All language subtitles for Mrs.K.2016.HDRip.jirienazka-id

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,775 --> 00:00:45,900 Kemari. 2 00:01:22,783 --> 00:01:24,825 Hei, kamu datang atau tidak? 3 00:01:26,075 --> 00:01:27,700 Ya, bos, dalam perjalanan. 4 00:01:41,450 --> 00:01:46,108 Dimana kamu Halo? Halo!? 5 00:01:59,283 --> 00:02:01,617 Apa yang dia lakukan? 6 00:02:27,192 --> 00:02:29,233 Semoga Tuhan ada di hatimu. 7 00:02:29,650 --> 00:02:31,358 Untuk membantu Anda mengakui dosa-dosa Anda. 8 00:02:37,525 --> 00:02:38,942 Iya? 9 00:02:41,483 --> 00:02:46,400 Ayah, aku sulit tidur. 10 00:02:49,692 --> 00:02:51,108 Seberapa buruk? 11 00:02:52,483 --> 00:02:54,692 Seseorang mengacaukan saya. 12 00:02:55,733 --> 00:02:57,400 Beberapa saat yang lalu. 13 00:02:57,442 --> 00:02:59,233 Tapi itu masih mengganggu saya. 14 00:03:00,400 --> 00:03:02,233 Tidak bisakah Anda memaafkan mereka? 15 00:03:04,067 --> 00:03:07,150 Beberapa tahun yang lalu, kami adalah sebuah tim. 16 00:03:07,192 --> 00:03:11,108 Kami bersama, ambisius. 17 00:03:12,108 --> 00:03:14,025 Tetapi tim akhirnya berantakan. 18 00:03:15,817 --> 00:03:19,358 Itu serius? Kenapa ini terjadi? 19 00:03:21,483 --> 00:03:22,858 Ada pembunuhan. 20 00:03:27,192 --> 00:03:28,483 Kamu membunuh seseorang? 21 00:03:31,942 --> 00:03:34,733 Korbannya adalah seseorang yang dekat dengan saya. 22 00:03:37,525 --> 00:03:39,192 Siapa itu? 23 00:03:48,858 --> 00:03:50,150 Itu aku. 24 00:05:38,058 --> 00:05:41,191 - Halo? - Menghambat pengiriman dari rumah sakit. 25 00:05:59,567 --> 00:06:02,817 Saya di belakang, bisakah Anda membawanya? 26 00:06:05,233 --> 00:06:07,775 Biarkan di atas meja. 27 00:06:14,858 --> 00:06:17,108 Tempat yang bagus, Bibi. 28 00:06:17,150 --> 00:06:18,442 Sudah lama di sini? 29 00:06:19,025 --> 00:06:20,567 Lebih dari sepuluh tahun. 30 00:06:23,275 --> 00:06:26,358 Baunya enak, ada apa dengan roti itu? 31 00:06:26,733 --> 00:06:28,150 Kentang kari. 32 00:06:29,525 --> 00:06:30,858 Baunya enak. 33 00:06:33,358 --> 00:06:35,650 Perlu saya menandatangani sesuatu? 34 00:06:35,942 --> 00:06:39,275 Ya, ini ... untuk penjaga keamanan. 35 00:06:40,900 --> 00:06:44,442 Tidak bisa terlalu berhati-hati hari ini. 36 00:06:44,483 --> 00:06:46,067 Bolehkah aku menggunakan pulpen mu? 37 00:06:48,483 --> 00:06:52,025 Anda tidak bisa keluar tanpa tanda tangan saya. 38 00:06:55,150 --> 00:06:57,775 Apakah saat itu sangat sulit? 39 00:06:58,067 --> 00:06:59,650 Di mana Anda menyimpan barang-barang berharga? 40 00:07:03,358 --> 00:07:05,858 Dimana mereka? 41 00:07:07,858 --> 00:07:09,233 Dimana? 42 00:07:12,983 --> 00:07:16,233 Jadi, di mana Anda menyimpannya, Bibi? 43 00:07:17,317 --> 00:07:18,650 Dimana? 44 00:07:25,817 --> 00:07:27,483 Itu bahkan bukan pistol asli. 45 00:07:29,650 --> 00:07:30,900 Pertama kali? 46 00:07:31,900 --> 00:07:33,150 Iya. 47 00:07:36,400 --> 00:07:37,733 Jadi apa yang menyebabkannya? 48 00:07:41,317 --> 00:07:42,608 Duduk! 49 00:07:46,817 --> 00:07:48,275 Jangan bergerak. 50 00:07:50,150 --> 00:07:51,692 Bagaimana Anda tahu pistol itu palsu? 51 00:07:52,983 --> 00:07:54,358 Bagaimana menurut Anda? 52 00:07:56,108 --> 00:07:58,942 Cicipi satu. 53 00:07:58,983 --> 00:08:00,358 Ini pertama kalinya saya juga. 54 00:08:01,608 --> 00:08:02,942 Cobalah! 55 00:08:04,983 --> 00:08:06,317 Cermat. 56 00:08:06,983 --> 00:08:08,317 Berikan satu padanya. 57 00:08:14,400 --> 00:08:15,858 Jangan pernah memikirkannya. 58 00:08:16,233 --> 00:08:17,567 Duduk. 59 00:08:25,400 --> 00:08:26,650 Bagaimana? 60 00:08:28,108 --> 00:08:29,358 Terlalu pedas? 61 00:08:30,358 --> 00:08:31,692 Apa yang menyebabkannya? 62 00:08:33,650 --> 00:08:34,983 Kami bertaruh di sepakbola. 63 00:08:35,025 --> 00:08:36,358 Tim yang mana? 64 00:08:36,650 --> 00:08:37,858 Brazil. 65 00:08:37,900 --> 00:08:39,525 Berapa banyak yang hilang? 66 00:08:41,650 --> 00:08:43,358 Sekitar tujuh puluh ribu. 67 00:08:46,067 --> 00:08:49,650 Bagaimana Anda tahu di mana suami saya bekerja? 68 00:08:52,400 --> 00:08:55,233 Pacar saya ada di sana sekarang untuk pemeriksaan. 69 00:08:56,692 --> 00:08:59,275 Mari kita lihat bagaimana tulangnya. 70 00:09:01,108 --> 00:09:02,650 Itu adalah jari. 71 00:09:04,275 --> 00:09:05,192 Semuanya terlihat bagus. 72 00:09:05,233 --> 00:09:07,858 Oke, kami akan mengambil foto untuk ibumu. 73 00:09:08,150 --> 00:09:09,358 Tersenyum. 74 00:09:13,067 --> 00:09:14,650 Suamimu tidak datang hari ini? 75 00:09:17,150 --> 00:09:18,400 Dia adalah pacarku. 76 00:09:20,358 --> 00:09:23,025 Saya tidak yakin saya siap untuk semua ini. 77 00:09:24,275 --> 00:09:25,692 Bagaimana dengan dia? 78 00:09:29,775 --> 00:09:31,525 Apakah kamu mempunyai anak? 79 00:09:31,567 --> 00:09:32,483 Hanya satu. 80 00:09:32,525 --> 00:09:33,442 Seorang anak perempuan. 