Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,103 --> 00:00:03,771
Previously on SEAL Team...
See the doctor.
See what he says,
2
00:00:03,804 --> 00:00:06,207
and then we'll talk
about deployment.
Doc says I don't get
3
00:00:06,240 --> 00:00:07,208
deployable status,
that's it, we're done.
4
00:00:07,241 --> 00:00:08,342
We're not gonna be out
on the street because
5
00:00:08,376 --> 00:00:10,211
you missed one deployment.
You can't pay the mortgage,
6
00:00:10,244 --> 00:00:11,379
you generally end
out on the street.
7
00:00:11,412 --> 00:00:13,781
So you're telling me
you don't need any surgery?
Nope.
8
00:00:13,814 --> 00:00:16,150
Doc fixed me up with some
heavy-duty anti-inflammatories.
9
00:00:16,184 --> 00:00:17,485
Told me not to bench
with a straight bar.
10
00:00:17,518 --> 00:00:19,487
Huh?
Stop being worried.
I'm good.
11
00:00:19,520 --> 00:00:22,056
I had fun last night.
12
00:00:22,090 --> 00:00:23,357
Maybe we can do it again
later in the week.
13
00:00:23,391 --> 00:00:24,525
The only thing worse than not
14
00:00:24,558 --> 00:00:26,194
seeing you for the
next three months
15
00:00:26,227 --> 00:00:27,461
would be never seeing you again.
16
00:00:27,495 --> 00:00:30,231
What are you doing?
Will you marry me?
17
00:00:30,264 --> 00:00:33,134
I want to come home.
Do you really think we
ought to be talking about
18
00:00:33,167 --> 00:00:34,668
big life decisions?
19
00:00:34,702 --> 00:00:36,470
Come on, what do you want me
to do open up some
20
00:00:36,504 --> 00:00:38,339
tactical training business?
21
00:00:38,372 --> 00:00:40,374
Nobody kicks down
doors forever.
22
00:00:43,877 --> 00:00:45,846
TOC, this is Echo Team.
23
00:00:45,879 --> 00:00:47,681
Approaching target.
24
00:01:16,644 --> 00:01:18,746
TOC, this is Echo 1.
Breach in place.
25
00:01:18,779 --> 00:01:20,248
Preparing to assault.
26
00:01:20,281 --> 00:01:23,251
Copy, Echo 1.
You are clear for entry.
27
00:01:26,487 --> 00:01:28,456
Get in there.
28
00:01:31,859 --> 00:01:34,428
Go, go, go.
29
00:01:35,663 --> 00:01:37,665
Last man!
30
00:02:02,523 --> 00:02:04,225
You know what? Okay.
31
00:02:04,258 --> 00:02:06,794
It's mostly
just a little sand there
32
00:02:06,827 --> 00:02:10,698
in the pressure restrictor,
but you should be good to go.
33
00:02:10,731 --> 00:02:12,400
Well, at least
Emma won't have an excuse
34
00:02:12,433 --> 00:02:14,268
to use my shower anymore.
Speaking of Emma,
35
00:02:14,302 --> 00:02:16,537
she's at Cathy's tonight, right?
Sleepover?
36
00:02:16,570 --> 00:02:18,406
And, uh, Mikey--
he's at practice,
37
00:02:18,439 --> 00:02:20,908
so maybe we should
check out the pressure here...
38
00:02:20,941 --> 00:02:22,476
...see how it works for us,
right?
39
00:02:22,510 --> 00:02:24,645
How come you always
turn into such a horndog
40
00:02:24,678 --> 00:02:26,247
before deployment?
41
00:02:26,280 --> 00:02:28,182
You know, it's
on my checklist...
42
00:02:28,216 --> 00:02:29,550
Really?
...for my SEAL
deployment, yeah.
43
00:02:29,583 --> 00:02:33,454
Mm. You know
where you're going?
44
00:02:33,487 --> 00:02:35,256
We're picking up
from, uh, Steve
45
00:02:35,289 --> 00:02:38,259
and, uh, Echo Team,
46
00:02:38,292 --> 00:02:40,494
you know, from
J-Bad, probably.
47
00:02:40,528 --> 00:02:41,629
We'll find out
more next week,
48
00:02:41,662 --> 00:02:43,664
what's going on.
49
00:02:46,300 --> 00:02:47,868
You know, I made a reservation
50
00:02:47,901 --> 00:02:50,204
for me and the kids
out at Splash Country.
51
00:02:50,238 --> 00:02:52,740
Well, did Emma--
she kick and scream?
52
00:02:52,773 --> 00:02:55,309
Nah, we've been going there
before your deployments
53
00:02:55,343 --> 00:02:57,511
since she was six.
Yeah.
54
00:02:57,545 --> 00:03:00,248
Think she likes
the tradition.
55
00:03:04,952 --> 00:03:08,656
She asked me if, uh,
you were coming this year.
56
00:03:11,525 --> 00:03:13,527
Oh.
57
00:03:13,561 --> 00:03:16,797
Right, well, you know,
I just assumed that,
58
00:03:16,830 --> 00:03:19,233
because of the year
that we had...
59
00:03:19,267 --> 00:03:21,402
No, I know.
So did I. It's just,
60
00:03:21,435 --> 00:03:22,936
I don't know-- the way
things have been going,
61
00:03:22,970 --> 00:03:25,873
I thought maybe we
could give it a shot?
62
00:03:25,906 --> 00:03:27,575
Okay, yeah,
let's do it.
63
00:03:27,608 --> 00:03:30,244
Jason, if this doesn't
feel right, we don't...
64
00:03:30,278 --> 00:03:32,846
we don't have to force it.
Alana, it's good.
65
00:03:32,880 --> 00:03:34,915
Let's do this, okay?
66
00:03:34,948 --> 00:03:36,617
Okay.
All right?
67
00:03:36,650 --> 00:03:38,319
All right. Then I'll
tell the kids tonight.
68
00:03:38,352 --> 00:03:40,688
They'll be
really excited.
Perfect.
69
00:03:40,721 --> 00:03:42,690
Hey, I got to pick up Mikey.
He's out at Hampton Roads.
70
00:03:42,723 --> 00:03:44,325
You want to come?
71
00:03:44,358 --> 00:03:46,494
Ah, I told Sonny
I'd work out with him.
72
00:03:46,527 --> 00:03:49,029
On a Saturday night?
Well, it's on his checklist
before deployment.
73
00:03:49,062 --> 00:03:50,931
Right.
74
00:03:50,964 --> 00:03:53,267
Then I guess
I'll talk to you later.
75
00:03:53,301 --> 00:03:55,303
Yeah.
76
00:04:04,545 --> 00:04:05,779
I got-I got...
one more, one more.
77
00:04:05,813 --> 00:04:06,980
One more?
All right.
78
00:04:07,014 --> 00:04:08,516
Let's go.
79
00:04:08,549 --> 00:04:11,685
Yeah? Monster, man. Monster.
80
00:04:13,387 --> 00:04:14,788
285 for seven.
81
00:04:14,822 --> 00:04:16,324
That's a PR, right there.
Yeah?
82
00:04:16,357 --> 00:04:18,659
Put it on the board.
83
00:04:18,692 --> 00:04:22,530
I always lose so much damn
muscle when we end up deploying.
84
00:04:22,563 --> 00:04:24,598
Something in the air
gets in my food,
85
00:04:24,632 --> 00:04:26,334
makes me not
have an appetite.
86
00:04:26,367 --> 00:04:27,735
That's called adrenaline.
87
00:04:27,768 --> 00:04:29,069
It's called dirt.
88
00:04:29,102 --> 00:04:31,305
Goat dung.
And despair.
89
00:04:31,339 --> 00:04:33,974
Goat dung, eh? Didn't know
you were such a philosopher.
90
00:04:34,007 --> 00:04:37,578
The Quinns come from a long line
of warrior poets.
91
00:04:37,611 --> 00:04:40,981
You know, we used to advise
92
00:04:41,014 --> 00:04:43,617
the ancient kings in Tara.
93
00:04:43,651 --> 00:04:45,719
Yeah, look it up.
Right?
94
00:04:45,753 --> 00:04:47,621
Make sure you look,
uh, after Spenser
95
00:04:47,655 --> 00:04:49,690
when we're
over there.
96
00:04:49,723 --> 00:04:52,460
Got it?
97
00:04:52,493 --> 00:04:54,728
I ain't babysitting pretty boy
over there.
98
00:04:54,762 --> 00:04:56,630
You forgetting something?
99
00:04:56,664 --> 00:04:57,998
You remember how Ray
took care of you
100
00:04:58,031 --> 00:04:59,533
on your first cycle?
