for the dog logo 151 00:12:15,510 --> 00:12:17,847 we shall buy some for mom when we go homeland 152 00:12:18,305 --> 00:12:19,105 Man! 153 00:12:22,351 --> 00:12:23,921 What is it written? 154 00:12:27,649 --> 00:12:28,817 Scotland dog feed 155 00:12:29,483 --> 00:12:31,421 Food for dogs! 156 00:12:31,486 --> 00:12:32,654 Don't know? 157 00:12:34,780 --> 00:12:36,150 You're quite clever! 158 00:12:36,241 --> 00:12:38,011 You have such avant-garde idea? 159 00:12:38,118 --> 00:12:39,354 When I was in homeland 160 00:12:39,662 --> 00:12:40,430 You saw it 161 00:12:40,412 --> 00:12:42,482 all dogs used to eat shit and turd 162 00:12:42,539 --> 00:12:45,878 Yeah, it's fussy to make food specially for dogs! 163 00:12:46,168 --> 00:12:48,239 Even Chairman Mao didn't think of this 164 00:12:48,463 --> 00:12:49,731 You're too stupid 165 00:12:50,089 --> 00:12:51,257 But why is it called dog feed? 166 00:12:51,675 --> 00:12:53,477 It's the brand name 167 00:12:53,467 --> 00:12:54,970 It's called Scotland Dog 168 00:12:55,428 --> 00:12:57,665 In Tientsin, there's a Dog-Ignor buns 169 00:12:57,890 --> 00:13:00,394 You mean even dogs won't eat? 170 00:13:00,684 --> 00:13:01,752 I say you're nut 171 00:13:01,977 --> 00:13:03,245 Man, try it 172 00:13:03,561 --> 00:13:04,897 We shall all try 173 00:13:05,190 --> 00:13:06,358 Come on, try it 174 00:13:07,024 --> 00:13:08,460 Ho, try it 175 00:13:13,114 --> 00:13:13,949 give me back 176 00:13:34,929 --> 00:13:36,766 Ming, you're really giving it to me? 177 00:13:36,932 --> 00:13:39,002 Yes, is it nice? 178 00:13:40,060 --> 00:13:41,530 I'll bet $20 on that with one eye 179 00:13:42,938 --> 00:13:45,744 Ho, I'll follow you with $2O 180 00:13:45,900 --> 00:13:46,868 Why bet on the one eye cock? 181 00:13:46,859 --> 00:13:49,230 Sure, that is a cock from Ching Yuen 182 00:13:49,612 --> 00:13:51,281 and the one eye cock is from Shatow 183 00:13:51,530 --> 00:13:53,969 of course we'll bet on things from our folkland 184 00:13:54,034 --> 00:13:57,874 that Shatow cock is thin, I say it'll lose 185 00:13:58,205 --> 00:14:00,208 We won't know until it fights 186 00:14:00,582 --> 00:14:02,853 even if it'll lose, I must still bet on it 187 00:14:19,436 --> 00:14:23,410 Don't say so, shit! 188 00:15:16,455 --> 00:15:17,558 Dumm, what are you saying! 189 00:15:42,985 --> 00:15:43,920 Ming? 190 00:15:54,205 --> 00:15:56,175 He said we robbed several times in his area 191 00:15:56,248 --> 00:15:57,316 that we took him as transparent 192 00:15:57,876 --> 00:15:59,480 now he's giving us three days 193 00:15:59,587 --> 00:16:00,588 to take a pig 194 00:16:00,588 --> 00:16:02,959 and $3000 for their boss, Ping 195 00:16:04,591 --> 00:16:05,459 those Haken in Shek Kip Mei 196 00:16:05,467 --> 00:16:08,240 They're strong, how can we face it? 197 00:16:08,847 --> 00:16:10,082 Let's look for Cool Kwan 198 00:16:10,681 --> 00:16:11,549 Cool Kwan? 199 00:16:11,765 --> 00:16:13,201 Who is he? 200 00:16:14,310 --> 00:16:16,114 There're 4 big Chiuchow families in HK 201 00:16:16,438 --> 00:16:18,408 Ngan Shing Kwan, the one who runs bus company 202 00:16:18,607 --> 00:16:20,444 the banking, Liu Cheong Hing 203 00:16:21,485 --> 00:16:23,456 and policeman, Boss Lui 204 00:16:24,071 --> 00:16:27,210 and the drug trafficker, Cool Kwan 205 00:16:29,118 --> 00:16:31,389 Hey, are you listening to me? 206 00:16:32,998 --> 00:16:34,868 Oh, since we're from the same place, he should help 207 00:16:35,083 --> 00:16:36,585 Have you finished flirting? 208 00:16:36,960 --> 00:16:38,462 We men are discussing business 209 00:16:38,711 --> 00:16:40,382 and you suck fingers? 210 00:16:40,506 --> 00:16:42,109 Shall I have you tongue cut out? 211 00:17:10,579 --> 00:17:11,414 Master Kwan 212 00:17:12,540 --> 00:17:13,376 Master Kwan 213 00:17:14,167 --> 00:17:15,102 Long to meet you 214 00:17:15,502 --> 00:17:18,106 I'm Ho from Shatow 215 00:17:18,547 --> 00:17:20,884 Uncle Biu has informed you that I'd call on you 216 00:17:39,110 --> 00:17:40,246 A nice sanpan 217 00:17:40,488 --> 00:17:41,289 Very nice 218 00:17:41,822 --> 00:17:42,757 Are you? 219 00:17:43,949 --> 00:17:45,251 I've said if any folk looks for me 220 00:17:45,241 --> 00:17:46,745 he shall give $10 to each of you 221 00:17:48,621 --> 00:17:49,455 Master Kwan 222 00:17:50,206 --> 00:17:51,374 I don't come for money 223 00:17:51,791 --> 00:17:53,160 I come to discuss business with you 224 00:17:56,213 --> 00:17:57,715 What about cooperating on business? 225 00:17:57,965 --> 00:17:59,634 You shall get half of whatever I make? 226 00:18:04,013 --> 00:18:06,251 For betting 227 00:18:07,517 --> 00:18:08,852 I have many gambling stalls 228 00:18:09,184 --> 00:18:11,690 And for whorehouses, I control most of them 229 00:18:11,938 --> 00:18:14,576 and for drug, I am the boss of it 230 00:18:15,274 --> 00:18:16,242 Say? 231 00:18:17,401 --> 00:18:19,707 What business will you work with me? 232 00:18:20,781 --> 00:18:22,450 Mom gave birth to me with a gut 233 00:18:22,908 --> 00:18:24,577 You'll pay and I'll work 234 00:18:25,036 --> 00:18:27,340 I just talk business with you with my life 235 00:18:28,831 --> 00:18:30,935 the drug stalls in Shek Kip Mei belong to Haken people 236 00:18:31,334 --> 00:18:32,803 I know you long to get involved in them 237 00:18:33,378 --> 00:18:35,815 but with your high position today 238 00:18:36,257 --> 00:18:37,859 you shouldn't fight yourself 239 00:18:38,299 --> 00:18:40,771 so we people will be your men 240 00:18:41,261 --> 00:18:42,530 Are you interested now? 241 00:19:08,499 --> 00:19:09,334 Boss 242 00:19:11,961 --> 00:19:12,729 Cham 243 00:19:13,129 --> 00:19:14,765 Why are you so forgetful? 244 00:19:15,090 --> 00:19:16,893 You said you'd bring the Chiuchow man here? 245 00:19:17,426 --> 00:19:19,263 He is in Shik Kip Mei now 246 00:19:19,887 --> 00:19:22,725 Why don't you take him to apologize to me? 247 00:19:23,390 --> 00:19:24,859 You must tell him 248 00:19:25,350 --> 00:19:27,488 If he doesn't arrive before 4 249 00:19:28,020 --> 00:19:30,358 I'll have his head cut off 250 00:19:30,731 --> 00:19:32,501 I must go down and say, boss 251 00:19:32,692 --> 00:19:33,927 Damn you bloody head 252 00:19:34,360 --> 00:19:35,796 Are you suck? 253 00:19:36,321 --> 00:19:37,757 He'll opening a stall down there 254 00:19:41,326 --> 00:19:42,763 What stall? 255 00:19:44,831 --> 00:19:45,765 Drug stall 256 00:19:58,511 --> 00:19:59,847 What? 257 00:20:07,563 --> 00:20:08,431 Boss 258 00:20:18,700 --> 00:20:19,201 Ho 259 00:20:19,409 --> 00:20:21,513 That way! Boss 260 00:20:27,502 --> 00:20:31,075 Damn you! So you're Ho? 261 00:20:31,506 --> 00:20:32,976 So you're Ping? 262 00:20:34,176 --> 00:20:35,244 Damn you! 263 00:20:35,802 --> 00:20:37,437 You bastard! 264 00:22:55,037 --> 00:22:55,771 It's bad 265 00:22:55,745 --> 00:22:57,081 Don't panic, it's Cool Kwan's guy 266 00:22:57,872 --> 00:22:58,975 Our own people, I'm eased off 267 00:23:08,509 --> 00:23:11,816 Don't kill him 268 00:23:12,764 --> 00:23:13,866 This is good guy, 269 00:23:14,223 --> 00:23:15,358 Spare him 270 00:23:39,918 --> 00:23:41,287 Ho is coming. 271 00:23:41,294 --> 00:23:42,529 Master Kwan, good work! 272 00:23:55,268 --> 00:23:56,403 We shall make the world 273 00:23:57,812 --> 00:23:59,415 Each of you shall get one 274 00:24:04,612 --> 00:24:06,081 My dear brothers, my dear guests 275 00:24:06,530 --> 00:24:07,999 there's good news 276 00:24:08,408 --> 00:24:09,844 this time we get the silver plate 277 00:24:10,076 --> 00:24:12,046 Master Kwan is very happy 278 00:24:12,787 --> 00:24:15,791 so he'll consoling you all 279 00:24:16,165 --> 00:24:18,103 he's hired from the famous Ballroom 280 00:24:18,293 --> 00:24:19,963 more than 40 hostesses 281 00:24:20,170 --> 00:24:23,976 to this occasion, you'll each get one 282 00:24:24,258 --> 00:24:27,865 Brothers, you've fought hard 283 00:24:28,053 --> 00:24:29,723 But try hard again now 284 00:24:40,984 --> 00:24:44,491 You're counted in, go now 285 00:24:44,488 --> 00:24:45,924 - Go ahead - Go! 286 00:24:45,906 --> 00:24:47,242 Go! 287 00:24:56,668 --> 00:24:57,904 Brothers, how about me? 288 00:24:58,170 --> 00:24:59,038 Take that 289 00:25:00,338 --> 00:25:02,676 I don't like her, she's ugly 290 00:25:02,675 --> 00:25:03,743 Where are all the pretty ones? 291 00:25:03,842 --> 00:25:04,977 Don't say I don't care for you 292 00:25:05,052 --> 00:25:06,555 I've kept up one pretty for you 293 00:25:06,554 --> 00:25:07,990 #NAME?NAME? 294 00:25:08,222 --> 00:25:09,357 - Sit here,,. - This is Master Ho 295 00:25:09,348 --> 00:25:10,216 Master Ho 296 00:25:10,224 --> 00:25:12,027 Tell you, Master Ho is very strong 297 00:25:12,101 --> 00:25:13,971 See if you can excite him 298 00:25:14,353 --> 00:25:16,091 You're lousy 299 00:25:16,148 --> 00:25:19,287 Shit. Master Kwan runs a woman soccer team 300 00:25:22,737 --> 00:25:25,410 Ho, her breasts are nice 301 00:25:25,658 --> 00:25:26,960 You can enjoy yourself then 302 00:25:32,582 --> 00:25:33,751 Why are you here? 303 00:25:34,042 --> 00:25:36,312 She's the only pretty in my eyes 304 00:25:40,049 --> 00:25:42,052 Ho, those guys take away all 305 00:25:42,051 --> 00:25:43,486 the pretty ones 306 00:25:43,469 --> 00:25:44,036 What if we act? 307 00:25:44,011 --> 00:25:45,012 Yeah, seize some! 308 00:25:45,012 --> 00:25:46,013 take it easy 309 00:25:47,055 --> 00:25:48,057 I'll let you have mine 310 00:25:48,933 --> 00:25:50,268 This is good, I'll take her 311 00:25:50,267 --> 00:25:51,503 you're the boss of I'm the boss? 312 00:25:51,644 --> 00:25:53,079 Don't rush 313 00:25:53,771 --> 00:25:54,939 You're to fix them two tonight 314 00:25:56,483 --> 00:25:58,420 They're so strong! 315 00:25:58,568 --> 00:25:59,737 How did Master Kwan say to you? 316 00:25:59,987 --> 00:26:00,955 Are you loyal 317 00:26:01,154 --> 00:26:02,991 You're to choose one from them 318 00:26:03,573 --> 00:26:04,742 Be good 319 00:26:21,802 --> 00:26:22,870 Is he very mighty? 320 00:26:22,970 --> 00:26:24,472 Why have I never heard of him? 321 00:26:24,722 --> 00:26:26,524 He takes up all dirty money in Kowloon 322 00:26:26,807 --> 00:26:29,746 he decides how each constable gets 323 00:26:30,103 --> 00:26:31,371 and they have no objection 324 00:26:32,105 --> 00:26:33,607 even the CP has to respect him 325 00:26:34,190 --> 00:26:36,928 it's said he's more powerful than HK Governor 326 00:26:39,821 --> 00:26:40,589 Kwan 327 00:26:41,282 --> 00:26:42,517 You got the champion this year 328 00:26:42,783 --> 00:26:44,018 I must get all this year 329 00:26:43,992 --> 00:26:45,795 We must win every time 330 00:26:47,455 --> 00:26:49,124 My men are so fightfuI 331 00:26:49,415 --> 00:26:52,053 take them all for a travel, charge my account 332 00:26:52,126 --> 00:26:53,561 - How can we7 - Chief Inspector Lui 333 00:26:54,797 --> 00:26:55,765 long to see you 334 00:26:56,506 --> 00:26:57,474 I'm Ho, of your homeland 335 00:26:57,799 --> 00:26:58,767 the Ho from Shek Kip Mei 336 00:26:59,217 --> 00:27:00,218 hope we will work together will 337 00:27:00,468 --> 00:27:01,469 and make money together 338 00:27:02,470 --> 00:27:04,608 Boss, he's the new guy I get 339 00:27:04,682 --> 00:27:06,118 he has sweet tongue 340 00:27:06,350 --> 00:27:07,518 OK, boss will remember you 341 00:27:07,518 --> 00:27:08,486 Go back to your seat 342 00:27:08,936 --> 00:27:10,238 Go back to your own seat, this is not yours 343 00:27:10,228 --> 00:27:13,569 Yeah boss, why are you so late? 344 00:27:13,858 --> 00:27:16,128 Chi May has been waiting for you 345 00:27:16,194 --> 00:27:17,864 Why are you so late? 346 00:27:17,946 --> 00:27:19,115 I don't care, I must punish 347 00:27:19,115 --> 00:27:21,753 No, you are to be punished 348 00:27:50,356 --> 00:27:54,465 Master Hung! Keung, get Master Hung some tea 349 00:27:55,445 --> 00:27:56,547 Be quick 350 00:27:58,198 --> 00:27:58,965 Master Hung, your tea 351 00:28:02,578 --> 00:28:06,686 Shit! What bird is this? It sings so badly 352 00:28:08,167 --> 00:28:13,812 Yours? Throw it away as it sings oddly 353 00:28:16,342 --> 00:28:18,647 Why? Don't recognize? 