81 00:09:33,483 --> 00:09:34,775 Hanya satu? 82 00:09:34,817 --> 00:09:36,108 Istri saya tidak menginginkan anak-anak. 83 00:09:36,150 --> 00:09:39,317 Saya mengatakan kepadanya bahwa kami akan membawanya bersama. 84 00:09:41,275 --> 00:09:42,567 Dia ... 85 00:09:43,400 --> 00:09:45,150 Dia sakit kepala yang sempurna. 86 00:09:45,650 --> 00:09:47,692 Semoga Anda mendapatkan sakit kepala yang sempurna juga. 87 00:09:58,608 --> 00:10:02,525 Anda lebih baik berperilaku. 88 00:10:05,692 --> 00:10:08,983 Apakah kamu tidak malu menggunakan saudara perempuanmu? 89 00:10:10,733 --> 00:10:12,275 Saya akan minta maaf padanya. 90 00:10:14,608 --> 00:10:15,942 Dan kau? 91 00:10:15,983 --> 00:10:18,025 Saya akan juga. 92 00:10:18,067 --> 00:10:19,400 Itu lebih seperti itu. 93 00:10:28,775 --> 00:10:30,733 Kenapa kalian tidak lari? 94 00:10:31,858 --> 00:10:33,233 Siapa kamu? 95 00:10:39,858 --> 00:10:41,025 Ini seharusnya bekerja. 96 00:10:42,150 --> 00:10:43,608 Kita akan kembali? 97 00:10:44,983 --> 00:10:46,817 Seperti yang saya katakan, harus menyelesaikan apa yang kita mulai! 98 00:11:18,817 --> 00:11:22,192 Baiklah, semoga dua pemain tolong naik ke atas panggung 99 00:11:23,817 --> 00:11:27,233 Merah 095. 100 00:11:33,275 --> 00:11:35,150 Dan 148 warna biru. 101 00:11:37,275 --> 00:11:41,233 Kalian berdua harap hadapi satu sama lain dan membungkuk. 102 00:11:41,275 --> 00:11:42,525 Siap. 103 00:11:43,233 --> 00:11:44,983 Mulailah. 104 00:12:20,192 --> 00:12:22,733 Apakah kamu baik-baik saja? Teruskan! 105 00:12:22,775 --> 00:12:25,400 Pukulan lurus Blue mendapat satu poin. 106 00:12:25,442 --> 00:12:26,983 Berhenti. 107 00:12:27,025 --> 00:12:29,900 Keduanya berdiri tegak, berhadapan muka 108 00:12:29,942 --> 00:12:31,275 dan membungkuk. 109 00:12:33,275 --> 00:12:35,817 Apakah kamu baik-baik saja? Betulkah? 110 00:12:35,858 --> 00:12:37,942 Mengapa kamu tidak percaya diri hari ini? 111 00:12:37,983 --> 00:12:39,317 Karena dia lebih tinggi? 112 00:12:39,358 --> 00:12:40,733 Bersantai. 113 00:12:41,942 --> 00:12:43,525 Ketika kamu keluar di sana, 114 00:12:43,567 --> 00:12:44,858 jangan lihat wajahnya. 115 00:12:44,900 --> 00:12:46,233 Rasakan dia bergerak. 116 00:12:46,275 --> 00:12:48,275 Cobalah untuk mencetak beberapa poin, oke? 117 00:12:48,317 --> 00:12:50,233 Kamu bisa melakukannya! 118 00:14:04,683 --> 00:14:06,983 Kenapa saya kalah? 119 00:14:07,450 --> 00:14:09,025 Kamu kalah? 120 00:14:10,817 --> 00:14:12,983 Saya ingat pepatah ... 121 00:14:13,025 --> 00:14:15,192 "Kamu bisa menghancurkan seseorang, 122 00:14:15,233 --> 00:14:17,567 tetapi tidak mengalahkan mereka ". 123 00:14:17,608 --> 00:14:19,067 Tanya siapa? 124 00:14:19,400 --> 00:14:21,150 Tanya siapa? 125 00:14:21,858 --> 00:14:23,358 Tidak ingat 126 00:14:24,192 --> 00:14:25,775 Dari sebuah buku? 127 00:14:25,817 --> 00:14:27,317 Mungkin. 128 00:14:28,858 --> 00:14:32,442 Anda selalu mengatakan hal-hal yang mendalam untuk membuat saya merasa lebih baik. 129 00:14:35,025 --> 00:14:37,775 Setidaknya tulang ikan tidak mengalahkanmu. 130 00:14:49,692 --> 00:14:52,150 Dapatkan dia! 131 00:14:59,775 --> 00:15:01,233 Kerja keras! 132 00:15:02,983 --> 00:15:04,442 Bisakah kamu tidak. 133 00:15:04,483 --> 00:15:06,317 Anda menyukainya, bukan? 134 00:15:06,858 --> 00:15:08,400 Siapa yang mengecat kukumu? 135 00:15:08,442 --> 00:15:11,233 Putri sepupu keenam ibuku. 136 00:15:12,817 --> 00:15:14,650 Anda memiliki banyak kerabat. 137 00:15:15,108 --> 00:15:16,525 Ya benar. 138 00:15:16,567 --> 00:15:18,025 Aku tidak punya apa-apa. 139 00:15:18,067 --> 00:15:19,025 Ya, untuk dipikirkan, 140 00:15:19,067 --> 00:15:21,275 Saya belum pernah melihat Anda memiliki sekitar. 141 00:15:21,317 --> 00:15:23,384 Karena orang tua saya tidak punya saudara kandung. 142 00:15:23,385 --> 00:15:24,395 Betulkah? 143 00:15:25,308 --> 00:15:27,358 - Besok ingin pergi karaoke? - Iya. 144 00:15:29,858 --> 00:15:31,525 Terlihat seburuk itu? 145 00:15:37,942 --> 00:15:39,275 Seorang teman mencari Anda. 146 00:15:40,858 --> 00:15:42,858 - Lama tidak bertemu. - Hai 147 00:15:43,775 --> 00:15:46,400 Ya ampun, dia sudah dewasa sekarang. 148 00:15:46,442 --> 00:15:48,275 Hanya satu? 149 00:15:48,608 --> 00:15:51,067 Satu cukup sakit kepala. 150 00:15:51,108 --> 00:15:52,025 Dia sangat imut. 151 00:15:52,067 --> 00:15:52,983 Bir? 152 00:15:53,025 --> 00:15:54,192 Tentu. 153 00:15:56,567 --> 00:15:57,483 Maaf... 154 00:15:57,525 --> 00:15:59,275 Dimana kita bertemu? 155 00:15:59,317 --> 00:16:00,817 Apakah kamu orang lokal? 156 00:16:13,733 --> 00:16:15,108 Sini. 157 00:16:18,192 --> 00:16:20,567 Keberatan jika saya melihat ke dalam? 158 00:16:20,983 --> 00:16:22,858 Kenapa tidak? 159 00:16:32,358 --> 00:16:33,733 Lepas sepatu. 