All language subtitles for The Wedding Planners - 01x07 - The Perfect Wedding.aAF.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,205 --> 00:00:08,538 You know, just give me a second. 2 00:00:08,540 --> 00:00:09,806 I'm just going to say hi. 3 00:00:12,552 --> 00:00:14,019 Hannah! 4 00:00:15,755 --> 00:00:17,978 Thank you for this. 5 00:00:17,980 --> 00:00:19,136 For everything. 6 00:00:19,138 --> 00:00:20,689 This is all part of the planning service. 7 00:00:20,691 --> 00:00:21,790 Are you kidding? 8 00:00:21,792 --> 00:00:23,456 Zach and I wouldn't even be together 9 00:00:23,458 --> 00:00:25,391 if you hadn't broken up with him. 10 00:00:25,393 --> 00:00:27,527 Yeah. It wasn't meant to be. 11 00:00:27,529 --> 00:00:30,630 And I never would have done my travel photography. 12 00:00:31,600 --> 00:00:34,990 Can you believe, all those years ago, in that tiny little dorm, 13 00:00:34,992 --> 00:00:37,238 who would have guessed that you would still be single? 14 00:00:37,240 --> 00:00:38,472 And planning my wedding! 15 00:00:39,275 --> 00:00:41,141 Yeah. Crazy. Crazy. 16 00:00:41,143 --> 00:00:42,576 Cheers! 17 00:00:42,578 --> 00:00:45,145 'Toilet paper wedding dress' game time! 18 00:00:45,147 --> 00:00:46,379 Who's up first? 19 00:00:46,381 --> 00:00:47,646 Do Hannah! 20 00:00:47,648 --> 00:00:49,148 Singles first. 21 00:00:49,150 --> 00:00:50,771 All righty. Let's go. 22 00:00:50,773 --> 00:00:51,973 You'll love it. 23 00:01:19,036 --> 00:01:21,236 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 24 00:01:30,658 --> 00:01:32,124 Kendall. 25 00:01:32,126 --> 00:01:34,326 Get James for me, would you? 26 00:01:35,596 --> 00:01:39,498 Kendall would you be kind enough to get James for me? 27 00:01:39,500 --> 00:01:40,982 Thank you so much. 28 00:01:40,984 --> 00:01:42,717 Thank you. 29 00:01:45,060 --> 00:01:47,817 Don't tell me to dial faster because it's ringing. 30 00:01:47,819 --> 00:01:49,174 I'm not. 31 00:02:02,785 --> 00:02:04,342 Hello? 32 00:02:04,344 --> 00:02:06,667 Yes, I'd like to speak with James Clarkson, 33 00:02:06,669 --> 00:02:10,260 washed up reality star and fashionista wannabe. 34 00:02:10,262 --> 00:02:11,618 I'm sorry. Who's calling? 35 00:02:11,620 --> 00:02:15,199 He's not currently taking calls from ancient, hack designers. 36 00:02:15,201 --> 00:02:17,669 It's Stephen Hawson, 37 00:02:17,671 --> 00:02:20,973 rich, relevant and handsome couture designer. 38 00:02:20,975 --> 00:02:23,009 Oh, well, then in that case... 39 00:02:23,011 --> 00:02:24,777 Do better. 40 00:02:24,779 --> 00:02:27,558 Yeah, I wanted to thank you for the consulting work 41 00:02:27,560 --> 00:02:29,515 you've done in the last few weeks. 42 00:02:29,517 --> 00:02:31,517 Oh, yeah. 43 00:02:31,519 --> 00:02:34,253 What did you think of the... 44 00:02:34,255 --> 00:02:37,122 the bridal gown sketches I included in the package? 45 00:02:37,124 --> 00:02:38,823 Ah! Bridal. 46 00:02:38,825 --> 00:02:42,060 I fear you are becoming attached to the gowns. 47 00:02:42,062 --> 00:02:44,561 But, you know, you've still got an eye 48 00:02:44,563 --> 00:02:46,798 that I can't seem to replace. 49 00:02:46,800 --> 00:02:48,573 That's very kind. 50 00:02:48,575 --> 00:02:50,176 I know you don't lower yourself 51 00:02:50,178 --> 00:02:51,809 to the bridal rung of the design ladder 52 00:02:51,811 --> 00:02:53,245 but I thought you might enjoy 53 00:02:53,247 --> 00:02:55,207 the silhouettes I've been playing with. 54 00:02:55,209 --> 00:02:58,377 All that cheap tulle has gone straight to your head! 55 00:02:58,379 --> 00:03:00,045 Maybe so. 56 00:03:00,047 --> 00:03:02,437 Listen I'm coming to Hartbridge tomorrow 57 00:03:02,439 --> 00:03:04,982 to meet with a client. We should catch up. 58 00:03:04,984 --> 00:03:07,251 There's something big 59 00:03:07,253 --> 00:03:09,787 I need to talk to you about. 60 00:03:16,164 --> 00:03:17,387 What do you think? 61 00:03:17,389 --> 00:03:19,163 Full suit? Too much? 62 00:03:19,165 --> 00:03:21,332 You're asking me for fashion advice? 63 00:03:21,334 --> 00:03:23,000 Is the Congo freezing over? 64 00:03:23,002 --> 00:03:24,928 I'm going to take that as "No James. 65 00:03:24,930 --> 00:03:26,837 A double-breasted suit is wildly chic 66 00:03:26,839 --> 00:03:28,272 but you make it look casual". 67 00:03:28,274 --> 00:03:31,807 Why did Mom agree to do the Zach and Ella wedding? 68 00:03:31,809 --> 00:03:33,098 She knew our history. 69 00:03:33,100 --> 00:03:35,508 She knew it might be a little weird for me. No? 70 00:03:35,510 --> 00:03:37,100 You still into Zach? 71 00:03:37,102 --> 00:03:40,142 No! But they started going out so soon after I left. 72 00:03:40,144 --> 00:03:41,237 What if I'd never left? 73 00:03:41,239 --> 00:03:44,168 You can't go down that rabbit hole. 74 00:03:44,170 --> 00:03:45,859 Look at these two people. 75 00:03:45,861 --> 00:03:47,690 Zach and Ella are the perfect couple. 76 00:03:47,692 --> 00:03:51,639 I don't how much longer I can deal with these perfect couples. 77 00:03:51,641 --> 00:03:53,731 Hey! Christopher likes you! 78 00:03:53,733 --> 00:03:54,990 When are you going to do something about that? 79 00:03:54,992 --> 00:03:57,568 Why do we all care so much about Christopher? 80 00:03:57,570 --> 00:04:00,238 Look in the mirror. You're just as single as I am. 81 00:04:00,240 --> 00:04:02,774 Actually I just asked my crush out on a date. 82 00:04:02,776 --> 00:04:04,409 Which crush? 83 00:04:04,411 --> 00:04:06,378 Jonathan from the gym, if you must know. 84 00:04:06,380 --> 00:04:09,647 Well, not all of us can get to the gym all the time. So. 85 00:04:09,649 --> 00:04:11,816 We all need someone, Banana. 86 00:04:11,818 --> 00:04:15,896 What's wrong with not being in a relationship? 87 00:04:15,898 --> 00:04:18,583 Nothing. Nothing. You're right. 88 00:04:18,585 --> 00:04:20,640 So long as that reason isn't 89 00:04:20,642 --> 00:04:22,840 you being afraid to put yourself out there. 90 00:04:22,842 --> 00:04:24,498 As if. 91 00:04:24,500 --> 00:04:27,724 I, I just want to hit the reset button. 92 00:04:27,726 --> 00:04:30,350 Where is your head these days Hannah? 93 00:04:30,352 --> 00:04:32,285 You messed up the cake order! 94 00:04:33,050 --> 00:04:35,240 Sorry Paige. I'll deal with it. 95 00:04:35,242 --> 00:04:36,930 You see what your subconscious did there though? 96 00:04:36,932 --> 00:04:39,323 Because now you're going to have to go back and see Christopher. 