354 00:28:20,973 --> 00:28:21,974 Yes 355 00:28:23,392 --> 00:28:25,229 Why don't you look for me? 356 00:28:26,188 --> 00:28:28,559 I've given you the money to your men 357 00:28:28,856 --> 00:28:31,160 Shit! How much do you pay? 358 00:28:34,863 --> 00:28:36,633 I pay as much as Ping does 359 00:28:36,615 --> 00:28:38,217 When Ping goes to hell, will you 360 00:28:38,533 --> 00:28:39,969 It was $10 pre-war 361 00:28:40,202 --> 00:28:41,838 I set up the new rules 362 00:28:41,995 --> 00:28:42,997 $500 a day 363 00:28:43,455 --> 00:28:45,893 This is not market, no bargain 364 00:28:46,250 --> 00:28:47,886 Close your stall if you pay a dollar less 365 00:28:47,960 --> 00:28:49,295 When I am in market 366 00:28:49,836 --> 00:28:50,939 I won't bargain either 367 00:28:51,464 --> 00:28:52,833 I'll give the dollar to beggars rather than you 368 00:28:53,175 --> 00:28:54,243 What can you do? 369 00:29:12,653 --> 00:29:14,156 Master Ho, they are all policemen 370 00:29:15,114 --> 00:29:16,083 What shall we do? 371 00:29:17,534 --> 00:29:18,669 Shall we look for Master Kwan? 372 00:29:19,953 --> 00:29:22,758 No, this is our own affairs 373 00:29:26,919 --> 00:29:30,425 You must break up with them? 374 00:29:31,507 --> 00:29:32,676 Ask my men here 375 00:29:34,261 --> 00:29:35,129 Ask his boss 376 00:29:37,097 --> 00:29:38,032 It's for you 377 00:29:39,766 --> 00:29:40,268 Hello 378 00:29:40,268 --> 00:29:44,909 Hello, Mad B, we've broken up 379 00:29:45,231 --> 00:29:46,800 Raid his stall and have his men arrested 380 00:29:56,117 --> 00:29:57,253 Damn you! 381 00:30:47,965 --> 00:30:49,033 Bastard! 382 00:30:52,053 --> 00:30:53,790 I get news that you've arranged 383 00:30:53,763 --> 00:30:54,865 to have $300 a day 384 00:30:55,140 --> 00:30:56,375 and you said $200 more as you want it yourself, 385 00:30:56,350 --> 00:30:58,187 you're in deep debts 386 00:30:58,769 --> 00:31:00,138 I'll give you a choice 387 00:31:01,271 --> 00:31:02,907 Ask your men to retreat, 388 00:31:03,273 --> 00:31:04,576 I'll still pay $30O 389 00:31:04,817 --> 00:31:06,654 and you shall get $2000 extra from me 390 00:31:07,278 --> 00:31:08,346 then we'll be in good terms 391 00:31:09,112 --> 00:31:11,217 or you must kill me, then you're our foe 392 00:31:11,658 --> 00:31:14,463 Whether be our friend of foe, choose it 393 00:32:04,798 --> 00:32:06,535 Hung, have you arranged? 394 00:32:07,175 --> 00:32:08,545 How much must I pay to get a position of inspector? 395 00:32:10,096 --> 00:32:11,231 USS25,POO 396 00:32:11,806 --> 00:32:13,776 The CP will share $10000 397 00:32:14,183 --> 00:32:14,851 and the three members of the Board 398 00:32:14,851 --> 00:32:17,655 will each get $5000 399 00:32:18,480 --> 00:32:20,650 OK, I'll try to get the money 400 00:32:24,694 --> 00:32:25,562 Master Lung 401 00:32:26,155 --> 00:32:27,124 It's Lantern Festival now 402 00:32:27,782 --> 00:32:29,385 We miss our family in this occasion 403 00:32:29,784 --> 00:32:32,389 You are all alone in HK 404 00:32:32,620 --> 00:32:33,788 and you've done so much to me 405 00:32:34,079 --> 00:32:35,550 Forget all this 406 00:32:35,874 --> 00:32:38,980 You've much changed without seeing for a while 407 00:32:39,252 --> 00:32:40,187 What are you doing now? 408 00:32:45,426 --> 00:32:48,365 I make a little money, this is home style moon cake 409 00:32:49,096 --> 00:32:50,198 Do you like it? 410 00:32:53,560 --> 00:32:54,328 What do you mean? 411 00:32:54,936 --> 00:32:55,904 It's little I know 412 00:32:56,313 --> 00:32:58,550 Don't refuse it! 413 00:32:59,316 --> 00:33:01,888 I'll count you in for whatever I make 414 00:33:04,738 --> 00:33:06,842 But I hate crime most 415 00:33:07,324 --> 00:33:08,928 I'll forget what you just did 416 00:33:11,370 --> 00:33:12,840 I must remind you 417 00:33:14,082 --> 00:33:15,952 You'd better be good and not commit a crime 418 00:33:16,251 --> 00:33:18,555 or I'll not give face to you, take it back 419 00:33:52,582 --> 00:33:55,688 Ho, this reporter is poor 420 00:33:55,960 --> 00:33:58,933 and wants to hand in his ID for heroin 421 00:34:06,973 --> 00:34:07,707 Master Ho 422 00:34:08,391 --> 00:34:09,861 It's hard to be reporter? 423 00:34:10,684 --> 00:34:12,421 It's hard to work day and night 424 00:34:13,271 --> 00:34:16,077 Kun, if ever you're short of money 425 00:34:16,275 --> 00:34:17,577 just say it to Ming 426 00:34:20,945 --> 00:34:22,247 How can I do this, Master Ho? 427 00:34:23,491 --> 00:34:25,293 I just love friends from your field 428 00:34:26,285 --> 00:34:27,888 Let's keep to touch 429 00:34:40,301 --> 00:34:41,469 Chi's family is here 430 00:34:42,928 --> 00:34:43,929 Take them there 431 00:34:44,680 --> 00:34:48,822 Man, the woman comes for the stuff? 432 00:34:49,394 --> 00:34:50,529 She's to take Chi 433 00:34:50,728 --> 00:34:51,463 Chi's sister? 434 00:34:51,521 --> 00:34:55,027 No, Chi's sister-in-law, why? 435 00:34:56,151 --> 00:34:57,621 Nothing 436 00:35:00,072 --> 00:35:02,342 but she's been widow for 3 years, with two children 437 00:35:02,574 --> 00:35:03,075 Has she? 438 00:35:03,075 --> 00:35:06,215 Yeah, do you want to go too? 439 00:35:06,621 --> 00:35:08,591 OK, I want to see Chi 440 00:35:09,373 --> 00:35:11,243 Why, you like her too? 441 00:35:11,584 --> 00:35:14,089 Mind you'll get VD as you likes any women 442 00:35:14,671 --> 00:35:15,906 Damn you! 443 00:35:18,133 --> 00:35:19,201 Watch out! 444 00:35:22,680 --> 00:35:23,948 This is Ho, Tse Yuen Ying 445 00:35:24,724 --> 00:35:25,558 Hi, Miss Tse 446 00:35:29,146 --> 00:35:30,081 Let's get a taxi 447 00:35:30,480 --> 00:35:32,150 No. I have a car 448 00:35:32,690 --> 00:35:33,558 So you have a car? 449 00:35:33,899 --> 00:35:36,271 No, I am a van driver 450 00:37:01,746 --> 00:37:02,881 You're pretty smart 451 00:37:03,997 --> 00:37:05,367 You can drive such a big truck 452 00:37:06,083 --> 00:37:07,453 Few women drive a truck 453 00:37:08,210 --> 00:37:10,181 Few men sell heroin 454 00:37:22,017 --> 00:37:22,784 Please come in 455 00:37:23,352 --> 00:37:24,353 From the present situation 456 00:37:24,353 --> 00:37:27,426 he'll recover within a little period 457 00:37:40,036 --> 00:37:42,174 Doctor, you must take care of him until he recovers 458 00:37:42,498 --> 00:37:43,233 We'll pay for his expenses 459 00:37:43,207 --> 00:37:44,075 Good 460 00:37:58,808 --> 00:37:59,976 He says he knows nothing 461 00:38:00,434 --> 00:38:04,675 but fighting, and will fight for you 462 00:38:30,132 --> 00:38:32,972 Mom, look 463 00:38:33,303 --> 00:38:37,110 Uncle Ho bought us many toys 464 00:38:37,098 --> 00:38:38,066 Yes 465 00:38:43,147 --> 00:38:45,951 Mom, look, a water gun 466 00:39:00,749 --> 00:39:05,993 Be quick 467 00:39:07,631 --> 00:39:09,801 I want to ride a cow 468 00:39:24,316 --> 00:39:26,788 Though I like fish, you needn't cook all fish 469 00:39:26,777 --> 00:39:27,945 All dishes are fishes 470 00:39:31,074 --> 00:39:32,743 Seeing they're not stale, I picked them back 471 00:39:34,702 --> 00:39:36,572 You've made them like fresh fish 472 00:39:37,080 --> 00:39:38,416 You're pretty smart 473 00:39:40,041 --> 00:39:40,876 You're used to it? 474 00:39:41,210 --> 00:39:42,278 When I was in China 475 00:39:42,628 --> 00:39:44,999 the first time I tasted pork was on my 13th birthday 476 00:39:46,006 --> 00:39:48,077 Ying, it's not convenient 477 00:39:48,050 --> 00:39:49,920 to bring up 2 children alone 478 00:39:50,720 --> 00:39:52,957 It's a pity no one takes good care of them 479 00:39:54,140 --> 00:39:56,378 Have you thought about finding a man? 480 00:39:57,269 --> 00:39:58,070 No 481 00:39:59,855 --> 00:40:00,823 I'll tell you frankly 482 00:40:01,523 --> 00:40:05,331 For me, my home is not a home without a woman 483 00:40:08,572 --> 00:40:11,009 Halu, do you like playing with uncle? 484 00:40:11,242 --> 00:40:12,612 Yeah, mom 485 00:40:12,619 --> 00:40:15,290 shall we let uncle Ho join us? 486 00:40:17,373 --> 00:40:18,743 Eat on and keep quiet 487 00:40:20,002 --> 00:40:22,741 Uncle Ho, mom says no 488 00:40:23,839 --> 00:40:24,506 No! 489 00:41:09,346 --> 00:41:10,182 Come On 490 00:41:17,188 --> 00:41:19,861 - Mom - Ming 491 00:41:21,527 --> 00:41:22,395 Why so late? 492 00:41:22,862 --> 00:41:24,531 We met Chinese arm-boat on the way, 493 00:41:24,530 --> 00:41:26,201 but for the waves 494 00:41:28,409 --> 00:41:30,279 - Am I dreaming? - No 495 00:41:33,039 --> 00:41:35,912 Ho, I said you'd be smart when you were small 496 00:41:36,126 --> 00:41:38,798 Everybody in our village knows 497 00:41:38,962 --> 00:41:41,066 you've made a fortune 498 00:41:41,048 --> 00:41:43,553 and you made us 499 00:41:43,801 --> 00:41:45,871 here tool 500 00:41:45,845 --> 00:41:46,780 I'll carry it for you 501 00:41:47,179 --> 00:41:48,949 You're lovely 502 00:41:49,806 --> 00:41:50,942 Where's your wife? 503 00:41:50,933 --> 00:41:51,768 This is Ma'am Ng 504 00:41:52,435 --> 00:41:53,036 Ma'am Ng 505 00:41:53,311 --> 00:41:56,283 Good, I'll give you pocket money 506 00:41:57,149 --> 00:41:58,016 Where's your wife? 507 00:41:58,900 --> 00:42:01,406 Mom, this is my wife's car 508 00:42:03,531 --> 00:42:05,635 Ming, why are you so daring 509 00:42:05,699 --> 00:42:07,301 as to drive leader's car? 510 00:42:07,367 --> 00:42:08,804 Have you asked the leader? 511 00:42:09,079 --> 00:42:12,084 Mon, this is HK, you can have a car if you have money 512 00:42:12,082 --> 00:42:13,717 We needn't approval from leaders 513 00:42:14,084 --> 00:42:15,352 Yeah 514 00:42:18,589 --> 00:42:21,594 Brother Man, you can drive? 515 00:42:23,135 --> 00:42:26,408 Have you another woman? 516 00:42:28,391 --> 00:42:30,728 Selling noodles makes big money, 517 00:42:30,726 --> 00:42:32,463 I may as well sell it 518 00:42:32,729 --> 00:42:33,463 No 519 00:42:33,730 --> 00:42:36,234 Why not? I did sell noodles up there 520 00:42:36,232 --> 00:42:37,902 I can do the same )ob here 521 00:42:41,197 --> 00:42:43,768 Look, you misplace it, make it up 522 00:42:43,991 --> 00:42:45,493 or it won't take sharp pictures, got it? 523 00:42:45,492 --> 00:42:47,462 Go.,. you two stand behind 524 00:42:47,869 --> 00:42:49,440 Sit and don't move 525 00:43:21,406 --> 00:43:23,978 Hey.,. buy 3 or 4 from me 526 00:43:23,951 --> 00:43:25,119 3 or4 527 00:43:32,543 --> 00:43:34,713 - Thanks - Why so late7 528 00:43:45,307 --> 00:43:47,244 You're too good to make big money 529 00:43:47,727 --> 00:43:50,499 your wife is helpful 530 00:43:51,189 --> 00:43:55,063 But women must be obedient 531 00:43:56,696 --> 00:43:59,634 What if someone seduces your wife? 532 00:44:03,493 --> 00:44:04,864 Who dares to? 533 00:44:05,997 --> 00:44:09,269 Just in case, it might happen, right? 534 00:44:09,833 --> 00:44:13,341 Absolutely no way, what are you talking about, Kwan7 535 00:44:13,838 --> 00:44:16,677 Your brother Ming is seducing my girl 536 00:44:17,384 --> 00:44:19,554 Do you think you should hand them both to me? 537 00:44:22,223 --> 00:44:23,593 I'm so convinced 538 00:44:24,016 --> 00:44:25,786 We bosses 539 00:44:25,768 --> 00:44:27,637 should talk only business 540 00:44:27,978 --> 00:44:30,483 and shouldn't talk about girls 541 00:44:31,024 --> 00:44:33,128 May is only your girl, not wife 542 00:44:33,443 --> 00:44:35,613 As she's not your wife 543 00:44:35,820 --> 00:44:37,156 we can share her 544 00:44:37,155 --> 00:44:38,324 This is it? 545 00:44:38,990 --> 00:44:40,493 You're impotent as not to keep her, 546 00:44:40,743 --> 00:44:42,212 just take it 547 00:44:42,494 --> 00:44:45,232 Dare you say so to me? 548 00:44:46,249 --> 00:44:48,319 OK, I know what to do 549 00:44:48,793 --> 00:44:50,428 You like May as she's big breasted 550 00:44:50,878 --> 00:44:54,218 I'll find a bigger one for you , OK 551 00:44:56,134 --> 00:44:57,971 Master Ho, Master Kwan, go to play mahjong 552 00:45:03,392 --> 00:45:05,329 I never believe you,.. 553 00:45:05,936 --> 00:45:07,272 can find a bigger girl 554 00:45:14,112 --> 00:45:15,615 Get it, 3 plys 555 00:45:15,697 --> 00:45:18,001 Why? 556 00:45:17,991 --> 00:45:18,927 You make it every time? 557 00:45:18,993 --> 00:45:21,130 Why? I can never get one I need? 558 00:45:21,661 --> 00:45:23,598 Where they are all now? 559 00:45:24,373 --> 00:45:25,541 You cheat? 