Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,085 --> 00:00:19,820
FEMALE NARRATOR:
Previously on
The Girlfriend Experience...
2
00:00:19,920 --> 00:00:21,422
Do you know who I am?
3
00:00:21,522 --> 00:00:23,291
Yes. Matt told me.
4
00:00:23,391 --> 00:00:25,359
Did he tell you
why I wanted to meet with you?
5
00:00:25,459 --> 00:00:27,528
He said you wanted
to talk about Mark Novak.
6
00:00:27,628 --> 00:00:28,929
ERICA:
How long have you been
seeing him?
7
00:00:29,029 --> 00:00:30,264
ANNA:
Nearly two months.
8
00:00:30,364 --> 00:00:31,565
ERICA:
Did Matt tell you
that I was the one
9
00:00:31,665 --> 00:00:34,135
that bought the recording
of Novak's phone conversation?
10
00:00:34,235 --> 00:00:35,403
ANNA:
He told me.
11
00:00:35,503 --> 00:00:38,005
I'd like you
to keep recording him.
12
00:00:38,106 --> 00:00:40,341
I'll pay you a lot of money.
13
00:00:40,441 --> 00:00:41,642
How much?
14
00:00:41,742 --> 00:00:44,212
It depends on what kind
of information you get.
15
00:00:44,312 --> 00:00:45,746
ANNA:
What are you looking for?
16
00:00:45,846 --> 00:00:48,416
ERICA:
Anything that I can use
as leverage against him.
17
00:00:48,516 --> 00:00:50,918
Anything that
will discredit him.
18
00:00:51,018 --> 00:00:52,753
Why Novak?
19
00:00:52,853 --> 00:00:55,223
Why take that kind of risk?
20
00:00:55,323 --> 00:00:57,325
If we're gonna work together,
I need to know.
21
00:00:57,425 --> 00:01:00,228
Because he's a misogynist
and a fucking pig.
22
00:01:00,328 --> 00:01:02,062
He deserves whatever he gets.
23
00:01:04,832 --> 00:01:05,966
[ moans ]
24
00:01:06,066 --> 00:01:07,601
Oh, I'm gonna cum on your face.
25
00:01:07,701 --> 00:01:09,170
Oh! You got it?
26
00:01:09,270 --> 00:01:10,504
Open your mouth.
27
00:01:10,604 --> 00:01:11,605
Open your mouth.
28
00:01:11,705 --> 00:01:12,740
Wider.
29
00:01:12,840 --> 00:01:14,208
Do it!
30
00:01:14,308 --> 00:01:16,744
[ moans ]
That's it.
31
00:01:16,844 --> 00:01:18,546
You fuckin' whore.
32
00:01:18,646 --> 00:01:20,514
You fuckin' slut.
33
00:01:20,614 --> 00:01:22,616
[ Mark moans ]
34
00:01:22,716 --> 00:01:24,051
Who's the other woman?
35
00:01:24,152 --> 00:01:26,086
It doesn't matter.
36
00:01:26,187 --> 00:01:28,322
Does she know
that she was being recorded?
37
00:01:28,422 --> 00:01:30,591
No. That's why
I blurred her face.
38
00:01:30,691 --> 00:01:32,126
What's it worth?
39
00:01:32,226 --> 00:01:35,229
- I can give you 50,000.
- Okay.
40
00:01:35,329 --> 00:01:36,997
How do you want the payment?
41
00:01:37,097 --> 00:01:38,732
I have a corporate bank account.
42
00:01:38,832 --> 00:01:41,735
You can wire it there.
I'll give you the information.
43
00:01:41,835 --> 00:01:44,104
And here.
44
00:01:44,205 --> 00:01:45,573
I have a new phone number.
45
00:01:47,107 --> 00:01:48,176
Thanks.
46
00:01:48,276 --> 00:01:49,243
How are you gonna use it?
47
00:01:49,343 --> 00:01:50,778
Are you gonna put it online?
48
00:01:50,878 --> 00:01:53,147
Oh, I can't tell you that.
49
00:01:53,247 --> 00:01:54,348
Are you sure you wanna
go through with this?
50
00:01:54,448 --> 00:01:56,317
Novak is gonna know
that you recorded it.
