All language subtitles for Supergirl s05e18_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,872 --> 00:00:04,700 Inhale, tadassana... 2 00:00:05,875 --> 00:00:08,008 Exhale. Padmasana. 3 00:00:08,051 --> 00:00:10,749 Again. Inhale, tadassana... 4 00:00:12,186 --> 00:00:14,057 Exhale. Padmasana. 5 00:00:15,102 --> 00:00:16,886 And as we close our practice, 6 00:00:16,929 --> 00:00:18,670 let us thank Lena Luthor 7 00:00:18,714 --> 00:00:21,891 for freeing us from rage and for bringing us peace. 8 00:00:23,545 --> 00:00:25,721 -Namaste. -[all] Namaste. 9 00:00:29,551 --> 00:00:30,595 [electrical buzzing] 10 00:00:33,990 --> 00:00:35,905 What's going on? 11 00:00:35,948 --> 00:00:37,559 Wh... Why won't the doors open? 12 00:00:37,602 --> 00:00:39,517 The solar event must've knocked the power out. 13 00:00:39,561 --> 00:00:42,042 [gasping] I can't breathe. 14 00:00:42,085 --> 00:00:43,173 I think he's claustrophobic. 15 00:00:43,217 --> 00:00:45,915 [gasping] I got to get out of here! 16 00:00:48,570 --> 00:00:49,745 [grunting] 17 00:00:55,446 --> 00:00:57,057 [grunting] 18 00:01:08,764 --> 00:01:10,766 Is that our invitation to the Leviathan ship? 19 00:01:11,810 --> 00:01:13,421 I really have to put a bell on you. 20 00:01:13,464 --> 00:01:15,075 No, but I'm close. 21 00:01:15,118 --> 00:01:18,078 I think Gemma Cooper is warming to me. 22 00:01:18,121 --> 00:01:20,384 And when she sees my newest present, 23 00:01:20,428 --> 00:01:21,777 she'll roll out the red carpet. 24 00:01:21,820 --> 00:01:23,648 Another present like the Sun-Eater? 25 00:01:25,172 --> 00:01:26,956 I'm a twelfth level intellect. 26 00:01:26,999 --> 00:01:29,132 Did you really think I wouldn't connect the dots? 27 00:01:29,176 --> 00:01:32,831 -What's your point? -Okay. I... I know that you've been 28 00:01:32,875 --> 00:01:35,399 cozying up to Gemma Cooper for strategic reasons, 29 00:01:35,443 --> 00:01:37,619 but there's a distinction between manipulating 30 00:01:37,662 --> 00:01:40,970 Leviathan and helping them destroy the world! 31 00:01:41,013 --> 00:01:43,973 What kind of operation do you think this is? 32 00:01:44,016 --> 00:01:45,627 Mr. Smith Goes to Leviathan? 33 00:01:45,670 --> 00:01:47,150 Sometimes, to get what you want, 34 00:01:47,194 --> 00:01:48,934 you have to play a little dirty. 35 00:01:48,978 --> 00:01:50,588 I cannot get that invitation 36 00:01:50,632 --> 00:01:52,416 unless they think I'm on their side 37 00:01:52,460 --> 00:01:53,939 and if that means helping them get 38 00:01:53,983 --> 00:01:55,593 a weapon or two, so be it. 39 00:01:55,637 --> 00:01:56,681 People could've died. 40 00:01:58,292 --> 00:01:59,467 My friends could've died. 41 00:01:59,510 --> 00:02:01,991 Three months ago, you said that Leviathan 42 00:02:02,034 --> 00:02:03,471 was our biggest threat, 43 00:02:03,514 --> 00:02:05,168 that if we didn't defeat them, 44 00:02:05,212 --> 00:02:07,953 the global repercussions would be catastrophic. 45 00:02:07,997 --> 00:02:10,130 Millions dead, us and the Supers included. 46 00:02:10,173 --> 00:02:12,610 And your very words were, "The only way 47 00:02:12,654 --> 00:02:14,482 that you could successfully defeat them 48 00:02:14,525 --> 00:02:18,094 was by working with me, by trusting me." 49 00:02:18,703 --> 00:02:20,879 So, trust me now... 50 00:02:22,229 --> 00:02:23,491 because I know what you're thinking. 51 00:02:24,666 --> 00:02:26,189 You're thinking that if you can get 52 00:02:26,233 --> 00:02:27,799 the location of the Leviathan ship 53 00:02:27,843 --> 00:02:29,453 before I get that invitation, 54 00:02:29,497 --> 00:02:33,153 you can maybe end this before anyone gets hurt. 55 00:02:33,196 --> 00:02:35,720 But that's your anxiety thinking, not logic. 56 00:02:37,069 --> 00:02:39,637 I don't want your friends to die either, 57 00:02:39,681 --> 00:02:41,683 but sometimes, for the greater good, 58 00:02:41,726 --> 00:02:43,293 you have to break a few super-eggs. 59 00:02:43,337 --> 00:02:44,642 And you expect me to just stand back 60 00:02:44,686 --> 00:02:46,296 while Leviathan tries to kill my friends? 61 00:02:46,340 --> 00:02:49,343 I expect you to trust the process. 62 00:02:51,388 --> 00:02:53,695 War is brewing between Leviathan and the Supers 63 00:02:53,738 --> 00:02:56,088 and you are not to intervene. 64 00:02:59,353 --> 00:03:02,182 [Alex] So, we tried to find Leviathan's last known location. 65 00:03:02,225 --> 00:03:04,488 There's no trace, no hidden signs, 66 00:03:04,532 --> 00:03:07,230 no radiation. Even the elevator was gone. 67 00:03:07,274 --> 00:03:09,101 J'onn is out scanning for any other signs 68 00:03:09,145 --> 00:03:11,060 of Leviathan right now. 69 00:03:11,103 --> 00:03:12,496 We don't even know if their headquarters 70 00:03:12,540 --> 00:03:15,020 are in National City on this Earth. 71 00:03:15,064 --> 00:03:16,544 Well, one thing that we do know 72 00:03:16,587 --> 00:03:20,374 is that Leviathan strikes quickly after a failure. 73 00:03:20,417 --> 00:03:24,029 I wish Brainy would give us another crack at that Morae. 74 00:03:24,073 --> 00:03:25,509 What I'd really like to know is 75 00:03:25,553 --> 00:03:28,251 why Lena was at the Fortress at the exact same time. 76 00:03:28,295 --> 00:03:29,731 Myriad is a trigger for Lena. 77 00:03:29,774 --> 00:03:32,037 So, maybe her arrival is a coincidence. 78 00:03:32,081 --> 00:03:34,692 Like it was a coincidence that Lex just heroed in 79 00:03:34,736 --> 00:03:36,172 and saved all those coma patients 80 00:03:36,216 --> 00:03:39,219 the exact same day Leviathan tried to destroy the sun? 81 00:03:39,262 --> 00:03:41,699 No. Where there is smoke, there is a Luthor. 82 00:03:41,743 --> 00:03:43,571 Right now, we have no reason to believe 83 00:03:43,614 --> 00:03:45,268 that Lena is involved with Leviathan. 84 00:03:45,312 --> 00:03:47,052 We have no reason to believe she isn't. 85 00:03:47,096 --> 00:03:49,794 Okay. So, let's start with something that we do know. 86 00:03:53,755 --> 00:03:55,539 Rama Khan. 87 00:03:55,583 --> 00:03:58,542 Except he hasn't been seen on this Earth for hundreds of years. 88 00:03:58,586 --> 00:04:00,370 I can monitor for unusual seismic activity 89 00:04:00,414 --> 00:04:01,719 until J'onn gets back. 90 00:04:01,763 --> 00:04:04,113 Rama Khan isn't the only member of Leviathan. 91 00:04:04,156 --> 00:04:05,549 So, we should search for record 92 00:04:05,593 --> 00:04:07,247 of any others throughout history. 93 00:04:07,290 --> 00:04:09,597 How can we do that without the DEO's database? 