All language subtitles for The Rookie - 02x20 - The Hunt.KILLERS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,982 - Previously on "The Rookie"... - Nick Armstrong. 2 00:00:01,984 --> 00:00:03,318 You can't be faithful to a girl, 3 00:00:03,320 --> 00:00:05,346 you can't be faithful to an oath or a badge. 4 00:00:05,348 --> 00:00:06,377 - I'll drink to that. - [BOTTLES CLINK] 5 00:00:06,379 --> 00:00:09,314 I interviewed for my dream job. I got it. 6 00:00:09,316 --> 00:00:11,783 - That's great! - It's in New York. 7 00:00:11,785 --> 00:00:14,119 SGT. GREY: Rosalind Dyer, the most rare of unicorns... 8 00:00:14,121 --> 00:00:15,454 a female serial killer. 9 00:00:15,456 --> 00:00:17,289 I led the task force that caught Rosalind. 10 00:00:17,291 --> 00:00:18,624 Don't let me off that easy! 11 00:00:18,626 --> 00:00:20,459 My wife was dying! I wasn't there! 12 00:00:20,461 --> 00:00:22,461 I do know one last secret. 13 00:00:22,463 --> 00:00:25,464 - I don't care. - It's about Armstrong. And it is bad. 14 00:00:25,466 --> 00:00:27,900 NOLAN: Name names, okay? Just testify. 15 00:00:27,902 --> 00:00:29,768 - Armstrong. - [KEYBOARD CLACKS] 16 00:00:29,770 --> 00:00:30,936 - Armstrong. - [KEYBOARD CLACKS] 17 00:00:30,938 --> 00:00:33,505 She said his name before she saw him. 18 00:00:33,507 --> 00:00:35,774 - [WARBLY JETS' "PROPAGANDA" PLAYS] - _ 19 00:00:35,776 --> 00:00:39,798 ♪♪ 20 00:00:39,800 --> 00:00:43,315 _ 21 00:00:43,317 --> 00:00:49,288 ♪ This is a wide transmission to the system at large ♪ 22 00:00:49,290 --> 00:00:50,993 DISPATCH: Hollywood division is in pursuit 23 00:00:50,995 --> 00:00:52,398 after a shots fired call. 24 00:00:52,400 --> 00:00:54,563 OFFICER: Uh, gr... gray Maserati, no plates. 25 00:00:54,565 --> 00:00:56,032 Suspect vehicle is picking up speed. 26 00:00:56,034 --> 00:00:57,200 He's... He's blowing lights. 27 00:00:57,202 --> 00:00:59,069 Sidewalk! Sidewalk! He's on the sidewalk! 28 00:00:59,071 --> 00:01:00,738 - Wait. That voice. - OFFICER: We are lead car. 29 00:01:00,740 --> 00:01:02,362 - That's Chris. - OFFICER: I'm gonna need backup, guys! 30 00:01:02,364 --> 00:01:03,519 We went to the Academy together. 31 00:01:03,521 --> 00:01:05,721 - Hey, get back! Get back! - Hands! Hands on the window! 32 00:01:07,396 --> 00:01:08,762 [TIRES SCREECHING] 33 00:01:08,764 --> 00:01:09,930 [SIREN WAILING] 34 00:01:09,932 --> 00:01:11,031 Okay, keep breathing. 35 00:01:11,033 --> 00:01:12,599 7-Adam-07, shots fired. 36 00:01:12,601 --> 00:01:14,601 Officer down. Repeat, officer down. 37 00:01:14,603 --> 00:01:16,870 [CELLPHONE VIBRATES] 38 00:01:16,872 --> 00:01:20,373 ♪♪ 39 00:01:20,375 --> 00:01:22,776 Hey. Not a good time right now. 40 00:01:22,778 --> 00:01:24,211 Serj just shot a cop. 41 00:01:25,263 --> 00:01:26,285 That was him? 42 00:01:26,287 --> 00:01:27,343 If he can escape... 43 00:01:27,345 --> 00:01:29,049 Escape? Ruben, come on. 44 00:01:29,051 --> 00:01:32,786 Even if he gets clear, 10,000 cops are hunting him. 45 00:01:32,788 --> 00:01:35,322 DISPATCH: Attention all units, Air-12 spotted a gray Maserati 46 00:01:35,324 --> 00:01:36,623 matching suspect's vehicle 47 00:01:36,625 --> 00:01:39,492 entering covered parking structure at 6th and Grand. 48 00:01:39,494 --> 00:01:41,661 They just spotted his car, man. He's cooked. 49 00:01:41,663 --> 00:01:43,230 Well, if he's cooked, then so are you. 50 00:01:43,232 --> 00:01:44,497 - RUBEN: You understand? - Ruben! 51 00:01:44,499 --> 00:01:46,800 - [LINE CLICKS] - Damn it! 52 00:01:46,802 --> 00:01:48,635 - [TIRES SCREECH] - There. 53 00:01:48,637 --> 00:01:51,194 ♪ All around we're recognizing propaganda ♪ 54 00:01:51,196 --> 00:01:52,251 Got a gun. 55 00:01:52,253 --> 00:01:54,107 You need to secure it while I go after the suspect. 56 00:01:54,109 --> 00:01:55,675 NOLAN: Control, 7-Adam-15. 57 00:01:55,677 --> 00:01:56,810 Suspect vehicle located 58 00:01:56,812 --> 00:01:59,412 in a parking structure on 6th and Grand. 59 00:01:59,414 --> 00:02:01,948 Gun on scene. Need backup. Code 3. 60 00:02:01,950 --> 00:02:03,850 - [ENGINE REVS] - HARPER: Control, 7-Adam-15. 61 00:02:03,852 --> 00:02:05,652 Shut down all Code 3 units. 62 00:02:05,654 --> 00:02:06,820 Suspect is G.O.A. 63 00:02:06,822 --> 00:02:08,822 [CELLPHONE RINGS] 64 00:02:08,824 --> 00:02:11,781 Hey. I don't know how, but Serj got away. 65 00:02:11,783 --> 00:02:13,093 'Cause I'm a slippery bitch. 66 00:02:13,095 --> 00:02:15,095 ARMSTRONG: Serj, don't be smug. 67 00:02:15,097 --> 00:02:16,830 You left the damn gun in the car. 68 00:02:16,832 --> 00:02:21,134 ♪♪ 69 00:02:21,136 --> 00:02:22,301 It must've slipped out. 70 00:02:22,303 --> 00:02:23,837 Yeah, and when ballistics matches it 71 00:02:23,839 --> 00:02:25,004 to the wounded officer, 72 00:02:25,006 --> 00:02:26,973 you're gonna spend the rest of your life in Pelican Bay. 73 00:02:26,975 --> 00:02:28,508 Whoa, whoa, whoa, whoa. Screw that. 74 00:02:28,510 --> 00:02:29,843 Ruben said you were gonna fix it. 75 00:02:29,845 --> 00:02:32,445 SERJ: So fix it. We own you. 76 00:02:32,447 --> 00:02:35,982 ♪♪ 77 00:02:35,984 --> 00:02:38,385 Okay, if I can make the gun go away, 78 00:02:38,387 --> 00:02:40,387 it'll cripple any case against you. 79 00:02:40,389 --> 00:02:42,245 - What do you think I should do? - Go to ground. 80 00:02:42,247 --> 00:02:44,870 And don't call me no more. You hear me? 81 00:02:44,872 --> 00:02:46,640 Everything goes through Ruben. 82 00:02:47,863 --> 00:02:48,995 No sign of the suspect? 83 00:02:48,997 --> 00:02:51,698 No, he got away clean. But we did recover his weapon. 84 00:02:51,700 --> 00:02:52,999 Nine-mil. Recently fired. 85 00:02:53,001 --> 00:02:54,701 Good work. Anything else? 86 00:02:54,703 --> 00:02:58,071 Uh, yes. Car is registered to a dealership... 87 00:02:58,073 --> 00:02:59,639 International Luxury Auto. 88 00:02:59,641 --> 00:03:01,708 - Stolen? - Not reported. 89 00:03:01,710 --> 00:03:04,234 We need to run background checks on the dealership employees. 90 00:03:04,236 --> 00:03:06,501 Already happening, but we would get a much faster ID 91 00:03:06,503 --> 00:03:08,660 from the mobile fingerprint unit inside your car. 92 00:03:08,662 --> 00:03:11,119 We pulled a clean print from the driver's side window. 93 00:03:11,121 --> 00:03:13,052 Uh, yeah. Great. 94 00:03:13,054 --> 00:03:15,855 [RADIO CHATTER] 95 00:03:15,857 --> 00:03:17,157 ♪♪ 96 00:03:17,159 --> 00:03:20,026 [TRUNK LID POPS, CREAKS] 97 00:03:20,028 --> 00:03:24,028 ♪♪ 98 00:03:25,335 --> 00:03:26,390 [BEEP] 99 00:03:26,392 --> 00:03:29,669 NOLAN: And just like that, our suspect has a name. 100 00:03:29,671 --> 00:03:31,404 Serj Derian. 101 00:03:31,406 --> 00:03:33,072 HARPER: Control, suspect is Serj Derian. 102 00:03:33,074 --> 00:03:35,942 Run a full background check and alert the Watch Commander. 103 00:03:35,944 --> 00:03:37,400 [CELLPHONE CLICKING] 104 00:03:37,402 --> 00:03:38,946 _ 105 00:03:38,947 --> 00:03:40,146 [CELLPHONE SWISHES] 106 00:03:40,148 --> 00:03:43,350 OFFICER: LAPD! Serj Derian, come out with your hands up! 107 00:03:44,753 --> 00:03:47,187 - Clear! - Clear! 108 00:03:47,189 --> 00:03:49,222 - LUCY: You got something? - Police report. 109 00:03:49,224 --> 00:03:50,924 "Suspect... Serj Derian". 110 00:03:50,926 --> 00:03:52,459 His name is all over these. 111 00:03:52,461 --> 00:03:53,626 Someone inside the department 112 00:03:53,628 --> 00:03:55,585 has been feeding intel to the Armenian mob. 113 00:03:55,587 --> 00:03:56,976 And by someone, you mean... 114 00:03:56,978 --> 00:03:59,101 A dirty cop. 115 00:03:59,103 --> 00:04:01,037 [RADIO CHATTER] 116 00:04:04,514 --> 00:04:05,848 Still thinking about Grace? 117 00:04:07,385 --> 00:04:08,441 You're a good detective. 118 00:04:08,443 --> 00:04:10,532 [CHUCKLING] You're an easy case. 119 00:04:10,534 --> 00:04:12,624 You know what? 120 00:04:12,626 --> 00:04:13,863 When we get back to the station, 121 00:04:13,865 --> 00:04:15,571 I'm gonna book the evidence, I'm gonna call her. 122 00:04:15,573 --> 00:04:16,749 Call her? 123 00:04:16,751 --> 00:04:18,218 You better get your ass over there 124 00:04:18,220 --> 00:04:20,553 and tell her in person. 125 00:04:20,555 --> 00:04:21,622 [COMPUTER BEEPS] 126 00:04:23,992 --> 00:04:26,659 They're putting together a raid at Ruben Derian's house. 