160 00:16:34,983 --> 00:16:36,358 Maaf. 161 00:16:53,358 --> 00:16:57,108 Ibu rumah tangga yang baik kamu telah menjadi! Tidak buruk. 162 00:16:57,150 --> 00:16:58,608 Kamu siapa? 163 00:16:59,275 --> 00:17:00,608 Seorang polisi. 164 00:17:02,692 --> 00:17:04,317 Tapi tidak lagi. 165 00:17:06,358 --> 00:17:07,567 Punya nama? 166 00:17:10,275 --> 00:17:11,650 Apakah itu penting? 167 00:17:17,108 --> 00:17:18,942 Apakah Anda ingin makan sayap ayam? 168 00:17:20,358 --> 00:17:22,067 - Tolong satu. - Yang mana? 169 00:17:22,733 --> 00:17:27,108 Anda meninggalkan Macau tetapi Macau mengingat Anda. 170 00:17:29,108 --> 00:17:31,775 Anda tidak mengatakan apa-apa 171 00:17:32,525 --> 00:17:36,525 tapi kamu sudah menceritakan semuanya padaku. 172 00:17:37,275 --> 00:17:38,858 Kapan Anda melihat saya sebelumnya? 173 00:17:39,900 --> 00:17:42,067 Yah, saya tidak melakukannya. 174 00:17:42,733 --> 00:17:46,525 Anda semua tidak terlihat sejak saat itu. 175 00:17:49,108 --> 00:17:50,942 Tempat tidur yang sulit. 176 00:17:50,983 --> 00:17:52,650 Umur mengejar? 177 00:17:54,650 --> 00:17:56,942 Ada saatnya dalam hidup kita, 178 00:17:57,400 --> 00:18:01,067 padahal kita harus benar-benar santai. 179 00:18:02,900 --> 00:18:04,900 Kamu sampai di sana. 180 00:18:05,775 --> 00:18:07,567 Saya tidak melakukannya. 181 00:18:09,817 --> 00:18:11,025 Dan yang lainnya? 182 00:18:11,067 --> 00:18:15,025 Mengucapkan selamat tinggal pada semua itu, seperti Anda? 183 00:18:15,733 --> 00:18:17,192 Mengucapkan selamat tinggal pada apa? 184 00:18:18,692 --> 00:18:20,317 Anda belum pernah melihat saya sebelumnya. 185 00:18:21,025 --> 00:18:22,608 Bagaimana Anda menemukan saya? 186 00:18:24,275 --> 00:18:27,025 Saya ingin. 187 00:18:27,067 --> 00:18:28,900 Kami mengadakan acara barbekyu hari ini. 188 00:18:29,192 --> 00:18:31,733 Anda dipersilakan untuk tinggal untuk minum bir. 189 00:18:32,275 --> 00:18:34,817 Atau jika Anda tidak suka itu, kamu boleh pergi. 190 00:18:34,858 --> 00:18:36,358 Tahan. 191 00:18:37,275 --> 00:18:39,567 Jika Anda membuat keributan sekarang ... 192 00:18:39,608 --> 00:18:43,275 Mengusir saya dan memanggil polisi. 193 00:18:43,567 --> 00:18:45,358 Saya mungkin ragu 194 00:18:45,400 --> 00:18:47,817 Saya mendapatkan orang yang tepat. 195 00:18:49,025 --> 00:18:50,733 Tapi kamu tidak melakukan itu, 196 00:18:51,567 --> 00:18:53,567 Saya bukan orang yang kasar. 197 00:18:54,525 --> 00:18:55,817 Apa yang kamu inginkan? 198 00:18:57,608 --> 00:19:01,400 Saya pikir saya sudah membuat diri saya sangat jelas. 199 00:19:01,442 --> 00:19:02,942 Tapi saya tidak punya apa-apa. 200 00:19:18,108 --> 00:19:19,275 Baiklah. 201 00:19:19,692 --> 00:19:21,442 Jadi, bagaimana Anda mengenalnya? 202 00:20:49,192 --> 00:20:50,608 Penyihir! 203 00:20:51,775 --> 00:20:53,025 Main-main dengan saya? 204 00:21:11,067 --> 00:21:12,567 Kita harus pindah? 205 00:21:14,858 --> 00:21:16,233 Jangan khawatir. 206 00:21:16,275 --> 00:21:17,650 Tidak ada yang serius. 207 00:21:24,650 --> 00:21:26,733 Itu tidak akan memengaruhi putri kami. 208 00:21:27,900 --> 00:21:29,317 Kami tinggal diam. 209 00:21:35,025 --> 00:21:36,650 Hari akhirnya tiba. 210 00:21:40,358 --> 00:21:42,567 Beberapa numbnut selalu muncul. 211 00:21:43,525 --> 00:21:44,942 Kemana Saja Kamu? 212 00:21:44,983 --> 00:21:45,900 Ada ... 213 00:21:45,942 --> 00:21:47,483 Seekor nyamuk di kamar dan aku tidak bisa membunuhnya. 214 00:21:47,525 --> 00:21:49,442 Beberapa teman memperlakukan kami dengan anggur merah. 215 00:21:55,275 --> 00:21:57,067 Apakah kamu tidak menyikat gigi? 216 00:21:57,358 --> 00:21:59,442 Masih minum susu? 217 00:21:59,942 --> 00:22:02,900 Di sini, makanlah sebuah apel. 218 00:22:21,983 --> 00:22:23,317 Siapa disana? 219 00:23:03,358 --> 00:23:05,108 Katakan pada wanita itu, 220 00:23:05,150 --> 00:23:07,192 Saya tidak akan pernah mengganggunya lagi. 221 00:23:09,817 --> 00:23:11,608 Saya akan pergi! 222 00:23:13,067 --> 00:23:14,525 Siapa yang mengirimmu? 223 00:23:16,233 --> 00:23:17,567 Tidak ada 224 00:23:19,108 --> 00:23:20,733 Tidak ada 225 00:23:22,067 --> 00:23:24,233 Saya sendirian. 226 00:23:25,608 --> 00:23:28,358 Saya tidak tahu kalian bekerja bersama. 227 00:23:42,192 --> 00:23:43,817 Sepertinya aku bekerja dengannya? 228 00:23:47,900 --> 00:23:53,442 Anda mengejarnya juga? 229 00:24:00,983 --> 00:24:02,275 Lanjutkan. 230 00:24:03,983 --> 00:24:05,900 Lima belas tahun yang lalu ... 231 00:24:05,942 --> 00:24:10,108 Perampokan kasino Macau yang legendaris. 232 00:24:10,150 --> 00:24:12,108 Ingat bahwa? 233 00:24:13,442 --> 00:24:16,692 Bos menawarkan hadiah. 234 00:24:17,192 --> 00:24:19,900 Tapi tidak ada yang pernah mengklaimnya. 235 00:24:19,942 --> 00:24:24,442 Para perampok baru saja menghilang. 