Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,827 --> 00:00:04,091
Previously onSEAL Team...
That's Steve Porter's drill.
2
00:00:04,134 --> 00:00:05,614
He got something on it
during an op.
3
00:00:05,657 --> 00:00:07,790
Mm-hmm.
And he asked me
if I would take it in
4
00:00:07,833 --> 00:00:09,618
to have our labs test it.
5
00:00:09,661 --> 00:00:11,098
What did the lab have to say
about it?
6
00:00:11,141 --> 00:00:13,187
Just had dirt on it.
7
00:00:13,230 --> 00:00:15,058
But if you really want to know
what's on this thing,
8
00:00:15,102 --> 00:00:17,060
I got to send that out
to our lab in Germany.
9
00:00:17,104 --> 00:00:18,061
Can you keep that quiet?
10
00:00:18,105 --> 00:00:19,454
The real story
11
00:00:19,497 --> 00:00:21,064
is rare-earth metals.
12
00:00:21,108 --> 00:00:23,762
Stuff's in cell phones,
laptops.
13
00:00:23,806 --> 00:00:26,809
And apparently this
country is sitting
14
00:00:26,852 --> 00:00:29,116
on about a trillion dollars'
worth just underneath the dirt,
15
00:00:29,159 --> 00:00:30,595
just waiting for
somebody to drill.
16
00:00:30,639 --> 00:00:32,075
So last night we hear
that someone's planning to hit
17
00:00:32,119 --> 00:00:33,555
our congressional delegation,
18
00:00:33,598 --> 00:00:34,991
and today, Abu Ali,
19
00:00:35,035 --> 00:00:37,124
one of the world's best
assassins, turns up in town.
20
00:00:37,167 --> 00:00:38,429
You think
that's a coincidence?
21
00:00:38,473 --> 00:00:39,909
I sure as hell hope so.
22
00:00:39,952 --> 00:00:40,910
Gun at two o'clock.
23
00:00:42,303 --> 00:00:43,565
He's on the move.
Bravo 2,
24
00:00:43,608 --> 00:00:44,522
frag him.
25
00:00:49,005 --> 00:00:50,528
We got a phone.
26
00:00:50,572 --> 00:00:52,269
A text came in
after you picked it off him.
27
00:00:52,313 --> 00:00:53,836
Whoever hired that sniper
28
00:00:53,879 --> 00:00:55,533
thinks he's still alive.
29
00:01:26,477 --> 00:01:27,609
Come on.
30
00:01:27,652 --> 00:01:28,871
TOC, this is Bravo 1.
31
00:01:28,914 --> 00:01:31,526
Negative on the target.
We were too late.
32
00:01:31,569 --> 00:01:33,397
Did not find our assassin.
33
00:01:35,443 --> 00:01:37,227
Hey, where is Abu Ali?
34
00:01:37,271 --> 00:01:39,403
Huh
35
00:01:50,980 --> 00:01:52,764
I'm confused.
36
00:01:52,808 --> 00:01:54,114
So we're faking raids
to make it look
37
00:01:54,157 --> 00:01:55,724
like we're searching
for a sniper
38
00:01:55,767 --> 00:01:58,248
that's already dead?
Yes, Abu Ali.
39
00:01:58,292 --> 00:01:59,554
Yeah, and grabbing
our interpreter
40
00:01:59,597 --> 00:02:00,859
accomplishes that how?
41
00:02:00,903 --> 00:02:02,557
Well, we want to make it
look like we're trying
42
00:02:02,600 --> 00:02:04,080
to smoke him out, Sonny.
He doesn't mind.
43
00:02:04,124 --> 00:02:05,429
Do you mind?
If I want to spend my life
44
00:02:05,473 --> 00:02:06,778
pretending to be a terrorist,
45
00:02:06,822 --> 00:02:08,345
I would move to Hollywood.
SONNY: Hey, listen.
46
00:02:08,389 --> 00:02:09,912
Quit your whining,
or I'm gonna put that bag
47
00:02:09,955 --> 00:02:11,131
back on your head.
48
00:02:12,523 --> 00:02:14,090
TOC, this is Bravo 1.
49
00:02:14,134 --> 00:02:15,439
We're heading back,
unless you want us
50
00:02:15,483 --> 00:02:17,093
to do some more fake hits.
51
00:02:17,137 --> 00:02:19,400
What's that,
our fourth one tonight?
52
00:02:19,443 --> 00:02:21,184
Ninth once you add
in Alpha Team's.
53
00:02:21,228 --> 00:02:22,533
I think we're good.
54
00:02:22,577 --> 00:02:23,882
Yeah, I agree.
55
00:02:23,926 --> 00:02:25,710
I mean, I think anyone
that's paying attention's
56
00:02:25,754 --> 00:02:28,191
got to believe
we're looking for somebody.
57
00:02:28,235 --> 00:02:29,366
Copy that, 1.
58
00:02:29,410 --> 00:02:31,063
Come on home.
59
00:02:34,197 --> 00:02:36,243
You got to be kidding me, huh?
60
00:02:36,286 --> 00:02:38,288
There's no way
I'm drinking that, okay?
61
00:02:38,332 --> 00:02:39,811
If we're gonna call it a night,
I'm gonna need something
62
00:02:39,855 --> 00:02:42,249
a lot stronger after
four hours of SDR.
63
00:02:42,292 --> 00:02:44,076
Amen.
Well, I got vodka.
64
00:02:44,120 --> 00:02:45,730
You got vodka?
65
00:02:45,774 --> 00:02:47,689
No, I do not have vodka.
66
00:02:47,732 --> 00:02:50,300
Come on, Davis.
Don't play me like that.
67
00:02:50,344 --> 00:02:52,476
The raids
are working.
68
00:02:52,520 --> 00:02:54,174
Fake raids aren't raids.
Fake raids.
69
00:02:54,217 --> 00:02:56,045
Okay, fine.
The fake raids...
70
00:02:56,088 --> 00:02:57,264
Well, speaking
of fake raids,
71
00:02:57,307 --> 00:02:58,743
can we start
using fake SEALs?
72
00:02:58,787 --> 00:03:00,310
Where are we gonna find
some fake SEALs?
73
00:03:00,354 --> 00:03:02,269
Any bar in Virginia Beach.
74
00:03:02,312 --> 00:03:04,575
As I was saying,
75
00:03:04,619 --> 00:03:06,969
the fake raids
seem to be working.
76
00:03:07,012 --> 00:03:08,492
According to the chatter,
77
00:03:08,536 --> 00:03:11,278
so far everyone believes
the sniper who shot Salim Hakan
78
00:03:11,321 --> 00:03:12,975
is still alive and in the wind.
79
00:03:13,018 --> 00:03:15,107
That ain't gonna hold forever.
80
00:03:15,151 --> 00:03:16,413
Doesn't have to
hold for long.
81
00:03:16,457 --> 00:03:18,285
Just until we find
the client who hired him.
82
00:03:18,328 --> 00:03:20,461
Guy on the other end
of this phone.
83
00:03:20,504 --> 00:03:22,463
What exactly is your plan?
84
00:03:22,506 --> 00:03:25,161
The last text the client sent
85
00:03:25,205 --> 00:03:27,468
said the remainder
of Abu Ali's payment
86
00:03:27,511 --> 00:03:29,426
would be available in 48 hours,
87
00:03:29,470 --> 00:03:31,994
about midday today.
88
00:03:32,037 --> 00:03:34,518
Our plan is to
send the client a text
89
00:03:34,562 --> 00:03:36,041
saying the money
never got to us.
90
00:03:37,739 --> 00:03:39,131
You're gonna impersonate
the sniper?
91
00:03:39,175 --> 00:03:40,481
Over text.
92
00:03:40,524 --> 00:03:42,178
What if they were using a code,
he and the client?
93
00:03:42,222 --> 00:03:43,658
They weren't.
94
00:03:43,701 --> 00:03:44,876
We went over the entire
correspondence history
95
00:03:44,920 --> 00:03:46,008
with the techs.
96
00:03:46,051 --> 00:03:47,749
They're speaking
standard Arabic.
97
00:03:47,792 --> 00:03:50,404
No suspiciously odd grammar,
no suspiciously repeated words.
98
00:03:50,447 --> 00:03:52,667
That's great, but what
about after the 48 hours?
99
00:03:52,710 --> 00:03:54,582
What exactly
are you gonna text back to them?
100
00:03:54,625 --> 00:03:56,975
"Show me the money."
Only way
101
00:03:57,019 --> 00:03:58,586
this gets us somewhere is if
the guy on the other end
102
00:03:58,629 --> 00:04:00,240
of the phone shows up
somewhere we can grab him.
103
00:04:00,283 --> 00:04:01,806
Do you think a guy
104
00:04:01,850 --> 00:04:03,373
that brings in a
sniper from Syria
105
00:04:03,417 --> 00:04:05,767
to take out
a high-profile target
106
00:04:05,810 --> 00:04:07,595
is gonna drop off his own money?