51
00:01:56,417 --> 00:01:58,186
He doesn't know where I live
or my real name.
52
00:01:58,286 --> 00:02:00,053
And I highly doubt
he'll publicize it.
53
00:02:00,154 --> 00:02:01,555
I'll take my chances.
54
00:02:10,731 --> 00:02:13,434
WOMAN 1:
One moment.
You're on with Mark.
55
00:02:13,534 --> 00:02:15,068
- Erica--
- We should meet.
56
00:02:15,169 --> 00:02:17,371
I wanna talk to you
about a possible deal.
57
00:02:17,471 --> 00:02:19,307
MARK:
Who says
we're looking for one?
58
00:02:19,407 --> 00:02:21,509
Take the meeting. Trust me.
59
00:02:21,609 --> 00:02:22,976
You'll definitely wanna see
what we're offering.
60
00:02:23,076 --> 00:02:24,378
It'll be short.
61
00:02:27,348 --> 00:02:30,584
- I prefer to do this alone.
- The three of us is fine.
62
00:02:30,684 --> 00:02:32,386
ERICA:
Okay.
63
00:02:32,486 --> 00:02:34,455
I have something
you should take a look at.
64
00:02:36,557 --> 00:02:38,459
MARK ON IPAD:
I'm gonna cum on your face.
You got that?
65
00:02:38,559 --> 00:02:39,993
- Open your mouth.
- What is this?
66
00:02:40,093 --> 00:02:41,529
[ moaning ]
Wider!
67
00:02:41,629 --> 00:02:44,164
- I think it's pretty clear.
- Do it!
68
00:02:46,166 --> 00:02:47,167
MARK:
Where did you get that?
69
00:02:47,268 --> 00:02:48,436
It's doctored.
I don't believe it.
70
00:02:48,536 --> 00:02:51,272
ERICA:
Really? Are you willing
to take that chance?
71
00:02:51,372 --> 00:02:53,140
- You fucking cunt.
- Hey! Hey, whoa!
72
00:02:53,241 --> 00:02:55,008
Come on! Come on!
73
00:02:55,108 --> 00:02:56,377
GORMAN:
Hey!
74
00:02:56,477 --> 00:02:58,011
- Cunt.
- Come on!
75
00:02:58,111 --> 00:02:59,313
GORMAN:
Hey! Are you okay?
76
00:02:59,413 --> 00:03:00,681
MARK:
Where did you fucking get this?
77
00:03:00,781 --> 00:03:03,183
Where did you fucking get this?
Answer me!
78
00:03:03,284 --> 00:03:07,087
I want...your donor list,
the entire list.
79
00:03:07,187 --> 00:03:08,522
And that's just to start with.
80
00:03:08,622 --> 00:03:11,158
MARK:
Over my dead fucking body.
81
00:03:11,259 --> 00:03:13,661
You don't have a choice.
I'll give you 24 hours.
82
00:03:16,697 --> 00:03:17,698
MARK:
Fuck!
83
00:03:17,798 --> 00:03:20,701
[ breathing heavily ]
84
00:03:28,642 --> 00:03:30,511
Who recorded it?
85
00:03:30,611 --> 00:03:33,547
I'm gonna fucking kill her.
86
00:03:33,647 --> 00:03:35,649
I'm gonna fucking kill
all of them.
87
00:03:44,858 --> 00:03:46,427
I got you something.
88
00:03:53,534 --> 00:03:55,969
They're from Paris.
89
00:03:56,069 --> 00:03:57,605
They're so beautiful.
90
00:03:59,707 --> 00:04:02,242
- Can you help me?
- Of course.
91
00:04:40,981 --> 00:04:43,083
You shouldn't have.
92
00:04:43,183 --> 00:04:45,486
Well, I wanted to.
93
00:04:45,586 --> 00:04:47,521
I want you to have
beautiful things.
94
00:04:50,391 --> 00:04:52,059
You're so good to me.
95
00:04:56,330 --> 00:04:57,898
I really care about you.
96
00:05:13,280 --> 00:05:16,316
You are so beautiful.
97
00:05:53,921 --> 00:05:56,557
[ breathing heavily ]
98
00:06:28,255 --> 00:06:29,757
[ door opens ]
99
00:07:52,640 --> 00:07:55,609
- It that the list?