101
00:04:59,567 --> 00:05:01,569
The only thing Ray looked after
102
00:05:01,602 --> 00:05:04,872
was making sure that my ass
went through the door first.
103
00:05:06,407 --> 00:05:08,742
Look after him.
104
00:05:09,877 --> 00:05:11,879
Yeah.
105
00:05:27,895 --> 00:05:29,730
Eric, what the hell?
106
00:05:29,763 --> 00:05:31,665
Little busy
for the weekend, huh?
Yeah, well,
107
00:05:31,699 --> 00:05:33,434
we got a little
something going on.
108
00:05:33,467 --> 00:05:34,935
Yeah, I can see that.
What is it?
109
00:05:34,968 --> 00:05:36,870
One of our teams in Afghanistan,
they ran into something.
110
00:05:36,904 --> 00:05:38,406
Casualties?
111
00:05:38,439 --> 00:05:41,074
We're still at the
very early stages
112
00:05:41,108 --> 00:05:44,077
of understanding the situation,
but as intel comes in,
113
00:05:44,111 --> 00:05:46,780
I'll keep you informed.
That's the best I can promise.
114
00:05:46,814 --> 00:05:49,417
Yeah, okay.
Look, uh,
115
00:05:49,450 --> 00:05:51,852
if you got any plans
tonight, put 'em on hold.
116
00:05:51,885 --> 00:05:53,421
That bad?
117
00:05:53,454 --> 00:05:54,822
MAN:
Uh, Lieutenant?
Be right there, Nathan.
118
00:05:54,855 --> 00:05:56,390
Just stick around,
all right?
119
00:06:11,171 --> 00:06:13,140
Naima? Babe, I'm home.
120
00:06:13,173 --> 00:06:15,075
I got those lights for the porch
we talked about.
121
00:06:15,108 --> 00:06:16,744
About, you know,
the-the black ones
122
00:06:16,777 --> 00:06:19,480
with the, uh,
soft finish?
123
00:06:19,513 --> 00:06:22,182
LEDs are built in, which
I don't love, but...
124
00:06:22,215 --> 00:06:25,185
they'll last forever,
so we're good, right?
125
00:06:25,218 --> 00:06:27,821
Great.
126
00:06:27,855 --> 00:06:31,158
Yeah, that's what I thought.
What... what'd I say?
127
00:06:31,191 --> 00:06:33,093
Nothing. They sound good.
128
00:06:33,126 --> 00:06:35,863
Okay, you want
to talk about something.
129
00:06:35,896 --> 00:06:37,164
No.
130
00:06:37,197 --> 00:06:40,468
I just got an interesting
phone call today.
131
00:06:40,501 --> 00:06:42,536
From your doctor.
132
00:06:42,570 --> 00:06:44,672
What, um...
133
00:06:44,705 --> 00:06:46,840
what doctor?
134
00:06:46,874 --> 00:06:49,209
Uh, the one you
canceled on last week.
135
00:06:49,242 --> 00:06:51,211
The one you
told me you saw.
136
00:06:51,244 --> 00:06:53,981
Who gave you the big
thumbs-up for deployment.
137
00:06:54,014 --> 00:06:55,549
That doctor.
138
00:06:56,917 --> 00:06:58,018
Doesn't ring a bell.
139
00:06:58,051 --> 00:07:00,020
Raymond Perry...
140
00:07:00,053 --> 00:07:01,455
Okay, all right.
141
00:07:01,489 --> 00:07:02,990
I didn't go see him.
142
00:07:03,023 --> 00:07:03,924
Yeah, obviously.
143
00:07:03,957 --> 00:07:05,192
I didn't need to, babe.
144
00:07:05,225 --> 00:07:06,460
It's better.
145
00:07:06,494 --> 00:07:07,961
I swear. Otherwise...
146
00:07:07,995 --> 00:07:09,563
You wouldn't have lied to me?
147
00:07:09,597 --> 00:07:12,199
Look, I just didn't
want you to worry, okay?
148
00:07:12,232 --> 00:07:14,468
It is better.
149
00:07:14,502 --> 00:07:16,637
Naima, I was just
in Iraq, all right?
150
00:07:16,670 --> 00:07:17,838
Doing my job.
151
00:07:17,871 --> 00:07:20,874
And-and-- not a problem.
152
00:07:20,908 --> 00:07:23,544
So why are you
hiding tramadol
153
00:07:23,577 --> 00:07:26,146
in your sock drawer?
154
00:07:26,179 --> 00:07:28,482
Hey, I'm your wife.
155
00:07:28,516 --> 00:07:30,851
I occasionally
launder your socks.
156
00:07:30,884 --> 00:07:32,920
It's for flare-ups.
157
00:07:32,953 --> 00:07:34,755
All right?
All the guys carry it.
158
00:07:34,788 --> 00:07:36,223
You shouldn't lie to me.
159
00:07:36,256 --> 00:07:37,525
No matter what it is.
160
00:07:37,558 --> 00:07:39,126
I can take it.
161
00:07:39,159 --> 00:07:41,228
That's my job.
162
00:07:41,261 --> 00:07:42,630
Okay.
163
00:07:42,663 --> 00:07:44,765
Fair enough.
164
00:07:44,798 --> 00:07:46,500
Does Jason know?
165
00:07:48,235 --> 00:07:50,237
Jason knows all he has to.
166
00:07:50,270 --> 00:07:53,741
Take it.
167
00:07:53,774 --> 00:07:55,743
Hey.
168
00:07:55,776 --> 00:07:57,210
Yeah, man,
hold on.
169
00:07:58,646 --> 00:08:00,748
It's Spenser.
170
00:08:00,781 --> 00:08:03,116
I told him I'd meet him up at
the dealership up on Lynnhaven.
171
00:08:03,150 --> 00:08:05,753
Fine.
172
00:08:05,786 --> 00:08:09,156
But I have 12 days to talk you
out of this insanity.
173
00:08:09,189 --> 00:08:13,260
And I'm gonna
be doing a lot talking.
174
00:08:18,298 --> 00:08:20,968
Yeah, man. I'm on my way.
175
00:08:21,001 --> 00:08:23,537
That's not a problem.
No, that is.
176
00:08:23,571 --> 00:08:25,205
I thought
you liked your car.
177
00:08:25,238 --> 00:08:26,206
Yeah, I do
like my car.
178
00:08:26,239 --> 00:08:28,709
Okay.
179
00:08:28,742 --> 00:08:30,544
No, I just, uh, you know,
maybe it'd be nice
180
00:08:30,578 --> 00:08:33,180
to have something
to come home to.
181
00:08:33,213 --> 00:08:35,248
We are still talking
about the car, right?
182
00:08:35,282 --> 00:08:37,317
I mean, that's what
you wanted my help with--
183
00:08:37,350 --> 00:08:40,788
figuring out which one
you want to get?
184
00:08:40,821 --> 00:08:42,723
Yeah, you know, you, uh,
185
00:08:42,756 --> 00:08:44,257
order it on deployment,
186
00:08:44,291 --> 00:08:46,293
don't pay any tax.
187
00:08:49,162 --> 00:08:51,665
You think I'm crazy, don't you?
Ask her to marry me,
188
00:08:51,699 --> 00:08:53,166
and I've only known her
a couple months.
189
00:08:53,200 --> 00:08:54,334
Not if you want to marry her.
190
00:08:54,367 --> 00:08:55,903
I did when I asked her.
191
00:08:55,936 --> 00:08:57,270
Yeah, you did.
192
00:08:57,304 --> 00:08:59,072
Lying in that hospital bed,
high on china white,
193
00:08:59,106 --> 00:09:01,208
fresh off seeing your life
flash in front of you
194
00:09:01,241 --> 00:09:02,810
down that hole in Al
195
00:09:02,843 --> 00:09:05,178
You're damn right
you wanted to, then.
196
00:09:05,212 --> 00:09:07,080
Question is, do you want to
in the cold light of morning?
197
00:09:07,114 --> 00:09:09,617
You think I don't.
198
00:09:09,650 --> 00:09:12,185
I think the fact we're having
this conversation is, uh,
199
00:09:12,219 --> 00:09:14,755
not a very good sign.
200
00:09:14,788 --> 00:09:17,024
Dude, I just, you know,
I really like this girl a lot.
201
00:09:17,057 --> 00:09:19,192
Oh, yeah, that's what
every girl wants to hear.
202
00:09:19,226 --> 00:09:20,694
"I like you a lot."
203
00:09:20,728 --> 00:09:23,296
You're-you're
gonna stand there
204
00:09:23,330 --> 00:09:26,366
and tell me that, with Naima,
you just, you knew.
205
00:09:26,399 --> 00:09:28,135
One day-- boom,
that's it, you knew.
206
00:09:28,168 --> 00:09:29,837
13 years ago, Clay.