107
00:04:07,638 --> 00:04:09,510
Come on now.
If he sends an underling,
108
00:04:09,553 --> 00:04:11,599
we follow the underling back
to whoever he works for.
109
00:04:11,642 --> 00:04:13,905
Yeah, the people
who took out Echo Team.
110
00:04:13,949 --> 00:04:15,646
Look, the phone's our only
link between our assassin
111
00:04:15,690 --> 00:04:16,995
and the guy who hired him.
112
00:04:17,039 --> 00:04:18,910
All right, if we're
gonna use that phone
113
00:04:18,954 --> 00:04:20,825
to get the client to
stick his head out,
114
00:04:20,869 --> 00:04:23,567
then we need to do it before he
realizes the assassin's dead.
115
00:04:23,611 --> 00:04:25,569
On second thought...
JASON: Whoa.
116
00:04:25,613 --> 00:04:28,485
Where-where exactly
are you going?
117
00:04:28,529 --> 00:04:30,792
I'm gonna see if I can't buy us
some more time.
118
00:04:41,455 --> 00:04:43,805
You're not an easy woman
to get a hold of.
119
00:04:43,848 --> 00:04:46,547
Well, I've been a little busy
hunting the sniper
120
00:04:46,590 --> 00:04:49,593
who targeted an American
congressional delegation.
121
00:04:49,637 --> 00:04:51,247
"The coward who martyred
our great friend and ally,
122
00:04:51,291 --> 00:04:54,163
General Salim Hakan."
Yeah, I read the DoD statement.
123
00:04:54,206 --> 00:04:56,687
Amazing what death can do
for your public image.
124
00:04:56,731 --> 00:04:59,951
Salim was always
a savvy PR man.
125
00:04:59,995 --> 00:05:01,126
And no truth to the rumor
126
00:05:01,170 --> 00:05:02,345
the assassin was killed
at the scene?
127
00:05:02,389 --> 00:05:04,565
If the assassin's dead,
128
00:05:04,608 --> 00:05:06,393
who are we so
busy looking for?
129
00:05:06,436 --> 00:05:07,916
How should I know?
130
00:05:07,959 --> 00:05:10,048
Maybe you guys are using
this manhunt as an excuse
131
00:05:10,092 --> 00:05:13,008
to further intimidate
the local population.
132
00:05:13,051 --> 00:05:14,879
Since when do we need an excuse?
133
00:05:14,923 --> 00:05:17,752
So he's alive, the sniper?
134
00:05:17,795 --> 00:05:19,580
Far as I know.
135
00:05:19,623 --> 00:05:22,409
I don't suppose
you've I.D.'d him yet.
136
00:05:22,452 --> 00:05:24,367
Or, if you have,
you'd care to share.
137
00:05:24,411 --> 00:05:26,369
Mm.
138
00:05:27,631 --> 00:05:30,939
We think he's a Syrian national
139
00:05:30,982 --> 00:05:32,854
known as
140
00:05:32,897 --> 00:05:34,377
Abu Ali.
141
00:05:34,421 --> 00:05:37,424
Long résumé of high-profile
murders-for-hire.
142
00:05:37,467 --> 00:05:40,209
Wow. Thank you.
143
00:05:40,252 --> 00:05:42,603
Should I assume that
this is off
144
00:05:42,646 --> 00:05:45,954
You can quote me
as an unnamed source
145
00:05:45,997 --> 00:05:47,434
from the intel community.
146
00:05:49,305 --> 00:05:50,959
What?
I'm just not used
147
00:05:51,002 --> 00:05:52,264
to you giving me anything.
148
00:05:52,308 --> 00:05:54,963
Usually you bat your eyelashes
149
00:05:55,006 --> 00:05:57,574
and ask me to do something that
provides exactly zero benefit
150
00:05:57,618 --> 00:05:59,097
for me or
the people I work for.
151
00:05:59,141 --> 00:06:00,403
Well, consider it a thank-you.
152
00:06:00,447 --> 00:06:02,449
Two-way street.
Exactly.
153
00:06:02,492 --> 00:06:05,060
We believe he's still in J-Bad,
by the way.
154
00:06:05,103 --> 00:06:07,628
Abu Ali. He's laying low
155
00:06:07,671 --> 00:06:09,456
until we get tired
of looking for him.
156
00:06:09,499 --> 00:06:11,936
Smart. Guys get caught
when they move.
157
00:06:14,025 --> 00:06:16,898
I wish I could figure out
how you're playing me.
158
00:06:16,941 --> 00:06:19,422
It's such a shame
to see such cynicism
159
00:06:19,466 --> 00:06:20,902
in one so young.
160
00:06:20,945 --> 00:06:22,860
Yeah, right.
161
00:06:30,259 --> 00:06:32,174
It's been almost an hour
since the time they set.
162
00:06:32,217 --> 00:06:34,437
If the client's planning
on paying our dead sniper,
163
00:06:34,481 --> 00:06:35,569
he's done it by now.
164
00:06:35,612 --> 00:06:36,918
I know.
165
00:06:36,961 --> 00:06:38,659
Then we good to go?
166
00:06:38,702 --> 00:06:40,661
Look, it's a good plan.
167
00:06:40,704 --> 00:06:41,923
Yeah.
168
00:06:41,966 --> 00:06:44,012
It's the plan we got, anyway.
169
00:06:44,055 --> 00:06:45,492
Read me the message
we're sending one more time.
170
00:06:45,535 --> 00:06:47,885
"Where's my money?
This is unacceptable."
171
00:06:49,931 --> 00:06:51,541
Send it.
172
00:06:54,762 --> 00:06:56,590
Our dead sniper's
back in action.
173
00:06:56,633 --> 00:06:58,635
All right, so what now?
174
00:07:00,420 --> 00:07:02,117
Now we wait.
175
00:07:02,160 --> 00:07:04,554
Okay.
176
00:07:04,598 --> 00:07:06,382
For how long?
177
00:07:08,123 --> 00:07:10,038
We wait, Sonny.
That's what we do.
178
00:07:10,081 --> 00:07:11,605
As long as it takes, we wait.
179
00:07:11,648 --> 00:07:13,563
Oh, here we go.
180
00:07:13,607 --> 00:07:15,522
Guy wrote back.
"What do you mean?
181
00:07:15,565 --> 00:07:17,437
The money should be
in the account."
182
00:07:17,480 --> 00:07:19,090
What do you want me to say?
183
00:07:19,134 --> 00:07:20,570
Tell him
184
00:07:20,614 --> 00:07:22,311
all you know is it wasn't there
when you checked,
185
00:07:22,354 --> 00:07:24,879
and anyway, now that
the media has your name,
186
00:07:24,922 --> 00:07:27,229
you're gonna need the payment
in cash so you can disappear.
187
00:07:27,272 --> 00:07:28,839
You get all that?
188
00:07:28,883 --> 00:07:30,711
Yeah.
189
00:07:35,759 --> 00:07:37,587
Now we wait again.
190
00:07:42,070 --> 00:07:44,594
Come on.
191
00:07:44,638 --> 00:07:46,030
Sonny, get him, get him.
192
00:07:46,074 --> 00:07:48,598
Yeah, come on.
Oh!
193
00:07:48,642 --> 00:07:49,991
Oh, here we go.
194
00:07:50,034 --> 00:07:51,558
Get him.
Got to reload.
195
00:07:51,601 --> 00:07:54,474
Almost.
Oh, that was almost your foot.
196
00:07:54,517 --> 00:07:56,650
All right, listen up.
Listen up, Sonny.
197
00:07:56,693 --> 00:07:58,739
Ay, ay, ya.
Listen up.
198
00:07:58,782 --> 00:08:00,915
This is Sergeant
Percy Jacobs.
199
00:08:00,958 --> 00:08:02,482
He's a case officer
200
00:08:02,525 --> 00:08:04,484
with the Army's Criminal
Investigative Division.
201
00:08:04,527 --> 00:08:07,791
Okay. So what's
he investigating?
202
00:08:07,835 --> 00:08:09,314
No one's under investigation.
203
00:08:09,358 --> 00:08:11,969
I'm following up on the death
of a noncombatant.
204
00:08:12,013 --> 00:08:13,580
Do you mind?
JASON:
No.
205
00:08:15,320 --> 00:08:16,278
A local family brought us
206
00:08:16,321 --> 00:08:18,323
this cell phone footage.
207
00:08:30,161 --> 00:08:31,728
The boy was ten years old.
208
00:08:31,772 --> 00:08:33,425
We believe he was hit
209
00:08:33,469 --> 00:08:36,951
by an M67
fragmentation grenade.
