All language subtitles for Ruby.Ruby.Love.Ep4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,980 --> 00:00:07,120 من توی کره بی عیب و نقص نیستم ولی من بهتر از هیچی که هستم ، درسته؟ 2 00:00:07,145 --> 00:00:19,145 :ترجمه شده توسط : MeryMei [ Bia2Kore سايت [ بياتوکره ..::: Telegram.me/bia2kore :::.. Bia2Kore.Biz 3 00:00:20,920 --> 00:00:23,360 عشق روبی 4 00:00:23,960 --> 00:00:27,340 عقیق ، سنگ بد شانس( بد یمن ) 5 00:00:47,360 --> 00:00:48,680 من دیوونم ؟ 6 00:00:48,960 --> 00:00:50,800 به خودت بیا روبی 7 00:00:50,800 --> 00:00:51,739 داری طبقه بندی میکنی؟ 8 00:00:52,280 --> 00:00:53,260 خدای من 9 00:00:54,260 --> 00:00:55,339 منو ترسوندی 10 00:00:55,340 --> 00:00:56,800 من واست یه چیزی دارم 11 00:00:57,060 --> 00:00:57,640 چی؟ 12 00:00:59,080 --> 00:01:01,080 خب، دستتو بیار 13 00:01:07,360 --> 00:01:08,320 این عقیقه 14 00:01:08,940 --> 00:01:10,940 وااای این خیلی قشنگه 15 00:01:14,080 --> 00:01:14,820 ولی... 16 00:01:16,060 --> 00:01:17,460 چرا اینو به من میدی؟ 17 00:01:17,660 --> 00:01:19,660 منظورت چیه؟ 18 00:01:20,760 --> 00:01:21,660 عقیق 19 00:01:22,240 --> 00:01:23,339 سنگ بد شانسی 20 00:01:24,140 --> 00:01:27,500 خیلی اتفاقی تو سعی داری به من بدشانسی بدی؟ 21 00:01:27,640 --> 00:01:29,880 با دادن نشونه ای از بدشانسی به من؟ 22 00:01:30,420 --> 00:01:32,420 آیگووو تو خرافاتی هستی 23 00:01:32,420 --> 00:01:34,040 این فقط یه خرافاته 24 00:01:34,480 --> 00:01:36,480 هیچ مدرکی در این باره وجود نداره 25 00:01:37,360 --> 00:01:40,100 در واقع سنگ عقیق یه معنی خیلی متفاوتی داره 26 00:01:40,100 --> 00:01:41,020 یه لحظه لطفا 27 00:01:43,100 --> 00:01:43,940 الو 28 00:01:45,160 --> 00:01:45,800 بله 29 00:01:46,380 --> 00:01:46,880 چی؟ 30 00:01:48,120 --> 00:01:48,920 ! من همین الان میام 31 00:01:49,920 --> 00:01:50,420 این چیه؟ 32 00:01:50,420 --> 00:01:51,360 چه اتفاقی افتاده؟ 33 00:01:51,840 --> 00:01:52,760 ووندل 34 00:01:52,760 --> 00:01:54,020 من باید چیکار کنم؟ 35 00:02:03,280 --> 00:02:04,660 این طراحی تو هست 36 00:02:05,560 --> 00:02:09,060 تو نمیتونی اینو اینجا بفروشی 37 00:02:09,960 --> 00:02:11,120 چرا به من‌میگی؟ 38 00:02:11,160 --> 00:02:12,440 من اینو از کسی خریدم 39 00:02:12,580 --> 00:02:14,880 من حتی نمیدو نم شما درباره ی چی دارین صحبت می کنین؟ 40 00:02:17,700 --> 00:02:18,440 چطوری این اتفاق افتاده؟ 41 00:02:20,500 --> 00:02:21,020 کارگردان 42 00:02:21,380 --> 00:02:22,060 سرپرست تیم 43 00:02:30,160 --> 00:02:31,060 جدا... 44 00:02:32,280 --> 00:02:34,500 روبی چطور تونسته اینکارو‌انجام بده؟ 45 00:02:34,700 --> 00:02:35,480 خدای من 46 00:02:36,200 --> 00:02:36,739 سرپرست تیم 47 00:02:37,200 --> 00:02:39,420 روبی این کارو انجام نداده 48 00:02:40,040 --> 00:02:40,540 ولی ... 49 00:02:41,020 --> 00:02:43,020 نمایشگاه اون همین هفته هست پس ... 50 00:02:43,020 --> 00:02:44,900 ما چیکار میتونیم کنیم؟ 51 00:02:45,540 --> 00:02:46,480 همین هفته؟ 52 00:02:50,240 --> 00:02:50,740 هی 53 00:02:52,380 --> 00:02:53,480 اون‌کیه؟ 