- Why are you doing this?
100
00:07:55,709 --> 00:07:57,945
GORMAN:
Why are you threatening
to destroy Novak's career
101
00:07:58,045 --> 00:08:00,881
with a sex tape that was
recorded without him knowing?
102
00:08:00,981 --> 00:08:02,850
He's one of us.
He's a conservative.
103
00:08:02,950 --> 00:08:05,185
A Republican.
A true American.
104
00:08:07,120 --> 00:08:08,956
Think how this is gonna affect
his wife and kids.
105
00:08:09,056 --> 00:08:11,559
Let me be crystal clear.
106
00:08:11,659 --> 00:08:13,761
I have no idea
what you're talking about.
107
00:08:13,861 --> 00:08:15,062
Zero.
108
00:08:15,162 --> 00:08:17,731
I've never heard of
nor seen the alleged sex tape
109
00:08:17,831 --> 00:08:19,332
you're referring to,
and I would never
110
00:08:19,432 --> 00:08:20,701
under any conditions
111
00:08:20,801 --> 00:08:22,803
use one to threaten
or blackmail anyone.
112
00:08:22,903 --> 00:08:24,572
That would be
committing a crime.
113
00:08:24,672 --> 00:08:26,907
Your boss, Mark Novak,
voluntarily offered
114
00:08:27,007 --> 00:08:29,743
your organization's donor list,
because he believes
115
00:08:29,843 --> 00:08:32,312
that our candidates offer
the best chance to increase
116
00:08:32,412 --> 00:08:33,781
our control of the senate.
117
00:08:33,881 --> 00:08:36,316
And you're delivering it
because you also wanna help.
118
00:08:36,416 --> 00:08:37,651
Correct?
119
00:08:39,219 --> 00:08:40,654
Yeah, that's right.
120
00:08:41,955 --> 00:08:44,057
This doesn't end here,
I promise you.
121
00:08:46,493 --> 00:08:48,128
Please give Mark my best.
122
00:09:01,842 --> 00:09:03,577
MARK ON PHONE:
What happened?
123
00:09:03,677 --> 00:09:05,545
She knew we were recording her.
124
00:09:07,948 --> 00:09:10,818
ERICA:
Becker, 15.
Channets, 12. Mercer, 12.
125
00:09:10,918 --> 00:09:13,020
Lustig, ten.
Rowling, McFier.
126
00:09:13,120 --> 00:09:15,856
Ramsey, Kovner,
all around ten.
127
00:09:15,956 --> 00:09:17,858
And Sheld and Channets
said their hands were tied.
128
00:09:17,958 --> 00:09:21,662
All together, they've poured
in just under a 100 million.
129
00:09:21,762 --> 00:09:24,331
Sheld, Becker, Channets,
Mercer, Lustig, Rowling
130
00:09:24,431 --> 00:09:26,900
McFier, Ramsey, Kovner.
That's nine.
131
00:09:27,000 --> 00:09:29,002
Half of these guys
were backing Strickland.
132
00:09:29,102 --> 00:09:30,604
I'm putting Simons
on it with you.
133
00:09:30,704 --> 00:09:32,139
No way,
I'm not letting this go.
134
00:09:32,239 --> 00:09:34,374
The list is mine.
135
00:09:34,474 --> 00:09:35,943
I'm sharing it with you.
136
00:09:44,184 --> 00:09:45,753
[ door opens ]
137
00:10:01,134 --> 00:10:02,602
[ door closes ]
138
00:10:14,982 --> 00:10:16,116
Please.
139
00:10:17,951 --> 00:10:19,687
ANNA:
Were you waiting long?
140
00:10:19,787 --> 00:10:22,589
Just long enough
to order some wine.
141
00:10:22,690 --> 00:10:24,658
- Would you like some?
- Sure.
142
00:10:26,493 --> 00:10:27,895
Thank you.
143
00:10:30,263 --> 00:10:31,965
Why did you ask me here?
144
00:10:32,065 --> 00:10:33,901
Is there someone else
you want me to see?
145
00:10:34,001 --> 00:10:35,602
No.