97 00:04:39,325 --> 00:04:41,329 I do not want to go back and see Christopher! 98 00:04:41,331 --> 00:04:44,649 I'm very confused about this whole relationship thing right now. 99 00:04:44,651 --> 00:04:46,851 Why? What happened? 100 00:04:46,853 --> 00:04:49,821 I overheard him talking about his ex-fiancée. 101 00:04:49,823 --> 00:04:52,389 Sounds like she was the one that got away. 102 00:04:52,391 --> 00:04:54,792 He's hiding things from me. 103 00:04:56,762 --> 00:04:58,329 Hannah! 104 00:05:07,847 --> 00:05:09,569 - Hey. - Hey! 105 00:05:09,571 --> 00:05:12,228 Hey, the Ella and Zach cake is out a tier. 106 00:05:12,230 --> 00:05:14,452 The order was for five, but we need six. 107 00:05:14,454 --> 00:05:17,656 Yeah. I hope it's for a small one. 108 00:05:18,795 --> 00:05:20,027 Bigger? 109 00:05:21,253 --> 00:05:22,910 Yeah, I don't know. 110 00:05:22,912 --> 00:05:24,466 You know, I have all these cupcakes 111 00:05:24,468 --> 00:05:26,357 I got to make after this. 112 00:05:26,359 --> 00:05:28,483 Look I'm sorry I screwed up the cake order. 113 00:05:28,485 --> 00:05:29,973 Am I in time to fix it? 114 00:05:29,975 --> 00:05:32,666 Yeah. Yeah. For sure. 115 00:05:32,668 --> 00:05:34,190 Coffee? 116 00:05:34,192 --> 00:05:37,149 I'm trying to cut back. 117 00:05:37,151 --> 00:05:38,784 Okay. 118 00:05:43,374 --> 00:05:44,763 Paige. 119 00:05:44,765 --> 00:05:47,045 - So glad you could make it. - Hi. 120 00:05:47,047 --> 00:05:48,669 - Tracey Legge. - Pleased to meet you. 121 00:05:48,671 --> 00:05:50,160 - Andrew Tucker. - Nice to meet you. 122 00:05:50,162 --> 00:05:51,852 Have a seat. 123 00:05:51,854 --> 00:05:54,210 Paige, we'll keep this brief. 124 00:05:54,212 --> 00:05:56,730 Andrew and I entered into a monogamous romantic relationship 125 00:05:56,732 --> 00:05:59,055 on Thursday, February 2nd, 2017. 126 00:05:59,057 --> 00:06:01,159 We were negotiating a timeshare schedule 127 00:06:01,161 --> 00:06:02,283 for a divorcing couple. 128 00:06:02,285 --> 00:06:04,476 They both wanted the yacht in August. 129 00:06:04,478 --> 00:06:05,666 My client got it. 130 00:06:05,668 --> 00:06:08,559 Andrew's argument was so meticulous. 131 00:06:08,561 --> 00:06:12,586 Tracey's closing statements were thoughtful, concise. 132 00:06:12,588 --> 00:06:14,585 It became immediately evident that the two of us 133 00:06:14,587 --> 00:06:16,710 would be unstoppable if we were on the same side. 134 00:06:16,712 --> 00:06:19,936 Both in business, and for the rest of our lives. 135 00:06:19,938 --> 00:06:22,153 Today, Legge & Tucker is the top divorce firm 136 00:06:22,155 --> 00:06:23,977 in all of Hartbridge. 137 00:06:23,979 --> 00:06:25,469 Congratulations? 138 00:06:25,471 --> 00:06:26,520 Thank you. 139 00:06:26,522 --> 00:06:28,417 We'd like to get married at the end of summer. 140 00:06:28,419 --> 00:06:30,253 Start of summer. The end is always too hot. 141 00:06:30,255 --> 00:06:33,346 Start of summer the weather is always too unpredictable. 142 00:06:33,348 --> 00:06:34,770 July. 143 00:06:36,696 --> 00:06:38,718 Perfect! 144 00:06:38,720 --> 00:06:40,976 July it is. 145 00:06:40,978 --> 00:06:43,626 It's great to have a couple who knows exactly what they want. 146 00:06:43,628 --> 00:06:46,552 More than anyone, we are aware of the divorce rate. 147 00:06:46,554 --> 00:06:49,444 We know the incredible financial burden. 148 00:06:49,446 --> 00:06:51,972 We've seen first hand the stress that can be placed 149 00:06:51,974 --> 00:06:54,264 upon separating a lawful union. 150 00:06:54,266 --> 00:06:56,166 And we'd still like to get married. 151 00:06:57,072 --> 00:06:59,262 That's very romantic. 152 00:06:59,264 --> 00:07:00,654 Now we obviously have a prenup, 153 00:07:00,656 --> 00:07:03,280 complete medical histories and compatible zodiac signs. 154 00:07:03,282 --> 00:07:05,105 Not to mention agreed upon life goals 155 00:07:05,107 --> 00:07:07,221 and conflict resolution strategies. 156 00:07:07,223 --> 00:07:10,424 Now, we'd like to secure your wedding planning services. 157 00:07:10,426 --> 00:07:12,516 We've gone over your contract and we've made 158 00:07:12,518 --> 00:07:15,052 a few small changes. 159 00:07:24,780 --> 00:07:26,847 Hey. I just landed. 160 00:07:28,296 --> 00:07:30,396 Thanks for coming all the way here. 161 00:07:31,591 --> 00:07:32,623 Hmm. 162 00:07:35,418 --> 00:07:37,951 All for love and love for all. 163 00:07:37,953 --> 00:07:39,953 Hmm... Quaint. 164 00:07:39,955 --> 00:07:42,481 Now if it weren't for sentimental value, 165 00:07:42,483 --> 00:07:45,273 the place would be a complete tear down, 166 00:07:45,275 --> 00:07:48,233 but there's something nice about being in my Mom's space. 167 00:07:48,235 --> 00:07:52,936 This is hard to see when you're so comfortable here. 168 00:07:52,938 --> 00:07:55,035 I'm surprised you're not wearing sweat pants. 169 00:07:55,037 --> 00:07:56,402 Rude. 170 00:07:56,404 --> 00:07:57,661 I wouldn't be caught dead in sweats. 171 00:07:57,663 --> 00:07:58,985 I wear couture to the gym! 172 00:07:58,987 --> 00:08:00,710 You're a designer, James. 173 00:08:00,712 --> 00:08:04,765 This town just feels a little confining. 174 00:08:04,767 --> 00:08:07,558 Come back to New York. 175 00:08:07,560 --> 00:08:09,916 I'm launching a bridal division. 176 00:08:09,918 --> 00:08:13,443 You can design your very own collection of gowns, 177 00:08:13,445 --> 00:08:15,668 under one condition. 178 00:08:15,670 --> 00:08:18,470 It'll all be under the Hawson's label. 179 00:08:22,296 --> 00:08:26,132 For once James Clarkson is speechless! 180 00:08:26,134 --> 00:08:29,969 Designing my own collection it's the dream. 181 00:08:29,971 --> 00:08:31,927 - But... - But what? 182 00:08:31,929 --> 00:08:34,020 What could possibly keep you here? 183 00:08:34,022 --> 00:08:36,356 Nothing... It's just... 184 00:08:37,837 --> 00:08:39,827 My sisters. 185 00:08:39,829 --> 00:08:42,953 Won't your sisters want you to go back to the job 186 00:08:42,955 --> 00:08:46,146 that is worthy of your talents? 187 00:08:46,148 --> 00:08:47,148 Look. 188 00:08:48,152 --> 00:08:50,575 If you say yes, 189 00:08:50,577 --> 00:08:53,144 you need to be in New York first thing next week. 190 00:08:57,736 --> 00:08:59,759 Can you believe all of this? 191 00:08:59,761 --> 00:09:01,147 It's too much! 192 00:09:01,149 --> 00:09:02,939 It's all from Dad. 193 00:09:02,941 --> 00:09:04,797 Did he buy us bricks? 