94 00:04:09,640 --> 00:04:11,468 Kelly's mentioned an old military friend 95 00:04:11,512 --> 00:04:13,731 who's an expert in semiotics and iconography 96 00:04:13,775 --> 00:04:15,255 and he's currently an archivist 97 00:04:15,298 --> 00:04:17,257 at the United States Congressional Library. 98 00:04:17,300 --> 00:04:19,563 So, I will ask her to reach out to him 99 00:04:19,607 --> 00:04:21,086 and maybe he can help. 100 00:04:21,130 --> 00:04:22,566 I'll stay here, 101 00:04:22,610 --> 00:04:24,394 see if I can't dream of Leviathan's new headquarters. 102 00:04:24,438 --> 00:04:27,136 Good. Look, we've stopped him before, 103 00:04:27,179 --> 00:04:28,833 we can do it again. 104 00:04:28,877 --> 00:04:31,358 And this time, we'll take down both the Luthors and Leviathan. 105 00:04:36,188 --> 00:04:38,930 So, the blackout provoked the subject to have some sort of episode? 106 00:04:38,974 --> 00:04:40,105 No, I think something's interfering with 107 00:04:40,149 --> 00:04:41,542 his Non Nocere directive. 108 00:04:41,585 --> 00:04:43,761 Do you think your BFF messing with Myriad Q-waves 109 00:04:43,805 --> 00:04:45,110 yesterday had anything to do with it? 110 00:04:45,154 --> 00:04:46,460 That was the very first thing I thought of, 111 00:04:46,503 --> 00:04:47,765 but I checked and it didn't. 112 00:04:47,809 --> 00:04:49,637 Well, even still, I could have a bag 113 00:04:49,680 --> 00:04:51,987 of Kryptonite dumplings delivered to her door. 114 00:04:52,509 --> 00:04:53,684 [door opens] 115 00:04:55,686 --> 00:04:57,122 Mr. Luthor, 116 00:04:57,166 --> 00:04:59,124 I didn't know you were gonna be here, too. 117 00:04:59,168 --> 00:05:00,517 What an honor. 118 00:05:00,561 --> 00:05:02,302 And I had no idea you... 119 00:05:03,477 --> 00:05:04,695 existed. 120 00:05:04,739 --> 00:05:07,307 This is Steve Lomelli. I asked him to come. 121 00:05:07,350 --> 00:05:08,830 He was with Klaus when he changed, 122 00:05:08,873 --> 00:05:11,485 but Steve's Non Nocere directive is still intact. 123 00:05:11,528 --> 00:05:13,965 So, it was an isolated incident. 124 00:05:14,009 --> 00:05:16,794 Great. Just need to re-adjust the Q-wave frequencies 125 00:05:16,838 --> 00:05:19,667 and that should re-establish Non Nocere. 126 00:05:19,710 --> 00:05:22,234 Don't worry. I turned the sun red. 127 00:05:22,278 --> 00:05:24,324 I think we can fix one broken inmate. 128 00:05:27,675 --> 00:05:30,852 Imagine a place where there's only peace, 129 00:05:30,895 --> 00:05:33,507 connection, unity, 130 00:05:33,550 --> 00:05:35,465 where we can connect with everyone, 131 00:05:35,509 --> 00:05:38,033 past, present and future, 132 00:05:38,076 --> 00:05:40,688 where a lost loved one can stand by your side 133 00:05:40,731 --> 00:05:42,211 once more. 134 00:05:42,254 --> 00:05:46,520 I give you Obsidian North's greatest VR achievement, 135 00:05:46,563 --> 00:05:49,697 the Obsidian Worldwide Unity Festival. 136 00:05:49,740 --> 00:05:51,351 [applause] 137 00:05:53,222 --> 00:05:56,181 An Obsidian employee kidnaps hundreds of users 138 00:05:56,225 --> 00:05:57,879 and the next day, we're planning 139 00:05:57,922 --> 00:06:00,490 a Live Aid 2020. 140 00:06:00,534 --> 00:06:01,883 If Margot Morrison had anything to do 141 00:06:01,926 --> 00:06:04,364 with the glitch that trapped Alex, 142 00:06:04,407 --> 00:06:06,540 who knows what else she may have planted. 143 00:06:06,583 --> 00:06:08,237 Great. Everyone, thank you. That'll be it. 144 00:06:08,890 --> 00:06:10,239 [applause] 145 00:06:11,893 --> 00:06:15,200 -Andrea. -Kelly. Isn't this exciting? 146 00:06:15,244 --> 00:06:16,506 We're obviously working late tonight. 147 00:06:16,550 --> 00:06:18,290 I was thinking Thai. There's so much to do. 148 00:06:18,334 --> 00:06:21,206 Andrea, we are not in a position to launch 149 00:06:21,250 --> 00:06:22,251 such a massive event. 150 00:06:22,294 --> 00:06:23,731 After what we just went through, 151 00:06:23,774 --> 00:06:25,907 -we have a responsibility-- -I told you. 152 00:06:25,950 --> 00:06:27,778 I took care of that glitch personally. 153 00:06:28,431 --> 00:06:29,693 We're clean. 154 00:06:29,737 --> 00:06:32,087 And right now, we have what every company needs, 155 00:06:32,130 --> 00:06:34,089 -momentum. -To launch this event 156 00:06:34,132 --> 00:06:37,092 without proper vetting, is reckless. 157 00:06:37,135 --> 00:06:39,268 We owe it to our users to make sure it's safe. 158 00:06:39,311 --> 00:06:41,444 It is safe. 159 00:06:41,488 --> 00:06:45,230 So, unless you have specific proof that it's not, 160 00:06:45,274 --> 00:06:46,971 please do not waste my time with this, again. 161 00:06:52,455 --> 00:06:54,239 [Kara] So, wait, this is the army buddy 162 00:06:54,283 --> 00:06:55,458 Malefic impersonated? 163 00:06:55,502 --> 00:06:57,112 Yes, but this is the real Pete 164 00:06:57,155 --> 00:06:59,070 and Kelly adores him. 165 00:06:59,114 --> 00:07:01,072 -You must be Alex. -Hi. 166 00:07:01,116 --> 00:07:03,118 Kelly couldn't stop talking about you when she called. 167 00:07:03,161 --> 00:07:05,425 Oh, hey, thanks so much for meeting with us. 168 00:07:05,468 --> 00:07:07,470 Uh, Pete Andrews, this is Kara Danvers, my sister. 169 00:07:07,514 --> 00:07:08,863 Hi, nice to meet you. 170 00:07:08,906 --> 00:07:11,300 Of CatCo Worldwide Media. I'm a huge fan of yours. 171 00:07:11,343 --> 00:07:13,955 Your use of syntax and imagery is sublime, 172 00:07:13,998 --> 00:07:16,740 suggesting a much deeper understanding of language 173 00:07:16,784 --> 00:07:18,089 than just modern English. 174 00:07:18,133 --> 00:07:19,743 Uh, thank you. 175 00:07:19,787 --> 00:07:21,963 Did you spend a lot of time growing up in foreign countries? 176 00:07:22,006 --> 00:07:24,444 Uh, no. [chuckles nervously] 177 00:07:24,487 --> 00:07:25,793 We're Midvale born and raised. 178 00:07:25,836 --> 00:07:27,359 Yup. Yup. 179 00:07:27,403 --> 00:07:29,492 Although right now, I feel a little like Eliza Doolittle. 180 00:07:29,536 --> 00:07:32,277 [in foreign accent] "The rain in Spain... 181 00:07:32,321 --> 00:07:34,802 [in normal accent] ...stays, um, mainly in the plain." 182 00:07:34,845 --> 00:07:36,456 -Sorry. -I'm sorry. 183 00:07:36,499 --> 00:07:39,459 Occupational hazard for a linguist. I can't turn it off. 184 00:07:39,502 --> 00:07:42,331 Kelly said that you need help finding a unique symbol? 185 00:07:42,374 --> 00:07:44,638 Yes. It belongs to a very dangerous 186 00:07:44,681 --> 00:07:46,117 organization that we're tracking. 