All language subtitles for The.Mason.Brothers.2017.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:27,986 --> 00:00:30,238 (panting) 4 00:00:37,620 --> 00:00:39,000 - Who killed our little brother? 5 00:00:40,100 --> 00:00:42,000 And who else was involved? 6 00:00:44,915 --> 00:00:46,715 - Fuck you. 7 00:00:51,675 --> 00:00:53,278 (sighs) - See... 8 00:00:53,520 --> 00:00:55,450 That's the wrong answer. 9 00:00:55,490 --> 00:00:58,827 (grunts, groans) 10 00:00:59,855 --> 00:01:01,481 (gun clicks) 11 00:01:02,687 --> 00:01:05,190 - I'm not telling you nothing! 12 00:01:06,775 --> 00:01:08,443 Fuck you! 13 00:01:16,409 --> 00:01:19,913 ♪ ♪ 14 00:01:36,137 --> 00:01:39,057 ♪ ♪ 15 00:02:16,386 --> 00:02:19,889 ♪ ♪ 16 00:02:40,910 --> 00:02:43,788 ♪ ♪ 17 00:03:20,783 --> 00:03:23,536 (men grunting) 18 00:03:28,499 --> 00:03:29,876 - Get towels! Towels. 19 00:03:30,919 --> 00:03:33,421 - Hey. Hey, you look at me right now. (Orion gasping) 20 00:03:33,713 --> 00:03:35,340 - You're not going anywhere. 21 00:03:35,340 --> 00:03:37,467 (Orion gasping) - You look at me. 22 00:03:37,467 --> 00:03:38,176 Orion! 23 00:03:39,052 --> 00:03:40,511 (gasping) - I don't want to die, Ren. 24 00:03:40,511 --> 00:03:41,846 - [Gage] You're not gonna die. 25 00:03:42,305 --> 00:03:44,515 Orion, look at me. You look at me right now. 26 00:03:44,515 --> 00:03:46,351 You're fine. - I'm sorry. 27 00:03:46,351 --> 00:03:47,936 - You are fine. (wheezing) 28 00:03:49,187 --> 00:03:51,356 - He's dying. We need to take him to a hospital right now. 29 00:03:51,356 --> 00:03:53,733 (Orion coughing) - We fucking can't! 30 00:03:54,359 --> 00:03:56,486 - Orion! Orion! (gasping) 31 00:03:56,486 --> 00:03:57,904 Hey, Orion! 32 00:03:57,904 --> 00:03:59,364 - Hard to breathe. 33 00:03:59,364 --> 00:04:01,574 - Or-- Orion... Orion! 34 00:04:01,574 --> 00:04:02,367 - [Ren] Relax. 35 00:04:02,367 --> 00:04:05,370 - [Jesse] (panting) Breathe. Breathe. 36 00:04:11,209 --> 00:04:13,309 (cries) Goddamn it. 37 00:04:15,812 --> 00:04:17,864 (gasping) We all fucking know, Ren, it was a set-up. 38 00:04:18,466 --> 00:04:21,886 - We don't know that, Jesse! All we know is the crew showed up at the same time we did. 39 00:04:21,886 --> 00:04:23,638 - Bull! Then how the hell do you know that? 40 00:04:23,638 --> 00:04:25,014 For all we know, it could've been you that set 41 00:04:25,014 --> 00:04:28,400 this whole fucking thing up, told whoever all about this! 42 00:04:28,851 --> 00:04:31,020 - Have you lost your mind? I've been best friends with him since grade school, 43 00:04:31,020 --> 00:04:33,523 not to mention I've been working with you for quite some time. 44 00:04:33,523 --> 00:04:35,108 If you're gonna shoot me, then do it right now. 45 00:04:35,108 --> 00:04:36,901 - You haven't been fucking working with us for that long, 46 00:04:36,901 --> 00:04:39,112 and you could have fucking orchestrated the whole goddamn thing. 47 00:04:39,350 --> 00:04:40,830 - Stop. - Don't tell me to stop, Ren. 48 00:04:41,948 --> 00:04:43,950 Fucking little brother's dead over there, man. Don't you understand that? 49 00:04:43,950 --> 00:04:45,410 - This ain't the time for that shit, Jesse. 50 00:04:45,410 --> 00:04:47,537 - Oh, yeah? When the fuck is the time, man, huh? 51 00:04:47,537 --> 00:04:49,455 He could have orchestrated the whole thing! 52 00:04:49,455 --> 00:04:50,540 He's right here in the room with us. 53 00:04:50,540 --> 00:04:53,626 Fucking enemy. Fuck you. You're not family. - It wasn't me, Jesse. 54 00:04:54,168 --> 00:04:56,671 - Relax, Jesse. Relax, Jesse. 55 00:04:56,671 --> 00:05:00,550 Relax, relax, relax. 56 00:05:00,550 --> 00:05:03,261 Dude, calm down. Okay, relax. 57 00:05:03,261 --> 00:05:05,179 (breathing slows) - Relax. 58 00:05:05,179 --> 00:05:07,932 (angry grunts) - Relax. 59 00:05:07,932 --> 00:05:09,100 - No, fuck you! 60 00:05:09,100 --> 00:05:11,311 Don't fucking touch me! 61 00:05:38,090 --> 00:05:40,490 - Is this all we need? - Yeah. 62 00:05:43,676 --> 00:05:46,095 (metal creaking) 63 00:05:50,058 --> 00:05:52,820 - You really want to take him up to Valencia right now? 64 00:05:52,820 --> 00:05:54,550 - Yeah. - Bury him where grandma was buried? 65 00:05:58,483 --> 00:06:00,943 All right, man. If you say so. 66 00:06:13,247 --> 00:06:15,792 (engine revs) 67 00:06:25,968 --> 00:06:29,138 ♪ ♪ 68 00:06:54,250 --> 00:06:56,350 - Why didn't you see them walking in? 69 00:07:01,650 --> 00:07:03,125 - We were busy. 70 00:07:04,091 --> 00:07:05,091 I don't know, actually. 71 00:07:05,091 --> 00:07:05,842 How the hell am I supposed to know? 72 00:07:05,842 --> 00:07:07,927 One moment it's business as fucking usual, 73 00:07:07,927 --> 00:07:10,138 and the next moment, there's three big guys 74 00:07:10,138 --> 00:07:11,681 that are showing up in black ski masks. 75 00:07:11,681 --> 00:07:14,475 They got fucking guns and they open fire on me and Orion 76 00:07:14,475 --> 00:07:16,769 while we're fucking just there at the cash drawers. 77 00:07:16,769 --> 00:07:19,564 So we start fucking firing back, and then all of a sudden, 78 00:07:19,564 --> 00:07:21,732 it's just... Blap- Blap- Blap- Blap- Blap! 79 00:07:22,550 --> 00:07:24,000 Everything else just fucking goes to a blur. 80 00:07:24,000 --> 00:07:26,362 I don't remember anything. What the fuck do you remember? 81 00:07:27,321 --> 00:07:29,740 - The same thing. Ren and I go for the vault. 82 00:07:29,740 --> 00:07:32,118 You and Orion go for the cash drawers as was planned. 83 00:07:32,452 --> 00:07:33,850 - And then what? 84 00:07:35,705 --> 00:07:37,248 - [Gage] Ah. 85 00:07:37,874 --> 00:07:38,666 I don't fucking know, man. 86 00:07:38,666 --> 00:07:40,877 Ren and I fucking-- We come out of the vault, 87 00:07:40,877 --> 00:07:43,671 and we see three guys with black ski masks on, 88 00:07:43,671 --> 00:07:45,173 opening fire on you two. 89 00:07:45,465 --> 00:07:47,633 We proceed to open fire on them. 90 00:07:52,805 --> 00:07:54,891 I actually popped one of them motherfuckers, too, actually. 91 00:07:55,183 --> 00:07:57,602 - Okay, so then you and Ren, you guys come out of the vault, 92 00:07:57,602 --> 00:07:59,770 and then it's just everybody's blasting. 93 00:07:59,770 --> 00:08:01,022 It's a fucking war zone, right? 94 00:08:01,650 --> 00:08:03,050 - From what I remember, yeah. 95 00:08:03,441 --> 00:08:05,041 - Okay, so then... 96 00:08:06,444 --> 00:08:07,778 Orion gets hit and he goes down, 97 00:08:07,778 --> 00:08:09,864 and then these guys, they just-- what? They... 98 00:08:11,150 --> 00:08:15,950 They just disappear out the fucking front door, like shortly afterwards? 99 00:08:17,538 --> 00:08:19,624 - Yeah, from what I remember, fucking yeah. 100 00:08:20,374 --> 00:08:22,627 And then we grab-- We fucking grab Orion, 101 00:08:22,627 --> 00:08:25,254 and we go into-- we take off in the fucking van. 102 00:08:25,379 --> 00:08:26,005 (sniffs) 103 00:08:26,680 --> 00:08:28,880 I didn't see those guys though. 104 00:08:29,800 --> 00:08:30,551 - Okay. 105 00:08:31,250 --> 00:08:34,263 All right, so if I'm gonna rob a bank... 106 00:08:37,099 --> 00:08:38,935 I'm gonna rob a bank 107 00:08:38,935 --> 00:08:40,311 at the exact same bank, 108 00:08:40,311 --> 00:08:41,479 on the exact same night, 109 00:08:41,479 --> 00:08:43,523 in the exact same three-minute window as us, 110 00:08:43,523 --> 00:08:47,777 and it's just gonna be us accidentally running into them? 111 00:08:49,300 --> 00:08:51,781 Really? I mean, does that make any fucking sense? 112 00:08:52,198 --> 00:08:52,698 - No. 113 00:08:53,157 --> 00:08:55,017 - They know of us. - Yeah, okay, well, how? 114 00:08:55,117 --> 00:08:57,450 How do they know of us, Ren? What, like, somebody talked? 115 00:08:57,954 --> 00:08:58,663 Yeah, other people knew the plan, 116 00:08:58,663 --> 00:09:02,542 but nobody knows our routes except for me and you... 117 00:09:03,000 --> 00:09:03,918 and this fucking guy. 118 00:09:04,377 --> 00:09:05,795 - I don't have anything to hide, Jesse. 119 00:09:06,212 --> 00:09:08,456 - No, it was someone else. - Who? Who, Ren? 120 00:09:08,456 --> 00:09:11,092 We're not at fucking war with anybody else. 121 00:09:11,900 --> 00:09:14,011 - [Ren] You need to relax. - Yeah. 122 00:09:15,513 --> 00:09:16,681 I'm fucking tired of you 123 00:09:16,681 --> 00:09:19,267 fucking telling me to fucking relax! 124 00:09:19,550 --> 00:09:21,435 I don't need to fucking relax, all right? 125 00:09:21,435 --> 00:09:23,813 Our little brother just got fucking killed. 126 00:09:23,813 --> 00:09:25,690 So why don't you-- I need you 127 00:09:25,690 --> 00:09:28,568 to please get that through your head. 128 00:09:29,527 --> 00:09:30,528 - I'm gonna go make a phone call. 129 00:09:30,778 --> 00:09:33,948 - [Jesse] Okay, good. Go make a phone call. That's bullshit. 130 00:09:36,867 --> 00:09:38,869 (sniffles) 131 00:09:41,247 --> 00:09:43,416 - So how do we not have enemies? 132 00:09:44,575 --> 00:09:46,752 People are trying to interrupt our business. 133 00:09:50,200 --> 00:09:52,466 Why don't you tell me? Huh? 134 00:09:53,225 --> 00:09:55,511 I mean, obviously we do have enemies. 135 00:09:57,375 --> 00:09:59,375 It's basic economics, Gage. 136 00:10:00,016 --> 00:10:02,500 There are crews out there and they are watching us, 137 00:10:02,600 --> 00:10:04,000 and they are seeing the kind of cash 138 00:10:04,103 --> 00:10:07,898 that we are pulling from the kind of fucking jobs. And so what are they doing? 139 00:10:08,359 --> 00:10:10,735 They're gonna take out the fucking competition. 140 00:10:10,735 --> 00:10:12,361 Right? I mean, uh... 141 00:10:13,630 --> 00:10:14,465 (sniffs) 142 00:10:14,530 --> 00:10:17,325 - Isn't that why you snitched us out? 143 00:10:19,215 --> 00:10:20,515 - Jesse... 144 00:10:22,575 --> 00:10:24,749 I need you to stay cool. 145 00:10:30,300 --> 00:10:33,215 - You need me to stay cool? 146 00:10:33,635 --> 00:10:36,385 Ren needs me to fucking relax. 147 00:10:36,385 --> 00:10:37,650 I'm fucking fine. 148 00:10:37,970 --> 00:10:42,016 All right, why don't you give me the fucking room, Gage? 149 00:10:46,437 --> 00:10:49,607 Why don't you give me the fucking room, Gage? 150 00:10:52,777 --> 00:10:54,445 - You got it. 151 00:11:02,703 --> 00:11:04,872 - Yeah, we can talk all about that when you get here. 152 00:11:04,872 --> 00:11:07,416 See you then. (phone beeps) 153 00:11:10,795 --> 00:11:12,129 - Ren, what are we doing? 154 00:11:13,297 --> 00:11:15,049 - Got Jerry coming over to help us out. 155 00:11:16,467 --> 00:11:19,428 - Yeah, Tony's boy. Ren, that dude ain't reliable, man. 156 00:11:19,428 --> 00:11:22,390 - Well, he was in the past. - Yeah, that was for something totally different than this 157 00:11:22,390 --> 00:11:23,933 and you fucking know it! 158 00:11:32,775 --> 00:11:33,734 - Well, look, listen. 159 00:11:34,402 --> 00:11:36,195 He's got good connections, all right? 160 00:11:36,195 --> 00:11:38,489 He can find just about anybody in the city. 161 00:11:38,489 --> 00:11:39,865 - All right, so then what are we doing? 162 00:11:39,865 --> 00:11:42,076 We're gonna wait and then we're just gonna send Jerry 163 00:11:42,076 --> 00:11:45,204 on a wild fucking goose chase through downtown LA? - No. 164 00:11:46,163 --> 00:11:48,207 I'll have him pull security cameras from the bank. 165 00:11:48,499 --> 00:11:50,793 Might just tell us something about these guys. 166 00:11:52,294 --> 00:11:54,755 - I mean, the motherfucker does know every single 167 00:11:54,755 --> 00:11:57,717 corrupt son of a bitch in Los Angeles, so... 168 00:12:00,845 --> 00:12:01,429 I'm serious. 169 00:12:02,138 --> 00:12:04,974 Motherfucker did some back research for me a few years ago. 170 00:12:05,725 --> 00:12:07,435 He's fucking reliable. 171 00:12:08,185 --> 00:12:09,395 - Yeah, well, we'll see 172 00:12:09,395 --> 00:12:11,647 'cause I'm not still sure about the guy, Ren. 173 00:12:13,691 --> 00:12:17,278 - Look, I agree with you, Ren. I think we should check him out. 174 00:12:20,781 --> 00:12:22,116 What? 175 00:12:24,034 --> 00:12:27,134 Yo, man, if anybody knows who these guys are, 176 00:12:28,247 --> 00:12:32,668 or could fucking find out, it is Jerry, and you know that. 177 00:12:32,835 --> 00:12:35,921 - Yeah, the last time that you gave advice on something, you were wrong. 178 00:12:35,921 --> 00:12:37,089 So you're actually the last person 179 00:12:37,089 --> 00:12:38,591 that should be giving advice on anything. 180 00:12:38,591 --> 00:12:39,675 Why don't you go pick a fucking lock? 181 00:12:39,675 --> 00:12:41,635 And you leave the thinking to me and my brother, huh. - Listen, that's enough. 182 00:12:42,553 --> 00:12:46,974 Now, look, I'm gonna run down to the street to the house and get the supplies. 183 00:12:47,050 --> 00:12:49,059 Jerry will be here in about an hour or so. 184 00:12:50,311 --> 00:12:53,647 - Whoa, whoa. You are not leaving me here with this guy, huh? 185 00:12:54,607 --> 00:12:56,025 - [Ren] Yeah. 186 00:13:03,000 --> 00:13:06,796 - It wasn't fucking me. (door closes) 187 00:13:09,455 --> 00:13:11,415 - You want to be useful, Gage? 188 00:13:12,541 --> 00:13:13,834 Help me gather up a couple of chairs 189 00:13:13,834 --> 00:13:15,450 and go into the next fucking room 190 00:13:15,450 --> 00:13:19,000 because I guarantee you that Jerry's gonna want 191 00:13:19,000 --> 00:13:20,841 to have a little sit and a chat with each one of us. 192 00:13:21,133 --> 00:13:21,633 - Good. 193 00:13:22,885 --> 00:13:24,887 Fucking looking forward to it. - Good, yeah. 194 00:13:24,887 --> 00:13:28,641 You make sure you got your fucking story straight, Gage! 195 00:13:29,950 --> 00:13:32,061 - You fucking stay cool, Jesse. (chuckles) 196 00:13:32,175 --> 00:13:34,385 Fucking always lippy, motherfucker... 197 00:13:45,074 --> 00:13:47,243 Uh, hey, man, um... 198 00:13:47,243 --> 00:13:48,953 - Yeah? 199 00:13:53,249 --> 00:13:56,293 - Look, that shit from earlier, sorry about that. 200 00:14:00,415 --> 00:14:02,299 (sighs) 201 00:14:02,485 --> 00:14:04,385 - Look, Jesse... 202 00:14:05,636 --> 00:14:08,138 I know we're not blood, but we're brothers. 203 00:14:09,598 --> 00:14:12,059 So I need you not to sweat that. 204 00:14:18,232 --> 00:14:20,734 - Nah, you're family, man. 205 00:14:21,485 --> 00:14:23,445 You've been fucking good to us. 206 00:14:23,445 --> 00:14:25,322 You've been loyal. 207 00:14:27,491 --> 00:14:29,201 It's just we had everything planned out. 208 00:14:29,201 --> 00:14:32,746 You know? And then, these guys, they show up and they... 209 00:14:33,330 --> 00:14:35,040 Shake everything loose, and then... 210 00:14:35,300 --> 00:14:37,835 (snaps fingers) Boom, they get the drop on us. 211 00:14:39,850 --> 00:14:41,625 - We didn't know. 212 00:14:43,632 --> 00:14:46,218 How we supposed to know that they're coming in while we're leaving? 213 00:14:48,262 --> 00:14:50,514 Then Orion gets shot. 214 00:14:53,100 --> 00:14:54,602 It's all wrong. 215 00:14:55,352 --> 00:14:56,228 I'll tell you that. 216 00:14:56,228 --> 00:14:59,607 - See, man, see that's why it's gotta be a set-up. 217 00:15:00,730 --> 00:15:02,109 Those guys, I mean, they showed up 218 00:15:02,109 --> 00:15:04,000 and they were ready to handle business. 219 00:15:04,000 --> 00:15:06,947 I mean, the masks, the guns. They didn't just want the money that we wanted. 220 00:15:06,947 --> 00:15:08,657 No, they... 221 00:15:10,640 --> 00:15:12,661 Hell, they wanted us dead. 222 00:15:17,565 --> 00:15:20,252 - Then we have enemies we don't know about. 223 00:15:22,630 --> 00:15:24,465 - Yeah. 224 00:15:26,884 --> 00:15:27,927 I mean, yeah, there's plenty of crews 225 00:15:27,927 --> 00:15:30,137 out there that want the jobs that we take 226 00:15:30,137 --> 00:15:32,890 because of the money that we make, but... 227 00:15:33,307 --> 00:15:34,683 They can't do what we do, man. 228 00:15:34,683 --> 00:15:37,483 They can't do it in under three minutes. 