236 00:24:24,483 --> 00:24:25,983 Tahukah kamu? 237 00:24:27,192 --> 00:24:32,817 Wanita itu merencanakan semuanya. 238 00:24:33,650 --> 00:24:39,233 Hanya empat dari mereka yang terlibat. 239 00:24:39,275 --> 00:24:41,067 Kamu sepertinya tahu banyak. 240 00:24:42,817 --> 00:24:44,650 Saya adalah seorang polisi. 241 00:24:46,817 --> 00:24:51,775 Yang saya lakukan hanyalah mengikuti uang itu. 242 00:24:51,817 --> 00:24:56,983 Belum lama ini, bandar judi tewas. 243 00:24:59,058 --> 00:25:04,683 Dia menghilang setelah perampokan. 244 00:25:05,942 --> 00:25:09,692 Dia sudah tinggal di Indonesia. 245 00:25:10,317 --> 00:25:15,192 Tapi kau mendahuluiku. 246 00:25:15,233 --> 00:25:17,900 Kamu menang, aku menyerah. 247 00:25:26,942 --> 00:25:28,233 Lima. 248 00:25:30,150 --> 00:25:31,858 Apa maksudmu? 249 00:25:31,900 --> 00:25:33,608 Kami berlima, termasuk saya. 250 00:25:36,275 --> 00:25:41,067 Kata orang, saat Anda benar-benar mendapatkannya menjadi akting peran, 251 00:25:41,108 --> 00:25:42,567 kamu tidak bisa mengocoknya. 252 00:25:44,442 --> 00:25:45,983 Saya juga seorang polisi. 253 00:25:46,525 --> 00:25:48,942 Tapi saya juga di sisi lain. 254 00:25:50,692 --> 00:25:51,983 Pada akhirnya, 255 00:25:52,775 --> 00:25:54,483 Saya tidak berada di pihak mana pun. 256 00:25:56,358 --> 00:26:00,442 Anda menjualnya ke polisi. 257 00:26:02,067 --> 00:26:06,067 Jadi kamu bisa menyimpan semuanya untuk dirimu sendiri. 258 00:26:06,608 --> 00:26:09,900 Tidak, bukan begitu cerita itu berakhir. 259 00:26:12,733 --> 00:26:14,567 Wanita itu menembakku. 260 00:26:25,150 --> 00:26:27,192 Apakah Anda berkencan dengan anak laki-laki? 261 00:26:29,525 --> 00:26:31,317 Kenapa kamu bebas hari ini? 262 00:26:31,358 --> 00:26:33,983 Rapat dibatalkan, 263 00:26:34,525 --> 00:26:37,067 Saya akan berlatih dengan Alice. 264 00:26:37,108 --> 00:26:38,983 Bibi dapat mengirim saya pulang. 265 00:26:39,025 --> 00:26:40,442 Ayo pergi menjemput ibumu 266 00:26:40,483 --> 00:26:42,442 sebelum kamu berlatih, oke? 267 00:26:46,900 --> 00:26:48,525 Kejutan lain? 268 00:27:12,750 --> 00:27:14,358 Apakah itu telepon Anda berdering? 269 00:27:14,400 --> 00:27:15,650 Terima kasih. 270 00:27:20,851 --> 00:27:22,058 Halo? 271 00:27:24,317 --> 00:27:25,525 Betulkah? 272 00:27:25,942 --> 00:27:27,317 Memukulmu dari belakang? 273 00:27:28,192 --> 00:27:29,692 Mereka terlihat seperti pasangan. 274 00:27:29,733 --> 00:27:32,192 Tidak ada yang sangat serius. 275 00:27:32,567 --> 00:27:34,525 Ayah sedang bernegosiasi dengan mereka. 276 00:27:34,567 --> 00:27:37,317 Saya akan melihat apa yang mereka katakan, bicara lagi nanti. Sampai jumpa. 277 00:27:39,817 --> 00:27:43,442 Lihat saja bumper saya, hampir terlepas. 278 00:27:43,483 --> 00:27:45,025 Lebih baik kita lupakan saja. 279 00:27:45,692 --> 00:27:47,025 Kita panggil saja polisi. 280 00:27:47,817 --> 00:27:48,900 Apakah kamu bercanda? 281 00:27:48,942 --> 00:27:51,942 Panggil polisi dan kami berdua akan didenda. 282 00:28:04,483 --> 00:28:06,442 Halo suamiku. 283 00:28:06,983 --> 00:28:09,192 Dia tidak akan membayar, terus menunda. 284 00:28:21,192 --> 00:28:22,983 Kembali ke mobil! 285 00:28:31,483 --> 00:28:35,483 Apa yang sedang terjadi? 286 00:28:35,525 --> 00:28:36,983 Mereka telah membawanya. 287 00:28:40,942 --> 00:28:42,192 Sebuah truk derek? 288 00:32:18,733 --> 00:32:20,233 Kami meremehkannya. 289 00:32:21,733 --> 00:32:23,525 Kami selalu tahu ini mungkin terjadi. 290 00:32:23,900 --> 00:32:25,358 Tapi saya masih ceroboh. 291 00:32:25,400 --> 00:32:26,692 Jangan salahkan dirimu. 292 00:32:27,400 --> 00:32:30,400 Mereka akan sampai pada kita bagaimanapun juga. 293 00:33:00,192 --> 00:33:01,108 Bu! 294 00:33:01,150 --> 00:33:03,150 Dimana kamu 295 00:33:04,275 --> 00:33:05,608 Saya baik-baik saja. 296 00:33:06,817 --> 00:33:10,108 Jangan takut, kami akan membawamu pulang. 297 00:33:10,150 --> 00:33:11,858 Ini akan segera berakhir. 298 00:33:12,567 --> 00:33:13,692 Bagaimana dengan Ayah? 299 00:33:13,733 --> 00:33:16,025 Saya di sini, saya baik-baik saja. 300 00:33:17,233 --> 00:33:18,942 Saya tidak akan kalah. 301 00:33:18,983 --> 00:33:20,233 Anak yang baik. 302 00:33:23,275 --> 00:33:25,233 Aku tahu kamu bisa mendengarku. 303 00:33:25,525 --> 00:33:27,442 Anda dapat berbicara dengan saya secara langsung. 304 00:33:27,483 --> 00:33:29,233 Tinggalkan anak saya sendiri! 305 00:33:31,692 --> 00:33:33,067 Hei! 306 00:33:34,233 --> 00:33:36,400 Mereka ingin Anda menyiapkan sejumlah uang. 307 00:33:36,442 --> 00:33:39,483 Dan mereka akan menghubungi Anda lagi. 308 00:33:45,525 --> 00:33:46,858 Kenapa topengnya? 309 00:33:46,900 --> 00:33:48,858 Dia melihat kita sebelumnya, kan? 310 00:33:48,900 --> 00:33:51,400 Ayahnya melihat wajah kami juga. 311 00:33:51,442 --> 00:33:52,858 Ya... 312 00:33:56,775 --> 00:33:58,108 Tidak apa-apa, kata bos 313 00:33:58,150 --> 00:33:59,567 mereka tidak akan memanggil polisi. 