560 00:45:26,125 --> 00:45:27,963 You ruin all my games, 561 00:45:28,461 --> 00:45:30,198 why must you spoil mine? 562 00:45:30,797 --> 00:45:31,899 Big Hak, you inform him? 563 00:45:32,047 --> 00:45:34,050 Hey, 564 00:45:34,634 --> 00:45:36,505 you shouldn't say such remarks to me? 565 00:45:36,512 --> 00:45:37,981 I don't come here to be scolded by you! 566 00:45:38,096 --> 00:45:40,066 Sure you are not to sit, you're to lie down 567 00:45:40,265 --> 00:45:42,603 I'll have you raped, bastard! 568 00:45:43,686 --> 00:45:45,990 Damn you, are you playing or shouting? 569 00:45:46,188 --> 00:45:46,956 Anything you like 570 00:45:47,023 --> 00:45:48,492 - You are finding fault in me - Hey, keep quiet 571 00:45:48,482 --> 00:45:49,584 And be peace 572 00:45:49,818 --> 00:45:53,792 Ho, don't lose your temper, Kwan is joking 573 00:45:53,989 --> 00:45:55,925 Can I Say sorry after killing someone? Joking? 574 00:45:56,116 --> 00:45:56,950 Can I joke 575 00:45:56,949 --> 00:45:59,321 that your mom seduced a man and gave birth to you? 576 00:45:59,952 --> 00:46:02,591 Who are you to speak here? 577 00:46:02,956 --> 00:46:06,530 Stop, I'll teach my own men 578 00:46:07,336 --> 00:46:08,472 When you beat him, you're beating me 579 00:46:08,462 --> 00:46:10,834 dare you slap me? 580 00:46:11,090 --> 00:46:12,058 Shut up! 581 00:46:12,050 --> 00:46:13,419 We're all men from the same field 582 00:46:13,677 --> 00:46:14,678 It's OK 583 00:46:15,511 --> 00:46:16,312 Take it easy 584 00:46:16,763 --> 00:46:17,764 I was wrong, 585 00:46:17,890 --> 00:46:19,893 I must apologize to you 586 00:46:20,851 --> 00:46:23,223 We are both hot-tempered, just lost and it's OK 587 00:46:23,812 --> 00:46:25,783 Let's go on playing 588 00:46:26,607 --> 00:46:27,208 Let's go 589 00:46:27,775 --> 00:46:29,512 Hey, Thank you 590 00:46:43,835 --> 00:46:45,637 That bastard thinks he's important 591 00:46:48,422 --> 00:46:50,260 but he forgets the past 592 00:46:50,258 --> 00:46:52,095 But for me, would he have today? 593 00:46:56,681 --> 00:46:57,516 I've said already 594 00:46:58,099 --> 00:47:00,872 I won't care whatever he does in future 595 00:47:02,062 --> 00:47:04,901 Keung, we'll soon eat 596 00:47:29,341 --> 00:47:30,176 Get in the room first 597 00:47:30,843 --> 00:47:32,814 - Who is it? - Get in 598 00:47:39,185 --> 00:47:41,623 You've come all the way here? 599 00:47:42,941 --> 00:47:44,710 I've made some dumplings, get you some 600 00:47:46,985 --> 00:47:49,056 Why are you so quiet as not to go out? 601 00:47:49,281 --> 00:47:53,254 No, I'm listening to radio 602 00:47:56,203 --> 00:47:57,674 You're learning now? 603 00:47:58,290 --> 00:47:59,225 Learning English 604 00:48:10,053 --> 00:48:11,288 Why don't you ask May out? 605 00:48:15,892 --> 00:48:16,727 Sister 606 00:48:18,937 --> 00:48:21,610 Ho had a row with Kwan for you two 607 00:48:23,818 --> 00:48:25,688 Don't know 608 00:48:26,111 --> 00:48:27,580 what Kwan has in mind 609 00:48:29,614 --> 00:48:30,985 Ming, you must be careful when you're out 610 00:48:42,045 --> 00:48:43,314 Don't get around 611 00:49:09,408 --> 00:49:11,144 We are Chinese Liberal Army 612 00:49:11,661 --> 00:49:14,032 You're to stop now 613 00:49:19,837 --> 00:49:21,139 We are Chinese Liberal Army 614 00:49:21,505 --> 00:49:24,143 You're to stop now 615 00:49:24,466 --> 00:49:27,071 or we shall fire, did you hear? 616 00:49:30,098 --> 00:49:30,966 Stand well 617 00:49:34,018 --> 00:49:34,853 Come out 618 00:49:42,403 --> 00:49:44,205 Stand still, all of you 619 00:49:44,279 --> 00:49:45,650 Whoever speaks Mandarin stands out 620 00:49:49,451 --> 00:49:50,687 I speak a little 621 00:49:50,912 --> 00:49:51,880 Who is the owner? 622 00:50:01,382 --> 00:50:03,219 Officer, we're Thai fishermen 623 00:50:03,593 --> 00:50:06,732 We come for fishing, we have fishing licence 624 00:50:07,805 --> 00:50:10,110 We don't recognize Capitalist treaty 625 00:50:10,517 --> 00:50:13,255 According to Chinese rules, this is Chinese Sea 626 00:50:13,728 --> 00:50:16,232 Report, Captain, we found nothing 627 00:50:17,065 --> 00:50:18,001 Can't find the dog. 628 00:50:19,276 --> 00:50:21,346 Take off their clothes 629 00:50:38,171 --> 00:50:39,439 Why are you not tanned? 630 00:50:40,048 --> 00:50:41,049 Why are you not tanned? 631 00:50:42,050 --> 00:50:43,486 Are you Thai fisherman? 632 00:50:43,469 --> 00:50:46,241 Why are they tanned but not you? 633 00:50:47,681 --> 00:50:48,416 Take your hands out 634 00:50:49,016 --> 00:50:50,184 Take your hands out 635 00:50:51,019 --> 00:50:52,521 Take them out, now 636 00:50:53,271 --> 00:50:54,539 Why there's no mark? 637 00:50:55,649 --> 00:50:59,290 Being fisherman with no marks? 638 00:50:59,737 --> 00:51:00,972 Why there's no? 639 00:51:01,447 --> 00:51:02,715 Say, why there isn't 640 00:51:02,781 --> 00:51:04,784 Are you Thai fisherman? 641 00:51:04,908 --> 00:51:05,976 Shit! 642 00:51:07,746 --> 00:51:10,685 Are you Thai fisherman? 643 00:51:13,084 --> 00:51:15,154 Take your hands out 644 00:51:15,378 --> 00:51:16,547 Take your hands out 645 00:51:16,546 --> 00:51:18,917 I ask you take your hands out, did you hear? 646 00:51:19,008 --> 00:51:20,877 Take your hand out 647 00:51:21,009 --> 00:51:22,746 I must kill you 648 00:51:22,719 --> 00:51:25,892 Help 649 00:51:52,585 --> 00:51:53,853 made a fortune 650 00:51:56,964 --> 00:52:01,641 Long live Chairman Mao, Long live Lu Feng 651 00:52:39,803 --> 00:52:40,671 Everything fine? 652 00:52:41,013 --> 00:52:43,150 I can do whatever your plan is 653 00:52:43,974 --> 00:52:45,744 You're daring while I'm talented 654 00:52:46,518 --> 00:52:48,789 We fool take actions 655 00:54:26,836 --> 00:54:27,637 Who is it? 656 00:54:28,880 --> 00:54:29,648 Stop! 657 00:54:30,005 --> 00:54:31,006 Don't run 658 00:54:42,394 --> 00:54:43,463 Get him up 659 00:54:46,399 --> 00:54:48,503 Master Kong, this is really our opium 660 00:54:51,195 --> 00:54:52,197 Go over 661 00:54:58,328 --> 00:54:59,630 Who gave you the opium? 662 00:55:00,289 --> 00:55:01,290 I don't know 663 00:55:01,832 --> 00:55:02,900 Don't know 664 00:55:28,778 --> 00:55:29,446 No. don't 665 00:55:29,446 --> 00:55:32,752 Are you saying or not? 666 00:55:32,823 --> 00:55:34,326 I'll say 667 00:55:34,743 --> 00:55:36,480 Master Ho gave it to me 668 00:55:36,453 --> 00:55:37,421 Master Ho 669 00:55:37,913 --> 00:55:39,850 - Master Ho took it here - Dare he touch my opium7 670 00:55:39,831 --> 00:55:40,565 Yeah 671 00:55:40,874 --> 00:55:42,210 You shit! 672 00:56:03,774 --> 00:56:05,076 Test your fortune, sir? 673 00:56:06,359 --> 00:56:07,295 Thanks 674 00:56:12,492 --> 00:56:15,098 Kuen, this restaurant,.. 675 00:56:15,079 --> 00:56:16,548 is the place of Shatow people 676 00:56:16,998 --> 00:56:17,765 Yeah,.. 677 00:56:17,747 --> 00:56:19,817 draw a tortoise after meal and you can leave 678 00:56:19,791 --> 00:56:20,626 Yeah 679 00:56:20,625 --> 00:56:21,727 We needn't pay? 680 00:56:22,252 --> 00:56:23,989 This is rich men's way 681 00:56:24,589 --> 00:56:26,158 They settle the bills every 3 months 682 00:56:26,757 --> 00:56:28,427 I want shark's fin 683 00:56:28,426 --> 00:56:29,360 Sure 684 00:56:29,343 --> 00:56:30,111 Hey, boy 685 00:56:30,094 --> 00:56:30,528 Boy 686 00:56:30,512 --> 00:56:32,282 Get a bowl of shark's fin for my girlfriend 687 00:56:33,223 --> 00:56:34,058 Thanks 688 00:56:34,057 --> 00:56:34,725 We can help ourselves 689 00:56:34,725 --> 00:56:35,726 Sure 690 00:56:43,026 --> 00:56:43,994 Help yourself, Master Ho 691 00:56:47,070 --> 00:56:47,838 Sister 692 00:56:48,323 --> 00:56:49,157 Sister 693 00:56:49,491 --> 00:56:50,158 Sit down 694 00:56:51,200 --> 00:56:52,201 Master Ho 695 00:56:52,494 --> 00:56:53,329 Master Ho 696 00:56:55,371 --> 00:56:56,206 Enjoy yourselves 697 00:57:09,720 --> 00:57:11,490 Get in the car 698 00:57:19,147 --> 00:57:20,917 Master Ho, the baby is lovely 699 00:57:21,358 --> 00:57:24,965 It looks like you but more like sister 700 00:57:25,696 --> 00:57:28,333 It's good to look like her, she's so pretty 701 00:57:30,994 --> 00:57:33,765 Sister is pretty while Master Ho is brave 702 00:57:33,914 --> 00:57:35,883 When they're grown, they both look like Ho 703 00:57:35,999 --> 00:57:37,735 Exactly like him 704 00:57:40,045 --> 00:57:41,615 Why? You're blind? 705 00:57:41,838 --> 00:57:43,841 He's not the father of the eldest two 706 00:57:45,634 --> 00:57:47,472 Master Ho, I'll open the wine for you 707 00:57:48,430 --> 00:57:49,765 Wife, did it piss? 708 00:57:49,847 --> 00:57:51,483 It's wet 709 00:57:56,063 --> 00:57:57,432 Did you order the cold crabs? 710 00:57:57,439 --> 00:58:00,044 I'll order them for you now 711 00:58:02,527 --> 00:58:03,596 there're crab8 712 00:58:06,282 --> 00:58:07,651 You know I fear pimples, 713 00:58:07,741 --> 00:58:08,909 you offer me crabs? 714 00:58:09,243 --> 00:58:09,676 You kill me! 715 00:58:09,660 --> 00:58:12,600 I am to blame, don't get angry 716 00:58:12,706 --> 00:58:14,075 I'll order something else for you 717 00:58:19,797 --> 00:58:20,531 Mom 718 00:58:21,132 --> 00:58:23,503 Why is dad so late? 719 00:58:24,093 --> 00:58:25,830 Dad is parking the car, soon be here 720 00:58:25,928 --> 00:58:30,237 Ask him to take you to expose later, be good 721 00:58:30,891 --> 00:58:32,027 Have some crabs 722 00:58:32,727 --> 00:58:34,330 You look though me? 723 00:58:34,604 --> 00:58:36,342 Ming, you must feed me 724 00:58:47,493 --> 00:58:49,096 Test your fortune, sir? 725 00:58:49,078 --> 00:58:50,146 Hold it 726 00:58:50,872 --> 00:58:52,040 It's opening tomorrow 727 00:58:52,165 --> 00:58:53,268 Want a polish? 728 00:58:59,714 --> 00:59:00,549 Ho 729 00:59:18,318 --> 00:59:19,186 Stop 730 00:59:24,992 --> 00:59:25,927 Who sent you here? 731 00:59:26,327 --> 00:59:28,130 Ho, how are you? 732 00:59:31,374 --> 00:59:32,476 Don't run 733 00:59:34,753 --> 00:59:35,754 Don't run 734 00:59:51,521 --> 00:59:54,159 Watch the cars, and don't cause me trouble 735 00:59:58,403 --> 00:59:59,071 Excuse me 736 00:59:59,071 --> 01:00:00,173 Thanks 737 01:00:10,499 --> 01:00:13,104 Sister, will you talk frankly to me? 738 01:00:13,336 --> 01:00:15,273 You must be lying to me still 739 01:00:15,546 --> 01:00:19,187 Why do they try to kill if he sells noodles? 740 01:00:19,509 --> 01:00:21,613 Sister, Ho is under operation 741 01:00:21,803 --> 01:00:23,173 Stop bothering sister 742 01:00:23,180 --> 01:00:25,919 Why is my husband missing? 743 01:00:26,309 --> 01:00:29,615 He went to park the car, but he's nowhere now? 744 01:00:29,604 --> 01:00:31,273 We've sent men to find him 745 01:00:31,522 --> 01:00:33,292 Don't worry 746 01:00:34,192 --> 01:00:38,033 He's been kidnapped or murdered? 747 01:00:38,029 --> 01:00:42,204 Just tell me, and stop me worrying 748 01:00:44,870 --> 01:00:48,979 I know, you must have done evil deeds 749 01:00:49,459 --> 01:00:54,468 and caused my husband dead, Man is dead, I know 750 01:00:55,590 --> 01:00:57,761 My God.., 751 01:00:58,385 --> 01:01:03,261 my husband has left our family 752 01:01:03,265 --> 01:01:09,879 Ho caused the death of my husband, give me back my husband 753 01:01:10,189 --> 01:01:11,291 Take it easy 754 01:01:14,820 --> 01:01:16,156 Take it easy 755 01:01:16,863 --> 01:01:18,499 OK, you're in ease now 756 01:01:20,867 --> 01:01:23,607 I won't blame you as we've in panic 757 01:01:24,747 --> 01:01:26,349 Now go home and wait for my news 758 01:01:26,999 --> 01:01:28,969 You mustn't come to hospital again without my consent, got it7 759 01:01:32,005 --> 01:01:32,940 Take her away 760 01:01:33,841 --> 01:01:35,978 Sister, I'll see you home 761 01:01:47,314 --> 01:01:48,181 He's here 762 01:01:53,235 --> 01:01:54,671 Man 763 01:01:55,029 --> 01:01:56,900 How are you, are you OK? 764 01:01:57,700 --> 01:01:59,069 Man. don't scare me. 765 01:01:59,409 --> 01:02:01,179 We're expecting you at home! 766 01:02:01,536 --> 01:02:02,404 Help him in the car 767 01:02:32,695 --> 01:02:33,696 They didn't kill me 768 01:02:35,031 --> 01:02:36,600 as they wanted me to come back to tell you 769 01:02:38,411 --> 01:02:40,982 If you don't give them back the stuff within 3 days 770 01:02:41,872 --> 01:02:46,114 We'll all die, he said Uncle Chi revealed all this 771 01:02:47,169 --> 01:02:49,607 that we took his stuff away 772 01:02:50,423 --> 01:02:51,424 Master Ho 773 01:02:56,763 --> 01:02:59,068 I've said you women cause trouble 774 01:02:59,807 --> 01:03:01,945 I've told you not to have it refined so soon 775 01:03:02,186 --> 01:03:05,292 and you wouldn't listen, now this 776 01:03:05,606 --> 01:03:08,043 What shall we do with this trouble? 