229 00:15:42,325 --> 00:15:45,402 I had everything planned out, man, like... 230 00:15:46,850 --> 00:15:49,436 We had everything planned out. 231 00:15:52,952 --> 00:15:53,911 - All right, listen up. 232 00:15:53,911 --> 00:15:55,537 Jesse's gonna explain everything. 233 00:16:01,680 --> 00:16:04,380 - All right, guys, this is what we got. 234 00:16:05,510 --> 00:16:06,610 It's a bank job, 235 00:16:06,882 --> 00:16:08,582 and everybody's gonna be going in on this one. 236 00:16:09,259 --> 00:16:11,387 Orion, you're gonna be the wheel man there and back. 237 00:16:11,387 --> 00:16:14,306 You're gonna park the van on the southeast side of the bank. 238 00:16:14,807 --> 00:16:17,184 Now, guess what, guys. It's also gonna be a night job. 239 00:16:17,559 --> 00:16:18,852 Ren and I were talking about it. 240 00:16:18,852 --> 00:16:19,937 It's just gonna be the best time to hit this bank. 241 00:16:19,937 --> 00:16:22,606 There's less foot traffic and there's less chance of us 242 00:16:22,606 --> 00:16:24,108 running into somebody with a gun. 243 00:16:24,108 --> 00:16:28,408 Now, with that being said, there is an on-duty armed security guard. 244 00:16:29,339 --> 00:16:30,739 Now, the good news is, he takes a single 245 00:16:30,739 --> 00:16:33,450 15 minute break for lunch, so we're gonna go then. 246 00:16:34,326 --> 00:16:36,662 All right? And everybody's gonna go armed, just like always. 247 00:16:36,662 --> 00:16:38,914 It's a safety precaution. Gage, Ren, 248 00:16:38,914 --> 00:16:39,957 you guys go for the vault. 249 00:16:39,957 --> 00:16:41,875 Orion and I, we go for the cash drawers 250 00:16:41,875 --> 00:16:43,475 and that's it. 251 00:16:45,775 --> 00:16:46,575 - Wait a second. 252 00:16:46,839 --> 00:16:48,590 What about disabling the security cameras 253 00:16:48,590 --> 00:16:49,967 beforehand, like we usually do? 254 00:16:49,967 --> 00:16:52,167 - Yeah, we're just not gonna be able to. 255 00:16:53,137 --> 00:16:54,263 The fastest response time 256 00:16:54,263 --> 00:16:55,889 that the police have for a bank, 257 00:16:55,889 --> 00:16:57,266 when an alarm has been triggered 258 00:16:57,266 --> 00:16:59,143 in that area, is just under three minutes. 259 00:16:59,143 --> 00:17:01,812 So guess what? That's exactly what we've got. 260 00:17:01,812 --> 00:17:02,980 We've got under three minutes. 261 00:17:02,980 --> 00:17:05,024 You got to believe me, bro. I've timed it before. 262 00:17:05,649 --> 00:17:08,152 - And if we get separated? - Jesus Christ. 263 00:17:08,152 --> 00:17:08,952 Let the man finish. 264 00:17:09,445 --> 00:17:12,156 - You mean if the cops show up while we're there, 265 00:17:12,156 --> 00:17:13,490 everything goes to shit. 266 00:17:13,490 --> 00:17:15,117 We got to abort the whole thing? 267 00:17:15,451 --> 00:17:16,869 - Yeah, cops show up, 268 00:17:16,869 --> 00:17:18,370 some of us go out the front, 269 00:17:18,370 --> 00:17:19,371 the other go out the back. 270 00:17:19,371 --> 00:17:20,539 There's a lot of things that can go wrong. 271 00:17:21,373 --> 00:17:23,917 - Exit number one is gonna be the front entrance. 272 00:17:23,917 --> 00:17:26,350 The second exit is gonna be the fire exit, 273 00:17:26,350 --> 00:17:28,800 and that's also on the southwest side of the bank. 274 00:17:29,882 --> 00:17:30,924 Now, if for some reason, if we don't make it 275 00:17:30,924 --> 00:17:34,011 to either of those or everything goes to shit, 276 00:17:34,011 --> 00:17:37,005 we meet at the local 7-Eleven in the alley, 277 00:17:37,005 --> 00:17:39,767 which is about eight blocks northwest of the location. 278 00:17:39,767 --> 00:17:42,019 Orion, if you can grab the van, then grab it, 279 00:17:42,019 --> 00:17:43,854 and if not, then don't worry about it. 280 00:17:43,854 --> 00:17:46,273 VIN number's been removed. We got it covered. 281 00:17:48,442 --> 00:17:50,194 - What time's all this going down tomorrow? 282 00:17:50,819 --> 00:17:52,446 - It's gonna be 1:30 in the morning, man. 283 00:17:55,725 --> 00:17:56,625 - Is that it? 284 00:17:57,576 --> 00:17:59,703 - Yeah, I mean, that's all I've got. 285 00:17:59,703 --> 00:18:01,163 Ren, did I leave anything out? 286 00:18:01,455 --> 00:18:02,873 - No. 287 00:18:05,042 --> 00:18:06,418 - We good? 288 00:18:06,418 --> 00:18:08,045 - I'm good. 289 00:18:08,337 --> 00:18:09,213 - Yeah, we good. 290 00:18:10,047 --> 00:18:12,132 - All right, that means we're good. 291 00:18:12,132 --> 00:18:14,093 So let's prep and let's make some money. 292 00:18:30,609 --> 00:18:33,487 ♪ ♪ 293 00:18:53,500 --> 00:18:54,600 - Where's Jesse? 294 00:18:58,178 --> 00:18:59,805 - Hey, what's up? Did you... 295 00:18:59,805 --> 00:19:01,723 find what you were looking for? 296 00:19:02,266 --> 00:19:05,727 - Yeah, food and water. - Okay, so is that it? 297 00:19:05,727 --> 00:19:07,855 - Yeah. - All right, so what's next? 298 00:19:07,855 --> 00:19:10,607 - We wait. He'll be here soon. 299 00:19:18,782 --> 00:19:21,201 - Can I get a drag of that? - No. 300 00:19:21,952 --> 00:19:24,329 You'd think that this guy would know to show up on time. 301 00:19:26,456 --> 00:19:28,350 - It's Jerry. You know how he is. 302 00:19:31,295 --> 00:19:33,213 - Is this him? 303 00:19:33,490 --> 00:19:34,490 - Fellas! 304 00:19:34,798 --> 00:19:36,198 It's been a while. 305 00:19:39,636 --> 00:19:40,637 Good to see you. 306 00:19:41,305 --> 00:19:43,515 Man, I heard about what happened. 307 00:19:43,515 --> 00:19:44,515 - [Gage] Yeah. 308 00:19:44,952 --> 00:19:47,352 - Yeah, you guys have my condolences. 309 00:19:48,687 --> 00:19:49,521 Where's Ren? 310 00:19:49,980 --> 00:19:52,107 - He's inside. Just follow me this way. 311 00:20:00,065 --> 00:20:01,065 - [Jerry] Ren. 312 00:20:03,110 --> 00:20:04,703 It's good to see you, brother. 313 00:20:06,100 --> 00:20:07,623 Sorry for your loss. 314 00:20:07,623 --> 00:20:08,874 How you holding up? 315 00:20:08,874 --> 00:20:10,250 - It's just another day. 316 00:20:11,335 --> 00:20:12,335 (deep sigh) 317 00:20:13,629 --> 00:20:15,214 Fellas... 318 00:20:16,381 --> 00:20:18,967 Ren told me what happened over the phone, 319 00:20:18,967 --> 00:20:20,010 and I just want to say, 320 00:20:20,010 --> 00:20:23,180 I want to do anything I can to help you guys out. 321 00:20:23,950 --> 00:20:25,515 That's why I'm here. 322 00:20:26,892 --> 00:20:28,518 Gage, how about you? What's new, brother? 323 00:20:28,685 --> 00:20:30,437 - Aw, man, just saving up money to get my kids 324 00:20:30,437 --> 00:20:32,022 out of the fucking neighborhood. 325 00:20:33,065 --> 00:20:34,483 - Aw, that's right. 326 00:20:35,275 --> 00:20:36,777 You still living on the south end, right? 327 00:20:36,860 --> 00:20:38,487 - Yeah, I hate it, man. I hate it. 328 00:20:38,487 --> 00:20:39,238 I'm trying to get 'em to college, 329 00:20:39,238 --> 00:20:40,338 trying to get... (inhales) 330 00:20:41,865 --> 00:20:43,533 Yeah, trying to take care of my kids, man. 331 00:20:43,659 --> 00:20:44,576 They're a handful. 332 00:20:44,660 --> 00:20:47,913 Yeah, I hear you. I got two myself, four and six. 333 00:20:48,497 --> 00:20:49,665 Them rascals are a handful. 334 00:20:49,790 --> 00:20:51,333 - Yes, they really are. 335 00:20:51,960 --> 00:20:52,960 - Shit. 336 00:20:54,211 --> 00:20:56,380 Ren, anything new with you? 337 00:20:56,380 --> 00:20:58,548 - Nothing. - Yeah? 338 00:20:58,548 --> 00:21:00,300 (clicks tongue) 339 00:21:00,825 --> 00:21:01,660 Damn. 340 00:21:02,052 --> 00:21:04,221 It's been a while, fellas. 341 00:21:05,389 --> 00:21:07,266 When was the last time we hung out? 342 00:21:08,433 --> 00:21:12,020 (laughs) A couple months ago at that sports bar 343 00:21:12,020 --> 00:21:14,106 where that fat red-headed, cross-eyed kid 344 00:21:14,106 --> 00:21:15,315 was trying to pick a fight with you. 345 00:21:15,315 --> 00:21:16,665 - Yeah, yeah. No, I remember that. 346 00:21:17,317 --> 00:21:19,569 Ren had a couple of-- too many drinks that night. 347 00:21:19,569 --> 00:21:22,239 And he got up from the table and he knocks this chair over, 348 00:21:22,925 --> 00:21:25,450 and it hits the glass, and it goes spilling all over the table. 349 00:21:25,450 --> 00:21:27,911 It ends up going over this dude and his date, right? 350 00:21:28,453 --> 00:21:30,998 But then somehow the guy decides that he's gonna start blaming me 351 00:21:30,998 --> 00:21:32,874 for not paying my bill, when the two things, 352 00:21:32,874 --> 00:21:34,793 they weren't connected whatsoever. 353 00:21:35,752 --> 00:21:36,420 - Yeah, but you're forgetting 354 00:21:36,420 --> 00:21:38,046 that this was just a poor college kid, man, 355 00:21:38,046 --> 00:21:41,300 just at the bar getting a beer, trying to impress this lady. 356 00:21:42,301 --> 00:21:44,594 - And you forget that he was also trying to act like a hard-ass, 357 00:21:44,594 --> 00:21:46,138 and I hate that shit. 358 00:21:46,596 --> 00:21:47,723 - What don't you hate? 359 00:21:48,765 --> 00:21:52,185 - Yeah, sure, but he was trying to act hard, all right, and I hate that shit. 360 00:21:52,728 --> 00:21:56,565 - You know what was crazy, though, was how a girl that hot 361 00:21:56,565 --> 00:21:58,734 was with a dude that looked like him. 362 00:21:59,109 --> 00:22:01,028 - That's 'cause he was paying her bills, man. 363 00:22:01,028 --> 00:22:03,113 - Shit. You remember him and his boy at the end of the night? 364 00:22:03,113 --> 00:22:05,115 Okay, Jesse, you're right. They were challenging us. 365 00:22:05,115 --> 00:22:06,992 They were at the entrance when we were walking out, 366 00:22:06,992 --> 00:22:08,410 putting their chests all out, trying to act 367 00:22:08,410 --> 00:22:10,000 like they're fucking hard and shit. - Yeah. 368 00:22:10,245 --> 00:22:12,873 - Did you see me walk out of the bar and go up to those two guys, 369 00:22:12,873 --> 00:22:14,416 look 'em right in the eyes? You know what they wouldn't do? 370 00:22:14,416 --> 00:22:15,959 They wouldn't look me in the eye. You know why? 371 00:22:15,959 --> 00:22:17,544 Because they were scared. They didn't want nothing. 372 00:22:17,544 --> 00:22:20,630 I should've just knocked the dude's teeth out right then, just based on principle. 373 00:22:21,131 --> 00:22:23,300 - I remember she was super transfixed on you. 374 00:22:23,300 --> 00:22:24,968 - Nah, man, she was looking right past me. 375 00:22:24,968 --> 00:22:28,930 She had her eyes on Orion. Ladies always had their eyes on Orion. 376 00:22:28,930 --> 00:22:31,350 - All right, that's enough. 377 00:22:31,800 --> 00:22:34,300 (clears throat) - Hey, my bad, Ren. 378 00:22:35,175 --> 00:22:36,175 Sorry. 379 00:22:36,855 --> 00:22:37,898 - It's business now. 380 00:22:38,607 --> 00:22:41,985 - Well, it goes without saying, guys. 381 00:22:41,985 --> 00:22:43,570 You guys are pretty much fucked. 382 00:22:43,570 --> 00:22:44,988 - Yeah, you think? 383 00:22:47,199 --> 00:22:48,116 - It was a set-up. 384 00:22:48,992 --> 00:22:51,411 - Okay, see, that's what we thought too. 385 00:22:52,621 --> 00:22:53,872 - So, I'll tell you what, 386 00:22:53,872 --> 00:22:56,041 here's what I can do for you guys. 387 00:22:56,600 --> 00:22:57,542 As you guys know, 388 00:22:57,542 --> 00:22:59,542 I pretty much know all the major players in this city. 389 00:23:00,300 --> 00:23:01,838 So I don't think it'll be too hard to find out 390 00:23:01,838 --> 00:23:03,590 who hit you guys up at the bank, 391 00:23:03,590 --> 00:23:06,134 but I do have a few questions. 392 00:23:06,802 --> 00:23:08,302 Which bank was it, again? 393 00:23:08,804 --> 00:23:10,729 - It's, um, Westland Bank on Fourth. 394 00:23:11,306 --> 00:23:13,266 - The one in downtown? - The only one. 395 00:23:16,395 --> 00:23:18,522 - And then, the guys that hit you up... 396 00:23:19,425 --> 00:23:22,025 Did they have any tattoos or markings or anything like that? 397 00:23:22,734 --> 00:23:23,944 - They were covered. 398 00:23:24,569 --> 00:23:26,863 - Do you remember how tall they were? Height? Build? 399 00:23:27,030 --> 00:23:31,076 - Uh, first guy's 6'2", 220-230. 400 00:23:31,076 --> 00:23:35,580 The next guy is about 5'6", 180-185. 401 00:23:35,580 --> 00:23:41,211 Third guy: 5'8"-5'9", 200-220? 402 00:23:41,211 --> 00:23:42,504 I... 403 00:23:42,504 --> 00:23:44,089 It's a guess. 404 00:23:46,007 --> 00:23:46,466 - Okay. 405 00:23:47,092 --> 00:23:50,554 Do you remember how many cameras and where at the bank? 406 00:23:52,722 --> 00:23:56,101 - Three at the entrance, over near the cash drawers. 407 00:23:56,560 --> 00:23:58,562 And then two looking at the vault door, 408 00:23:58,562 --> 00:24:00,313 three inside the vault. 409 00:24:00,313 --> 00:24:01,314 - Excellent. 410 00:24:02,023 --> 00:24:03,525 - Hey, one of my guys can break into 411 00:24:03,525 --> 00:24:05,861 pretty much any bank camera there is in the city. 412 00:24:06,027 --> 00:24:07,177 I'll give him a call tonight. 413 00:24:07,946 --> 00:24:10,365 Make a few calls with guys on the streets. 414 00:24:10,365 --> 00:24:12,617 If I come up with anything, I'll be in touch, 415 00:24:12,617 --> 00:24:14,411 which should be soon. 416 00:24:14,995 --> 00:24:16,246 Good to go? 417 00:24:16,997 --> 00:24:18,957 - Yes, one more thing. 418 00:24:19,374 --> 00:24:20,333 When you do find these guys, 419 00:24:20,333 --> 00:24:22,586 you just go ahead and you bring 'em right here. 420 00:24:22,586 --> 00:24:24,796 Okay? - Man, don't worry about it. 421 00:24:25,589 --> 00:24:27,257 Ren knows what I'm capable of. 422 00:24:27,257 --> 00:24:29,426 - Do I look worried? 423 00:24:32,095 --> 00:24:33,305 - Gage, anything else? 424 00:24:34,139 --> 00:24:36,099 - Just let us know what you find out. 425 00:24:37,100 --> 00:24:40,437 - Ren, anything? 426 00:24:40,437 --> 00:24:42,105 - No. 427 00:24:43,815 --> 00:24:45,984 - Well, all right, I'll be in touch. 428 00:24:45,984 --> 00:24:47,569 Good seeing you guys. 429 00:24:48,653 --> 00:24:50,363 - Thank you. I'm sorry that we didn't have more for you. 430 00:24:50,363 --> 00:24:52,657 - Hey, no worries. It's good catching up. - Thanks, man. 431 00:24:52,908 --> 00:24:54,659 Ren, again, I'm sorry for your loss, brother. 432 00:24:54,659 --> 00:24:56,703 - Thanks. - I'll be in touch. 433 00:25:28,276 --> 00:25:30,876 - Gentlemen, how've you been? 434 00:25:31,655 --> 00:25:33,955 You're here to see Fredrick, aren't you? 435 00:25:34,925 --> 00:25:36,175 Come in. 436 00:25:47,028 --> 00:25:48,928 - So this place or bank you know of, 437 00:25:48,928 --> 00:25:50,596 what exactly is involved? 438 00:25:50,832 --> 00:25:52,375 How much money? 439 00:25:52,825 --> 00:25:55,025 - About two million dollars. 440 00:25:55,500 --> 00:25:57,050 - And how do you guys plan on doing this? 441 00:25:57,550 --> 00:25:59,749 - Well, we pull up in your van 442 00:25:59,749 --> 00:26:01,450 and then we go in, we hit the vault, 443 00:26:01,450 --> 00:26:03,753 and then we hit the cash registers, and then we get out. 444 00:26:04,025 --> 00:26:06,982 We do it at nighttime while the security guard's on break, 445 00:26:06,982 --> 00:26:10,160 and then we do all of this in under three minutes. 446 00:26:10,360 --> 00:26:11,403 - Okay, good. 447 00:26:11,946 --> 00:26:13,446 If I'm lending you one of my vans, 448 00:26:13,446 --> 00:26:14,823 I want a cut of the money. 449 00:26:14,823 --> 00:26:15,865 - That's fine. - So how much? 450 00:26:15,865 --> 00:26:19,202 - Good question. You guys still owe me from the past. 451 00:26:19,202 --> 00:26:20,829 How about 25 percent? 