All language subtitles for Ruby Ruby Love Ep3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,820 --> 00:00:17,820 :ترجمه شده توسط : MeryMei [ Bia2Kore سايت [ بياتوکره ..::: Telegram.me/bia2kore :::.. Bia2Kore.Biz 2 00:00:19,438 --> 00:00:23,374 زبرجد ی راهی نشونم بده 3 00:00:23,597 --> 00:00:26,295 قسمت 3 4 00:00:29,069 --> 00:00:29,822 خانم روبی 5 00:00:35,179 --> 00:00:35,986 آه، سلام 6 00:00:37,169 --> 00:00:38,935 اوه، بله سلام 7 00:00:45,218 --> 00:00:46,527 فکر کنم روبی رفته باشه بیرون 8 00:00:46,726 --> 00:00:48,931 آه بله، فکر کنم اون آه 9 00:00:51,301 --> 00:00:52,730 غافلگیر شدین، مگه نه؟ 10 00:00:53,245 --> 00:00:55,354 روبی نسبت به قبل خیلی عوض نشده؟ 11 00:00:56,652 --> 00:00:57,604 روبی کجا رفته؟ 12 00:00:57,921 --> 00:00:58,865 خیلی مطمئن نیستم کجاست 13 00:00:59,097 --> 00:01:00,117 جداً، کجا رفته؟ 14 00:01:00,660 --> 00:01:02,157 من دیدمش که اومد اینجا 15 00:01:03,025 --> 00:01:05,216 یعنی کجا رفته؟ 16 00:01:07,139 --> 00:01:08,338 این چه وضعیه؟ 17 00:01:11,039 --> 00:01:15,142 حواسشون و پرت کن من دزدکی بدون اینکه متوجه بشن از اینجا بزنم بیرون 18 00:01:15,635 --> 00:01:17,744 راهی نیست، این اتاق خیلی کوچیکه 19 00:01:18,640 --> 00:01:20,021 امکان نداره 20 00:01:20,562 --> 00:01:23,405 اعجوبه من! خواهش میکنم 21 00:01:24,507 --> 00:01:27,001 خدایا... باشه 22 00:01:28,255 --> 00:01:31,156 شما اولین باره اینجایید، درسته؟ 23 00:01:31,288 --> 00:01:32,172 ...بذار ببینم 24 00:01:33,790 --> 00:01:36,103 این چیزیه که مادر روبی براش گذاشته 25 00:01:40,041 --> 00:01:41,445 هی هی هی 26 00:01:42,099 --> 00:01:42,999 بیا فقط اینجا رو نگاه کن 27 00:01:56,169 --> 00:01:58,278 اوه، بچه ها دارین چیکار میکنین؟ 28 00:01:59,531 --> 00:02:00,143 خانم روبی 29 00:02:15,081 --> 00:02:17,315 تو هیچوقت برای انجام کاری بیرون نمیری؟ 30 00:02:17,871 --> 00:02:18,719 بیرون؟ 31 00:02:19,498 --> 00:02:19,998 آره 32 00:02:20,633 --> 00:02:23,186 تو احتمالا هرگز نیازی نیست که از این شهر بری 33 00:02:23,234 --> 00:02:24,892 چون هر چیزی که لازم داری اینجا هست 34 00:02:25,187 --> 00:02:25,867 اوه، درسته 35 00:02:26,912 --> 00:02:31,882 اینجا فروشگاه جواهرات، فروشنده های جواهرات، حتی جواهرساز هم تو میدان اصلی وجود داره 36 00:02:32,113 --> 00:02:33,814 اینجا واقعا بهشت جواهراته 37 00:02:35,853 --> 00:02:37,894 من واقعا اینجا رو دوست دارم و 38 00:02:38,924 --> 00:02:40,894 اینجا بودن منو تو ی حالت خوبی قرار میده 39 00:02:41,307 --> 00:02:41,807 چرا؟ 40 00:02:44,470 --> 00:02:49,242 خب، اگرچه خیلی سرده اما این حس رو به آدم میده که همیشه میشه اینجا قدم زد 41 00:02:49,401 --> 00:02:50,625 باید خیلی خوب باشه 42 00:02:51,328 --> 00:02:53,096 چون هروقت دلت بخواد میتونی بیای قدم بزنی 43 00:02:53,200 --> 00:02:53,700 ها؟ 44 00:02:54,946 --> 00:02:56,882 آه بله 45 00:02:58,495 --> 00:03:00,808 امروز برای بیرون اومدن واقعا عالیه 46 00:03:03,479 --> 00:03:04,533 میشه قدم بزنیم؟ 47 00:03:06,438 --> 00:03:08,318 خب، پس بزن بریم 48 00:03:09,555 --> 00:03:10,055 البته 49 00:03:27,026 --> 00:03:33,115 :ترجمه شده توسط MeryMei 50 00:03:59,149 --> 00:03:59,761 بفرمایید 51 00:04:00,156 --> 00:04:00,656 ممنونم 52 00:04:02,570 --> 00:04:05,294 اینجا خیلی جای قشنگیه 53 00:04:05,727 --> 00:04:07,496 هرگز همچین جایی ندیده بودم 54 00:04:07,736 --> 00:04:08,681 اولین باره اومدی اینجا؟ 55 00:04:09,634 --> 00:04:11,743 قبلا با دوست پسرت اینجا نیومدی؟ 56 00:04:11,936 --> 00:04:13,092 چی؟ با دوست پسرم؟ 57 00:04:13,820 --> 00:04:14,785 همون پسره که تو دفترت بود 58 00:04:15,611 --> 00:04:17,031 اون دوست پسرت نیست؟ 