207
00:09:29,870 --> 00:09:32,339
13 years, four months and...
208
00:09:32,372 --> 00:09:34,274
eight days.
209
00:09:34,307 --> 00:09:36,744
Oh, my gosh.
You're kidding me.
She was the night nurse on duty
210
00:09:36,777 --> 00:09:38,846
and I was the guy bleeding
all over her new white shoes.
211
00:09:38,879 --> 00:09:40,013
Crawled right across 'em.
212
00:09:40,047 --> 00:09:42,049
I didn't know Naima served.
213
00:09:42,082 --> 00:09:44,351
She didn't.
She was subbing at the ER
214
00:09:44,384 --> 00:09:46,353
at Henry Ford Hospital
in Detroit.
215
00:09:46,386 --> 00:09:49,356
I was still at Team 3 doing a
urban assault training rotation
216
00:09:49,389 --> 00:09:51,158
when me and a couple guys
mixed it up with some locals
217
00:09:51,191 --> 00:09:53,093
outside a club
on Wyoming Street.
218
00:09:53,126 --> 00:09:56,764
Ended up with me
about three pints low,
219
00:09:56,797 --> 00:09:58,398
going into shock.
220
00:09:58,431 --> 00:10:02,235
Looked up, saw Naima.
221
00:10:02,269 --> 00:10:03,737
She saved me that night.
222
00:10:03,771 --> 00:10:05,205
Every night since.
223
00:10:05,238 --> 00:10:08,141
Man, I had no idea.
224
00:10:08,175 --> 00:10:10,944
Look, let's just say
the Ray you're looking at--
225
00:10:10,978 --> 00:10:13,647
that wasn't always me.
226
00:10:13,681 --> 00:10:16,116
Back then, I was angry.
227
00:10:16,149 --> 00:10:18,085
And stupid.
228
00:10:18,118 --> 00:10:20,854
Not a good combination.
229
00:10:20,888 --> 00:10:22,756
All changed that night.
230
00:10:22,790 --> 00:10:24,758
It's not a choice,
for me.
231
00:10:26,994 --> 00:10:28,962
That's an awfully high bar.
232
00:10:28,996 --> 00:10:31,431
You asked.
233
00:10:31,464 --> 00:10:33,767
Hey, what's up, Jace?
234
00:10:33,801 --> 00:10:36,937
Hey, yo, look, there's something
going on downrange.
235
00:10:36,970 --> 00:10:38,338
Um, I think it's Echo.
236
00:10:38,371 --> 00:10:40,407
How bad?
It's bad.
237
00:10:40,440 --> 00:10:42,142
Helo crash?
JASON: It could be.
238
00:10:42,175 --> 00:10:43,143
I need you to get down here.
239
00:10:43,176 --> 00:10:44,244
All right, I can be there
240
00:10:44,277 --> 00:10:45,746
in 20 minutes.
I got Spenser with me.
241
00:10:45,779 --> 00:10:47,781
Well, bring Spenser.
242
00:11:02,029 --> 00:11:03,463
Hello?
243
00:11:03,496 --> 00:11:05,833
JASON: Hey, look, it's me.
I'm-I'm calling
244
00:11:05,866 --> 00:11:07,968
because, uh...
245
00:11:08,001 --> 00:11:10,270
Look, there's
a, uh, a situation, um,
246
00:11:10,303 --> 00:11:12,072
in J-Bad with one of our teams.
247
00:11:12,105 --> 00:11:13,406
Did they lose anyone?
248
00:11:13,440 --> 00:11:14,908
Well, it's unclear.
249
00:11:14,942 --> 00:11:16,343
God.
250
00:11:16,376 --> 00:11:18,078
Hey, listen,
is Emma still at Cathy's?
251
00:11:18,111 --> 00:11:20,013
Yeah, I told you,
she's spending the night.
252
00:11:21,248 --> 00:11:22,716
Oh, my God. Not Steve.
253
00:11:22,750 --> 00:11:24,284
I don't know.
254
00:11:24,317 --> 00:11:26,453
It's really unclear.
They're reporting him
255
00:11:26,486 --> 00:11:28,756
as missing right now.
I just, um...
256
00:11:28,789 --> 00:11:31,024
I just need you
to get down there
257
00:11:31,058 --> 00:11:32,459
and get her out of there
258
00:11:32,492 --> 00:11:34,461
before there's
any kind of notification.
259
00:11:34,494 --> 00:11:36,363
Just get her out of there.
Yeah, okay, okay, mm-hmm.
260
00:11:36,396 --> 00:11:38,398
Call you later.
All right.
261
00:12:03,523 --> 00:12:05,492
They really use these things
262
00:12:05,525 --> 00:12:07,127
to calculate
their breaching charges?
263
00:12:07,160 --> 00:12:08,195
Yeah, they're called
construction calculators
264
00:12:08,228 --> 00:12:09,462
for a reason.
265
00:12:09,496 --> 00:12:11,799
I'm glad to see they...
266
00:12:11,832 --> 00:12:14,434
still using hammers, at least.
Oh, yeah, they're good
267
00:12:14,467 --> 00:12:16,436
for putting a new deck
onto your hooch.
268
00:12:16,469 --> 00:12:18,505
Or cracking
a Tali sentry's skull.
269
00:12:18,538 --> 00:12:20,040
But I guess they use tomahawks
for that now.
270
00:12:20,073 --> 00:12:21,441
No, no, not since
that Times article.
271
00:12:21,474 --> 00:12:24,845
Apparently tomahawks are
cruel. Haven't you heard?
272
00:12:24,878 --> 00:12:26,847
Oh, and hammers aren't?
273
00:12:26,880 --> 00:12:30,784
Honestly, I can't
keep track.
274
00:12:30,818 --> 00:12:32,786
With all these restrictions,
this almost
275
00:12:32,820 --> 00:12:34,855
makes me glad
I'm not deploying.
276
00:12:34,888 --> 00:12:37,490
Yeah, almost.
277
00:12:37,524 --> 00:12:39,492
I know you miss it.
278
00:12:39,526 --> 00:12:41,528
I'll miss you.
279
00:12:44,297 --> 00:12:46,867
It's funny-- I was
always the one leaving.
280
00:12:46,900 --> 00:12:48,535
It sucks staying behind.
281
00:12:48,568 --> 00:12:50,437
Yeah, now you know
how all those ladies felt.
282
00:12:50,470 --> 00:12:53,506
What ladies?
Mm-hmm.
283
00:12:53,540 --> 00:12:55,909
How long you staying, anyway?
284
00:12:55,943 --> 00:12:57,244
Uh, while you're gone?
Yeah.
285
00:12:57,277 --> 00:12:58,545
Couple weeks, at least.
286
00:12:58,578 --> 00:13:00,313
Mm, couple weeks, huh?
287
00:13:00,347 --> 00:13:02,582
If that.
288
00:13:02,615 --> 00:13:04,918
It's not like there's anything
keeping me here.
289
00:13:04,952 --> 00:13:06,553
Nice. Really nice.
290
00:13:06,586 --> 00:13:08,788
Oh.
291
00:13:10,457 --> 00:13:12,559
Yeah, Jason?
292
00:13:15,128 --> 00:13:17,797
Hey, help me get the
stuff back in the car.
293
00:13:20,600 --> 00:13:23,436
Appreciate you all
coming in so quickly.
294
00:13:23,470 --> 00:13:27,307
I know you're all wondering.
295
00:13:27,340 --> 00:13:30,310
So here it is.
296
00:13:30,343 --> 00:13:34,214
Last night, at approximately
0100 hours local time,
297
00:13:34,247 --> 00:13:37,484
DEVGRU Team Echo was on their
second mission of the night.
298
00:13:37,517 --> 00:13:39,386
It was a follow-on
operation
299
00:13:39,419 --> 00:13:40,854
in the Khush Gumbad
neighborhood
300
00:13:40,888 --> 00:13:42,155
of Jalalabad.
301
00:13:45,158 --> 00:13:48,395
The target was a
private residence.
302
00:13:48,428 --> 00:13:50,597
They breached
the structure,
303
00:13:50,630 --> 00:13:54,467
made entry. Seconds
later, there was...
304
00:13:54,501 --> 00:13:56,603
an explosion.
305
00:13:56,636 --> 00:13:59,039
What are we talking--
bodyguards with S-vests
306
00:13:59,072 --> 00:14:00,573
or the whole place
just rigged?
307
00:14:00,607 --> 00:14:02,575
Yeah.
308
00:14:02,609 --> 00:14:04,111
Probably all that.
309
00:14:04,144 --> 00:14:05,645
Survivors?
310
00:14:05,678 --> 00:14:08,048
None that we know of.