127 00:04:26,661 --> 00:04:29,229 - Is Serj there? - Only one way to find out. 128 00:04:29,231 --> 00:04:33,266 Control, 7-Adam-15. Attach us to that ATL. 129 00:04:33,268 --> 00:04:34,834 [SIREN WAILING] 130 00:04:34,836 --> 00:04:39,379 ♪♪ 131 00:04:39,381 --> 00:04:43,881 _ 132 00:04:44,813 --> 00:04:46,813 [TIRES SCREECH, WAILING STOPS] 133 00:04:46,815 --> 00:04:49,115 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 134 00:04:49,117 --> 00:04:51,117 ♪♪ 135 00:04:51,119 --> 00:04:52,819 - NOLAN: Any eye on Serj? - LOPEZ: Not yet, 136 00:04:52,821 --> 00:04:54,687 but there's at least a handful of unknowns inside. 137 00:04:54,689 --> 00:04:57,257 I would put Stapleton, Cole, and Brady on the 3/4 corner. 138 00:04:57,259 --> 00:04:59,125 Jennings and Sanchez, they can take the 2 side, 139 00:04:59,127 --> 00:05:01,494 and we'll join in on the stack. 140 00:05:01,496 --> 00:05:03,997 [CHUCKLES] Sorry. Second nature. 141 00:05:03,999 --> 00:05:06,266 All good, sir. You're the senior detective on site. 142 00:05:06,268 --> 00:05:07,700 Operation is yours. 143 00:05:07,702 --> 00:05:08,736 Okay. 144 00:05:09,966 --> 00:05:11,522 You're acting detective? 145 00:05:11,524 --> 00:05:13,973 - For the day. - Doing great. 146 00:05:13,975 --> 00:05:16,576 OFFICER #1: Okay. Stack, fall in. 147 00:05:16,578 --> 00:05:17,844 OFFICER #2: Suit up. 148 00:05:17,846 --> 00:05:20,179 OFFICER #1: Redcon 1, let's go. Let's move. 149 00:05:20,181 --> 00:05:23,016 [DOG BARKING] 150 00:05:23,018 --> 00:05:24,351 [DOORS SLAM] 151 00:05:24,353 --> 00:05:25,418 Stand up! 152 00:05:25,420 --> 00:05:27,120 Hands on your head! Turn around! 153 00:05:27,122 --> 00:05:28,578 [SIGHS] What can I do for you? 154 00:05:28,580 --> 00:05:30,970 We have a warrant to search the premises for Serj Derian. 155 00:05:30,972 --> 00:05:32,294 [SIGHS] You could have just called. 156 00:05:32,296 --> 00:05:33,418 - [CHUCKLES] - [HANDCUFFS CLICK] 157 00:05:33,420 --> 00:05:35,295 So much banging and crashing just to discover 158 00:05:35,297 --> 00:05:37,630 that my brother didn't randomly drop by. 159 00:05:37,632 --> 00:05:39,332 LOPEZ: All clear. No sign of Serj. 160 00:05:39,334 --> 00:05:41,868 Mr. Derian, we'd like you to come with us to the station voluntarily. 161 00:05:41,870 --> 00:05:42,936 Yeah, you bet. 162 00:05:42,938 --> 00:05:45,305 Uh, look, why don't I meet you guys down there, huh? 163 00:05:45,307 --> 00:05:46,973 There's only a half-hour left. 164 00:05:46,975 --> 00:05:48,708 - [CELLPHONE CLICKS] - _ 165 00:05:48,710 --> 00:05:52,312 [SPORTS CHATTER ON TV] 166 00:05:52,314 --> 00:05:54,047 [CELLPHONE VIBRATES] 167 00:05:54,049 --> 00:05:56,149 - Best game of the season. Good series. - _ 168 00:05:56,151 --> 00:05:57,884 - [TV SHUTS OFF] - Tactical master class. 169 00:05:57,886 --> 00:06:01,886 ♪♪ 170 00:06:02,991 --> 00:06:04,757 What the hell's going on? 171 00:06:04,759 --> 00:06:06,859 Why was I called to your station, Code 2 High? 172 00:06:06,861 --> 00:06:09,896 Because they know a cop took Serj's gun 173 00:06:09,898 --> 00:06:12,065 from Nolan's shop during the raid. 174 00:06:12,067 --> 00:06:14,100 They're checking body cameras. 175 00:06:14,102 --> 00:06:16,392 I'm dead. Mine wasn't on. 176 00:06:16,394 --> 00:06:18,551 T-They're gonna know the second that they check that video. 177 00:06:18,553 --> 00:06:20,239 - Hold it together, Erin. - ERIN: Screw that! 178 00:06:20,241 --> 00:06:22,241 I'm the one exposed here. You have to do something. 179 00:06:22,243 --> 00:06:24,844 I am! And if you do exactly what I say, 180 00:06:24,846 --> 00:06:26,779 you've got a shot at getting away clean. 181 00:06:26,781 --> 00:06:29,950 Ruben's got a half a million for you, to help you disappear. 182 00:06:30,986 --> 00:06:32,085 You're lying. 183 00:06:32,087 --> 00:06:33,786 No, I'm not. 184 00:06:33,788 --> 00:06:35,021 And with me on the inside 185 00:06:35,023 --> 00:06:37,256 making sure the case against Serj falls apart, 186 00:06:37,258 --> 00:06:38,925 you just might be able to survive this, 187 00:06:38,927 --> 00:06:43,229 but only if you play it cool, okay? 188 00:06:43,231 --> 00:06:45,131 I'm scared. 189 00:06:45,133 --> 00:06:47,700 I know. 190 00:06:47,702 --> 00:06:50,403 Turn in your body camera and then get out of here. 191 00:06:50,405 --> 00:06:51,971 But first, leave your cellphone 192 00:06:51,973 --> 00:06:53,796 and anything else they can use to track you. 193 00:06:53,798 --> 00:06:56,109 You got someplace to go where you can get off the grid? 194 00:06:56,111 --> 00:06:57,143 [SIGHS] 195 00:06:57,145 --> 00:06:58,745 Yeah. I do. 196 00:06:58,747 --> 00:07:00,214 Okay. Good. 197 00:07:03,805 --> 00:07:05,952 Don't screw me here, Detective. 198 00:07:05,954 --> 00:07:07,220 I won't. 199 00:07:07,222 --> 00:07:09,756 [FUTURE OF THE LEFT'S "BENEATH THE WAVES AN OCEAN" PLAYS] 200 00:07:09,758 --> 00:07:13,758 ♪♪ 201 00:07:16,898 --> 00:07:19,298 ♪ Three men ♪ 202 00:07:19,300 --> 00:07:24,070 ♪ Walk into a café ♪ 203 00:07:24,072 --> 00:07:28,072 ♪♪ 204 00:07:29,277 --> 00:07:32,912 ♪ Take a corner booth ♪ 205 00:07:32,914 --> 00:07:36,016 ♪ And wait for context ♪ 206 00:07:36,785 --> 00:07:38,751 RUBEN: You told her I'd give her a half a million? 207 00:07:38,753 --> 00:07:40,153 - Are you crazy? - Hey, hey, 208 00:07:40,155 --> 00:07:41,854 hey, don't cheap out on me now, Ruben. 209 00:07:41,856 --> 00:07:43,790 - Erin's lost everything. - RUBEN: Not yet. 210 00:07:43,792 --> 00:07:45,291 Listen to me. 211 00:07:45,293 --> 00:07:47,193 - You don't have to kill her. - RUBEN: She's weak. 212 00:07:47,195 --> 00:07:48,778 She'll flip the second they catch her, 213 00:07:48,780 --> 00:07:50,062 and she won't just give me up. 214 00:07:50,064 --> 00:07:51,297 She'll give you up, too. 215 00:07:51,299 --> 00:07:53,433 - You don't know that. - RUBEN: Yes, I do. And so do you. 216 00:07:53,435 --> 00:07:56,302 Which is why you're gonna make sure she stays silent. 217 00:07:56,304 --> 00:07:57,638 Forever. 218 00:07:59,774 --> 00:08:01,441 No. I won't. 219 00:08:01,443 --> 00:08:03,843 I've done a lot of bad things for you, 220 00:08:03,845 --> 00:08:04,911 but I ain't doing that. 221 00:08:04,913 --> 00:08:06,679 RUBEN: Yes, you will, my friend. 222 00:08:06,681 --> 00:08:08,481 Because when you sell me your soul, 223 00:08:08,483 --> 00:08:10,283 you don't get to choose how I use it. 224 00:08:10,285 --> 00:08:11,851 Hey, you... Ruben! 225 00:08:11,853 --> 00:08:13,152 Hey! You... 226 00:08:13,154 --> 00:08:15,354 [GRUNTS] Alright. 227 00:08:15,356 --> 00:08:17,724 NOLAN: 7-William-10, are you clear for a 10-21? 228 00:08:17,726 --> 00:08:19,792 - Code 3. - 7-William-10. 229 00:08:19,794 --> 00:08:20,993 Clear. 230 00:08:20,995 --> 00:08:22,862 Hey, Nolan. What's up? 231 00:08:22,864 --> 00:08:24,897 We have a possible location for Erin Cole. 232 00:08:24,899 --> 00:08:26,165 You want in? 233 00:08:26,167 --> 00:08:28,201 ♪♪ 234 00:08:28,203 --> 00:08:30,169 Uh, yeah. 235 00:08:30,171 --> 00:08:31,370 Yeah, I want in. 236 00:08:31,372 --> 00:08:33,307 - [SIRENS WAILING] - _ 237 00:08:35,844 --> 00:08:37,076 [TIRES SCREECH] 238 00:08:37,078 --> 00:08:39,469 ♪♪ 239 00:08:39,471 --> 00:08:41,147 - BOTH: Clear! - What do we got? 240 00:08:41,149 --> 00:08:43,082 HARPER: She's on foot. A few steps ahead. 241 00:08:43,084 --> 00:08:44,383 Alright, everybody head inside. 242 00:08:44,385 --> 00:08:47,720 Split up. She could be anywhere. 243 00:08:47,722 --> 00:08:49,522 ♪ Waiter, waiter ♪ 244 00:08:49,524 --> 00:08:52,925 ♪ There's movement in my soup ♪ 245 00:08:52,927 --> 00:08:55,394 ♪ I swear I saw the chicken ♪ 246 00:08:55,396 --> 00:08:59,999 ♪ Making eyes across the table at me ♪ 247 00:09:00,001 --> 00:09:02,902 NOLAN: You know me. Come on. 248 00:09:02,904 --> 00:09:04,203 We've been through a lot together. 249 00:09:04,205 --> 00:09:06,172 You can talk to me. Just talk to me. 250 00:09:06,174 --> 00:09:08,508 ERIN: I never wanted this. 251 00:09:08,510 --> 00:09:11,244 I had problems. You know? 252 00:09:11,246 --> 00:09:13,412 Debts. 253 00:09:13,414 --> 00:09:16,249 They paid them, and then... then they owned me. 254 00:09:16,251 --> 00:09:18,050 NOLAN: Who did? The Derians? 