452 00:26:20,829 --> 00:26:23,540 - I don't know about-- - It's fine. 453 00:26:24,291 --> 00:26:25,041 - Okay, good. 454 00:26:25,333 --> 00:26:28,545 When you get the money, we can meet somewhere so I can get my cut. 455 00:26:28,545 --> 00:26:31,965 Now, I've trusted you in the past, Ren. 456 00:26:31,965 --> 00:26:33,758 Don't fuck me on this one, man. 457 00:26:34,342 --> 00:26:36,845 - All right, what else? 458 00:26:37,345 --> 00:26:38,955 - I'm good. Just let me know 459 00:26:39,055 --> 00:26:41,558 within the next week the time and date this is gonna go down. 460 00:26:42,309 --> 00:26:43,893 So I can give you the van. 461 00:26:44,019 --> 00:26:45,061 - All right. 462 00:26:45,812 --> 00:26:47,188 - You got Gage still with you? 463 00:26:47,188 --> 00:26:48,315 How's he working out? 464 00:26:48,857 --> 00:26:50,859 - He's good. He's a hard worker. 465 00:26:50,859 --> 00:26:52,027 - He's all right. 466 00:26:53,111 --> 00:26:54,654 - That's good to hear. 467 00:26:54,654 --> 00:26:57,073 Glad things are going well. 468 00:27:07,334 --> 00:27:09,961 ♪ ♪ 469 00:27:29,230 --> 00:27:30,607 (engine starts) 470 00:27:30,607 --> 00:27:32,817 - So everyone knows what to do, right? 471 00:27:32,817 --> 00:27:33,485 - Yeah, Ren, we got it. 472 00:27:33,485 --> 00:27:35,320 We go in. We grab the money. We get out. 473 00:27:35,320 --> 00:27:38,073 It's super simple. You guys go for the vault. 474 00:27:38,073 --> 00:27:38,865 We go for the cash drawers, 475 00:27:38,865 --> 00:27:41,368 and we're in and out in less than three minutes. 476 00:27:41,368 --> 00:27:43,870 - Yeah, really there's nothing else to it, man. 477 00:27:43,870 --> 00:27:47,123 If we do run into that security guard... 478 00:27:47,615 --> 00:27:48,657 Just gotta take him out. 479 00:27:48,767 --> 00:27:51,294 - [Orion] I'll take care of any would-be heroes. 480 00:27:52,545 --> 00:27:55,215 - And everyone knows what to do if we get separated? 481 00:27:55,215 --> 00:27:57,315 - Yeah, Ren, we got it. - Mm-hmm. 482 00:27:58,218 --> 00:28:00,178 - Where we gonna stash the money afterwards? 483 00:28:01,805 --> 00:28:02,805 - I got a place for it. 484 00:28:03,098 --> 00:28:04,641 - Goddamn it, all right, we've got it! 485 00:28:04,641 --> 00:28:06,434 We've done this a million fucking times. 486 00:28:06,434 --> 00:28:08,812 Okay, we go in, we grab the money, we get out. 487 00:28:08,812 --> 00:28:10,980 Let's just make this run as smoothly as possible, 488 00:28:10,980 --> 00:28:13,066 and everybody gets home and everything's good, right? 489 00:28:13,483 --> 00:28:15,151 All right, right. 490 00:28:24,119 --> 00:28:26,705 (banging on door) 491 00:28:28,123 --> 00:28:29,457 - You expecting someone? 492 00:28:30,208 --> 00:28:32,085 - It's probably Helen. I told her what happened. 493 00:28:49,018 --> 00:28:49,811 - Who is it? 494 00:28:50,270 --> 00:28:52,480 - [Helen] Helen and Violet. 495 00:28:54,482 --> 00:28:55,567 What the hell is going on? 496 00:28:55,567 --> 00:28:56,985 - What the hell are you doing here? 497 00:28:56,985 --> 00:28:59,028 - Ren talked to Helen and told her what happened. 498 00:29:12,959 --> 00:29:14,753 - What the hell were you guys thinking? 499 00:29:16,546 --> 00:29:17,922 - Did I invite you over? 500 00:29:18,673 --> 00:29:19,674 - You're an ass, Ren. 501 00:29:19,841 --> 00:29:21,885 You always have them doing these stupid jobs 502 00:29:21,885 --> 00:29:24,053 and that's why you guys are in the spot you're in now. 503 00:29:24,053 --> 00:29:27,599 - First off, no one gave you permission to come over here, 504 00:29:27,599 --> 00:29:29,058 so you're lucky that Ren let me know 505 00:29:29,058 --> 00:29:30,977 that it was gonna be you, Helen, at the front door, okay. 506 00:29:30,977 --> 00:29:32,729 And secondly, don't you ever 507 00:29:32,729 --> 00:29:34,439 talk to my brother like that again. 508 00:29:35,231 --> 00:29:36,775 - You're an asshole, Jesse. 509 00:29:36,775 --> 00:29:38,318 - What? Come here. 510 00:29:43,990 --> 00:29:45,200 - What did you do? 511 00:29:46,826 --> 00:29:47,994 - I didn't do anything. 512 00:29:49,078 --> 00:29:50,830 - You're unsafe, Ren. 513 00:29:51,664 --> 00:29:53,124 Orion is dead. 514 00:29:54,209 --> 00:29:55,794 These little stupid business deals 515 00:29:55,794 --> 00:29:58,171 are the reason he's not here anymore. 516 00:29:59,631 --> 00:30:01,090 And for what? 517 00:30:01,090 --> 00:30:02,717 - For money, lady. 518 00:30:03,301 --> 00:30:04,511 What'd you think? 519 00:30:04,511 --> 00:30:06,721 As you said, this is a fucking business. 520 00:30:07,555 --> 00:30:10,225 It ain't our fault that Orion ain't here no more. 521 00:30:10,850 --> 00:30:12,450 - Oh, fuck you, Gage. 522 00:30:13,311 --> 00:30:15,730 You guys are screwed up. You don't think straight. 523 00:30:21,653 --> 00:30:22,862 - Look, I'm sorry. 524 00:30:23,571 --> 00:30:24,572 That was rude. 525 00:30:24,572 --> 00:30:25,323 I'm sorry. 526 00:30:26,032 --> 00:30:27,450 Just trying to explain the situation 527 00:30:27,450 --> 00:30:29,577 to our friend Helen over here. 528 00:30:32,789 --> 00:30:34,833 - Don't ever ask me for help... 529 00:30:36,376 --> 00:30:37,476 For anything. 530 00:30:50,223 --> 00:30:52,559 (door slams) - What else is there to talk about? 531 00:30:54,060 --> 00:30:56,145 - Well, you tell me. You're the one that came all the way over here. 532 00:30:56,354 --> 00:30:57,564 Why'd you get into the car with her? 533 00:30:58,565 --> 00:30:59,774 - Because... 534 00:31:00,775 --> 00:31:01,943 She told me what happened. 535 00:31:01,943 --> 00:31:03,528 I didn't think it was true at first. 536 00:31:04,863 --> 00:31:06,447 It bothers me. 537 00:31:07,657 --> 00:31:09,033 How did he get shot? 538 00:31:09,909 --> 00:31:11,494 - Normal way, with a gun. 539 00:31:12,370 --> 00:31:13,288 All right, look, I'm sorry. 540 00:31:13,288 --> 00:31:14,664 Okay, we were going into the bank 541 00:31:15,415 --> 00:31:17,292 and we grabbed the money, and we were on our way out. 542 00:31:17,417 --> 00:31:21,170 And these guys came in with ski masks, took us by surprise. 543 00:31:21,170 --> 00:31:23,464 And Orion, he got, um... He got shot, 544 00:31:23,464 --> 00:31:24,632 and he went down. 545 00:31:25,884 --> 00:31:26,759 - All for what? 546 00:31:27,886 --> 00:31:28,970 How much money? 547 00:31:28,970 --> 00:31:31,139 - We're talking 10 million dollars, babe. 548 00:31:32,098 --> 00:31:33,725 - Was it really worth it? 549 00:31:33,725 --> 00:31:35,393 - Yeah, it was worth the risk, okay? 550 00:31:35,393 --> 00:31:37,395 We didn't know Orion was gonna get shot. 551 00:31:38,062 --> 00:31:39,772 This whole damn thing's been a set-up. 552 00:31:40,690 --> 00:31:42,066 - A set-up with who, Jessie? 553 00:31:42,066 --> 00:31:43,067 - I don't know, all right? 554 00:31:43,067 --> 00:31:44,777 That's-- We don't have any idea. 555 00:31:46,654 --> 00:31:48,197 - So what do you guys plan to do? 556 00:31:48,615 --> 00:31:50,742 - Well, we've got a guy working on it. 557 00:31:50,742 --> 00:31:51,743 - Okay, you know Jerry? 558 00:31:52,160 --> 00:31:53,953 All right, he was here a little bit ago, 559 00:31:53,953 --> 00:31:55,753 and he's doing some footwork for us. 560 00:31:56,122 --> 00:31:58,791 He knows the business. He's gonna lean on a couple of people. 561 00:32:00,418 --> 00:32:03,087 - Then what? You're gonna go after these people? 562 00:32:03,671 --> 00:32:06,007 You're gonna end up dead, Jesse, if you keep going on with all this. 563 00:32:06,007 --> 00:32:07,967 - Okay, look, I know that you're concerned. 564 00:32:07,967 --> 00:32:09,802 All right, I do. I appreciate that. 565 00:32:09,802 --> 00:32:11,387 That's very, very sweet, okay? 566 00:32:12,639 --> 00:32:14,307 This is my business. 567 00:32:14,807 --> 00:32:17,060 Okay, and you got to trust me, okay? 568 00:32:18,353 --> 00:32:22,148 - I should have caught on to this stubborn attitude you have when we first met. 569 00:32:23,358 --> 00:32:25,109 You just never listen to anyone but Ren. 570 00:32:25,777 --> 00:32:28,363 - Babe, he's my brother. 571 00:32:28,988 --> 00:32:30,114 Okay? 572 00:32:31,240 --> 00:32:32,742 - I'm going to find Helen. 573 00:32:36,913 --> 00:32:39,415 - Babe. Babe. 574 00:32:43,920 --> 00:32:44,379 (door closes) 575 00:32:44,379 --> 00:32:47,006 - (muttering) I cannot believe that. Yeah, go ahead and hang out with Helen. 576 00:32:47,006 --> 00:32:50,510 Shows up to where I'm trying to get my thing done. You know what I mean? 577 00:32:50,969 --> 00:32:52,512 All these broads, I don't know what's wrong with them. 578 00:32:52,512 --> 00:32:53,888 You know what I'm saying? Each and every single one of them, 579 00:32:53,888 --> 00:32:56,000 they start out as a princess. Right? 580 00:32:56,140 --> 00:32:58,226 But they always seem to be a queen. You know what I mean? 581 00:32:58,226 --> 00:32:59,852 They got all these answers and all these solutions. 582 00:32:59,852 --> 00:33:01,521 None of them make sense, none of them are logical, 583 00:33:01,521 --> 00:33:03,690 but yet, they're gonna fucking tell you what they are exactly. 584 00:33:03,690 --> 00:33:05,274 Do I tell them what to do with their nails? 585 00:33:05,274 --> 00:33:06,401 Do I tell them what to do with their hair? 586 00:33:06,526 --> 00:33:08,987 What are they fucking doing telling me about my business? 587 00:33:08,987 --> 00:33:10,780 Showing up to where we're trying to get shit done, 588 00:33:10,780 --> 00:33:14,158 - And they're telling me about my business. - Hey. Hey. Shut up. 589 00:33:14,826 --> 00:33:17,370 You talk too much. You never shut your fucking mouth. 590 00:33:17,704 --> 00:33:19,622 Why don't you sit down and relax for once? 591 00:33:25,878 --> 00:33:27,797 - Hmm. - Hmm. 592 00:33:43,438 --> 00:33:45,606 He's obviously a little high-strung right now, man. 593 00:33:45,606 --> 00:33:46,274 It's fine. 594 00:33:47,567 --> 00:33:49,235 He ain't gonna tell us or show us, but... 595 00:33:51,654 --> 00:33:53,156 That's Ren. 596 00:33:54,657 --> 00:33:57,702 - Yeah, well, this whole bank job was his idea, right? 597 00:33:57,702 --> 00:33:58,619 We shouldn't even be in this situation 598 00:33:58,619 --> 00:34:00,538 and he knows it. - Jesse, don't do that. 599 00:34:00,997 --> 00:34:01,998 We all planned this together. 600 00:34:01,998 --> 00:34:04,417 What happened to Orion, it's none of our faults. 601 00:34:05,168 --> 00:34:06,502 Don't start that. 602 00:34:12,842 --> 00:34:14,761 So what'd your girl say, anyway, hmm? 603 00:34:15,553 --> 00:34:16,637 - Weren't you listening? 604 00:34:17,138 --> 00:34:18,139 It was a bunch of madness as always. 605 00:34:18,139 --> 00:34:20,975 She's just running her mouth like she knows what she's talking about, 606 00:34:20,975 --> 00:34:22,894 but it's just a bunch of shit flying out of her mouth. 607 00:34:24,937 --> 00:34:27,940 - I mean, she seemed a little crazy, but... 608 00:34:27,940 --> 00:34:28,790 I like crazy, 609 00:34:29,692 --> 00:34:31,694 but she absolutely seems off her fucking rocker. 610 00:34:31,694 --> 00:34:34,030 - Yeah, well, she is off her rocker. The rocker's right here, 611 00:34:34,030 --> 00:34:35,698 and then the porch is, like, right here, and then she's like... 612 00:34:35,698 --> 00:34:37,992 just-- she's like somewhere over here. She's nuts. 613 00:34:37,992 --> 00:34:39,660 - Yeah, I can tell, man. 614 00:34:43,539 --> 00:34:44,874 Aw, thank you. 615 00:34:58,304 --> 00:35:00,431 So what now? What are we gonna do, Ren? 616 00:35:01,682 --> 00:35:03,267 - We wait for Jerry. 617 00:35:05,269 --> 00:35:06,312 - Okay. 618 00:35:08,022 --> 00:35:09,357 I get that. 619 00:35:11,484 --> 00:35:12,944 So what happens when he brings these guys here, 620 00:35:12,944 --> 00:35:14,570 if he brings these guys here? 621 00:35:15,363 --> 00:35:16,614 - We force answers out of them. 622 00:35:16,614 --> 00:35:18,241 - And how do you plan on doing that? 623 00:35:22,161 --> 00:35:24,163 - Well, how the hell do you think, Gage? 624 00:35:24,875 --> 00:35:25,915 We're gonna beat it out of them 625 00:35:25,915 --> 00:35:27,875 until they tell us what we want to hear. Okay? 626 00:35:27,875 --> 00:35:30,128 And if these guys are the guys that were involved, 627 00:35:30,128 --> 00:35:32,421 then their bodies are gonna get dumped in a nearby river. 628 00:35:33,923 --> 00:35:35,216 - We wait for Jerry. 629 00:35:35,800 --> 00:35:36,801 We get our answers. 630 00:35:36,801 --> 00:35:38,219 We get out of town. 631 00:35:39,846 --> 00:35:41,681 (sighs) 632 00:35:45,434 --> 00:35:47,687 - How the fuck do we know they're not on their way in right now? 633 00:35:48,479 --> 00:35:49,647 - We don't. 634 00:35:50,648 --> 00:35:53,067 - God, for Christ's sake, man. Nobody knows about this place, 635 00:35:53,067 --> 00:35:55,027 all right, unless we actually brought them here 636 00:35:55,027 --> 00:35:56,195 or told them that we were here, 637 00:35:56,195 --> 00:35:57,738 then nobody knows that we're here. 638 00:35:57,947 --> 00:35:58,797 - Okay. 639 00:35:59,824 --> 00:36:01,224 I mean, that's what you say, 640 00:36:01,617 --> 00:36:05,913 but what I'm saying is, they could be on their way here right now, 641 00:36:05,913 --> 00:36:07,957 and they could know it was us at the bank. 642 00:36:09,625 --> 00:36:10,270 Huh? 643 00:36:11,419 --> 00:36:13,796 - Look, I'm not going anywhere, okay, 644 00:36:13,796 --> 00:36:15,590 until I know who killed Orion. 645 00:36:16,299 --> 00:36:17,842 And there's a lot more dangerous people 646 00:36:17,842 --> 00:36:19,927 that are looking for us than just the cops. 647 00:36:19,927 --> 00:36:21,387 Somebody knew where we were gonna be 648 00:36:21,387 --> 00:36:24,015 and they knew the exact time that we were gonna be there. 649 00:36:24,307 --> 00:36:26,809 - Look, look. We wait for Jerry. 650 00:36:27,226 --> 00:36:29,478 We handle business and we get out of town. 651 00:36:30,646 --> 00:36:31,856 - All right, Ren. 652 00:36:33,900 --> 00:36:35,109 It's your call. 653 00:36:41,365 --> 00:36:44,744 ♪ ♪ 654 00:37:20,450 --> 00:37:22,952 (banging on door) 655 00:37:35,336 --> 00:37:36,921 - Is that Jerry? 656 00:37:44,720 --> 00:37:45,805 - Who is that? 657 00:37:48,349 --> 00:37:49,642 Shit. 658 00:37:58,985 --> 00:38:00,403 - Hey, what's going on? 659 00:38:08,661 --> 00:38:10,538 - I got some info for you guys. 660 00:38:13,541 --> 00:38:15,334 Damn, you guys look like shit. 661 00:38:15,710 --> 00:38:17,211 You guys haven't slept at all, huh? 662 00:38:17,336 --> 00:38:18,212 - Well, I was 663 00:38:18,921 --> 00:38:20,673 until your ass came and woke me up. 664 00:38:20,965 --> 00:38:22,174 - (chuckles) Well, that's good 665 00:38:22,174 --> 00:38:23,426 'cause we got a lot of work to do. 666 00:38:23,509 --> 00:38:25,177 - What do you got for us, Jerry? 667 00:38:25,636 --> 00:38:26,887 - Let me show you. 668 00:38:39,859 --> 00:38:41,277 Well, gentlemen, shall we? 669 00:38:45,114 --> 00:38:46,490 Wait a minute. Where's Ren? 670 00:38:47,742 --> 00:38:48,492 Oh, there you are. 671 00:38:49,118 --> 00:38:50,661 What's going on, brother? Good to see you. 672 00:38:56,292 --> 00:38:57,792 Jesus Christ. 673 00:38:58,127 --> 00:39:00,338 You guys are some melancholic motherfuckers. 674 00:39:00,755 --> 00:39:01,922 Why isn't anyone talking? 675 00:39:02,590 --> 00:39:03,966 - What do you got for us, Jerry? 676 00:39:06,218 --> 00:39:08,471 - Anyways, I got some good news. 677 00:39:09,138 --> 00:39:11,015 I got two suspects for y'all. 678 00:39:11,849 --> 00:39:12,725 Check it out. (unzipping) 679 00:39:15,311 --> 00:39:16,687 - Remember that tech guy 680 00:39:16,687 --> 00:39:18,689 in my crew I told you guys about? 681 00:39:19,607 --> 00:39:21,692 Well, he was able to access 682 00:39:21,692 --> 00:39:24,236 the surveillance footage from the bank you guys hit. 683 00:39:25,988 --> 00:39:27,990 It turns out-- you're not gonna believe this-- 684 00:39:27,990 --> 00:39:31,327 he was able to identify the fucking scar 685 00:39:31,327 --> 00:39:33,162 on the tall one's right hand. 686 00:39:34,080 --> 00:39:36,082 This is Diego Hernandez. 