146
00:10:35,703 --> 00:10:37,304
ANNA:
So then, why did you ask me?
147
00:10:41,108 --> 00:10:43,811
You're putting me on the spot,
right out of the gate.
148
00:10:43,911 --> 00:10:46,780
Um, are you always so direct?
149
00:10:46,880 --> 00:10:48,548
I just don't like
being in the dark.
150
00:10:48,648 --> 00:10:50,317
I like to know where I stand.
151
00:10:53,120 --> 00:10:54,955
I thought of you several times
152
00:10:55,055 --> 00:10:56,924
over the last few days, and...
153
00:10:58,291 --> 00:11:00,861
...I even took a look
at your website.
154
00:11:00,961 --> 00:11:04,031
- Does that surprise you?
- No.
155
00:11:04,131 --> 00:11:06,199
Why would it?
156
00:11:06,299 --> 00:11:09,102
Well, it's just that we met
under different circumstances.
157
00:11:09,202 --> 00:11:10,570
So what?
158
00:11:10,670 --> 00:11:13,473
People meet
in all kinds of ways.
159
00:11:13,573 --> 00:11:15,375
So, what did you think?
Did you like it?
160
00:11:15,475 --> 00:11:17,244
- What, your website?
- Yeah.
161
00:11:19,179 --> 00:11:20,380
Yeah.
162
00:11:20,480 --> 00:11:21,782
Very much.
163
00:11:23,416 --> 00:11:25,318
Good. I'm glad.
164
00:11:32,926 --> 00:11:34,227
You're beautiful.
165
00:11:46,206 --> 00:11:47,407
What do you like?
166
00:11:50,310 --> 00:11:51,845
Take off your clothes.
167
00:12:51,438 --> 00:12:54,207
[ moaning ]
168
00:13:35,916 --> 00:13:38,952
[ breathing heavily ]
169
00:14:08,415 --> 00:14:11,251
[ breathing heavily ]
170
00:14:23,931 --> 00:14:26,233
That's it. Stop. Stop. I ca...
171
00:14:28,301 --> 00:14:29,869
I can't come.
172
00:14:38,478 --> 00:14:39,479
It's okay.
173
00:14:39,579 --> 00:14:42,115
[ panting ]
174
00:14:42,215 --> 00:14:43,850
Is it?
175
00:14:43,951 --> 00:14:45,953
Yeah, of course.
176
00:14:50,357 --> 00:14:51,891
It's just us.
177
00:14:57,464 --> 00:14:59,432
[ moaning ]
178
00:14:59,532 --> 00:15:01,234
Oh, you turn me on.
179
00:15:03,703 --> 00:15:05,572
I'm so wet for you.
180
00:15:09,409 --> 00:15:10,477
Feel me.
181
00:15:13,046 --> 00:15:16,149
[ moaning ]
182
00:15:47,847 --> 00:15:50,683
[ breathing heavily ]
183
00:16:09,636 --> 00:16:11,004
I like you.
184
00:16:12,839 --> 00:16:14,407
I like you too.
185
00:16:34,561 --> 00:16:36,063
ERICA:
What's your real name?
186
00:16:38,431 --> 00:16:39,666
Anna.
187
00:16:39,766 --> 00:16:41,868
- Really?
- Yeah.
188
00:16:41,968 --> 00:16:43,570
One less thing to remember.
189
00:16:44,937 --> 00:16:46,539
ERICA:
And your last name?
190
00:16:48,775 --> 00:16:50,077
Garner.
191
00:16:51,978 --> 00:16:53,680
ERICA:
How long have been an escort?
192
00:16:55,948 --> 00:16:57,317
Four years.
193
00:17:00,153 --> 00:17:02,055
ERICA:
Do you like it?
194
00:17:02,155 --> 00:17:04,291
I don't really like
talking about it.
195
00:17:04,391 --> 00:17:06,326
Why not?
196
00:17:06,426 --> 00:17:09,262
Because invariably,
whatever I say seems negative.
197
00:17:10,830 --> 00:17:12,399
I like parts of it.
198
00:17:15,435 --> 00:17:18,238
- Which parts?
- I like some of my clients.
199
00:17:21,308 --> 00:17:23,476
But I get my energy
from being alone.