311
00:14:08,081 --> 00:14:09,582
So you're
telling me that all...
312
00:14:09,616 --> 00:14:12,886
six guys are dead.
313
00:14:12,920 --> 00:14:16,156
The casualty notification teams
are en route.
314
00:14:16,189 --> 00:14:18,191
Damn it.
315
00:14:21,528 --> 00:14:23,530
Echo Team was
handing off to us.
316
00:14:23,563 --> 00:14:25,432
I just talked to Steve Porter
yesterday.
317
00:14:25,465 --> 00:14:27,467
Right.
318
00:14:30,403 --> 00:14:33,240
Uh... the squadron
319
00:14:33,273 --> 00:14:35,575
is now down a full team.
320
00:14:35,608 --> 00:14:37,544
Which, as you know,
321
00:14:37,577 --> 00:14:39,913
is an untenable
situation.
322
00:14:39,947 --> 00:14:41,481
To remedy it,
323
00:14:41,514 --> 00:14:44,551
Command has asked that your
date of deployment be moved up.
324
00:14:44,584 --> 00:14:46,019
To when?
325
00:14:46,053 --> 00:14:49,122
You leave in 18 hours.
326
00:14:49,156 --> 00:14:51,624
Any tidying up you need do
on the personal front,
327
00:14:51,658 --> 00:14:54,661
now's the time
to do it.
328
00:14:54,694 --> 00:14:56,896
Any questions?
329
00:15:27,627 --> 00:15:29,296
How's Cindy?
330
00:15:29,329 --> 00:15:30,630
You can imagine.
331
00:15:30,663 --> 00:15:32,699
They find out anything,
or you can't say?
332
00:15:32,732 --> 00:15:34,501
Not much.
It was a follow-on.
333
00:15:34,534 --> 00:15:37,537
One guy leads one team from one
one location to another and...
334
00:15:37,570 --> 00:15:39,106
house just dropped on 'em.
335
00:15:39,139 --> 00:15:41,174
Suicide bomber?
336
00:15:41,208 --> 00:15:42,976
That's what it
sounds like.
337
00:15:43,010 --> 00:15:45,012
Jason...
338
00:15:55,288 --> 00:15:59,159
We were supposed
to go to Coronado, you know?
339
00:15:59,192 --> 00:16:01,294
Kids have never been, and...
340
00:16:01,328 --> 00:16:03,263
it's where he did BUD/S,
so...
341
00:16:03,296 --> 00:16:07,034
...he'd always
wanted them to see it.
342
00:16:08,468 --> 00:16:10,737
He said, "You don't know
what a real ocean feels like
343
00:16:10,770 --> 00:16:14,441
until you've nearly
drowned in the Pacific."
344
00:16:14,474 --> 00:16:16,243
He was a tough bastard.
345
00:16:16,276 --> 00:16:17,277
Yeah.
346
00:16:19,046 --> 00:16:21,048
Not tough enough.
347
00:16:24,551 --> 00:16:26,519
None of us are.
348
00:16:28,421 --> 00:16:30,190
I am such a cliché.
349
00:16:30,223 --> 00:16:33,060
But, God, you don't know,
350
00:16:33,093 --> 00:16:35,262
do you...
351
00:16:35,295 --> 00:16:38,231
until it happens to you?
352
00:16:39,332 --> 00:16:40,733
Naima and I were gonna
353
00:16:40,767 --> 00:16:44,171
take Cathy and Robert to the
Dairy Queen on Atlantic.
354
00:16:44,204 --> 00:16:46,173
Maybe go to the
aquarium after?
355
00:16:46,206 --> 00:16:49,176
Yeah. That's good.
356
00:16:49,209 --> 00:16:51,411
Being here
is just...
357
00:16:51,444 --> 00:16:54,514
it's too sad.
358
00:16:54,547 --> 00:16:57,050
It's okay. We'll
get 'em stoned
359
00:16:57,084 --> 00:17:00,720
on Oreo Blizzards and
pop by to see the otters.
360
00:17:00,753 --> 00:17:02,489
Thank you.
361
00:17:02,522 --> 00:17:04,491
Otters are good.
Yeah.
362
00:17:04,524 --> 00:17:06,326
Thank you.
363
00:17:08,228 --> 00:17:11,664
I miss him so much.
364
00:17:11,698 --> 00:17:14,501
We're family.
We're gonna get through this.
365
00:17:14,534 --> 00:17:15,835
All right?
366
00:17:17,237 --> 00:17:19,539
It's okay,
it's okay.
367
00:17:25,178 --> 00:17:27,114
Hey, how's little man doing?
368
00:17:27,147 --> 00:17:29,416
Watching Adventure Time
with Sonny.
369
00:17:29,449 --> 00:17:32,452
Sonny really knows a lot
about Adventure Time.
370
00:17:32,485 --> 00:17:35,222
Yeah.
371
00:17:35,255 --> 00:17:37,157
We gonna talk sometime?
372
00:17:37,190 --> 00:17:39,826
I mean, I guess it's moot now.
373
00:17:39,859 --> 00:17:42,829
What, about deployment?
374
00:17:42,862 --> 00:17:44,831
What am I supposed
to do, Naima?
375
00:17:44,864 --> 00:17:48,135
Nothing.
You're going. I know.
376
00:17:48,168 --> 00:17:50,337
My mom's gonna be here,
and I'm gonna go back to work,
377
00:17:50,370 --> 00:17:54,207
and everything's gonna be fine.
Till it's not.
378
00:17:54,241 --> 00:17:56,376
Hey, stop that.
379
00:17:56,409 --> 00:17:58,178
Ray, I'm just...
380
00:17:58,211 --> 00:17:59,812
I'm worried.
381
00:17:59,846 --> 00:18:01,614
Babe, I'm gonna be fine.
382
00:18:01,648 --> 00:18:03,383
Believe me.
383
00:18:03,416 --> 00:18:05,252
But I got to take care
of this stuff.
384
00:18:05,285 --> 00:18:06,753
Those men?
385
00:18:06,786 --> 00:18:08,288
They were my brothers.
386
00:18:08,321 --> 00:18:11,191
Just promise me
if your shoulder acts up,
387
00:18:11,224 --> 00:18:13,460
you'll take yourself out.
I told you, honey,
388
00:18:13,493 --> 00:18:15,395
I will get it checked out.
389
00:18:15,428 --> 00:18:18,198
No, Ray,
you'll take yourself out.
390
00:18:18,231 --> 00:18:21,134
These kids-- they don't
have a father anymore.
391
00:18:21,168 --> 00:18:22,402
You understand?
392
00:18:22,435 --> 00:18:24,437
Cindy doesn't
have a husband.
393
00:18:24,471 --> 00:18:26,806
Promise me.
394
00:18:26,839 --> 00:18:29,242
Okay.
395
00:18:29,276 --> 00:18:30,810
I promise.
396
00:18:30,843 --> 00:18:32,912
I promise.
397
00:18:32,945 --> 00:18:35,315
Liar.
398
00:18:35,348 --> 00:18:38,451
Oh, come on.
Stop that. Stop, stop, stop.
399
00:18:42,855 --> 00:18:45,292
I'll get this one.
400
00:18:45,325 --> 00:18:47,327
I'll go relieve Sonny.
401
00:18:52,632 --> 00:18:54,434
Hey, you.
Hey.
402
00:18:54,467 --> 00:18:57,437
Danny.
Ray.
403
00:18:57,470 --> 00:18:58,905
Thought you had your hands full
with load in.
404
00:18:58,938 --> 00:19:01,541
Or you should
have your hands full. What...
405
00:19:01,574 --> 00:19:02,875
wheels up in six hours.
406
00:19:02,909 --> 00:19:05,178
And 27 minutes.
We're gonna be fine.
407
00:19:05,212 --> 00:19:07,380
How's Cindy?
408
00:19:07,414 --> 00:19:09,282
She's okay.
409
00:19:09,316 --> 00:19:10,283
Let's get you some coffee.
410
00:19:10,317 --> 00:19:11,518
Oh, you know what?
411
00:19:11,551 --> 00:19:13,186
You came up just in time.
We ran out.
412
00:19:13,220 --> 00:19:14,687
Give me a break, Perry.
413
00:19:14,721 --> 00:19:17,257
I'll make some coffee.
Where's the kitchen?
414
00:19:22,762 --> 00:19:24,731
I like him.
Me too.
415
00:19:28,468 --> 00:19:30,503
This sucks, Ray.
416
00:19:30,537 --> 00:19:33,706
Yeah. I know.
417
00:19:39,479 --> 00:19:41,514
Supposed to be my job.
418
00:19:41,548 --> 00:19:43,716
Oh.
Well, there's really
419
00:19:43,750 --> 00:19:46,419
not much left to do here
but just drink it.