255 00:09:18,052 --> 00:09:19,185 Yeah. 256 00:09:19,187 --> 00:09:20,887 And I told Serj I was done, 257 00:09:20,889 --> 00:09:22,922 but he... he pulled a gun 258 00:09:22,924 --> 00:09:25,525 and he tried to kill me when I wouldn't scare and... 259 00:09:25,527 --> 00:09:28,094 The shots fired call. 260 00:09:28,096 --> 00:09:30,096 Chris is dead because of me. [SOBS] 261 00:09:30,098 --> 00:09:31,999 [ECHOING] No, no, no! Wait! No, don't. 262 00:09:33,968 --> 00:09:36,936 It doesn't have to all be for nothing. 263 00:09:36,938 --> 00:09:39,972 Okay, you can start to make this right. 264 00:09:39,974 --> 00:09:41,440 Just... 265 00:09:41,442 --> 00:09:43,409 name names. 266 00:09:43,411 --> 00:09:45,245 Okay? Just testify. 267 00:09:46,848 --> 00:09:47,880 Armstrong. 268 00:09:47,882 --> 00:09:50,216 [GUNSHOTS] 269 00:09:50,218 --> 00:09:52,485 [HIGH-PITCHED RINGING] 270 00:09:52,487 --> 00:09:56,487 ♪♪ 271 00:09:58,126 --> 00:10:02,596 ♪♪ 272 00:10:03,598 --> 00:10:05,298 25-year-old female, 273 00:10:05,300 --> 00:10:07,800 multiple gunshot wounds to the chest. 274 00:10:07,802 --> 00:10:09,902 Not conscious, not breathing. 275 00:10:09,904 --> 00:10:13,904 ♪♪ 276 00:10:22,083 --> 00:10:24,184 [WINDOW WHIRS] 277 00:10:26,487 --> 00:10:28,454 You did good, my friend. 278 00:10:28,456 --> 00:10:29,488 Very good. 279 00:10:29,490 --> 00:10:32,158 [BREATHES SHAKILY] 280 00:10:32,160 --> 00:10:34,961 I'm out. 281 00:10:34,963 --> 00:10:37,163 [SIGHS] 282 00:10:37,165 --> 00:10:38,998 There is no out. 283 00:10:39,000 --> 00:10:40,300 You know this. 284 00:10:42,170 --> 00:10:44,170 [GROANS] 285 00:10:44,172 --> 00:10:46,038 Shut up! Shut up! 286 00:10:46,040 --> 00:10:47,340 I said I'm out. 287 00:10:47,342 --> 00:10:50,443 I've paid my debt off five times over. 288 00:10:50,445 --> 00:10:53,045 I can't do this anymore. You can't make me. 289 00:10:53,047 --> 00:10:56,048 There... is... no... out. 290 00:10:56,050 --> 00:10:58,117 I s-s... 291 00:10:58,119 --> 00:11:01,454 ♪♪ 292 00:11:01,456 --> 00:11:02,955 Your work isn't done. 293 00:11:02,957 --> 00:11:05,358 The cops don't have any evidence on Serj. 294 00:11:05,360 --> 00:11:07,293 But you need to make sure it stays that way. 295 00:11:07,295 --> 00:11:10,997 And if anyone gets close to the truth... 296 00:11:10,999 --> 00:11:12,531 you need to take care of them. 297 00:11:12,533 --> 00:11:16,533 ♪♪ 298 00:11:18,172 --> 00:11:20,373 I promise it'll be easier the second time. 299 00:11:20,375 --> 00:11:22,409 [BREATHING SHAKILY] 300 00:11:26,981 --> 00:11:28,214 ERIN: Armstrong. 301 00:11:28,216 --> 00:11:29,616 - [GUNSHOTS] - NOLAN: No! 302 00:11:31,219 --> 00:11:33,686 - You think I'm crazy. - _ 303 00:11:33,688 --> 00:11:37,223 No. It's just been a traumatic 24 hours, 304 00:11:37,225 --> 00:11:38,691 and I think you're fried. 305 00:11:38,693 --> 00:11:39,792 It's clear... 306 00:11:39,794 --> 00:11:42,561 she says "Armstrong" before he steps out. 307 00:11:42,563 --> 00:11:45,264 She was trying to tell me something about him. 308 00:11:45,266 --> 00:11:47,533 Maybe, but it could have been anything. 309 00:11:47,535 --> 00:11:49,804 I mean, look, we know that Erin was a dirty cop, 310 00:11:49,806 --> 00:11:51,237 but we have seen nothing to suggest 311 00:11:51,239 --> 00:11:54,006 that she was working with anyone else on the job. 312 00:11:54,008 --> 00:11:55,408 How did she get into my shop, then? 313 00:11:55,410 --> 00:11:56,509 I locked it. 314 00:11:56,511 --> 00:11:58,277 And as a detective, 315 00:11:58,279 --> 00:12:00,179 Armstrong would have a very easy time 316 00:12:00,181 --> 00:12:02,950 getting his hands on those files without leaving a paper trail. 317 00:12:04,686 --> 00:12:07,553 So, what, Armstrong murdered Erin to shut her up? 318 00:12:07,555 --> 00:12:09,422 Do you realize what you are accusing him of? 319 00:12:09,424 --> 00:12:11,914 Yes, I do. He's my friend... 320 00:12:11,916 --> 00:12:13,939 and a mentor, and this is killing me. 321 00:12:13,941 --> 00:12:15,163 But if I'm right, 322 00:12:15,165 --> 00:12:17,099 he's betraying everything we stand for. 323 00:12:19,998 --> 00:12:21,954 [EXHALES DEEPLY] 324 00:12:21,956 --> 00:12:23,112 It's not enough. 325 00:12:23,114 --> 00:12:24,803 So we gather more evidence. 326 00:12:24,805 --> 00:12:27,440 Armstrong was with me nearly all day yesterday. 327 00:12:27,442 --> 00:12:29,375 It was a fast-moving situation, 328 00:12:29,377 --> 00:12:32,578 but he had to have contacted both Ruben and Erin, 329 00:12:32,580 --> 00:12:34,236 contact that could have been caught on body cam, 330 00:12:34,238 --> 00:12:36,282 on shop cam or dash cam. 331 00:12:36,284 --> 00:12:39,353 Which you need me to authorize access to. 332 00:12:41,990 --> 00:12:43,622 [SIGHS] 333 00:12:43,624 --> 00:12:45,992 ♪♪ 334 00:12:45,994 --> 00:12:48,327 Alright. 335 00:12:48,329 --> 00:12:50,596 I'm in. 336 00:12:50,598 --> 00:12:53,332 But don't tell anyone else about this. 337 00:12:53,334 --> 00:12:55,668 If this gets out, it will ruin Armstrong's life... 338 00:12:55,670 --> 00:12:56,826 and your career. 339 00:12:56,828 --> 00:12:58,450 And if I'm right? 340 00:12:58,452 --> 00:13:01,943 Then it will tear the department apart. 341 00:13:01,945 --> 00:13:03,468 ♪♪ 342 00:13:03,470 --> 00:13:06,470 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 343 00:13:07,884 --> 00:13:10,716 Thanks for being positive about my move. 344 00:13:11,940 --> 00:13:16,275 Well, you haven't moved until you get on that flight tonight. 345 00:13:16,277 --> 00:13:19,278 And we still have one last dinner. 346 00:13:19,280 --> 00:13:22,482 You'll come visit, right? 347 00:13:22,484 --> 00:13:26,519 I mean, once Lucy's Thirty Day Push is over? 348 00:13:26,521 --> 00:13:30,523 ♪ Nothing compares ♪ 349 00:13:30,525 --> 00:13:32,793 ♪ To when I get to see your face ♪ 350 00:13:34,996 --> 00:13:37,196 Hey. You're here early. 351 00:13:37,198 --> 00:13:38,951 That would imply I left. 352 00:13:38,953 --> 00:13:40,075 Any movement? [SIGHS] 353 00:13:40,077 --> 00:13:42,282 There's still no evidence that puts Serj in that car. 354 00:13:42,284 --> 00:13:44,017 And they checked every traffic camera on the chase route? 355 00:13:44,019 --> 00:13:45,475 Yeah. All the way to the parking garage 356 00:13:45,477 --> 00:13:46,853 where the Maserati was abandoned. 357 00:13:46,855 --> 00:13:48,221 And without the murder weapon, 358 00:13:48,223 --> 00:13:50,023 I have to put Serj in that car during the shooting 359 00:13:50,025 --> 00:13:51,665 or he's gonna get away with killing a cop. 360 00:13:55,197 --> 00:13:56,797 How you holding up? 361 00:13:58,033 --> 00:14:00,166 I watched him die. 362 00:14:00,168 --> 00:14:02,335 It's, um... 363 00:14:02,337 --> 00:14:04,137 It's tearing me up. 364 00:14:04,139 --> 00:14:06,336 I've been where you are. 365 00:14:06,338 --> 00:14:08,471 I'm gonna help you get through it. 366 00:14:08,473 --> 00:14:09,840 Thank you. 367 00:14:11,309 --> 00:14:12,408 Alright. 368 00:14:12,410 --> 00:14:13,843 We're gonna have to recanvass, 369 00:14:13,845 --> 00:14:15,628 starting with the original 911 call. 370 00:14:15,630 --> 00:14:18,026 L.A. is the most self-obsessed city on the planet. 371 00:14:18,028 --> 00:14:20,650 Someone has a photo that puts Serj behind the wheel. 372 00:14:20,652 --> 00:14:21,784 NOLAN: Just watch. 373 00:14:21,786 --> 00:14:23,419 Every time there's a break in the case, 374 00:14:23,421 --> 00:14:24,954 Armstrong sends a text. 375 00:14:24,956 --> 00:14:27,558 [CELLPHONE VIBRATING] 376 00:14:27,559 --> 00:14:28,602 _ 377 00:14:28,604 --> 00:14:29,971 [VIBRATING STOPS] 378 00:14:31,584 --> 00:14:34,475 Okay, right here. Outside Ruben's house. 379 00:14:34,477 --> 00:14:36,651 When he crosses past Erin, 380 00:14:36,653 --> 00:14:38,421 you can see him slip her something. 381 00:14:38,423 --> 00:14:40,279 That's a stretch. You can't see their hands. 382 00:14:40,281 --> 00:14:42,752 True, but after this, inside the house, 383 00:14:42,754 --> 00:14:44,990 Armstrong is checking his phone during the raid 384 00:14:44,992 --> 00:14:47,769 to see when Erin has got the gun from my shop, 385 00:14:47,771 --> 00:14:48,836 and I swear to God, 386 00:14:48,838 --> 00:14:50,932 you can see the exact moment he finds out she did. 387 00:14:50,934 --> 00:14:52,654 Well, this is all still circumstantial. 