187 00:07:46,161 --> 00:07:49,120 We're trying to find any evidence of it on Earth. 188 00:07:49,164 --> 00:07:52,167 Buildings, temples, whatever can pinpoint us 189 00:07:52,210 --> 00:07:53,864 to their current location, 190 00:07:53,908 --> 00:07:56,345 Though we think they were behind the solar event yesterday. 191 00:07:57,389 --> 00:08:00,175 -They're called Leviathan. -Leviathan? 192 00:08:00,218 --> 00:08:02,525 I've heard whispers about them, but only as myth. 193 00:08:02,569 --> 00:08:04,614 Well, we can assure you they are very real, 194 00:08:04,658 --> 00:08:06,181 and they are very dangerous. 195 00:08:07,399 --> 00:08:08,662 I think I know where to start. 196 00:08:19,194 --> 00:08:20,021 [scoffs] 197 00:08:20,761 --> 00:08:22,371 Neat party trick. 198 00:08:22,414 --> 00:08:24,982 Do you use that at your corporate cocktail soirees? 199 00:08:25,026 --> 00:08:26,070 Don't be bitter. 200 00:08:26,114 --> 00:08:27,332 You had your chance at the throne. 201 00:08:27,376 --> 00:08:29,857 Oh, you think you can fare better? 202 00:08:29,900 --> 00:08:33,643 With those idiotic ringlets and obnoxious porcelain cheek bones. 203 00:08:33,687 --> 00:08:35,645 You are a bolt of power and fear, 204 00:08:35,689 --> 00:08:37,342 and yet you insist on wearing this 205 00:08:37,386 --> 00:08:38,692 stupid human shell. 206 00:08:40,781 --> 00:08:42,043 You're an insult. 207 00:08:42,086 --> 00:08:44,567 You are just jealous because I have evolved. 208 00:08:47,265 --> 00:08:49,529 Fitting in with the humans has allowed me to lull them 209 00:08:49,572 --> 00:08:51,705 into a false sense of security. 210 00:08:51,748 --> 00:08:53,358 You should really consider it. 211 00:08:53,402 --> 00:08:54,882 What's in there? Poison lipstick? 212 00:09:01,758 --> 00:09:03,586 This was stolen from us years ago. 213 00:09:03,630 --> 00:09:06,023 Lex Luthor found it just wasting away 214 00:09:06,067 --> 00:09:08,548 in a chilly place that you know quite well. 215 00:09:09,592 --> 00:09:11,681 So, you came here to gloat. 216 00:09:11,725 --> 00:09:14,205 I came here to give you a second chance 217 00:09:14,249 --> 00:09:16,033 to destroy the Supers. 218 00:09:16,077 --> 00:09:17,731 You know what this weapon is, 219 00:09:17,774 --> 00:09:19,428 so you know what it needs. 220 00:09:21,256 --> 00:09:22,431 Get it for me. 221 00:09:24,128 --> 00:09:26,914 And this time, do not fail. 222 00:09:32,180 --> 00:09:35,052 In 1752, a series of crop circles 223 00:09:35,096 --> 00:09:37,141 appeared in Greece, only weeks before 224 00:09:37,185 --> 00:09:39,753 a plague of locusts took out the entire region. 225 00:09:39,796 --> 00:09:42,582 But this symbol is similar, but it's slightly off. 226 00:09:42,625 --> 00:09:45,019 Well, symbols like languages evolve over time. 227 00:09:45,759 --> 00:09:48,718 But all of these 228 00:09:48,762 --> 00:09:50,590 have the same DNA. Look at this. 229 00:09:50,633 --> 00:09:53,070 567 A.D, Macedonia, 230 00:09:53,114 --> 00:09:55,725 1134 A.D, Bavaria. 231 00:09:55,769 --> 00:09:58,293 Each time this symbol has appeared, 232 00:09:58,336 --> 00:09:59,816 catastrophe has followed. 233 00:09:59,860 --> 00:10:01,601 There's gotta be a way to use this pattern 234 00:10:01,644 --> 00:10:03,994 to predict where Leviathan is now. 235 00:10:04,038 --> 00:10:06,127 Well, there's a special collections room in the library, 236 00:10:06,170 --> 00:10:07,345 might have more information. 237 00:10:08,129 --> 00:10:09,086 I'll go try to get access. 238 00:10:09,130 --> 00:10:10,348 -Great. -Be right back. 239 00:10:20,489 --> 00:10:21,751 You know what? 240 00:10:21,795 --> 00:10:22,970 I'm starting to get it. 241 00:10:24,058 --> 00:10:25,842 The desire to be in a new reality, 242 00:10:25,886 --> 00:10:29,106 to live in a world that's a little less complicated. 243 00:10:29,150 --> 00:10:32,457 Hmm. Is this about your run-in with Lena? 244 00:10:32,501 --> 00:10:35,025 [sighs] She was so kind after Jeremiah died, 245 00:10:35,069 --> 00:10:37,680 and then... and then she breaks into the fortress 246 00:10:37,724 --> 00:10:40,857 and accuses me, me, of hypocrisy. 247 00:10:40,901 --> 00:10:42,293 And you know what? The more I think about it, 248 00:10:42,337 --> 00:10:43,773 the more the pattern makes sense. 249 00:10:43,817 --> 00:10:46,471 Her and Lex are working on something with Leviathan, 250 00:10:46,515 --> 00:10:48,648 and it makes me so angry, 251 00:10:48,691 --> 00:10:50,214 I... I just... I wanna-- 252 00:10:50,258 --> 00:10:51,346 Hide? 253 00:10:51,999 --> 00:10:53,130 [sighs] 254 00:10:53,174 --> 00:10:54,175 [cell phone ringing, vibrating] 255 00:10:55,698 --> 00:10:57,178 William, what's going on? 256 00:10:57,221 --> 00:10:59,310 I've been dissecting Margot Morrison's manifesto video. 257 00:10:59,354 --> 00:11:01,791 I think I found something you're gonna want to see. 258 00:11:01,835 --> 00:11:03,358 I'll be right there. 259 00:11:03,401 --> 00:11:05,534 William thinks he found something connected to Margot. 260 00:11:05,577 --> 00:11:06,666 Go. Check it out. 261 00:11:06,709 --> 00:11:08,058 -I'll stay with Pete. -Thank you. 262 00:11:08,102 --> 00:11:09,016 Yeah. 263 00:11:11,061 --> 00:11:11,888 [sighs heavily] 264 00:11:13,194 --> 00:11:14,978 Hey, I'm so sorry. 265 00:11:15,022 --> 00:11:16,893 Kara had a work emergency. She had to go. 266 00:11:16,937 --> 00:11:19,809 Oh, that's all right. I think we may have hit a wall anyway. 267 00:11:19,853 --> 00:11:22,551 All of my requests were completely denied, 268 00:11:22,594 --> 00:11:23,552 which is strange, because I've been 269 00:11:23,595 --> 00:11:25,554 in that room many times. 270 00:11:25,597 --> 00:11:28,731 I think it stopped when I mentioned the word Leviathan. 271 00:11:28,775 --> 00:11:30,733 Which means that we must've struck a nerve. 272 00:11:30,777 --> 00:11:32,256 And in my experience, 273 00:11:32,300 --> 00:11:33,910 that means that we're on the right path. 274 00:11:33,954 --> 00:11:36,565 Maybe. I mean, they shut me down cold. 275 00:11:36,608 --> 00:11:38,393 So we find a new way. 276 00:11:38,436 --> 00:11:39,829 Pete, if we are right about this, 277 00:11:39,873 --> 00:11:41,744 this is a matter of global security. 278 00:11:41,788 --> 00:11:44,616 We cannot be concerned about breaking the rules. 279 00:11:45,574 --> 00:11:48,055 -Now, are you with me? -Yeah. 280 00:11:48,620 --> 00:11:49,621 Lead the way. 281 00:11:57,586 --> 00:11:58,718 [grunting] 282 00:12:02,809 --> 00:12:04,854 Why are his eyes like that? 283 00:12:04,898 --> 00:12:06,900 The Q-waves have a direct effect on his irises. 