687 00:39:36,624 --> 00:39:38,834 Apparently, there's only one guy in the city 688 00:39:38,834 --> 00:39:40,086 with a scar like his. 689 00:39:42,129 --> 00:39:45,633 This guy is Cyrus Dixon, Diego's right-hand man. 690 00:39:46,509 --> 00:39:47,760 Word on the street is 691 00:39:47,760 --> 00:39:50,429 wherever Diego goes, Cyrus goes. 692 00:39:50,846 --> 00:39:51,914 So I'm pretty certain 693 00:39:52,014 --> 00:39:54,058 Cyrus is one of the guys that hit you up as well. 694 00:39:55,351 --> 00:39:57,895 Oh, yeah, the third guy's still a mystery man, 695 00:39:57,895 --> 00:39:59,355 but I'm still working on it. 696 00:39:59,939 --> 00:40:02,274 - So then you are not 100 percent certain 697 00:40:02,274 --> 00:40:05,069 about this Cyrus guy? Is that right? 698 00:40:06,153 --> 00:40:07,988 - Well, technically not 100 percent, 699 00:40:07,988 --> 00:40:10,032 but I'm pretty goddamned certain he was there 700 00:40:10,032 --> 00:40:11,409 because Diego was there. 701 00:40:12,326 --> 00:40:13,911 - Okay, so... 702 00:40:14,412 --> 00:40:15,287 How do we get these guys 703 00:40:15,287 --> 00:40:18,207 and then what exactly can you do to help us out? 704 00:40:18,791 --> 00:40:20,584 - Oh, I got my guys scouting these two 705 00:40:20,584 --> 00:40:21,834 right now as we speak. 706 00:40:22,670 --> 00:40:24,880 It shouldn't be too hard to pick them up and bring them here. 707 00:40:25,798 --> 00:40:28,426 - So... How exactly do you plan 708 00:40:28,426 --> 00:40:30,951 on picking them up and bringing 'em here? 709 00:40:31,512 --> 00:40:33,973 (chuckles) - Hey, man, don't worry about that. 710 00:40:33,973 --> 00:40:35,182 You know how I do it. 711 00:40:38,060 --> 00:40:39,145 - But it's like a gang, right? 712 00:40:39,728 --> 00:40:40,478 I assume, 713 00:40:41,647 --> 00:40:43,566 since y'all gonna need an army to pick 'em up. 714 00:40:44,191 --> 00:40:47,903 - Yeah, well, they are a low-level, dip-shit crew, 715 00:40:47,903 --> 00:40:49,530 but they do run about 20 deep. 716 00:40:49,738 --> 00:40:50,988 - Oh, that's great, okay. 717 00:40:51,866 --> 00:40:55,202 So we've got like 20 guys that are going after us then? 718 00:40:56,370 --> 00:40:57,580 - Yeah, pretty much. 719 00:40:58,581 --> 00:41:00,332 - And how are you keeping 'em off of your ass? 720 00:41:01,584 --> 00:41:02,877 - Well, that's the thing. 721 00:41:03,461 --> 00:41:05,212 They're not expecting me, 722 00:41:06,172 --> 00:41:08,841 but once I pick up Diego and Cyrus 723 00:41:08,841 --> 00:41:09,925 and they go missing, 724 00:41:10,468 --> 00:41:12,636 their crew is gonna be suspecting you guys. 725 00:41:12,636 --> 00:41:14,054 - Oh, without a doubt. 726 00:41:14,305 --> 00:41:15,598 It's true. 727 00:41:17,975 --> 00:41:19,143 - Okay. 728 00:41:19,685 --> 00:41:21,353 So this, uh... 729 00:41:22,229 --> 00:41:25,232 Diego Hernandez guy, like what? 730 00:41:25,232 --> 00:41:27,401 Is he the leader of their crew? 731 00:41:28,319 --> 00:41:30,905 What makes you think that he's gonna be easy to get to? 732 00:41:31,447 --> 00:41:33,199 - Nah, I'm not too worried about him. 733 00:41:33,199 --> 00:41:35,409 He's just a mid-level foot soldier, not too bright. 734 00:41:36,076 --> 00:41:38,162 - And what do you want in exchange from us? 735 00:41:39,622 --> 00:41:40,789 - Nothing, brother. 736 00:41:41,123 --> 00:41:42,500 I'm just trying to pay you back. 737 00:41:43,918 --> 00:41:45,336 Oh, but, guys, do me a favor. 738 00:41:45,878 --> 00:41:49,548 Keep my involvement with this hush-hush. 739 00:41:50,883 --> 00:41:53,093 - It's not a problem, man. We're not gonna say anything. 740 00:41:54,178 --> 00:41:55,095 - Right on. 741 00:42:01,393 --> 00:42:02,228 - We're good. 742 00:42:03,395 --> 00:42:04,146 - Right on. 743 00:42:05,564 --> 00:42:06,999 Well, I'll be in touch 744 00:42:07,399 --> 00:42:08,943 when I got something to deliver to you guys. 745 00:42:09,568 --> 00:42:11,362 Ren, we good? - We're good. 746 00:42:12,321 --> 00:42:13,197 - All right. 747 00:42:15,324 --> 00:42:17,201 Hey. - Hey, man, thanks for your help. 748 00:42:17,201 --> 00:42:19,036 - Yeah, no. No worries. - Thank you. 749 00:42:48,482 --> 00:42:49,900 - [Jessie] So what do you think? 750 00:42:52,695 --> 00:42:54,530 - There's no other options I know of. 751 00:42:55,614 --> 00:42:57,616 - Okay, but do you think he's gonna do 752 00:42:57,616 --> 00:42:59,868 what he says he's gonna do? 753 00:43:00,619 --> 00:43:01,495 - No, 754 00:43:01,495 --> 00:43:03,122 but there's no other options, as I said. 755 00:43:06,875 --> 00:43:07,918 - All right, man. 756 00:43:09,628 --> 00:43:11,255 If you say so. 757 00:43:12,798 --> 00:43:13,966 - All right. 758 00:43:14,842 --> 00:43:16,760 I'll be in the other room, fellas. 759 00:45:05,536 --> 00:45:06,954 - It's two tens. (scoffs) 760 00:45:07,246 --> 00:45:08,664 (cards snapping) 761 00:45:08,789 --> 00:45:09,998 - It looks like two pair. 762 00:45:09,998 --> 00:45:12,650 Ooh. Yeah, gentlemen, thank you 763 00:45:12,876 --> 00:45:14,878 for allowing me to take your money. 764 00:45:14,878 --> 00:45:17,131 That's trip-five right there, gentlemen. 765 00:45:17,131 --> 00:45:19,174 - Bup, bup, bup, bup. I'm sorry. 766 00:45:19,174 --> 00:45:20,676 I'm new to the game. Um... 767 00:45:21,218 --> 00:45:22,678 What do they call it? 768 00:45:22,678 --> 00:45:23,528 Pocket aces! Oh! 769 00:45:24,471 --> 00:45:26,306 - Take the pot, take the pot. - Is that good? 770 00:45:26,306 --> 00:45:28,976 - I hate you. Yeah, no, it's very good. I'm proud of you. 771 00:45:28,976 --> 00:45:31,437 - I'm going to Vegas, baby. - Yeah, well, you're gonna learn 772 00:45:31,437 --> 00:45:34,106 and lose everything that you just took in Vegas. 773 00:45:34,106 --> 00:45:35,049 - Lose? - Lose. 774 00:45:35,149 --> 00:45:37,901 - Have you not just been here? I don't lose, my man. I win. 775 00:45:38,944 --> 00:45:40,988 - [Ren] Vegas-- Vegas is a different game there. 776 00:45:42,197 --> 00:45:43,824 - (mocking) Vegas is a different game there. 777 00:45:43,866 --> 00:45:44,616 Let me tell you something. 778 00:45:45,075 --> 00:45:47,244 I spend a max of $40 when I go to Vegas. 779 00:45:47,244 --> 00:45:48,871 - Forty dollars? - Forty dollars. 780 00:45:48,871 --> 00:45:49,997 - I'm serious, man. 781 00:45:49,997 --> 00:45:53,000 Hand to God, 40 bucks. - Right, how? 782 00:45:53,375 --> 00:45:54,960 - Wouldn't you like to know? Don't worry about how. 783 00:45:54,960 --> 00:45:56,754 All right, just learn how to play cards. 784 00:45:57,171 --> 00:45:59,590 - I'm actually really curious. I want to hear this. 785 00:45:59,590 --> 00:46:03,969 - I bet you are. - Yeah, I want to hear this. 786 00:46:04,470 --> 00:46:05,471 - [Orion] Yeah? 787 00:46:06,472 --> 00:46:07,681 The big man has spoken. 788 00:46:08,432 --> 00:46:09,516 All right, well, first of all, 789 00:46:09,516 --> 00:46:13,187 soon as a I get there, I hit the liquor store right away. Right? 790 00:46:14,396 --> 00:46:15,596 I get a cheap bottle of booze. 791 00:46:15,981 --> 00:46:18,901 Nothing too cheap, but, you know, cheap enough. - Yeah. 792 00:46:18,901 --> 00:46:21,445 Then hit the strip, meet a hot older lady, 793 00:46:21,445 --> 00:46:22,946 you know, classy though, 794 00:46:22,946 --> 00:46:25,234 you know, charm her naturally. 795 00:46:25,407 --> 00:46:27,534 Most women her age find me irresistible. 796 00:46:27,534 --> 00:46:28,827 - Oh, yeah, yeah, yeah. 797 00:46:28,911 --> 00:46:29,911 - And because of that fact, 798 00:46:30,537 --> 00:46:33,040 she then pays for my chips for the rest of the night. 799 00:46:33,248 --> 00:46:35,083 - Mm-hmm. Yeah. 800 00:46:35,083 --> 00:46:37,958 (Gage laughs) - I'm serious, man. 801 00:46:39,046 --> 00:46:41,465 Then I'm posted up at the poker table like a big shot, 802 00:46:41,465 --> 00:46:43,467 and they're bringing me free booze all night. 803 00:46:43,467 --> 00:46:46,678 - All right, well, I really do love you, man, 804 00:46:46,678 --> 00:46:49,473 but you are a fucking drunk and a liar. 805 00:46:50,224 --> 00:46:53,310 Because the last two times that you was in Vegas, 806 00:46:53,310 --> 00:46:54,895 we was right there with you. 807 00:46:57,564 --> 00:46:58,864 Hello? - Your point being? 808 00:46:59,525 --> 00:47:02,444 - My point being that you were fucking passed out at 10:00 PM. 809 00:47:02,736 --> 00:47:04,154 - Yeah, well, it's Vegas, right? 810 00:47:04,696 --> 00:47:06,406 Nobody's supposed to be coherent in Vegas. 811 00:47:06,448 --> 00:47:08,242 Listen-- (Gage laughs) 812 00:47:08,242 --> 00:47:09,284 - Guys, say whatever you want, 813 00:47:10,744 --> 00:47:12,454 but on a more serious note, 814 00:47:13,121 --> 00:47:14,373 and I mean this, 815 00:47:15,749 --> 00:47:18,001 we're all gonna make a lot of money off this job, 816 00:47:19,002 --> 00:47:20,379 enough to live off forever, 817 00:47:20,629 --> 00:47:23,757 leave town, and more importantly, 818 00:47:23,966 --> 00:47:25,634 leave this fucking business. 819 00:47:26,468 --> 00:47:28,136 I don't know about you guys. 820 00:47:28,136 --> 00:47:29,888 I don't want to be doing this forever. 821 00:47:30,389 --> 00:47:32,724 I want to have kids, you know, a family. 822 00:47:33,350 --> 00:47:35,060 - [Gage] Amen to that. 823 00:47:35,060 --> 00:47:36,950 - So please, all of us, 824 00:47:38,021 --> 00:47:41,400 let's play our cards right and get it done safe. 825 00:47:42,067 --> 00:47:45,445 Cheers. - [Jesse] Cheers. 826 00:48:07,634 --> 00:48:08,934 - What's up, big brother? 827 00:48:10,762 --> 00:48:12,556 You good? - I'm good. 828 00:48:13,015 --> 00:48:14,683 - You ready? - I'm ready. 829 00:48:14,975 --> 00:48:16,143 - Simple and easy, right? 830 00:48:16,143 --> 00:48:18,270 Just like last time, in and out. 831 00:48:18,270 --> 00:48:19,470 Under three minutes. 832 00:48:19,980 --> 00:48:21,565 Nothing more, nothing less. 833 00:48:21,565 --> 00:48:23,915 - Right. - I don't know. 834 00:48:24,276 --> 00:48:26,778 Jessie-- he doesn't seem sure on this one. 835 00:48:26,778 --> 00:48:27,613 I don't know why. 836 00:48:28,947 --> 00:48:30,282 - He's always like that. He's fine. 837 00:48:30,616 --> 00:48:31,742 - Yeah? 838 00:48:33,160 --> 00:48:33,994 Well, if you say so. 839 00:48:34,661 --> 00:48:36,246 Are you ready to do this? - Let's do it. 840 00:48:36,663 --> 00:48:38,624 - Let's get out of this town, brother. 841 00:48:52,220 --> 00:48:54,681 Oh, Mr. and Mrs. Clean. 842 00:48:55,307 --> 00:48:56,391 What's up, boys? 843 00:48:58,602 --> 00:48:59,311 Oh, man. 844 00:49:00,187 --> 00:49:01,939 I was over at Short Stop's the other night. 845 00:49:02,189 --> 00:49:04,149 You remember Mrs. Cooper from down the street? 846 00:49:04,149 --> 00:49:05,317 Crazy Mrs. Cooper? - Hm-hmm. 847 00:49:05,692 --> 00:49:07,653 - Well, I ended up meeting her daughter, 848 00:49:08,362 --> 00:49:10,072 fucking hot, smoking hot. 849 00:49:10,572 --> 00:49:12,741 Crazy as a fucking lab-house rat, but hot. 850 00:49:13,951 --> 00:49:15,911 We're hanging out, having a few shots, whatever. 851 00:49:16,453 --> 00:49:18,038 All of a sudden, she tells me she wants to try Ecstasy. 852 00:49:18,038 --> 00:49:19,539 She says she's never done it before. 853 00:49:19,539 --> 00:49:21,389 She says she wants to do it for her first time with me. 854 00:49:21,833 --> 00:49:26,046 So, of course, I get on the phone. I start calling everybody, man. 855 00:49:26,380 --> 00:49:29,299 The whole city's dry. I can't find a pill to save my life. 856 00:49:29,841 --> 00:49:31,426 So I call Vinnie. You remember Vinnie? 857 00:49:31,426 --> 00:49:32,761 Vinnie and Leah? - Oh, yeah. 858 00:49:33,512 --> 00:49:34,680 - So he's in Vegas, 859 00:49:35,138 --> 00:49:37,474 but he's got an emergency stash 860 00:49:37,474 --> 00:49:38,767 in his front yard: 861 00:49:38,767 --> 00:49:40,769 a soda bottle filled with pills, 862 00:49:40,769 --> 00:49:41,812 buried under a rock. 863 00:49:42,187 --> 00:49:44,022 - Hey, man, I'm gonna call the kids, yeah? 864 00:49:44,022 --> 00:49:46,425 - Yeah, okay. So, all right, he said, 865 00:49:46,525 --> 00:49:48,777 "Yeah, just take the money, put it in the bottle, 866 00:49:48,777 --> 00:49:49,987 take whatever pills you need." 867 00:49:49,987 --> 00:49:52,239 Great. So I tell the girl. Now she's like 868 00:49:52,239 --> 00:49:53,991 a fucking kid on Christmas, right? 869 00:49:53,991 --> 00:49:55,575 She can't keep her hands off me. 870 00:49:55,575 --> 00:49:57,160 We're headed there immediately. 871 00:49:57,953 --> 00:50:00,622 So get the GPS, get to the address-- 872 00:50:00,622 --> 00:50:02,082 the address that he gives me-- 873 00:50:02,082 --> 00:50:04,525 get there, and there's not one rock. 874 00:50:04,626 --> 00:50:07,170 There must be 15 of 'em, spread out all over the whole yard. 875 00:50:07,504 --> 00:50:08,800 Right? So I call him. 876 00:50:08,922 --> 00:50:11,049 No answer, so I just start flipping and digging. 877 00:50:11,967 --> 00:50:13,301 And nothing. I'm digging. 878 00:50:13,301 --> 00:50:14,900 I'm up to my fucking elbows, man. 879 00:50:15,178 --> 00:50:17,347 You would've thought I was trying to, like, break out El Chapo. 880 00:50:18,348 --> 00:50:20,517 The yard is a complete mess. I'm getting pissed. 881 00:50:20,517 --> 00:50:21,893 I'm digging with anger, you know what I mean? 882 00:50:21,893 --> 00:50:24,545 I'm diggin' in-- eh-- There's piles of dirt, 883 00:50:24,646 --> 00:50:27,607 flipped over rocks. She's yelling, "Did you find it yet?" 884 00:50:27,607 --> 00:50:29,107 (laughs) - Fucking- A. 885 00:50:29,901 --> 00:50:33,238 There's an old woman, I notice, all of a sudden, looking at me, freaked out. 886 00:50:33,447 --> 00:50:35,490 She's going, "George! George!" 887 00:50:35,866 --> 00:50:37,868 And then here comes some old guy. 888 00:50:37,868 --> 00:50:40,537 Man, he just comes out of nowhere, enraged. 889 00:50:40,537 --> 00:50:42,456 "What are you doing to my lawn?" 890 00:50:42,456 --> 00:50:44,708 This fucking-- I went to the wrong house. 891 00:50:44,708 --> 00:50:46,543 - You went to the wrong fucking house? 892 00:50:46,543 --> 00:50:49,004 (both laugh) - I should've known. 893 00:50:49,004 --> 00:50:50,672 It was way too nice for Vinnie. 894 00:50:52,090 --> 00:50:53,717 He's freak-- I don't know what to do. 895 00:50:53,717 --> 00:50:56,317 I'm just-- I'm frozen. I'm on my hands and knees. 896 00:50:56,845 --> 00:50:58,388 This guy-- seriously, man, you should've seen-- 897 00:50:58,388 --> 00:51:01,016 It was like "Caddy Shack" with all the holes all over the place. 898 00:51:01,266 --> 00:51:03,185 I'm freaked out. I don't know-- 899 00:51:03,185 --> 00:51:04,519 I gave him a Christopher Walken. 900 00:51:04,519 --> 00:51:08,440 I said, "I don't know. I lost my watch in your yard. 901 00:51:09,149 --> 00:51:11,026 Apologies, I'll send you a bill." 902 00:51:11,735 --> 00:51:12,402 He said, "What?" 903 00:51:12,402 --> 00:51:13,904 I said, "See you later, asshole," 904 00:51:13,904 --> 00:51:16,281 and fucking ran off. I didn't know what to do. 905 00:51:16,698 --> 00:51:18,950 The girl's yelling-- Vinnie finally texted me. 906 00:51:18,950 --> 00:51:20,577 He lives on North Orange Grove. 907 00:51:21,661 --> 00:51:23,246 I get to his place. 908 00:51:23,246 --> 00:51:24,623 Boom, dig four inches, 909 00:51:24,623 --> 00:51:26,541 one rock, boom, it's right there. 910 00:51:26,541 --> 00:51:27,375 No problem. 911 00:51:29,252 --> 00:51:30,253 It didn't work out anyway. 912 00:51:30,253 --> 00:51:31,505 The girl ended up getting sick. 913 00:51:31,505 --> 00:51:33,215 I'm holding hair above the toilet all night. 914 00:51:33,215 --> 00:51:36,051 Didn't even get laid. Fucking disaster. 