388 00:14:52,656 --> 00:14:54,722 I mean, Armstrong could be texting his mother 389 00:14:54,724 --> 00:14:56,057 or his girlfriend. 390 00:14:56,059 --> 00:14:58,153 I'm not saying that I believe that, 391 00:14:58,155 --> 00:15:00,294 but this is still not enough to take to IA. 392 00:15:00,296 --> 00:15:02,096 What if we can tell what he was texting and to who? 393 00:15:02,098 --> 00:15:03,931 Could we get a warrant? Search his phone records? 394 00:15:03,933 --> 00:15:05,299 If Armstrong really is dirty, 395 00:15:05,301 --> 00:15:07,101 do you believe that he is dumb enough 396 00:15:07,103 --> 00:15:09,488 to crime on his own personal cellphone? 397 00:15:09,490 --> 00:15:11,513 No. 398 00:15:11,515 --> 00:15:13,240 I can't get a warrant for a burner 399 00:15:13,242 --> 00:15:14,398 unless we know the number. 400 00:15:14,400 --> 00:15:15,943 So how do we get that number? 401 00:15:15,945 --> 00:15:18,779 Isolate the signal somehow. 402 00:15:18,781 --> 00:15:20,926 Get him out in the middle of nowhere, 403 00:15:20,928 --> 00:15:23,284 where there's only a few active phones, 404 00:15:23,286 --> 00:15:26,954 and then we pull the records from the nearest cell tower. 405 00:15:26,956 --> 00:15:28,389 So how do we get him out there? 406 00:15:28,391 --> 00:15:29,547 I have an idea. 407 00:15:29,549 --> 00:15:31,125 How did the shooting inquiry go? 408 00:15:31,127 --> 00:15:32,193 Smooth so far. 409 00:15:32,195 --> 00:15:33,990 They said they might reach out for some follow-up, 410 00:15:33,992 --> 00:15:36,096 but given what's at stake, they're keeping me active duty. 411 00:15:36,098 --> 00:15:37,231 That's good news. 412 00:15:37,233 --> 00:15:38,833 We need you out there turning over rocks, 413 00:15:38,835 --> 00:15:40,968 - avenging Officer Rios. - Yeah. 414 00:15:40,970 --> 00:15:42,803 - Excuse me, sir. - Yes? 415 00:15:42,805 --> 00:15:44,389 I might have a way to run down Serj. 416 00:15:44,391 --> 00:15:45,556 SGT. GREY: You got my attention. 417 00:15:45,558 --> 00:15:48,126 There's a former contact of mine from way back in the day. 418 00:15:48,128 --> 00:15:50,294 He runs in the same circles as Serj and Ruben. 419 00:15:50,296 --> 00:15:51,686 He might talk to me. 420 00:15:51,688 --> 00:15:53,447 Well, run it down. You don't need my permission. 421 00:15:53,449 --> 00:15:55,906 I do if I want to go plainclothes and unmarked. 422 00:15:55,908 --> 00:15:57,772 I'll spook him if I show up in blues and a shop. 423 00:15:57,774 --> 00:15:58,873 Do it. 424 00:15:58,875 --> 00:16:02,300 ♪♪ 425 00:16:02,302 --> 00:16:04,136 Good having you back out there, Nick. 426 00:16:05,890 --> 00:16:07,079 Hey! 427 00:16:07,081 --> 00:16:08,970 You, uh, mind if I tag along? 428 00:16:08,972 --> 00:16:10,829 Better than finding my own clues. 429 00:16:10,831 --> 00:16:12,965 Sure. The more, the merrier. 430 00:16:12,967 --> 00:16:14,322 Great. Uh, let me grab my keys. 431 00:16:14,324 --> 00:16:16,024 I'll meet you in the parking lot. 432 00:16:16,026 --> 00:16:18,082 What I'm about to tell you stays between us. 433 00:16:18,084 --> 00:16:19,106 Okay. 434 00:16:19,108 --> 00:16:20,695 For the last nine months, 435 00:16:20,697 --> 00:16:22,196 Vice has had an active informant 436 00:16:22,198 --> 00:16:25,066 inside Ruben Derian's operation. 437 00:16:25,068 --> 00:16:26,334 Cisco Fane. 438 00:16:26,336 --> 00:16:27,902 Third-generation bottom-feeder. 439 00:16:27,904 --> 00:16:29,237 He's helped generate three search warrants 440 00:16:29,239 --> 00:16:31,205 netting over $2 million in narcotics. 441 00:16:31,207 --> 00:16:32,473 He could give us Serj. 442 00:16:32,475 --> 00:16:33,808 That's the hope. 443 00:16:33,810 --> 00:16:35,043 But Cisco's been radio silent 444 00:16:35,045 --> 00:16:37,011 since he was sent a request for a meet yesterday. 445 00:16:37,013 --> 00:16:38,913 And you're worried he's been compromised? 446 00:16:38,915 --> 00:16:41,083 I'm worried he's been dumped in a shallow grave. 447 00:16:42,548 --> 00:16:45,005 You think Erin's the only dirty cop on Derian's payroll? 448 00:16:45,007 --> 00:16:46,421 I think you always plan for the worst, 449 00:16:46,423 --> 00:16:48,857 which is why we're keeping this op quiet. 450 00:16:48,859 --> 00:16:51,359 Any idea where Cisco could be? If he's not dead. 451 00:16:51,361 --> 00:16:53,061 Well, the Derians have been muscling in 452 00:16:53,063 --> 00:16:54,495 on the east side sex trade. 453 00:16:54,497 --> 00:16:57,031 They've taken over SROs, massage parlors, 454 00:16:57,033 --> 00:16:59,000 and a karaoke bar where Cisco works. 455 00:16:59,002 --> 00:17:00,524 I-I still can't believe karaoke bars 456 00:17:00,526 --> 00:17:01,626 are covers for brothels. 457 00:17:01,628 --> 00:17:03,371 Everywhere is a cover for a brothel. 458 00:17:03,373 --> 00:17:05,206 That's depressing. 459 00:17:05,208 --> 00:17:07,031 - [CAR DOOR OPENS, CLOSES] - I should ride with Armstrong. 460 00:17:07,033 --> 00:17:09,110 We need eyes on him at all times. 461 00:17:09,112 --> 00:17:11,379 Alright, but be very careful what you say. 462 00:17:11,381 --> 00:17:12,603 If you are right about him, 463 00:17:12,605 --> 00:17:14,288 he's basically been operating undercover 464 00:17:14,290 --> 00:17:15,812 inside the police department. 465 00:17:15,814 --> 00:17:18,802 - His radar is gonna be hypersensitive. - Got it. 466 00:17:18,804 --> 00:17:20,455 - And make him drive. - Okay. 467 00:17:20,457 --> 00:17:21,522 Why? 468 00:17:21,524 --> 00:17:23,919 Behind the wheel, you're at a tactical disadvantage. 469 00:17:23,921 --> 00:17:25,207 If anything goes south, 470 00:17:25,209 --> 00:17:27,944 you'll need both hands to defend yourself. 471 00:17:28,865 --> 00:17:31,065 So, who's your contact? 472 00:17:31,067 --> 00:17:35,103 Just some overachieving dirtbag I used to hang with. 473 00:17:35,105 --> 00:17:36,204 He got a name? 474 00:17:36,206 --> 00:17:37,872 Yep. 475 00:17:37,874 --> 00:17:40,475 Ah, okay. Okay. 476 00:17:40,477 --> 00:17:43,111 I'm piggybacking on your play. I get it. 477 00:17:43,113 --> 00:17:45,279 You at least gonna tell me where we're meeting Mr. Nameless? 478 00:17:45,281 --> 00:17:47,382 Uh, Baldwin Hills. 479 00:17:47,384 --> 00:17:48,449 Cool if I ride with you? 480 00:17:48,451 --> 00:17:49,550 Sure thing. 481 00:17:49,552 --> 00:17:50,985 You mind driving, though? 482 00:17:50,987 --> 00:17:52,421 I didn't get much sleep last night. 483 00:17:54,057 --> 00:17:56,090 - Sure. - Great. 484 00:17:56,092 --> 00:17:59,728 ♪♪ 485 00:18:00,873 --> 00:18:02,535 This is where the high-speed chase began. 486 00:18:02,537 --> 00:18:05,730 9:15 yesterday morning, a local calls in shots fired to 911. 487 00:18:05,732 --> 00:18:06,934 Based on Erin's confession, 488 00:18:06,936 --> 00:18:09,277 we know that she was meeting Serj here to pass along intel. 489 00:18:09,279 --> 00:18:11,512 Things got heated, and they started firing at each other. 490 00:18:11,514 --> 00:18:13,714 Chris and his T.O. arrive on the scene two minutes later, 491 00:18:13,716 --> 00:18:15,850 in time to see the Maserati haul ass out of here. 492 00:18:15,852 --> 00:18:19,554 Eight minutes later, Chris is fatally wounded. 493 00:18:19,556 --> 00:18:21,589 You sure you're up for this? 494 00:18:21,591 --> 00:18:23,981 - You could still take the day, if you need it. - No way. 495 00:18:23,983 --> 00:18:26,514 I want to see this guy in handcuffs just as badly as you. 496 00:18:26,516 --> 00:18:27,871 On the bright side, it sure does 497 00:18:27,873 --> 00:18:29,496 put my wedding drama in perspective. 498 00:18:29,498 --> 00:18:30,687 [CHUCKLES] Does that mean you're letting 499 00:18:30,689 --> 00:18:31,978 the two moms plan the festivities? 500 00:18:31,980 --> 00:18:34,349 Hell no. But I will work a little harder 501 00:18:34,351 --> 00:18:35,473 to listen to their advice. 502 00:18:35,475 --> 00:18:36,731 Uh, excuse me, sir? 503 00:18:36,733 --> 00:18:38,189 Were you here yesterday morning? 504 00:18:38,191 --> 00:18:39,313 No, they chased me out. 505 00:18:39,315 --> 00:18:41,100 - Who chased you out? - The bride and groom. 