777 01:03:08,984 --> 01:03:10,220 We're married 778 01:03:10,654 --> 01:03:12,323 And you know me well 779 01:03:13,281 --> 01:03:14,784 I've never taken any stuff to Uncle Chi 780 01:03:16,868 --> 01:03:18,237 I checked the stuff only this money 781 01:03:18,996 --> 01:03:20,498 and it is all properly sealed 782 01:03:21,248 --> 01:03:24,220 Besides us, Fat Kwan always has some 783 01:03:25,127 --> 01:03:26,062 Has Fat Kwan been here? 784 01:03:28,298 --> 01:03:31,604 He's in Taiwan and called back 4 times 785 01:03:32,009 --> 01:03:32,877 Are you convinced now? 786 01:03:33,553 --> 01:03:36,225 Shit, every time something happens, he's not in HK 787 01:03:36,974 --> 01:03:38,410 He's a prophet, I say 788 01:03:40,101 --> 01:03:42,606 He's both helper and ruiner 789 01:03:44,398 --> 01:03:47,872 He wants to frame me and have Kwong killed me 790 01:03:48,945 --> 01:03:54,022 That Fat Kwan is so daring 791 01:03:55,494 --> 01:04:00,137 Man, tell Kwong I'll pay him back 792 01:04:02,876 --> 01:04:03,644 Ying 793 01:04:04,587 --> 01:04:05,855 Call Up Kun 794 01:04:06,672 --> 01:04:08,007 and have him published an article 795 01:04:08,925 --> 01:04:12,064 that I'm crippled and disabled 796 01:04:13,387 --> 01:04:14,522 Sub-Editor, your call 797 01:04:15,348 --> 01:04:16,316 My Call? 798 01:04:18,268 --> 01:04:21,240 Hello, speak loudly 799 01:04:23,398 --> 01:04:28,709 Speaking, I know 800 01:04:45,381 --> 01:04:45,882 Hello 801 01:04:45,882 --> 01:04:47,651 Ming, you're still here? 802 01:04:47,883 --> 01:04:49,687 We've arranged we shall go for shelter in Macau at 1 1 803 01:04:49,761 --> 01:04:51,197 You forget what Master Ho said? 804 01:04:51,846 --> 01:04:55,320 I'm setting out.,. I'm still packing 805 01:04:55,559 --> 01:04:56,627 You're making love 806 01:04:56,893 --> 01:04:58,697 I say, you'll die on women one day 807 01:04:59,312 --> 01:05:01,550 OK, 808 01:05:01,524 --> 01:05:03,393 I'll go out at once 809 01:05:10,033 --> 01:05:12,337 Bing, Kueng, take the things down 810 01:05:12,326 --> 01:05:13,327 and wait for me in a car 811 01:05:13,327 --> 01:05:14,395 Yes, boss 812 01:06:08,179 --> 01:06:10,483 Ming, Ming 813 01:06:14,228 --> 01:06:19,605 Why don't you make on as you're enjoying, go on 814 01:06:21,486 --> 01:06:25,459 Go on making it 815 01:06:39,004 --> 01:06:40,240 Harder 816 01:07:37,568 --> 01:07:39,037 No. don't 817 01:07:39,403 --> 01:07:40,270 No 818 01:08:24,451 --> 01:08:27,024 Master Ming, it's we, get in the car 819 01:08:29,332 --> 01:08:30,767 Start 820 01:08:42,346 --> 01:08:44,984 Master Kwan gives you 3 days to think 821 01:08:45,266 --> 01:08:47,136 You'll die 822 01:08:49,186 --> 01:08:50,822 if you don't go back in 3 days 823 01:09:02,075 --> 01:09:03,411 What is in the doctor's report? 824 01:09:06,330 --> 01:09:09,838 Fine, except a minor injured on the left leg 825 01:09:11,210 --> 01:09:13,047 Can it be cured? 826 01:09:15,507 --> 01:09:17,244 ls there a chance for recovery? 827 01:09:19,594 --> 01:09:24,371 Maybe a little cripple in future 828 01:10:38,555 --> 01:10:41,661 Damn you! 829 01:11:22,436 --> 01:11:23,304 Master Kwan 830 01:11:24,689 --> 01:11:25,523 Come over 831 01:11:27,733 --> 01:11:31,474 Master Kwan, I Know I'm wrong 832 01:11:38,496 --> 01:11:39,564 Why lousy breasts 833 01:11:41,999 --> 01:11:43,134 Not elastic at all 834 01:11:43,875 --> 01:11:44,710 Kneel down 835 01:11:48,464 --> 01:11:49,633 I dare not anymore 836 01:11:49,799 --> 01:11:51,034 I'll follow you again, Master Kwan 837 01:11:53,177 --> 01:11:54,848 Good, but you must pass the test first 838 01:11:55,388 --> 01:11:56,056 Come on 839 01:11:57,557 --> 01:11:58,725 Do the blow job for me 840 01:11:58,725 --> 01:12:00,462 to see if you have made any progress 841 01:12:02,480 --> 01:12:05,152 See how eager you are! 842 01:12:05,691 --> 01:12:06,859 Wait after I take a bath 843 01:12:08,444 --> 01:12:09,412 and clean myself first 844 01:12:11,698 --> 01:12:13,768 I must check if it is loosen or not 845 01:12:15,159 --> 01:12:16,394 OK. shit 846 01:12:44,150 --> 01:12:45,385 Bitch. 847 01:12:45,359 --> 01:12:47,162 even your bottoms are bigger than before 848 01:12:47,904 --> 01:12:49,473 it's nearly bigger than my head 849 01:12:58,623 --> 01:12:59,491 So flirty? 850 01:12:59,917 --> 01:13:02,154 I must do you once to teach you a lesson 851 01:13:05,255 --> 01:13:07,325 I suspect there's heroin here 852 01:13:07,716 --> 01:13:08,317 Search! 853 01:13:08,802 --> 01:13:09,870 Why, leave your hands off me! 854 01:13:10,053 --> 01:13:10,921 Get away 855 01:13:11,262 --> 01:13:11,997 What do you suspect? 856 01:13:12,555 --> 01:13:13,423 I do suspect 857 01:13:13,431 --> 01:13:15,168 you have something for sale 858 01:13:17,019 --> 01:13:18,354 Haven't you seen bras? 859 01:13:22,983 --> 01:13:23,817 What is this? 860 01:13:25,612 --> 01:13:26,413 Loud Hung 861 01:13:26,737 --> 01:13:27,872 The thing inside the bras isn't mine 862 01:13:27,863 --> 01:13:29,098 They belong to the bitch 863 01:13:29,740 --> 01:13:30,908 You mustn't bullshit 864 01:13:30,908 --> 01:13:32,277 Mine is here 865 01:13:35,581 --> 01:13:37,150 Sir. she asked me here as she said there's heroin 866 01:13:37,124 --> 01:13:38,259 that I must traffic for her 867 01:13:38,709 --> 01:13:39,811 I said I wouldn't 868 01:13:39,793 --> 01:13:41,061 You stink bitch 869 01:13:42,004 --> 01:13:45,477 You're disloyal to me. What do you want? 870 01:13:45,549 --> 01:13:46,550 Want to frame me up? 871 01:13:46,968 --> 01:13:48,537 You bastard8 872 01:13:48,594 --> 01:13:49,663 I must call Mr Lui up 873 01:13:49,638 --> 01:13:50,940 Kwan, it's too late 874 01:13:51,306 --> 01:13:53,410 You bastards, who among you has never received money from me? 875 01:13:55,310 --> 01:13:56,679 Leave me alone 876 01:13:58,063 --> 01:13:59,533 No photos 877 01:13:59,523 --> 01:14:00,257 Shut up! 878 01:14:00,232 --> 01:14:01,300 No photos 879 01:14:01,442 --> 01:14:03,378 You bastards, I recognize you 880 01:14:03,360 --> 01:14:04,796 I'll kill whoever takes my photos 881 01:14:04,778 --> 01:14:06,515 No photos 882 01:14:06,615 --> 01:14:09,921 Damn you! No Photos 883 01:14:10,409 --> 01:14:12,279 Boss, please tell us about the Case of Ng Shing Kwan 884 01:14:12,286 --> 01:14:13,521 Have any other tycoons been arrested? 885 01:14:13,496 --> 01:14:14,465 Is there any conspirator? 886 01:14:14,539 --> 01:14:17,278 You know I've been against crime 887 01:14:17,709 --> 01:14:19,979 we've planned much time and efforts for this action 888 01:14:20,254 --> 01:14:23,126 before we can arrest Ng Shing Kwan 889 01:14:23,591 --> 01:14:24,826 It's said you and Fat Kwan are buddies? 890 01:14:24,800 --> 01:14:26,035 Is this true? 891 01:14:26,969 --> 01:14:29,741 People are passing this around, is it true? 892 01:14:30,097 --> 01:14:31,099 There is a saying 893 01:14:31,725 --> 01:14:33,194 Rumours are rumours 894 01:14:33,518 --> 01:14:35,622 Anyone who likes rumours here,.. 895 01:14:35,603 --> 01:14:36,705 Please go out! 896 01:14:37,522 --> 01:14:39,995 As I only talk to wise people 897 01:14:41,110 --> 01:14:43,180 Boss 898 01:14:43,154 --> 01:14:44,756 You should understand what Boss means 899 01:14:44,988 --> 01:14:46,157 How come it's like this? 900 01:14:46,740 --> 01:14:50,615 It's very trouble. 901 01:14:50,620 --> 01:14:52,289 - How can we do - Boss 902 01:14:53,748 --> 01:14:55,317 Boss, cigarette 903 01:15:08,639 --> 01:15:09,640 Everyone understands 904 01:15:10,433 --> 01:15:12,203 Fat Kwan used to be under my protection 905 01:15:13,270 --> 01:15:15,106 Now that Ho and Loud Hung did this 906 01:15:15,564 --> 01:15:17,434 they are indeed challenge me openly 907 01:15:20,986 --> 01:15:22,154 That bastard! 908 01:15:24,865 --> 01:15:28,137 Have Loud Hung and his men transferred to the border 909 01:15:28,452 --> 01:15:29,421 Yes Sir 910 01:15:32,707 --> 01:15:33,575 Within three days 911 01:15:34,876 --> 01:15:37,313 I want all Ho's places swept out 912 01:15:37,796 --> 01:15:39,666 I must get rid of that bastard 913 01:15:56,233 --> 01:15:57,401 What is it? 914 01:15:57,484 --> 01:15:58,485 Are you blind? 915 01:15:58,568 --> 01:15:59,871 Don't you see I'm sleeping? 916 01:16:05,659 --> 01:16:06,427 Master Ho 917 01:16:07,745 --> 01:16:09,215 Why? You come here for hiking? 918 01:16:22,469 --> 01:16:23,905 Master Hung, this is a pig,.. 919 01:16:23,888 --> 01:16:25,123 kept by villagers 920 01:16:25,264 --> 01:16:26,867 I didn't care if it is 921 01:16:26,849 --> 01:16:28,419 as long as it's not yours 922 01:16:28,894 --> 01:16:31,365 Master Ho, have a drink first 923 01:16:33,148 --> 01:16:35,887 I have eaten all animals in this village 924 01:16:35,984 --> 01:16:36,985 See how fat I am 925 01:16:38,904 --> 01:16:39,839 You're so good 926 01:16:39,905 --> 01:16:41,842 as to see us up in this remote place 927 01:16:42,282 --> 01:16:43,150 Just look at me 928 01:16:43,409 --> 01:16:44,578 I'm even darker than a negro 929 01:16:45,077 --> 01:16:46,212 Look how fat he is on the face 930 01:16:46,453 --> 01:16:47,589 He's as fat as a pig 931 01:16:47,955 --> 01:16:50,225 A few days age he was chased by swarms of bees 932 01:16:50,917 --> 01:16:52,788 You must figure out a way to transfer me out 933 01:16:52,878 --> 01:16:54,380 or I'll go mad 934 01:16:55,005 --> 01:16:56,107 How is it outside now? 935 01:16:56,673 --> 01:16:59,678 How? All our places have been swept 936 01:17:02,054 --> 01:17:04,726 And you go buy something with Ying 937 01:17:04,807 --> 01:17:05,909 and we'll cook 938 01:17:07,560 --> 01:17:09,865 Come for barbecue if you have time 939 01:17:10,564 --> 01:17:11,398 Sure 940 01:17:20,740 --> 01:17:22,210 Boss Lui won't take your letter 941 01:17:22,742 --> 01:17:24,545 Inspector Ho, does he know I've waited many days? 942 01:17:24,786 --> 01:17:27,259 Yes, he said if you come to bother him anymore 943 01:17:27,498 --> 01:17:28,600 he'll have you all arrested 944 01:17:31,085 --> 01:17:31,920 You'd better leave now 945 01:17:54,986 --> 01:17:55,821 What are you looking at? 946 01:17:56,279 --> 01:17:57,447 Anything on my face? 947 01:18:00,826 --> 01:18:02,128 Shit! 948 01:18:03,120 --> 01:18:05,758 What now? 949 01:18:07,458 --> 01:18:08,226 Have some bread 950 01:18:09,252 --> 01:18:12,191 Hey, will you stop eating here? 951 01:18:12,422 --> 01:18:13,858 This is police station 952 01:18:15,509 --> 01:18:17,279 I not only eat here 953 01:18:17,677 --> 01:18:18,912 I've even brought a quilt with me 954 01:18:19,096 --> 01:18:20,832 so as to sleep here 955 01:18:44,790 --> 01:18:45,358 What then? 956 01:18:45,332 --> 01:18:46,834 He's not here, maybe he's left! 957 01:19:15,074 --> 01:19:16,142 Lui Ko Tin 958 01:19:16,116 --> 01:19:17,718 So I've seen you at last 959 01:19:18,868 --> 01:19:19,803 Want to avoid me? 960 01:19:20,203 --> 01:19:21,573 Don't go, where do you want to go? 961 01:19:21,831 --> 01:19:23,066 I'm going to meeting 962 01:19:23,500 --> 01:19:26,171 Meeting? Can you take me there too? 963 01:19:26,586 --> 01:19:27,386 No 964 01:19:29,129 --> 01:19:29,563 What are you doing? 965 01:19:29,546 --> 01:19:31,384 No, you say no now 966 01:19:31,758 --> 01:19:33,527 but you used to say yes when you wooed me 967 01:19:34,094 --> 01:19:35,696 I've brought up your son for you 968 01:19:35,761 --> 01:19:36,729 and now you want to desert me? 969 01:19:36,721 --> 01:19:37,489 My son 970 01:19:38,181 --> 01:19:39,284 Take off your hands from him 971 01:19:39,933 --> 01:19:41,503 Why do you tie up my son? 972 01:19:41,768 --> 01:19:43,271 Damn you! What do you want? 973 01:19:43,270 --> 01:19:44,772 He's my son 974 01:19:44,980 --> 01:19:46,115 I must die with him 975 01:19:46,190 --> 01:19:47,693 - Draw her apart - What do you want7 976 01:19:56,493 --> 01:20:00,869 Leave me,.. 