284 00:12:06,943 --> 00:12:09,163 The inkiness indicates an irregular break. 285 00:12:13,602 --> 00:12:15,560 Did Klaus hurt the other prisoner 286 00:12:15,604 --> 00:12:17,214 before his eyes turned? Or after? 287 00:12:17,258 --> 00:12:18,955 Before. Definitely before. 288 00:12:20,609 --> 00:12:21,871 What if the act of violence 289 00:12:21,915 --> 00:12:23,568 isn't a result of Non Nocere failing? 290 00:12:23,612 --> 00:12:25,222 What if the act itself caused the failure? 291 00:12:25,266 --> 00:12:26,441 His need to survive 292 00:12:26,484 --> 00:12:28,399 clashed with his directive to do no harm. 293 00:12:28,443 --> 00:12:29,879 Klaus felt like his life was in danger. 294 00:12:29,923 --> 00:12:32,403 His brain adapted, it evolved to protect himself. 295 00:12:32,447 --> 00:12:34,884 But now, his survival instincts, they're in overdrive. 296 00:12:34,928 --> 00:12:37,234 You can fix it, right? 297 00:12:37,278 --> 00:12:39,889 I mean, after all you've done for us here, 298 00:12:39,933 --> 00:12:42,805 now that I'm free from fear and anger, 299 00:12:42,849 --> 00:12:45,286 I'm finally enjoying life 300 00:12:45,329 --> 00:12:47,331 and the community. 301 00:12:47,375 --> 00:12:49,464 I forgot what it was like to have friends. 302 00:12:56,863 --> 00:12:58,690 Are you feeling okay after what happened in the elevator? 303 00:13:01,128 --> 00:13:02,346 [growling] 304 00:13:11,703 --> 00:13:14,141 Technology is the greatest evil 305 00:13:14,184 --> 00:13:15,707 mankind has ever faced. 306 00:13:17,492 --> 00:13:19,668 See? Right there. 307 00:13:21,409 --> 00:13:22,845 [Kara] Oh, my God. You're right. 308 00:13:22,889 --> 00:13:25,674 Whoever that is, they're wearing an Image Inducer. 309 00:13:25,717 --> 00:13:27,328 But why would someone imitate her? 310 00:13:27,371 --> 00:13:29,634 You said she worked at Obsidian North? 311 00:13:29,678 --> 00:13:31,811 Let's get our hands on Obsidian's personnel files, 312 00:13:31,854 --> 00:13:33,247 see everyone she was in contact with. 313 00:13:37,512 --> 00:13:39,688 I expanded my search, but no sign of Leviathan 314 00:13:39,731 --> 00:13:42,299 anywhere within a 300-mile radius. 315 00:13:42,343 --> 00:13:44,867 Hmm. Perhaps, we can try again later. 316 00:13:46,608 --> 00:13:48,653 Oh, yeah. It's a little unconventional, I know. 317 00:13:48,697 --> 00:13:52,570 To go out wearing this face, but I like it like this. 318 00:13:52,614 --> 00:13:53,963 I'm just as much J'onn J'onzz 319 00:13:54,007 --> 00:13:55,965 the human as I am the Martian Manhunter. 320 00:13:56,009 --> 00:13:58,489 [chuckling] The last time I saw you, 321 00:13:58,533 --> 00:14:01,492 you were wrestling with your own sense of self, 322 00:14:01,536 --> 00:14:03,233 burdened by the ghost of your father. 323 00:14:04,191 --> 00:14:05,975 But now... 324 00:14:06,019 --> 00:14:07,847 You're finally in command of who you are. 325 00:14:07,890 --> 00:14:09,718 And you, the last time I saw you, 326 00:14:09,761 --> 00:14:12,503 you were engaged in endless Martian civil wars-- 327 00:14:12,547 --> 00:14:14,679 Until your brother's heroic return to Mars, 328 00:14:14,723 --> 00:14:16,856 which was nothing short of a miracle. 329 00:14:16,899 --> 00:14:19,554 We're finally on the path to peace because of him. 330 00:14:21,730 --> 00:14:23,993 Because of you. 331 00:14:24,037 --> 00:14:26,561 Well, I guess we were both in different places back then. 332 00:14:27,649 --> 00:14:28,737 But I gotta say, 333 00:14:30,957 --> 00:14:32,306 I'm really glad you're here now. 334 00:14:37,659 --> 00:14:38,790 [snoring] 335 00:14:39,922 --> 00:14:42,533 [both chuckling] 336 00:14:42,577 --> 00:14:46,015 -Should we wake her, or-- -No, no, no. That's, uh... 337 00:14:46,059 --> 00:14:47,060 That's just how she works. 338 00:14:51,238 --> 00:14:53,762 -[grunting] -I don't understand it. 339 00:14:53,805 --> 00:14:55,372 Every time we try to re-establish 340 00:14:55,416 --> 00:14:57,374 Non Nocere in the subject, his vitals spike 341 00:14:57,418 --> 00:14:59,202 and his body's overriding it. 342 00:14:59,246 --> 00:15:01,596 It's like he's treating my directive like some kind of flu virus. 343 00:15:01,639 --> 00:15:03,206 Try again. 344 00:15:03,250 --> 00:15:05,078 We've already given what we can. Any more would kill him. 345 00:15:05,121 --> 00:15:07,515 Uh, guys. 346 00:15:09,125 --> 00:15:10,779 [indistinct shouting] 347 00:15:21,703 --> 00:15:22,791 It's spreading. 348 00:15:22,834 --> 00:15:24,619 Wait. I created a safe environment, 349 00:15:24,662 --> 00:15:26,490 free from outside predators 350 00:15:26,534 --> 00:15:27,927 so that the prisoners would be safe. 351 00:15:27,970 --> 00:15:29,319 But when Klaus turned, 352 00:15:30,146 --> 00:15:31,669 he became the predator, 353 00:15:31,713 --> 00:15:33,280 triggering the survival instincts in the other inmate. 354 00:15:33,323 --> 00:15:35,108 So, when he attacked the other inmate in the elevator-- 355 00:15:35,151 --> 00:15:36,631 A domino effect was born. 356 00:15:38,154 --> 00:15:39,503 Evolution is a bitch. 357 00:15:41,331 --> 00:15:42,680 [murmuring indistinctly] 358 00:15:47,120 --> 00:15:48,121 [man laughing] 359 00:15:54,127 --> 00:15:55,084 Hello? 360 00:15:55,128 --> 00:15:56,738 [man continues laughing] 361 00:16:10,882 --> 00:16:12,319 Get out of my dreams, Brainy. 362 00:16:14,930 --> 00:16:16,018 Get out of my dreams! 363 00:16:40,521 --> 00:16:41,348 Gotcha. 364 00:16:43,567 --> 00:16:45,178 Mmm. Mmm. 365 00:16:45,221 --> 00:16:47,049 Seriously, what do you put in these things? 366 00:16:47,093 --> 00:16:49,182 I can't stop eating them. They're so good. 367 00:16:49,878 --> 00:16:51,271 Crack. 368 00:16:51,314 --> 00:16:54,535 Just kidding. But seriously, um, I can't tell you. 369 00:16:54,578 --> 00:16:56,885 Chef Emile would drag me to patisserie prison 370 00:16:56,928 --> 00:16:58,234 for even hinting at it. 371 00:17:00,976 --> 00:17:02,543 So, I didn't find any communication between 372 00:17:02,586 --> 00:17:04,066 Margot and the Luthors. 373 00:17:04,110 --> 00:17:05,154 But she did spend a lot of time 374 00:17:05,198 --> 00:17:07,896 talking to this employee, 873. 375 00:17:07,939 --> 00:17:09,376 No name. Just a badge number. 376 00:17:09,419 --> 00:17:13,206 Well, then let's find this mysterious number 873. 377 00:17:13,249 --> 00:17:15,338 [J'onn J'onzz] Supergirl, Dreamer just woke up from a vision. 378 00:17:15,382 --> 00:17:18,602 We believe Rama Khan is at the Oregon Geological Monitoring Station. 