194 00:09:04,799 --> 00:09:06,154 No, that one's the crib. 195 00:09:06,156 --> 00:09:09,714 Oh. Your Dad got us a crib as a wedding present? 196 00:09:09,716 --> 00:09:11,639 That wasn't on the registry. 197 00:09:11,641 --> 00:09:13,631 Actually it's a family heirloom. 198 00:09:13,633 --> 00:09:15,990 Dad just sent it along with the other gifts. 199 00:09:15,992 --> 00:09:19,049 You are already planning a baby's room? 200 00:09:19,051 --> 00:09:21,341 The clock is ticking for me. 201 00:09:21,343 --> 00:09:23,633 I don't want to wait too long. 202 00:09:23,635 --> 00:09:26,096 You're going to be a great Dad. 203 00:09:26,098 --> 00:09:29,233 El... I don't know if I can be a great Dad. 204 00:09:30,254 --> 00:09:32,844 Don't be silly. 205 00:09:32,846 --> 00:09:34,702 Of course you will! 206 00:09:36,395 --> 00:09:38,262 Let's try for kids right away. 207 00:09:39,215 --> 00:09:41,071 It's only smart planning. 208 00:09:41,073 --> 00:09:43,296 Don't you think it's a bit too fast? 209 00:09:43,298 --> 00:09:44,888 No! 210 00:09:44,890 --> 00:09:47,146 I can't wait to be a Mom. 211 00:09:47,148 --> 00:09:48,905 Ella. 212 00:09:48,907 --> 00:09:51,363 You are going to be the best Mom. 213 00:09:51,365 --> 00:09:52,922 But this... 214 00:09:52,924 --> 00:09:55,213 It's a lot. 215 00:09:55,215 --> 00:09:57,739 Dad just wants the best for us. 216 00:09:57,741 --> 00:09:59,172 Come here. 217 00:10:00,425 --> 00:10:02,659 Everything is going to be fine. 218 00:10:02,661 --> 00:10:04,128 I love you. 219 00:10:04,130 --> 00:10:05,328 I love you too. 220 00:10:12,944 --> 00:10:14,667 Be sure some of that candy 221 00:10:14,669 --> 00:10:16,925 actually makes it to the dessert table. 222 00:10:17,985 --> 00:10:19,273 Christopher can add the tier. 223 00:10:19,275 --> 00:10:22,153 - That's great! - Sisters, we need to talk! 224 00:10:22,155 --> 00:10:24,746 I'm just here for a shoe change. 225 00:10:24,748 --> 00:10:26,737 I need to run to Premium Bridal. 226 00:10:26,739 --> 00:10:28,829 Oh. Fraternizing with the competition? 227 00:10:28,831 --> 00:10:30,487 No. 228 00:10:30,489 --> 00:10:34,480 Sally has a business degree and a major in contract law. 229 00:10:34,482 --> 00:10:36,005 I need some major help with this couple. 230 00:10:36,007 --> 00:10:37,229 They're both lawyers. 231 00:10:37,231 --> 00:10:39,287 Careful with Sally. She's always out for blood. 232 00:10:39,289 --> 00:10:41,713 Suddenly her background in law makes a lot more sense. 233 00:10:41,715 --> 00:10:43,937 Hey you guys want to come over for dinner tonight? 234 00:10:43,939 --> 00:10:46,297 Dan's old friend Jack is in town. 235 00:10:46,299 --> 00:10:47,854 And we're going to order in. 236 00:10:47,856 --> 00:10:49,746 Wait. Jack, the homeless guy? 237 00:10:49,748 --> 00:10:51,904 He's not homeless. 238 00:10:51,906 --> 00:10:54,964 He lives in a converted van. 239 00:10:54,966 --> 00:10:58,157 Apparently he has a successful travel blog. 240 00:10:58,159 --> 00:10:59,385 That's cool. 241 00:10:59,387 --> 00:11:00,576 Uh-huh. 242 00:11:00,578 --> 00:11:02,934 Something to chew on before dinner. 243 00:11:02,936 --> 00:11:04,826 Stephen flew in to offer me a job 244 00:11:04,828 --> 00:11:06,317 designing my own bridal collection. 245 00:11:06,319 --> 00:11:08,450 While I am reviewing his offer, 246 00:11:08,452 --> 00:11:10,575 I'll be flying to New York right after the wedding on Saturday. 247 00:11:10,577 --> 00:11:11,599 See you later! 248 00:11:11,601 --> 00:11:13,652 What? 249 00:11:13,654 --> 00:11:15,710 He just gets to leave? 250 00:11:15,712 --> 00:11:18,546 Ugh! We'll talk tonight. 251 00:11:38,270 --> 00:11:40,236 Phew. Umm... 252 00:11:40,238 --> 00:11:42,305 I may have made a big mistake. 253 00:11:51,616 --> 00:11:53,560 A groom-to-be doesn't usually shake his head 254 00:11:53,562 --> 00:11:57,286 when he's looking at happy photos of himself and his fiancée. 255 00:11:57,288 --> 00:12:00,189 I may have a deal breaker. 256 00:12:00,191 --> 00:12:02,357 What did Ella do? 257 00:12:02,359 --> 00:12:04,092 No, not her. 258 00:12:04,094 --> 00:12:06,161 Me. 259 00:12:06,163 --> 00:12:09,398 I might not be able to have kids. 260 00:12:09,400 --> 00:12:11,003 What do you mean by "might"? 261 00:12:11,005 --> 00:12:14,606 I played soccer as a kid and I had a major accident. 262 00:12:14,608 --> 00:12:15,674 You know. 263 00:12:15,676 --> 00:12:17,742 There. 264 00:12:17,744 --> 00:12:21,280 And the doctors told my Mom it could be bad. 265 00:12:21,282 --> 00:12:23,349 So you don't actually know? 266 00:12:23,351 --> 00:12:25,240 I thought it would be something we could work through, 267 00:12:25,242 --> 00:12:26,885 you know, later. 268 00:12:26,887 --> 00:12:29,821 You can't get married without telling the truth. 269 00:12:29,823 --> 00:12:31,923 Especially to Ella. 270 00:12:31,925 --> 00:12:34,192 You know she is all about having kids, right? 271 00:12:34,194 --> 00:12:36,194 What if she doesn't want to marry me? 272 00:12:36,196 --> 00:12:39,030 Then that's for Ella to decide, Zach. 273 00:12:39,032 --> 00:12:41,733 You can't hide things from people! 274 00:12:41,735 --> 00:12:44,836 My Mom didn't tell me she was dying of cancer 275 00:12:44,838 --> 00:12:46,304 in order to protect me. 276 00:12:46,306 --> 00:12:48,206 And you know what? It didn't work! 277 00:12:48,208 --> 00:12:50,709 She's still gone and I'm still devastated. 278 00:12:50,711 --> 00:12:52,243 And alone. 279 00:12:52,245 --> 00:12:54,296 If she had told me, I could have decided 280 00:12:54,298 --> 00:12:56,080 how I wanted to move forward with my life. 281 00:12:56,082 --> 00:12:58,583 And how I wanted to say good bye to my Mother. 282 00:13:06,626 --> 00:13:08,893 You have to tell Ella the truth. 283 00:13:16,002 --> 00:13:18,769 Divorce lawyers? 284 00:13:18,771 --> 00:13:20,303 No kidding! 285 00:13:20,305 --> 00:13:22,105 Definitely no kidding. 286 00:13:22,107 --> 00:13:24,808 And they were so straight-faced about the whole thing. 287 00:13:24,810 --> 00:13:27,745 Well, I mean, it's kind of refreshing, don't you think? 288 00:13:27,747 --> 00:13:30,771 Right? I mean to have all your cards on the table like this. 289 00:13:30,773 --> 00:13:32,806 No surprises. 290 00:13:34,166 --> 00:13:35,188 Paige? 