210
00:08:36,994 --> 00:08:38,561
Well, that's sad and all,
211
00:08:38,605 --> 00:08:40,084
but what has that got to do
with us?
212
00:08:40,128 --> 00:08:42,478
It happened when we were
running down the sniper.
213
00:08:42,522 --> 00:08:45,568
Kid lived right beside
the target building.
214
00:08:45,612 --> 00:08:47,091
Now, before I go
looking into your AARs,
215
00:08:47,135 --> 00:08:48,440
does anyone...
It was my frag.
216
00:08:48,484 --> 00:08:49,964
Ray.
ERIC:
Hey, we don't know that.
217
00:08:50,007 --> 00:08:51,269
RAY:
No, I...
218
00:08:51,313 --> 00:08:53,271
I threw a frag
to flush the guy out.
219
00:08:53,315 --> 00:08:54,490
It missed.
220
00:08:54,534 --> 00:08:56,492
ISR and comms will confirm.
221
00:08:56,536 --> 00:08:58,625
So you weren't
targeting the boy?
Hold on a second.
222
00:08:58,668 --> 00:09:00,452
Did you really just say that?
RAY: It's okay, Sonny.
223
00:09:00,496 --> 00:09:02,063
No, I wasn't targeting him.
224
00:09:02,106 --> 00:09:03,412
I just made a bad throw is all.
225
00:09:03,455 --> 00:09:06,067
You understand
it's my job to ask?
226
00:09:06,110 --> 00:09:08,765
I understand.
227
00:09:08,809 --> 00:09:10,027
So, what happens next?
228
00:09:10,071 --> 00:09:12,900
We'll go over the comms logs,
any ISR footage.
229
00:09:12,943 --> 00:09:16,294
If it happened the way you said,
shouldn't be much of a problem.
230
00:09:16,338 --> 00:09:18,383
I've assured Sergeant Jacobs
231
00:09:18,427 --> 00:09:20,298
that he has
our full cooperation.
232
00:09:20,342 --> 00:09:23,650
The sooner he can finish
his inquiry, the sooner
233
00:09:23,693 --> 00:09:25,303
we can all
put this behind us.
234
00:09:25,347 --> 00:09:28,306
All right, then. Let me start
getting you what you need.
Good.
235
00:09:33,137 --> 00:09:34,748
Ray.
236
00:09:34,791 --> 00:09:36,663
Ray, look at me. Hey.
237
00:09:36,706 --> 00:09:38,229
It's not your fault, all right?
238
00:09:38,273 --> 00:09:39,622
War's messy. I mean,
239
00:09:39,666 --> 00:09:41,319
could've happened to
any of us, right?
240
00:09:41,363 --> 00:09:42,930
Right.
Right?
241
00:09:42,973 --> 00:09:44,409
If you say so.
All right, look at.
242
00:09:44,453 --> 00:09:46,020
Whatever happened,
it's on all of us.
243
00:09:46,063 --> 00:09:47,151
I'm the one that killed
that kid, Jason.
244
00:09:47,195 --> 00:09:48,544
I don't see it that way.
245
00:09:48,588 --> 00:09:50,764
And I know the guys don't
see it that way, either.
246
00:09:50,807 --> 00:09:53,593
We got you.
247
00:09:53,636 --> 00:09:55,595
Nothing to get.
248
00:09:58,206 --> 00:10:00,469
Ray.
249
00:10:00,512 --> 00:10:03,472
Got your back.
250
00:10:03,515 --> 00:10:05,517
Copy that.
251
00:10:16,703 --> 00:10:18,792
The client has agreed
to pay in cash.
252
00:10:18,835 --> 00:10:21,098
Okay, all right.
Took him long enough.
253
00:10:21,142 --> 00:10:22,447
He's careful.
Wouldn't even discuss
254
00:10:22,491 --> 00:10:24,319
the idea of a face-to-face.
255
00:10:24,362 --> 00:10:26,451
Took us this long to get him
to agree to a live drop.
256
00:10:26,495 --> 00:10:27,670
Where's the drop?
257
00:10:27,714 --> 00:10:29,237
Azahrin Spice Market.
258
00:10:29,280 --> 00:10:31,195
4:00 this afternoon.
259
00:10:31,239 --> 00:10:33,937
Y'all know
he's gonna send a courier.
Probably, but you know
260
00:10:33,981 --> 00:10:35,373
how this works.
Roll him up,
261
00:10:35,417 --> 00:10:37,332
get him to give us
the next guy up the ladder.
262
00:10:37,375 --> 00:10:39,160
Sooner or later, it's gonna come
to the son of a bitch
263
00:10:39,203 --> 00:10:40,814
that put a hit out on Echo guys.
264
00:10:40,857 --> 00:10:43,599
Let's go get him.
Yeah.
265
00:10:43,643 --> 00:10:45,775
Let's go get it,
make it mean something.
266
00:10:45,819 --> 00:10:48,082
Ray Yeah.
Right.
267
00:11:07,231 --> 00:11:08,798
The Azahrin Spice Market,
as promised.
268
00:11:08,842 --> 00:11:11,714
The drop zone is here.
After he makes the drop,
269
00:11:11,758 --> 00:11:13,934
he's most likely
gonna exit here.
270
00:11:13,977 --> 00:11:15,544
All right, look,
if it's not too crowded,
271
00:11:15,587 --> 00:11:18,025
we might be able to get
a scooby van in. That's tight.
272
00:11:18,068 --> 00:11:19,679
How many civilians
you think'll be on the ground?
273
00:11:19,722 --> 00:11:22,769
4:00 in the afternoon?
A lot, I'd imagine.
274
00:11:22,812 --> 00:11:26,033
Well, that definitely works
in the guy's favor, right?
275
00:11:26,076 --> 00:11:28,470
Harder to spot the courier,
harder to follow.
276
00:11:28,513 --> 00:11:31,691
Yeah, but also harder for
him to spot us following.
277
00:11:31,734 --> 00:11:33,736
We don't need to follow him.
JASON:
What are you thinking there,
278
00:11:33,780 --> 00:11:35,999
Sonny?
Use Ray and Khalid
279
00:11:36,043 --> 00:11:38,219
as spotters, have 'em
blend in to the market.
280
00:11:38,262 --> 00:11:41,483
The rest of us will be out
of sight in the scooby van.
281
00:11:41,526 --> 00:11:44,660
Once Ray and Khalid I.D. the
money guy, we'll swarm on him,
282
00:11:44,704 --> 00:11:46,531
and we'll have him flexcuffed
on the van floor
283
00:11:46,575 --> 00:11:48,316
before anybody knows
we're in the market.
284
00:11:48,359 --> 00:11:50,884
Okay.
Okay.
285
00:11:50,927 --> 00:11:52,407
If Sonny's gonna start doing all
the op plans, then I'm gonna...
286
00:11:52,450 --> 00:11:55,062
I'm gonna need
a request a transfer.
287
00:11:55,105 --> 00:11:57,760
I have hidden gifts
there, Mr. Spenser.
288
00:11:57,804 --> 00:11:59,414
All right, any objections?
289
00:11:59,457 --> 00:12:00,894
You know he definitely is gonna
have a guy on overwatch.
290
00:12:00,937 --> 00:12:02,504
That's possible.
291
00:12:02,547 --> 00:12:04,941
That's why we need to get in
and out of there double-quick.
292
00:12:04,985 --> 00:12:06,377
This could work, Sonny.
293
00:12:09,032 --> 00:12:11,165
Hey?
294
00:12:11,208 --> 00:12:12,601
Yeah.
295
00:12:12,644 --> 00:12:14,777
How's he holding up?
Is he okay?
296
00:12:16,344 --> 00:12:18,607
Yeah. He's fine.
All right.
297
00:12:18,650 --> 00:12:22,002
How youholding up?
I'm fine, too.
298
00:12:22,045 --> 00:12:24,482
All good, okay?
All right.
299
00:12:31,881 --> 00:12:34,362
Mm.
Hey, what's going on?
300
00:12:34,405 --> 00:12:36,146
You're not gonna believe
what I found.
All right, just slow down.
301
00:12:36,190 --> 00:12:38,322
You're gonna choke
on your sandwich, all right?
Okay.
302
00:12:38,366 --> 00:12:40,672
The drill you gave me to check
out, belonged to your friend?
303
00:12:40,716 --> 00:12:43,153
Wait.
304
00:12:44,328 --> 00:12:47,244
All right.
All right.
305
00:12:47,288 --> 00:12:48,985
So my guys in Germany
got back to me.
306
00:12:49,029 --> 00:12:50,900
Guess what they found on it.
307
00:12:50,944 --> 00:12:53,294
Something more
than your basic Afghan dirt?
308
00:12:53,337 --> 00:12:55,644
Does basic Afghan dirt have
a lanthanum concentration
309
00:12:55,687 --> 00:12:57,646
of over 500 parts
per million?