379 00:17:18,646 --> 00:17:20,430 We think he's gonna trigger a massive earthquake. 380 00:17:23,912 --> 00:17:25,740 Uh... Oh, shoot. 381 00:17:25,783 --> 00:17:28,525 -Shoot. It's my sister's cat. -Oh. 382 00:17:28,569 --> 00:17:31,224 He got out again. I gotta go. 383 00:17:31,267 --> 00:17:32,703 I'll come with you. 384 00:17:32,747 --> 00:17:34,357 Cats love me, for some reason. 385 00:17:34,401 --> 00:17:35,750 Of course they do. 386 00:17:35,793 --> 00:17:38,405 Uh, but this one, he gets real skittish around... 387 00:17:39,145 --> 00:17:41,103 around tall guys with... 388 00:17:41,147 --> 00:17:43,540 accents and... and he bites. 389 00:17:43,584 --> 00:17:46,239 Well, a shy biter. He... 390 00:17:46,282 --> 00:17:48,589 You call Kelly about number 873. 391 00:17:48,632 --> 00:17:49,590 I'll be right back. 392 00:17:53,463 --> 00:17:54,769 It's over, Rama Khan. 393 00:17:55,596 --> 00:17:56,597 [yelling] 394 00:18:02,124 --> 00:18:04,083 Oh, no. It's just begun. 395 00:18:04,126 --> 00:18:05,084 [loud rumbling] 396 00:18:07,782 --> 00:18:09,392 We're in a massive subduction zone. 397 00:18:09,436 --> 00:18:11,133 If it ruptures, the results will be devastating. 398 00:18:11,177 --> 00:18:12,787 Then we should stop that from happening. 399 00:18:16,617 --> 00:18:17,879 Director Dox, 400 00:18:17,922 --> 00:18:19,402 we have reports that Rama Khan has triggered 401 00:18:19,446 --> 00:18:21,230 a massive seismic event in Portland. 402 00:18:21,274 --> 00:18:23,754 Supergirl and her allies are already there, sir. 403 00:18:23,798 --> 00:18:25,016 Should we provide backup? 404 00:18:27,889 --> 00:18:28,803 Yes. 405 00:18:30,892 --> 00:18:32,154 [Lena] I think I can fix this. 406 00:18:32,198 --> 00:18:34,243 I can reset everything with a burst of Q-waves. 407 00:18:34,287 --> 00:18:35,331 We just need to reconfigure 408 00:18:35,375 --> 00:18:36,637 the Q-wave generator in my office. 409 00:18:36,680 --> 00:18:38,421 It's on the other side of the prison. 410 00:18:38,465 --> 00:18:39,944 All right. Safety in numbers. 411 00:18:39,988 --> 00:18:41,294 I'm coming with you. 412 00:18:41,337 --> 00:18:42,295 [all clamoring] 413 00:18:50,825 --> 00:18:51,652 Excuse me. 414 00:18:54,350 --> 00:18:55,308 Lena, help! 415 00:19:02,097 --> 00:19:03,142 Stop, please! 416 00:19:06,667 --> 00:19:07,842 Oh, are you all right? 417 00:19:35,739 --> 00:19:37,480 We need to get the staff. 418 00:19:37,524 --> 00:19:38,873 It's enhancing his powers. 419 00:19:48,752 --> 00:19:50,189 [J'onn J'onzz] Supergirl, we've stopped the quake. 420 00:19:50,232 --> 00:19:51,364 We're gonna go put the town back together. 421 00:19:56,064 --> 00:19:58,371 Thank you for the assistance, we'll take it from here. 422 00:19:58,414 --> 00:20:01,025 Assistance? We found him. 423 00:20:01,069 --> 00:20:02,201 We get to question him first. 424 00:20:02,244 --> 00:20:03,506 Absolutely not. 425 00:20:03,550 --> 00:20:05,726 Leviathan is the DEO's top priority. 426 00:20:05,769 --> 00:20:08,859 No, Brainy, the DEO might be compromised. 427 00:20:08,903 --> 00:20:10,339 I have reason to believe that Lex 428 00:20:10,383 --> 00:20:11,514 has been working with Leviathan. 429 00:20:11,558 --> 00:20:13,560 You turn Rama Khan into the DEO, 430 00:20:14,778 --> 00:20:16,302 who knows what Lex will do. 431 00:20:18,391 --> 00:20:19,522 I'm sorry. My decision is final. 432 00:20:19,566 --> 00:20:20,741 Rama Khan comes with me. 433 00:20:21,785 --> 00:20:22,786 So are we. 434 00:20:26,007 --> 00:20:27,704 The Special Collections Room is right here. 435 00:20:27,748 --> 00:20:29,097 Okay. 436 00:20:29,140 --> 00:20:30,881 Well, just keep watch. I need a minute. 437 00:20:30,925 --> 00:20:32,579 We only have one. 438 00:20:32,622 --> 00:20:33,971 It's the 5:00 p.m. shift change. 439 00:20:34,015 --> 00:20:35,582 The new guard's gonna be coming on duty any second. 440 00:20:39,107 --> 00:20:40,587 -[gunshots firing] -[Alex] Run. 441 00:20:49,335 --> 00:20:50,597 [car window shatters] 442 00:20:55,602 --> 00:20:57,256 [car window shatters] 443 00:20:57,299 --> 00:20:58,431 [car engine starts] 444 00:20:58,474 --> 00:20:59,606 [tires screeching] 445 00:21:13,837 --> 00:21:14,664 What's wrong? 446 00:21:15,448 --> 00:21:17,319 It's just... 447 00:21:17,363 --> 00:21:20,409 Something about that staff is giving me bad vibes. 448 00:21:20,453 --> 00:21:21,454 [Supergirl exhales] 449 00:21:22,019 --> 00:21:23,804 Hey, Brainy. 450 00:21:23,847 --> 00:21:26,154 We need to find out if Leviathan has anything else planned. 451 00:21:26,197 --> 00:21:27,590 I will. 452 00:21:27,634 --> 00:21:28,983 You and Dreamer can watch from the observation room. 453 00:21:29,026 --> 00:21:30,332 Whoa, whoa, wait. 454 00:21:30,376 --> 00:21:32,595 You said I could go in there with you. 455 00:21:32,639 --> 00:21:34,162 I said you could come to the DEO. 456 00:21:35,381 --> 00:21:38,122 Look, this is a very sensitive prisoner. 457 00:21:38,166 --> 00:21:39,776 By my calculations, any interrogation will be 458 00:21:39,820 --> 00:21:42,301 85% more successful without you in the room. 459 00:21:42,344 --> 00:21:43,606 Brainy... 460 00:21:43,650 --> 00:21:45,304 Are you really going to shut us out like that? 461 00:21:45,347 --> 00:21:47,480 Did you call me when you found Rama Khan's location? 462 00:21:48,568 --> 00:21:49,395 Did you? 463 00:21:52,659 --> 00:21:53,660 [sighs] 464 00:21:55,357 --> 00:21:57,359 [Dreamer] Are you sure this is a good idea, 465 00:21:57,403 --> 00:21:59,013 leaving Brainy alone in there with him? 466 00:21:59,056 --> 00:22:00,623 No, I don't love it, 467 00:22:00,667 --> 00:22:03,365 but it is Brainy's DEO. 468 00:22:03,409 --> 00:22:04,845 Brainy was in my dream of Rama Khan. 469 00:22:05,411 --> 00:22:06,412 [Brainy laughing] 470 00:22:07,064 --> 00:22:08,501 What was he doing? 471 00:22:08,544 --> 00:22:10,851 He was playing games with Rama Khan. 472 00:22:10,894 --> 00:22:14,507 More like, Brainy was using Rama Khan. 473 00:22:14,550 --> 00:22:17,031 [suspenseful music playing] 474 00:22:17,074 --> 00:22:18,032 [door closes] 475 00:22:19,686 --> 00:22:21,688 So, it's just you and me now, Coluan. 476 00:22:24,430 --> 00:22:26,214 You will tell me what I want to know. 477 00:22:27,563 --> 00:22:28,695 Your fellow Leviathan, 478 00:22:29,609 --> 00:22:31,219 your headquarters, 479 00:22:31,262 --> 00:22:32,699 your endgame. 480 00:22:32,742 --> 00:22:34,048 And why would I do that? 481 00:22:39,749 --> 00:22:40,968 How is my wife? 482 00:22:41,011 --> 00:22:42,448 She's sure somebody's watching the house. 