977 01:20:02,124 --> 01:20:04,863 Lui Ko Tin, I must die with you 978 01:20:05,003 --> 01:20:05,803 Lui's wife found him 979 01:20:05,794 --> 01:20:07,531 to have a mistress outside 980 01:20:07,838 --> 01:20:09,006 his wife's getting mad 981 01:20:09,340 --> 01:20:11,009 this woman is suffering from mental disease 982 01:20:11,384 --> 01:20:12,854 so Lui wants to.., 983 01:20:13,303 --> 01:20:15,907 desert her 984 01:20:17,015 --> 01:20:18,283 Does Lui want his son back? 985 01:20:18,683 --> 01:20:19,451 Absolutely yes 986 01:20:20,185 --> 01:20:22,455 As his wife gave birth only to girls for him 987 01:20:29,529 --> 01:20:30,130 Master Ho 988 01:20:30,947 --> 01:20:33,551 Pimp, don't let hey die 989 01:20:34,159 --> 01:20:35,728 but find her a good husband 990 01:20:36,078 --> 01:20:37,147 but the sooner the better 991 01:20:37,413 --> 01:20:39,283 be it in farther part of China! 992 01:20:52,636 --> 01:20:54,273 Boss, Crippled Ho is here 993 01:20:55,390 --> 01:20:57,494 Lock him up and detain him for 48 hours 994 01:20:57,475 --> 01:20:58,844 He's holding your son 995 01:21:02,815 --> 01:21:03,917 I'll go out now 996 01:21:09,488 --> 01:21:12,595 Boss Lui, I come with a big present for you today 997 01:21:14,327 --> 01:21:15,162 Son 998 01:21:25,755 --> 01:21:27,426 Your woman will bother you no more 999 01:21:32,388 --> 01:21:33,189 and this 1000 01:21:33,181 --> 01:21:34,416 is her ID card 1001 01:21:36,143 --> 01:21:36,911 It's like this 1002 01:21:37,519 --> 01:21:39,522 We found that she's married in China 1003 01:21:40,063 --> 01:21:41,365 so we asked her husband to HK 1004 01:21:41,482 --> 01:21:44,487 Once seeing her husband, she laughs and cries 1005 01:21:45,153 --> 01:21:46,255 she told me 1006 01:21:46,445 --> 01:21:48,415 she loves her husband most 1007 01:21:49,198 --> 01:21:51,035 she wants a reunion and must leave you now 1008 01:21:51,409 --> 01:21:52,577 and that you needn't miss her 1009 01:21:56,581 --> 01:21:57,382 Here is a letter 1010 01:21:57,999 --> 01:21:59,636 from her husband in Harbin 1011 01:22:00,378 --> 01:22:03,049 He says he's living happily with her in Harbin 1012 01:22:03,339 --> 01:22:04,574 Very happy indeed 1013 01:22:14,184 --> 01:22:15,787 Fat Kwan is short-sighted 1014 01:22:17,062 --> 01:22:19,934 He doesn't let you help you though you're so smart 1015 01:22:22,109 --> 01:22:23,211 Everyone knows 1016 01:22:23,194 --> 01:22:24,697 Fat Kwan used to be protected by me 1017 01:22:25,863 --> 01:22:28,535 But you didn't inform me before you acted 1018 01:22:30,410 --> 01:22:31,545 What do you think I am? 1019 01:22:33,539 --> 01:22:34,674 Damn you! 1020 01:22:35,582 --> 01:22:36,684 I warn you now 1021 01:22:37,083 --> 01:22:39,587 You must improve yourself from now on 1022 01:22:43,132 --> 01:22:46,371 You shall have the places of Fat Kwan 1023 01:22:47,178 --> 01:22:50,518 and you are to pay his family monthly, remember 1024 01:22:51,474 --> 01:22:53,711 When I can help you up, I can ruin you too 1025 01:22:54,686 --> 01:22:55,554 Do you hear? 1026 01:22:56,145 --> 01:22:56,980 Yes Sir 1027 01:22:57,856 --> 01:22:59,426 I shall remember the teaching from Boss Lui 1028 01:22:59,983 --> 01:23:02,455 I'll learn a lot from you 1029 01:23:22,633 --> 01:23:23,401 Master Kong 1030 01:25:01,198 --> 01:25:02,868 Be good and play over there 1031 01:25:02,992 --> 01:25:04,861 Dad will play with you soon 1032 01:25:05,119 --> 01:25:06,721 Great 1033 01:25:34,192 --> 01:25:38,033 sorry, have some now 1034 01:25:39,281 --> 01:25:40,349 for the time being 1035 01:25:48,249 --> 01:25:50,052 grown up now 1036 01:25:50,292 --> 01:25:52,096 cover that up now 1037 01:25:53,130 --> 01:25:55,902 Damn it! you're like a gow! 1038 01:26:00,011 --> 01:26:00,980 No photo? 1039 01:26:01,222 --> 01:26:02,223 Take one then 1040 01:26:02,223 --> 01:26:03,391 I said I wouldn't 1041 01:26:03,557 --> 01:26:04,892 What are you taking? 1042 01:26:04,975 --> 01:26:06,611 Come and take a photo, come on 1043 01:26:08,438 --> 01:26:13,749 Look at the camera, 1. Z, 3 1044 01:26:41,849 --> 01:26:43,686 Master Kwan 1045 01:26:44,143 --> 01:26:44,911 Master Kwan 1046 01:27:00,536 --> 01:27:01,337 Master Kwan 1047 01:27:03,205 --> 01:27:05,042 Congratulations on your coming out 1048 01:27:06,667 --> 01:27:07,669 Thanks 1049 01:27:24,854 --> 01:27:25,722 Okay 1050 01:27:27,607 --> 01:27:32,116 Since everyone is supporting on this 1051 01:27:32,946 --> 01:27:36,552 all the places will be divided like this 1052 01:27:36,908 --> 01:27:37,709 From now on 1053 01:27:38,201 --> 01:27:41,575 you four companies will have your own piers 1054 01:27:41,914 --> 01:27:44,752 You are to make your own money and have peace 1055 01:27:46,335 --> 01:27:47,437 Still one more thing 1056 01:27:48,212 --> 01:27:50,550 Ho, Kwan 1057 01:27:51,758 --> 01:27:54,263 You must make compromise 1058 01:27:54,802 --> 01:27:56,673 Take up as this is a tie 1059 01:27:57,305 --> 01:27:59,308 and all your private disputes before 1060 01:28:00,643 --> 01:28:05,019 must be forgotten from now on 1061 01:28:06,024 --> 01:28:08,762 Now it's all over 1062 01:28:09,569 --> 01:28:12,641 Boss Lui, I've always tried to be fair 1063 01:28:13,448 --> 01:28:14,750 I never will argue with,.. 1064 01:28:14,824 --> 01:28:16,794 women and disabled 1065 01:28:17,619 --> 01:28:20,190 as I fear people will complain of my bullying them! 1066 01:28:30,466 --> 01:28:32,203 Sister, any money here? 1067 01:28:32,719 --> 01:28:33,987 Give me some for settling the bill first 1068 01:28:36,932 --> 01:28:39,704 Hung, you've borrowed $250,POO so far 1069 01:28:41,312 --> 01:28:43,282 Stop for a while if you keep losing 1070 01:28:43,647 --> 01:28:44,815 Forget if if you won't lend me 1071 01:28:47,527 --> 01:28:48,896 Ho. ask him to the table 1072 01:28:53,199 --> 01:28:56,039 Fatty, Crippled Ho loves you much 1073 01:28:56,411 --> 01:28:58,783 All pretty girls are waiting for you tonight 1074 01:28:59,206 --> 01:29:03,782 There're singers, models and air-hostesses 1075 01:29:04,253 --> 01:29:06,590 you haven't made love for long 1076 01:29:07,381 --> 01:29:09,384 Choose two of them and make it double tonight 1077 01:29:09,592 --> 01:29:12,598 But most important is to tell Crippled Ho 1078 01:29:12,804 --> 01:29:14,039 Crippled Ho! 1079 01:29:18,685 --> 01:29:20,689 Damn it! I must damn it 1080 01:29:28,905 --> 01:29:30,707 Master Kwan, I'll drink with you 1081 01:29:30,866 --> 01:29:33,937 OK, Mary, you've made the right choice 1082 01:29:36,079 --> 01:29:37,014 What now? 1083 01:29:38,707 --> 01:29:40,377 What, I've forgotten my cheque book today 1084 01:29:40,376 --> 01:29:42,379 I'll owe you that money 1085 01:29:42,670 --> 01:29:44,105 Can't I pay you back tomorrow? 1086 01:29:44,171 --> 01:29:45,542 You mustn't talk so loudly 1087 01:29:45,840 --> 01:29:47,643 You owe us altogether 8180,POO 1088 01:29:48,009 --> 01:29:49,612 Stop betting if you can't afford 1089 01:29:51,053 --> 01:29:51,621 I have boss to face 1090 01:29:51,595 --> 01:29:53,232 Quarrel for this trivial? 1091 01:29:53,974 --> 01:29:55,443 This is our rule8 1092 01:29:58,770 --> 01:29:59,638 Hey, this is $40,POO 1093 01:29:59,980 --> 01:30:00,814 Take it first 1094 01:30:04,568 --> 01:30:05,403 It's your luck 1095 01:30:05,736 --> 01:30:06,838 Boss Fung, please 1096 01:30:07,238 --> 01:30:09,375 Master Fung, Hung is our man, 1097 01:30:09,365 --> 01:30:10,835 he shouldn't take your money 1098 01:30:11,951 --> 01:30:13,320 But we are like the same family 1099 01:30:13,327 --> 01:30:15,064 We needn't take it so serious, sister 1100 01:30:15,038 --> 01:30:16,875 No. it's not so 1101 01:30:19,835 --> 01:30:21,070 whoever has lost money 1102 01:30:21,170 --> 01:30:22,171 shall divide this money 1103 01:30:22,421 --> 01:30:24,893 Thanks Fung, you are so good 1104 01:30:27,885 --> 01:30:28,953 To table please 1105 01:30:31,472 --> 01:30:33,576 Crippled Ho, drink with Fat Kwan 1106 01:30:35,561 --> 01:30:38,065 We guys need gut, strength and kung fu 1107 01:30:38,522 --> 01:30:40,391 but I am wrong now 1108 01:30:41,274 --> 01:30:42,242 Look at the lousy you 1109 01:30:42,568 --> 01:30:44,038 so a crippled guy like you do make money 1110 01:30:44,028 --> 01:30:45,530 It's not fair at all 1111 01:30:48,115 --> 01:30:50,486 So a crippled becomes rich, isn't it unfair? 1112 01:31:07,846 --> 01:31:09,348 is to show I'm trying to be in good terms with him 1113 01:31:10,849 --> 01:31:11,850 during the past few years 1114 01:31:12,892 --> 01:31:17,134 I've made much efforts with Sham Shui Po and Wanchai 1115 01:31:17,564 --> 01:31:19,634 and I've just handed them over to Fat Kwan 1116 01:31:21,026 --> 01:31:22,261 when I get in return 1117 01:31:23,528 --> 01:31:26,401 is the deserted region of Kung Tong and Chai Wan 1118 01:31:27,575 --> 01:31:28,843 but I have no objection 1119 01:31:29,827 --> 01:31:32,500 as this is idea of Boss Lui 1120 01:31:33,999 --> 01:31:34,967 Boss 1121 01:31:35,584 --> 01:31:36,953 in my whole life 1122 01:31:37,544 --> 01:31:38,712 he's the only who can convince me 1123 01:31:40,672 --> 01:31:42,542 if he says so 1124 01:31:43,301 --> 01:31:44,236 it's good with me 1125 01:31:50,850 --> 01:31:53,188 But in my whole life, there's one thing I regret 1126 01:31:54,646 --> 01:31:55,981 It's my leg 1127 01:32:00,110 --> 01:32:01,412 and people outside 1128 01:32:03,405 --> 01:32:05,041 give me a nicked name of Crippled Ho 1129 01:32:05,699 --> 01:32:07,169 it was invented by Fat Kwan 1130 01:32:08,077 --> 01:32:10,882 and spread out when he was in Stanley Prison 1131 01:32:13,666 --> 01:32:16,606 Since I fetched him out until now 1132 01:32:17,962 --> 01:32:20,233 he's mentioned that 13 times 1133 01:32:21,425 --> 01:32:23,496 I'll definitely outrage if he says that once more 1134 01:32:23,469 --> 01:32:24,938 and no one can stop me! 1135 01:32:50,374 --> 01:32:52,043 Yes, I'm to be blamed! 1136 01:32:52,041 --> 01:32:54,311 I'm too bad to say so 1137 01:32:57,590 --> 01:32:58,725 You will all be witnesses 1138 01:32:59,299 --> 01:33:00,300 Starting this minute 1139 01:33:00,718 --> 01:33:02,520 if I ever call you Crippled Ho again 1140 01:33:02,803 --> 01:33:03,972 you can punish me anything 1141 01:33:04,055 --> 01:33:05,724 even have me sodomized! 1142 01:33:08,393 --> 01:33:09,661 I'm giving you back this cup 1143 01:33:13,357 --> 01:33:15,294 Good, Master Kwan is gentleman 1144 01:33:15,442 --> 01:33:17,211 OK. Sit down 1145 01:33:17,569 --> 01:33:19,306 Pour the wine, to the full 1146 01:33:21,031 --> 01:33:21,799 Miss Ho 1147 01:33:22,575 --> 01:33:23,576 Please 1148 01:33:29,958 --> 01:33:30,692 Why do you come? 1149 01:33:30,959 --> 01:33:31,960 Why you here? 1150 01:33:32,710 --> 01:33:33,578 Aren't you coming for me? 1151 01:33:34,045 --> 01:33:35,781 Can I enter only if I know you? 1152 01:33:36,589 --> 01:33:38,327 Why are you so thin? 1153 01:33:39,051 --> 01:33:42,122 Why don't you have your hair cut? 1154 01:33:49,186 --> 01:33:52,158 Master Kwan, why are you staring at me angrily? 1155 01:33:52,398 --> 01:33:53,466 Still angry with me? 1156 01:33:56,028 --> 01:33:57,130 Who asked her to come? 1157 01:33:58,321 --> 01:33:59,589 Who asked her to come here? 1158 01:34:00,032 --> 01:34:00,967 Who? 1159 01:34:06,789 --> 01:34:07,724 Husband 1160 01:34:07,790 --> 01:34:10,429 Protect me now, someone wants to kill me 1161 01:34:10,502 --> 01:34:11,337 I'm scared 1162 01:34:11,336 --> 01:34:12,671 Don't panic 1163 01:34:14,172 --> 01:34:15,240 Don't be afraid 1164 01:34:19,929 --> 01:34:21,298 Hey, drink this 1165 01:34:31,732 --> 01:34:33,469 Whoever invited this pretty girl here 1166 01:34:33,443 --> 01:34:35,045 must be a super-powerful guy 1167 01:34:35,529 --> 01:34:38,100 Boss, I've guessed it's you! 1168 01:34:38,365 --> 01:34:39,533 Now, take a look 1169 01:34:40,158 --> 01:34:43,130 Pretty girl with a handsome guy, two of a kind, right? 