310
00:12:57,689 --> 00:12:59,517
All right, let
me back up.
311
00:12:59,561 --> 00:13:01,998
Lanthanum is a
rare
312
00:13:02,042 --> 00:13:03,913
Uh, it's used in
all kinds of stuff,
313
00:13:03,957 --> 00:13:05,697
like from
telescopes, cameras,
314
00:13:05,741 --> 00:13:08,439
especially anything with
a rechargeable battery.
315
00:13:08,483 --> 00:13:12,139
Anything?
Yeah, from, like,
laptops to hybrid cars.
316
00:13:12,182 --> 00:13:13,880
Right.
So you can
imagine the value.
317
00:13:13,923 --> 00:13:15,969
Phew.
And where'd you say your
friend was poking around?
318
00:13:16,012 --> 00:13:17,840
Under poppy fields?
Irrigation tunnels.
319
00:13:17,884 --> 00:13:19,842
Right. So my guess is,
320
00:13:19,886 --> 00:13:22,279
there's got to be a huge
lanthanum deposit down there.
321
00:13:22,323 --> 00:13:23,672
I mean, it wouldn't surprise me.
322
00:13:23,715 --> 00:13:25,108
This country's
supposed to be loaded
323
00:13:25,152 --> 00:13:26,806
with rare
324
00:13:26,849 --> 00:13:28,503
Problem is,
they can't stop fighting
325
00:13:28,546 --> 00:13:30,505
long enough to actually
mount a mining operation.
326
00:13:30,548 --> 00:13:32,507
So if somebody
got this drill bit tested,
327
00:13:32,550 --> 00:13:34,074
and they're saying
that it came back
328
00:13:34,117 --> 00:13:35,989
just your basic Afghan dirt?
329
00:13:36,032 --> 00:13:38,818
Well, then, they're idiots,
or they're lying, or both.
330
00:13:41,124 --> 00:13:42,952
Is everything okay?
331
00:13:42,996 --> 00:13:45,912
Yeah. Just keep this
between us, okay?
332
00:13:45,955 --> 00:13:48,001
Yeah. Oh.
333
00:14:01,928 --> 00:14:04,191
Hey.
Hey.
334
00:14:04,234 --> 00:14:06,323
You okay?
Why?
335
00:14:06,367 --> 00:14:07,890
Guy looking
into your past work.
336
00:14:07,934 --> 00:14:09,892
Could put a lesser man
on edge.
337
00:14:09,936 --> 00:14:11,502
Thank God...
338
00:14:13,983 --> 00:14:15,463
...I'm not a lesser man.
339
00:14:16,943 --> 00:14:18,901
Ray?
340
00:14:18,945 --> 00:14:21,556
I'm fine.
341
00:14:21,599 --> 00:14:23,297
You forgot your comms earpiece
in the TOC.
342
00:14:34,786 --> 00:14:36,876
Hey, it happens.
343
00:14:36,919 --> 00:14:39,400
Not to him.
344
00:14:39,443 --> 00:14:41,924
Guy's got a six-month-old
little boy at home, you know?
345
00:14:41,968 --> 00:14:43,926
Gets showed a video of him
346
00:14:43,970 --> 00:14:46,711
killing somebody else's
kid accidentally.
347
00:14:46,755 --> 00:14:48,800
That's enough to mess
with anybody's head.
348
00:14:48,844 --> 00:14:52,413
Yeah. If you say so.
349
00:15:48,773 --> 00:15:51,211
We're in position
with good eyes on the drop spot.
350
00:15:51,254 --> 00:15:54,301
Stand by.
351
00:15:54,344 --> 00:15:56,172
Good copy, Bravo 2.
352
00:15:56,216 --> 00:15:58,087
Snatch team standing by.
353
00:16:22,546 --> 00:16:24,461
Ray, moped.
354
00:16:24,505 --> 00:16:26,159
Calm down. I got him.
355
00:16:28,726 --> 00:16:32,165
TOC, guy on a moped
making his second
356
00:16:32,208 --> 00:16:33,862
circle around the fountain.
357
00:16:33,905 --> 00:16:35,603
Could be our guy.
358
00:16:35,646 --> 00:16:40,347
Roger, Bravo 2. ISR has got eyes
on the moped driver.
359
00:16:44,916 --> 00:16:47,528
My view is blocked.
I can't see what he's doing.
360
00:16:55,101 --> 00:16:57,581
He appears to be
kicking at something.
361
00:16:57,625 --> 00:16:59,627
Could be trying to
kick-start his bike.
362
00:17:08,505 --> 00:17:09,724
That's him. Moped driver's
making the drop.
363
00:17:09,767 --> 00:17:11,073
Go, go, go, go, go.
364
00:17:11,117 --> 00:17:12,466
Punch it!
365
00:17:26,654 --> 00:17:28,786
Go! Go! Go!
Go! Go!
366
00:17:28,830 --> 00:17:31,398
TOC, this is Bravo 1.
Target secure. We're moving.
367
00:17:40,842 --> 00:17:42,496
Shut up!
368
00:17:42,539 --> 00:17:44,759
He's, uh, he's saying
that somebody gave him
369
00:17:44,802 --> 00:17:47,457
20 American dollars if he
leaves this bag by the fountain.
370
00:17:47,501 --> 00:17:49,807
He's never seen the guy
before in his life.
371
00:17:49,851 --> 00:17:51,244
Boss?
Yeah.
372
00:17:53,159 --> 00:17:55,596
He doesn't look like anyone
we've rolled up before.
373
00:17:55,639 --> 00:17:57,337
No, he's not a true believer.
374
00:17:57,380 --> 00:17:58,947
Yeah?
375
00:17:58,990 --> 00:18:01,080
Found smokes on him.
376
00:18:01,123 --> 00:18:03,604
Hey, I think
you guys should see this.
377
00:18:03,647 --> 00:18:05,258
We were right
about the overwatch.
378
00:18:05,301 --> 00:18:07,869
Look, this is a video
of the takedown. Look up
379
00:18:07,912 --> 00:18:10,176
at the balcony.
Yeah. What are they doing?
380
00:18:10,219 --> 00:18:11,742
They're watching the drop.
381
00:18:11,786 --> 00:18:13,266
Maybe waiting for Abu Ali?
382
00:18:13,309 --> 00:18:15,703
I don't know.
Hold on a second.
383
00:18:15,746 --> 00:18:18,793
Bravo 1, we may have found
somebody watching the drop,
384
00:18:18,836 --> 00:18:20,490
making sure
that payment got through.
385
00:18:20,534 --> 00:18:22,579
JASON:
Any chance you recognize him?
386
00:18:22,623 --> 00:18:25,756
Oh, my God.
Tell me that is not who
387
00:18:25,800 --> 00:18:27,323
I think it is.
388
00:18:29,282 --> 00:18:31,240
Bravo 1, hang tight.
389
00:18:31,284 --> 00:18:33,112
We may have something.
390
00:18:35,201 --> 00:18:38,247
Hamid Gul Baladur.
391
00:18:38,291 --> 00:18:41,163
Yeah. We still believe
Baladur's the number two guy
392
00:18:41,207 --> 00:18:43,034
in the entire Halani network?
393
00:18:43,078 --> 00:18:46,037
Yep.
Okay. So Nouri Halani
put the hit on Salim?
394
00:18:46,081 --> 00:18:48,518
Baladur's always been
an order-taker.
395
00:18:48,562 --> 00:18:49,867
If he organized the Salim hit,
396
00:18:49,911 --> 00:18:51,695
it's because
the Halanis told him to.
397
00:18:51,739 --> 00:18:54,176
It means that they're probably
behind the hit on Echo Team.
398
00:18:54,220 --> 00:18:55,612
Either way, we got one
of our biggest fish
399
00:18:55,656 --> 00:18:57,005
finally sticking
his head out in a place
400
00:18:57,048 --> 00:18:58,702
where we can reach out
and touch him.
401
00:18:58,746 --> 00:19:00,574
When's the last time Baladur
was seen outside the Tribals?
402
00:19:00,617 --> 00:19:02,184
Been years.
403
00:19:02,228 --> 00:19:04,491
Which is why we should be
so eager to catch up with him
404
00:19:04,534 --> 00:19:06,232
before he gets back
in the Tribals.
405
00:19:06,275 --> 00:19:08,886
Bravo 1, I need you
back here ASAP.
406
00:19:08,930 --> 00:19:11,106
We got a new target.
407
00:19:19,680 --> 00:19:22,030
Hamid Gul Baladur,
friend and protector
408
00:19:22,073 --> 00:19:24,075
to those
who serve the Halani network.
409
00:19:24,119 --> 00:19:25,860
Death to everyone else.
410
00:19:25,903 --> 00:19:27,862
He's masterminded
a number of hits
411
00:19:27,905 --> 00:19:29,646
against journalists,
Afghan officials
412
00:19:29,690 --> 00:19:31,648
and coalition forces.