506 00:18:41,102 --> 00:18:42,777 - What were they doing? - Who? 507 00:18:42,779 --> 00:18:44,470 - The bride and groom. - Posing. 508 00:18:44,472 --> 00:18:46,272 For what? Photos? 509 00:18:46,274 --> 00:18:49,064 Wait, why would someone take wedding pictures here? 510 00:18:49,066 --> 00:18:51,510 Who cares why? Were they taking pictures of themselves? 511 00:18:51,512 --> 00:18:53,279 No, they had an angry camera lady. 512 00:18:53,281 --> 00:18:54,881 She's the one that chased me away. 513 00:18:58,853 --> 00:19:00,753 - That's something. - Yeah. 514 00:19:00,755 --> 00:19:02,421 [RAPPING] ♪ ... like three, two, one ♪ 515 00:19:02,423 --> 00:19:03,956 ♪ I been a victim of livin' my truth ♪ 516 00:19:03,958 --> 00:19:05,925 ♪ They tryna fabricate somethin' for me to consume ♪ 517 00:19:05,927 --> 00:19:07,927 ♪ I go tell 'em to suck on they silver li'l spoon ♪ 518 00:19:07,929 --> 00:19:10,196 ♪ I might've followed the curriculum... ♪ 519 00:19:10,198 --> 00:19:11,797 Do you know who Harper's contact is? 520 00:19:11,799 --> 00:19:13,265 To be honest, no. 521 00:19:13,267 --> 00:19:15,668 She's always been very protective of her sources. 522 00:19:15,670 --> 00:19:16,936 Smart. 523 00:19:16,938 --> 00:19:19,638 Gotta keep sensitive information need-to-know. 524 00:19:19,640 --> 00:19:21,373 Officer Cole proved that. 525 00:19:21,375 --> 00:19:23,375 How you coping after the shooting? 526 00:19:23,377 --> 00:19:25,511 Yeah, it's been rough. 527 00:19:25,513 --> 00:19:27,379 I keep replaying it over and over in my head, 528 00:19:27,381 --> 00:19:29,515 wondering what I could have done different. 529 00:19:29,517 --> 00:19:32,351 She pointed her gun at you. You had to take the shot. 530 00:19:32,353 --> 00:19:35,621 Yeah, but you said you thought you were getting through to her. 531 00:19:35,623 --> 00:19:37,223 If I just hadn't surprised her like that, 532 00:19:37,225 --> 00:19:39,291 who knows what would have happened? 533 00:19:39,293 --> 00:19:40,893 She might have flipped. 534 00:19:40,895 --> 00:19:44,230 Given us Serj and Ruben. 535 00:19:44,232 --> 00:19:46,367 And anyone else in the department who might be dirty. 536 00:19:46,369 --> 00:19:48,734 You think there's another rat in the department? 537 00:19:48,736 --> 00:19:50,503 God, I hope not. 538 00:19:50,505 --> 00:19:54,510 ♪♪ 539 00:19:57,339 --> 00:19:59,061 LUCY: It's Rachel's last night. 540 00:19:59,063 --> 00:20:00,519 You doing anything special? 541 00:20:00,521 --> 00:20:03,549 Dinner, take her to the airport. 542 00:20:03,551 --> 00:20:04,984 Wow. 543 00:20:04,986 --> 00:20:07,133 You always said it would be a cold day in Hell 544 00:20:07,135 --> 00:20:08,822 before you drove anyone to LAX. 545 00:20:09,724 --> 00:20:13,859 So... are you really gonna visit Rachel in New York? 546 00:20:13,861 --> 00:20:15,895 No. 547 00:20:15,897 --> 00:20:18,697 I'm gonna rip the Band-Aid off at dinner tonight. 548 00:20:18,699 --> 00:20:20,566 Long distance never works. 549 00:20:20,568 --> 00:20:21,600 You don't know that. 550 00:20:21,602 --> 00:20:23,869 Yeah. I do. 551 00:20:23,871 --> 00:20:25,704 LUCY: I'm really gonna miss her. 552 00:20:25,706 --> 00:20:27,540 - Me too. - [SIGHS] 553 00:20:27,542 --> 00:20:29,742 So, what's the plan? 554 00:20:29,744 --> 00:20:31,744 We're gonna go practice our ABCs. 555 00:20:31,746 --> 00:20:33,879 What if we find Cisco? 556 00:20:33,881 --> 00:20:35,681 - Improvise. - Thank you. 557 00:20:35,683 --> 00:20:37,516 [SIGHS] Why does God hate me? 558 00:20:37,518 --> 00:20:38,617 Good morning. 559 00:20:38,619 --> 00:20:39,872 We're here conducting 560 00:20:39,874 --> 00:20:41,954 an Alcohol Beverage Control compliance check. 561 00:20:41,956 --> 00:20:44,290 Kiss my ass. We don't serve minors here. 562 00:20:44,292 --> 00:20:46,454 I follow the laws, even the dumb ones. 563 00:20:46,456 --> 00:20:47,511 Convincing argument, 564 00:20:47,513 --> 00:20:49,428 yet we're gonna need to put eyes on everyone here. 565 00:20:49,430 --> 00:20:50,719 [AMPLIFIED] It's the Police Department. 566 00:20:50,721 --> 00:20:52,932 I need everyone to step out into the hall now. 567 00:20:52,934 --> 00:20:54,934 - Come on. - Let's go. Come out. 568 00:20:54,936 --> 00:20:56,869 IDs out. 569 00:20:56,871 --> 00:20:57,903 [POP MUSIC PLAYING ON STEREO] 570 00:20:57,905 --> 00:20:59,905 Step outside. 571 00:20:59,907 --> 00:21:01,575 - Let's go. - Tim. 572 00:21:03,945 --> 00:21:05,978 Don't you shoot up my club. 573 00:21:05,980 --> 00:21:07,980 I just had it painted. 574 00:21:07,982 --> 00:21:09,749 Get everyone back. 575 00:21:10,980 --> 00:21:12,336 TIM: This is the police. 576 00:21:12,338 --> 00:21:14,720 Need you to step out into the hall now. 577 00:21:14,722 --> 00:21:16,989 Aw. Whoa, whoa. Whoa, whoa. 578 00:21:16,991 --> 00:21:18,390 What's going on? 579 00:21:18,392 --> 00:21:19,658 What the hell'd you say to me? 580 00:21:19,660 --> 00:21:20,926 - What? - Get up against the wall. 581 00:21:20,928 --> 00:21:22,795 Put your hand up. 582 00:21:22,797 --> 00:21:23,963 What? 583 00:21:23,965 --> 00:21:26,432 LAPD's been looking for you. 584 00:21:26,434 --> 00:21:28,801 Look, after the shooting, Ruben locked everything down, 585 00:21:28,803 --> 00:21:30,502 made everyone give up their phones. 586 00:21:30,504 --> 00:21:31,770 Here's a new one. 587 00:21:31,772 --> 00:21:34,406 I need you to find out where Serj is and text me. 588 00:21:34,408 --> 00:21:36,475 They'll cut me into pieces if they catch me. 589 00:21:36,477 --> 00:21:38,344 Tough, alright? 590 00:21:38,346 --> 00:21:41,480 You do it, or I violate you and send you to Lompoc. 591 00:21:41,482 --> 00:21:43,416 - You got that? - Yeah. 592 00:21:44,352 --> 00:21:46,352 He's clean. 593 00:21:46,354 --> 00:21:47,854 Watch your attitude next time. 594 00:21:48,956 --> 00:21:50,623 I told you, we don't serve minors. 595 00:21:50,625 --> 00:21:51,790 Yeah, you did. 596 00:21:51,792 --> 00:21:53,592 But I noticed a half-dozen other infractions. 597 00:21:53,594 --> 00:21:55,595 I'd get those fixed before Code Enforcement 598 00:21:55,597 --> 00:21:56,663 shows up in the morning. 599 00:21:57,665 --> 00:21:59,365 Have a nice day. 600 00:21:59,367 --> 00:22:01,600 I checked every event space within a mile of the warehouse. 601 00:22:01,602 --> 00:22:03,202 None of them had weddings yesterday. 602 00:22:03,204 --> 00:22:04,670 Where'd this bride and groom come from? 603 00:22:04,672 --> 00:22:06,538 No idea. And without a venue to question, 604 00:22:06,540 --> 00:22:08,766 we're left calling up every photographer in Los Angeles. 605 00:22:08,768 --> 00:22:11,010 Well, social media to the rescue. 606 00:22:11,012 --> 00:22:13,479 #Wedding. 607 00:22:13,481 --> 00:22:14,980 That's a lot. 608 00:22:14,982 --> 00:22:17,116 Try #WreckTheDress. 609 00:22:17,118 --> 00:22:19,111 - Okay. - It's the new thing. 610 00:22:19,113 --> 00:22:20,719 Destroy your dress after the wedding. 611 00:22:20,721 --> 00:22:22,488 Wait, don't dresses cost a fortune? 612 00:22:22,490 --> 00:22:23,856 Why in the hell would people do that? 613 00:22:23,858 --> 00:22:25,592 To spite their mother-in-laws. 614 00:22:27,962 --> 00:22:29,628 - Wait. - Whoa. 615 00:22:29,630 --> 00:22:31,030 That's the Maserati. 616 00:22:31,032 --> 00:22:32,865 We gotta get that photographer in here. 617 00:22:32,867 --> 00:22:36,867 ♪♪ 618 00:22:41,742 --> 00:22:43,742 Stay here. I won't be long. 619 00:22:43,744 --> 00:22:45,676 Excuse me. With all due respect, 620 00:22:45,678 --> 00:22:46,891 we should be in there with you, 621 00:22:46,893 --> 00:22:48,360 in case things go sideways. 622 00:22:48,362 --> 00:22:49,915 Negative. My guy is skittish. 623 00:22:49,917 --> 00:22:51,484 If I need you, I will signal. 624 00:22:54,755 --> 00:22:57,189 She go rogue like this all the time? 625 00:22:57,191 --> 00:22:58,691 Not all the time. 626 00:22:58,693 --> 00:23:00,759 Why are you so worried? 627 00:23:00,761 --> 00:23:02,594 - I'm not. - [DOOR OPENS] 628 00:23:02,596 --> 00:23:04,063 I just want to do this by the book. 629 00:23:04,065 --> 00:23:06,532 - The last thing we need is another officer down. - [CELLPHONE VIBRATING] 630 00:23:06,534 --> 00:23:07,733 [DOOR CLOSES] 631 00:23:07,735 --> 00:23:09,068 Ah. That's Henry. 