1170 01:34:43,621 --> 01:34:45,490 I must drink with you two 1171 01:34:46,833 --> 01:34:48,569 Boss, I drink to show my respect 1172 01:34:49,836 --> 01:34:52,641 OK, let's drink with them too 1173 01:34:53,631 --> 01:34:55,902 Come on, everybody cheers, bottom up! 1174 01:35:11,943 --> 01:35:13,412 Boss, we want to drink with you, come on 1175 01:35:27,710 --> 01:35:29,346 Don't drink so much if you can't! 1176 01:35:30,963 --> 01:35:33,636 Shit! I've been bullied 1177 01:35:34,385 --> 01:35:36,221 I've lost my face, I can't let it go 1178 01:35:36,219 --> 01:35:38,323 I must get May back 1179 01:35:42,810 --> 01:35:43,610 Master Ho 1180 01:35:46,272 --> 01:35:47,942 I really love May 1181 01:35:48,815 --> 01:35:50,686 I'd rather die if I must go without her 1182 01:35:51,070 --> 01:35:52,338 I want to die 1183 01:35:52,904 --> 01:35:55,041 Die? Go and die if you must 1184 01:35:55,657 --> 01:35:57,627 Damn you! You're not a man? 1185 01:35:58,159 --> 01:35:59,161 I'll help you get May back 1186 01:35:59,161 --> 01:36:00,029 Can you? 1187 01:36:00,496 --> 01:36:01,431 You deserve it 1188 01:36:01,830 --> 01:36:03,065 You're impotent 1189 01:36:03,957 --> 01:36:05,292 How many times have I asked you to quit that? 1190 01:36:05,585 --> 01:36:06,419 Have you listened once? 1191 01:36:06,878 --> 01:36:08,948 How have you helped me for all these years? 1192 01:36:09,213 --> 01:36:10,683 You've spoilt whatever you laid a hand on! 1193 01:36:11,507 --> 01:36:14,613 Bastard, but for our friendship 1194 01:36:15,054 --> 01:36:16,322 I would have cast you away 1195 01:36:16,513 --> 01:36:18,316 and let you die in toilet! 1196 01:36:18,932 --> 01:36:20,001 Damn you! 1197 01:37:45,151 --> 01:37:46,320 I've been facing pressure 1198 01:37:47,279 --> 01:37:48,714 and made to take early retirement 1199 01:37:51,073 --> 01:37:52,341 In two weeks time 1200 01:37:52,324 --> 01:37:54,094 I'll emigrate to Canada 1201 01:37:55,162 --> 01:37:58,101 Shit! Is it so serious? 1202 01:37:58,666 --> 01:38:00,535 People think Kitter is lousy 1203 01:38:00,918 --> 01:38:02,253 but I tell you 1204 01:38:02,962 --> 01:38:05,333 the anti-corruption action of ICAC is severe 1205 01:38:05,673 --> 01:38:06,808 and everyone is on the nerve 1206 01:38:10,511 --> 01:38:11,447 During this period 1207 01:38:11,888 --> 01:38:13,725 you and Fat Kwan still do all the killing and fighting 1208 01:38:14,224 --> 01:38:16,862 you want the seniors to step on you? 1209 01:38:18,937 --> 01:38:20,073 I order that you stop now 1210 01:38:23,025 --> 01:38:24,460 I'll arrange you to sit together 1211 01:38:24,736 --> 01:38:25,603 and try to have peace 1212 01:38:26,779 --> 01:38:27,646 Where to? 1213 01:38:28,907 --> 01:38:30,542 You assure me they will not kill me? 1214 01:38:32,910 --> 01:38:34,513 At my villa in Tsuen Wan 1215 01:38:36,373 --> 01:38:37,942 They can each take a body guard 1216 01:38:38,209 --> 01:38:39,210 while you can take two 1217 01:38:40,043 --> 01:38:41,513 No one is to take weapons along 1218 01:38:42,421 --> 01:38:43,556 and for security 1219 01:38:44,172 --> 01:38:45,776 my men will see to it 1220 01:38:47,009 --> 01:38:47,977 then it's very safe! 1221 01:38:49,053 --> 01:38:50,823 I can consider it 1222 01:38:51,388 --> 01:38:54,027 Who dare to start dispute in your area? 1223 01:38:56,103 --> 01:39:00,211 Right, Loud Hung wants us to back him for boss's position 1224 01:39:00,774 --> 01:39:01,610 What do you think? 1225 01:39:01,900 --> 01:39:04,171 Shit! The Seniors made it clear 1226 01:39:04,570 --> 01:39:06,373 they want a clean guy 1227 01:39:07,155 --> 01:39:09,961 and Loud Hung's file is full of bad remarks 1228 01:39:10,827 --> 01:39:12,597 he can never get a promotion 1229 01:39:14,122 --> 01:39:15,692 He can bribe someone 1230 01:39:15,999 --> 01:39:17,803 Anything can be do with money 1231 01:39:17,918 --> 01:39:19,253 It's different now 1232 01:39:19,920 --> 01:39:22,224 Not everything can be done with bribery 1233 01:39:23,215 --> 01:39:24,016 Ho! 1234 01:39:25,134 --> 01:39:27,873 You'd better think about stopping now 1235 01:39:28,638 --> 01:39:30,108 it'll be too bad if you get arrested! 1236 01:39:39,566 --> 01:39:42,940 Loud Hung, you are to hide the gun under the coffee table 1237 01:39:45,323 --> 01:39:46,425 Before 8 o'clock 1238 01:39:46,783 --> 01:39:48,753 you're to get controlled of Lui's people 1239 01:39:49,743 --> 01:39:50,913 At 8:05 1240 01:39:51,621 --> 01:39:54,126 Hak, you people are to get the gun from the coffee table 1241 01:39:54,582 --> 01:39:56,018 and kill his three body guards 1242 01:39:56,543 --> 01:39:57,478 Simultaneously 1243 01:39:57,877 --> 01:39:58,945 Man, Ming 1244 01:39:59,213 --> 01:40:01,149 you're to bring help in 1245 01:40:01,841 --> 01:40:02,676 I estimate 1246 01:40:03,343 --> 01:40:07,452 we can open champagne at 8:1O 1247 01:40:14,603 --> 01:40:15,438 Why don't you laugh? 1248 01:40:16,899 --> 01:40:17,699 Isn't it funny? 1249 01:40:22,029 --> 01:40:23,598 As we do killing in Lui's villa 1250 01:40:24,074 --> 01:40:24,941 how can we tell Lui? 1251 01:40:25,450 --> 01:40:27,620 Shit! I don't care how to 1252 01:40:28,035 --> 01:40:29,705 He's on the run himself 1253 01:40:30,496 --> 01:40:33,134 A retired inspector is a disabled 1254 01:40:35,293 --> 01:40:36,896 like a tiger without teeth! 1255 01:40:36,879 --> 01:40:38,147 Take him as paper-tiger 1256 01:40:38,797 --> 01:40:41,302 I hear that ICAC is a mighty organisation 1257 01:40:41,968 --> 01:40:43,303 if we start these killings 1258 01:40:44,761 --> 01:40:45,762 I fear it will bring us trouble 1259 01:40:46,597 --> 01:40:48,867 This is woman's opinion 1260 01:40:50,143 --> 01:40:52,480 All officer corrupt, my dear 1261 01:40:55,315 --> 01:40:56,950 insisted to get rid of all crimes 1262 01:40:57,276 --> 01:40:59,278 the Anti-Corruption unit set up in 1969 1263 01:40:59,945 --> 01:41:01,280 achieved what? Nothing 1264 01:41:02,239 --> 01:41:04,744 They indeed set that up to make more dirty money 1265 01:41:05,911 --> 01:41:08,048 I keep sober myself all the time 1266 01:41:08,537 --> 01:41:10,909 I know what ICAC is 1267 01:41:11,707 --> 01:41:12,575 About this department 1268 01:41:12,876 --> 01:41:14,846 it was called to set up by HK Governor himself 1269 01:41:15,337 --> 01:41:16,906 as he wants dirty money himself 1270 01:41:17,297 --> 01:41:19,668 then the dirty money needn't pass through,.., 1271 01:41:19,674 --> 01:41:21,744 Inspectors or whoever else 1272 01:41:22,470 --> 01:41:26,143 Shit! I'll prepare 5 million dollars to talk with him 1273 01:41:26,849 --> 01:41:29,453 You might have a suit made 1274 01:41:29,894 --> 01:41:32,399 and HK Governor will invite me to party next year 1275 01:41:32,814 --> 01:41:35,685 and the year after I'll get a reward 1276 01:41:38,779 --> 01:41:41,518 Master Ho, Master Hak, your wife calls you 1277 01:41:44,743 --> 01:41:46,980 tell her I'm too busy in meeting 1278 01:41:48,915 --> 01:41:51,185 Ho, we can never spend,.. 1279 01:41:51,167 --> 01:41:52,470 our money for all our life 1280 01:41:52,961 --> 01:41:54,464 Why must do try hard for this business? 1281 01:41:54,837 --> 01:41:56,775 Master Ho, I agree with sister 1282 01:41:57,090 --> 01:41:58,058 We've worked hard so long 1283 01:41:58,175 --> 01:41:59,945 it's time we enjoyed ourselves 1284 01:42:02,095 --> 01:42:02,896 Ming! 1285 01:42:03,388 --> 01:42:07,330 Master Ho, I'm not addicted, I have a cold 1286 01:42:07,310 --> 01:42:11,451 A cold? Hak, do you have opinion? 1287 01:42:11,982 --> 01:42:12,917 Brother, what do you think? 1288 01:42:13,442 --> 01:42:15,512 No, I have no opinion 1289 01:42:15,777 --> 01:42:19,417 I've always listened to Master Ho 1290 01:42:19,656 --> 01:42:21,761 and won't take offence 1291 01:42:22,076 --> 01:42:23,813 I didn't mean playing mahjong 1292 01:42:23,953 --> 01:42:25,455 I mean to fight! 1293 01:42:26,789 --> 01:42:28,258 Brother, where was I? 1294 01:42:28,917 --> 01:42:29,785 You have no opinion 1295 01:42:30,002 --> 01:42:30,635 Oh, yes 1296 01:42:31,003 --> 01:42:33,107 But I have just thought of something 1297 01:42:33,463 --> 01:42:35,133 Even if we don't think for men 1298 01:42:35,215 --> 01:42:36,885 we still must think for our wives and children 1299 01:42:37,259 --> 01:42:38,427 Am I correct? 1300 01:42:39,178 --> 01:42:40,179 It's pretty correct 1301 01:42:41,597 --> 01:42:43,567 Excuse me, Master Ho, Master Hak 1302 01:42:43,974 --> 01:42:45,545 Your wife insists you go home for dinner within 15 minutes 1303 01:42:45,727 --> 01:42:46,462 Get out! 1304 01:42:46,936 --> 01:42:47,771 Yes 1305 01:42:50,690 --> 01:42:53,529 Stop eating! 1306 01:42:54,319 --> 01:42:55,087 Dad! 1307 01:42:55,863 --> 01:42:56,864 What again? 1308 01:42:57,197 --> 01:42:59,200 Nothing, want to read my report card? 1309 01:42:59,491 --> 01:43:03,633 Take it to me is there red? 1310 01:43:03,871 --> 01:43:04,606 Yes 1311 01:43:04,747 --> 01:43:05,715 Have many subject did you fail? 1312 01:43:06,082 --> 01:43:06,949 Five 1313 01:43:09,335 --> 01:43:11,205 You've made much progress then 1314 01:43:12,714 --> 01:43:13,982 Now go out first 1315 01:43:14,466 --> 01:43:16,703 I'll give you $500 later 1316 01:43:17,176 --> 01:43:19,916 Thanks dad, I go out now, mom! 1317 01:43:24,518 --> 01:43:25,821 How did you teach her? 1318 01:43:26,311 --> 01:43:27,647 What about the tutors? 1319 01:43:27,939 --> 01:43:29,074 She failed in so many subjects? 1320 01:43:30,775 --> 01:43:32,011 Damn it! 1321 01:43:32,277 --> 01:43:34,414 I can't imagine you end like this 1322 01:43:35,030 --> 01:43:36,700 You have good house now 1323 01:43:37,115 --> 01:43:39,085 and now you are important persons? 1324 01:43:39,493 --> 01:43:40,595 You must remember 1325 01:43:40,578 --> 01:43:41,880 when we were in coolie house 1326 01:43:41,870 --> 01:43:43,205 we had hard lives then 1327 01:43:43,372 --> 01:43:45,810 the five of us killed hundreds of Ping's men 1328 01:43:46,208 --> 01:43:48,980 we were so brave but now you complain 1329 01:43:49,754 --> 01:43:51,624 Do you know chances don't often come 1330 01:43:52,049 --> 01:43:53,618 This is a real good chance for us 1331 01:43:54,009 --> 01:43:55,111 Just 5 minutes 1332 01:43:55,094 --> 01:43:56,830 and the four families will disappear forever 1333 01:43:56,803 --> 01:43:58,439 and only we left! 1334 01:43:59,098 --> 01:44:00,367 OK, let's do it 1335 01:44:00,558 --> 01:44:02,495 then we can enjoy peace 1336 01:44:02,685 --> 01:44:03,920 Master Ho, it's right to take action 1337 01:44:03,894 --> 01:44:05,530 I must applaud for your decision 1338 01:44:07,648 --> 01:44:09,886 Hey, why do you do that when I'm speaking? 1339 01:44:10,611 --> 01:44:12,581 I have natural call, I want to go to toilet 1340 01:44:12,821 --> 01:44:14,958 Damn you! I've asked you not to take heroin 1341 01:44:14,948 --> 01:44:15,949 but you must take on 1342 01:44:16,157 --> 01:44:18,395 You! I've asked you to watch him, how did you do it7 1343 01:44:19,078 --> 01:44:20,747 You! You know nothing but gambling 1344 01:44:20,745 --> 01:44:21,981 Do you know how much you have lost? 1345 01:44:26,502 --> 01:44:27,637 The spelling of our family's name 1346 01:44:27,629 --> 01:44:29,132 are all in here 1347 01:44:29,464 --> 01:44:30,232 Mr Chan 1348 01:44:31,090 --> 01:44:33,896 It's cheaper to buy return tickets to Toronto 1349 01:44:35,053 --> 01:44:36,923 No, just single will do 1350 01:44:50,654 --> 01:44:53,159 I'm Tse Yun Ying, hope you bless Ho 1351 01:44:53,615 --> 01:44:55,852 to fulfill his ambition 1352 01:44:56,493 --> 01:44:58,129 we will come and thank you again if we succeed 1353 01:44:58,371 --> 01:45:00,875 We'll build paths and bridges 1354 01:45:19,643 --> 01:45:20,478 Mrs Ng 1355 01:45:20,977 --> 01:45:21,812 Dad 1356 01:45:21,811 --> 01:45:23,415 Good 1357 01:45:23,481 --> 01:45:25,251 Pay attention in class, OK? 1358 01:45:27,443 --> 01:45:28,611 Fire the tutor! 