483 00:22:42,491 --> 00:22:44,885 Oh, God. I'm so sorry for dragging you into all this. 484 00:22:44,928 --> 00:22:46,495 No, I jumped willingly. 485 00:22:46,539 --> 00:22:48,367 But I think I better keep my head down for a bit. 486 00:22:48,410 --> 00:22:50,717 I got a friend who's gonna get my family and me off the grid. 487 00:22:50,760 --> 00:22:51,935 You should think about it, too. 488 00:22:51,979 --> 00:22:53,763 Not until we bring all of Leviathan down. 489 00:22:54,721 --> 00:22:55,722 Alex... 490 00:22:55,765 --> 00:22:57,680 For what it's worth, 491 00:22:57,724 --> 00:23:00,117 you still sound like someone who's a part of the military. 492 00:23:00,466 --> 00:23:01,728 I get it. 493 00:23:01,771 --> 00:23:03,512 Shifting to civilian life can be hard. 494 00:23:03,556 --> 00:23:04,731 It took me months, years. 495 00:23:05,558 --> 00:23:06,733 Hell, if you ask my wife, 496 00:23:06,776 --> 00:23:09,257 I still think I'm leading a platoon of 20. 497 00:23:09,300 --> 00:23:11,259 You get used to the power of the uniform. 498 00:23:12,347 --> 00:23:14,131 There comes a day when you realize... 499 00:23:15,568 --> 00:23:16,482 you gotta let it go. 500 00:23:19,572 --> 00:23:21,400 [William] Thanks again for helping me out. 501 00:23:21,443 --> 00:23:23,227 I know it goes against Andrea's orders, 502 00:23:23,271 --> 00:23:25,099 and I don't want to get you in any more trouble. 503 00:23:25,142 --> 00:23:27,406 All right, let's see who you are, Employee 873. 504 00:23:28,102 --> 00:23:28,972 [computer beeps] 505 00:23:32,454 --> 00:23:34,108 Eve Tessmacher. 506 00:23:35,501 --> 00:23:36,327 Did you know her? 507 00:23:37,328 --> 00:23:39,766 Oh, in another life. 508 00:23:39,809 --> 00:23:41,942 And if she's still who I think she is... 509 00:23:43,596 --> 00:23:44,945 this is bad news. 510 00:23:51,299 --> 00:23:52,996 [speaking Jarhanpurian] 511 00:23:58,306 --> 00:23:59,655 Wait, what did he say? 512 00:23:59,699 --> 00:24:01,483 That's not a language I know, 513 00:24:01,527 --> 00:24:03,790 or ever heard Brainy use. 514 00:24:04,530 --> 00:24:07,358 [continues in Jarhanpurian] 515 00:24:11,145 --> 00:24:12,625 Did he just say "Luthor"? 516 00:24:14,888 --> 00:24:16,629 [continues in Jarhanpurian] 517 00:24:29,511 --> 00:24:30,643 [staff vibrates] 518 00:24:34,168 --> 00:24:35,169 [Dreamer groans] 519 00:24:35,212 --> 00:24:36,170 What is it? 520 00:24:36,213 --> 00:24:37,214 Something's wrong. 521 00:24:38,694 --> 00:24:40,348 Rama Khan's staff. 522 00:24:40,391 --> 00:24:41,871 It's scanning the DEO for something. 523 00:24:43,699 --> 00:24:46,920 [continues in Jarhanpurian] 524 00:24:51,838 --> 00:24:52,882 It's a trap! 525 00:24:58,018 --> 00:24:59,367 Not so fast. 526 00:24:59,410 --> 00:25:00,586 [Rama Khan yelling] 527 00:25:04,590 --> 00:25:06,200 The prisoner has escaped. 528 00:25:06,243 --> 00:25:07,636 Initiate Protocol Five. 529 00:25:07,680 --> 00:25:09,246 [alarm blaring] 530 00:25:09,769 --> 00:25:11,031 Evacuate the DEO. 531 00:25:14,382 --> 00:25:16,253 [suspenseful music playing] 532 00:25:29,702 --> 00:25:31,225 Enough! 533 00:25:31,268 --> 00:25:32,443 [loud rumbling] 534 00:25:38,232 --> 00:25:40,060 And now to get what I came for. 535 00:25:40,451 --> 00:25:41,757 [grunts] 536 00:25:41,801 --> 00:25:43,063 [rumbling, clattering] 537 00:25:51,288 --> 00:25:52,246 [groans] 538 00:26:01,908 --> 00:26:02,952 [all yelling, grunting] 539 00:26:04,432 --> 00:26:06,129 I can't find the right frequency, I need more time. 540 00:26:07,609 --> 00:26:09,263 [knocking on door] 541 00:26:09,306 --> 00:26:10,438 Back in a minute. 542 00:26:10,481 --> 00:26:11,439 [wristwatch beeps] 543 00:26:16,749 --> 00:26:17,750 Gentlemen! 544 00:26:18,664 --> 00:26:19,926 Shall we dance? 545 00:26:20,622 --> 00:26:21,971 [men yelling] 546 00:26:30,153 --> 00:26:31,328 You're gonna have to do better than that. 547 00:26:32,329 --> 00:26:33,374 [all yelling] 548 00:26:41,295 --> 00:26:42,339 [computer beeping] 549 00:26:45,342 --> 00:26:46,169 [Steve grunts] 550 00:26:47,170 --> 00:26:47,997 Steve! 551 00:26:52,698 --> 00:26:53,916 Are you okay? 552 00:26:53,960 --> 00:26:54,787 Yeah. 553 00:26:56,310 --> 00:26:57,354 Except... 554 00:26:57,877 --> 00:26:59,008 What? 555 00:26:59,052 --> 00:27:01,315 I feel like I used to feel. 556 00:27:01,707 --> 00:27:02,795 The peace. 557 00:27:04,361 --> 00:27:05,798 It's all gone. 558 00:27:07,669 --> 00:27:08,801 [computer explodes] 559 00:27:10,716 --> 00:27:11,978 [rumbling] 560 00:27:22,815 --> 00:27:23,816 [grunts] 561 00:27:30,387 --> 00:27:31,824 [Kryptonite trilling] 562 00:27:40,397 --> 00:27:41,268 [inaudible] 563 00:27:58,589 --> 00:28:00,548 Rama Khan! Over here. 564 00:28:01,201 --> 00:28:02,071 M'gann! No! 565 00:28:05,553 --> 00:28:06,554 [glass shattering] 566 00:28:21,961 --> 00:28:23,049 [grunts in frustration] 567 00:28:25,094 --> 00:28:26,052 [shouts angrily] 568 00:28:38,412 --> 00:28:40,414 [somber music playing] 569 00:28:52,643 --> 00:28:53,470 Is everyone safe? 570 00:28:54,776 --> 00:28:56,038 Everyone's fine. 571 00:28:56,082 --> 00:28:57,387 But Rama Khan's gone. 572 00:28:57,431 --> 00:28:59,041 We need to find him. 573 00:28:59,085 --> 00:29:00,434 J'onn and M'gann are out looking for him. 574 00:29:00,477 --> 00:29:01,914 He could be anywhere by now. 575 00:29:01,957 --> 00:29:03,785 Well, then we'll look everywhere. 576 00:29:05,656 --> 00:29:07,049 We'll start at the Tower. 577 00:29:07,093 --> 00:29:08,747 See if we can trace his seismic signature. 578 00:29:10,792 --> 00:29:12,751 [Supergirl whooshes away] 579 00:29:12,794 --> 00:29:14,622 -I'm needed here, but I-- -Don't. 580 00:29:14,665 --> 00:29:16,406 -Nia. -No! 581 00:29:16,450 --> 00:29:17,886 When you took off your inhibitors, 582 00:29:17,930 --> 00:29:20,106 I swore to be there for you no matter what. 583 00:29:23,370 --> 00:29:25,415 But, maybe I was wrong. 584 00:29:25,459 --> 00:29:27,896 Because I don't know who this Brainy is. 585 00:29:27,940 --> 00:29:29,419 But, I know I don't like him. 586 00:29:29,463 --> 00:29:31,552 And I definitely don't trust him. 587 00:29:34,207 --> 00:29:35,034 Look... 588 00:29:36,165 --> 00:29:37,297 I can't explain. 589 00:29:37,340 --> 00:29:38,733 No more riddles. 590 00:29:38,777 --> 00:29:41,692 What the hell were you doing in there with Rama Khan? 591 00:29:43,477 --> 00:29:44,739 What was that language? 