200
00:17:24,711 --> 00:17:28,181
Not from socializing
or interacting with others.
201
00:17:29,649 --> 00:17:32,185
But unfortunately, most
of my clients are extroverts.
202
00:17:32,285 --> 00:17:35,088
All they wanna do
is talk about themselves.
203
00:17:35,188 --> 00:17:37,590
It can be a little relentless
and boring at times.
204
00:17:39,692 --> 00:17:40,760
ERICA:
So...
205
00:17:42,429 --> 00:17:44,197
...why do you see them?
206
00:17:48,000 --> 00:17:49,802
It's a job.
207
00:17:49,902 --> 00:17:51,838
And I like sex,
and I'm good at it.
208
00:17:51,938 --> 00:17:53,240
[ chuckles ]
209
00:17:55,842 --> 00:17:57,310
You're very good at it.
210
00:17:59,078 --> 00:18:00,413
You too.
211
00:18:15,928 --> 00:18:17,697
[ telephone rings ]
212
00:18:20,367 --> 00:18:22,435
[ footsteps approaching ]
213
00:18:22,535 --> 00:18:24,537
Steven Becker's office
is on line two.
214
00:18:28,908 --> 00:18:31,178
- Erica Myles.
- Ms. Myles, I'm Laura Weiss.
215
00:18:31,278 --> 00:18:33,646
I'm Steven Becker's
executive assistant.
216
00:18:33,746 --> 00:18:36,048
I'm calling because he'd like
to extend an invitation
217
00:18:36,149 --> 00:18:39,152
to a private gathering this
coming Thursday in New York.
218
00:18:39,252 --> 00:18:40,853
Are you available to attend?
219
00:18:40,953 --> 00:18:42,289
Of course, I'd love to come.
220
00:18:42,389 --> 00:18:44,391
LAURA:
He'd also like to meet
with you at his office
221
00:18:44,491 --> 00:18:45,758
the following morning.
222
00:18:45,858 --> 00:18:47,194
Absolutely.
223
00:18:47,294 --> 00:18:48,094
LAURA:
I'll coordinate
with your assistant
224
00:18:48,195 --> 00:18:50,062
on the particulars.
Thank you.
225
00:18:50,163 --> 00:18:51,464
Great. Thank you.
226
00:18:59,272 --> 00:19:01,208
[ dial tone ringing ]
227
00:19:01,308 --> 00:19:02,509
AUTOMATED MESSAGE:
Hi, it's Anna.
228
00:19:02,609 --> 00:19:05,578
Please leave a message,
and I'll get back to you.
229
00:19:05,678 --> 00:19:07,714
Hi, it's Erica.
230
00:19:07,814 --> 00:19:09,015
I just had some great news.
231
00:19:09,115 --> 00:19:11,117
I'm heading up
to New York for, um
232
00:19:11,218 --> 00:19:12,385
an overnight business trip.
233
00:19:12,485 --> 00:19:14,754
Uh, it could be a huge win
234
00:19:14,854 --> 00:19:16,956
for our organization
235
00:19:17,056 --> 00:19:20,360
and for me, and, uh...
236
00:19:20,460 --> 00:19:22,161
...I couldn't have done it
without you, so I was wondering
237
00:19:22,262 --> 00:19:23,996
if you'd like to join me.
238
00:19:24,096 --> 00:19:25,565
Um...yeah.
239
00:19:25,665 --> 00:19:28,735
Call me when you can,
and I'll give you the details.
240
00:19:28,835 --> 00:19:29,936
All right, bye.
241
00:19:41,881 --> 00:19:43,316
[ knock on door ]
242
00:19:59,599 --> 00:20:01,468
- You came.
- Here I am.
243
00:20:19,919 --> 00:20:21,521
Hi.
244
00:20:21,621 --> 00:20:22,755
Hi.
245
00:20:24,691 --> 00:20:27,260
- I'm glad you came.
- Me too.
246
00:20:31,464 --> 00:20:32,832
How was your trip?
247
00:20:32,932 --> 00:20:34,200
Fine.
248
00:20:34,301 --> 00:20:36,303
Uneventful.
249
00:20:36,403 --> 00:20:38,438
What time is the party?