632 00:23:09,070 --> 00:23:10,436 Do you mind if I take this? 633 00:23:10,438 --> 00:23:11,937 Yeah, yeah. 634 00:23:11,939 --> 00:23:13,572 Hey. 635 00:23:13,574 --> 00:23:14,673 How's he doing? 636 00:23:14,675 --> 00:23:16,075 Uh, definitely anxious. 637 00:23:16,077 --> 00:23:17,943 - He text anyone? - No, not yet. 638 00:23:17,945 --> 00:23:20,157 Alright. I'll stay inside another 10 minutes, 639 00:23:20,159 --> 00:23:21,680 make him sweat. 640 00:23:21,682 --> 00:23:23,683 - [CELLPHONE VIBRATING] - _ 641 00:23:27,404 --> 00:23:28,560 NOLAN: Hey, Grace. 642 00:23:28,562 --> 00:23:30,422 Hey. You answered. 643 00:23:30,424 --> 00:23:32,591 Yeah. Sorry. A lot's been going on. 644 00:23:32,593 --> 00:23:34,460 I know. I... 645 00:23:34,462 --> 00:23:35,761 I wasn't thinking. 646 00:23:35,763 --> 00:23:38,430 GRACE: I just, um... 647 00:23:38,432 --> 00:23:39,732 We need to talk. 648 00:23:39,734 --> 00:23:40,933 - [DOOR OPENS] - I gotta go. 649 00:23:40,935 --> 00:23:45,705 ♪♪ 650 00:23:46,707 --> 00:23:48,974 Wha... You... You were supposed to stay outside. 651 00:23:48,976 --> 00:23:50,109 Where's your guy? 652 00:23:50,111 --> 00:23:51,478 - He went out back. - [DOOR OPENS] 653 00:23:52,613 --> 00:23:54,780 - Everything okay? - Yeah. Thought I heard something. 654 00:23:54,782 --> 00:23:56,081 Did your guy give up Serj? 655 00:23:56,083 --> 00:23:58,784 No. Man, he was... he was just playing me. 656 00:23:58,786 --> 00:24:00,786 He... He just wanted reward money. 657 00:24:00,788 --> 00:24:03,222 That's aggravating. [CHUCKLES] 658 00:24:03,224 --> 00:24:05,924 ARMSTRONG: But that's the job, right? 659 00:24:05,926 --> 00:24:09,094 90% failure, 5% victory. 660 00:24:09,096 --> 00:24:10,662 What's the other 5%? 661 00:24:10,664 --> 00:24:12,097 Fear. 662 00:24:12,099 --> 00:24:14,767 You mind driving back with Detective Harper? 663 00:24:14,769 --> 00:24:16,568 I've intruded on your time long enough. 664 00:24:16,570 --> 00:24:17,970 - You got it. - Alright. 665 00:24:17,972 --> 00:24:20,073 See you later. 666 00:24:21,642 --> 00:24:23,776 [DOOR CLOSES] 667 00:24:23,778 --> 00:24:25,844 You think he knows? 668 00:24:25,846 --> 00:24:27,112 I think we better pray 669 00:24:27,114 --> 00:24:29,549 bringing him out here was worth the risk. 670 00:24:35,156 --> 00:24:37,956 Alright, I got the cell records from the nearest tower. 671 00:24:37,958 --> 00:24:39,658 Four cellphones were pinged 672 00:24:39,660 --> 00:24:41,178 during the 15 minutes we've been here. 673 00:24:41,180 --> 00:24:44,196 Mine, yours, Armstrong's official cell... 674 00:24:44,198 --> 00:24:46,999 hmm... and this. 675 00:24:47,001 --> 00:24:49,034 His burner. We got it. 676 00:24:49,036 --> 00:24:52,004 Can you pull up his call and text records? 677 00:24:52,006 --> 00:24:54,006 - Damn it. - What? 678 00:24:54,008 --> 00:24:56,141 That number was first activated this morning. 679 00:24:56,143 --> 00:24:58,010 He hasn't made a single call or text. 680 00:24:58,012 --> 00:24:59,711 He's using a fresh burner phone today? 681 00:24:59,713 --> 00:25:00,813 That is smart. 682 00:25:00,815 --> 00:25:02,681 Cops make the best criminals. 683 00:25:02,683 --> 00:25:03,982 We got to be smarter. 684 00:25:03,984 --> 00:25:05,117 We got to trip him up somehow. 685 00:25:05,119 --> 00:25:06,786 We got to get into his head. 686 00:25:09,918 --> 00:25:10,956 What? 687 00:25:10,958 --> 00:25:13,025 [BUZZER] 688 00:25:13,027 --> 00:25:17,027 ♪♪ 689 00:25:19,700 --> 00:25:21,634 Told you you'd be back. 690 00:25:24,069 --> 00:25:25,902 You told me not to trust Armstrong. 691 00:25:27,444 --> 00:25:29,411 ROSALIND: Oh, John. 692 00:25:29,413 --> 00:25:31,913 I get so few visitors. 693 00:25:31,915 --> 00:25:33,715 Let's catch up first. 694 00:25:33,717 --> 00:25:35,085 There's no time. 695 00:25:35,087 --> 00:25:36,420 Maybe for you. 696 00:25:36,422 --> 00:25:38,188 I've got nothing but time. 697 00:25:38,190 --> 00:25:40,123 So, are you seeing anyone? 698 00:25:40,125 --> 00:25:41,225 We're not talking about that. 699 00:25:41,227 --> 00:25:42,726 Protective. 700 00:25:42,728 --> 00:25:44,662 Which means that you are. 701 00:25:44,664 --> 00:25:47,164 Okay, fine. Yes, I'm seeing someone. 702 00:25:47,166 --> 00:25:50,167 She's an amateur astronomer and professional luge polisher. 703 00:25:50,169 --> 00:25:51,268 We met at a Lizzo concert. 704 00:25:51,270 --> 00:25:53,570 We're gonna raise ocelots together. It's very exciting. 705 00:25:53,572 --> 00:25:55,539 Now, let's get back to Armstrong. 706 00:25:55,541 --> 00:25:57,675 - You're no fun at all. - Two cops are dead, 707 00:25:57,677 --> 00:25:59,843 and the guy I thought was my friend is responsible. 708 00:25:59,845 --> 00:26:01,101 Now help me... 709 00:26:01,103 --> 00:26:02,225 Kill him? 710 00:26:02,227 --> 00:26:03,383 Catch him. 711 00:26:03,385 --> 00:26:06,417 Mm. Less interesting. 712 00:26:06,419 --> 00:26:08,419 And help will cost you. 713 00:26:08,421 --> 00:26:10,287 Cost me what? 714 00:26:10,289 --> 00:26:12,856 The truth. About that girlfriend. 715 00:26:12,858 --> 00:26:14,693 - Forget it. - Okay. 716 00:26:20,566 --> 00:26:23,867 She's thinking about going back to her husband. 717 00:26:23,869 --> 00:26:26,204 She's been trying to call me all day. 718 00:26:28,574 --> 00:26:30,441 Well, call her back. 719 00:26:30,443 --> 00:26:31,643 Right now. 720 00:26:36,248 --> 00:26:37,748 [DOOR BUZZES IN DISTANCE] 721 00:26:37,750 --> 00:26:40,117 [CELLPHONE CLICKS] 722 00:26:40,119 --> 00:26:41,652 [RINGING] 723 00:26:41,654 --> 00:26:43,754 Hey. 724 00:26:43,756 --> 00:26:45,789 [INHALES DEEPLY] 725 00:26:45,791 --> 00:26:47,291 You've been trying to call me 726 00:26:47,293 --> 00:26:49,360 to tell me you're getting back together with Simon. 727 00:26:50,730 --> 00:26:51,929 I'm sorry. 728 00:26:51,931 --> 00:26:53,664 Do you love him? 729 00:26:53,666 --> 00:26:55,466 No. 730 00:26:55,468 --> 00:26:57,468 But I have to do this for Oliver. 731 00:26:57,470 --> 00:26:59,245 I know you think you do, 732 00:26:59,247 --> 00:27:00,938 - but you're wrong. - John... 733 00:27:00,940 --> 00:27:03,507 I've been going back and forth in my head for days. 734 00:27:03,509 --> 00:27:06,410 Do I give you your space or do I tell you how I feel? 735 00:27:06,412 --> 00:27:08,315 I know how much you love your son. 736 00:27:08,317 --> 00:27:11,041 I know you'd do anything to make him happy. 737 00:27:11,043 --> 00:27:12,510 But I've been down this road. 738 00:27:14,081 --> 00:27:17,105 I've stayed together for the kid, and it's a mistake. 739 00:27:17,107 --> 00:27:18,696 GRACE: Please don't. 740 00:27:18,698 --> 00:27:21,400 I mean, this is so hard for me to do. 741 00:27:22,567 --> 00:27:24,035 Grace, I love you. 742 00:27:26,389 --> 00:27:29,257 That has to matter. 743 00:27:31,804 --> 00:27:32,936 I have to go. 744 00:27:32,938 --> 00:27:35,272 - Grace... - I'm sorry. 745 00:27:35,274 --> 00:27:37,274 [DOOR BUZZES IN DISTANCE] 746 00:27:37,276 --> 00:27:39,309 ♪♪ 747 00:27:39,311 --> 00:27:41,345 [CELLPHONE CLICKS] 748 00:27:41,347 --> 00:27:42,513 How are you feeling? 749 00:27:42,515 --> 00:27:44,783 Don't push it, Rosalind. 750 00:27:47,686 --> 00:27:49,686 Now tell me what you know about Armstrong. 751 00:27:49,688 --> 00:27:51,455 [INHALES DEEPLY] 752 00:27:51,457 --> 00:27:53,390 Before my arrest, he broke into my house 753 00:27:53,392 --> 00:27:54,525 without a warrant. 754 00:27:54,527 --> 00:27:55,959 Yeah, he told me about that. 755 00:27:55,961 --> 00:27:58,862 Well, I broke into his. 756 00:27:58,864 --> 00:28:00,831 Afterwards. 757 00:28:00,833 --> 00:28:02,966 - And you found something. - [CHUCKLES] 758 00:28:02,968 --> 00:28:06,236 A hidden compartment in the laundry room wall... 759 00:28:06,238 --> 00:28:08,972 filled with all kinds of goodies. 760 00:28:08,974 --> 00:28:10,374 Like what? 761 00:28:10,376 --> 00:28:13,977 Money. Guns. Evidence. 762 00:28:13,979 --> 00:28:17,014 The sort of thing a crooked cop keeps for insurance. 763 00:28:17,016 --> 00:28:20,079 Sadly, nothing I could use to keep me out of prison. 