291 00:13:35,190 --> 00:13:37,523 Oh. Sorry. I was just thinking of... 292 00:13:38,426 --> 00:13:40,482 James dropped a bomb on me. 293 00:13:40,484 --> 00:13:42,474 He might be going back to New York. 294 00:13:42,476 --> 00:13:44,899 Well, that was inevitable, right? 295 00:13:44,901 --> 00:13:46,191 Well, things were going so well, 296 00:13:46,193 --> 00:13:47,658 I just thought he'd stay. 297 00:13:56,174 --> 00:13:57,674 Oh. 298 00:13:57,676 --> 00:14:00,643 Why don't you come by tomorrow for the contracts? 299 00:14:00,645 --> 00:14:03,145 Thank you. I owe you one. 300 00:14:17,240 --> 00:14:18,663 Sally! 301 00:14:18,665 --> 00:14:19,820 Hah! Stephen! 302 00:14:19,822 --> 00:14:20,869 No touching! 303 00:14:20,871 --> 00:14:23,024 Did you secure our angel investors? 304 00:14:23,026 --> 00:14:25,149 Straight to the point, as always. 305 00:14:25,151 --> 00:14:27,074 - Well? - Of course. 306 00:14:27,076 --> 00:14:30,110 I mean we are well prepared for our fall launch. 307 00:14:30,112 --> 00:14:31,978 Okay. Let's talk numbers. 308 00:14:50,369 --> 00:14:57,499 _ 309 00:15:00,890 --> 00:15:03,081 James... 310 00:15:03,083 --> 00:15:07,418 I'm afraid that this week, you're a fashionosta. 311 00:15:08,722 --> 00:15:10,745 _ 312 00:15:10,747 --> 00:15:12,614 I knew it was him! 313 00:15:21,390 --> 00:15:23,123 Hey. 314 00:15:23,125 --> 00:15:24,324 Hey! 315 00:15:26,285 --> 00:15:28,942 Will this be for coffee and conversation? 316 00:15:28,944 --> 00:15:31,628 Or is this just another Hannah close encounter? 317 00:15:31,630 --> 00:15:34,088 No. I'll have coffee and a muffin please. 318 00:15:34,090 --> 00:15:35,622 Good choice. 319 00:15:37,795 --> 00:15:38,795 There you go. 320 00:15:46,282 --> 00:15:48,215 You okay? 321 00:15:49,930 --> 00:15:51,586 Yeah. I'm... 322 00:15:51,588 --> 00:15:53,585 I'm just feeling a little disillusioned. 323 00:15:53,587 --> 00:15:56,163 By the job, I guess. 324 00:15:56,165 --> 00:15:58,432 I'm not so in love with love at the moment. 325 00:15:59,606 --> 00:16:00,739 Ah. 326 00:16:02,057 --> 00:16:03,279 Well I hate to say it, 327 00:16:03,281 --> 00:16:06,539 but you might be in the wrong business. 328 00:16:06,541 --> 00:16:09,442 I overheard you talking the other night. 329 00:16:13,641 --> 00:16:15,608 Hannah, I... 330 00:16:15,610 --> 00:16:17,343 I do! 331 00:16:18,934 --> 00:16:20,009 Come here! 332 00:16:20,011 --> 00:16:21,599 Come on! 333 00:16:21,601 --> 00:16:24,058 Look, Christopher! He proposed! 334 00:16:26,253 --> 00:16:28,087 Can I just get one minute? I'll be right back. 335 00:16:28,089 --> 00:16:30,355 They're friends of mine. 336 00:16:30,357 --> 00:16:31,623 Yeah. Sure. 337 00:16:34,394 --> 00:16:36,328 Congratulations guys! 338 00:16:40,167 --> 00:16:41,834 What'd I miss? 339 00:16:41,836 --> 00:16:45,337 Just the universe reminding me that I'll likely die alone. 340 00:16:45,339 --> 00:16:47,896 Being alone doesn't mean you have to be lonely. 341 00:16:47,898 --> 00:16:49,120 Jack! 342 00:16:49,122 --> 00:16:50,545 Hey! Hannah Banana. 343 00:16:50,547 --> 00:16:52,069 It's just Hannah now. 344 00:16:52,071 --> 00:16:53,738 Oh sorry... Hannah. 345 00:16:55,038 --> 00:16:57,962 You know you could live for a week in Thailand 346 00:16:57,964 --> 00:16:59,852 for the price of one of these fancy coffees. 347 00:16:59,854 --> 00:17:02,145 So you've been to Thailand? 348 00:17:02,147 --> 00:17:03,503 I lived there for a few months. 349 00:17:03,505 --> 00:17:05,161 I'd go back in a heartbeat but 350 00:17:05,163 --> 00:17:07,012 there are too many incredible places on this planet 351 00:17:07,014 --> 00:17:08,260 I need to see first. 352 00:17:08,262 --> 00:17:10,295 Paige was telling me you have a travel blog. 353 00:17:10,297 --> 00:17:11,563 And it's doing really well. 354 00:17:11,565 --> 00:17:12,653 Yeah. Yeah yeah yeah. 355 00:17:12,655 --> 00:17:14,678 I don't do it for the followers, though. Not at all. 356 00:17:14,680 --> 00:17:17,038 There's a lot of people living a nomadic life right now. 357 00:17:17,040 --> 00:17:18,795 Yeah, it's a whole community. 358 00:17:18,797 --> 00:17:20,287 That sounds perfect. 359 00:17:20,289 --> 00:17:21,544 I guess, yeah. 360 00:17:21,546 --> 00:17:24,070 Self-sufficient, off the grid. 361 00:17:24,072 --> 00:17:27,963 Just me, my podcast gear. And my hybrid van, Betsy. 362 00:17:27,965 --> 00:17:29,488 Your van is named Betsy? 363 00:17:29,490 --> 00:17:32,581 Yeah. 364 00:17:32,583 --> 00:17:35,139 Betsy and I have spent a lot of time together. 365 00:17:35,141 --> 00:17:37,364 We've driven as far as Belize. 366 00:17:37,366 --> 00:17:38,989 We've slept under meteor showers, 367 00:17:38,991 --> 00:17:40,424 gotten lost in the desert. 368 00:17:40,426 --> 00:17:42,383 Ooo. I got lost in the Congo once. 369 00:17:42,385 --> 00:17:43,540 You got lost in the Congo? 370 00:17:43,542 --> 00:17:44,997 I did! 371 00:17:44,999 --> 00:17:46,656 You gotta tell me about that. 372 00:17:46,658 --> 00:17:48,799 Maybe one day. It was insane. 373 00:17:48,801 --> 00:17:50,801 I bet. Yeah. 374 00:17:52,571 --> 00:17:54,438 Hey, can I get you anything else? 375 00:17:54,440 --> 00:17:55,706 Ah no. I'm good. 376 00:17:55,708 --> 00:17:57,641 Thanks, man. I'm doing great. 377 00:17:57,643 --> 00:18:00,411 Actually, I'll take my coffee to go, please. 378 00:18:00,413 --> 00:18:02,746 Hannah, we, umm, we need to talk. 379 00:18:02,748 --> 00:18:04,581 Yeah. Later. 380 00:18:05,449 --> 00:18:07,337 Jack! 381 00:18:07,339 --> 00:18:08,728 Bring it in brother. 382 00:18:08,730 --> 00:18:10,396 Look who it is! 383 00:18:12,457 --> 00:18:14,089 Good to see you! 384 00:18:14,091 --> 00:18:16,091 Man, the nomadic life looks good on you! 385 00:18:16,093 --> 00:18:17,393 Ah, thanks. 386 00:18:17,395 --> 00:18:19,061 Look who I bumped into. 387 00:18:19,063 --> 00:18:21,631 I barely recognized her after ten years. 388 00:18:21,633 --> 00:18:23,566 I'll let you two catch up. I'm going to head out. 389 00:18:23,568 --> 00:18:25,435 Oh, Paige said you were coming by for dinner tonight? 390 00:18:25,437 --> 00:18:28,270 Yes. I think I will. 391 00:18:28,272 --> 00:18:29,505 Hannah. 392 00:18:30,675 --> 00:18:32,241 Thanks. 393 00:18:32,243 --> 00:18:34,510 I would love to catch up later. 394 00:18:34,512 --> 00:18:36,135 Yeah. Looking forward to it. 395 00:18:36,137 --> 00:18:37,213 All right. 396 00:18:37,215 --> 00:18:39,081 Catch you later. 397 00:18:39,083 --> 00:18:40,115 Just over here. 398 00:18:40,117 --> 00:18:42,117 Sounds good. 399 00:18:42,119 --> 00:18:43,319 I'm just going to... 400 00:18:44,347 --> 00:18:45,480 Thanks. 