59 00:04:17,809 --> 00:04:18,475 نه بابا 60 00:04:19,068 --> 00:04:19,903 من و اون؟ ما فقط باهم دوستیم 61 00:04:20,142 --> 00:04:24,292 اون بهترین دوست منه که از بچگی همه کارا رو باهم انجام میدادیم 62 00:04:24,785 --> 00:04:26,849 اون فقط رفیقمه 63 00:04:28,328 --> 00:04:28,828 دوست؟ 64 00:04:30,270 --> 00:04:31,154 خیالم راحت شد 65 00:04:33,185 --> 00:04:34,263 اه، بیا بریم 66 00:04:49,782 --> 00:04:52,843 فکر کنم واقعا از این یاقوت آبی لندن خوشم میاد 67 00:04:53,456 --> 00:04:53,956 واقعاً؟ 68 00:04:54,671 --> 00:04:59,705 یاقوت زرد معمولا مناسب تابستونه، اما این یاقوت آبی لندن ی رنگ عمیقتری داره 69 00:04:59,811 --> 00:05:01,018 بخاطر همین مناسب زمستونه 70 00:05:01,177 --> 00:05:04,843 اوه خدای من، نمیدونستم همسر شما انقدر زیباست 71 00:05:05,304 --> 00:05:08,577 این یاقوت واقعا برازنده شماست 72 00:05:08,649 --> 00:05:09,397 ...راستش ما 73 00:05:09,676 --> 00:05:12,826 واقعا؟ در مورد این چی فکر میکنی روبی؟ 74 00:05:14,954 --> 00:05:16,294 منو هیجان زده نکنید 75 00:05:28,017 --> 00:05:29,588 اینو برای تو گرفتم 76 00:05:31,202 --> 00:05:33,923 این سنگ تو رو از شر همه نگرانی ها خلاص میکنه، باشه؟ 77 00:05:35,432 --> 00:05:36,725 پس انقدر نگران نباش 78 00:05:58,104 --> 00:05:58,604 هی 79 00:06:00,136 --> 00:06:00,636 چیه؟ 80 00:06:01,436 --> 00:06:02,252 نمیخوای بری؟ 81 00:06:02,413 --> 00:06:03,025 الان میرم 82 00:06:03,534 --> 00:06:04,746 الان میخوام برم 83 00:06:22,795 --> 00:06:23,339 این چیه؟ 84 00:06:24,049 --> 00:06:24,549 بازش کن 85 00:06:24,574 --> 00:06:36,574 [ Bia2Kore سايت [ بياتوکره ..::: Telegram.me/bia2kore :::.. Bia2Kore.Biz 86 00:06:40,844 --> 00:06:42,409 چرا اینو برای من گرفتی؟ 87 00:06:42,567 --> 00:06:44,948 این برای خواستگاری نیست، نگران نباش 88 00:06:47,313 --> 00:06:48,197 میخوای بذارم برات؟ 89 00:06:48,593 --> 00:06:49,093 اه، بله 90 00:06:50,909 --> 00:06:53,426 زبرجد یکی از کمیابترین سنگ جواهرهاست 91 00:06:54,759 --> 00:06:58,899 و خیلی از مردم میگن این سنگ نشان دهنده عشق و محبته 92 00:07:01,601 --> 00:07:02,349 بیا نگاه کن 93 00:07:04,514 --> 00:07:05,194 خیلی قشنگه 94 00:07:08,806 --> 00:07:09,826 این واقعا قشنگه 95 00:07:12,552 --> 00:07:13,845 این به تو خیلی میاد 96 00:07:26,454 --> 00:07:28,495 بخاطر همین حلقه رو گذاشته بود؟ 97 00:07:29,323 --> 00:07:30,820 یعنی همه چی درست میشه؟ 98 00:07:33,270 --> 00:07:36,603 اه، چرا نگرانشم، کاری نیست که من نتونم انجام بدم 99 00:07:40,973 --> 00:07:42,448 چرا کارتو درست انجام نمیدی؟ 100 00:07:43,746 --> 00:07:45,388 اه، این چیز بدبو 101 00:07:46,484 --> 00:07:48,039 اه، چرا من انقدر خوخواهم؟ 102 00:07:51,646 --> 00:07:52,258 خانم روبی 103 00:07:52,865 --> 00:07:55,450 گرسنت نیست؟ بریم برای شام چیزی بگیریم؟ 104 00:07:56,093 --> 00:07:56,593 شام؟ 105 00:08:00,550 --> 00:08:03,883 اوه، معذرت میخوام، بنظر میرسه که من الان باید برم 106 00:08:04,400 --> 00:08:06,030 مهم نیست که چقدر سرت شلوغه، به هرحال توام باید ی چیزی بخوری 107 00:08:06,260 --> 00:08:06,760 بریم 108 00:08:10,923 --> 00:08:12,328 ...آه، امروز من 109 00:08:12,613 --> 00:08:14,110 اینجوری نباش، بیا بریم 110 00:08:36,809 --> 00:08:38,442 ...اه، روبی چه نوع غذایی 111 00:08:40,667 --> 00:08:41,347 خانم روبی؟ 112 00:08:45,885 --> 00:08:46,565 خانم روبی؟ 113 00:09:19,473 --> 00:09:20,834 خانم روبی، کجا رفتی؟ 114 00:09:22,758 --> 00:09:23,370 خانم روبی 115 00:09:33,733 --> 00:09:53,733 :ترجمه شده توسط MeryMei [ Bia2Kore سايت [ بياتوکره ..::: Telegram.me/bia2kore :::.. Bia2Kore.Biz 9715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.