420
00:19:46,453 --> 00:19:48,621
Oh, well, for that,
I brought my own.
421
00:19:48,655 --> 00:19:50,723
Nice.
422
00:19:50,757 --> 00:19:52,659
Danny, by the way.
Sorry. Um, Stella.
423
00:19:52,692 --> 00:19:55,795
Nice to meet you.
Are you, um...
424
00:19:55,828 --> 00:19:58,231
are you Bravo Team
425
00:19:58,265 --> 00:19:59,899
or Charlie, Delta,
whatever?
426
00:19:59,932 --> 00:20:01,401
I'm sorry, I don't...
427
00:20:01,434 --> 00:20:03,470
No, no, not one of
those teams, but yeah.
428
00:20:03,503 --> 00:20:05,505
A while ago.
429
00:20:08,675 --> 00:20:12,445
Oh. No, thank you.
Thank you.
430
00:20:12,479 --> 00:20:14,481
It's really hard.
431
00:20:16,416 --> 00:20:19,286
Yeah, hardest part
of war, pretty much.
432
00:20:20,320 --> 00:20:21,521
How do you mean?
433
00:20:23,523 --> 00:20:25,024
What comes after.
434
00:20:27,760 --> 00:20:28,928
There you are.
435
00:20:28,961 --> 00:20:29,929
Cool, man.
Good to see you.
436
00:20:29,962 --> 00:20:31,331
How you doing?
Hey.
437
00:20:31,364 --> 00:20:32,732
How you doing?
438
00:20:32,765 --> 00:20:34,367
You all right?
Yeah.
439
00:20:36,002 --> 00:20:37,504
I'm gonna
go bring the coffee.
440
00:20:37,537 --> 00:20:39,506
Oh, thank you,
thank you.
441
00:20:39,539 --> 00:20:41,040
Nice to meet you.
Nice to meet you.
442
00:20:41,073 --> 00:20:44,311
Really interesting guy.
443
00:20:44,344 --> 00:20:46,413
Just gonna put this in the...
444
00:20:46,446 --> 00:20:49,482
Uh, so, I-I owe you an apology.
445
00:20:50,883 --> 00:20:52,319
You do?
446
00:20:52,352 --> 00:20:53,486
Yeah.
447
00:20:53,520 --> 00:20:55,322
Okay.
448
00:20:55,355 --> 00:20:56,856
Look, the other night
in the hospital,
449
00:20:56,889 --> 00:20:58,491
what I asked you-- I...
450
00:20:58,525 --> 00:21:01,060
I shouldn't have
put you in that position.
451
00:21:01,093 --> 00:21:04,964
Well, in your defense, you
were on a lot of morphine.
452
00:21:04,997 --> 00:21:07,467
I'm serious.
All right, look,
453
00:21:07,500 --> 00:21:09,035
I-I know that we're not
ready to get married, okay?
454
00:21:09,068 --> 00:21:11,037
I'm not gonna make you say it.
455
00:21:11,070 --> 00:21:13,039
Okay.
456
00:21:13,072 --> 00:21:14,874
Um...
457
00:21:14,907 --> 00:21:18,077
Thank you, actually.
458
00:21:18,110 --> 00:21:19,846
Really, I-I... I just...
459
00:21:19,879 --> 00:21:23,383
I wasn't sure how
to say it myself.
460
00:21:23,416 --> 00:21:25,017
Okay.
Yeah.
461
00:21:25,051 --> 00:21:26,953
So we can just...
we can go back to how we were
462
00:21:26,986 --> 00:21:28,455
before the hospital
the other night?
463
00:21:28,488 --> 00:21:30,957
Yes, just having fun
getting to know each other.
464
00:21:30,990 --> 00:21:32,392
All right.
All right.
465
00:21:32,425 --> 00:21:33,960
But we're not picking out
baby room colors.
466
00:21:33,993 --> 00:21:35,795
N... Heavens, no.
467
00:21:35,828 --> 00:21:38,731
Listen, um...
468
00:21:38,765 --> 00:21:41,401
I'm actually gonna...
I think I should leave,
469
00:21:41,434 --> 00:21:44,404
'cause I feel a little weird
being here when I'm not family.
470
00:21:44,437 --> 00:21:46,105
All right, well,
let me drive you.
No, no, no. You stay.
471
00:21:46,138 --> 00:21:47,474
Stay.
No, I want to.
472
00:21:47,507 --> 00:21:50,343
Okay.
All right.
473
00:21:50,377 --> 00:21:51,378
I just got to say good-bye
to some people.
474
00:21:51,411 --> 00:21:52,779
Oh, all right.
I'll be right there.
475
00:21:52,812 --> 00:21:53,813
I just have to make
a quick call, okay?
476
00:21:53,846 --> 00:21:55,682
Okay.
477
00:22:03,723 --> 00:22:05,558
What's going on?
478
00:22:05,592 --> 00:22:08,428
This is going on forever...
but it's good.
479
00:22:08,461 --> 00:22:11,498
Aquarium's got some
special otter thing at 1:30.
480
00:22:11,531 --> 00:22:14,367
Cindy said the kids
have been dying to see it.
481
00:22:14,401 --> 00:22:17,737
You have to reserve seats
or aprons or something.
482
00:22:17,770 --> 00:22:19,539
That's great.
483
00:22:19,572 --> 00:22:20,873
We'll leave in an hour?
484
00:22:20,907 --> 00:22:22,709
Sunday, though. Beach traffic.
485
00:22:22,742 --> 00:22:24,411
Maybe sooner?
Um,
486
00:22:24,444 --> 00:22:27,580
wheels up at
1730, so...
487
00:22:27,614 --> 00:22:29,682
Still time to say good-bye
to the kids.
488
00:22:33,586 --> 00:22:35,455
You know,
I guess, um,
489
00:22:35,488 --> 00:22:38,425
Splash Country is out.
490
00:22:43,530 --> 00:22:44,797
So, what do you want
to tell the kids?
491
00:22:44,831 --> 00:22:46,766
You mean about us?
492
00:22:46,799 --> 00:22:48,901
What do you want
to tell 'em?
493
00:22:48,935 --> 00:22:51,671
We never really decided
on anything, did we?
494
00:22:51,704 --> 00:22:53,473
Well, now's not
really the time.
495
00:22:53,506 --> 00:22:55,041
No, it's never
really the time.
496
00:22:55,074 --> 00:22:57,910
You want to get
into this now?
497
00:23:00,680 --> 00:23:03,082
I'm sorry.
498
00:23:03,115 --> 00:23:06,419
It's okay.
You got work to do.
499
00:23:08,488 --> 00:23:10,957
I thought we'd have a few days,
500
00:23:10,990 --> 00:23:15,027
a week away from work
when it could be...
501
00:23:15,061 --> 00:23:16,963
when it could be
just us, the family,
502
00:23:16,996 --> 00:23:20,533
but... I don't think
it's ever gonna be that again.
503
00:23:20,567 --> 00:23:23,169
I didn't think that we'd
get hit like this, Alana.
504
00:23:23,202 --> 00:23:25,538
Yeah, but if it wasn't this,
this horror,
505
00:23:25,572 --> 00:23:27,974
it would be something else.
506
00:23:29,742 --> 00:23:32,111
It doesn't want
to let you alone, Jace.
507
00:23:32,144 --> 00:23:34,681
It neve lets you alone.
508
00:23:35,882 --> 00:23:37,617
Never does.
509
00:23:37,650 --> 00:23:39,519
Yeah.
510
00:23:40,553 --> 00:23:42,922
I see that.
511
00:23:44,724 --> 00:23:47,093
Come on, I know you.
512
00:23:48,561 --> 00:23:50,096
I'm the love of your life.
513
00:23:55,868 --> 00:23:58,605
But I don't think
I should be your wife anymore.
514
00:23:58,638 --> 00:24:00,873
I know you've been trying,
515
00:24:00,907 --> 00:24:02,975
really trying
to talk with me more
516
00:24:03,009 --> 00:24:04,777
and share with me
what you can.
517
00:24:04,811 --> 00:24:06,779
I know how hard
it is for you,
518
00:24:06,813 --> 00:24:09,816
how the closer you get
to rejoining this family,
519
00:24:09,849 --> 00:24:11,484
the more you feel like
520
00:24:11,518 --> 00:24:14,754
there's a noose
tightening around your neck.
521
00:24:14,787 --> 00:24:17,757
Not 'cause you don't want
to be part of the family.
522
00:24:17,790 --> 00:24:21,494
It's just 'cause your other
family's got too tight a hold.
523
00:24:24,130 --> 00:24:26,533
I'm sorry.
524
00:24:28,768 --> 00:24:31,538
I can't. I can't
share you anymore.