915 00:51:37,219 --> 00:51:39,137 - Uh, Jesus Christ, Orion, 916 00:51:39,137 --> 00:51:39,721 that's, uh-- 917 00:51:39,721 --> 00:51:43,016 (laughing) that's the saddest fucking story I ever heard. 918 00:51:43,016 --> 00:51:44,518 - Yeah, fucking sad story is right. 919 00:51:45,560 --> 00:51:47,479 Hey, if this job goes right, it'll be the last 920 00:51:47,479 --> 00:51:49,106 fucking sad story I ever tell. 921 00:51:49,106 --> 00:51:49,940 - Here we go. 922 00:51:51,233 --> 00:51:52,400 - Let's go get into character. 923 00:51:53,026 --> 00:51:54,778 Fucking Mrs. Cooper, huh? 924 00:51:59,658 --> 00:52:01,535 (Jesse laughing) 925 00:55:54,800 --> 00:55:56,802 (ringing) 926 00:56:01,649 --> 00:56:02,942 (beeps) 927 00:56:03,401 --> 00:56:06,029 - Yeah. - [Jerry] I'll be there in a few minutes. 928 00:56:06,029 --> 00:56:07,030 - All right. 929 00:56:17,374 --> 00:56:18,666 - Cyrus, huh? 930 00:56:19,084 --> 00:56:20,210 - [Jerry] Yup. 931 00:56:20,210 --> 00:56:21,169 This is him. 932 00:56:21,961 --> 00:56:23,213 - Where'd you find this guy? 933 00:56:23,505 --> 00:56:24,422 - At his house. 934 00:56:25,173 --> 00:56:26,132 Found out where he lived. 935 00:56:26,257 --> 00:56:27,550 - How'd you figure that out? 936 00:56:28,343 --> 00:56:29,177 - Google. 937 00:56:33,681 --> 00:56:35,934 - Well, it looks like you guys tuned him up pretty good. 938 00:56:37,018 --> 00:56:38,019 - Yeah. 939 00:56:38,645 --> 00:56:39,479 The little fucker put up 940 00:56:39,479 --> 00:56:40,897 a pretty good fight, actually. 941 00:56:44,484 --> 00:56:45,652 - Let's bring him inside. 942 00:56:49,950 --> 00:56:52,703 (grunting) 943 00:56:56,121 --> 00:56:57,414 - It's like looking into a mirror, 944 00:56:57,414 --> 00:56:58,914 but it's just so much worse. 945 00:56:59,791 --> 00:57:02,043 See, you were the guys at the Westland Bank downtown 946 00:57:02,043 --> 00:57:03,378 and you came in shooting at us, 947 00:57:03,878 --> 00:57:05,338 and you killed my little brother Orion. 948 00:57:05,338 --> 00:57:08,174 You see that is the shit that I can't forgive! 949 00:57:08,508 --> 00:57:10,510 (grunts, coughs) 950 00:57:22,897 --> 00:57:25,066 (grunting) 951 00:57:25,066 --> 00:57:27,235 (groans) 952 00:57:28,153 --> 00:57:29,112 - Are you gonna talk? 953 00:57:29,946 --> 00:57:32,282 (laughs) Fuck you! 954 00:57:33,408 --> 00:57:34,951 (groans) - Huh? 955 00:57:38,413 --> 00:57:41,124 - Gage, hold him down. - Uh-huh. 956 00:57:44,836 --> 00:57:47,255 (grunts) - Ooh, whew. 957 00:57:50,133 --> 00:57:52,093 - Fuck all of you! - Hey, we got all day and all night 958 00:57:52,093 --> 00:57:54,179 to get our answers. What do you want to do, huh? 959 00:57:54,179 --> 00:57:56,306 - He's gonna make it harder on himself. 960 00:57:58,516 --> 00:58:00,185 - He's not gonna talk. Place him on the fucking ground. 961 00:58:04,731 --> 00:58:07,275 (panting) 962 00:58:14,824 --> 00:58:17,118 (knocking) 963 00:58:23,374 --> 00:58:24,834 (door slams) 964 00:58:48,149 --> 00:58:50,026 - Why didn't you shoot him, Ren? 965 00:58:54,864 --> 00:58:56,449 Do you know what I'm asking you? 966 00:58:56,449 --> 00:58:58,618 All you did is you thwacked him on the head with the butt of a gun. 967 00:58:58,618 --> 00:59:00,745 That wouldn't kill a dog. So, yeah, he's still in there. 968 00:59:01,037 --> 00:59:02,956 He's still breathing and he's still alive. 969 00:59:05,542 --> 00:59:06,501 - Shut up. 970 00:59:10,588 --> 00:59:11,506 - All right, look. 971 00:59:13,800 --> 00:59:16,010 Even if Jerry is not 100 percent certain 972 00:59:16,010 --> 00:59:19,013 that this dude was with Diego and the other guy, 973 00:59:19,013 --> 00:59:20,682 he still needs to be gone. 974 00:59:22,225 --> 00:59:24,310 All right, it is blood for blood time, 975 00:59:24,310 --> 00:59:26,479 and I know that he runs with them. 976 00:59:28,106 --> 00:59:29,899 If Jerry doesn't bring this other dude, 977 00:59:29,899 --> 00:59:31,693 all we have is this guy for answers. 978 00:59:35,154 --> 00:59:38,324 - Okay. So what? This guy's not gonna say anything. 979 00:59:38,324 --> 00:59:39,450 He would have already. You said that. 980 00:59:39,450 --> 00:59:40,868 Those are your words. 981 00:59:41,578 --> 00:59:43,788 This guy had his chance. Let's just get rid of him, Ren. 982 00:59:46,416 --> 00:59:47,792 - We wait. 983 01:00:06,185 --> 01:00:08,646 - I hope you know what you're doing, bro', because I'm at a total loss. 984 01:00:11,774 --> 01:00:13,526 (door slams) 985 01:00:15,278 --> 01:00:16,237 - There he is. 986 01:00:16,696 --> 01:00:18,531 Diego, what's up, my man? 987 01:00:19,657 --> 01:00:20,533 How you doing, brother? 988 01:00:22,243 --> 01:00:24,662 Everything good? What's the latest of the greatest? 989 01:00:25,538 --> 01:00:28,166 - Same shit. You? 990 01:00:29,334 --> 01:00:30,084 - Just like you, my boy, 991 01:00:30,668 --> 01:00:32,837 trying to make some money and enjoy my freedom. 992 01:00:33,087 --> 01:00:34,255 - Yeah, how long you been out, now? 993 01:00:34,255 --> 01:00:36,549 - Ten years, man, can you believe that shit? 994 01:00:37,091 --> 01:00:38,509 - Where did you do your bid again? 995 01:00:39,052 --> 01:00:40,970 - Eastern State Pen in Philadelphia. 996 01:00:42,180 --> 01:00:43,264 - Oh, okay. 997 01:00:43,848 --> 01:00:46,643 So you glad to be in the sunny weather, huh? 998 01:00:46,750 --> 01:00:49,187 - Ah, you know, it has its pros and cons. 999 01:00:50,605 --> 01:00:51,580 - Yeah, well, um, 1000 01:00:52,106 --> 01:00:53,733 what can I do for you today? 1001 01:00:54,651 --> 01:00:55,701 You wanted to meet. 1002 01:00:55,985 --> 01:00:58,446 - Straight to the point. I like that. 1003 01:00:59,030 --> 01:01:00,030 Check this out, man. 1004 01:01:00,823 --> 01:01:03,242 I know these youngsters doing a bank job in a few weeks, 1005 01:01:03,701 --> 01:01:05,450 a bank in downtown called Westland Bank. 1006 01:01:06,162 --> 01:01:08,498 There's $10 million in cash they're gonna be taking, 1007 01:01:08,498 --> 01:01:10,166 and I want you and your boys to go in there 1008 01:01:10,166 --> 01:01:12,460 and intercept the shit out of that money. 1009 01:01:14,337 --> 01:01:16,287 - Hmm. And how do you know these guys? 1010 01:01:17,048 --> 01:01:19,384 - Met 'em at the pool hall shooting the shit with Joe. 1011 01:01:21,219 --> 01:01:22,428 We've all done business together. 1012 01:01:22,428 --> 01:01:24,347 - You know, we're all good. - Right. 1013 01:01:25,139 --> 01:01:27,725 Well, why not just get into the bank ourselves 1014 01:01:27,725 --> 01:01:30,019 and forget even trying to run into these dudes? 1015 01:01:30,019 --> 01:01:32,689 Don't that make sense? - Because they have access 1016 01:01:32,689 --> 01:01:33,856 to the vault where all the cash is at, 1017 01:01:33,856 --> 01:01:35,775 and they can get in and out of there quick. 1018 01:01:36,401 --> 01:01:37,443 Let me tell you something, man. 1019 01:01:37,985 --> 01:01:40,279 There's no one in the city that has a set of skills 1020 01:01:40,279 --> 01:01:41,989 and can move as fast as them. You feel me? 1021 01:01:42,657 --> 01:01:45,785 - So you want them to go in and grab the money, 1022 01:01:45,785 --> 01:01:48,454 and you want us to come in and clean up the mess. 1023 01:01:48,871 --> 01:01:50,248 - Yeah, pretty much. 1024 01:01:50,248 --> 01:01:51,749 - What's in it for me and my guys? 1025 01:01:51,749 --> 01:01:54,293 - What do you want? - Man, what does everybody want? 1026 01:01:54,502 --> 01:01:55,920 A portion of the money. 1027 01:01:56,337 --> 01:01:57,380 - How much? 1028 01:01:58,131 --> 01:01:59,340 - What can you offer? 1029 01:02:00,633 --> 01:02:02,885 - I can offer you and your boys 20 percent. 1030 01:02:03,886 --> 01:02:06,431 - Nah, I'm gonna have to think about that one. 1031 01:02:07,974 --> 01:02:09,684 How about 30? - Well, you sure as fuck 1032 01:02:09,684 --> 01:02:11,769 - Didn't think about it too long. - Hmm. 1033 01:02:12,061 --> 01:02:13,563 (laughs) Fuck. 1034 01:02:16,023 --> 01:02:17,817 I can do 30, but that's it. 1035 01:02:20,069 --> 01:02:21,279 - All right. 1036 01:02:21,738 --> 01:02:22,864 Thirty it is. 1037 01:02:23,281 --> 01:02:24,131 - Very good. 1038 01:02:25,283 --> 01:02:27,535 It's gonna make us a shit load of cash, my man. 1039 01:02:31,914 --> 01:02:33,541 (sighs) 1040 01:02:42,175 --> 01:02:44,427 - [Gage] Cyrus. 1041 01:02:50,550 --> 01:02:51,400 Mmm. 1042 01:02:56,773 --> 01:02:58,775 Don't want you catching a cold, man. 1043 01:03:01,068 --> 01:03:03,279 So why don't you just tell us who shot Orion? 1044 01:03:04,238 --> 01:03:05,031 Hmm? 1045 01:03:06,866 --> 01:03:08,826 You make yourself suffer. 1046 01:03:18,700 --> 01:03:19,827 Listen. 1047 01:03:20,797 --> 01:03:23,216 I already know you were at the robbery... 1048 01:03:24,258 --> 01:03:26,803 And I already know that you took shots at us. 1049 01:03:27,929 --> 01:03:29,305 So if I were you, 1050 01:03:30,681 --> 01:03:32,350 I'd man the fuck up and tell me. 1051 01:03:34,477 --> 01:03:36,062 - I don't know who shot him. 1052 01:03:36,896 --> 01:03:37,980 - Hmm. 1053 01:03:40,191 --> 01:03:41,567 (sighs deeply) 1054 01:03:48,491 --> 01:03:49,826 I believe you... 1055 01:03:52,286 --> 01:03:53,621 But it doesn't matter. 1056 01:03:54,205 --> 01:03:55,373 Maybe it was you. 1057 01:03:56,457 --> 01:03:58,793 Maybe it was Diego Hernandez. 1058 01:04:00,169 --> 01:04:02,672 Maybe it was that third motherfucker that I shot. 1059 01:04:06,592 --> 01:04:07,969 Same thing. 1060 01:04:09,387 --> 01:04:10,680 The only thing that matters... 1061 01:04:13,474 --> 01:04:15,393 Is that we've all come together here 1062 01:04:16,185 --> 01:04:17,645 to figure this shit out. 1063 01:04:20,231 --> 01:04:22,275 And we have a lot of work to do, man. 1064 01:04:24,068 --> 01:04:25,570 We have a lot of work to do. 1065 01:04:28,364 --> 01:04:29,907 I'll be seeing you. 1066 01:04:32,368 --> 01:04:33,452 Hmm. 1067 01:04:36,122 --> 01:04:37,206 Mmm! 1068 01:04:45,798 --> 01:04:47,550 - Ren told me everything over the phone. 1069 01:04:48,301 --> 01:04:49,760 Fredrick knows as well. 1070 01:04:50,219 --> 01:04:51,888 He tells me who you have in there 1071 01:04:51,888 --> 01:04:53,681 locked up in some room and you're trying 1072 01:04:53,681 --> 01:04:55,100 to get him to confess to killing Orion. 1073 01:04:55,308 --> 01:04:57,852 - Oh, yeah? What else did Fredrick tell you? Is that why you came here? 1074 01:04:58,227 --> 01:05:01,272 - What the hell are you guys thinking, huh? Have you lost your mind? 1075 01:05:01,689 --> 01:05:03,733 That guy you have in there is an important member 1076 01:05:03,733 --> 01:05:06,110 from the Eastside territories of the city. 1077 01:05:06,527 --> 01:05:08,112 And he has ties with many people. 1078 01:05:08,946 --> 01:05:10,072 - Well, here's the thing. 1079 01:05:10,072 --> 01:05:11,824 I don't really give a shit who he rolls with. 1080 01:05:12,658 --> 01:05:13,784 - Well, you better. 1081 01:05:14,660 --> 01:05:16,662 These guys will come looking for you 1082 01:05:16,662 --> 01:05:18,664 and will unleash hell on all of you. 1083 01:05:18,873 --> 01:05:20,191 - Good. You know why? 1084 01:05:20,291 --> 01:05:21,959 I'm gonna be waiting right there for 'em 1085 01:05:21,959 --> 01:05:23,502 because they started a war with the wrong people. 1086 01:05:23,502 --> 01:05:25,713 That war started the moment they killed my little brother. 1087 01:05:27,548 --> 01:05:28,591 - There you are. 1088 01:05:29,800 --> 01:05:31,244 You're an idiot and ignorant, 1089 01:05:31,344 --> 01:05:33,262 and you don't listen to what I'm telling you. 1090 01:05:33,262 --> 01:05:35,000 So I am telling your brother here, 1091 01:05:35,431 --> 01:05:38,225 but he doesn't seem too smart either and isn't listening. 1092 01:05:38,601 --> 01:05:39,685 - What is it that you want from us? 1093 01:05:39,685 --> 01:05:41,775 - I am trying to save your lives, God damn it! 1094 01:05:41,979 --> 01:05:43,648 - Oh, God, what are you really here for? 1095 01:05:43,648 --> 01:05:46,108 I mean, tell me exactly what it is that you want? 1096 01:05:47,693 --> 01:05:49,779 - Well, if you really want to know, 1097 01:05:50,154 --> 01:05:52,281 Fredrick wants his cut of the money. 1098 01:05:53,616 --> 01:05:55,618 - There wasn't any money because we got 1099 01:05:55,618 --> 01:05:57,328 into a shootout as we were leaving the job. 1100 01:05:57,328 --> 01:05:59,747 We got a little fucking preoccupied with-- - Bullshit! 1101 01:06:00,498 --> 01:06:02,583 - You can tell Fredrick to call me about the money. 1102 01:06:02,875 --> 01:06:04,193 - He doesn't care to talk to you. 1103 01:06:04,293 --> 01:06:06,837 He just wants his cut. - I don't give a shit about his cut. 1104 01:06:06,837 --> 01:06:09,215 If he wants his cut, then he can call Ren or he can call me, 1105 01:06:09,215 --> 01:06:11,842 and we will happily fucking discuss business with him. 1106 01:06:14,720 --> 01:06:17,682 - Well, then, if you don't want to give me his portion, 1107 01:06:17,682 --> 01:06:20,893 and that's what you have decided, I will tell Fredrick. 1108 01:06:21,852 --> 01:06:25,481 Look, if I were you, I would leave town now. 1109 01:06:26,190 --> 01:06:27,733 That man you have in there 1110 01:06:27,984 --> 01:06:30,194 is an important member from the Eastside, 1111 01:06:30,444 --> 01:06:34,740 and his guys as sure as hell will come looking for you. 1112 01:06:35,032 --> 01:06:36,715 I'm just giving you a fair warning. 1113 01:06:36,993 --> 01:06:39,745 - [Jesse] Well, thank you, but we don't need it. 1114 01:06:41,998 --> 01:06:44,166 - Okay. Okay. 1115 01:06:45,292 --> 01:06:46,836 I wish you both the best of luck. 1116 01:06:46,836 --> 01:06:47,920 - Thank you. 1117 01:06:50,589 --> 01:06:52,049 I don't give a shit what she says. 1118 01:06:52,049 --> 01:06:53,342 I don't give two shits about Fredrick. 1119 01:06:53,342 --> 01:06:55,678 If he wants his money, then he can fucking come by here and get it. 1120 01:06:55,678 --> 01:06:57,680 And as far as Cyrus' crew goes, if they want Cyrus, 1121 01:06:57,680 --> 01:06:59,348 they fucking can come here too! 1122 01:07:00,307 --> 01:07:01,100 Fuck! 1123 01:07:01,809 --> 01:07:02,977 - Let's get back inside, man. 1124 01:07:14,947 --> 01:07:16,032 - What's up? 1125 01:07:17,408 --> 01:07:19,326 Who was that? - Allena. 1126 01:07:23,789 --> 01:07:26,167 - Well, I guess it was. What'd she want? - Nothing. 1127 01:07:26,167 --> 01:07:28,085 - She's running her fucking mouth like she always does. 1128 01:07:30,296 --> 01:07:31,172 - Yeah. 1129 01:07:32,590 --> 01:07:34,925 Listen, I tried talking to the dude in there, and, uh... 1130 01:07:36,302 --> 01:07:38,596 He ain't giving an inch. - Of course. 1131 01:07:44,977 --> 01:07:46,020 - Fuck. 1132 01:07:48,606 --> 01:07:49,732 Oh, yeah. 1133 01:07:51,108 --> 01:07:52,318 Ow. 1134 01:07:56,739 --> 01:07:58,407 - Look, man, that dude in there, he was involved. 1135 01:07:58,407 --> 01:07:59,909 He just doesn't want to rat out his friend, 1136 01:07:59,909 --> 01:08:02,161 and I can respect that I can even admire that, 1137 01:08:02,620 --> 01:08:04,205 but that dude would've been gone a long time ago 1138 01:08:04,205 --> 01:08:10,002 if it wasn't Ren that was calling the shots. - Oh, I know it, but... 1139 01:08:11,879 --> 01:08:13,279 Ren calls the shots. 1140 01:08:15,758 --> 01:08:18,260 - Yeah, thank you for reminding me. I'd forgotten. 1141 01:08:22,014 --> 01:08:24,683 - I guess now we just wait for fucking Jerry. 1142 01:08:25,309 --> 01:08:28,312 (engine idling) 1143 01:08:31,565 --> 01:08:34,068 - Yo, what's the deal with you and Ren? 1144 01:08:34,693 --> 01:08:36,195 Why are we doing this shit for free? 1145 01:08:39,365 --> 01:08:40,991 - Shit, man. 1146 01:08:42,576 --> 01:08:43,994 You really want to know? 1147 01:08:44,703 --> 01:08:46,580 - I mean, we ain't going anywhere. 