592 00:29:44,783 --> 00:29:47,307 And what did Lex Luthor have to do with it? 593 00:29:50,136 --> 00:29:51,180 Tell me. 594 00:29:53,966 --> 00:29:55,794 Right here, right now. 595 00:30:02,670 --> 00:30:03,845 I can't. 596 00:30:08,328 --> 00:30:10,025 You can't play the game from both sides, Brainy. 597 00:30:12,898 --> 00:30:14,813 You can't pretend to be on our side one minute 598 00:30:14,856 --> 00:30:16,249 and then push us away the next. 599 00:30:19,861 --> 00:30:21,732 If you can't pick a side, I'll choose one for you. 600 00:30:28,609 --> 00:30:30,176 [Andrea] And this is who? 601 00:30:30,219 --> 00:30:33,657 She apparently has a list of names and identities... 602 00:30:33,701 --> 00:30:35,181 Her real name is Eve Tessmacher 603 00:30:35,224 --> 00:30:37,879 and she's a very dangerous individual. 604 00:30:37,923 --> 00:30:39,402 Well, it says here, we hired her 605 00:30:39,446 --> 00:30:42,014 on direct, personal recommendation of Gemma Cooper, 606 00:30:42,057 --> 00:30:43,842 our board chair and my friend. 607 00:30:44,712 --> 00:30:46,018 No criminal record, 608 00:30:46,061 --> 00:30:47,758 no black marks on her file, 609 00:30:48,934 --> 00:30:51,327 practically a model citizen. 610 00:30:51,371 --> 00:30:54,678 I don't know what kind of game you two are playing, 611 00:30:54,722 --> 00:30:57,899 coming to me with these concerns based on nothing. 612 00:30:57,943 --> 00:31:00,423 But I've worked too hard to get this company to where it is 613 00:31:00,467 --> 00:31:02,251 to lose momentum now. 614 00:31:02,295 --> 00:31:04,427 If you can't find it in you to get fully behind 615 00:31:04,471 --> 00:31:07,343 Obsidian Worldwide's Unity Festival, 616 00:31:07,387 --> 00:31:11,043 then perhaps, you should consider finding the door. 617 00:31:13,959 --> 00:31:15,090 [pen clicking] 618 00:31:16,396 --> 00:31:17,658 [exhales] 619 00:31:20,617 --> 00:31:21,792 [door shuts] 620 00:31:23,316 --> 00:31:25,448 Peace at last. 621 00:31:25,492 --> 00:31:28,712 It took a bit of persuading, but the prisoners have been pacified and neutralized. 622 00:31:28,756 --> 00:31:29,931 They're ready for the next round. 623 00:31:34,675 --> 00:31:36,068 Non Nocere is dead. 624 00:31:38,592 --> 00:31:40,202 It doesn't work. 625 00:31:40,246 --> 00:31:41,943 It can't. It never could. 626 00:31:44,119 --> 00:31:47,427 Pain is a necessary part of being human, of life. 627 00:31:47,470 --> 00:31:48,732 And I was delusional to think 628 00:31:48,776 --> 00:31:50,647 that I could save people, or fix it. 629 00:31:52,258 --> 00:31:53,737 [inhales sharply] 630 00:31:53,781 --> 00:31:55,914 Humanity will always try to protect itself, to evolve. 631 00:31:55,957 --> 00:31:57,480 You can't stop that. 632 00:31:57,524 --> 00:32:00,440 You saw Steve, how helpless he was, all because of me. 633 00:32:02,137 --> 00:32:03,486 I was rooting for you, Lena. 634 00:32:04,009 --> 00:32:04,966 But, 635 00:32:05,967 --> 00:32:06,968 I have to agree. 636 00:32:08,970 --> 00:32:10,450 Humanity can't be fixed. 637 00:32:13,148 --> 00:32:14,933 They need to be controlled. 638 00:32:17,022 --> 00:32:19,676 Leviathan may be our biggest threat, 639 00:32:19,720 --> 00:32:21,330 but they were right about one thing. 640 00:32:22,462 --> 00:32:25,987 Humanity needs a firm hand to guide it. 641 00:32:27,162 --> 00:32:28,468 To lead it. 642 00:32:29,817 --> 00:32:32,472 And not some arrogant alien. 643 00:32:33,864 --> 00:32:35,170 It needs to be human. 644 00:32:39,653 --> 00:32:40,828 You mean, a Luthor. 645 00:32:42,656 --> 00:32:45,267 Think of all that we could accomplish together, 646 00:32:45,311 --> 00:32:49,315 if we just take our rightful place as humanity's saviors. 647 00:32:51,491 --> 00:32:52,666 [whispering] Saviors? 648 00:32:53,928 --> 00:32:55,147 [chuckles] 649 00:32:56,148 --> 00:32:57,323 Of course. 650 00:32:59,151 --> 00:33:00,369 You never change. 651 00:33:03,155 --> 00:33:04,983 This was always 652 00:33:05,026 --> 00:33:06,332 all about you, 653 00:33:07,507 --> 00:33:08,812 your megalomania. 654 00:33:08,856 --> 00:33:12,033 You... knew my plan wouldn't work, 655 00:33:12,077 --> 00:33:13,295 that it was doomed. 656 00:33:13,339 --> 00:33:14,296 You were counting on it. 657 00:33:14,340 --> 00:33:15,994 [shouting] How dare you? 658 00:33:17,169 --> 00:33:18,474 I gave you the world. 659 00:33:18,518 --> 00:33:19,649 Everything. 660 00:33:19,693 --> 00:33:21,173 I supported you. 661 00:33:21,216 --> 00:33:22,870 I sabotaged nothing, 662 00:33:22,913 --> 00:33:24,524 touched nothing. 663 00:33:24,567 --> 00:33:27,744 I set aside my own goals for you. 664 00:33:27,788 --> 00:33:31,313 Because you needed to see your little project fail 665 00:33:31,357 --> 00:33:33,576 with your own eyes. 666 00:33:33,620 --> 00:33:36,492 To know the true depravity of humanity. 667 00:33:36,536 --> 00:33:39,800 To know that my way was the only way. 668 00:33:50,550 --> 00:33:52,030 [inhales sharply] 669 00:33:52,073 --> 00:33:52,987 You're a monster. 670 00:33:57,252 --> 00:33:59,646 But that doesn't mean I have to be one, too. 671 00:34:08,437 --> 00:34:10,918 We've lost the DEO, we've lost Brainy. 672 00:34:12,093 --> 00:34:13,573 Leviathan has Kryptonite. 673 00:34:13,616 --> 00:34:16,271 Without Lena to build me a Kryptonite suit, 674 00:34:17,142 --> 00:34:18,534 I have nothing. 675 00:34:18,578 --> 00:34:19,753 We still have each other. 676 00:34:20,449 --> 00:34:21,581 And we will stop them. 677 00:34:22,625 --> 00:34:23,713 Go home. 678 00:34:23,757 --> 00:34:25,280 We'll deal with this in the morning. 679 00:34:33,854 --> 00:34:34,811 M'gann. 680 00:34:39,164 --> 00:34:42,080 I can't find Rama Khan's energy signal. 681 00:34:42,123 --> 00:34:44,386 I've lost his trail. 682 00:34:44,430 --> 00:34:45,605 Listen, listen, listen. 683 00:34:46,954 --> 00:34:48,782 I nearly lost you out there today. 684 00:34:50,479 --> 00:34:52,090 -I'm just not sure I can-- -[M'gann sighs] 685 00:34:54,657 --> 00:34:56,094 J'onn. 686 00:34:57,269 --> 00:34:58,444 It's okay. 687 00:35:14,329 --> 00:35:15,287 [door opens] 688 00:35:16,810 --> 00:35:18,638 -[Alex] Hey. -Hi. 689 00:35:20,161 --> 00:35:21,162 How did it go with Pete? 690 00:35:22,294 --> 00:35:24,600 Oh. [sighs] 691 00:35:24,644 --> 00:35:25,993 Not so good. 692 00:35:26,036 --> 00:35:29,039 Um, we were ambushed by Leviathan. 693 00:35:29,083 --> 00:35:30,171 Wait, what? 694 00:35:30,215 --> 00:35:31,172 Pete's okay. 695 00:35:31,216 --> 00:35:33,653 It's fine. I just... 696 00:35:33,696 --> 00:35:35,785 Look, I made a mistake. 