764 00:28:20,081 --> 00:28:22,415 Unfortunately for you... 765 00:28:22,417 --> 00:28:24,707 they're not gonna take the word of a serial killer 766 00:28:24,709 --> 00:28:26,552 - to give you a search warrant. - No, they're not. 767 00:28:26,554 --> 00:28:29,156 I'm gonna have to do what you did... break in. 768 00:28:30,258 --> 00:28:31,791 Hope that I can find something 769 00:28:31,793 --> 00:28:33,593 that will lead me to evidence I can actually use. 770 00:28:33,595 --> 00:28:36,128 I don't think your T.O. is gonna approve of that. 771 00:28:36,130 --> 00:28:37,397 You'd be surprised. 772 00:28:37,399 --> 00:28:39,399 But this is a one-man operation. 773 00:28:39,401 --> 00:28:41,401 I owe Harper too much to put her career in jeopardy. 774 00:28:41,403 --> 00:28:43,403 So noble. 775 00:28:43,405 --> 00:28:45,838 I give you 6-to-1 odds against, though. 776 00:28:45,840 --> 00:28:47,240 Odds of what? 777 00:28:47,242 --> 00:28:49,409 Surviving. 778 00:28:49,411 --> 00:28:51,844 Armstrong is much smarter than you, John. 779 00:28:51,846 --> 00:28:54,615 Twice as ruthless. Hell, he caught me. 780 00:28:55,850 --> 00:28:59,218 So, if this is the last time I see you, 781 00:28:59,220 --> 00:29:01,421 you will live on in my fantasies. 782 00:29:01,423 --> 00:29:03,423 Well, that makes one of us. 783 00:29:03,425 --> 00:29:07,425 ♪♪ 784 00:29:08,430 --> 00:29:10,363 [SIRENS WAIL IN DISTANCE] 785 00:29:10,365 --> 00:29:13,433 [INSECTS CHIRPING] 786 00:29:13,435 --> 00:29:15,469 [DOORKNOB RATTLES] 787 00:29:16,705 --> 00:29:19,906 [HANDLE CLICKS] 788 00:29:19,908 --> 00:29:24,778 ♪♪ 789 00:29:25,780 --> 00:29:29,780 ♪♪ 790 00:29:32,253 --> 00:29:36,558 ♪♪ 791 00:29:38,560 --> 00:29:42,560 ♪♪ 792 00:29:44,833 --> 00:29:48,833 ♪♪ 793 00:29:51,339 --> 00:29:52,539 [KNOCK ON WALL] 794 00:29:57,579 --> 00:29:59,747 [KNOCKING ON WALLS] 795 00:30:05,487 --> 00:30:07,320 [HOLLOW THUD ON WALL] 796 00:30:07,322 --> 00:30:11,322 ♪♪ 797 00:30:16,498 --> 00:30:20,498 ♪♪ 798 00:30:25,774 --> 00:30:27,807 [INHALES SHARPLY] 799 00:30:27,809 --> 00:30:30,476 [DOOR OPENS, CLOSES] 800 00:30:30,478 --> 00:30:31,779 [FLASHLIGHT CLICKS] 801 00:30:37,285 --> 00:30:38,919 [LIGHT SWITCH CLICKS] 802 00:30:42,824 --> 00:30:44,758 [ARMSTRONG MUMBLES] 803 00:31:04,412 --> 00:31:06,313 [FAUCET SQUEAKS] 804 00:31:08,850 --> 00:31:11,818 [DOG BARKS IN DISTANCE] 805 00:31:11,820 --> 00:31:13,519 [CELLPHONE VIBRATES] 806 00:31:13,521 --> 00:31:15,688 [CELLPHONE CLICKS] 807 00:31:15,690 --> 00:31:17,658 I told you I'd keep you posted. 808 00:31:19,727 --> 00:31:22,663 I'm taking care of it. You don't have to know how. 809 00:31:24,499 --> 00:31:26,333 [OBJECT CLATTERS] 810 00:31:29,537 --> 00:31:30,971 I gotta go. 811 00:31:36,344 --> 00:31:39,712 ♪♪ 812 00:31:39,714 --> 00:31:43,884 ♪♪ 813 00:31:44,886 --> 00:31:49,356 ♪♪ 814 00:31:50,358 --> 00:31:53,559 [DOOR THUDS] 815 00:31:53,561 --> 00:31:55,261 [LIGHT SWITCH CLICKS] 816 00:31:55,263 --> 00:31:59,298 ♪♪ 817 00:31:59,300 --> 00:32:03,369 ♪♪ 818 00:32:03,371 --> 00:32:04,470 [CELLPHONE VIBRATES] 819 00:32:04,472 --> 00:32:06,572 - Hey. - HARPER: Are you still at the prison? 820 00:32:06,574 --> 00:32:07,673 I'm on my way back. 821 00:32:07,675 --> 00:32:09,108 Rosalind give you anything useful? 822 00:32:09,110 --> 00:32:10,209 Nah. It was a dead end. 823 00:32:10,211 --> 00:32:12,868 Uh, I think it's time to bring Grey into the loop. 824 00:32:12,870 --> 00:32:13,879 - How far away are you? - [ENGINE STARTS] 825 00:32:13,881 --> 00:32:18,918 20 minutes. 826 00:32:18,920 --> 00:32:21,420 ♪♪ 827 00:32:21,422 --> 00:32:23,724 ♪♪ 828 00:32:25,451 --> 00:32:27,474 [PHONE RINGING] 829 00:32:27,476 --> 00:32:29,184 - [PHONE CLICKS] - Rachel. 830 00:32:29,186 --> 00:32:31,453 Hi. I'm at the front desk. 831 00:32:31,455 --> 00:32:33,522 - RACHEL: Where are you? - Oh. 832 00:32:33,524 --> 00:32:36,858 I am... I'm sorry. The day just got away from me. 833 00:32:36,860 --> 00:32:38,427 - TIM: I can be back in 20 minutes. - [CELLPHONE CHIMES] 834 00:32:38,429 --> 00:32:40,529 Uh, Tim. It's Cisco. 835 00:32:40,531 --> 00:32:41,964 He got a location on Serj. 836 00:32:41,966 --> 00:32:43,432 - Rach... - RACHEL: I heard. 837 00:32:43,434 --> 00:32:44,933 Go get him. 838 00:32:44,935 --> 00:32:46,201 I am so sorry. 839 00:32:46,203 --> 00:32:50,172 It's okay. I-I understand. 840 00:32:50,174 --> 00:32:52,941 Guess I'll, uh, call you when I land. 841 00:32:52,943 --> 00:32:54,176 - In New York. - Yeah. 842 00:32:54,178 --> 00:32:55,711 Uh, please do that, okay? 843 00:32:55,713 --> 00:32:57,346 And again, I'm... I'm sorry. 844 00:32:57,348 --> 00:32:58,881 [CELLPHONE CLICKS] 845 00:32:58,883 --> 00:33:01,150 ♪♪ 846 00:33:01,152 --> 00:33:02,885 - [SIREN WAILING] - Better this way. 847 00:33:02,887 --> 00:33:06,555 [ENGINE REVVING] 848 00:33:06,557 --> 00:33:10,226 [KEYBOARD CLACKING] 849 00:33:13,259 --> 00:33:14,526 Wait, go back. 850 00:33:20,504 --> 00:33:22,272 We got him. Thank you. 851 00:33:24,208 --> 00:33:25,541 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 852 00:33:25,543 --> 00:33:27,076 Sir, we found photos that put Serj 853 00:33:27,078 --> 00:33:28,477 in the Maserati during the pursuit. 854 00:33:28,479 --> 00:33:29,680 Great job. Gear up. 855 00:33:29,682 --> 00:33:32,373 We just got a location. SWAT's mobilizing. 856 00:33:32,375 --> 00:33:34,521 Harper, grab Nolan, get ready for a tactical assault. 857 00:33:34,523 --> 00:33:37,160 - Wheels up in two minutes. - Sir, Nolan is currently unavailable, 858 00:33:37,162 --> 00:33:38,887 - but if I could talk to you in private for a second... - No time. 859 00:33:38,889 --> 00:33:40,222 We got a cop killer to catch. 860 00:33:40,224 --> 00:33:42,224 ♪♪ 861 00:33:42,226 --> 00:33:45,394 [FLAMES CRACKLING] 862 00:33:45,396 --> 00:33:48,063 DISPATCH: All available units respond to the command post 863 00:33:48,065 --> 00:33:49,364 at Wilshire and Devonshire. 864 00:33:49,366 --> 00:33:52,239 Special operations has located suspect Serj Derian 865 00:33:52,241 --> 00:33:53,702 and is requesting marked units 866 00:33:53,704 --> 00:33:55,345 for additional perimeter and traffic control. 867 00:33:55,347 --> 00:33:57,906 - [CELLPHONE CLICKS] - Attach over the box and respond to the command post. 868 00:33:57,908 --> 00:33:59,608 - [CELLPHONE VIBRATING] - _ 869 00:33:59,610 --> 00:34:02,010 [BREATHING HEAVILY] 870 00:34:02,012 --> 00:34:03,345 What? 871 00:34:03,347 --> 00:34:04,627 They know where you are. 872 00:34:04,629 --> 00:34:06,497 You gotta get out of there. Now. 873 00:34:07,718 --> 00:34:10,252 You screwed me. You're a dead man. 874 00:34:10,254 --> 00:34:12,554 ♪♪ 875 00:34:12,556 --> 00:34:14,189 Go! 876 00:34:14,191 --> 00:34:16,225 ♪♪ 877 00:34:16,227 --> 00:34:17,626 [RAPPING] ♪ Gimme that ♪ 878 00:34:17,628 --> 00:34:20,382 ♪ Gimme that turtleneck shirt, a Tin Pan Apple ♪ 879 00:34:20,384 --> 00:34:23,532 Stop! Get your hands in the air! Drop the gun! 880 00:34:23,534 --> 00:34:25,033 ♪ And more Braves than the Turner Network ♪ 881 00:34:25,035 --> 00:34:27,269 Turn around! Get down on your knees! 882 00:34:27,271 --> 00:34:29,138 One down! Two steps back! 883 00:34:29,140 --> 00:34:30,205 On your knees! 884 00:34:30,207 --> 00:34:31,573 Don't move. 885 00:34:31,575 --> 00:34:33,009 [INDISTINCT SHOUTING] 886 00:34:34,211 --> 00:34:36,145 - Police! Don't move! - Drop the gun! 887 00:34:36,147 --> 00:34:37,981 [GUN CLATTERS] 888 00:34:39,383 --> 00:34:40,949 [HANDCUFFS CLICK] 889 00:34:40,951 --> 00:34:43,285 You're under arrest for the murder of Chris Rios. 890 00:34:43,287 --> 00:34:46,388 ♪♪ 891 00:34:46,390 --> 00:34:48,757 Okay. Which terminal? 892 00:34:48,759 --> 00:34:50,292 Uh, four. 893 00:34:50,294 --> 00:34:52,227 Thanks. 894 00:34:52,229 --> 00:34:53,562 [SIRENS CHIRP] 895 00:34:53,564 --> 00:34:55,198 [SIGHS] Now what? 896 00:34:56,333 --> 00:34:59,768 TIM: Passenger, please exit the vehicle. 897 00:34:59,770 --> 00:35:02,271 [ZANDER HAWLEY'S "THUMBS" PLAYS] 898 00:35:02,273 --> 00:35:05,340 ♪ I won't sleep tonight ♪ 899 00:35:05,342 --> 00:35:08,177 ♪ It's been this way for weeks ♪ 900 00:35:08,179 --> 00:35:10,612 I... I'm sorry I missed dinner. 901 00:35:10,614 --> 00:35:12,614 It's okay. 902 00:35:12,616 --> 00:35:15,017 I probably would have spent the entire time 903 00:35:15,019 --> 00:35:16,351 thinking about the end. 904 00:35:16,353 --> 00:35:18,420 ♪ You were a flash in the pan ♪ 905 00:35:18,422 --> 00:35:21,423 Is this the end? 906 00:35:21,425 --> 00:35:22,524 Yeah. 907 00:35:22,526 --> 00:35:25,194 ♪♪ 908 00:35:25,196 --> 00:35:26,695 I d... I don't know. 909 00:35:26,697 --> 00:35:31,166 I... I spent the day planning to say goodbye... 