401 00:18:54,635 --> 00:18:56,523 That is not the face you should be making 402 00:18:56,525 --> 00:19:00,063 if you are looking at what I am looking at right now. 403 00:19:00,877 --> 00:19:02,899 These shoes are killing my feet. 404 00:19:02,901 --> 00:19:05,858 Oh, just wear them around with some damp socks this evening. 405 00:19:05,860 --> 00:19:07,816 That should stretch them out a bit. 406 00:19:07,818 --> 00:19:09,985 Well that solves my shoe issue. 407 00:19:11,129 --> 00:19:13,929 But not my Zach issue. 408 00:19:13,931 --> 00:19:16,265 I don't know what's going on. 409 00:19:16,267 --> 00:19:19,335 Every time we talk about starting a family he bails out. 410 00:19:19,337 --> 00:19:22,304 Everyone gets really stressed around weddings. 411 00:19:22,306 --> 00:19:24,171 And I know that when Zach was talking 412 00:19:24,173 --> 00:19:28,977 - with Hannah here they... - What? Zach was here? When? 413 00:19:28,979 --> 00:19:31,464 As soon as I remove the foot from my mouth, 414 00:19:31,466 --> 00:19:34,383 - I can assure you... - You know that they dated right? 415 00:19:34,385 --> 00:19:36,785 I knew this was a mistake as soon as Marguerite 416 00:19:36,787 --> 00:19:38,787 wasn't able to do my wedding. 417 00:19:38,789 --> 00:19:42,824 I'm, I'm sorry about your Mom. 418 00:19:42,826 --> 00:19:44,860 But it's my wedding day tomorrow 419 00:19:44,862 --> 00:19:46,406 and Zach is acting so strangely. 420 00:19:46,408 --> 00:19:48,296 Like he is hiding something from me. 421 00:19:48,298 --> 00:19:50,032 With your sister! 422 00:19:50,034 --> 00:19:52,134 This fitting is over. 423 00:20:01,934 --> 00:20:03,934 _ 424 00:20:04,882 --> 00:20:05,947 Thank you. 425 00:20:12,266 --> 00:20:13,521 Whoo! 426 00:20:15,258 --> 00:20:17,892 - Here you go. - Thank you. 427 00:20:17,894 --> 00:20:19,394 - Cheers. - Cheers man. 428 00:20:19,396 --> 00:20:22,564 Hey. I just wanted to clarify something about married life. 429 00:20:22,566 --> 00:20:23,964 I mean, it's good. It is. 430 00:20:23,966 --> 00:20:27,602 It's got ups and downs, but it's good. Yeah. 431 00:20:27,604 --> 00:20:30,205 You're really selling it to me. 432 00:20:30,207 --> 00:20:32,139 Don't get me wrong. 433 00:20:32,141 --> 00:20:33,960 Paige and I we're in love. 434 00:20:33,962 --> 00:20:36,619 And the kids, they're the best. 435 00:20:36,621 --> 00:20:37,843 It's just... 436 00:20:37,845 --> 00:20:40,047 We've been having a rough couple of months, you know. 437 00:20:40,049 --> 00:20:42,217 Well how'd Paige take the news of the new job offer? 438 00:20:42,219 --> 00:20:44,351 I haven't told her yet. 439 00:20:44,353 --> 00:20:47,454 She's been so happy and confident at work. 440 00:20:47,456 --> 00:20:49,457 And her and I are getting our groove back again. 441 00:20:49,459 --> 00:20:51,325 And I just, I didn't want to ruin it. 442 00:20:51,327 --> 00:20:52,992 Man, you got to take that job. 443 00:20:52,994 --> 00:20:54,361 It's on the west coast. 444 00:20:54,363 --> 00:20:57,130 Oh well. Maybe Paige would go with you? 445 00:20:57,132 --> 00:20:59,732 I don't think she'll abandon the company. 446 00:20:59,734 --> 00:21:05,073 Well, there's planes, there's telephones, video calls. 447 00:21:05,075 --> 00:21:07,484 You two could make it work. 448 00:21:07,486 --> 00:21:09,342 I hate seeing you like this, man. 449 00:21:09,344 --> 00:21:10,810 This is an incredible opportunity for you. 450 00:21:10,812 --> 00:21:12,346 You should be celebrating! 451 00:21:12,348 --> 00:21:15,518 Life is too short not to follow your dreams. 452 00:21:15,520 --> 00:21:17,953 You have no idea how far down the list your dreams go 453 00:21:17,955 --> 00:21:20,356 when you become a Father and a husband. 454 00:21:21,957 --> 00:21:24,323 No brother, I do not. 455 00:21:24,325 --> 00:21:27,626 And I do not intend to. 456 00:21:38,940 --> 00:21:40,306 Hannah! 457 00:21:40,308 --> 00:21:42,067 Are you here? 458 00:21:42,069 --> 00:21:44,569 Ella? Yeah, I'm in the office. 459 00:21:45,357 --> 00:21:47,413 Is there something going on between you and Zach? 460 00:21:47,415 --> 00:21:48,447 What? 461 00:21:48,449 --> 00:21:50,283 No, that's ridiculous. 462 00:21:50,285 --> 00:21:52,385 It's not ridiculous. 463 00:21:52,387 --> 00:21:55,321 It's the plot of several Rom-Coms. 464 00:21:55,323 --> 00:21:59,046 You guys have a history and a familiarity... 465 00:21:59,048 --> 00:22:01,405 El, El. I swear. 466 00:22:01,407 --> 00:22:05,130 There is nothing going on between the two of us. 467 00:22:05,132 --> 00:22:07,676 For what it's worth, I'm actually having dinner 468 00:22:07,678 --> 00:22:10,035 with a very handsome guy tonight. 469 00:22:10,037 --> 00:22:13,405 Oh! 470 00:22:13,407 --> 00:22:14,840 You look really pretty. 471 00:22:14,842 --> 00:22:15,995 Thanks. 472 00:22:15,997 --> 00:22:17,930 Actually... Do you mind? 473 00:22:20,915 --> 00:22:22,915 Thanks. 474 00:22:22,917 --> 00:22:25,149 Well... 475 00:22:25,151 --> 00:22:28,119 If it's not you, then it must be me! 476 00:22:28,121 --> 00:22:31,088 I think he's having second thoughts about getting married. 477 00:22:31,090 --> 00:22:32,971 He's acting really weird. 478 00:22:32,973 --> 00:22:35,126 Suddenly, the idea of having kids with me 479 00:22:35,128 --> 00:22:36,260 is freaking him out. 480 00:22:36,262 --> 00:22:38,464 What if he doesn't want to have kids? 481 00:22:38,466 --> 00:22:41,098 El, take a deep breathe. 482 00:22:42,491 --> 00:22:44,725 I'm sorry. 483 00:22:46,206 --> 00:22:48,206 I'm just... 484 00:22:48,208 --> 00:22:53,077 I'm just a stress ball of insecurity right now. 485 00:22:55,148 --> 00:22:59,450 It's just, having a family has always been my dream. 486 00:22:59,452 --> 00:23:01,485 You know, I can't wait to be a Mom. 487 00:23:02,955 --> 00:23:05,188 El, you got to talk to Zach. 488 00:23:06,158 --> 00:23:09,159 The two of you have an amazing connection. 489 00:23:09,161 --> 00:23:11,395 I know in my heart that he loves me. 490 00:23:13,265 --> 00:23:15,833 And I know that he's the right one for me. 491 00:23:21,874 --> 00:23:23,106 Come here. 492 00:23:24,309 --> 00:23:26,209 Love you. I'm so happy for you. 493 00:23:26,211 --> 00:23:27,477 Thank you. 494 00:23:30,673 --> 00:23:32,062 You know you're really good 495 00:23:32,064 --> 00:23:33,453 at this whole wedding planner thing. 