314 00:34:00,108 --> 00:34:02,483 Ini tidak seperti mereka membersihkan diri mereka sendiri. 315 00:34:05,650 --> 00:34:07,150 Anda menderita asma? 316 00:34:08,650 --> 00:34:10,275 Anda butuh inhaler? 317 00:34:12,900 --> 00:34:14,817 Apakah Anda mengacaukan kami? 318 00:34:15,317 --> 00:34:18,025 Jika aku mati, 319 00:34:18,067 --> 00:34:19,858 kamu tidak akan mendapatkan uang. 320 00:34:26,025 --> 00:34:27,233 Kamu gila? 321 00:34:56,733 --> 00:34:58,025 Buka mulutmu! 322 00:35:17,108 --> 00:35:18,608 Apa yang kalian inginkan? 323 00:35:23,692 --> 00:35:25,983 Berapa lama Anda menahan saya di sini? 324 00:35:33,692 --> 00:35:35,692 Anda ingat ketika kami pertama kali pindah ke sini, 325 00:35:35,733 --> 00:35:37,775 ada orang India yang membantu kami? 326 00:35:38,275 --> 00:35:39,817 Dia meninggal karena serangan jantung. 327 00:35:39,858 --> 00:35:41,442 Ingat putranya? 328 00:35:42,942 --> 00:35:44,650 Saya ingat orang-orang di sekitarnya. 329 00:35:45,108 --> 00:35:46,400 Saya juga. 330 00:35:46,900 --> 00:35:48,733 Mereka tidak melihat seperti warga negara terhormat, 331 00:35:53,192 --> 00:35:56,358 tapi mereka mungkin akan membantu seorang pria buta di seberang jalan. 332 00:36:02,358 --> 00:36:06,608 Saya seharusnya tahu masalah akan mengikuti uang itu. 333 00:36:08,900 --> 00:36:10,150 Ini patut dicoba. 334 00:36:40,900 --> 00:36:43,150 Ibuku adalah ibuku. 335 00:36:44,400 --> 00:36:46,025 Anda salah orang. 336 00:36:46,067 --> 00:36:49,483 Dia tidak punya musuh dan dia tidak berhutang uang pada siapa pun! 337 00:36:51,108 --> 00:36:52,733 Kamu banyak bicara. 338 00:37:02,192 --> 00:37:03,942 "Ibuku adalah ibuku." 339 00:37:03,983 --> 00:37:06,775 "Dia tidak punya musuh dan dia tidak berutang uang pada siapa pun. " 340 00:37:18,858 --> 00:37:23,150 Kapan saya bisa mendapatkan sisanya? 341 00:40:53,400 --> 00:40:54,817 Adakah yang disini? 342 00:42:10,275 --> 00:42:11,650 Halo? 343 00:42:12,900 --> 00:42:14,192 Kekasih! 344 00:42:15,192 --> 00:42:16,525 Dimana kamu 345 00:42:18,775 --> 00:42:20,275 Saya tidak tahu 346 00:42:20,317 --> 00:42:21,567 Anda tidak menggunakan ponsel cerdas Anda? 347 00:42:21,608 --> 00:42:22,650 Saya tidak tahu di mana saya sekarang. 348 00:42:22,692 --> 00:42:24,233 Tetap tenang. 349 00:42:24,525 --> 00:42:27,483 Lihatlah ke sekeliling, apakah Anda tahu di mana Anda berada? 350 00:42:29,358 --> 00:42:30,442 Ada anjing. 351 00:42:30,483 --> 00:42:33,150 Pergilah menuju lampu! 352 00:42:35,608 --> 00:42:37,025 Ada sebuah kios. 353 00:42:37,067 --> 00:42:38,108 Diam di tempat! 354 00:42:38,150 --> 00:42:39,983 Aku datang untukmu! 355 00:43:00,692 --> 00:43:02,317 Di mana kita? 356 00:43:38,317 --> 00:43:41,692 Siapa yang kamu tunggu jam segini? 357 00:43:49,858 --> 00:43:51,483 Saya menderita sakit kepala selama bertahun-tahun. 358 00:43:52,483 --> 00:43:56,025 Obat ini punya tidak berpengaruh pada saya lagi. 359 00:43:57,400 --> 00:43:59,108 Percaya atau tidak, 360 00:43:59,150 --> 00:44:02,400 Saya belum tidur selama dua tahun. 361 00:45:16,192 --> 00:45:17,400 Dimana putriku? 362 00:47:05,858 --> 00:47:07,150 Baik? 363 00:47:17,275 --> 00:47:19,817 Sekarang pipi satunya lagi, kata Yesus. 364 00:47:35,817 --> 00:47:37,317 Bukankah ibumu mengajarimu? 365 00:47:39,192 --> 00:47:42,275 Jangan bersyukur, sopan. 366 00:47:44,442 --> 00:47:46,150 Mengapa Anda memperlakukan mereka seperti itu? 367 00:47:47,942 --> 00:47:49,692 Mereka tidak baik untukmu? 368 00:48:06,192 --> 00:48:07,733 Temukan saya tempat baru. 369 00:48:24,733 --> 00:48:29,150 Ibu rumah tangga yang baik kamu telah menjadi! Tidak buruk. 370 00:49:43,775 --> 00:49:46,358 Ada nyamuk di kamar dan aku tidak bisa membunuhnya. 371 00:49:57,442 --> 00:49:59,567 Anda selalu mengambil barang-barang saya. 372 00:50:09,942 --> 00:50:11,192 Ini adalah untuk Anda. 373 00:50:43,192 --> 00:50:44,983 Apa yang salah dengan lenganmu? 374 00:50:46,558 --> 00:50:48,108 Tidak ada yang serius. 375 00:50:48,442 --> 00:50:51,025 Terlihat cukup serius bagi saya. 376 00:50:53,233 --> 00:50:54,817 Mungkin Anda benar. 377 00:50:54,858 --> 00:50:56,900 Tentu saja. 378 00:50:57,733 --> 00:50:59,400 Tapi saya sudah mengatasinya. 379 00:51:03,692 --> 00:51:05,025 Baiklah kalau begitu. 380 00:51:11,567 --> 00:51:13,525 Memberitahu Anda sebuah rahasia? 381 00:51:13,567 --> 00:51:14,567 Apa itu? 382 00:51:14,608 --> 00:51:16,733 Rahasia harus tetap menjadi rahasia. 383 00:51:16,775 --> 00:51:19,942 Anda bisa memberi tahu saya! 384 00:51:23,317 --> 00:51:24,275 Betulkah? 385 00:51:24,317 --> 00:51:25,608 Tentu saja tidak. 386 00:51:50,650 --> 00:51:51,983 Maaf. 387 00:51:53,108 --> 00:51:55,192 Bagaimana suamimu? 