413
00:19:31,692 --> 00:19:33,215
Nouri Halani is the man
in charge.
414
00:19:33,259 --> 00:19:35,217
He's descended
415
00:19:35,261 --> 00:19:38,220
from a long line of warlords
who've controlled large
416
00:19:38,264 --> 00:19:40,875
swaths of Nangarhar, Paktia
and Khost provinces
417
00:19:40,918 --> 00:19:43,269
for most of the last
few hundred years.
418
00:19:43,312 --> 00:19:47,447
His father was a key U.S. ally,
killed by the Soviets in '86.
419
00:19:47,490 --> 00:19:50,406
Now Under Nouri's leadership,
the Halani network
420
00:19:50,450 --> 00:19:52,539
works mostly like
a crime family.
421
00:19:52,582 --> 00:19:55,890
They collect protection money
from local businesses,
422
00:19:55,933 --> 00:19:57,500
especially poppy
cultivation.
423
00:19:57,544 --> 00:19:59,894
What about the
younger brother?
Abad Halani.
424
00:19:59,937 --> 00:20:01,548
He grew up
in his older brother's shadow.
425
00:20:01,591 --> 00:20:03,550
He's reportedly
an indecisive leader,
426
00:20:03,593 --> 00:20:05,726
a drinker, and even
somewhat of a womanizer.
427
00:20:05,769 --> 00:20:09,208
Oh, should have sent him to
Vegas, and had Moe Greene
428
00:20:09,251 --> 00:20:10,513
sort him out.
429
00:20:10,557 --> 00:20:11,949
Hmm?
430
00:20:11,993 --> 00:20:13,864
Fredo Corleone?
431
00:20:13,908 --> 00:20:16,258
Michael sent him
to work at the casinos?
432
00:20:16,302 --> 00:20:17,912
Come on.
433
00:20:17,955 --> 00:20:21,959
"He was banging the cocktail
waitress, two at a time."
434
00:20:22,003 --> 00:20:25,006
Okay, it's actually not
a-a terrible analogy.
Come on. Thank you.
435
00:20:25,049 --> 00:20:26,921
If the Halanis are
a crime family,
436
00:20:26,964 --> 00:20:28,792
then Baladur's the consigliere.
437
00:20:28,836 --> 00:20:31,404
Makes sense that Nouri'd use him
to set up the hit on Salim.
438
00:20:31,447 --> 00:20:33,275
And Echo Team.
439
00:20:33,319 --> 00:20:34,537
Starting to see a pattern here.
440
00:20:34,581 --> 00:20:36,322
Remember, the Halanis
441
00:20:36,365 --> 00:20:38,149
might have had reasons
to want Salim dead
442
00:20:38,193 --> 00:20:39,716
that had nothing to
do with Echo Team.
443
00:20:39,760 --> 00:20:41,457
At least superficially,
444
00:20:41,501 --> 00:20:43,329
this guy was getting pretty
buddy-buddy with our side.
445
00:20:43,372 --> 00:20:46,897
No, no, no. They killed him
because they knew we were about
446
00:20:46,941 --> 00:20:49,160
to grab him for
the Echo hit.
TheirEcho hit.
447
00:20:49,204 --> 00:20:51,337
No, we don't know that.
448
00:20:51,380 --> 00:20:53,861
And if we kill Baladur,
we might never know.
449
00:20:53,904 --> 00:20:55,515
Which is why we're
gonna take him alive.
450
00:20:55,558 --> 00:20:58,779
Yeah, it might be easier said
than done. Davis?
451
00:21:03,653 --> 00:21:05,873
Suicide belt.
452
00:21:05,916 --> 00:21:08,528
Legend has it Baladur
never takes it off.
453
00:21:08,571 --> 00:21:10,051
So the guy'd rather
get blown all the way
454
00:21:10,094 --> 00:21:11,487
to hell and back
than get taken alive.
455
00:21:11,531 --> 00:21:12,749
Well, it sort of
makes it his call.
456
00:21:12,793 --> 00:21:14,403
No, it doesn't.
Not necessarily.
457
00:21:14,447 --> 00:21:16,405
If we want to get information
from a suicide bomber,
458
00:21:16,449 --> 00:21:19,016
there's one technique
we would use to take him alive.
459
00:21:19,060 --> 00:21:20,670
Yeah, but you need three guys
to take him down:
460
00:21:20,714 --> 00:21:23,064
two to hold the arms,
one to choke him out.
461
00:21:23,107 --> 00:21:25,240
Which means getting awful close
to a guy with a bomb belt.
462
00:21:25,284 --> 00:21:27,286
Yes, it does.
Let's not get
ahead of ourselves.
463
00:21:27,329 --> 00:21:29,070
At the moment, Baladur
is still in the wind.
464
00:21:29,113 --> 00:21:32,073
Okay, so we still have
the sniper's phone.
465
00:21:32,116 --> 00:21:34,641
Right.
Right? Okay, so why don't
466
00:21:34,684 --> 00:21:36,730
we text Baladur and tell him
we want another meet?
467
00:21:36,773 --> 00:21:38,209
It's gonna be a little bit
of a hard sell,
468
00:21:38,253 --> 00:21:40,821
because the last one was a trap.
469
00:21:40,864 --> 00:21:44,433
All right, look. Baladur thinks
that Ali set him up.
470
00:21:44,477 --> 00:21:46,566
Right? So why don't
we just flip it?
471
00:21:46,609 --> 00:21:48,916
Have the sniper
accuse Baladur
472
00:21:48,959 --> 00:21:51,005
of being the guy behind
the setup.
473
00:21:51,048 --> 00:21:53,703
I mean, all Baladur knows is
that the Americans were there.
474
00:21:54,965 --> 00:21:56,402
Hell of a long shot.
475
00:21:56,445 --> 00:21:57,968
What do we have to lose?
476
00:22:05,411 --> 00:22:07,108
Baby, you'll get past this.
477
00:22:07,151 --> 00:22:08,414
It's not your fault.
478
00:22:08,457 --> 00:22:10,111
No. I threw that grenade.
479
00:22:10,154 --> 00:22:11,286
It was an accident.
480
00:22:11,330 --> 00:22:12,548
That boy who died,
481
00:22:12,592 --> 00:22:14,768
he had nothing to do
with any of it.
482
00:22:14,811 --> 00:22:16,596
One second he's playing
with his dad, and...
483
00:22:16,639 --> 00:22:18,772
Well, what does Jason say?
484
00:22:18,815 --> 00:22:20,600
What do you think he says?
485
00:22:20,643 --> 00:22:22,123
It's nobody's fault, it's war.
486
00:22:22,166 --> 00:22:25,300
Things happen.
Well, it is and they do.
487
00:22:25,344 --> 00:22:27,302
It doesn't matter
what he says, anyway.
488
00:22:27,346 --> 00:22:29,348
CID wants to find
the serviceman responsible
489
00:22:29,391 --> 00:22:32,307
for killing some kid,
that's what they're gonna find.
490
00:22:32,351 --> 00:22:34,265
But you didn't do
anything wrong.
I know I didn't.
491
00:22:34,309 --> 00:22:35,702
Why does everybody
keep saying that to me?
492
00:22:35,745 --> 00:22:37,747
What is going on, Raymond?
493
00:22:37,791 --> 00:22:39,401
What do you mean?
494
00:22:39,445 --> 00:22:40,968
Raymond Perry,
495
00:22:41,011 --> 00:22:43,144
just 'cause there's 7,000 miles
between us,
496
00:22:43,187 --> 00:22:45,407
doesn't mean I can't tell
when you're hiding something.
497
00:22:45,451 --> 00:22:46,452
Naima...
498
00:22:46,495 --> 00:22:49,411
What are you not telling me?
499
00:22:49,455 --> 00:22:51,413
It's nothing.
It's just...
500
00:22:51,457 --> 00:22:53,241
my shoulder's
been hurting a little.
501
00:22:53,284 --> 00:22:55,243
Oh, my God.
And when I threw that frag,
502
00:22:55,286 --> 00:22:57,288
if my shoulder wasn't messed up,
503
00:22:57,332 --> 00:22:59,073
I make that throw,
that boy'd still be alive.
504
00:22:59,116 --> 00:23:01,902
Ray, listen to me. Who else
knows you deployed hurt?
505
00:23:01,945 --> 00:23:04,861
That you never went to see
a doctor to get clearance?
506
00:23:04,905 --> 00:23:06,385
No one.
Good.
507
00:23:06,428 --> 00:23:08,387
That's how you keep it.
508
00:23:08,430 --> 00:23:10,040
I can't lie to CID, Naima.
509
00:23:10,084 --> 00:23:11,433
Yes, you can.
510
00:23:11,477 --> 00:23:13,392
You are in a war, Ray.