1148 01:08:49,458 --> 01:08:50,584 - Well... 1149 01:08:52,002 --> 01:08:54,046 Let's just say Ren helped me out big time 1150 01:08:54,046 --> 01:08:55,548 about five years ago. 1151 01:08:58,008 --> 01:09:00,758 I had the goddamn Chinese, the Russians 1152 01:09:01,345 --> 01:09:03,180 and the Armenians after me. 1153 01:09:03,180 --> 01:09:06,350 - Whoa. Heavy hitters. - Yeah. 1154 01:09:07,351 --> 01:09:08,435 - So... So what happened? 1155 01:09:11,730 --> 01:09:13,983 - Well... (phone rings) 1156 01:09:14,150 --> 01:09:15,651 - Oh, shit, here he is. 1157 01:09:15,651 --> 01:09:18,696 (phone rings, beeps) - Yo. 1158 01:09:22,199 --> 01:09:23,784 All right, cool. 1159 01:09:24,952 --> 01:09:26,662 Yeah, just continue to keep an eye on him. 1160 01:09:27,288 --> 01:09:27,955 Mm-hmm. 1161 01:09:27,955 --> 01:09:29,665 Yeah, we'll be there soon. 1162 01:09:30,124 --> 01:09:31,208 I'll be in touch. 1163 01:09:32,042 --> 01:09:33,127 All right. 1164 01:09:36,130 --> 01:09:36,839 - You got him? 1165 01:09:37,965 --> 01:09:38,966 - Yup. 1166 01:09:39,466 --> 01:09:40,316 It's Diego. 1167 01:09:40,676 --> 01:09:42,803 He's at the Diamond Bar on 8th and Stewart. 1168 01:09:43,095 --> 01:09:45,014 - Is he alone? - Yup. 1169 01:09:45,973 --> 01:09:47,808 - Let's light this motherfucker up. 1170 01:09:49,310 --> 01:09:51,353 - In due time, my friend, in due time. 1171 01:09:57,651 --> 01:09:59,236 - Yo, I don't want to be that guy, 1172 01:10:00,154 --> 01:10:03,741 but I haven't been paid in a couple weeks. 1173 01:10:06,327 --> 01:10:08,996 - Hey, listen, man. I'm gonna pay you next week, all right? 1174 01:10:12,291 --> 01:10:15,169 - Bro, I got to pay my rent. 1175 01:10:16,212 --> 01:10:17,588 I need this money. 1176 01:10:19,673 --> 01:10:21,300 - What the fuck did I just say? 1177 01:10:22,635 --> 01:10:24,428 I said I'll pay you next week! 1178 01:10:24,428 --> 01:10:25,721 Now shut the fuck up. 1179 01:10:26,180 --> 01:10:27,598 - All right, let's roll. 1180 01:10:28,557 --> 01:10:29,850 - Excuse me? 1181 01:10:31,018 --> 01:10:32,561 Listen, motherfucker: 1182 01:10:32,853 --> 01:10:34,104 we roll when I say we roll. 1183 01:10:34,104 --> 01:10:35,648 Is that fucking clear? 1184 01:10:37,066 --> 01:10:38,150 - Got it. 1185 01:10:40,000 --> 01:10:41,528 - What the fuck's wrong with you? 1186 01:10:42,238 --> 01:10:43,572 Jesus Christ. 1187 01:10:58,254 --> 01:11:00,214 - Ren, fellas. 1188 01:11:01,465 --> 01:11:03,365 You guys already know Tony. - Ren... 1189 01:11:03,801 --> 01:11:05,344 This is one of my new guys, Adrian. 1190 01:11:05,344 --> 01:11:06,671 - How's it going? - Good, you? 1191 01:11:06,971 --> 01:11:09,139 - Jerry told me about the situation. I wanted to help out. 1192 01:11:10,557 --> 01:11:11,700 - I know you. 1193 01:11:12,601 --> 01:11:16,647 Used to run a business with Troy, huh, a side hustle, back in the day. 1194 01:11:17,773 --> 01:11:19,024 - Yeah, I know Troy. 1195 01:11:19,525 --> 01:11:20,442 He used to look out for me, 1196 01:11:20,985 --> 01:11:23,028 paid a lot of money on the side with Hector and Reuben. 1197 01:11:24,697 --> 01:11:26,407 It's been a long time since I've seen those guys. 1198 01:11:27,324 --> 01:11:29,618 Last I heard, Troy had to leave town, 1199 01:11:30,077 --> 01:11:31,578 had a death wish on his back 1200 01:11:31,578 --> 01:11:33,539 with some guys from the Southside of the city. 1201 01:11:34,248 --> 01:11:35,833 - That does not surprise me one bit. 1202 01:11:36,500 --> 01:11:38,627 - Yeah, well, he wasn't the smartest guy, 1203 01:11:38,836 --> 01:11:40,296 if you know what I mean? - Yeah. 1204 01:11:41,130 --> 01:11:42,923 - He owed a lot of people a lot of money. 1205 01:11:43,799 --> 01:11:44,633 There's only so much time 1206 01:11:44,633 --> 01:11:46,427 where people can take that bullshit. 1207 01:11:46,969 --> 01:11:47,819 Anyways... 1208 01:11:48,804 --> 01:11:51,432 - Well, Ren, I got something you might want to check out. 1209 01:11:58,814 --> 01:11:59,898 - Damn. 1210 01:12:00,649 --> 01:12:01,525 Y'all fucked him up. 1211 01:12:04,611 --> 01:12:07,156 - Uh, we found him by himself at his usual bar, 1212 01:12:07,156 --> 01:12:08,907 picked him up not too far from there. 1213 01:12:10,909 --> 01:12:13,370 - I see you guys tuned him up pretty good, 1214 01:12:13,370 --> 01:12:14,288 just like the other guy, huh? 1215 01:12:14,872 --> 01:12:15,998 - Yeah, pretty much. 1216 01:12:16,832 --> 01:12:18,167 - Anyone see you tune this guy up? 1217 01:12:18,751 --> 01:12:19,626 - Nope. 1218 01:12:20,336 --> 01:12:21,837 It went real clean. 1219 01:12:22,046 --> 01:12:23,696 One punch, one knock out, 1220 01:12:24,131 --> 01:12:25,966 picked him up, threw him in the trunk. 1221 01:12:26,300 --> 01:12:27,150 Real smooth. 1222 01:12:27,509 --> 01:12:28,677 - Well, we'll take it from here. 1223 01:12:28,677 --> 01:12:29,595 Thanks for all your work, man. 1224 01:12:29,595 --> 01:12:32,598 Anything we can do to repay you? - No, no, we're good. 1225 01:12:32,598 --> 01:12:35,059 Like I said before, I'm just scoring things 1226 01:12:35,059 --> 01:12:37,102 up with Ren. - Well, thanks, man. 1227 01:12:37,394 --> 01:12:38,395 - Hey, yeah. 1228 01:12:39,188 --> 01:12:40,600 Hey, look, before I go though, 1229 01:12:40,939 --> 01:12:42,358 you guys sure you don't want any help 1230 01:12:42,358 --> 01:12:43,609 questioning little Diego, here? 1231 01:12:43,817 --> 01:12:45,611 I, uh, kind of miss doing that kind of work. 1232 01:12:46,153 --> 01:12:48,781 - We got it. - And if you need us for anything, 1233 01:12:48,781 --> 01:12:49,740 you know how to reach us. 1234 01:12:50,449 --> 01:12:51,992 - Yeah, yeah, no problem. Will do. 1235 01:12:52,659 --> 01:12:53,994 Well, he's all yours. 1236 01:12:53,994 --> 01:12:56,622 - All right, boys, have fun with that piece of shit. 1237 01:12:57,206 --> 01:12:58,957 - I'm gonna grab his arms. You grab his legs. 1238 01:12:58,957 --> 01:13:00,292 - Oh, yeah. 1239 01:13:02,628 --> 01:13:05,089 (grunting) 1240 01:13:07,341 --> 01:13:08,592 - Take him out. 1241 01:13:13,305 --> 01:13:14,306 - Come on. 1242 01:13:35,619 --> 01:13:36,662 - Hey! 1243 01:13:38,163 --> 01:13:39,331 What's going on, bro? 1244 01:13:40,541 --> 01:13:42,876 Which of you fucks killed my little brother? 1245 01:13:43,961 --> 01:13:46,213 Yeah, sorry, you see we were the other guys 1246 01:13:46,213 --> 01:13:47,548 from the Westland Bank downtown, 1247 01:13:48,048 --> 01:13:50,050 and then you guys show up and you fucking shot at us! 1248 01:13:53,387 --> 01:13:55,180 (laughing) 1249 01:13:56,557 --> 01:13:57,766 - You see we need answers. 1250 01:13:58,684 --> 01:13:59,768 So are you gonna tell me what I want to know 1251 01:13:59,768 --> 01:14:02,563 or are you gonna be like your bitch friend in there and tell me fucking nothing? 1252 01:14:02,563 --> 01:14:05,232 (laughing) 1253 01:14:08,110 --> 01:14:09,653 (laughing) 1254 01:14:10,237 --> 01:14:11,780 - That shit's funny, huh? 1255 01:14:13,574 --> 01:14:14,574 (contented sigh) 1256 01:14:15,492 --> 01:14:16,660 - He ain't gonna talk either. 1257 01:14:19,329 --> 01:14:20,581 - I got something for him. 1258 01:14:25,002 --> 01:14:26,253 - Get the fuck off me! 1259 01:14:27,087 --> 01:14:29,381 Get the fuck off me! - It's going down. 1260 01:14:32,217 --> 01:14:33,510 - You first... - Mm-hmm. 1261 01:14:34,052 --> 01:14:35,345 - ...Him second... - Mm-hmm. 1262 01:14:35,345 --> 01:14:37,306 - ...and bitch last. - Mm-hmm. 1263 01:14:40,767 --> 01:14:42,394 (strangled voice) Get off me! 1264 01:14:46,899 --> 01:14:50,235 (grunting) 1265 01:15:11,340 --> 01:15:14,092 (pliers clicking) 1266 01:15:22,267 --> 01:15:24,478 (strangled scream) 1267 01:15:25,729 --> 01:15:28,065 (screaming) 1268 01:15:35,030 --> 01:15:37,449 (laughing) 1269 01:15:55,968 --> 01:15:58,929 (grunting) 1270 01:16:19,157 --> 01:16:20,492 - You gonna talk now? 1271 01:16:24,955 --> 01:16:28,333 (grunts, coughs) 1272 01:16:29,084 --> 01:16:30,502 - No. 1273 01:16:30,502 --> 01:16:32,462 (laughs) I know you got more. 1274 01:16:32,462 --> 01:16:34,673 - More? - That's it. 1275 01:16:36,967 --> 01:16:37,593 - Stop. 1276 01:16:39,219 --> 01:16:40,262 Hold him down. 1277 01:16:52,399 --> 01:16:54,901 (strangled cries) 1278 01:17:03,869 --> 01:17:07,748 (screaming) 1279 01:17:10,959 --> 01:17:14,171 (gagging) 1280 01:17:17,382 --> 01:17:21,470 (groaning) 1281 01:17:30,520 --> 01:17:32,105 - Bandage him up so he doesn't bleed out. 1282 01:17:44,701 --> 01:17:47,037 (cries) 1283 01:17:57,839 --> 01:17:59,383 - Yeah, that's good. 1284 01:18:01,009 --> 01:18:03,428 All right, so what are you thinking, huh? 1285 01:18:04,137 --> 01:18:05,430 You want to give him a minute to think it over 1286 01:18:05,430 --> 01:18:07,641 and then come back in and finish him off? - Yeah. 1287 01:18:08,892 --> 01:18:10,727 - Gage! Gage! 1288 01:18:10,727 --> 01:18:12,104 Let's get this other fucking guy. 1289 01:19:02,362 --> 01:19:04,614 (spits) 1290 01:19:14,791 --> 01:19:16,460 - Ren doesn't want to give you the money. 1291 01:19:16,835 --> 01:19:18,003 Him and his brother Jesse said 1292 01:19:18,003 --> 01:19:20,088 they never got the money, which I know is a lie. 1293 01:19:21,465 --> 01:19:24,176 - When did you see them? - I already told you. 1294 01:19:25,051 --> 01:19:27,471 They didn't want to hand over the money when I asked them, 1295 01:19:27,471 --> 01:19:29,681 and said they never got the money. 1296 01:19:30,474 --> 01:19:32,309 - Did they say anything about Cyrus? 1297 01:19:32,976 --> 01:19:34,019 - Yeah. 1298 01:19:34,603 --> 01:19:36,980 Ren did over the phone before I went there. 1299 01:19:37,981 --> 01:19:40,150 You know, I never saw Cyrus while I was there, 1300 01:19:40,150 --> 01:19:43,028 but I know they have him somewhere in the warehouse. 1301 01:19:44,488 --> 01:19:46,823 At least that is what Ren told me on the phone. 1302 01:19:48,325 --> 01:19:50,786 - So they do know about him. - Yeah, they know. 1303 01:19:51,203 --> 01:19:53,789 I told them, and I told them that they are fucking crazy. 1304 01:19:54,080 --> 01:19:55,165 They know where he's from. 1305 01:19:56,500 --> 01:19:59,002 - Well, I don't give a shit about Cyrus, Diego, and their crew. 1306 01:19:59,961 --> 01:20:01,261 The money is my concern. 1307 01:20:01,880 --> 01:20:04,674 I know. That is why I went there for you. 1308 01:20:08,720 --> 01:20:10,597 - What else did Ren say about the job? 1309 01:20:12,015 --> 01:20:13,115 - Nothing really... 1310 01:20:13,809 --> 01:20:15,602 More than what he told me on the phone. 1311 01:20:16,603 --> 01:20:18,855 He said that when they went there to do the job, 1312 01:20:18,855 --> 01:20:20,105 and were grabbing the money, 1313 01:20:20,732 --> 01:20:22,982 Cyrus and the two guys you hired came in the back. 1314 01:20:23,401 --> 01:20:26,071 Then they start shooting at Ren, Jesse, and the rest of them. 1315 01:20:26,238 --> 01:20:27,239 His brother was killed 1316 01:20:27,239 --> 01:20:29,324 and they never walked out with the money. 1317 01:20:31,868 --> 01:20:34,663 Cyrus and the two other guys were guilty of it. 1318 01:20:35,789 --> 01:20:36,665 That's it. 1319 01:20:37,624 --> 01:20:38,917 - Well, I know they grabbed the money. 1320 01:20:38,917 --> 01:20:39,876 Ren's not that dumb. 1321 01:20:40,836 --> 01:20:42,420 If I have to go to his warehouse myself 1322 01:20:42,420 --> 01:20:44,256 and get my money, that's what I'm gonna do. 1323 01:20:47,551 --> 01:20:49,219 Or just get someone else to do it. 1324 01:20:50,762 --> 01:20:51,763 - Like who? 1325 01:20:52,639 --> 01:20:53,932 - I have someone in mind. 1326 01:20:55,725 --> 01:20:57,894 I'll just give Ren and his boys a few days. 1327 01:20:58,937 --> 01:21:00,355 - Good. 1328 01:21:03,567 --> 01:21:06,236 (kisses) 1329 01:21:15,620 --> 01:21:17,914 - Hey, wake up. 1330 01:21:20,375 --> 01:21:21,877 Wake up! 1331 01:21:29,509 --> 01:21:31,219 (groans) 1332 01:21:31,344 --> 01:21:33,388 Oh, fuck. 1333 01:21:36,808 --> 01:21:38,518 Oh, man, how long you been here? 1334 01:21:39,269 --> 01:21:40,645 - A few days. 1335 01:21:43,481 --> 01:21:45,901 - Wow, man, what the fuck did they do to you? 1336 01:21:46,151 --> 01:21:48,695 - Heh, what does it look like? 1337 01:21:49,905 --> 01:21:51,406 - Where'd they find you? 1338 01:21:52,324 --> 01:21:54,034 - At my house. And you? 1339 01:21:54,951 --> 01:21:56,369 - Pulled up in this piece of shit ass car, 1340 01:21:56,369 --> 01:21:58,330 hopped out, starting whooping my ass. 1341 01:21:59,205 --> 01:22:00,916 It was an Asian guy and two others. 1342 01:22:00,916 --> 01:22:01,917 Not these guys. 1343 01:22:02,667 --> 01:22:04,669 It's the last thing I remember. 1344 01:22:05,128 --> 01:22:06,838 - Yeah, same here. 1345 01:22:08,757 --> 01:22:10,675 (groans) 1346 01:22:11,426 --> 01:22:15,305 So, I take it these guys are the motherfuckers 1347 01:22:15,305 --> 01:22:17,057 we got into it with at the bank. 1348 01:22:17,599 --> 01:22:18,558 - Yeah, that's them. 1349 01:22:19,225 --> 01:22:20,560 At the bank, they had masks on, 1350 01:22:21,102 --> 01:22:22,771 but the guy we shot was their brother. 1351 01:22:23,188 --> 01:22:24,689 (sighs) 1352 01:22:24,689 --> 01:22:26,191 - Really? 1353 01:22:26,900 --> 01:22:28,068 Well, fuck 'em. 1354 01:22:28,944 --> 01:22:29,819 They should all be dead, 1355 01:22:29,819 --> 01:22:31,446 along with their punk-ass brother. 1356 01:22:32,030 --> 01:22:32,864 - That's what I'm saying. 1357 01:22:32,864 --> 01:22:33,814 It was a fair fight. 1358 01:22:34,240 --> 01:22:35,784 It ain't like they didn't all shoot back. 1359 01:22:36,117 --> 01:22:38,411 - Yeah, but fuck 'em. 1360 01:22:39,120 --> 01:22:40,872 Next time, they better kill me. 1361 01:22:42,332 --> 01:22:43,458 Check it out, though. 1362 01:22:46,586 --> 01:22:47,712 I got two. 1363 01:22:48,630 --> 01:22:51,007 - My man. Oh, shit. 1364 01:22:51,007 --> 01:22:51,883 - Look, the next time 1365 01:22:51,883 --> 01:22:53,969 they try to come here and do some shit, 1366 01:22:54,344 --> 01:22:55,804 I'll shank one, 1367 01:22:55,804 --> 01:22:56,804 you hit the other, 1368 01:22:57,347 --> 01:22:58,647 and I'll take care of the third. 1369 01:22:59,557 --> 01:23:01,267 - Yeah, man, we got to get out of here. 1370 01:23:03,269 --> 01:23:04,187 - Fuck! 1371 01:23:04,604 --> 01:23:05,689 We should have taken them out 1372 01:23:05,689 --> 01:23:07,190 when we had a chance at the bank. 1373 01:23:07,983 --> 01:23:08,900 - I know, right? 1374 01:23:10,151 --> 01:23:14,072 The one guy, the buffer one with the Pee-Wee Herman haircut, 1375 01:23:14,739 --> 01:23:15,532 he's the head of the pack. 1376 01:23:15,532 --> 01:23:16,992 The other two are just his little bitches. 1377 01:23:16,992 --> 01:23:19,411 - So take him out first. - I got you, I know. 1378 01:23:22,622 --> 01:23:23,790 - Damn, man. 1379 01:23:24,416 --> 01:23:25,616 When we were in the bank, 1380 01:23:26,626 --> 01:23:28,503 why didn't we grab the money, though? Fuck! 1381 01:23:30,338 --> 01:23:31,188 - I know it. 1382 01:23:31,715 --> 01:23:34,551 See, but look. These guys have some motherfucking heat. 1383 01:23:35,010 --> 01:23:37,595 All we had was some pistols that your boy gave us. 1384 01:23:38,930 --> 01:23:39,973 - Think about it. 1385 01:23:40,640 --> 01:23:41,933 We would've been rich 1386 01:23:42,350 --> 01:23:43,226 and left the city, 1387 01:23:43,810 --> 01:23:45,770 and Fredrick wouldn't have got shit. 1388 01:23:46,563 --> 01:23:48,273 (both chuckle) 1389 01:23:49,274 --> 01:23:52,360 - Look, see, everything was going good with the plan, 1390 01:23:52,360 --> 01:23:53,319 then all of a sudden 1391 01:23:53,319 --> 01:23:55,238 two others come from the back of the bank 1392 01:23:55,447 --> 01:23:57,657 and we had to get the fuck out of there. 1393 01:23:58,783 --> 01:23:59,743 - We did it right. 