525
00:24:36,776 --> 00:24:38,110
Yeah.
526
00:24:38,144 --> 00:24:39,512
Hello, ma'am.
527
00:24:39,546 --> 00:24:40,513
Are you there
528
00:24:40,547 --> 00:24:41,981
Take it. Take it.
Jason...
529
00:24:42,014 --> 00:24:43,816
Take it.
530
00:24:43,850 --> 00:24:46,686
Uh, yes, I'd like
to reserve four tickets
531
00:24:46,719 --> 00:24:48,621
for the Otter Experience.
532
00:24:49,822 --> 00:24:51,824
Two adult and
two children.
533
00:24:54,627 --> 00:24:57,029
The name is Alana Hayes.
534
00:25:04,003 --> 00:25:06,939
What's going
on, slugger?
535
00:25:06,973 --> 00:25:08,975
Just getting my head right.
536
00:25:11,110 --> 00:25:13,512
Getting your
head right, yeah.
537
00:25:15,114 --> 00:25:17,283
What?
538
00:25:17,316 --> 00:25:18,985
Watching this crap?
539
00:25:19,018 --> 00:25:21,020
Yeah.
540
00:25:22,088 --> 00:25:25,091
Keep my mind empty,
541
00:25:25,124 --> 00:25:28,661
so I can fill it with
all the hate I can muster up...
542
00:25:28,695 --> 00:25:31,698
get 'em sons of bitches
that killed our brothers.
543
00:25:39,205 --> 00:25:41,608
This the part where you, uh,
544
00:25:41,641 --> 00:25:44,844
supposed to tell me
to keep my head on straight,
545
00:25:44,877 --> 00:25:48,648
keep my ass in line, or one of
the many Jason pearls of wisdoms
546
00:25:48,681 --> 00:25:51,083
that you drop at these times?
547
00:25:51,117 --> 00:25:53,753
Not gonna say a word.
548
00:25:53,786 --> 00:25:56,789
And thank God
there aren't, uh,
549
00:25:56,823 --> 00:26:00,159
many times like these
in the near future.
550
00:26:00,192 --> 00:26:02,729
551
00:26:02,762 --> 00:26:05,264
Amen.
552
00:26:07,233 --> 00:26:09,736
I need to get after 'em, Jace.
553
00:26:09,769 --> 00:26:11,638
We will.
554
00:26:11,671 --> 00:26:14,040
Hey.
555
00:26:14,073 --> 00:26:15,942
We'll get 'em.
556
00:26:27,987 --> 00:26:29,355
NEWS ANCHOR :
Thank you, Richard.
557
00:26:29,388 --> 00:26:30,757
Right now, this is all we know.
558
00:26:30,790 --> 00:26:32,224
The Defense Department
is confirming
559
00:26:32,258 --> 00:26:34,226
that several members
of the Navy's elite
560
00:26:34,260 --> 00:26:36,095
Special Warfare
Development Group,
561
00:26:36,128 --> 00:26:37,864
commonly knows as SEAL Team 6,
562
00:26:37,897 --> 00:26:39,766
have been killed
in an encounter
563
00:26:39,799 --> 00:26:42,334
with the Taliban forces
in Jalalabad, Afghanistan.
564
00:26:42,368 --> 00:26:44,704
DOD is confirming
the names of the dead
565
00:26:44,737 --> 00:26:46,739
as Chief Petty Officer
Robert Johnson,
566
00:26:46,773 --> 00:26:49,742
Senior Chief Petty Officer
Steven Porter,
567
00:26:49,776 --> 00:26:52,912
Petty Officer Richard Williams,
No!
568
00:26:52,945 --> 00:26:56,015
...Petty Officer Chris Hall,
Petty Officer Michael Miller,
569
00:26:56,048 --> 00:26:58,117
and Petty Officer Ramon Garcia.
570
00:26:58,150 --> 00:26:59,952
We'll have further details
571
00:26:59,986 --> 00:27:01,821
for you as we learn them.
572
00:27:01,854 --> 00:27:03,856
573
00:27:21,741 --> 00:27:23,743
574
00:27:30,717 --> 00:27:32,719
575
00:28:03,315 --> 00:28:05,684
576
00:28:32,511 --> 00:28:34,847
577
00:29:01,573 --> 00:29:03,375
578
00:29:54,593 --> 00:29:57,463
Gentlemen.
What's up, Deke?
579
00:29:57,496 --> 00:29:58,931
Hey.
What's going on?
580
00:29:58,965 --> 00:30:00,332
Good to see you.
Thank you.
Yeah.
581
00:30:00,366 --> 00:30:01,433
Deke.
582
00:30:01,467 --> 00:30:02,902
Assuming you guys got
the broad strokes on the plane?
583
00:30:02,935 --> 00:30:04,270
Yeah.
RAY:
Oh, yeah.
584
00:30:04,303 --> 00:30:05,571
Well, unfortunately,
at this point,
585
00:30:05,604 --> 00:30:07,373
that's all we got,
is the broad strokes.
586
00:30:07,406 --> 00:30:09,241
Anything you can tell
us outside the brief?
587
00:30:09,275 --> 00:30:11,310
Yeah.
588
00:30:11,343 --> 00:30:14,013
Echo was out
on a routine hit. No name
589
00:30:14,046 --> 00:30:16,515
on the target. Basically,
just a digital silhouette.
590
00:30:16,548 --> 00:30:18,918
Burner cell phone being used
to call phones
591
00:30:18,951 --> 00:30:21,320
that belong to the group
we've been going after.
592
00:30:21,353 --> 00:30:24,256
So, anyway, when we first
got here a couple months ago,
593
00:30:24,290 --> 00:30:27,293
we were rolling up some
couriers, low-level bomb-makers.
594
00:30:27,326 --> 00:30:29,929
Even getting a few to flip.
The problem was,
595
00:30:29,962 --> 00:30:33,565
the brass had gotten so uptight
about kicking the wrong doors.
596
00:30:33,599 --> 00:30:36,102
Every time we'd get a tip
for a follow-on target,
597
00:30:36,135 --> 00:30:38,170
we'd have to sit on it and wait
598
00:30:38,204 --> 00:30:40,272
until we could finally get
somebody to green-light.
599
00:30:40,306 --> 00:30:41,373
Well, that just gives time
600
00:30:41,407 --> 00:30:42,942
for the bad guys
to change things up.
601
00:30:42,975 --> 00:30:45,377
Yeah.
So, a few weeks ago,
602
00:30:45,411 --> 00:30:47,413
brass decides to
take the leash off,
603
00:30:47,446 --> 00:30:49,548
let us start hitting the
follow-on targets immediately
604
00:30:49,581 --> 00:30:51,483
before the bad guys
could change it up.
605
00:30:51,517 --> 00:30:53,185
So, all of a sudden,
we're doing some damage, man.
606
00:30:53,219 --> 00:30:54,486
Yeah.
We grabbed some
607
00:30:54,520 --> 00:30:56,455
mid-level commanders,
killed another one
608
00:30:56,488 --> 00:30:58,557
when his bodyguard clacked off
his S-vest too early.
609
00:30:58,590 --> 00:31:01,227
Anyway, that night,
610
00:31:01,260 --> 00:31:04,063
Echo tracks the target phone
to a house outside of J-Bad.
611
00:31:04,096 --> 00:31:05,932
All right, like I said,
it's routine.
612
00:31:05,965 --> 00:31:07,533
They take the door.
613
00:31:07,566 --> 00:31:11,938
There's one fighting-age male
on target inside-- Tariq Jamala.
614
00:31:11,971 --> 00:31:14,540
Now, turns out Jamala
is a small-time local
615
00:31:14,573 --> 00:31:16,408
real estate developer.
He's got a bunch
616
00:31:16,442 --> 00:31:18,077
of rental properties
all over the city.
617
00:31:18,110 --> 00:31:21,080
Field interrogation before
they throw him on a helo,
618
00:31:21,113 --> 00:31:23,415
he says that one of his other
properties just happens
619
00:31:23,449 --> 00:31:26,986
to be where Hamid Gul Baladur
is spending the night.
620
00:31:27,019 --> 00:31:28,988
A quick refresher?
621
00:31:29,021 --> 00:31:31,123
Here's an organizational chart
of the Halani Network.
622
00:31:31,157 --> 00:31:33,492
Boom, boom, boom.
There he is.
623
00:31:33,525 --> 00:31:34,927
Baladur's number two.
624
00:31:34,961 --> 00:31:37,429
So, Echo loads Tariq
onto the helo.
625
00:31:37,463 --> 00:31:39,665
Fly over to the house where
he claims Baladur is staying,
626
00:31:39,698 --> 00:31:41,968
and they tell him that
he's going inside with them.