511
00:23:13,435 --> 00:23:16,046
You are risking your life
every second.
512
00:23:16,090 --> 00:23:19,485
You are a hero, and whatever
happened on that roof,
513
00:23:19,528 --> 00:23:21,400
you can't let them
take that away from you.
514
00:23:21,443 --> 00:23:23,837
You will not mention
your shoulder.
515
00:23:23,880 --> 00:23:26,274
You've got to look out for
yourself 'cause I'm not there
516
00:23:26,317 --> 00:23:29,233
to do it for you.
517
00:23:29,277 --> 00:23:31,105
Tell me you understand, baby.
518
00:23:32,976 --> 00:23:34,413
Yeah.
519
00:23:34,456 --> 00:23:36,066
Kiss the kids for me, okay?
520
00:23:36,110 --> 00:23:38,721
And you didn't tell Jason?
521
00:23:40,244 --> 00:23:42,203
No.
522
00:23:42,246 --> 00:23:44,205
I love you.
523
00:23:44,248 --> 00:23:46,207
I love you, too.
524
00:23:46,250 --> 00:23:48,688
Bye, baby.
525
00:24:04,051 --> 00:24:07,620
Still no answer
from Baladur?
526
00:24:10,187 --> 00:24:11,754
Think he's done with us?
527
00:24:11,798 --> 00:24:13,974
Could be he's checking
with the Halanis
528
00:24:14,017 --> 00:24:15,628
for his next move.
529
00:24:15,671 --> 00:24:17,673
You mind if I get
530
00:24:17,717 --> 00:24:19,719
a hit of this coffee?
I'm a little tired.
531
00:24:19,762 --> 00:24:23,200
You know, sleep is not
a sign of weakness.
532
00:24:24,419 --> 00:24:25,942
I'll be damned.
533
00:24:25,986 --> 00:24:27,509
Well.
534
00:24:27,553 --> 00:24:29,468
He's saying
he didn't set us up.
535
00:24:29,511 --> 00:24:31,861
Tell him...
536
00:24:31,905 --> 00:24:34,168
tell him that he's got
to prove it, all right?
537
00:24:34,211 --> 00:24:36,866
Tell him that he's got to bring
you your money in person.
538
00:24:36,910 --> 00:24:38,520
Okay.
539
00:24:48,095 --> 00:24:51,577
He wants to know why
he should come in person.
540
00:24:51,620 --> 00:24:55,015
Well, to prove that
it's not a setup.
541
00:24:59,454 --> 00:25:01,717
"If you're there,
you can't summon the Americans,
542
00:25:01,761 --> 00:25:04,198
because they'll arrest you,
too."
543
00:25:07,157 --> 00:25:09,769
"What makes you think the
Americans would arrest me?
544
00:25:09,812 --> 00:25:11,597
You don't even know who I am."
545
00:25:11,640 --> 00:25:14,208
Sure we do.
546
00:25:16,819 --> 00:25:19,779
You are awful sly sometimes.
547
00:25:19,822 --> 00:25:21,520
Well, you know what?
I have my moments.
548
00:25:21,563 --> 00:25:23,086
What did you say?
549
00:25:23,130 --> 00:25:27,438
"I know you very well,
Hamid Gul Baladur."
550
00:25:27,482 --> 00:25:29,310
Good. Let him chew on that.
551
00:25:33,967 --> 00:25:36,012
We're back on.
552
00:25:36,056 --> 00:25:37,666
See that?
We're back on.
553
00:25:44,760 --> 00:25:47,676
Baladur wants to meet at a
tea house off of 40 Meter Road.
554
00:25:47,720 --> 00:25:49,591
It's a relatively
low traffic area,
555
00:25:49,635 --> 00:25:52,028
and there's only one entrance
as far as we know.
556
00:25:52,072 --> 00:25:53,769
Well, we got to snatch him
outside of the building
557
00:25:53,813 --> 00:25:55,379
before he goes inside
the building,
558
00:25:55,423 --> 00:25:57,033
because he's got on an S-belt.
559
00:25:57,077 --> 00:25:59,601
My guess is Baladur is looking
to kill the sniper.
560
00:25:59,645 --> 00:26:01,560
It's the only reason he's not
already back in the Tribals.
561
00:26:01,603 --> 00:26:03,866
So...?
562
00:26:03,910 --> 00:26:06,173
So he's got to figure
Ali's looking to take
the same shot at him.
563
00:26:06,216 --> 00:26:07,870
Yeah, he's probably worried
about getting his ass shot off
564
00:26:07,914 --> 00:26:09,306
on his way in,
565
00:26:09,350 --> 00:26:10,743
so he's probably
gonna stay out of sight
566
00:26:10,786 --> 00:26:12,832
until he positive I.D.s Ali.
567
00:26:12,875 --> 00:26:14,747
Okay, so where
does that put us?
568
00:26:14,790 --> 00:26:16,662
I mean, 'cause the last time
I checked, old Ali
569
00:26:16,705 --> 00:26:19,360
didn't really seem like he was
in the mood to be drinking tea.
570
00:26:19,403 --> 00:26:21,580
So we send in a decoy.
571
00:26:28,543 --> 00:26:29,805
How you doing?
572
00:26:31,677 --> 00:26:33,592
You might want to
roll those back down.
573
00:26:33,635 --> 00:26:35,637
I think that's the way
Ali was wearing his.
574
00:26:35,681 --> 00:26:37,030
You sure?
Yep.
575
00:26:37,073 --> 00:26:39,119
Good lookin' out.
576
00:26:39,162 --> 00:26:41,077
And for today's mission,
577
00:26:41,121 --> 00:26:43,776
Raymond Perry is
bringing sexy back
578
00:26:43,819 --> 00:26:45,560
with the Syrian
sniper look.
579
00:26:45,604 --> 00:26:47,693
Okay, Sonny. You might want to
get your ass on the bus.
580
00:26:47,736 --> 00:26:49,695
Roger that.
581
00:26:51,522 --> 00:26:53,524
Hey, I want to
tell you something.
582
00:26:53,568 --> 00:26:55,439
I look really hot
as a paid assassin?
583
00:26:55,483 --> 00:26:56,963
Well, there is that, yes.
584
00:26:58,442 --> 00:27:01,271
No, about what's going on.
585
00:27:01,315 --> 00:27:02,925
I can handle it, Davis.
586
00:27:02,969 --> 00:27:04,666
I really can.
587
00:27:04,710 --> 00:27:09,584
Okay, but CID can make your life
miserable if they want to.
588
00:27:09,628 --> 00:27:11,064
One time I supplied
a dozen bridging ladders
589
00:27:11,107 --> 00:27:12,761
to some Marines
training in Qatar,
590
00:27:12,805 --> 00:27:15,285
a couple of them fell apart
when they were extended.
591
00:27:15,329 --> 00:27:17,331
We're talking three or four
broken bones, that's it.
592
00:27:17,374 --> 00:27:19,333
The Navy investigators
came after me
593
00:27:19,376 --> 00:27:21,509
like I had personally
sabotaged those ladders.
594
00:27:21,552 --> 00:27:25,469
All I'm saying
is be careful.
595
00:27:25,513 --> 00:27:27,994
And all I'm saying is
is I can handle it.
596
00:27:29,648 --> 00:27:31,998
But thanks.
597
00:27:39,483 --> 00:27:42,399
Hey. Listen, Ray.
598
00:27:42,443 --> 00:27:44,793
Look, I know we want to
bring this guy in alive,
599
00:27:44,837 --> 00:27:46,752
but I don't need anybody doing
anything stupid out there.
600
00:27:46,795 --> 00:27:49,145
All right? This guy
is wearing an S-belt.
601
00:27:49,189 --> 00:27:51,495
If he's hell-bent on
going out in a bang,
602
00:27:51,539 --> 00:27:54,498
then you stand back
and you let him.
603
00:27:54,542 --> 00:27:55,978
All right?
604
00:27:56,022 --> 00:27:57,327
Roger that.
605
00:27:57,371 --> 00:27:59,373
All right.
606
00:28:17,043 --> 00:28:18,697
TOC, this is Bravo 1.
607
00:28:18,740 --> 00:28:20,699
We're in position
across from the tea house.
608
00:28:20,742 --> 00:28:22,744
We got eyes on the door.
609
00:28:22,788 --> 00:28:24,267
You are good to go.
610
00:28:24,311 --> 00:28:26,182
Nothing on ISR so far.
611
00:28:26,226 --> 00:28:28,228
Bravo 2, on you.
612
00:28:28,271 --> 00:28:30,578
Switching to
text communication only.
613
00:28:30,621 --> 00:28:32,885
Roger. On the move.
614
00:28:44,113 --> 00:28:45,419
He looks convincing.
615
00:28:45,462 --> 00:28:47,943
Yeah, let's hope so,
right?