388 00:51:55,525 --> 00:51:57,650 Dia baik-baik saja. 389 00:51:58,108 --> 00:51:59,775 Bisakah saya mengambilkan Anda minuman? 390 00:51:59,817 --> 00:52:01,692 Mari kita melanjutkan bisnis kita. 391 00:52:02,733 --> 00:52:03,942 Baik. 392 00:52:04,650 --> 00:52:06,108 Buka pakaian Anda. 393 00:52:36,775 --> 00:52:38,025 Dia sudah besar sekarang. 394 00:52:40,858 --> 00:52:42,983 Jika bukan karena suamimu, 395 00:52:43,400 --> 00:52:45,317 dia tidak akan dilahirkan. 396 00:52:47,650 --> 00:52:51,275 Jam tangan ini dirancang untuk anak-anak. 397 00:52:53,192 --> 00:52:54,900 Memiliki sistem GPS built in. 398 00:52:55,317 --> 00:52:57,817 Bagus untuk orang tua untuk melacak anak-anak mereka. 399 00:52:58,942 --> 00:53:00,192 Terima kasih. 400 00:53:41,150 --> 00:53:42,483 Halo. Hei... 401 00:53:42,775 --> 00:53:44,192 Apa yang terjadi? 402 00:53:44,233 --> 00:53:45,900 Sudah satu jam. 403 00:53:49,525 --> 00:53:50,775 Apa yang sedang terjadi? 404 00:53:51,358 --> 00:53:52,650 Tidak ada ide. 405 00:53:57,400 --> 00:53:58,317 Aku penasaran... 406 00:53:58,358 --> 00:53:59,900 Jangan katakan itu! 407 00:54:04,900 --> 00:54:07,567 Tolong bawa dia pulang. 408 00:54:08,692 --> 00:54:09,983 Aku akan. 409 00:54:56,942 --> 00:54:58,567 Jika ini semua yang Anda miliki di rumah, 410 00:54:58,942 --> 00:55:00,192 kami akan lakukan. 411 00:55:08,275 --> 00:55:10,525 Saya tidak pernah berpikir kami akan makan bersama lagi. 412 00:55:13,983 --> 00:55:15,733 Kacang itu bagus. 413 00:55:16,817 --> 00:55:18,483 Dia berhasil melacakmu. 414 00:55:33,858 --> 00:55:39,067 Suatu hari, seseorang menembakkan pistol di sampingku. 415 00:55:40,817 --> 00:55:42,275 Saya mulai ingat, 416 00:55:42,942 --> 00:55:45,483 mengapa ada peluru yang menempel di tubuh saya. 417 00:55:51,233 --> 00:55:52,567 Aku sama sepertimu. 418 00:55:53,608 --> 00:55:54,900 Saya punya keluarga juga. 419 00:55:57,525 --> 00:55:58,817 Nelayan 420 00:56:00,317 --> 00:56:02,608 Saya menghabiskan sepuluh tahun terakhir atau lebih di laut dengan mereka. 421 00:56:06,192 --> 00:56:08,067 Anda selalu menjadi penembak jitu. 422 00:56:09,817 --> 00:56:11,775 Tapi Anda ketinggalan satu inci. 423 00:56:20,567 --> 00:56:22,442 Kehidupan di laut itu baik. 424 00:56:24,567 --> 00:56:26,608 Sampai bajak laut datang. 425 00:56:29,400 --> 00:56:31,108 Saya melihat anggota keluarga saya 426 00:56:32,150 --> 00:56:34,317 mati satu demi satu, kami berdua. 427 00:56:37,483 --> 00:56:39,025 Anda sudah bertemu yang lain. 428 00:56:40,108 --> 00:56:41,650 Saudara istri saya 429 00:56:42,442 --> 00:56:43,900 Apakah anda tahu 430 00:56:45,192 --> 00:56:47,317 apa yang menyebabkan kebanyakan penderitaan dalam hidup? 431 00:56:50,733 --> 00:56:52,025 Kenangan. 432 00:56:53,233 --> 00:56:54,858 Terlalu banyak kenangan. 433 00:56:56,275 --> 00:56:57,942 Anda tidak akan melihat keajaiban 434 00:56:57,983 --> 00:56:59,608 bahkan jika kamu membunuhku. 435 00:57:00,858 --> 00:57:02,108 Kenapa putriku? 436 00:57:02,442 --> 00:57:03,650 Bisakah Anda memberitahu saya? 437 00:57:05,233 --> 00:57:06,567 saya ingin kamu tahu 438 00:57:07,275 --> 00:57:10,108 bagaimana rasanya berpisah dari orang yang Anda cintai. 439 00:57:13,192 --> 00:57:15,900 Dan bagaimana Anda menginginkan keluarga saya untuk membalas Anda? 440 00:57:20,025 --> 00:57:21,358 Biarkan putri saya pergi. 441 00:57:22,317 --> 00:57:23,733 Aku akan pergi bersamamu. 442 00:57:27,567 --> 00:57:29,525 Perompak mengambil keluargamu. 443 00:57:29,567 --> 00:57:31,525 Dan Anda datang setelah milikku. 444 00:57:32,442 --> 00:57:34,025 Kapan ini akan berhenti? 445 00:57:34,442 --> 00:57:35,817 Apakah kamu tidak bosan dengan itu? 446 00:57:36,900 --> 00:57:38,733 Anda menjual kami kepada polisi, 447 00:57:38,775 --> 00:57:40,692 kamu menginginkan semuanya. 448 00:57:42,150 --> 00:57:45,942 Saya terlalu lembut, Aku seharusnya membunuhmu. 449 00:57:58,275 --> 00:58:00,692 Berapa lama kamu memainkan game ini? 450 00:58:08,275 --> 00:58:10,567 Tidak pernah memikirkan kehidupan pernikahan akan cocok untukmu. 451 00:58:13,983 --> 00:58:17,067 Ingat Anda memberi tahu saya untuk menyingkirkan bayi? 452 00:58:18,192 --> 00:58:20,983 Butuh waktu lama untuk pulih apa yang kamu katakan. 453 00:58:24,608 --> 00:58:26,817 Kehidupan menikah benar-benar cocok untukku. 454 00:58:26,858 --> 00:58:28,442 Anda tidak akan pernah menebak. 455 00:58:29,858 --> 00:58:32,358 Dan Anda menikahi pelaku aborsi? 456 00:58:38,233 --> 00:58:39,608 Saya tidak menyingkirkannya. 457 00:58:46,192 --> 00:58:47,775 Jika dia milikku, 458 00:58:48,525 --> 00:58:50,192 Saya akan mengenalinya. 459 00:58:55,400 --> 00:58:59,025 Dia mencintainya juga jika dia adalah ayah kandungnya. 460 01:00:19,608 --> 01:00:20,942 Kapan ulang tahunmu? 