627
00:31:42,001 --> 00:31:43,502
They take the door,
628
00:31:43,535 --> 00:31:47,406
and boom-- the whole place
comes down on our boys.
629
00:31:47,439 --> 00:31:50,009
Brass's working theory?
Baladur's
630
00:31:50,042 --> 00:31:51,610
bodyguard clacked off
his S-vest.
631
00:31:51,643 --> 00:31:54,380
Pretty big blast for an
S-vest if you ask me.
632
00:31:54,413 --> 00:31:57,083
Could have been multiple S-vests
set off simultaneously.
633
00:31:57,116 --> 00:31:59,018
So, the brass just
wants to assume
634
00:31:59,051 --> 00:32:01,520
that the intel is good,
and Baladur's dead,
635
00:32:01,553 --> 00:32:03,622
and he's underneath that
rubble with our guys.
636
00:32:03,655 --> 00:32:05,524
How long till we
know for sure?
637
00:32:05,557 --> 00:32:07,226
So, the FBI forensics team
got delayed
638
00:32:07,259 --> 00:32:08,560
a little bit getting in there.
639
00:32:08,594 --> 00:32:10,729
We're actually just going
through it right now.
640
00:32:10,762 --> 00:32:14,000
We did not deploy two weeks
early to wait on the FBI.
641
00:32:14,033 --> 00:32:15,334
You guys want
to occupy yourselves?
642
00:32:15,367 --> 00:32:16,535
Oh, yeah.
You should take a hop
643
00:32:16,568 --> 00:32:18,070
on over to Shinwar.
644
00:32:18,104 --> 00:32:20,339
Have a sit-down
with Qasim Zadran.
645
00:32:20,372 --> 00:32:22,108
Yeah, that rings a bell.
RAY:
Oh, yeah.
646
00:32:22,141 --> 00:32:23,575
Yeah. So, Zadran is just about
647
00:32:23,609 --> 00:32:26,112
the biggest warlord
this side of Kandahar.
648
00:32:26,145 --> 00:32:29,348
Ain't nothing much moves around
these parts except by his leave.
649
00:32:29,381 --> 00:32:31,550
So, if anybody would know
what went down in that house
650
00:32:31,583 --> 00:32:34,053
that night, it'd be Zadran.
What do you say, Ray?
651
00:32:34,086 --> 00:32:37,189
Huh? Want to go sit down
with a warlord?
652
00:32:54,306 --> 00:32:58,177
Thank you for your hospitality,
Sheik Qasim.
653
00:33:03,582 --> 00:33:06,218
You know why we're here?
654
00:33:22,668 --> 00:33:25,204
He says we're here
about our dead men.
655
00:33:26,838 --> 00:33:29,141
Look, ask him if he knew
who they were targeting.
656
00:33:30,576 --> 00:33:32,511
Hamid Gul Baladur.
657
00:33:32,544 --> 00:33:34,513
Hmm.
658
00:33:34,546 --> 00:33:37,549
What makes you say that?
659
00:33:37,583 --> 00:33:39,318
I am the master here.
660
00:33:39,351 --> 00:33:41,653
I know everything.
661
00:33:41,687 --> 00:33:43,555
Including your English.
662
00:33:43,589 --> 00:33:45,491
Had Americans here
for over 30 years.
663
00:33:45,524 --> 00:33:48,060
You think
I wouldn't learn your language?
664
00:33:48,094 --> 00:33:50,629
First, we slaughtered
the Russians together,
665
00:33:50,662 --> 00:33:53,065
then Taliban and al-Qaeda.
666
00:33:53,099 --> 00:33:57,736
Now, God willing, we will
slaughter Hamid Baladur.
667
00:33:57,769 --> 00:33:59,638
Unless he's dead already.
668
00:34:04,310 --> 00:34:06,578
Buried under that house along
with your dead soldiers?
669
00:34:06,612 --> 00:34:08,314
We hope so.
670
00:34:08,347 --> 00:34:11,583
Well, then, I'm sorry to be
the one to break bad news.
671
00:34:11,617 --> 00:34:15,121
Baladur's alive?
672
00:34:15,154 --> 00:34:17,589
You're certain?
673
00:34:21,127 --> 00:34:23,662
He could have been
674
00:34:23,695 --> 00:34:25,231
jerking your chain.
Well, that's possible,
675
00:34:25,264 --> 00:34:26,632
but what does
he have to gain?
676
00:34:26,665 --> 00:34:28,800
I agree. I don't see
what he gains by telling us
677
00:34:28,834 --> 00:34:31,437
that Baladur didn't die in the
house unless he knows it's true.
678
00:34:31,470 --> 00:34:33,739
I don't suppose
he told you
679
00:34:33,772 --> 00:34:35,741
how he knew that
Baladur's alive?
680
00:34:35,774 --> 00:34:39,611
If I had to guess,
I'd say someone's seen the guy
681
00:34:39,645 --> 00:34:42,281
moving around the tribals
sometime since the house blew.
682
00:34:42,314 --> 00:34:43,682
Makes sense.
683
00:34:43,715 --> 00:34:45,651
Yeah, but it doesn't
get us very far.
684
00:34:45,684 --> 00:34:47,453
Where do we stand
on forensics?
685
00:34:47,486 --> 00:34:51,323
Only DNA we've found so far are
our guys' and the informant.
686
00:34:51,357 --> 00:34:52,724
Okay, well, how long till
they're done searching?
687
00:34:52,758 --> 00:34:53,625
Sounds like
it's gonna be
688
00:34:53,659 --> 00:34:54,893
another couple hours at least.
Okay.
689
00:34:54,926 --> 00:34:57,829
In that time, why don't we say
we kick down some doors, right?
690
00:34:57,863 --> 00:35:00,566
Halani Network's behind
a whole lot of doors.
691
00:35:00,599 --> 00:35:02,734
JOC is worried
that this incident
692
00:35:02,768 --> 00:35:05,137
could turn public sentiment
against our efforts here.
693
00:35:05,171 --> 00:35:07,739
So, the more targets we hit, the
less it looks like we're about
694
00:35:07,773 --> 00:35:09,208
to pack up and go home.
JASON:
If they did
695
00:35:09,241 --> 00:35:10,709
set a trap for Echo, that's why.
696
00:35:10,742 --> 00:35:12,278
'Cause they know
we're coming in strong.
697
00:35:12,311 --> 00:35:15,347
Well, if our guys did
get led into a trap,
698
00:35:15,381 --> 00:35:17,383
Tariq's the one
who led them there,
699
00:35:17,416 --> 00:35:18,884
so seems to me that he's
a good place to start.
700
00:35:18,917 --> 00:35:20,686
Except, as we speak,
701
00:35:20,719 --> 00:35:23,689
some FBI guy is picking Tariq's
teeth out of the ceiling tile.
702
00:35:23,722 --> 00:35:26,458
Mm-hmm.
Contacts on
Tariq's phone, um--
703
00:35:26,492 --> 00:35:28,360
how many of them
are new to us?
704
00:35:28,394 --> 00:35:30,729
They were all connected
to Halani except one.
705
00:35:30,762 --> 00:35:32,731
The last phone call he made,
706
00:35:32,764 --> 00:35:34,800
just at the same time
Echo was hitting the door.
707
00:35:34,833 --> 00:35:37,769
Yeah. Maybe he was trying
to tell somebody good-bye.
708
00:35:37,803 --> 00:35:40,572
What's the geolocation?
The phone is in an
apartment building in Kabul,
709
00:35:40,606 --> 00:35:42,441
and hasn't moved
since we started tracking it.
710
00:35:42,474 --> 00:35:44,743
Get this thing
greenlit for us?
711
00:35:44,776 --> 00:35:46,345
I can try.
712
00:35:46,378 --> 00:35:47,513
Let's go kick doors down.
713
00:35:57,823 --> 00:35:59,691
Bravo 5 to Bravo 4,
door is clear.
714
00:36:46,805 --> 00:36:48,774
Guy left in a hurry.
715
00:36:48,807 --> 00:36:50,809
Think he maybe was tipped off?
716
00:36:52,811 --> 00:36:54,946
Been here a while.
A couple days, maybe.
717
00:36:54,980 --> 00:36:58,850
Which means he took off
because he knew we were coming.
718
00:36:58,884 --> 00:37:01,387
Here's the phone.
719
00:37:13,031 --> 00:37:14,933
The apartment belongs
to Azim Raisani, 19.
720
00:37:14,966 --> 00:37:16,935
Works for Tariq's
contracting business.
721
00:37:16,968 --> 00:37:18,570
So, he left the phone.
722
00:37:18,604 --> 00:37:20,539
'Cause he knows it's burned.
723
00:37:20,572 --> 00:37:21,607
He knows that
about this place, too.