54 00:02:55,100 --> 00:02:57,100 درباره ی چی داری حرف میزنی ؟ اون رو... 55 00:02:57,840 --> 00:03:00,940 همین هفته؟ من باروبی تماس میگیرم و بهش میگم 56 00:03:00,940 --> 00:03:02,400 ولی 57 00:03:36,540 --> 00:03:37,260 مامان 58 00:03:39,540 --> 00:03:42,040 به نظر میرسه من همه‌چیز و خراب کردم 59 00:03:59,640 --> 00:04:00,640 شما این طرح و خریدین؟ 60 00:04:01,300 --> 00:04:02,080 یادتون میاد کی اینو بهتون فروخته؟ 61 00:04:02,820 --> 00:04:04,000 من اسمشونو نپرسیدم 62 00:04:06,220 --> 00:04:06,740 خیلی اتفاقی 63 00:04:06,740 --> 00:04:07,940 این اون آدم نیست؟ 64 00:04:38,140 --> 00:04:40,140 پس واقعا اون نمیخواد اینکارو انجام بده؟ 65 00:04:40,840 --> 00:04:41,340 درسته 66 00:04:41,340 --> 00:04:43,200 میدونی که روبی ترس از مکان های شلوغ داره 67 00:04:45,640 --> 00:04:47,960 اون‌واقعا نمیتونع مدل سازی کنه؟ 68 00:04:48,520 --> 00:04:50,520 نه این تقریبا غیر ممکنه 69 00:04:51,000 --> 00:04:52,340 اه چه خجالت آور 70 00:04:52,620 --> 00:04:54,620 چجوری میتونی یه‌چنین فرصتی و از دست بده 71 00:04:56,860 --> 00:04:57,440 خیلی خب 72 00:04:58,540 --> 00:04:59,620 که اینطور 73 00:05:05,880 --> 00:05:07,880 باشه من دوباره بهتون زنگ میزنم 74 00:05:12,220 --> 00:05:13,280 روبی ! لیی روبی 75 00:05:16,020 --> 00:05:16,780 لی روبی 76 00:05:21,140 --> 00:05:21,840 داری چیکار میکنی؟ 77 00:05:22,180 --> 00:05:23,520 واقعا میخوای اینجوری رهاش کنی؟ 78 00:05:23,880 --> 00:05:25,500 این خیلی فرصت خوبیه 79 00:05:25,500 --> 00:05:26,300 خیلی خب ، از من میخوای که چیکار کنم؟ 80 00:05:26,720 --> 00:05:29,900 فکر، طراحی و تولید اینا همشون یک ماه طول میکشه 81 00:05:29,900 --> 00:05:31,580 من چجور میتونم همه ی این کارارو در عرض یک هفته انجام بدم 82 00:05:31,580 --> 00:05:32,520 من بهت کمک میکنم 83 00:05:32,520 --> 00:05:33,539 خوبه ولی نمیشه 84 00:05:33,540 --> 00:05:35,520 منظورم اینه که نمیتونی 85 00:05:36,420 --> 00:05:38,920 این غیر ممکنه پس اونو برگردون 86 00:05:38,920 --> 00:05:40,680 روبی روبی: همین الان برش گردون 87 00:05:43,700 --> 00:05:44,340 برق رفت 88 00:06:05,560 --> 00:06:06,280 ووندول: هی روبی 89 00:06:07,220 --> 00:06:07,920 بگو 90 00:06:08,480 --> 00:06:09,920 نه تو اول بگو 91 00:06:14,080 --> 00:06:14,659 متاسفم 92 00:06:14,700 --> 00:06:16,700 برای دادن عقیق بهت 93 00:06:17,740 --> 00:06:19,740 ولی سنگ عقیق واقعا بعد یمن نیست 94 00:06:21,020 --> 00:06:22,580 اینا همه احتمالا یک تصادف هستن 95 00:06:24,220 --> 00:06:25,740 که همه با سنگ عقیق شروع شدن 96 00:06:25,980 --> 00:06:27,980 ولی سنگ عقیق در واقع یه معنی متفاوتی داره 97 00:06:28,640 --> 00:06:33,320 عقیق واقعا بدشانس نیست بلکه نشون دهنده عشق، امید، بی گناهی، شانس و خوشبختی هست. 98 00:06:34,480 --> 00:06:36,480 به خاطر همین من به عنوان هدیه بهت دادمش 99 00:06:40,480 --> 00:06:42,060 دربارش تحقیق کردی؟ 100 00:06:43,120 --> 00:06:44,420 تحت تاثیر قرار گرفتم 101 00:06:44,420 --> 00:06:45,220 ها؟ 102 00:06:49,560 --> 00:06:51,560 چند وقته که اینو میدونی؟ 