496 00:23:33,455 --> 00:23:35,020 Hmm. I try. 497 00:23:52,670 --> 00:23:53,770 Christopher! 498 00:23:53,772 --> 00:23:55,405 Cupcakes? 499 00:23:58,343 --> 00:24:00,443 Listen, umm... 500 00:24:00,445 --> 00:24:03,671 Today at the cafe you wanted to talk about us, 501 00:24:03,673 --> 00:24:05,114 but we got interrupted. 502 00:24:05,116 --> 00:24:06,348 Yeah. 503 00:24:06,350 --> 00:24:11,787 You said "I'm not in love with love right now". 504 00:24:11,789 --> 00:24:14,556 And that really... 505 00:24:14,558 --> 00:24:17,426 It broke my heart a little. 506 00:24:18,729 --> 00:24:21,397 Hannah, when I think about you... 507 00:24:21,399 --> 00:24:24,366 I lose my words. 508 00:24:24,368 --> 00:24:26,235 My knees get weak. 509 00:24:26,237 --> 00:24:27,636 I get nervous. 510 00:24:27,638 --> 00:24:30,139 I do stupid things. 511 00:24:30,141 --> 00:24:32,663 You manage to fluster me and ground me all at once. 512 00:24:32,665 --> 00:24:34,643 It's kind of annoying. 513 00:24:37,181 --> 00:24:40,149 I like you, Christopher. 514 00:24:40,151 --> 00:24:42,151 I really like you. 515 00:24:42,153 --> 00:24:44,686 And that terrifies me. 516 00:24:44,688 --> 00:24:48,323 I overheard you talking about your ex-fiancée. 517 00:24:48,325 --> 00:24:50,191 "The love of your life". 518 00:24:50,193 --> 00:24:52,627 It sounds like she's the one who got away. 519 00:24:53,530 --> 00:24:56,465 We went to culinary school together. 520 00:24:56,467 --> 00:24:59,400 Umm... 521 00:25:00,236 --> 00:25:04,773 For a long time, we worked well. 522 00:25:04,775 --> 00:25:09,010 Until I realized that 523 00:25:09,012 --> 00:25:11,847 the only thing we had in common was our love for cooking. 524 00:25:11,849 --> 00:25:13,482 That's a lot though. 525 00:25:13,484 --> 00:25:16,384 You love your career, your business. 526 00:25:16,386 --> 00:25:19,045 I wanted more than a kitchen. 527 00:25:19,047 --> 00:25:20,970 I wanted more than a business partner. 528 00:25:20,972 --> 00:25:23,591 I wanted this. I wanted real life. 529 00:25:23,593 --> 00:25:25,593 Between us. 530 00:25:33,569 --> 00:25:35,369 No! 531 00:25:36,205 --> 00:25:38,305 I'm sorry. I can't do this right now. 532 00:25:38,307 --> 00:25:40,773 This is way too complicated. 533 00:25:40,775 --> 00:25:42,575 I'm still missing my Mom. 534 00:25:42,577 --> 00:25:44,711 I don't even know what I'm doing with my life. 535 00:25:44,713 --> 00:25:45,745 Plus this! 536 00:25:45,747 --> 00:25:47,246 All right, Hannah. I know. 537 00:25:47,248 --> 00:25:49,482 Christopher you don't know! 538 00:25:51,920 --> 00:25:53,419 I'm sorry. 539 00:25:53,421 --> 00:25:54,681 Life is too much right now. 540 00:25:54,683 --> 00:25:56,623 I can't do whatever this is. 541 00:25:56,625 --> 00:25:58,357 You know what? 542 00:26:00,228 --> 00:26:02,194 I'm sorry too. 543 00:26:23,517 --> 00:26:25,851 Zach, I... 544 00:26:25,853 --> 00:26:28,754 I feel like you're keeping something from me. 545 00:26:28,756 --> 00:26:30,656 And I know it's not Hannah. 546 00:26:30,658 --> 00:26:31,757 No. 547 00:26:31,759 --> 00:26:34,804 And I know I was a little over the top 548 00:26:34,806 --> 00:26:36,595 about wanting to have kids right away. 549 00:26:36,597 --> 00:26:38,730 And that might have scared you. 550 00:26:38,732 --> 00:26:41,633 No, I'm not scared. 551 00:26:41,635 --> 00:26:44,135 Then what is it? 552 00:26:47,340 --> 00:26:49,607 I don't know... 553 00:26:49,609 --> 00:26:51,876 if I can have kids. 554 00:26:59,318 --> 00:27:00,851 After you. 555 00:27:00,853 --> 00:27:04,097 Yeah, I'm thinking of driving down to Argentina after. 556 00:27:04,099 --> 00:27:06,188 Yeah? Betsy can handle that? 557 00:27:06,190 --> 00:27:08,425 Oh yeah, yeah. Betsy can handle it for sure. 558 00:27:08,427 --> 00:27:10,461 I'd love to introduce you two after dinner. 559 00:27:10,463 --> 00:27:12,463 Yeah, I'd love that. 560 00:27:14,400 --> 00:27:17,317 Hannah, how was your cake meeting at Bei Panini? 561 00:27:17,319 --> 00:27:18,668 Uh, it was okay. 562 00:27:18,670 --> 00:27:19,769 Just okay? 563 00:27:19,771 --> 00:27:20,804 Yeah. 564 00:27:20,806 --> 00:27:22,606 Okay then. 565 00:27:22,608 --> 00:27:23,907 - Here you go. - Oh, thanks bud. 566 00:27:23,909 --> 00:27:25,642 How long you sticking in town for? 567 00:27:25,644 --> 00:27:28,612 Are you flirting with Jack? 568 00:27:28,614 --> 00:27:30,747 But what about Christopher? 569 00:27:30,749 --> 00:27:33,783 Things were less complicated in the jungle. 570 00:27:34,720 --> 00:27:36,486 Yeah yeah. Pass it this way. 571 00:27:36,488 --> 00:27:38,855 I think we got pepperoni here. 572 00:27:38,857 --> 00:27:40,490 This looks delicious. 573 00:27:44,945 --> 00:27:47,869 ♪ I've been running circles ♪ 574 00:27:47,871 --> 00:27:50,628 ♪ But you don't walk away ♪ 575 00:27:50,630 --> 00:27:53,955 ♪ My problem, you've been waiting for ♪ 576 00:27:53,957 --> 00:27:56,106 ♪ To fix me up someday ♪ 577 00:27:56,108 --> 00:27:59,265 There's something so perfectly simple about this. 578 00:27:59,267 --> 00:28:01,482 Yup. 579 00:28:01,484 --> 00:28:06,510 And anytime you feel beckoned to move on forward, 580 00:28:06,512 --> 00:28:10,986 you just hop in the driver's seat and away you go. 581 00:28:12,490 --> 00:28:15,958 How do you know if you're being beckoned towards something 582 00:28:15,960 --> 00:28:19,529 or running away from something? 583 00:28:20,698 --> 00:28:23,632 Well... 584 00:28:23,634 --> 00:28:25,700 You gotta really listen. 585 00:28:25,702 --> 00:28:26,934 Hmm. 586 00:28:28,472 --> 00:28:30,272 Here. 587 00:28:33,377 --> 00:28:35,277 And here. 588 00:28:55,645 --> 00:28:58,812 _ 589 00:29:01,103 --> 00:29:03,870 Sorry. Just one sec. 590 00:29:03,872 --> 00:29:05,339 It's okay. 591 00:29:09,144 --> 00:29:11,044 Hey Paige. What's up? 592 00:29:11,046 --> 00:29:12,602 Ella and Zach had a fight. 593 00:29:12,604 --> 00:29:15,828 I had to talk them down from outright canceling the wedding. 594 00:29:15,830 --> 00:29:18,561 Look, I have Pastor Evan mediating right now. 595 00:29:18,563 --> 00:29:21,322 - And James also wants to talk to us. - Sorry. 596 00:29:21,324 --> 00:29:23,357 He says it's important. 597 00:29:23,359 --> 00:29:24,608 Just meet us at the office. 598 00:29:24,610 --> 00:29:27,861 Well that's not good. 599 00:29:27,863 --> 00:29:29,330 I'll be right over. 600 00:29:29,332 --> 00:29:30,332 Thanks. 