1394 01:24:00,285 --> 01:24:01,985 We went in right after they did, 1395 01:24:02,370 --> 01:24:04,372 through the front, which we thought was best, 1396 01:24:04,706 --> 01:24:06,541 catch 'em off guard while they're doing their thing. 1397 01:24:07,876 --> 01:24:09,753 There's an emergency exit on the side too, 1398 01:24:09,753 --> 01:24:10,612 but I hear it's hard to break through. 1399 01:24:10,712 --> 01:24:11,912 - No, see, you were right. 1400 01:24:12,714 --> 01:24:14,674 The front entrance was the best, like you said. 1401 01:24:14,883 --> 01:24:18,303 - They never expected us coming in like that, blasting shit. 1402 01:24:20,764 --> 01:24:21,723 - The money, though. 1403 01:24:22,057 --> 01:24:23,433 We didn't get anything. 1404 01:24:24,309 --> 01:24:25,310 - It's whatever. 1405 01:24:26,519 --> 01:24:28,938 See, something's up. Fredrick never told me 1406 01:24:28,938 --> 01:24:30,231 there was gonna be four of 'em. 1407 01:24:30,231 --> 01:24:32,275 He just told me some guys were hitting a bank. 1408 01:24:32,734 --> 01:24:35,195 - It ain't like we haven't been shot at by four guys before. 1409 01:24:35,987 --> 01:24:37,739 - Yeah, I know, but it's always good 1410 01:24:37,739 --> 01:24:39,589 to have a heads up. - Either way, 1411 01:24:40,366 --> 01:24:42,535 we didn't get shot and they did. 1412 01:24:45,038 --> 01:24:46,247 - True. 1413 01:24:49,292 --> 01:24:50,835 - So what are they paying you? 1414 01:24:51,669 --> 01:24:52,712 - What are they paying me? 1415 01:24:53,797 --> 01:24:55,256 Look, man, we have our own agreement. 1416 01:24:55,924 --> 01:24:56,716 I owed them some favors 1417 01:24:56,716 --> 01:24:58,551 for some things they did for me in the past, 1418 01:24:59,427 --> 01:25:01,012 but why? 1419 01:25:02,347 --> 01:25:04,390 - Well, I can pay you double what they're paying you. 1420 01:25:05,016 --> 01:25:06,518 I'm sure they're paying you something. 1421 01:25:10,897 --> 01:25:13,691 - Look, they're not paying me. 1422 01:25:14,776 --> 01:25:16,486 Like I said, I owe them a favor. 1423 01:25:17,737 --> 01:25:18,738 Is this why you called me in here? 1424 01:25:19,864 --> 01:25:21,491 - No, Ive heard a lot of good things about you from other people. 1425 01:25:21,991 --> 01:25:24,035 I think we can work with each other on this one. 1426 01:25:27,122 --> 01:25:31,000 - How did you find out about the guys I contracted 1427 01:25:31,000 --> 01:25:32,377 for Ren's bank job? 1428 01:25:33,586 --> 01:25:34,420 - I have my ways. 1429 01:25:35,171 --> 01:25:37,132 - How did you meet Ren and his crew? 1430 01:25:38,299 --> 01:25:40,552 I know you mentioned that you owed 'em a favor, 1431 01:25:41,010 --> 01:25:42,137 but how'd you guys meet? 1432 01:25:44,597 --> 01:25:46,141 - Jesus Christ. 1433 01:25:47,058 --> 01:25:47,767 Listen. 1434 01:25:48,268 --> 01:25:49,727 I met 'em a few years ago 1435 01:25:49,978 --> 01:25:51,604 through mutual acquaintances. 1436 01:25:52,230 --> 01:25:54,107 Done a few jobs with him and his crew, 1437 01:25:54,858 --> 01:25:56,609 a couple business deals off and on. 1438 01:25:57,569 --> 01:25:59,487 We basically have a business relationship. 1439 01:26:01,614 --> 01:26:03,950 - So you feel close to him as a business associate. 1440 01:26:04,742 --> 01:26:07,120 - Close? Did I say that? 1441 01:26:08,663 --> 01:26:10,456 Hey, listen, man. 1442 01:26:11,624 --> 01:26:13,585 What exactly do you want me to do for you? 1443 01:26:14,544 --> 01:26:16,087 You mentioned something vaguely over the phone, 1444 01:26:16,087 --> 01:26:16,796 but, uh... 1445 01:26:17,672 --> 01:26:18,923 I'm gonna need more details, 1446 01:26:18,923 --> 01:26:20,466 otherwise you're just wasting my time. 1447 01:26:21,176 --> 01:26:23,553 - What do I want? - Yeah, that's what I said. 1448 01:26:24,929 --> 01:26:26,723 - What I want is for you to go to Ren's place 1449 01:26:26,723 --> 01:26:28,016 and get my money. 1450 01:26:33,146 --> 01:26:34,022 I'd do it myself, man, 1451 01:26:34,022 --> 01:26:36,691 but, uh, you have a special relationship with him. 1452 01:26:36,691 --> 01:26:39,291 it'd be a lot easier if you do it. 1453 01:26:42,530 --> 01:26:44,324 Plus, you'd have a better idea 1454 01:26:44,324 --> 01:26:45,825 where he's stashing it at. 1455 01:26:47,952 --> 01:26:48,802 - I see. 1456 01:26:50,038 --> 01:26:51,998 So you want me to do all the work in this situation 1457 01:26:51,998 --> 01:26:53,448 while you sit there and watch. 1458 01:26:54,626 --> 01:26:57,378 - Yeah, watch you make a couple million bucks. 1459 01:27:01,049 --> 01:27:03,760 - You think I can just go in there and make the demand? 1460 01:27:04,385 --> 01:27:06,346 You think he's just gonna hand over the money? 1461 01:27:06,846 --> 01:27:09,140 - I expect you to do some of your investigative skills, 1462 01:27:09,140 --> 01:27:11,142 find my money, and bring it back to me. 1463 01:27:12,435 --> 01:27:14,395 You and I know that Ren's not gonna give me any answers 1464 01:27:14,395 --> 01:27:16,189 if I call him myself. 1465 01:27:17,565 --> 01:27:19,265 - Look, he's not gonna give me any either. 1466 01:27:20,485 --> 01:27:22,487 - You have a better friendship, business relationship, 1467 01:27:22,487 --> 01:27:24,113 or whatever you want to call it. 1468 01:27:24,405 --> 01:27:25,448 You know him better... 1469 01:27:26,783 --> 01:27:28,983 and he trusts you on a certain level from what I hear. 1470 01:27:30,995 --> 01:27:32,163 - Who told you that? 1471 01:27:32,664 --> 01:27:33,748 (chuckles) 1472 01:27:33,748 --> 01:27:34,598 - Look, man. 1473 01:27:35,917 --> 01:27:38,086 I will pay you double of what they're paying you. 1474 01:27:38,086 --> 01:27:40,046 Or give you 30 percent of the bank money. 1475 01:27:40,463 --> 01:27:42,590 That's 30 percent of $10 million, man. 1476 01:27:42,966 --> 01:27:44,300 Do the math. 1477 01:27:46,469 --> 01:27:48,269 Do we have a deal or not? 1478 01:27:50,682 --> 01:27:52,225 - Hey, listen, I'll think about it. 1479 01:27:52,225 --> 01:27:53,559 Thanks for the drink. 1480 01:27:58,898 --> 01:28:00,066 - All right. 1481 01:28:07,865 --> 01:28:09,367 - That's it? - That's it. 1482 01:28:13,830 --> 01:28:15,748 - Man: Hey, guys, my car's battery's out 1483 01:28:15,748 --> 01:28:17,959 about a mile up the road and my phone's out too, 1484 01:28:17,959 --> 01:28:20,336 so will you help me out with some jumper cables? 1485 01:28:20,545 --> 01:28:21,504 - Yeah, maybe. 1486 01:28:23,006 --> 01:28:25,106 Motherfucker, Lance. 1487 01:28:25,842 --> 01:28:28,052 - Yeah? - Gage Teller from Temple Street, baby. 1488 01:28:28,177 --> 01:28:29,679 - Oh, shit! 1489 01:28:29,679 --> 01:28:31,180 (laughs) Oh, buddy! 1490 01:28:32,140 --> 01:28:33,975 - What's up, man? - Gage, man. 1491 01:28:33,975 --> 01:28:36,311 - What's up? - I hardly recognized you in the dark. 1492 01:28:36,311 --> 01:28:38,938 - Same here, man, I almost fucking stabbed you. - Oh, shit. 1493 01:28:40,565 --> 01:28:41,899 This is my business colleague, Ren, man. 1494 01:28:41,983 --> 01:28:42,942 - Oh, hey, Lance. - What's up? 1495 01:28:43,651 --> 01:28:45,194 - What's been going on, man? What's up with you? 1496 01:28:46,029 --> 01:28:47,905 - Same old just, you know, working, 1497 01:28:47,905 --> 01:28:49,532 taking care of my girl and the kids. 1498 01:28:50,199 --> 01:28:51,909 - Kids? - Yeah, kids. 1499 01:28:51,909 --> 01:28:54,409 - Lance has kids? - Lance has two kids. 1500 01:28:54,704 --> 01:28:57,904 We just had our second one like last week. 1501 01:28:58,249 --> 01:28:59,459 - Cool, man, that's good to hear. 1502 01:28:59,459 --> 01:29:03,254 Same girl? - Ah, same girl next spring. 1503 01:29:04,005 --> 01:29:07,091 - Okay. Can I get an invite? 1504 01:29:07,091 --> 01:29:08,843 - Are you kidding? Of course, yeah. 1505 01:29:08,843 --> 01:29:10,343 - All right, I'll be there, man. 1506 01:29:10,762 --> 01:29:12,930 - What-- what about you guys? - Ah, you know, 1507 01:29:12,930 --> 01:29:14,515 we're working, man, working a little hustle, 1508 01:29:14,515 --> 01:29:15,767 here and there. Yeah. - Oh, yeah? 1509 01:29:15,933 --> 01:29:18,750 Like Temple Street, that type of hustle? 1510 01:29:18,853 --> 01:29:21,330 Uh, yeah, a little bit, a little bit. 1511 01:29:21,439 --> 01:29:24,192 Call me a private contractor for the banking industry. 1512 01:29:24,192 --> 01:29:26,194 - (laughs) Nice! 1513 01:29:26,194 --> 01:29:27,394 Whatever that means! 1514 01:29:27,737 --> 01:29:30,550 Come on, man, what are you doing? - Oh, you know, 1515 01:29:30,656 --> 01:29:32,075 it's the same kind of hustle, the same kind of shit 1516 01:29:32,075 --> 01:29:34,535 going on on Temple Street, man. - Okay, yeah, man. 1517 01:29:34,535 --> 01:29:38,247 Just like back in the day. - Yeah, just a little... Better. 1518 01:29:38,664 --> 01:29:40,583 - All right, man. - Yeah, what about you? 1519 01:29:40,833 --> 01:29:42,919 - Okay, I'm cool, all right. 1520 01:29:42,919 --> 01:29:44,545 - Y'all got a side hustle still or not? 1521 01:29:44,962 --> 01:29:48,132 - It is a car shop, so there's opportunities everywhere. 1522 01:29:48,132 --> 01:29:50,885 Business-- - Yeah. With your, um, brother? 1523 01:29:50,885 --> 01:29:52,595 - Yeah, with my brother, 1524 01:29:52,595 --> 01:29:55,431 and he's a good business partner. 1525 01:29:55,431 --> 01:29:57,058 Business is... It's booming. 1526 01:29:57,141 --> 01:29:57,991 - Yeah? - Yeah. 1527 01:29:58,768 --> 01:30:02,772 - Cool, man. Well, shit You know, actually, my car's all fucked up. 1528 01:30:03,022 --> 01:30:05,608 - What? - Just a favor right here, can I bring my car to your shop? 1529 01:30:05,608 --> 01:30:06,908 - Are you kidding? Yeah, bring it by. 1530 01:30:07,110 --> 01:30:08,403 - Dude, this motherfucker's always complaining about me. 1531 01:30:08,403 --> 01:30:11,406 My check engine light's been on and off for fucking 10 years, man. 1532 01:30:11,406 --> 01:30:13,324 So I can bring it in? - Yeah, bring it in. 1533 01:30:13,324 --> 01:30:14,824 I'll take care of it personally. 1534 01:30:15,243 --> 01:30:16,869 - So you say your battery's broken, right? 1535 01:30:17,203 --> 01:30:20,233 - Well, yeah, it's dead. - Dead, broken, whatever, man. 1536 01:30:20,498 --> 01:30:22,542 You don't got jumper cables yourself? You're a mechanic, boy. 1537 01:30:22,834 --> 01:30:25,595 - Come on, man. All my tools are at the shop. 1538 01:30:25,795 --> 01:30:27,839 All right, it's a dead battery. It just needs a jump. 1539 01:30:28,131 --> 01:30:30,466 So are you gonna give me the jumper cables or you gonna bust my balls? 1540 01:30:30,466 --> 01:30:32,593 - No, I'm just busting your fucking balls, man. - Okay! 1541 01:30:32,593 --> 01:30:35,430 - I think I got that shit inside, actually. - Oh, my hero. 1542 01:30:35,513 --> 01:30:36,513 - What street you parked on? 1543 01:30:37,056 --> 01:30:39,392 - Whatever street this is. I mean, make a right out the parking lot, 1544 01:30:39,392 --> 01:30:41,242 go up a mile, you'll run right into my truck. 1545 01:30:41,727 --> 01:30:43,771 I mean, not a gas station in the area 1546 01:30:43,771 --> 01:30:45,523 or anyone else with jumper cables. 1547 01:30:46,190 --> 01:30:47,442 My luck, my phone's out. 1548 01:30:47,442 --> 01:30:49,026 I couldn't call Triple-A or anyone. 1549 01:30:49,360 --> 01:30:50,736 Been getting aggravated, man. 1550 01:30:51,195 --> 01:30:52,029 - Right. 1551 01:30:52,864 --> 01:30:54,824 All right, man, I'm gonna go check inside. 1552 01:30:55,241 --> 01:30:56,325 - Nice. 1553 01:30:59,871 --> 01:31:01,706 Okay, cool, thanks. 1554 01:31:08,212 --> 01:31:10,590 (keypad beeps) 1555 01:31:11,132 --> 01:31:13,593 (line ringing) 1556 01:31:14,427 --> 01:31:16,220 (sighs) 1557 01:31:16,971 --> 01:31:17,930 Yeah. 1558 01:31:19,932 --> 01:31:22,393 I see they got this duffel bag. 1559 01:31:24,687 --> 01:31:26,087 It looks pretty heavy. 1560 01:31:26,939 --> 01:31:27,982 Hmm? 1561 01:31:29,192 --> 01:31:31,467 Nah, man, they don't suspect a thing. 1562 01:31:38,576 --> 01:31:40,286 - So, this is just for Fredrick, right? 1563 01:31:40,286 --> 01:31:42,538 This is the 25 percent cut? - Yeah. 1564 01:31:43,247 --> 01:31:45,166 -2.5 million, huh? - Yeah. 1565 01:31:46,459 --> 01:31:48,711 - That's a lot of money for a small contribution in my opinion. 1566 01:31:48,878 --> 01:31:53,132 - Well, that's because Ren has a soft spot for this guy for some reason. 1567 01:31:53,132 --> 01:31:56,052 He's just a little bit too generous for this guy for some reason. 1568 01:31:56,052 --> 01:31:59,096 - I know. I know. - I wouldn't be giving him shit, you know why? 1569 01:31:59,096 --> 01:32:01,057 Because we barely even know this guy that well. 1570 01:32:03,059 --> 01:32:04,393 - Well, I guess I'm a nice guy. 1571 01:32:05,394 --> 01:32:06,604 - [Jesse] Well, yeah, that's what I'm saying. You're a... 1572 01:32:06,604 --> 01:32:08,564 (taps money stack on table) - You're a nice guy. 1573 01:32:08,856 --> 01:32:10,106 - Yeah, too nice. 1574 01:32:11,275 --> 01:32:13,819 Both of my kids could go to college with this money, man. 1575 01:32:14,820 --> 01:32:16,489 - You know, it's a funny thing, is, um... 1576 01:32:18,366 --> 01:32:19,466 Me and Ren and Orion, 1577 01:32:19,867 --> 01:32:22,411 we had like two million dollars on us from this one job. 1578 01:32:25,414 --> 01:32:28,125 This was like five, six years ago. 1579 01:32:28,125 --> 01:32:29,627 This was when we first started out, 1580 01:32:29,627 --> 01:32:31,420 and we were working with this other crew. 1581 01:32:32,922 --> 01:32:34,799 And at the end of the day, we owe everybody this other share. 1582 01:32:34,799 --> 01:32:37,510 And so, like, we walk away with almost nothing. - Mmm. 1583 01:32:37,510 --> 01:32:40,179 Right. Now, that... That was my bad 1584 01:32:40,179 --> 01:32:41,579 because I did recommend these guys. 1585 01:32:41,973 --> 01:32:44,433 But see, I was hoping that we were gonna get more work. 1586 01:32:44,684 --> 01:32:47,019 See, we didn't really give a shit about money back then. 1587 01:32:49,397 --> 01:32:50,523 - What kind of job? 1588 01:32:52,233 --> 01:32:53,734 - Bank job. - Bank job. 1589 01:32:53,734 --> 01:32:56,487 - Bank job, yeah. Arizona. 1590 01:32:57,572 --> 01:32:59,657 Yeah, I knew a guy down there with some really good intel. 1591 01:32:59,657 --> 01:33:04,203 So we go down there, we check it out and walk through it, plan it out. 1592 01:33:04,203 --> 01:33:06,747 We execute it. We do it. Everything is super good. 1593 01:33:07,665 --> 01:33:09,417 Except for when it comes time to the split 1594 01:33:09,417 --> 01:33:12,545 because then we got eight hands in on a two million dollar honey pot. 1595 01:33:13,254 --> 01:33:16,173 Moral of that story is that you keep it to a minimum amount of people 1596 01:33:16,173 --> 01:33:18,298 as much as fucking humanly possible. 1597 01:33:18,801 --> 01:33:20,803 You trust your own and fuck everybody else. 1598 01:33:20,803 --> 01:33:24,528 But Ren, here... He's got principles. 1599 01:33:25,474 --> 01:33:27,476 You know, Ren, here, he's too generous. 1600 01:33:27,935 --> 01:33:30,813 He wants to give everybody a good chunk of the take. 1601 01:33:30,813 --> 01:33:34,400 - Hmm. And what was that chunk? Do I even want to know? 1602 01:33:35,776 --> 01:33:37,111 - Don't wanna know. (Gage sighs) 1603 01:33:37,111 --> 01:33:40,823 It was $250,000 each. 1604 01:33:42,033 --> 01:33:43,200 It's embarrassing. 1605 01:33:43,576 --> 01:33:44,869 (Gage whistles) - Yeah. 1606 01:33:45,870 --> 01:33:47,913 But then you got to watch out for the six percent, right? 1607 01:33:48,831 --> 01:33:50,374 That you give to the government? - Oh, taxes. 1608 01:33:50,374 --> 01:33:52,835 - Yeah, yeah. Taxes, taxes. - Yeah, no, I'm a good citizen. 