616
00:28:54,428 --> 00:28:55,777
As-salaam alaikum.
617
00:28:55,821 --> 00:28:57,039
Wa alaikum as-salaam.
618
00:29:22,935 --> 00:29:24,501
Hey, Bravo 1, this is TOC.
619
00:29:24,545 --> 00:29:25,981
Ray is at the right-hand
620
00:29:26,025 --> 00:29:28,636
rear table.
621
00:29:42,868 --> 00:29:44,957
He said there's not a lot
of friendly faces in there.
622
00:29:45,000 --> 00:29:47,002
Maybe seven or eight men.
623
00:30:14,551 --> 00:30:16,553
He says the guy across from him
is sending a text.
624
00:30:16,597 --> 00:30:19,426
He could be telling
Baladur the meet's on.
625
00:30:19,469 --> 00:30:20,819
Be my guess.
626
00:30:26,085 --> 00:30:28,130
Where the hell is this guy?
627
00:30:28,174 --> 00:30:29,479
TOC, this is Bravo 1.
628
00:30:29,523 --> 00:30:31,046
Any updates?
629
00:30:31,090 --> 00:30:32,613
Still nothing on our end.
630
00:30:32,656 --> 00:30:34,571
Guy's got
to show up soon.
631
00:30:34,615 --> 00:30:36,486
For all he knows, Abu Ali
is in there waiting,
632
00:30:36,530 --> 00:30:38,401
getting madder by the minute.
633
00:30:41,622 --> 00:30:44,190
Bravo 1, he's got eyes
on Baladur.
634
00:30:44,233 --> 00:30:45,669
How'd he get inside?
635
00:30:45,713 --> 00:30:46,975
Bravo 1, be advised.
636
00:30:47,019 --> 00:30:48,150
The target is inside
the building.
637
00:30:48,194 --> 00:30:49,064
Must've been tunnels.
638
00:30:49,108 --> 00:30:51,240
TOC, we're preparing to engage.
639
00:30:51,284 --> 00:30:52,720
Negative. Tell them to hold.
640
00:30:52,763 --> 00:30:53,808
We're not charging
into an S-belt.
641
00:30:53,852 --> 00:30:55,897
All call signs hold.
642
00:30:57,246 --> 00:30:59,335
Come on, Ray.
643
00:31:23,316 --> 00:31:25,840
Abu Ali?
644
00:31:36,546 --> 00:31:37,852
Go, go.
645
00:32:03,530 --> 00:32:04,226
Ray!
646
00:32:04,270 --> 00:32:05,706
Over here.
647
00:32:05,749 --> 00:32:06,837
Chest plate caught it.
648
00:32:06,881 --> 00:32:08,839
Baladur squirted. I'm good.
649
00:32:08,883 --> 00:32:09,971
TOC, Bravo 2's okay.
650
00:32:10,015 --> 00:32:11,755
No sign of Baladur.
651
00:32:11,799 --> 00:32:13,714
Come on, come on,
come on, come on, come on.
652
00:32:15,455 --> 00:32:18,371
Come on, come on, come on.
Got him.
653
00:32:18,414 --> 00:32:20,068
He's two doors down,
exiting north side.
654
00:32:20,112 --> 00:32:21,417
Copy that.
655
00:32:21,461 --> 00:32:22,984
Sonny, Brock,
lock this place down.
656
00:32:23,028 --> 00:32:25,073
Clay, Derek, on me.
657
00:32:25,117 --> 00:32:27,554
This is Bravo 3.
658
00:32:27,597 --> 00:32:30,470
1, 6, and Alpha 2
are in pursuit of the squirter.
659
00:32:30,513 --> 00:32:31,471
You okay?
660
00:32:31,514 --> 00:32:32,646
Yeah, I'm good, brother.
661
00:32:34,517 --> 00:32:37,085
Go that way.
See if you can cut him off.
662
00:33:01,327 --> 00:33:02,589
What is he doing?
Why isn't he shooting?
663
00:33:02,632 --> 00:33:04,330
He's trying to
take him alive.
664
00:33:14,296 --> 00:33:15,515
All call signs,
665
00:33:15,558 --> 00:33:17,212
Bravo 1 has engaged.
666
00:33:33,968 --> 00:33:35,535
Don't let him pull the belt.
667
00:33:35,578 --> 00:33:36,579
Get his left arm.
668
00:33:37,537 --> 00:33:39,408
Can you get 'em?
669
00:33:41,584 --> 00:33:42,977
Got it?
670
00:33:43,021 --> 00:33:44,413
Boom.
Okay. That's good.
671
00:33:44,457 --> 00:33:46,546
Get this big son of a bitch
off me, will you?
672
00:33:56,686 --> 00:33:58,949
Thanks.
673
00:34:01,691 --> 00:34:04,216
I know you're from Pakistan.
674
00:34:04,259 --> 00:34:06,653
I know you speak English.
675
00:34:06,696 --> 00:34:08,916
I know who you work for.
676
00:34:08,959 --> 00:34:11,962
Nouri Halani.
677
00:34:12,006 --> 00:34:16,010
Your boss is gonna wonder
how we caught you.
678
00:34:17,055 --> 00:34:18,447
Even if you get out
of here--
679
00:34:18,491 --> 00:34:20,319
which you
probably won't--
680
00:34:20,362 --> 00:34:23,539
he'll never
trust you again.
681
00:34:25,498 --> 00:34:27,587
Baladur,
682
00:34:27,630 --> 00:34:29,415
the man known as Death,
683
00:34:29,458 --> 00:34:31,939
has been captured.
684
00:34:31,982 --> 00:34:35,986
So maybe I do let you out
of here, let them
685
00:34:36,030 --> 00:34:38,772
pick you up on the side
of the road, let them know
686
00:34:38,815 --> 00:34:41,992
you were broken
by the Americans.
687
00:34:42,036 --> 00:34:45,605
By a woman.
688
00:34:45,648 --> 00:34:49,304
You think you know
what you're fighting here.
689
00:34:49,348 --> 00:34:51,132
But, believe me...
690
00:34:51,176 --> 00:34:54,048
you don't.
691
00:34:55,180 --> 00:34:57,878
What does that mean?
692
00:35:00,489 --> 00:35:02,883
What's that mean?
693
00:35:11,848 --> 00:35:14,982
You couldn't even send yourself
to heaven.
694
00:35:15,025 --> 00:35:18,638
Now you have to sit here,
with all of us,
695
00:35:18,681 --> 00:35:22,250
for as long as we want.
696
00:35:36,221 --> 00:35:38,048
Hello.
697
00:35:38,092 --> 00:35:41,182
When you said you wanted
to come by and talk,
698
00:35:41,226 --> 00:35:43,097
I thought that was something
that people say.
699
00:35:43,141 --> 00:35:45,491
Can I come in?
700
00:35:45,534 --> 00:35:47,319
Yeah, come in.
701
00:35:54,413 --> 00:35:56,458
Let me guess, you're going back
with your wife.
702
00:35:56,502 --> 00:35:59,200
No. Why don't you guess again.
You can tell me. I'm a big girl.
703
00:35:59,244 --> 00:36:00,854
And it's my... it's
my fault anyways
704
00:36:00,897 --> 00:36:03,291
for breaking my "no
married guy" rule.
Amy, stop.
705
00:36:03,335 --> 00:36:04,901
Okay? Stop.
You know what this is about.
706
00:36:04,945 --> 00:36:07,643
No, I actually don't know
what this is about.
707
00:36:07,687 --> 00:36:09,689
You remember this?
708
00:36:09,732 --> 00:36:12,344
This drill bit?
Steve Porter's drill bit?
709
00:36:12,387 --> 00:36:15,738
Remember you had it tested
by your
710
00:36:15,782 --> 00:36:18,350
And it came back
as your basic Afghan dirt.
711
00:36:18,393 --> 00:36:20,526
You remember that?
I remember that.
712
00:36:20,569 --> 00:36:21,918
Well, I had it tested again.
713
00:36:21,962 --> 00:36:23,616
Okay.
714
00:36:23,659 --> 00:36:25,226
Lanthanum.
Do you know what that is?
715
00:36:25,270 --> 00:36:27,533
Enlighten me.
716
00:36:27,576 --> 00:36:29,012
It's a rare-earth metal.
717
00:36:29,056 --> 00:36:30,927
Used in high-tech stuff.
718
00:36:30,971 --> 00:36:33,452
It's worth a fortune.
719
00:36:35,410 --> 00:36:38,283
So either you lied to me
or your lab guys lied to me.
720
00:36:38,326 --> 00:36:40,285
I didn't lie to you.
I didn't lie to you.
721
00:36:40,328 --> 00:36:41,329
I didn't lie
to Steve.
722
00:36:41,373 --> 00:36:42,678
I wouldn't do that.
723
00:36:42,722 --> 00:36:44,680
Your company does
mining operations, right?