461 01:01:06,108 --> 01:01:08,692 Dia belum pergi. 462 01:01:09,400 --> 01:01:13,233 Di Asia, wanita umumnya hidup lebih lama dari pria. 463 01:01:59,067 --> 01:02:01,733 Hari pembalasan. 464 01:02:05,192 --> 01:02:08,358 Kasino yang kami rampok membukukan hadiah besar. 465 01:02:08,400 --> 01:02:10,275 Tapi tidak ada yang pernah mengumpulkannya. 466 01:02:11,067 --> 01:02:12,608 Karena kami terlalu baik! 467 01:02:12,650 --> 01:02:14,817 Pria Makau akan segera kembali. 468 01:02:14,858 --> 01:02:17,900 Dia mengubah Anda dan mengumpulkan hadiah 469 01:02:17,942 --> 01:02:19,900 dan itu akan menjadi akhir keluargamu. 470 01:02:23,525 --> 01:02:27,317 Dia bisa dengan mudah membunuhku. 471 01:02:28,025 --> 01:02:30,150 Kenapa dia menyerahkanku? 472 01:02:30,192 --> 01:02:32,483 Anda tahu ukuran ganjarannya? 473 01:02:34,858 --> 01:02:36,608 Apa kesalahan yang telah aku perbuat? 474 01:02:37,733 --> 01:02:40,650 Kamu terlalu lembut! 475 01:02:46,525 --> 01:02:50,025 Kami tidak pernah curiga ada seorang polisi di antara kita. 476 01:02:50,067 --> 01:02:52,067 Anda menembaknya 477 01:02:52,108 --> 01:02:54,233 untuk membuktikan bahwa dia mengkhianati kita. 478 01:02:54,275 --> 01:02:55,983 Tetapi Anda tidak benar-benar ingin dia mati. 479 01:02:56,025 --> 01:02:58,317 Dia belum tidur selama dua tahun, dia gila. 480 01:02:58,358 --> 01:03:02,192 Tapi setelah dia memukulmu dia tidur sedikit. 481 01:03:10,275 --> 01:03:11,775 Jangan biarkan dia tidur! 482 01:03:13,275 --> 01:03:14,942 Anda harapan terakhir kami. 483 01:03:14,983 --> 01:03:16,817 Jangan menyerah, bos! 484 01:03:20,775 --> 01:03:22,650 Apa yang harus saya lakukan? 485 01:03:23,275 --> 01:03:25,275 Apakah kamu takut? 486 01:03:30,150 --> 01:03:32,733 Tidak bisa menyerah begitu saja sekarang. 487 01:03:37,942 --> 01:03:40,483 Anda tahu, setiap dinding adalah pintu. 488 01:03:43,400 --> 01:03:46,525 Teman-teman, kita membunuh dan terbunuh. 489 01:03:47,067 --> 01:03:50,358 Dan para wanita, mereka mengubur kami. 490 01:03:50,400 --> 01:03:52,400 Mereka akan selalu bertahan. 491 01:03:57,442 --> 01:04:02,525 Kami perempuan adalah penyintas profesional. 492 01:04:21,992 --> 01:04:25,317 Anda sudah terlalu lama turun. Saatnya kembali ke sana. 493 01:04:45,650 --> 01:04:47,025 Apakah Anda mengatakan sesuatu? 494 01:04:54,817 --> 01:04:56,358 Apakah kamu berbicara dengan saya? 495 01:04:59,108 --> 01:05:00,775 Saya mendengar mu. 496 01:05:03,442 --> 01:05:04,900 Jika kamu tidak tidur, 497 01:05:05,275 --> 01:05:06,942 kepala kamu akan meledak. 498 01:05:11,358 --> 01:05:12,900 16 September ... 499 01:05:14,150 --> 01:05:16,025 Virgo, kan? 500 01:05:17,067 --> 01:05:18,692 Seorang perfeksionis. 501 01:05:19,817 --> 01:05:21,442 Harga diri yang kuat. 502 01:05:22,192 --> 01:05:24,400 Hanya berbicara kepada Anda ketika dia merasa seperti itu ... 503 01:05:25,067 --> 01:05:28,067 Kalau tidak, sama sekali mengabaikan Anda. 504 01:05:40,317 --> 01:05:42,317 Seberapa jauh kita melangkah dengan ini? 505 01:05:45,483 --> 01:05:46,942 Kami akan segera pulang. 506 01:05:47,650 --> 01:05:49,525 Kami tidak punya lagi. 507 01:05:49,817 --> 01:05:52,817 Segala yang kami hilangkan, kami beli kembali. 508 01:05:52,858 --> 01:05:54,442 Kami mendapat uang sekarang. 509 01:05:57,400 --> 01:05:58,983 Uang terlalu mahal. 510 01:06:02,567 --> 01:06:04,192 Kami mampu membelinya. 511 01:06:05,858 --> 01:06:07,817 Anda ingat ketika kakak saya meninggal? 512 01:06:08,275 --> 01:06:09,942 Apa yang dia katakan padamu? 513 01:06:10,317 --> 01:06:13,150 Dia memintaku untuk menjagamu. 514 01:06:13,858 --> 01:06:15,900 Dia mengatakan hal yang sama kepada saya tentang Anda. 515 01:06:44,442 --> 01:06:45,983 Anda tahu cara menggunakannya? 516 01:06:46,025 --> 01:06:47,442 Ini akan terdengar lucu bagimu. 517 01:06:48,733 --> 01:06:50,150 Istri saya mengajari saya. 518 01:06:53,108 --> 01:06:57,025 Katakan hai pada paman. 519 01:06:57,067 --> 01:06:57,983 Halo. 520 01:06:58,025 --> 01:06:59,400 Halo. 521 01:06:59,442 --> 01:07:00,358 Siapa namamu? 522 01:07:00,400 --> 01:07:01,567 John 523 01:07:01,608 --> 01:07:03,067 Senang bertemu denganmu, John. 524 01:07:04,483 --> 01:07:06,108 Anda belum pernah bertemu sebelumnya? 525 01:07:06,483 --> 01:07:07,483 Tidak. 526 01:07:07,525 --> 01:07:09,775 Tentu Anda tidak membutuhkan bantuan saya? 527 01:07:09,817 --> 01:07:11,483 Kami tidak bisa membiarkanmu. 528 01:07:14,192 --> 01:07:15,442 Sampai jumpa. 529 01:08:00,442 --> 01:08:01,900 Kenapa kamu melakukannya? 530 01:08:03,983 --> 01:08:05,525 Saya tidak ingin mati. 531 01:08:41,442 --> 01:08:43,192 Apakah ibuku di sini? 532 01:08:43,233 --> 01:08:45,158 Jika Anda ingin menemukannya Anda sendirian. 533 01:09:08,567 --> 01:09:10,900 Tempat ini sulit ditemukan. 