103 00:06:52,180 --> 00:06:53,520 واسه ی قبلا متاسفم 104 00:06:55,700 --> 00:06:57,700 من از دست تو عصبانی نشدم 105 00:06:58,720 --> 00:07:00,720 من فقط به خاطر چیزی که اتفاق افتاد ناراحتم 106 00:07:03,880 --> 00:07:04,680 اوووه 107 00:07:04,740 --> 00:07:06,740 من چجوری تونستم اینو همینجوری رها کنم؟ 108 00:07:06,765 --> 00:07:14,765 ترجمه شده توسط : MeryMei 109 00:07:15,040 --> 00:07:17,580 عقیق نیاز داره برای جلوگیری از ترک برداشتن توی آب نگهداری بشه 110 00:07:20,760 --> 00:07:25,820 من واقعا ممنونم به خاطر این هدیه . ببین توی آب چقدر قشنگ به نظر میرسه 111 00:07:28,900 --> 00:07:29,840 وااای اینو ببین 112 00:07:30,200 --> 00:07:30,700 چی؟ 113 00:07:32,740 --> 00:07:34,860 یک ایده ی تازه به نظرم رسید 114 00:07:44,540 --> 00:07:46,540 تمام سنگ های قیمتی یک‌معنی متفاوت دارن 115 00:07:47,560 --> 00:07:52,220 من جواهری میسازم که بتونه آرزوی هر کسی و برآوردع کنه 116 00:07:53,660 --> 00:07:55,960 این‌چیزی نیست که طبیعتا به راحتی بشه انجامش داد 117 00:07:56,380 --> 00:08:01,540 اما من به یو پی اس بالاتر صحبت کردم و با اونا به توافق رسیدیم 118 00:08:01,540 --> 00:08:03,360 پس ما میتونیم که اینکارو انجام بدیم 119 00:08:03,400 --> 00:08:03,900 خوبه 120 00:08:04,700 --> 00:08:05,420 خیلی ممنونم 121 00:09:07,880 --> 00:09:09,160 من نمیتونم این‌کارو انجام بدم 122 00:09:09,900 --> 00:09:11,900 من چجوری میتونم توی دو روز این کارو انجام بدم؟ 123 00:09:11,900 --> 00:09:12,819 من‌واقعا نمیتونم 124 00:09:13,640 --> 00:09:14,900 ولی قربان 125 00:09:15,340 --> 00:09:17,620 وقتی شما به جواهر فکر کنین به کره هم فکر میکنین 126 00:09:17,980 --> 00:09:22,800 کره کشوریه که داره با سرعت پیشرفت میکنه 127 00:09:23,380 --> 00:09:26,080 چه‌چیزیه که نتونه توی این کشور اتفاق بیفته؟ 128 00:09:26,640 --> 00:09:28,960 لظفا‌چجوری میتونی باهاش اینکارو کنی؟ 129 00:09:29,160 --> 00:09:31,860 مرکز کسب و کار ما با شما برای یک زمان طولانی هست که همکاری داره 130 00:09:31,860 --> 00:09:33,360 لطفاااااقربان 131 00:09:33,700 --> 00:09:35,700 خواهش میکنم 132 00:09:35,700 --> 00:09:37,400 قربان 133 00:09:39,620 --> 00:09:41,620 لطفا کمکمون کن 134 00:09:41,620 --> 00:09:43,420 لطفا 135 00:09:47,460 --> 00:09:49,460 بهمون کمک کن 136 00:09:49,660 --> 00:09:51,660 لطفا بهمون کمک کن 137 00:09:52,440 --> 00:09:54,440 لطفااا شما باید این کارو انجام بدی 138 00:10:31,860 --> 00:10:33,860 من میدونستم که میتونی 139 00:10:34,020 --> 00:10:36,020 حالا وقتی که تو آزادی... 140 00:10:41,640 --> 00:10:43,640 هییی من میتونم بهت سواری بدم 141 00:10:44,320 --> 00:10:46,320 ها ؟ من واقعا سنگینم 142 00:10:46,840 --> 00:10:48,840 من قویم 143 00:10:49,460 --> 00:10:50,480 نگران نباش 144 00:10:55,500 --> 00:10:57,500 او، تو واقعا سنگینی 145 00:10:58,580 --> 00:11:00,580 درست میگفتی 146 00:11:01,600 --> 00:11:03,600 تو باید یکم وزن کم کنی 147 00:11:03,625 --> 00:11:23,625 ترجمه شده توسط : MeryMei11953

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.