250
00:20:38,538 --> 00:20:40,873
- The car will be here at seven.
- Great.
251
00:20:40,973 --> 00:20:42,141
I have time to take a shower.
252
00:20:42,241 --> 00:20:43,376
[ chuckles ]
253
00:21:00,827 --> 00:21:02,795
You know, we never
discussed payment.
254
00:21:04,731 --> 00:21:06,833
How much, and...
255
00:21:06,933 --> 00:21:08,868
...how you want me to pay you.
256
00:21:08,968 --> 00:21:10,903
That's not why I came.
257
00:21:11,003 --> 00:21:12,839
I'm here because I like you.
258
00:21:41,233 --> 00:21:43,436
I'm gonna jump in the shower.
259
00:21:45,137 --> 00:21:46,439
Okay.
260
00:21:53,513 --> 00:21:54,981
[ door closes ]
261
00:21:58,551 --> 00:22:01,588
[ indistinct chatter ]
262
00:22:02,989 --> 00:22:05,224
ANNA:
How are you
going to introduce me?
263
00:22:05,324 --> 00:22:07,794
ERICA:
As a friend.
264
00:22:07,894 --> 00:22:10,096
- Is that okay?
- Yes, that's fine.
265
00:22:10,196 --> 00:22:11,598
Just so I know.
266
00:22:13,633 --> 00:22:16,703
[ indistinct chatter ]
267
00:22:20,272 --> 00:22:21,808
There he is.
268
00:22:21,908 --> 00:22:25,612
The king of private equity
with his wife, Kathy.
269
00:22:25,712 --> 00:22:29,916
Apparently, his house staff are
only allowed to wear monochrome.
270
00:22:30,016 --> 00:22:32,952
He says that bright colors
make him lose focus.
271
00:22:33,052 --> 00:22:34,887
He sounds like a kind person.
272
00:22:37,690 --> 00:22:39,626
STEVEN:
I'd like to thank you all
for coming out to this
273
00:22:39,726 --> 00:22:42,629
small and intimate affair.
274
00:22:42,729 --> 00:22:45,031
Our sector has seen
tremendous growth
275
00:22:45,131 --> 00:22:46,899
over the past couple of years,
so much so that even
276
00:22:46,999 --> 00:22:49,235
the Fed agrees, penciling
in three rate hikes this year
277
00:22:49,335 --> 00:22:52,271
instead of two
under its prior forecast
278
00:22:52,371 --> 00:22:54,441
and targeting pre-2008 levels.
279
00:22:55,642 --> 00:22:58,745
Consumer confidence
is at a 17-year high.
280
00:22:58,845 --> 00:23:02,682
Financial conditions
are...ideal.
281
00:23:02,782 --> 00:23:04,551
And God forbid,
some may even be comfortable
282
00:23:04,651 --> 00:23:07,053
in their corner offices.
283
00:23:07,153 --> 00:23:08,621
But I would ask you
284
00:23:08,721 --> 00:23:11,458
to reconsider this sentiment.
285
00:23:11,558 --> 00:23:14,060
And then, I'd ask you
to file it away in a basement
286
00:23:14,160 --> 00:23:16,128
never to be seen again.
287
00:23:16,228 --> 00:23:17,697
We need to ensure
288
00:23:17,797 --> 00:23:21,834
that the regulatory rollback
continues.
289
00:23:21,934 --> 00:23:24,937
In 2010, Republicans
took control of the House
290
00:23:25,037 --> 00:23:28,174
which obstructed and shut down
the Democrats' legislative
291
00:23:28,274 --> 00:23:29,609
and anti-business agenda
292
00:23:29,709 --> 00:23:31,911
right through to the end
of Obama's presidency.
293
00:23:32,011 --> 00:23:35,682
And 2018 will prove
to be even more consequential.
294
00:23:35,782 --> 00:23:37,349
The entire House
of Representatives.
295
00:23:37,450 --> 00:23:38,718
A third of the senate
296
00:23:38,818 --> 00:23:41,053
and the majority
of governorships
297
00:23:41,153 --> 00:23:43,590
are in play.
298
00:23:45,024 --> 00:23:46,459
This is our chance
299
00:23:46,559 --> 00:23:48,861
to keep control
of the political system...