601 00:29:31,367 --> 00:29:32,766 Everything okay? 602 00:29:32,768 --> 00:29:34,800 Yeah. Sorry. I got to go. 603 00:29:34,802 --> 00:29:36,436 It's fine. 604 00:29:36,438 --> 00:29:38,804 Can I call you later? 605 00:29:38,806 --> 00:29:40,707 Totally. 606 00:29:40,709 --> 00:29:43,175 Beckon me if you want some adventure. 607 00:29:44,713 --> 00:29:46,145 Will do. 608 00:29:48,695 --> 00:29:50,251 Well I'm telling you now! 609 00:29:50,253 --> 00:29:51,742 But I don't understand. 610 00:29:51,744 --> 00:29:54,019 We've talked about this multiple times. 611 00:29:54,021 --> 00:29:56,188 You told me that you wanted to have children. 612 00:29:56,190 --> 00:29:57,823 With me! 613 00:29:57,825 --> 00:29:59,359 I do! 614 00:29:59,361 --> 00:30:02,695 I just don't know if they can be my biological children. 615 00:30:02,697 --> 00:30:04,830 And so you won't know until you take this test? 616 00:30:04,832 --> 00:30:07,755 - Yes. - So why haven't you taken this test before? 617 00:30:07,757 --> 00:30:09,080 I was ashamed! 618 00:30:09,082 --> 00:30:11,172 Worried about the results. 619 00:30:11,174 --> 00:30:13,174 What if you don't want to marry me anymore? 620 00:30:15,016 --> 00:30:18,174 You know, regardless of the results, 621 00:30:18,176 --> 00:30:20,999 there are many ways to have a family. 622 00:30:21,001 --> 00:30:23,725 Creating a family may be easier for other couples, 623 00:30:23,727 --> 00:30:25,920 but that in no way puts it out of your reach 624 00:30:25,922 --> 00:30:28,722 if that's what you truly want. 625 00:30:29,719 --> 00:30:30,976 With love, 626 00:30:30,978 --> 00:30:38,816 with true love, anything is possible. 627 00:30:39,936 --> 00:30:42,137 I'm so relieved Zach and Ella worked it out. 628 00:30:42,139 --> 00:30:44,639 What did you want to tell us James? 629 00:30:44,641 --> 00:30:46,975 I'm accepting Stephen's offer. 630 00:30:46,977 --> 00:30:50,044 So that's it? You're just leaving us? 631 00:30:50,046 --> 00:30:53,248 Stephen is trusting me with the entire collection. 632 00:30:53,250 --> 00:30:54,615 Do you trust him? 633 00:30:54,617 --> 00:30:56,651 Yes! Yeah, of course I do. 634 00:30:56,653 --> 00:30:58,304 I'm trusting him with my whole career. 635 00:30:58,306 --> 00:31:00,697 Stephen is working with Sally. 636 00:31:00,699 --> 00:31:05,149 You're designing an exclusive collection for Premium Bridal! 637 00:31:05,151 --> 00:31:07,996 - Our top competitor. - No. 638 00:31:07,998 --> 00:31:09,479 Yes yes yes James! 639 00:31:09,481 --> 00:31:10,947 That's what you're doing. 640 00:31:10,949 --> 00:31:12,833 That's not what's happening. 641 00:31:12,835 --> 00:31:14,935 Stephen would have told me. 642 00:31:14,937 --> 00:31:17,004 You don't need Stephen! 643 00:31:17,006 --> 00:31:19,307 What are we actually doing here? 644 00:31:20,943 --> 00:31:25,879 We all agreed to work to continue Mom's legacy. 645 00:31:25,881 --> 00:31:28,115 But at what cost? 646 00:31:33,050 --> 00:31:34,872 Thanks to Pastor Evan, 647 00:31:34,874 --> 00:31:37,925 Zach and Ella are getting married tomorrow. 648 00:31:37,927 --> 00:31:40,760 And I'm going to give them their perfect day. 649 00:31:40,762 --> 00:31:45,031 James, if you can do the prep that would be great. 650 00:31:45,033 --> 00:31:47,334 Hannah just take the day off. 651 00:31:47,336 --> 00:31:49,135 I'll do the rest on my own. 652 00:32:02,374 --> 00:32:04,774 Mom! 653 00:32:17,832 --> 00:32:21,067 I'm sorry that we didn't have more time. 654 00:32:21,069 --> 00:32:26,072 And that I didn't give you all the chance to say goodbye. 655 00:32:26,074 --> 00:32:28,875 And that I hid the truth. 656 00:32:29,844 --> 00:32:31,911 Everyone has their own path. 657 00:32:31,913 --> 00:32:34,580 And I wanted to leave this world the way that I lived it. 658 00:32:34,582 --> 00:32:38,784 With my independence and my dignity. 659 00:32:40,054 --> 00:32:41,653 Ah, sweetheart. 660 00:32:41,655 --> 00:32:44,190 Some secrets hurt. 661 00:32:44,192 --> 00:32:49,627 And we need to choose which ones we'll share 662 00:32:49,629 --> 00:32:52,797 and which ones become our burden. 663 00:32:53,666 --> 00:32:55,934 I'm sorry. 664 00:32:55,936 --> 00:32:58,669 And I hope that you all can forgive me. 665 00:33:09,716 --> 00:33:12,750 If you look at the details on this cake, 666 00:33:12,752 --> 00:33:14,465 they match the flowers in the room. 667 00:33:14,467 --> 00:33:15,823 This is so gorgeous! 668 00:33:15,825 --> 00:33:17,815 This is going to be perfect for us. 669 00:33:17,817 --> 00:33:19,006 I'm so glad. 670 00:33:19,008 --> 00:33:23,193 Chef Ben-Israel, your sugar work is exquisite. 671 00:33:23,195 --> 00:33:24,694 Thank you. 672 00:33:24,696 --> 00:33:28,698 It's exactly my sugar work and your high end clients 673 00:33:28,700 --> 00:33:30,767 that will put us on the front page. 674 00:33:30,769 --> 00:33:31,936 Just like you asked. 675 00:33:31,938 --> 00:33:34,604 And it is precisely the kind of exposure 676 00:33:34,606 --> 00:33:36,307 that my investor demands. 677 00:33:36,309 --> 00:33:39,062 And exactly the kind of artistry 678 00:33:39,064 --> 00:33:42,279 that my beautiful brides deserve. 679 00:33:42,281 --> 00:33:44,148 I will start on the contracts today. 680 00:33:44,150 --> 00:33:45,950 Ah, beautiful. 681 00:33:47,219 --> 00:33:49,086 Well this is low, Sally. 682 00:33:49,088 --> 00:33:51,221 Even for you. 683 00:33:51,223 --> 00:33:53,257 Stealing my bride and groom. 684 00:33:55,193 --> 00:33:57,994 Hannah and James warned me about this. 685 00:33:57,996 --> 00:34:00,330 I was stupid to trust you. 686 00:34:00,332 --> 00:34:01,765 And you. 687 00:34:01,767 --> 00:34:03,834 We had an agreement. 688 00:34:03,836 --> 00:34:05,535 No. 689 00:34:05,537 --> 00:34:07,604 We never signed on the dotted line. 690 00:34:14,452 --> 00:34:16,441 So. Where were we? 691 00:35:09,080 --> 00:35:12,638 S.O.S. I have a gown ready to be buttoned. 692 00:35:12,640 --> 00:35:16,642 And a plane to catch, but Ella, Ella is... 693 00:35:17,607 --> 00:35:19,174 Ella's what, James? 694 00:35:28,434 --> 00:35:29,533 Hey. 695 00:35:29,535 --> 00:35:31,535 I totally heard what you said last night. 696 00:35:31,537 --> 00:35:32,993 But we have a terrified bride. 697 00:35:32,995 --> 00:35:34,805 Ella? Is she okay? 698 00:35:34,807 --> 00:35:37,741 No! I've never seen a bride so upset. 699 00:35:37,743 --> 00:35:39,429 Or more like frozen. 700 00:35:39,431 --> 00:35:41,364 She won't let us help her get ready. 