1609 01:33:52,835 --> 01:33:54,211 Man, I make sure to do that. 1610 01:33:54,211 --> 01:33:58,299 I, you know, like, file my 1099s. - Mm-hmm. 1611 01:33:58,758 --> 01:33:59,884 (laughs) 1612 01:34:01,552 --> 01:34:02,678 - Orion would've liked that joke. 1613 01:34:02,678 --> 01:34:05,378 That's a bad joke, but he would've liked that. 1614 01:34:06,390 --> 01:34:10,227 Um, so when... When are we dropping this off to the guy? 1615 01:34:10,561 --> 01:34:11,562 - Later. 1616 01:34:16,108 --> 01:34:18,110 - All right, so then, should I just go into the other room? 1617 01:34:19,528 --> 01:34:21,364 I mean, are you ready for us to take care of these guys? 1618 01:34:21,364 --> 01:34:23,064 Are you ready for us to get the hell out of town? 1619 01:34:23,574 --> 01:34:24,617 - We wait. 1620 01:34:27,244 --> 01:34:29,969 - Sorry. (clears throat) I didn't... I didn't hear you. 1621 01:34:30,623 --> 01:34:31,623 - What part? 1622 01:34:32,792 --> 01:34:34,168 - Because I want to know for certain it was them. 1623 01:34:34,168 --> 01:34:35,336 - Okay, Ren... 1624 01:34:37,672 --> 01:34:39,548 These were the guys, all right, because Jerry, 1625 01:34:39,548 --> 01:34:42,468 he did all of the fucking footwork for us, 1626 01:34:42,468 --> 01:34:44,479 and he laid it out for us. All right? 1627 01:34:44,679 --> 01:34:47,098 Now, the guy in there, he's got a scar on his hand, 1628 01:34:47,098 --> 01:34:48,766 and there's not gonna be another person in LA 1629 01:34:48,766 --> 01:34:50,485 that has a scar on his hand just like that. 1630 01:34:50,685 --> 01:34:54,113 Now, the other... The other guy in there, okay, is just as guilty. 1631 01:34:54,313 --> 01:34:56,273 So it's time for us to go in there and take care of them. 1632 01:34:56,273 --> 01:34:58,067 I need you to forget about the fact that they have a couple of-- 1633 01:34:58,067 --> 01:35:00,950 they had a couple of fucking black ski masks on, 1634 01:35:01,112 --> 01:35:03,948 and it's time for us to clean up and get the fuck out, all right? 1635 01:35:03,948 --> 01:35:06,158 Because I know it was them. I know it was them! 1636 01:35:08,744 --> 01:35:10,169 - You know, he's right, Ren. 1637 01:35:11,622 --> 01:35:13,124 I know you know he's right! 1638 01:35:14,417 --> 01:35:16,127 Let's dump these guys right now. 1639 01:35:20,923 --> 01:35:22,425 Why do you doubt yourself? 1640 01:35:24,218 --> 01:35:26,846 Where's he going? What about the cops, man? 1641 01:35:27,638 --> 01:35:29,265 Or the rest of their crew? What if they show up? 1642 01:35:29,265 --> 01:35:30,766 We're just sitting here, waiting. 1643 01:35:33,269 --> 01:35:35,980 - Where's he going? You pissed him off and so he left. 1644 01:35:36,188 --> 01:35:37,982 - I pissed him off? - You pissed him off. 1645 01:35:38,899 --> 01:35:40,025 All right, well, I... 1646 01:35:40,985 --> 01:35:42,778 You, you're funny. Yeah, all right. 1647 01:35:42,778 --> 01:35:44,113 Well, we pissed him off. 1648 01:35:46,991 --> 01:35:48,200 Seriously, though, 1649 01:35:49,201 --> 01:35:51,912 it's time that we go in there and we grab Cyrus and Diego 1650 01:35:51,912 --> 01:35:53,831 and we fucking put 'em down. 1651 01:35:54,760 --> 01:35:55,610 Okay? 1652 01:35:55,958 --> 01:35:58,586 And then we got to get the hell out of town. Right? 1653 01:35:59,295 --> 01:36:02,256 - Oh, I... Completely agree. 1654 01:36:04,540 --> 01:36:06,540 But you know Ren calls the shots. 1655 01:36:09,650 --> 01:36:13,350 See, I do whatever the hell I want to do 1656 01:36:13,350 --> 01:36:15,811 whenever the hell I want to do it. 1657 01:36:16,825 --> 01:36:18,489 - Yeah? - Yeah. 1658 01:36:19,175 --> 01:36:20,574 You know what I mean? 1659 01:36:21,984 --> 01:36:24,612 ♪ ♪ 1660 01:36:34,872 --> 01:36:38,709 (knife clicks) (gun clicking) 1661 01:36:44,006 --> 01:36:45,841 Hey, why don't you boys go ahead and get up? 1662 01:36:49,980 --> 01:36:50,980 - Come on up. 1663 01:36:53,432 --> 01:36:55,476 - No, whoa! Lean up against the fucking wall, all right. 1664 01:36:55,476 --> 01:36:57,561 I don't want y'all comfortable in my space. 1665 01:37:02,691 --> 01:37:03,541 I mean, uh... 1666 01:37:04,610 --> 01:37:08,364 Unless you guys are ready to make a confession. Right? 1667 01:37:08,781 --> 01:37:11,951 Or do you guys want to both continue to be a bunch of dumb-asses? Right? 1668 01:37:17,456 --> 01:37:21,085 - Hmm, we've been generous. - Absolutely. 1669 01:37:21,085 --> 01:37:23,337 - Ah, yeah, we've been real generous. 1670 01:37:25,047 --> 01:37:27,341 - It could be worse, fellas. You guys killed my little brother, 1671 01:37:27,341 --> 01:37:28,801 so this shit could get a lot worse. 1672 01:37:28,801 --> 01:37:30,427 - It could get a lot worse. 1673 01:37:30,594 --> 01:37:31,720 - Hey, look, bruh... 1674 01:37:34,014 --> 01:37:36,183 We were at the bank, that was us. 1675 01:37:37,226 --> 01:37:39,979 But, uh, I don't know who shot your brother. 1676 01:37:40,563 --> 01:37:41,981 We were all shooting. 1677 01:37:42,898 --> 01:37:46,944 So, if you're gonna kills us, then fucking kill us. 1678 01:37:47,862 --> 01:37:50,406 Ah, see, but, look, I know you won't. 1679 01:37:50,656 --> 01:37:52,992 At least not without your boyfriend giving you the say-so. 1680 01:37:53,117 --> 01:37:55,786 (laughter) 1681 01:37:59,748 --> 01:38:01,709 - Look, man, some shit's just business. 1682 01:38:02,167 --> 01:38:03,419 We just happened to run into you guys 1683 01:38:03,419 --> 01:38:05,421 at the same time we were gonna hit the bank. 1684 01:38:05,838 --> 01:38:08,966 It's just a coincidence. - Hmm. It's just a coincidence? 1685 01:38:11,552 --> 01:38:13,137 Like me having this fucking gun to your head, 1686 01:38:13,137 --> 01:38:14,587 that's just a fucking coincidence, right? 1687 01:38:15,598 --> 01:38:17,641 And this little finger right here, I put that shit on the trigger 1688 01:38:17,641 --> 01:38:19,310 and I pull back and a bullet goes through your fucking head, 1689 01:38:19,310 --> 01:38:21,478 and that's just a fucking coincidence, right? 1690 01:38:21,979 --> 01:38:24,023 'Cause it's just fucking business, right? 1691 01:38:25,357 --> 01:38:27,276 - Hey, bro, he's right, man. 1692 01:38:28,694 --> 01:38:30,446 We've had that place scoped out for a while now. 1693 01:38:30,654 --> 01:38:32,740 When we went in there and seen you guys with guns, 1694 01:38:33,198 --> 01:38:34,575 we thought you were gonna shot at us. 1695 01:38:35,951 --> 01:38:38,537 You guys seemed on edge. We didn't mean to kill your brother. 1696 01:38:39,038 --> 01:38:40,497 It was self defense. 1697 01:38:43,125 --> 01:38:44,793 - Self defense. - Hmm. 1698 01:38:45,336 --> 01:38:46,378 Why are you lying? 1699 01:38:47,129 --> 01:38:49,131 Why y'all fucking around? I don't like fucking around. 1700 01:38:51,717 --> 01:38:52,927 Well, who sent you? 1701 01:38:53,886 --> 01:38:56,472 That's all we want to know, is who sent you. 1702 01:38:57,431 --> 01:38:59,516 - Look, I already told you everything. 1703 01:38:59,516 --> 01:39:00,716 Nobody sent us. 1704 01:39:01,310 --> 01:39:03,771 - Mm-hmm. - Yeah, but see, I look at the two of you guys 1705 01:39:03,771 --> 01:39:04,855 and I just know you're not smart enough 1706 01:39:04,855 --> 01:39:06,815 to be able to pull off a fucking bank job on your own. 1707 01:39:07,066 --> 01:39:09,818 You know what I mean? Like you bitches tying your own shoes 1708 01:39:09,818 --> 01:39:11,570 is gonna require a group effort, right? 1709 01:39:12,905 --> 01:39:14,698 I know where you're from: Eastside, Westside, 1710 01:39:14,698 --> 01:39:17,117 Northside, Southside, Bayside, fucking Disneyland. 1711 01:39:17,242 --> 01:39:19,995 I don't give a shit where the fuck you're from. You get me? 1712 01:39:20,955 --> 01:39:23,666 - Yeah, that's nice. We don't give a fuck where you're from either. 1713 01:39:23,666 --> 01:39:26,001 - Ah, good, all right. Well, we got that shit settled. 1714 01:39:26,001 --> 01:39:28,201 Why don't both you fucking bitches get down on the ground? 1715 01:39:30,547 --> 01:39:33,092 Gage, give 'em a little incentive. - Mmm. 1716 01:39:40,891 --> 01:39:43,018 There you go. There you go. - Both of you. There you go. 1717 01:39:43,018 --> 01:39:44,687 Good dogs. Good dogs. Good dogs. 1718 01:39:44,687 --> 01:39:46,855 All the fucking way down, all the way down. 1719 01:39:48,649 --> 01:39:49,358 - Hmm. 1720 01:39:51,568 --> 01:39:52,736 Now you tell me right the fuck now 1721 01:39:52,736 --> 01:39:55,322 why I don't just fucking put a bullet through your goddamn head 1722 01:39:55,322 --> 01:39:58,158 and then put one through your fucking boyfriend's head right afterwards? 1723 01:39:58,701 --> 01:40:01,286 - Shoot me, pussy! Yeah, you ain't gonna do shit. 1724 01:40:01,286 --> 01:40:02,371 - Right. - Yeah, you ain't-- 1725 01:40:02,371 --> 01:40:04,373 (bones crunching) - Ow! Motherfucker! Ow! 1726 01:40:04,373 --> 01:40:05,791 - Mm-hmm. - Shoot me, motherfucker! 1727 01:40:05,916 --> 01:40:07,167 Shoot-- (grunts) 1728 01:40:09,086 --> 01:40:11,088 - Hold this for me for a second, please. - No problem. 1729 01:40:11,338 --> 01:40:13,938 - You, look at me. Look at me. 1730 01:40:14,299 --> 01:40:16,744 All right, now are you gonna tell me what I want to know 1731 01:40:16,844 --> 01:40:19,430 or are you gonna be a smart-ass like your little fucking friend here, huh? 1732 01:40:23,517 --> 01:40:26,687 Huh? Oh, you're gonna go fucking quiet, huh? 1733 01:40:28,313 --> 01:40:30,941 That's fucking good because I'm gonna be right the fuck back. 1734 01:40:34,111 --> 01:40:35,446 (Gage grunts) 1735 01:40:36,950 --> 01:40:40,450 (Jesse swooshing) 1736 01:40:45,748 --> 01:40:46,707 Yeah. 1737 01:41:05,184 --> 01:41:06,393 (door slams) 1738 01:41:10,147 --> 01:41:11,523 - All right, Ren. 1739 01:41:12,733 --> 01:41:13,942 - Ren, what's the deal, huh? 1740 01:41:14,401 --> 01:41:16,278 We gonna kill these guys and get out of town? 1741 01:41:19,156 --> 01:41:21,625 We're just wasting time by chilling and waiting, man, right? 1742 01:41:21,825 --> 01:41:24,953 These guys just made a joke out of the fact that they killed Orion. Okay? 1743 01:41:25,662 --> 01:41:27,206 So let's get the fucking killing revolvers, 1744 01:41:27,206 --> 01:41:29,208 let's kill these guys, and let's get the fuck out of town. 1745 01:41:38,050 --> 01:41:40,636 Hell, yeah. Okay! 1746 01:41:41,804 --> 01:41:43,138 - Fucking-A! 1747 01:41:46,475 --> 01:41:47,392 (groans) 1748 01:41:47,684 --> 01:41:51,563 - Come on, bro. Get up. (laughs) 1749 01:41:56,985 --> 01:41:59,738 - [Diego] Oh, look who it is, the three bitches. 1750 01:42:00,405 --> 01:42:01,448 Y'all gonna shoot us or what? 1751 01:42:01,448 --> 01:42:03,742 I mean, if y'all gonna do it, then do it. - Shut the fuck up, okay. 1752 01:42:03,742 --> 01:42:05,536 Nobody told you to say a goddamn thing. 1753 01:42:05,702 --> 01:42:06,995 - Fuck you, pussy! Shoot! 1754 01:42:09,706 --> 01:42:13,085 - Whoever said we were gonna shoot you? - [Diego] Yes, do it. 1755 01:42:14,503 --> 01:42:16,630 You can't do it. Show me! 1756 01:42:18,132 --> 01:42:21,969 And you ain't gonna do shit eith-- (groans, coughs) 1757 01:42:25,514 --> 01:42:27,224 - How do you like that, huh? Now are you gonna be like this worthless piece of shit 1758 01:42:27,224 --> 01:42:28,308 or are you gonna tell us what we need to know? 1759 01:42:28,308 --> 01:42:30,978 Now who set us up at the Westland Bank downtown? 1760 01:42:34,982 --> 01:42:35,899 - Fuck you. 1761 01:42:37,675 --> 01:42:39,444 (door creaks) - [Ren] What the fuck was that? 1762 01:42:39,820 --> 01:42:41,697 - I don't know. Did you invite somebody? 1763 01:42:41,697 --> 01:42:42,823 Is it the fucking girls? 1764 01:42:52,124 --> 01:42:53,167 - What the fuck you doing? 1765 01:42:55,043 --> 01:42:56,336 - Where's the money, Ren? 1766 01:42:56,837 --> 01:42:59,006 - What money? (laughing) 1767 01:42:59,423 --> 01:43:01,550 You know what I'm talking about. Don't play dumb with me. 1768 01:43:01,967 --> 01:43:05,012 - Jerry, are you losing your mind, man? We're all friends here. 1769 01:43:05,262 --> 01:43:07,973 - Shut up, Jessie. I'm talking to Ren. 1770 01:43:08,140 --> 01:43:09,516 This is between me and him. 1771 01:43:09,975 --> 01:43:12,811 - Who you working for? - Who am I working for? 1772 01:43:13,228 --> 01:43:14,771 I work for myself, motherfucker! 1773 01:43:15,480 --> 01:43:17,608 Where's the money from the goddamn bank? 1774 01:43:17,691 --> 01:43:19,109 - It's not yours. You're not gonna get any of it. 1775 01:43:19,109 --> 01:43:21,069 You're not even gonna see a fucking dollar of it, Jerry. 1776 01:43:21,987 --> 01:43:23,087 - Didn't I tell you to shut the fuck up? 1777 01:43:23,322 --> 01:43:26,283 Look, Jerry, I don't know what's going on with you, but I got a couple of good ideas. 1778 01:43:26,283 --> 01:43:28,285 Right now, you've got a gun on him and I've got a fucking gun on you, 1779 01:43:28,285 --> 01:43:31,580 so unless you want to get hurt, you better put your fucking gun down! 1780 01:43:35,000 --> 01:43:36,001 - You know what? 1781 01:43:39,296 --> 01:43:40,380 I don't really give a fuck. 1782 01:43:41,715 --> 01:43:44,843 (Cyrus grunts) (gunshots) 1783 01:44:13,872 --> 01:44:15,874 (gun clicks) 1784 01:44:17,042 --> 01:44:18,919 (gasping) 1785 01:44:18,919 --> 01:44:22,547 - It was Fredrick... He sent me. 1786 01:44:24,299 --> 01:44:25,926 He wanted his money. 1787 01:44:28,762 --> 01:44:30,222 I couldn't say no, man. 1788 01:44:31,181 --> 01:44:32,683 He offered me three mil. 1789 01:44:33,100 --> 01:44:34,726 (coughs) 1790 01:44:34,726 --> 01:44:36,603 (wheezes) 1791 01:44:36,937 --> 01:44:37,787 Sorry. 1792 01:44:38,855 --> 01:44:40,565 It's just business, man. 1793 01:44:42,109 --> 01:44:43,360 Just business. 1794 01:44:44,611 --> 01:44:46,488 (groans) 1795 01:44:46,488 --> 01:44:49,866 (gasping) 1796 01:44:51,785 --> 01:44:54,955 ♪ ♪ 1797 01:45:25,861 --> 01:45:28,947 ♪ ♪ 1798 01:46:29,300 --> 01:46:30,884 - Looking for someone? 1799 01:46:30,884 --> 01:46:31,968 - Yeah. 1800 01:46:33,387 --> 01:46:34,554 - What up, kid? 1801 01:46:36,181 --> 01:46:38,809 I knew you were smart enough to come deliver my fair share of the money. 1802 01:46:39,684 --> 01:46:41,228 After all, you owe me. 1803 01:46:45,232 --> 01:46:46,441 Where's your strap? 1804 01:46:49,027 --> 01:46:50,552 You're just trying to shoot me or what? 1805 01:46:54,324 --> 01:46:56,034 And here I thought Jerry and those two fucking idiots 1806 01:46:56,034 --> 01:46:58,120 would've taken care of what I wanted. I guess not. 1807 01:47:01,498 --> 01:47:04,167 Knowing you, my guess is that they're all dead, aren't they? 1808 01:47:06,169 --> 01:47:08,088 Some people never change, man. 1809 01:47:10,090 --> 01:47:12,926 Well, you better lighten up because you're in my house now, motherfucker! 1810 01:47:13,343 --> 01:47:14,761 - You've taken this shit too far. 1811 01:47:14,761 --> 01:47:17,556 - Nah, man, you've taken this shit too far. 1812 01:47:18,056 --> 01:47:19,349 Who did you come with? 1813 01:47:20,684 --> 01:47:22,769 Oh, you don't want to answer my questions, huh? 1814 01:47:25,856 --> 01:47:27,441 I want what's in the bag, man. 1815 01:47:27,732 --> 01:47:28,859 Open it! 1816 01:47:38,743 --> 01:47:40,954 Put the stacks of cash on the couch, man. 1817 01:47:45,167 --> 01:47:46,418 One by one, motherfucker. 1818 01:47:53,550 --> 01:47:54,384 Fuck yeah. 1819 01:47:58,013 --> 01:47:59,764 (Fredrick groans) 1820 01:48:01,016 --> 01:48:03,101 (gasps) 1821 01:48:15,322 --> 01:48:18,700 ♪ ♪ 1822 01:48:35,383 --> 01:48:37,886 ♪ ♪ 1823 01:48:59,407 --> 01:49:02,244 ♪ ♪ 1824 01:49:32,357 --> 01:49:35,026 ♪ ♪ 1825 01:50:27,200 --> 01:50:29,577 (engine starts) 1826 01:50:57,776 --> 01:51:01,196 ♪ ♪ 1827 01:51:13,375 --> 01:51:16,086 ♪ ♪ 1828 01:51:57,961 --> 01:52:01,256 ♪ ♪ 1829 01:52:39,627 --> 01:52:43,047 ♪ ♪ 128675

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.