697 00:35:35,829 --> 00:35:41,139 I just... I pressed and I put him in danger. 698 00:35:42,662 --> 00:35:44,446 I just... 699 00:35:44,490 --> 00:35:48,189 I'm not used to being so exposed. 700 00:35:48,233 --> 00:35:52,280 And now with the DEO, it's gone... 701 00:35:52,324 --> 00:35:53,238 I'm so sorry. 702 00:35:55,501 --> 00:35:59,200 Oh, and speaking of exposed, 703 00:35:59,244 --> 00:36:02,160 William and I discovered that Eve Tessmacher 704 00:36:02,203 --> 00:36:03,900 has been working for Obsidian. 705 00:36:03,944 --> 00:36:05,989 Have you talked to Andrea? 706 00:36:06,033 --> 00:36:07,165 She didn't care. 707 00:36:07,208 --> 00:36:08,992 In this world there is no record 708 00:36:09,036 --> 00:36:11,212 of Eve being anything but perfect. 709 00:36:12,561 --> 00:36:15,521 She threatened to fire me if I came to her again. 710 00:36:15,564 --> 00:36:17,305 -Come on. -Yeah. 711 00:36:17,349 --> 00:36:20,178 So, what are you gonna do? Are you gonna leave Obsidian? 712 00:36:20,221 --> 00:36:21,962 No. 713 00:36:22,005 --> 00:36:24,094 No. That'll make it much harder to get to the bottom of this. 714 00:36:24,138 --> 00:36:25,313 I just... 715 00:36:25,357 --> 00:36:26,358 [inhales] 716 00:36:26,401 --> 00:36:27,968 I've got to get better at hiding. 717 00:36:30,753 --> 00:36:32,059 Maybe you should, too. 718 00:36:34,583 --> 00:36:36,106 What do you mean, like, wear a mask? 719 00:36:36,150 --> 00:36:37,195 [chuckles] 720 00:36:37,238 --> 00:36:38,544 It worked for my brother. 721 00:36:40,894 --> 00:36:42,722 If you're going to be a vigilante, 722 00:36:43,897 --> 00:36:45,377 you might as well go all the way. 723 00:36:49,555 --> 00:36:50,556 [footsteps approaching] 724 00:36:50,599 --> 00:36:51,774 [prison guard] Mr. Luthor? 725 00:36:51,818 --> 00:36:52,949 We got the prisoners back in their cells. 726 00:36:52,993 --> 00:36:54,081 What do you want us to do with them? 727 00:37:04,439 --> 00:37:05,614 Burn it. 728 00:37:12,578 --> 00:37:15,798 [cell phone ringing] 729 00:37:17,800 --> 00:37:19,585 Just the person I was hoping to hear from. 730 00:37:19,628 --> 00:37:20,760 Did you get my gift? 731 00:37:20,803 --> 00:37:21,891 Oh, yes. 732 00:37:21,935 --> 00:37:23,589 I am very grateful. 733 00:37:24,285 --> 00:37:25,547 How grateful? 734 00:37:25,591 --> 00:37:28,158 Regarding your request to meet my colleagues, 735 00:37:28,202 --> 00:37:30,248 I'll send you a car tomorrow morning. 736 00:37:30,291 --> 00:37:32,206 Well, now I'm grateful. 737 00:37:33,207 --> 00:37:34,208 See you tomorrow. 738 00:37:35,427 --> 00:37:37,472 [bomb explodes] 739 00:37:44,131 --> 00:37:46,742 Eventful day, Director Dox? 740 00:37:46,786 --> 00:37:50,485 I know. I disobeyed your direct order. 741 00:37:50,529 --> 00:37:53,314 I interfered with Leviathan and the Supers. 742 00:37:54,620 --> 00:37:55,838 I am responsible. 743 00:37:56,491 --> 00:37:58,276 [exhales heavily] 744 00:37:58,319 --> 00:37:59,451 For everything. 745 00:38:05,805 --> 00:38:08,329 Oh, Dox. 746 00:38:08,373 --> 00:38:10,200 Of course, I knew that you'd rush in 747 00:38:10,244 --> 00:38:11,811 to help your little friends. 748 00:38:11,854 --> 00:38:14,117 You're all gooey hero on the inside. 749 00:38:14,161 --> 00:38:15,684 I don't have to be a genius to know that. 750 00:38:16,250 --> 00:38:17,469 But don't worry. 751 00:38:17,512 --> 00:38:18,818 Everything is right on track. 752 00:38:18,861 --> 00:38:21,037 Even the loss of the DEO is a tax write-off. 753 00:38:23,039 --> 00:38:24,824 You wanted Rama Khan to be brought here. 754 00:38:26,695 --> 00:38:27,783 To get the Kryptonite. 755 00:38:27,827 --> 00:38:29,829 I gave Leviathan a little trinket 756 00:38:29,872 --> 00:38:32,135 from the Fortress that, with Kryptonite, 757 00:38:32,179 --> 00:38:33,702 will make Supergirl's life miserable. 758 00:38:34,834 --> 00:38:36,009 And they were very appreciative. 759 00:38:39,012 --> 00:38:40,230 You got an invite to the ship. 760 00:38:41,188 --> 00:38:42,058 I told you, 761 00:38:42,668 --> 00:38:44,539 trust the process, 762 00:38:44,583 --> 00:38:45,671 save the world. 763 00:38:46,498 --> 00:38:47,325 Get some sleep. 764 00:38:48,064 --> 00:38:48,891 Big day tomorrow. 765 00:38:54,680 --> 00:38:56,246 [train horn blares] 766 00:39:14,221 --> 00:39:15,614 [suspenseful music playing] 767 00:39:22,534 --> 00:39:23,752 [muffled screaming] 768 00:39:24,884 --> 00:39:25,928 [knocking on door] 769 00:39:55,915 --> 00:39:56,785 [inhales] 770 00:39:57,960 --> 00:40:01,094 I have made a terrible mistake. 771 00:40:02,748 --> 00:40:03,749 [inhales] 772 00:40:03,792 --> 00:40:04,663 I was hurt. 773 00:40:07,100 --> 00:40:09,102 [voice breaking] I was so hurt. And... 774 00:40:10,756 --> 00:40:12,497 I thought I could get rid of the hurt. 775 00:40:14,455 --> 00:40:15,717 I thought that I knew better, 776 00:40:15,761 --> 00:40:17,240 that I could make the world a better place. 777 00:40:17,284 --> 00:40:18,328 But I was wrong. 778 00:40:19,852 --> 00:40:20,766 [inhales] 779 00:40:21,462 --> 00:40:22,637 That hurt, um, 780 00:40:24,639 --> 00:40:27,120 took me down a dark, dark path, 781 00:40:28,513 --> 00:40:30,558 where I was 782 00:40:30,602 --> 00:40:32,299 blind to what I was really doing, 783 00:40:33,169 --> 00:40:34,432 to what I'd become. 784 00:40:38,348 --> 00:40:40,568 You were right. 785 00:40:40,612 --> 00:40:43,615 This whole time I became a villain, and then... 786 00:40:43,658 --> 00:40:45,312 [inhales sharply] 787 00:40:45,355 --> 00:40:47,923 I'm not looking for forgiveness. 788 00:40:47,967 --> 00:40:50,796 I know what I said and I know what I did, but I am... 789 00:40:55,191 --> 00:40:59,326 I am really hoping that you will believe me right now. Okay? 790 00:41:01,154 --> 00:41:03,330 Lex is working with Leviathan, 791 00:41:03,373 --> 00:41:05,288 and they are going to use Obsidian 792 00:41:05,332 --> 00:41:06,638 to do something terrible... 793 00:41:08,335 --> 00:41:09,641 using the system, 794 00:41:09,684 --> 00:41:10,772 [inhales] 795 00:41:10,816 --> 00:41:12,905 that I made with my project. 796 00:41:15,647 --> 00:41:17,823 I didn't know I was helping them, but I did. And... 797 00:41:18,824 --> 00:41:21,217 now I want to help stop them, so... 798 00:41:25,047 --> 00:41:26,092 Please, okay? 799 00:41:28,573 --> 00:41:31,924 I want to help stop Lex and Leviathan. 800 00:41:39,845 --> 00:41:41,063 [exhales] 801 00:41:45,372 --> 00:41:46,504 Sit down. 802 00:41:55,600 --> 00:41:57,558 [theme music playing] 56670

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.