300
00:23:50,262 --> 00:23:52,164
...and protect our interests
301
00:23:52,264 --> 00:23:53,833
for decades to come.
302
00:24:01,173 --> 00:24:02,975
Initially, Becker fucked us.
303
00:24:03,075 --> 00:24:05,111
He opened up
the whole street for attack
304
00:24:05,211 --> 00:24:07,680
when he took Greycap public.
305
00:24:07,780 --> 00:24:10,416
Everyone already knew
his base salary was 350 a year
306
00:24:10,517 --> 00:24:11,918
but that gets out?
307
00:24:12,018 --> 00:24:14,453
Of course,
they're gonna come after us
308
00:24:14,554 --> 00:24:16,288
and try to shut us down.
309
00:24:16,388 --> 00:24:19,659
But now, no one gives a shit.
310
00:24:19,759 --> 00:24:22,361
Becker's still
taking in 350 million
311
00:24:22,461 --> 00:24:25,097
and we still have
carried interest.
312
00:24:25,197 --> 00:24:26,866
It's fantastic.
313
00:24:26,966 --> 00:24:28,334
And Becker's
still doubling down
314
00:24:28,434 --> 00:24:30,603
on his political advocacy.
315
00:24:30,703 --> 00:24:33,573
It's practically
financial paradise.
316
00:24:33,673 --> 00:24:36,743
McCord has no interest in
regulating the financial sector.
317
00:24:36,843 --> 00:24:39,011
He's always been against
the Volcker Rule
318
00:24:39,111 --> 00:24:42,582
and he wants to get rid
of Dodd-Frank in its entirety.
319
00:24:42,682 --> 00:24:45,251
- He's pro-business.
- Of course he is.
320
00:24:45,351 --> 00:24:47,186
He has to be.
321
00:24:47,286 --> 00:24:48,921
BECKER:
Who do you think would do a
better job spending your money?
322
00:24:49,021 --> 00:24:51,057
You or the government?
The person who earned it?
323
00:24:51,157 --> 00:24:52,725
Or some bloated bureaucracy?
324
00:24:52,825 --> 00:24:53,726
Exactly.
325
00:24:53,826 --> 00:24:55,728
The truth is, the public
will always be better off
326
00:24:55,828 --> 00:24:57,496
when the rich pay less tax,
'cause we do more good
327
00:24:57,597 --> 00:24:58,898
with our money
than any government can.
328
00:24:58,998 --> 00:25:00,700
We ought to be paid
by the government
329
00:25:00,800 --> 00:25:03,235
for all the employment
and wealth we're creating.
330
00:25:03,335 --> 00:25:06,338
I think you and McCord will have
similar thoughts on that.
331
00:25:06,438 --> 00:25:08,274
I think so too.
332
00:25:08,374 --> 00:25:10,309
What'd you think of my speech?
333
00:25:10,409 --> 00:25:12,111
It was heartwarming.
334
00:25:12,211 --> 00:25:14,513
I thought it was fitting.
335
00:25:14,614 --> 00:25:16,583
I'm looking forward
to our meeting tomorrow.
336
00:25:18,350 --> 00:25:19,886
I trust
you're having a good time.
337
00:25:19,986 --> 00:25:23,690
ANNA:
Wonderful. I can't tell you
how happy I am to be here.
338
00:25:23,790 --> 00:25:25,658
- Thank you for having me.
- It's my pleasure.
339
00:25:27,459 --> 00:25:29,295
- It's good to meet you.
- You too.
340
00:25:35,001 --> 00:25:36,903
How does it make you feel
to be looked up and down
341
00:25:37,003 --> 00:25:40,339
by some of this country's
most powerful people?
342
00:25:40,439 --> 00:25:44,010
I don't know.
How does it make you feel?
343
00:25:44,110 --> 00:25:46,012
Very, very important.
344
00:25:46,112 --> 00:25:47,747
Here. Come here.
345
00:25:50,917 --> 00:25:53,152
Oh, I can't keep
my hands off of you.
346
00:25:58,457 --> 00:26:00,559
*
347
00:26:28,154 --> 00:26:31,057
*
348
00:26:58,517 --> 00:27:01,620
*
24262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.