701 00:35:41,366 --> 00:35:43,666 Oh no. 702 00:35:44,469 --> 00:35:46,268 Okay, make her some chamomile tea. 703 00:35:46,270 --> 00:35:47,937 She always loves that. 704 00:35:47,939 --> 00:35:49,138 I'll be right over. 705 00:35:49,140 --> 00:35:50,506 All right. Thank you. 706 00:35:50,508 --> 00:35:52,474 You are the bride whisperer. 707 00:35:52,476 --> 00:35:54,276 I'm also her friend. 708 00:36:11,262 --> 00:36:12,594 Hey El. 709 00:36:14,465 --> 00:36:18,233 Don't you have a wedding to be getting ready for? 710 00:36:20,138 --> 00:36:24,238 I just needed time to think. 711 00:36:25,291 --> 00:36:28,692 Zach may not be able to have children. 712 00:36:30,476 --> 00:36:35,334 But El, Zach is such a great guy. 713 00:36:35,336 --> 00:36:38,538 And family is what you make it. 714 00:36:39,483 --> 00:36:41,616 I really do love him. 715 00:36:43,436 --> 00:36:48,472 Since we started dating, Zach has always been there for me. 716 00:36:50,109 --> 00:36:53,877 He and my Dad are the most important people in my life. 717 00:36:53,879 --> 00:36:55,878 You're right. 718 00:36:55,880 --> 00:36:59,616 Family is what you make it. 719 00:37:00,385 --> 00:37:04,688 Zach and I will just figure everything out. 720 00:37:09,894 --> 00:37:11,795 I think I'm ready. 721 00:37:57,441 --> 00:37:59,109 The past few days have reinforced 722 00:37:59,111 --> 00:38:01,009 everything I know about you, Ella. 723 00:38:01,011 --> 00:38:04,613 You are the kindest, most loving person 724 00:38:04,615 --> 00:38:08,550 and I promise to spend the rest of my life loving you. 725 00:38:08,552 --> 00:38:12,053 Zach. I love you. 726 00:38:12,055 --> 00:38:14,222 I'm so excited to share my heart with you 727 00:38:14,224 --> 00:38:16,492 every day for the rest of my life. 728 00:38:16,494 --> 00:38:19,227 And I can't wait to see what the future holds for us. 729 00:38:19,229 --> 00:38:21,463 Together. 730 00:38:21,465 --> 00:38:23,565 Exchange your rings please. 731 00:38:34,243 --> 00:38:37,478 I now pronounce you husband and wife. 732 00:38:37,480 --> 00:38:39,346 You may share a kiss. 733 00:39:01,575 --> 00:39:04,233 Another perfect wedding from the playbook. 734 00:39:04,235 --> 00:39:05,235 Uh-huh. 735 00:39:07,108 --> 00:39:08,608 Okay. 736 00:39:10,045 --> 00:39:12,145 I love you. 737 00:39:13,239 --> 00:39:15,729 Thank you for the last couple of months. 738 00:39:15,731 --> 00:39:19,352 I... I really needed it. 739 00:39:20,498 --> 00:39:23,332 I hate that you have to go. 740 00:39:25,138 --> 00:39:28,195 Stay and design dresses here for our brides. 741 00:39:28,197 --> 00:39:30,531 You can create your collection with us. 742 00:39:32,100 --> 00:39:33,499 You'll be glad to know 743 00:39:33,501 --> 00:39:36,192 this is a lot harder than I thought it would be. 744 00:39:41,208 --> 00:39:43,442 You're going to be amazing, no matter what. 745 00:39:45,646 --> 00:39:47,379 And you. 746 00:39:47,381 --> 00:39:48,581 Come here. 747 00:39:50,217 --> 00:39:52,317 Remember. 748 00:39:52,319 --> 00:39:54,353 Be brave with that heart. 749 00:40:00,127 --> 00:40:01,594 Okay. 750 00:40:02,697 --> 00:40:04,429 New York awaits! 751 00:40:13,065 --> 00:40:15,966 You have more courage than you think you do. 752 00:40:19,713 --> 00:40:21,646 I love you. 753 00:40:23,550 --> 00:40:26,218 Do me a favor? 754 00:40:26,220 --> 00:40:28,920 Return the trays to Christopher. 755 00:40:29,956 --> 00:40:31,890 I can handle it from here. 756 00:40:36,796 --> 00:40:39,264 Oh. Hannah. 757 00:40:39,266 --> 00:40:40,665 What are you doing here? 758 00:40:40,667 --> 00:40:42,667 I didn't think that you wanted to... 759 00:40:42,669 --> 00:40:43,868 I brought your trays. 760 00:40:43,870 --> 00:40:45,102 Oh! 761 00:40:46,839 --> 00:40:49,507 And an apology. 762 00:40:49,509 --> 00:40:51,342 I was horrible to you. 763 00:40:51,344 --> 00:40:53,210 And you didn't deserve that. 764 00:40:53,212 --> 00:40:54,892 We just need plates, right honey? 765 00:40:57,216 --> 00:40:58,649 Let me guess. 766 00:40:58,651 --> 00:41:00,651 You're... Paige? 767 00:41:00,653 --> 00:41:03,587 Christopher said he catered a beautiful wedding for you today. 768 00:41:03,589 --> 00:41:05,559 He says you do a lot of beautiful weddings, actually. 769 00:41:05,561 --> 00:41:07,758 This is Hannah. Paige's sister. 770 00:41:07,760 --> 00:41:10,194 And this is Arianna. 771 00:41:10,196 --> 00:41:13,864 - She's in town to teach a master class. - Yeah. 772 00:41:13,866 --> 00:41:16,823 Our favorite culinary instructor is Executive Chef 773 00:41:16,825 --> 00:41:18,469 at the Harrington Royal Hotel here. 774 00:41:18,471 --> 00:41:21,472 I'm just catching his juniors up on sauces. 775 00:41:22,407 --> 00:41:24,507 - That's great. - That's great. 776 00:41:24,509 --> 00:41:25,909 Yeah, she's only here for.... 777 00:41:25,911 --> 00:41:27,586 You're only here for what? A couple days? 778 00:41:27,588 --> 00:41:28,912 - Uh-huh. - Yeah. 779 00:41:29,748 --> 00:41:32,883 Oh! I've missed these. 780 00:41:34,486 --> 00:41:36,486 Yumm... 781 00:41:36,488 --> 00:41:38,589 Your buttercream is like silk. 782 00:41:40,501 --> 00:41:43,903 It was so lovely to meet you. Arianna. 783 00:41:48,634 --> 00:41:50,300 Okay. 784 00:41:50,302 --> 00:41:52,969 I'm so excited for this. I'm starving. 785 00:42:01,779 --> 00:42:03,345 Hi honey. 786 00:42:03,347 --> 00:42:04,780 It's your Mom again. 787 00:42:07,919 --> 00:42:10,953 I just want the very best. 788 00:42:10,955 --> 00:42:13,812 For each of you. Whatever that may be. 789 00:42:13,814 --> 00:42:15,546 Hey. 790 00:42:23,501 --> 00:42:26,502 Do you want to grab a drink? 791 00:42:27,538 --> 00:42:31,473 I hear Argentina has really good wine. 792 00:42:42,352 --> 00:42:44,385 I can't expect 793 00:42:44,387 --> 00:42:48,489 each of you to take on this crazy wedding business. 794 00:42:50,260 --> 00:42:52,761 If there is one thing you do in your life, 795 00:42:52,763 --> 00:42:56,197 find your happiness. 796 00:42:56,199 --> 00:42:59,467 You know, sometimes, best laid plans. 797 00:43:00,704 --> 00:43:03,171 You may not know this yet, 798 00:43:03,173 --> 00:43:06,174 but you are so lucky to have each other. 799 00:43:11,113 --> 00:43:12,346 Mom! Come on! 800 00:43:12,348 --> 00:43:14,615 I'm coming. 801 00:43:14,617 --> 00:43:16,417 All for love, 802 00:43:16,419 --> 00:43:17,785 and love for all. 55483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.