910 00:35:31,168 --> 00:35:33,302 Yet, here you are. 911 00:35:33,304 --> 00:35:36,338 And yet, here I am. 912 00:35:36,340 --> 00:35:40,542 Look, Rach, I don't know what happens next... 913 00:35:40,544 --> 00:35:42,544 but I think we should find out. 914 00:35:42,546 --> 00:35:45,180 ♪ Who in their right mind ♪ 915 00:35:45,182 --> 00:35:49,182 ♪♪ 916 00:35:53,657 --> 00:35:56,358 [CELLPHONE VIBRATING] 917 00:35:56,360 --> 00:36:00,360 - ♪♪ - _ 918 00:36:01,799 --> 00:36:02,998 Nick? 919 00:36:03,000 --> 00:36:04,132 ARMSTRONG: It's over, John. 920 00:36:04,134 --> 00:36:05,834 - What is? - All of it. 921 00:36:05,836 --> 00:36:07,369 They caught Serj, 922 00:36:07,371 --> 00:36:09,371 and I'm dead if I don't make a deal. 923 00:36:09,373 --> 00:36:11,540 - Why did you do it? - ARMSTRONG: Not like this. 924 00:36:11,542 --> 00:36:14,810 I owe you the truth, but face to face. 925 00:36:14,812 --> 00:36:17,045 I'll be sitting in my living room. 926 00:36:17,047 --> 00:36:19,348 The back door's still open from when you broke in. 927 00:36:19,350 --> 00:36:21,383 ♪♪ 928 00:36:21,385 --> 00:36:23,618 I'll be there in 10 minutes. 929 00:36:26,967 --> 00:36:28,534 Right here, John. 930 00:36:28,536 --> 00:36:32,536 ♪♪ 931 00:36:33,874 --> 00:36:35,407 Don't do anything stupid. 932 00:36:35,409 --> 00:36:37,276 Little late for that. Where's Harper? 933 00:36:37,278 --> 00:36:38,711 She's not along for this ride. 934 00:36:38,713 --> 00:36:40,212 Get on your knees, hands behind your head. 935 00:36:40,214 --> 00:36:41,714 Sure, sure. 936 00:36:41,716 --> 00:36:43,582 I got some things I want to get off my chest. 937 00:36:43,584 --> 00:36:44,717 Save it for IA. 938 00:36:44,719 --> 00:36:46,585 Well, it's not for IA. It's for you. 939 00:36:46,587 --> 00:36:48,454 Look, I can't make this right. I know that. 940 00:36:48,456 --> 00:36:50,656 But I have to at least try to make you understand. 941 00:36:50,658 --> 00:36:52,225 You don't think I understand? 942 00:36:53,130 --> 00:36:55,068 You sold us out, and you murdered Erin Cole. 943 00:36:55,070 --> 00:36:56,704 She pointed a gun at me. 944 00:36:57,746 --> 00:37:00,566 Look, I-I-I didn't want that to happen. 945 00:37:00,568 --> 00:37:03,016 I got caught up in a rip current five years ago 946 00:37:03,018 --> 00:37:04,918 that I can't get out of. 947 00:37:04,920 --> 00:37:05,985 When Rebecca died, 948 00:37:05,987 --> 00:37:08,488 I was a quarter million dollars in the hole. 949 00:37:08,490 --> 00:37:10,089 Insurance covered a fraction 950 00:37:10,091 --> 00:37:11,991 of what it cost to take care of her. 951 00:37:11,993 --> 00:37:14,360 I had debt collectors calling me up 952 00:37:14,362 --> 00:37:16,396 when I was out in the street chasing criminals, 953 00:37:16,398 --> 00:37:19,065 holding grieving victims in my arms. 954 00:37:19,067 --> 00:37:20,631 And that makes everything you did okay? 955 00:37:20,633 --> 00:37:22,569 - Of course not, but... - No. 956 00:37:22,571 --> 00:37:26,072 You once told me not to let you off the hook. 957 00:37:26,074 --> 00:37:29,509 "Confessed" to me that Rosalind Dyer's case 958 00:37:29,511 --> 00:37:32,078 stopped you from being there for your wife when she was dying. 959 00:37:32,080 --> 00:37:34,547 Now I know that was a lie, a lie you told yourself 960 00:37:34,549 --> 00:37:36,416 because the truth was too painful. 961 00:37:36,418 --> 00:37:39,085 - What's the truth? - You're a coward. 962 00:37:39,087 --> 00:37:40,954 You weren't there for Rebecca 963 00:37:40,956 --> 00:37:43,623 because you were too weak to watch her suffer, 964 00:37:43,625 --> 00:37:46,593 so you blamed the job, same way you blame your debts 965 00:37:46,595 --> 00:37:49,229 for becoming a criminal and a murderer. 966 00:37:49,231 --> 00:37:51,845 It doesn't matter that you fell down. 967 00:37:51,847 --> 00:37:54,204 Everybody falls down. 968 00:37:54,206 --> 00:37:57,297 What matters is what comes next. 969 00:37:57,299 --> 00:37:59,589 Do you make it right, or do you just make it worse? 970 00:37:59,591 --> 00:38:01,868 [INHALES SHARPLY] 971 00:38:01,870 --> 00:38:03,302 You know your problem, John? 972 00:38:03,304 --> 00:38:07,304 ♪♪ 973 00:38:09,477 --> 00:38:11,644 You think you're better than people. 974 00:38:11,646 --> 00:38:13,212 - No. Just you. - [GLASS THUDS] 975 00:38:13,214 --> 00:38:14,928 Now get on the floor, arms out. 976 00:38:14,930 --> 00:38:16,363 Here's the thing. 977 00:38:18,353 --> 00:38:20,353 I-I knew you were onto me this morning... 978 00:38:20,355 --> 00:38:22,188 that whole wild goose chase. 979 00:38:22,190 --> 00:38:23,956 So... 980 00:38:23,958 --> 00:38:26,159 I spent the day preparing for the worst. 981 00:38:26,161 --> 00:38:27,627 Last time I ask. 982 00:38:27,629 --> 00:38:29,028 Get on the damn ground. 983 00:38:29,030 --> 00:38:30,396 You were friends with Erin. 984 00:38:30,398 --> 00:38:32,499 Hell, I found video of the two of you 985 00:38:32,501 --> 00:38:34,901 conspiring outside a bar the other night. 986 00:38:34,903 --> 00:38:38,037 Turns out, Serj recruited you the same time as Erin, 987 00:38:38,039 --> 00:38:42,508 paid you serious money to funnel police files to him. 988 00:38:42,510 --> 00:38:45,211 - No one's gonna believe that. - Yeah, they will. 989 00:38:45,213 --> 00:38:46,980 'Cause I won't be the only one saying it. 990 00:38:47,882 --> 00:38:50,317 There's another cop on the payroll. 991 00:38:52,020 --> 00:38:53,186 John Nolan. 992 00:38:53,188 --> 00:38:56,656 ♪♪ 993 00:38:56,658 --> 00:38:58,424 Which bring us to this moment. 994 00:38:58,426 --> 00:39:01,060 You broke into my house to kill me 995 00:39:01,062 --> 00:39:03,229 because I found out you were dirty. 996 00:39:03,231 --> 00:39:06,065 But I killed you in self-defense. 997 00:39:06,067 --> 00:39:08,234 [GUNSHOTS] 998 00:39:08,236 --> 00:39:09,702 Aah! 999 00:39:09,704 --> 00:39:11,704 Oh! [GROANS] 1000 00:39:11,706 --> 00:39:14,674 [BREATHING HEAVILY] 1001 00:39:14,676 --> 00:39:16,042 Aah! 1002 00:39:16,044 --> 00:39:18,177 Ohh! 1003 00:39:18,179 --> 00:39:19,245 [GROANS] 1004 00:39:19,247 --> 00:39:20,346 Ahh. 1005 00:39:20,348 --> 00:39:21,982 [HANDCUFFS CLICK] 1006 00:39:23,251 --> 00:39:24,517 [GROANS] 1007 00:39:24,519 --> 00:39:25,551 Ahh. 1008 00:39:25,553 --> 00:39:27,954 Ohh! 1009 00:39:27,956 --> 00:39:29,689 I wouldn't do that. 1010 00:39:29,691 --> 00:39:31,257 Control, this is Officer Nolan. 1011 00:39:31,259 --> 00:39:33,025 You don't have time for that, John. 1012 00:39:33,027 --> 00:39:35,595 You got to go, or they're gonna find it. 1013 00:39:35,597 --> 00:39:37,096 Find what? 1014 00:39:37,098 --> 00:39:40,266 The evidence in your house. 1015 00:39:40,268 --> 00:39:42,969 [GASPING, GRUNTING] 1016 00:39:42,971 --> 00:39:46,272 ♪♪ 1017 00:39:46,274 --> 00:39:48,274 Hurry, John! 1018 00:39:48,276 --> 00:39:52,913 ♪♪ 1019 00:39:55,383 --> 00:39:57,584 [INSECTS CHIRPING] 1020 00:39:58,453 --> 00:40:00,554 [CLICK] 1021 00:40:10,465 --> 00:40:12,298 [VEHICLE PASSES IN DISTANCE] 1022 00:40:12,300 --> 00:40:13,766 [CRUNCHING] 1023 00:40:13,768 --> 00:40:17,768 ♪♪ 1024 00:40:23,311 --> 00:40:27,311 ♪♪ 1025 00:40:32,620 --> 00:40:34,620 [LOCK CLICKS] 1026 00:40:34,622 --> 00:40:38,622 ♪♪ 1027 00:40:41,162 --> 00:40:45,162 ♪♪ 1028 00:40:47,535 --> 00:40:51,535 ♪♪ 1029 00:40:54,208 --> 00:40:58,208 ♪♪ 1030 00:41:00,648 --> 00:41:04,648 ♪♪ 1031 00:41:07,188 --> 00:41:09,122 [ELECTRICITY CRACKLES] 1032 00:41:17,365 --> 00:41:20,634 [BREATHING HEAVILY] 1033 00:41:21,703 --> 00:41:25,137 ♪♪ 1034 00:41:25,139 --> 00:41:27,073 [GRUNTS] 1035 00:41:27,075 --> 00:41:31,075 ♪♪ 1036 00:41:37,051 --> 00:41:39,418 [DRYWALL CRUMBLES] 1037 00:41:39,420 --> 00:41:43,420 ♪♪ 1038 00:41:44,759 --> 00:41:48,759 ♪♪ 1039 00:41:50,398 --> 00:41:52,264 [SIGHS] 1040 00:41:52,266 --> 00:41:56,268 [SIRENS WAILING] 1041 00:41:56,270 --> 00:41:58,170 [TIRES SCREECH] 1042 00:41:58,172 --> 00:42:02,677 ♪♪ 1043 00:42:06,564 --> 00:42:09,564 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 72611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.