1359 01:46:02,564 --> 01:46:03,365 Master Ho 1360 01:46:13,410 --> 01:46:14,211 Boss 1361 01:46:18,957 --> 01:46:19,892 Are you all here? 1362 01:46:20,959 --> 01:46:24,634 Sorry, I must search every of you to ease you up 1363 01:46:28,050 --> 01:46:29,118 Sorry, Master Kwan 1364 01:46:44,318 --> 01:46:45,620 Take a seat 1365 01:46:50,283 --> 01:46:52,220 Sorry, please stay behind 1366 01:46:52,619 --> 01:46:54,121 Let's play cards 1367 01:48:03,321 --> 01:48:04,823 Even after I leave 1368 01:48:05,156 --> 01:48:07,025 I'll still watch closely 1369 01:48:07,867 --> 01:48:11,709 I'll teach him a lesson if anyone eats words 1370 01:48:12,080 --> 01:48:13,917 Do you remember 1966? 1371 01:48:14,290 --> 01:48:16,928 Kan and Hok were fighting for areas? 1372 01:48:17,587 --> 01:48:19,356 I asked them to settle dispute but they refused 1373 01:48:19,797 --> 01:48:22,969 so I arrested all 300 of them 1374 01:48:28,098 --> 01:48:29,233 Hey, where to? 1375 01:48:29,974 --> 01:48:30,909 To toilet 1376 01:48:31,351 --> 01:48:32,486 I say you go take heroin 1377 01:48:32,810 --> 01:48:35,316 Knowing we're working, I have taken it already 1378 01:48:36,064 --> 01:48:37,400 Don't get away, it's nearly time 1379 01:48:42,153 --> 01:48:43,422 You're hopeless! 1380 01:48:46,575 --> 01:48:48,913 Hak, shall we play Throwing Coins? 1381 01:48:49,203 --> 01:48:51,876 Throwing Coins? You're still a kid? 1382 01:48:55,460 --> 01:48:58,632 I love Throwing Coins, come on 1383 01:49:01,634 --> 01:49:04,406 I keep getting lousy cards, shit! 1384 01:49:04,387 --> 01:49:05,321 Come on 1385 01:49:05,303 --> 01:49:08,243 Why complain? 1386 01:49:09,893 --> 01:49:11,028 Why? What good is there? 1387 01:49:11,269 --> 01:49:13,439 Why? You're playing with coins? 1388 01:49:13,688 --> 01:49:16,427 Hak Brothers, are you men? 1389 01:49:16,691 --> 01:49:18,327 You don't call hookers, don't bet, 1390 01:49:18,318 --> 01:49:20,255 and now play coins? 1391 01:49:20,820 --> 01:49:23,592 He dare not, as his wife is tigress! 1392 01:49:26,411 --> 01:49:28,046 Go on 1393 01:49:52,564 --> 01:49:53,632 Hey, start the car 1394 01:50:02,199 --> 01:50:04,202 Drive away or I'll give you a ticket 1395 01:50:05,745 --> 01:50:07,815 Which station do you belong? I'm man of Ho 1396 01:50:07,914 --> 01:50:08,849 I'm Chan Tai Man 1397 01:50:09,123 --> 01:50:10,492 Go away if you have duty, Sergeant 1398 01:50:10,666 --> 01:50:11,935 This is not your business 1399 01:50:15,380 --> 01:50:17,817 You're Chan Tai Man? Ho's guy? 1400 01:50:17,966 --> 01:50:18,600 We are Master Kwan's men 1401 01:50:18,592 --> 01:50:19,560 It's bad 1402 01:50:28,227 --> 01:50:30,030 Arrest them all, and retain for 12 hours 1403 01:50:30,021 --> 01:50:31,157 Yes. sir 1404 01:50:36,611 --> 01:50:38,114 Shit, double cards 1405 01:50:38,279 --> 01:50:39,782 Hoo, come down a while 1406 01:50:39,866 --> 01:50:40,866 OK, I'm coming 1407 01:50:41,658 --> 01:50:42,526 Go on playing without me 1408 01:50:48,625 --> 01:50:49,960 Where are they? 1409 01:51:00,595 --> 01:51:01,430 What are you doing? 1410 01:51:01,889 --> 01:51:04,561 Sorry, this is for the good sake of you 1411 01:51:05,184 --> 01:51:07,354 Pretend you see nothing if anything happens 1412 01:51:08,354 --> 01:51:08,921 Master Ho will give you,.., 1413 01:51:12,109 --> 01:51:13,711 and I'll tell you a news 1414 01:51:14,819 --> 01:51:16,489 I'll be promoted to the Chief Inspector's position 1415 01:51:17,030 --> 01:51:17,865 Take it 1416 01:52:03,706 --> 01:52:06,078 Hey don't find 1417 01:52:29,151 --> 01:52:29,918 It's all fixed 1418 01:52:30,276 --> 01:52:32,213 You've got the wrong number, bitch! 1419 01:52:49,338 --> 01:52:50,640 Master, no bullets here? 1420 01:52:53,593 --> 01:52:55,363 Be quick, help him up 1421 01:52:58,973 --> 01:53:00,544 Bother, inform Master Ho 1422 01:53:10,069 --> 01:53:10,637 What is it? 1423 01:53:10,612 --> 01:53:13,350 Master Ho, Loud Hung betrays us, no bullets in the gun 1424 01:53:17,870 --> 01:53:20,608 Why? Stop! You want to rebel? 1425 01:53:20,706 --> 01:53:23,344 Are you nut? Do you take me as your boss? 1426 01:53:30,300 --> 01:53:31,134 Don't fight 1427 01:53:35,180 --> 01:53:36,148 Master Ho, be quick 1428 01:53:57,287 --> 01:53:58,155 Run away, Master Ho 1429 01:54:45,965 --> 01:54:48,470 Master Ho, get in the car, Hak, go now 1430 01:54:51,721 --> 01:54:52,722 Let's go Chi 1431 01:54:52,722 --> 01:54:55,026 - Chi, Let's go - Go 1432 01:54:58,896 --> 01:55:00,265 Chi 1433 01:55:44,403 --> 01:55:47,008 With medical term. 1434 01:55:47,073 --> 01:55:48,175 he's a 'Plant' 1435 01:55:48,700 --> 01:55:52,974 is spine is broken and bleeding in the brain 1436 01:55:53,663 --> 01:55:57,604 it means he never thinks or feels 1437 01:55:58,418 --> 01:56:02,159 then we must try to keep him alive 1438 01:56:02,465 --> 01:56:04,435 he'll lose weight, 1439 01:56:04,717 --> 01:56:06,353 until he is 60 lbs 1440 01:56:06,510 --> 01:56:09,115 He may survive for 10 years 1441 01:56:22,194 --> 01:56:23,029 Little Hak 1442 01:56:23,905 --> 01:56:24,973 Little Hak 1443 01:56:25,823 --> 01:56:27,325 Answer me, Little Hak 1444 01:56:27,533 --> 01:56:29,169 You mustn't scare me! 1445 01:56:29,244 --> 01:56:30,512 I'm Big Hak 1446 01:56:31,246 --> 01:56:32,014 Little Hak 1447 01:56:36,710 --> 01:56:39,014 Little Hak, Mom is waiting for us in homeland 1448 01:56:39,546 --> 01:56:42,518 Mom wants to see our family as she's never met them 1449 01:56:42,508 --> 01:56:44,111 I'll take you back to see her 1450 01:56:44,301 --> 01:56:45,437 I'll take you back to mom 1451 01:56:45,762 --> 01:56:46,697 I'll take you back 1452 01:56:46,679 --> 01:56:48,949 Big Hak, take it easy 1453 01:56:50,557 --> 01:56:51,525 Stop this 1454 01:56:53,812 --> 01:56:54,880 Little Hak won't survive anymore 1455 01:56:54,855 --> 01:56:56,490 We are Hak brother8 1456 01:56:56,689 --> 01:56:58,927 I must live with you 1457 01:56:58,984 --> 01:57:00,152 No way 1458 01:57:00,527 --> 01:57:02,098 Little Hak 1459 01:57:44,241 --> 01:57:46,746 Master Hung, why do you suddenly have a leave? 1460 01:57:47,244 --> 01:57:48,613 How can we find you during your leave? 1461 01:57:49,789 --> 01:57:50,858 You won't find me 1462 01:57:53,793 --> 01:57:55,062 Nobody will 1463 01:58:20,114 --> 01:58:21,416 Master Hung, the car won't start 1464 01:58:22,657 --> 01:58:24,495 It's too unlucky with all these 1465 01:58:24,869 --> 01:58:26,172 Come over, we'll give you a lift 1466 01:58:26,954 --> 01:58:27,622 Thanks 1467 01:58:30,791 --> 01:58:31,626 Thanks a lot 1468 01:58:34,129 --> 01:58:35,364 - Stop! - What you want 1469 01:58:46,433 --> 01:58:48,671 Don't fool with me 1470 01:59:05,204 --> 01:59:05,939 Master Ho 1471 01:59:06,873 --> 01:59:09,711 I'm wrong, l' didn't mean to 1472 01:59:14,339 --> 01:59:18,113 Kan, what have I done wrong to you? 1473 01:59:19,886 --> 01:59:21,522 What have I done to make you betray me? 1474 01:59:22,765 --> 01:59:25,102 Master Ho, give me a chance 1475 01:59:27,770 --> 01:59:28,771 Answer me 1476 01:59:30,774 --> 01:59:32,443 We've been fighting together all these years 1477 01:59:33,193 --> 01:59:34,528 we made an oath 1478 01:59:35,236 --> 01:59:37,106 we said we would share both luck and bad luck 1479 01:59:38,073 --> 01:59:39,709 but you have billions of dollars 1480 01:59:39,783 --> 01:59:42,021 but what I get is debts with loan sharks! 1481 01:59:43,579 --> 01:59:45,649 You get in luck while I'm unlucky 1482 01:59:46,039 --> 01:59:47,510 ls this the sharing? 1483 01:59:49,461 --> 01:59:50,830 I've always asked you not to gamble 1484 01:59:51,087 --> 01:59:52,857 and keep money aside, did you listen to me? 1485 01:59:53,798 --> 01:59:55,969 but now you complain I didn't share my money with you7 1486 01:59:56,384 --> 01:59:58,454 When we were nobody important 1487 01:59:59,304 --> 02:00:01,976 you said you'd help me to be Chief Inspector, did you do it? 1488 02:00:05,186 --> 02:00:06,956 and Master Kwan helped me settle the debts 1489 02:00:07,730 --> 02:00:08,598 even outsiders helped me, 1490 02:00:08,606 --> 02:00:10,276 Master Ho, did you take me as buddy? 1491 02:00:10,858 --> 02:00:12,529 I can swear before God 1492 02:00:12,736 --> 02:00:14,172 I've always supported you to be Chief Inspector 1493 02:00:14,238 --> 02:00:15,673 until Lui told me you can never be 1494 02:00:15,656 --> 02:00:16,924 as the Seniors must desert you 1495 02:00:16,906 --> 02:00:18,776 You bastard still day-dream 1496 02:00:19,660 --> 02:00:20,662 and got controlled by others? 1497 02:00:20,911 --> 02:00:23,081 You're as lousy as Ming, both are gamblers! 1498 02:00:23,164 --> 02:00:24,967 You don't know who you are while gambling 1499 02:00:25,249 --> 02:00:27,621 You will do whatever as long as you're paid! 1500 02:00:28,085 --> 02:00:29,087 Damn you! 1501 02:00:29,462 --> 02:00:31,800 Master Ho. no, don't! Master Ho 1502 02:00:31,882 --> 02:00:33,484 it will dirt my hands if I kill you 1503 02:00:33,466 --> 02:00:36,606 Go and kill yourself now 1504 02:00:51,235 --> 02:00:55,177 No. Master Ho, no don't! 1505 02:00:56,366 --> 02:00:59,105 Master Ho, I don't want to die 1506 02:00:59,161 --> 02:01:00,796 You fucking bastard! 1507 02:01:03,541 --> 02:01:08,851 Master Ho. don't! Master Ho 1508 02:01:28,026 --> 02:01:29,128 I'll give you an alternative 1509 02:01:30,695 --> 02:01:32,432 Hand Kwan and Tin over to me 1510 02:01:34,490 --> 02:01:36,761 if you can, I'll send you to Taiwan 1511 02:01:38,203 --> 02:01:39,673 but you must never come back to HK 1512 02:01:39,996 --> 02:01:41,432 as I don't ever want to meet you again! 1513 02:01:55,347 --> 02:01:56,482 Master Hung 1514 02:02:00,978 --> 02:02:01,846 Master Hung 1515 02:02:05,232 --> 02:02:06,702 Hey, Loud Hung 1516 02:02:07,067 --> 02:02:07,936 Who is this? 1517 02:02:08,278 --> 02:02:09,246 I'm Chuen 1518 02:02:09,821 --> 02:02:11,958 I've just been transferred from Mongkok, this is Master Shea 1519 02:02:12,657 --> 02:02:13,391 Master Shea 1520 02:02:14,284 --> 02:02:15,019 Sit down 1521 02:02:16,912 --> 02:02:18,915 Boss is sleeping, wake up soon 1522 02:02:18,998 --> 02:02:20,667 It's OK, I came too early 1523 02:02:20,791 --> 02:02:21,792 Will you play? 1524 02:02:22,251 --> 02:02:23,920 No, I've given it up 1525 02:02:25,671 --> 02:02:26,472 Sit 1526 02:02:29,091 --> 02:02:32,030 Dear Inspector, Master Ho is coming soon, please wait 1527 02:02:32,094 --> 02:02:33,598 What does he want us for? 1528 02:02:33,722 --> 02:02:35,492 Diamond! 1529 02:02:47,945 --> 02:02:49,581 Hung, boss wants you! 1530 02:02:54,369 --> 02:02:55,237 Master Shea 1531 02:03:16,977 --> 02:03:17,911 Master Tin 1532 02:03:43,839 --> 02:03:45,809 Master Ho 1533 02:03:46,508 --> 02:03:48,011 Sit down 1534 02:03:55,184 --> 02:03:58,692 Years ago, I spent much to support you all 1535 02:03:59,439 --> 02:04:01,042 and you all feel grateful 1536 02:04:02,442 --> 02:04:04,748 I believe you're all righteous guys 1537 02:04:05,238 --> 02:04:06,473 and will keep your words 1538 02:04:08,116 --> 02:04:11,555 I want you all to pay me back today 1539 02:04:12,954 --> 02:04:14,390 I urge that today, you will unite 1540 02:04:15,624 --> 02:04:18,629 and get rid of all areas 1541 02:04:19,002 --> 02:04:20,840 of the other three units within 3 days 1542 02:04:28,303 --> 02:04:30,374 Keung, Master Kwan is leaving 1543 02:04:51,621 --> 02:04:53,123 Master Kwan, got it? 1544 02:04:55,167 --> 02:04:56,937 Master Kwan 1545 02:04:57,127 --> 02:04:58,262 You're flirting 1546 02:05:09,848 --> 02:05:13,289 Master Kwan, when will you see me? 1547 02:05:14,020 --> 02:05:14,755 Day after tomorrow 1548 02:05:15,271 --> 02:05:17,509 No, it's too long 1549 02:05:17,983 --> 02:05:20,254 Master Kwan, I have something to tell you 1550 02:05:20,778 --> 02:05:25,653 Master Kwan 1551 02:05:56,774 --> 02:05:57,877 Here is 3 million dollars 1552 02:05:58,693 --> 02:05:59,928 take it and divide it 1553 02:06:04,283 --> 02:06:05,151 but remember 1554 02:06:05,909 --> 02:06:09,651 we police duty is to assure heroin be sold safely 1555 02:06:10,123 --> 02:06:12,561 and all drug families have paid us regularly 1556 02:06:13,417 --> 02:06:16,222 Master Ho, we have good relations with all of you, 1557 02:06:16,921 --> 02:06:18,157 it's too hard for us 1558 02:06:21,218 --> 02:06:21,819 Master Ho 1559 02:06:22,677 --> 02:06:24,847 I dare not take this money 1560 02:06:25,640 --> 02:06:27,744 I am always loyal 1561 02:06:28,351 --> 02:06:30,088 since Master Ho helps me all this 1562 02:06:31,104 --> 02:06:33,742 I don't care about Kwan or Sze 1563 02:06:34,775 --> 02:06:35,543 However, 1564 02:06:35,901 --> 02:06:38,138 the only serious problem we must consider is 1565 02:06:38,737 --> 02:06:40,005 the four letters 1566 02:06:41,031 --> 02:06:42,334 ICAC 1567 02:06:45,536 --> 02:06:47,273 Hok, your call 1568 02:06:56,590 --> 02:06:57,925 I'll go at once 1569 02:07:01,262 --> 02:07:02,263 Excuse me. 1570 02:07:03,055 --> 02:07:05,427 In my area, there's been a lift explosion 1571 02:07:05,808 --> 02:07:08,113 Four dead and an injured, 1572 02:07:08,812 --> 02:07:09,813 and that is Fat Kwan 1573 02:07:10,606 --> 02:07:12,041 Master Kwan got blown up! 1574 02:07:13,775 --> 02:07:16,514 For the money, since it won't convince you 1575 02:07:17,779 --> 02:07:20,017 Will this bag do? 1576 02:07:32,504 --> 02:07:35,843 It's dilemma for us 1577 02:07:37,092 --> 02:07:38,160 What shall we do? 1578 02:07:39,260 --> 02:07:41,131 Master Ho, sorry, I must get to work 1579 02:07:41,555 --> 02:07:43,625 but I must make myself clear 1580 02:07:44,183 --> 02:07:46,922 As I've said, I won't take this money 1581 02:07:47,436 --> 02:07:49,174 Master Ho, since you have helped me much 1582 02:07:49,397 --> 02:07:51,634 Just when you need help uttermost 1583 02:07:51,858 --> 02:07:54,463 I'll do whatever you want me to 1584 02:07:54,944 --> 02:07:57,015 If I take your money 1585 02:07:57,406 --> 02:07:58,574 I will be a beast! 