724
00:37:21,640 --> 00:37:22,974
How you figure that?
725
00:37:23,008 --> 00:37:24,610
Well, he's got to figure
the phone gets us here.
726
00:37:24,643 --> 00:37:27,313
Kid's 19 years old,
no bad-guy record.
727
00:37:27,346 --> 00:37:30,282
Maybe he don't know
we're onto him.
Ah, except
728
00:37:30,316 --> 00:37:32,451
he stripped the SIM card
from the phone.
I'm with Spenser.
729
00:37:32,484 --> 00:37:34,453
Guy's not coming back.
Oh, God.
730
00:37:34,486 --> 00:37:36,755
So where does that
leave us, boss?
I'll talk to his family.
731
00:37:36,788 --> 00:37:38,824
Guy doesn't look like
he has any family.
732
00:37:38,857 --> 00:37:41,026
Tariq's family.
Interrogator's
733
00:37:41,059 --> 00:37:43,529
been sweating 'em since
the second that house went up.
734
00:37:43,562 --> 00:37:44,863
You got answers
for everything, don't you?
735
00:37:44,896 --> 00:37:46,665
Hey. What have we got to
lose? Prepare for exfil.
736
00:37:46,698 --> 00:37:48,367
Good? Let's move.
Yeah.
737
00:37:48,400 --> 00:37:50,869
Copy that.
738
00:37:50,902 --> 00:37:52,604
Tell me what's
going on there.
739
00:37:52,638 --> 00:37:54,005
Why are you so
hard on the kid?
740
00:37:54,039 --> 00:37:56,408
Well, you asked me
to baby-sit him.
Look at me.
741
00:37:56,442 --> 00:37:58,444
I told you, we're gonna
get these guys, all right?
742
00:37:58,477 --> 00:38:01,747
Roger that.
Don't take it out
on Spenser. Let's go.
743
00:38:01,780 --> 00:38:04,049
Let's go.
744
00:38:08,987 --> 00:38:10,756
So, the wife barely speaks.
745
00:38:10,789 --> 00:38:12,924
The mother says her son
would never be involved
746
00:38:12,958 --> 00:38:14,593
with terrorists.
747
00:38:14,626 --> 00:38:17,062
Says he was a Wali.
Saint.
748
00:38:17,095 --> 00:38:19,898
Saint walked our boys
into an ambush.
MANDY: Can she explain why
749
00:38:19,931 --> 00:38:22,601
her Wa son had a phone linked
to the Halani Network?
750
00:38:22,634 --> 00:38:24,002
Why he told our guys
751
00:38:24,035 --> 00:38:26,738
he knew where
to find Hamid Baladur?
752
00:38:26,772 --> 00:38:29,040
See, she doesn't
believe he did.
753
00:38:29,074 --> 00:38:31,109
She says we must
be making it up.
754
00:38:31,142 --> 00:38:34,380
Man, Tariq was her oldest
and only son.
755
00:38:34,413 --> 00:38:37,383
Around here,
that is the next thing to a god.
756
00:38:37,416 --> 00:38:38,784
What about Azim?
757
00:38:38,817 --> 00:38:40,051
Says the same thing.
758
00:38:40,085 --> 00:38:42,120
"My son would never
associate with such people."
759
00:38:42,153 --> 00:38:43,889
Azim worked for her son,
760
00:38:43,922 --> 00:38:45,824
so I'm pretty sure
that makes them associated.
761
00:38:45,857 --> 00:38:47,626
Plus, nothing we found
at Azim's place says
762
00:38:47,659 --> 00:38:49,027
that he was a militant.
763
00:38:49,060 --> 00:38:50,729
I mean, what do you want me
to tell you?
764
00:38:50,762 --> 00:38:53,999
Apparently, denial ain't just
a river in Egypt, right?
765
00:38:54,032 --> 00:38:56,802
What about the widow?
766
00:38:56,835 --> 00:38:59,405
DEKE: Ah, like I said,
she barely speaks.
767
00:38:59,438 --> 00:39:00,972
Mostly defers to
the mother-in-law.
768
00:39:01,006 --> 00:39:02,741
You tried talking
to her alone?
769
00:39:02,774 --> 00:39:04,410
Wow.
770
00:39:04,443 --> 00:39:06,144
Why didn't we think of that?
771
00:39:06,177 --> 00:39:07,946
You try using a woman
to talk to her?
772
00:39:07,979 --> 00:39:09,981
I don't have
one to use.
773
00:39:10,015 --> 00:39:12,551
Can't see it making much
difference, anyway, but...
774
00:39:12,584 --> 00:39:15,387
Mind if I take a crack?
775
00:39:15,421 --> 00:39:17,423
Mi casa,
su casa.
776
00:39:19,658 --> 00:39:22,761
I'm terribly sorry
for your loss.
777
00:39:26,097 --> 00:39:28,900
May God bless you
and your children.
778
00:39:38,577 --> 00:39:42,448
My mother-in-law
is awful, as well.
779
00:39:51,923 --> 00:39:53,759
Hmm?
780
00:39:53,792 --> 00:39:56,895
How did Tariq feel about her?
781
00:40:08,507 --> 00:40:10,175
Essentially, "he couldn't
stand that bitch."
782
00:40:14,546 --> 00:40:17,849
MANDY: Tariq's mother said
he wasn't a militant.
783
00:40:27,493 --> 00:40:29,127
She says he wasn't.
784
00:40:29,160 --> 00:40:30,996
Yeah, the thing is, the
mother-in-law couldn't offer
785
00:40:31,029 --> 00:40:34,633
an alternate explanation
for Tariq's behavior.
786
00:40:42,007 --> 00:40:47,078
We've been recreating
Tariq's pattern of life,
787
00:40:47,112 --> 00:40:51,517
and he's got huge gaps in his
online presence in most days.
788
00:41:04,262 --> 00:41:06,097
She says
he was living green.
789
00:41:06,131 --> 00:41:07,633
Oh, she's trying
to hustle us.
790
00:41:07,666 --> 00:41:09,668
It's hard to
argue against that.
791
00:41:09,701 --> 00:41:12,037
Tariq's life screams
"tradecraft."
792
00:41:12,070 --> 00:41:14,472
Or a guy with
something to hide.
793
00:41:22,080 --> 00:41:25,016
Can she offer
an alternate explanation
794
00:41:25,050 --> 00:41:26,885
for her husband's pattern?
795
00:41:26,918 --> 00:41:28,920
His secret life?
796
00:41:32,758 --> 00:41:35,594
I thought man-love was
accepted in this culture.
797
00:41:35,627 --> 00:41:39,064
The widow said that the husband
fell in love with this kid Azim.
798
00:41:39,097 --> 00:41:41,767
And how's that add up to her
knowing where Azim's hiding out?
799
00:41:41,800 --> 00:41:43,735
She said that Tariq had a house
he never rented,
800
00:41:43,769 --> 00:41:45,637
said she was supposed
to take the kids there
801
00:41:45,671 --> 00:41:47,005
if it was ever bug-out time.
802
00:41:47,038 --> 00:41:48,607
Speaking of which,
Deke said
803
00:41:48,640 --> 00:41:50,241
the neighborhood's
pretty hostile, boss.
804
00:41:50,275 --> 00:41:53,211
Take the Scooby vans.
Hey, you.
805
00:41:53,244 --> 00:41:56,147
Lets us fly under the radar.
We go in, we go out.
806
00:41:56,181 --> 00:41:58,016
We hit the house hard,
get the kid,
807
00:41:58,049 --> 00:42:00,151
and we're gone
before anyone knows we're there.
808
00:42:00,185 --> 00:42:01,252
Yeah.
Man.
809
00:42:01,286 --> 00:42:03,221
RAY:
Yeah, I do.
810
00:42:03,254 --> 00:42:04,856
I'm calling it "hooch,"
because that's what it is.
811
00:42:04,890 --> 00:42:06,725
I looked up
the definition of "hooch,"
812
00:42:06,758 --> 00:42:09,661
and it just happens to be
"a lightly thatched hut."
813
00:42:09,695 --> 00:42:12,197
Oh.
Thank you,
Mr. Webster.
814
00:42:12,230 --> 00:42:14,633
Oh, yeah? 'Cause
you know what I got?
815
00:42:14,666 --> 00:42:17,035
"Hootch, a highly inferior
whiskey." See "rot got."
816
00:42:17,068 --> 00:42:19,170
See "that toilet moonshine
Sonny makes under his bed."
817
00:42:19,204 --> 00:42:21,206
Only thing highly inferior
is your palate.
818
00:43:02,380 --> 00:43:04,349
Captioning sponsored by
CBS
819
00:43:04,382 --> 00:43:06,584
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
58718
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.