Yes.
724
00:36:44,724 --> 00:36:46,247
Your boss, Cutter,
725
00:36:46,291 --> 00:36:49,250
S.A.S. badass turned, uh,
contractor millionaire.
726
00:36:49,294 --> 00:36:51,296
How much do you really know
about him?
727
00:36:51,339 --> 00:36:53,689
Okay.
728
00:36:53,733 --> 00:36:55,256
You can go now.
729
00:36:55,300 --> 00:36:57,606
I-I appreciate you stopping by.
730
00:36:57,650 --> 00:37:01,001
This stuff is worth
a lot of money, Amy.
731
00:37:02,481 --> 00:37:04,874
People do a lot of funny things
when it comes to money.
732
00:37:04,918 --> 00:37:06,528
I don't know.
733
00:37:06,572 --> 00:37:09,314
Maybe, uh, murder
a bunch of operators.
734
00:37:26,548 --> 00:37:28,855
I thought
disinformation campaigns
735
00:37:28,898 --> 00:37:30,857
went out of style
in the '60s.
736
00:37:30,900 --> 00:37:34,295
Well, that's awfully
naive of you.
You lied to me.
737
00:37:34,339 --> 00:37:36,515
First day
of secret agent school,
738
00:37:36,558 --> 00:37:39,779
they tell us never to
answer a vague accusation.
739
00:37:39,822 --> 00:37:43,913
You think this is funny?
I think you're gonna have to be
a little bit more specific.
740
00:37:43,957 --> 00:37:47,308
The sniper who shot Salim Hakan
was killed at the scene.
741
00:37:47,352 --> 00:37:49,267
Three days ago.
Yesterday, you told me
742
00:37:49,310 --> 00:37:51,051
you believed
he was still alive.
743
00:37:51,094 --> 00:37:52,357
Yes.
744
00:37:52,400 --> 00:37:53,967
That's all you're gonna say?
745
00:37:54,010 --> 00:37:56,709
I gave you gold. I gave
you stuff nobody else had.
746
00:37:56,752 --> 00:37:58,580
I gave you the sniper's name,
his bio...
747
00:37:58,624 --> 00:37:59,755
So I'm not supposed to be mad
748
00:37:59,799 --> 00:38:02,062
because most of what you told me
was true?
749
00:38:02,105 --> 00:38:03,759
The guys who hired the sniper
are the same guys
750
00:38:03,803 --> 00:38:06,109
who blew up Echo Team.
Only way to get to them
751
00:38:06,153 --> 00:38:08,938
was have them believe
the sniper was still alive.
752
00:38:08,982 --> 00:38:11,289
It's my job to
make that happen.
753
00:38:11,332 --> 00:38:13,421
You could've used
another reporter.
Well, I used you.
754
00:38:13,465 --> 00:38:14,944
To publish your lie.
755
00:38:14,988 --> 00:38:16,946
There's that word again.
What do you call it?
756
00:38:16,990 --> 00:38:19,122
My job.
Yeah
757
00:38:19,166 --> 00:38:22,909
A journalist trades
on his credibility.
758
00:38:22,952 --> 00:38:25,346
Not only did you get me
to report fake news,
759
00:38:25,390 --> 00:38:27,261
you made me look
like I'm carrying water
760
00:38:27,305 --> 00:38:30,264
for the U.S. military, which a
lot of people are already primed
761
00:38:30,308 --> 00:38:32,179
to believe because
of who my father is.
762
00:38:32,222 --> 00:38:34,007
It has taken me years
763
00:38:34,050 --> 00:38:36,662
to build a reputation
as a truth-teller.
764
00:38:36,705 --> 00:38:39,708
Well, you'll understand
if I'm less concerned
765
00:38:39,752 --> 00:38:41,623
about preserving
your reputation
766
00:38:41,667 --> 00:38:45,105
than I am about finding justice
for our dead operators.
767
00:38:46,367 --> 00:38:47,803
Mission first.
Damn right.
768
00:38:49,501 --> 00:38:52,330
Before friendship.
769
00:38:52,373 --> 00:38:55,289
Before anything.
770
00:38:58,901 --> 00:39:01,251
I feel sorry for you.
771
00:40:02,487 --> 00:40:04,271
That was wild.
772
00:40:04,314 --> 00:40:05,881
What's that?
773
00:40:05,925 --> 00:40:07,883
Didn't I hear somebody
say you need at least
774
00:40:07,927 --> 00:40:09,885
three guys to take down a man
with an S
775
00:40:09,929 --> 00:40:11,887
I didn't have
three guys.
776
00:40:11,931 --> 00:40:14,063
That's not happening.
777
00:40:14,107 --> 00:40:16,065
Blackburn's pretty angry with
you for taking such a big risk.
778
00:40:16,109 --> 00:40:19,547
Huh. Yeah. I know.
779
00:40:19,591 --> 00:40:21,941
He laid into me
during the AAR. I got it.
780
00:40:21,984 --> 00:40:24,683
So, Baladur, is he talking?
781
00:40:24,726 --> 00:40:26,685
Mm, not really.
782
00:40:26,728 --> 00:40:29,601
No surprise,
hard-core guy like that.
783
00:40:29,644 --> 00:40:31,472
You think you'll be able
to break him?
784
00:40:31,516 --> 00:40:33,822
Maybe. But even
if we can't,
785
00:40:33,866 --> 00:40:36,651
his capture's gonna be
a big blow to Nouri Halani.
786
00:40:36,695 --> 00:40:39,698
Guy spent the last 17 years
thinking he's untouchable.
787
00:40:39,741 --> 00:40:41,264
All of a sudden, we
roll up his number two?
788
00:40:41,308 --> 00:40:42,744
You think he's gonna panic?
789
00:40:42,788 --> 00:40:44,224
Figure he's gonna do something.
790
00:40:44,267 --> 00:40:46,966
We just have to be ready
to take advantage when he does.
791
00:40:47,009 --> 00:40:49,490
Yeah.
792
00:40:49,534 --> 00:40:51,840
Listen, you know anything
about these rare
793
00:40:51,884 --> 00:40:54,103
Uh, lanthanum or whatever?
794
00:40:54,147 --> 00:40:56,062
Only what I read
in the paper.
795
00:40:56,105 --> 00:40:58,499
Afghanistan is
sitting on a...
796
00:40:58,543 --> 00:41:00,327
billion dollars' worth
of it or something?
797
00:41:00,370 --> 00:41:01,589
Trillions, I believe.
798
00:41:01,633 --> 00:41:03,678
Okay.
The world's
crazy enough
799
00:41:03,722 --> 00:41:05,114
for someone to slit your throat
800
00:41:05,158 --> 00:41:07,073
for a couple bucks out
of your wallet;
801
00:41:07,116 --> 00:41:09,162
can only imagine
what they would do
802
00:41:09,205 --> 00:41:10,772
to get a piece
of that trillion, huh?
803
00:41:10,816 --> 00:41:12,208
Where are you
going with this?
804
00:41:12,252 --> 00:41:15,255
Hey. Phone call for you.
Line four.
805
00:41:15,298 --> 00:41:16,648
You know who it is?
806
00:41:16,691 --> 00:41:18,084
It's a potential source,
maybe.
807
00:41:18,127 --> 00:41:19,694
Guy called the tip line,
said he had information
808
00:41:19,738 --> 00:41:22,218
about Salim's murder,
asked for you by name.
809
00:41:24,220 --> 00:41:26,222
Mm, can we trace it?
We're trying.
810
00:41:26,266 --> 00:41:27,746
Sounds like he's scrambling
his signal.
811
00:41:27,789 --> 00:41:29,225
We're recording, obviously.
812
00:41:32,315 --> 00:41:33,665
This is Amanda Ellis.
813
00:41:33,708 --> 00:41:35,362
This is Abad Halani.
814
00:41:35,405 --> 00:41:37,886
It's Abad Halani. Come here.
815
00:41:37,930 --> 00:41:41,542
First, I congratulate you on the
capture of Hamid Gul Baladur.
816
00:41:41,586 --> 00:41:44,197
I never thought
he could be taken alive.
817
00:41:44,240 --> 00:41:46,025
What makes you think
we have Baladur?
818
00:41:46,068 --> 00:41:48,897
Second, my brother,
Nouri Halani,
819
00:41:48,941 --> 00:41:52,379
is behind the killing
of General Salim Hakan.
820
00:41:52,422 --> 00:41:56,035
He is also the one who blew up
your commandos some weeks ago.
821
00:41:56,078 --> 00:41:58,559
Why are you telling me this?
822
00:41:58,603 --> 00:42:01,867
You want to impress me with
tales of your brother's power?
823
00:42:01,910 --> 00:42:03,303
No.
824
00:42:03,346 --> 00:42:05,392
I want to deliver him to you.
59938
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.