1586 02:07:59,116 --> 02:08:01,253 Master Ho, I'll be blushed! 1587 02:08:02,035 --> 02:08:04,305 OK, you may leave now 1588 02:08:04,705 --> 02:08:06,341 OK, I'll come whenever you want me 1589 02:08:06,833 --> 02:08:09,404 Dear fellows, we must back Master Ho up 1590 02:08:12,463 --> 02:08:13,265 I don't agree 1591 02:08:15,509 --> 02:08:17,179 We take money and do the )ob 1592 02:08:17,636 --> 02:08:19,071 Anyone who takes the money,.. 1593 02:08:19,554 --> 02:08:21,357 is really loyal to Master Ho 1594 02:08:21,766 --> 02:08:24,203 and who refuses is bullshit 1595 02:08:25,978 --> 02:08:26,746 I'm taking now 1596 02:08:27,438 --> 02:08:29,742 Who will divide the money with me? 1597 02:08:30,108 --> 02:08:31,343 I back up 1598 02:08:31,694 --> 02:08:34,699 Since you suspect of me, I'll take action 1599 02:09:12,946 --> 02:09:17,388 No, don't,,.Master Ho 1600 02:10:04,752 --> 02:10:06,122 Can we give Ming a chance? 1601 02:10:09,465 --> 02:10:11,970 That bastard is too lousy 1602 02:10:14,721 --> 02:10:17,092 but I believe he didn't betray me 1603 02:10:19,852 --> 02:10:21,154 Call up Ma'am Ng 1604 02:10:21,561 --> 02:10:22,797 and take Ming to see me 1605 02:10:25,482 --> 02:10:27,220 That is a lousy bastard 1606 02:10:28,236 --> 02:10:31,809 Just give me a salary from anywhere you like 1607 02:10:34,493 --> 02:10:38,233 Apologize to Master Ho when you see him 1608 02:10:39,122 --> 02:10:43,799 You must give up heroin and start a new life, OK? 1609 02:10:45,462 --> 02:10:47,032 May I take a look at your newspaper? 1610 02:10:47,506 --> 02:10:48,274 Sure 1611 02:10:57,809 --> 02:10:59,580 Ming, are you feeling unwell? 1612 02:10:59,895 --> 02:11:01,398 You want drug again? 1613 02:11:02,398 --> 02:11:03,366 Do you? 1614 02:11:03,358 --> 02:11:04,293 Master Ho 1615 02:11:04,525 --> 02:11:05,493 Mr Ng is over there 1616 02:11:07,027 --> 02:11:09,165 This way. 1617 02:11:19,1000 --> 02:11:23,439 Ming 1618 02:11:27,467 --> 02:11:28,802 What is it? 1619 02:11:43,776 --> 02:11:46,647 Passengers of Flight 106 to London 1620 02:11:46,988 --> 02:11:49,058 Please proceed to gate 9 for boarding 1621 02:11:49,782 --> 02:11:52,521 Passengers of Flight 106 to London 1622 02:11:52,785 --> 02:11:54,622 Please proceed to gate 9 for boarding 1623 02:12:20,649 --> 02:12:21,784 Don't worry! 1624 02:12:22,025 --> 02:12:24,163 Hand me over HK side 1625 02:12:24,737 --> 02:12:25,572 Sure 1626 02:12:25,571 --> 02:12:27,006 Goodbye.., 1627 02:12:31,537 --> 02:12:32,839 General has just said yes 1628 02:12:32,829 --> 02:12:34,832 you can mail the two tons at once 1629 02:12:35,081 --> 02:12:36,651 I'll remit the money 1630 02:12:40,421 --> 02:12:41,156 Master Ho 1631 02:12:44,300 --> 02:12:45,468 a present for your General 1632 02:12:46,010 --> 02:12:48,081 And this, a present for you 1633 02:12:48,805 --> 02:12:50,441 Thanks 1634 02:13:25,720 --> 02:13:26,521 Master Ho 1635 02:13:32,978 --> 02:13:34,580 Didn't your whole family move away? 1636 02:13:36,857 --> 02:13:38,227 You thought I knew nothing? 1637 02:13:40,028 --> 02:13:41,363 You've been with me long 1638 02:13:42,238 --> 02:13:43,807 What have I done wrong to you? 1639 02:13:45,199 --> 02:13:48,472 Some of you died or betrayed me 1640 02:13:49,161 --> 02:13:52,735 or ran away! You wouldn't make that money without me! 1641 02:13:53,959 --> 02:13:54,694 Master Ho 1642 02:13:55,044 --> 02:13:56,413 You should stop all this now 1643 02:13:57,546 --> 02:13:58,314 No 1644 02:13:58,964 --> 02:14:01,134 it's time we started 1645 02:14:02,886 --> 02:14:04,388 We will die in police hand one day 1646 02:14:05,055 --> 02:14:07,826 Master Ho, no one in this field has ended well 1647 02:14:08,474 --> 02:14:09,576 As they were not me 1648 02:14:09,892 --> 02:14:10,728 they were not Ho 1649 02:14:10,935 --> 02:14:12,103 so they didn't end well 1650 02:14:12,979 --> 02:14:16,319 You bastard, you're the most timid guy of all 1651 02:14:17,526 --> 02:14:18,762 You're never righteous 1652 02:14:19,319 --> 02:14:20,622 You left without leaving a word! 1653 02:14:21,113 --> 02:14:21,948 Why do you come back? 1654 02:14:22,156 --> 02:14:22,957 Why? 1655 02:14:23,991 --> 02:14:25,159 I can't leave you at this moment 1656 02:14:25,367 --> 02:14:26,502 As nobody is around you 1657 02:14:27,871 --> 02:14:28,671 I've talked to my wife 1658 02:14:28,789 --> 02:14:29,924 I'll meet them later 1659 02:14:32,208 --> 02:14:33,209 I must thank you 1660 02:14:34,086 --> 02:14:35,923 I must thank you 1661 02:14:38,549 --> 02:14:39,183 Come here 1662 02:14:39,925 --> 02:14:41,193 Come here 1663 02:14:43,303 --> 02:14:45,241 Master Ho 1664 02:14:45,432 --> 02:14:46,534 Look 1665 02:14:48,267 --> 02:14:49,235 What special is today? 1666 02:14:49,727 --> 02:14:50,494 What is the date? 1667 02:14:51,187 --> 02:14:52,657 8th of December 1668 02:14:53,315 --> 02:14:54,985 I can't hear, louder 1669 02:14:55,442 --> 02:14:57,412 8th of December, Master Ho 1670 02:14:58,153 --> 02:15:00,525 I still can't hear. Louder 1671 02:15:01,240 --> 02:15:03,177 8th of December, Master Ho 1672 02:15:04,743 --> 02:15:06,980 Remember this date, you bastard 1673 02:15:07,246 --> 02:15:08,213 I have nobody around? 1674 02:15:08,665 --> 02:15:09,933 all 30 area heads of HK will come for a meeting! 1675 02:15:09,916 --> 02:15:12,588 Nobody around? 1676 02:15:13,837 --> 02:15:16,174 You won't leave here now? 1677 02:15:16,464 --> 02:15:18,335 You won't leave even if I point a gun at you? 1678 02:15:20,803 --> 02:15:21,905 Nobody around? 1679 02:15:22,554 --> 02:15:23,722 Believe if I shoot at you? 1680 02:15:23,722 --> 02:15:24,457 Shoot at you! 1681 02:15:24,431 --> 02:15:26,803 Master Ho, no! 1682 02:15:27,477 --> 02:15:29,647 l must shoot you bastard to dead 1683 02:15:29,646 --> 02:15:31,716 Damn you.,,Dare you run away? 1684 02:15:31,772 --> 02:15:34,778 Run away and don't come back.., I must shoot you 1685 02:15:34,985 --> 02:15:36,455 Damn you! 1686 02:15:36,612 --> 02:15:40,486 Master Ho, you must be careful on all sides 1687 02:15:45,997 --> 02:15:48,869 Go away, and don't ever come back 1688 02:15:49,083 --> 02:15:51,555 Dare you run away? I must shoot you to dead 1689 02:15:51,879 --> 02:15:54,483 Bastard, betray me? 1690 02:15:54,964 --> 02:15:58,806 Bastard, damn you! Betray me? 1691 02:16:11,775 --> 02:16:13,611 Congratulations 1692 02:16:13,860 --> 02:16:16,833 I've received news you got a promotion to be the Chief Inspector 1693 02:16:17,114 --> 02:16:17,547 Big Hak 1694 02:16:17,698 --> 02:16:19,001 Go and get the case of money 1695 02:16:19,283 --> 02:16:20,284 so as to celebrate Lung 1696 02:16:21,702 --> 02:16:22,870 I must thank God for all these 1697 02:16:23,871 --> 02:16:24,872 even the position of Chief Inspector 1698 02:16:24,872 --> 02:16:26,375 has got an ideal person for it 1699 02:16:26,874 --> 02:16:30,314 Lung, you must remember others 1700 02:16:30,753 --> 02:16:33,593 You helped me when I was in trouble 1701 02:16:34,216 --> 02:16:35,017 Don't worry 1702 02:16:35,676 --> 02:16:37,178 It's easy as we're both here 1703 02:16:38,637 --> 02:16:40,007 If we become partners 1704 02:16:40,306 --> 02:16:41,776 I assure you within 1 year 1705 02:16:42,474 --> 02:16:45,279 you will have enough money to go to USA, let's drink 1706 02:16:48,565 --> 02:16:49,934 Can you show that to me? 1707 02:16:53,110 --> 02:16:54,246 Lung, you know about that? 1708 02:16:54,821 --> 02:16:56,391 It's a precious gold-plated 1709 02:16:56,574 --> 02:16:57,375 This is for you 1710 02:16:57,742 --> 02:17:00,179 As we are buddies 1711 02:17:12,340 --> 02:17:15,013 Ho, I come for duty 1712 02:17:16,011 --> 02:17:16,945 This is a warrant 1713 02:17:17,137 --> 02:17:18,205 We must search your house 1714 02:17:18,888 --> 02:17:19,856 This is a warrant to arrest 1715 02:17:20,432 --> 02:17:22,270 We suspect you of involving in several murders 1716 02:17:22,643 --> 02:17:24,278 and being the head of a drug trafficking gang 1717 02:17:28,398 --> 02:17:30,637 Big Hak, he's wants more 1718 02:17:31,111 --> 02:17:32,413 Get two cases more down here 1719 02:17:33,697 --> 02:17:35,032 Want to fool? 1720 02:17:35,323 --> 02:17:37,326 Dare you fool on 1721 02:17:37,700 --> 02:17:42,143 Fool! You're too smart 1722 02:17:42,331 --> 02:17:44,768 Your man, Ng Ming, went to 15th floor 1723 02:17:46,544 --> 02:17:49,383 Shit! He's mentally ill 1724 02:17:50,089 --> 02:17:51,325 Why did he go there for? 1725 02:17:51,800 --> 02:17:53,235 To get protection from Police 1726 02:17:53,676 --> 02:17:55,413 I've said I'd let him off 1727 02:17:55,471 --> 02:17:57,140 I've said I wouldn't touch him 1728 02:17:57,556 --> 02:17:58,724 You bastard! 1729 02:17:58,724 --> 02:17:59,692 Where is he now? 1730 02:17:59,892 --> 02:18:00,960 I'll talk to him 1731 02:18:02,602 --> 02:18:04,874 It'll be alright once I've talked to him 1732 02:18:05,315 --> 02:18:07,318 - I'll be all right - Ho, it's too late 1733 02:18:08,067 --> 02:18:09,169 he's already given his testimony 1734 02:18:09,527 --> 02:18:10,896 and revealed everything about you guys 1735 02:18:11,363 --> 02:18:13,667 and is now under the strictest protection ever 1736 02:18:14,199 --> 02:18:14,699 My fellows 1737 02:18:14,699 --> 02:18:15,767 Yes Sir 1738 02:18:35,096 --> 02:18:35,863 What is it? 1739 02:18:36,473 --> 02:18:38,276 They're all Marine Police? 1740 02:18:38,684 --> 02:18:41,656 Lung, you are head of Marine Police too? 1741 02:18:42,479 --> 02:18:43,447 Ordinary policemen 1742 02:18:43,439 --> 02:18:44,742 has most of them related to you 1743 02:18:45,024 --> 02:18:46,126 In order to be in top secret 1744 02:18:46,484 --> 02:18:47,552 so they assign all Marine police 1745 02:18:50,363 --> 02:18:52,200 you fear I will drown myself? 1746 02:18:52,783 --> 02:18:54,218 You're very talented, Lung 1747 02:18:54,576 --> 02:18:56,714 You'll sooner make big money 1748 02:19:01,500 --> 02:19:03,170 Damn you! 1749 02:19:11,387 --> 02:19:13,056 Master Lung won't have meeting today 1750 02:19:13,137 --> 02:19:15,575 No meeting? Why? 1751 02:19:21,438 --> 02:19:22,439 Don't touch me 1752 02:19:23,774 --> 02:19:24,741 Don't touch me 1753 02:19:25,525 --> 02:19:26,862 You were nothing,.. 1754 02:19:26,862 --> 02:19:28,364 when I controlled Kwun Tong 1755 02:19:28,363 --> 02:19:28,997 Get going! 1756 02:19:28,989 --> 02:19:30,224 I'll get in myself 1757 02:19:40,709 --> 02:19:41,811 You said you'd leave? 1758 02:19:46,173 --> 02:19:49,112 Big Hak, am I dreaming? 1759 02:20:52,079 --> 02:20:53,147 Start the car! 114746

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.