534 01:09:12,483 --> 01:09:13,942 Lebih dari kalian berdua? 535 01:09:16,525 --> 01:09:18,692 Bos mengambil ini dengan sangat serius. 536 01:09:18,733 --> 01:09:20,192 Dimana barangnya? 537 01:09:20,233 --> 01:09:21,608 Semuanya ada di sini. 538 01:09:21,650 --> 01:09:23,025 Dalam dolar AS 539 01:10:16,275 --> 01:10:17,525 Jangan. 540 01:11:11,150 --> 01:11:12,442 Apakah kamu baik-baik saja? 541 01:11:12,483 --> 01:11:14,358 Bagaimana Anda menemukan saya? 542 01:11:19,525 --> 01:11:20,692 Pakai itu. 543 01:11:24,983 --> 01:11:26,358 Mommy bisa ada di sini di suatu tempat. 544 01:11:27,525 --> 01:11:29,358 Berbahaya bagimu untuk ikut. 545 01:11:29,400 --> 01:11:31,275 Ini berbahaya di mana-mana. 546 01:11:32,608 --> 01:11:34,067 Tas uang ini ... 547 01:11:36,525 --> 01:11:37,692 Aku tahu. 548 01:11:38,442 --> 01:11:40,525 Dia tidak akan mengganggumu lagi. 549 01:11:49,150 --> 01:11:50,442 Mama! 550 01:11:51,317 --> 01:11:52,942 Gadis saya! 551 01:12:17,817 --> 01:12:18,942 Biarkan gadisku pergi 552 01:12:18,983 --> 01:12:20,358 atau Anda akan menyesalinya. 553 01:12:23,692 --> 01:12:25,942 Anda belum berubah selama bertahun-tahun. 554 01:12:26,692 --> 01:12:29,192 Kamu masih pencuri. 555 01:12:43,317 --> 01:12:45,317 Bos kami telah mencari Anda. 556 01:12:46,108 --> 01:12:49,233 Saya mendengar banyak tentang Anda. 557 01:12:50,317 --> 01:12:51,858 Kami mengagumi Anda. 558 01:12:54,858 --> 01:12:56,117 Sangat buruk. 559 01:12:56,158 --> 01:12:58,192 - Jika kamu menyentuhnya ... - Aku tahu. 560 01:13:00,317 --> 01:13:02,483 Jika aku menyentuhnya, 561 01:13:03,650 --> 01:13:05,483 kamu akan membunuhku, kan? 562 01:13:07,150 --> 01:13:08,567 Anda memiliki sopan santun. 563 01:13:09,567 --> 01:13:11,275 Aku akan membunuhmu terakhir. 564 01:13:14,233 --> 01:13:16,275 Teman muda kita di sini telah melaluinya. 565 01:13:16,983 --> 01:13:18,483 Biarkan dia duduk dengan benar. 566 01:13:25,192 --> 01:13:26,108 Bagaimana itu? 567 01:13:26,150 --> 01:13:27,442 Lebih nyaman? 568 01:13:32,192 --> 01:13:35,525 Tidak ingin ayahmu mengatakan aku menggertakmu. 569 01:13:41,150 --> 01:13:42,442 Lihat dirimu. 570 01:13:43,567 --> 01:13:45,942 Kamu tidak banyak keluar? 571 01:13:49,858 --> 01:13:51,233 Kulit yang adil. 572 01:13:52,400 --> 01:13:53,942 Punya pacar? 573 01:13:59,400 --> 01:14:00,900 Sayang sekali. 574 01:14:06,858 --> 01:14:08,733 Kenapa kamu begitu diam? 575 01:14:12,483 --> 01:14:14,233 Saya tidak berbicara dengan orang mati. 576 01:14:20,108 --> 01:14:22,608 Sayang sekali tentang temanmu. 577 01:14:24,233 --> 01:14:25,942 Dia saudara saya. 578 01:14:26,983 --> 01:14:28,233 Maafkan saya. 579 01:14:39,108 --> 01:14:40,483 Aku mempunyai sebuah permintaan. 580 01:14:52,858 --> 01:14:54,275 Anda mencoba menyuap saya? 581 01:15:22,267 --> 01:15:24,233 Kemana kamu membawanya? 582 01:16:24,983 --> 01:16:27,067 Aku akan membuatkanmu sarapan besok. 583 01:17:39,025 --> 01:17:40,358 Mama! 584 01:18:57,817 --> 01:18:59,817 Kemana kau membawaku? 585 01:19:04,983 --> 01:19:06,275 Rumah. 586 01:20:42,108 --> 01:20:43,442 Sudah kubilang, 587 01:20:43,483 --> 01:20:45,150 Aku akan membunuhmu terakhir. 588 01:21:39,775 --> 01:21:42,483 Terhormat! 589 01:21:53,900 --> 01:21:55,358 Kita tidak bisa kalah. 590 01:21:58,483 --> 01:22:01,775 Ya kita tidak bisa. 591 01:22:07,150 --> 01:22:09,108 Anda telah mengambil uang itu, 592 01:22:09,150 --> 01:22:11,442 mengapa kamu masih memiliki orang tua saya? 593 01:22:14,817 --> 01:22:16,900 Anda berencana untuk membunuh mereka? 594 01:22:23,525 --> 01:22:25,692 Apa yang akan saya lakukan jika mereka mati? 595 01:22:37,525 --> 01:22:39,733 Apa yang akan saya lakukan jika mereka mati! 596 01:23:25,400 --> 01:23:27,483 Kamu siapa? 597 01:23:27,525 --> 01:23:29,442 Ya, benar! 598 01:23:29,483 --> 01:23:31,692 Itu ayah dan ibu. 599 01:23:32,317 --> 01:23:41,025 Ya, benar! 600 01:23:43,650 --> 01:23:44,858 Merasa lebih baik? 601 01:23:47,400 --> 01:23:48,900 Dia marah. 602 01:23:49,442 --> 01:23:51,567 Dia bilang dia ayahku. 603 01:23:56,400 --> 01:23:58,108 Ya, benar! 604 01:23:59,067 --> 01:24:02,858 Bangun. 605 01:24:07,567 --> 01:24:08,900 Kalian berdua masuk mobil. 606 01:24:08,942 --> 01:24:10,275 Kemana kamu pergi? 607 01:24:14,775 --> 01:24:16,567 Kita harus mengakhiri ini. 608 01:24:17,692 --> 01:24:19,025 Pergilah. 609 01:24:55,067 --> 01:24:56,358 Dimana putriku? 610 01:24:58,608 --> 01:24:59,983 Dimana putriku? 611 01:25:03,358 --> 01:25:04,567 Tolong aku. 612 01:25:05,150 --> 01:25:07,025 Sakit kepala saya membunuh saya. 613 01:25:10,442 --> 01:25:11,942 Kenapa saya disini? 614 01:25:12,983 --> 01:25:14,942 Kenapa saya disini? 615 01:25:20,900 --> 01:25:22,192 Kamu siapa? 616 01:25:22,692 --> 01:25:24,025 Kamu terlihat familiar. 617 01:25:24,400 --> 01:25:25,983 Mengapa kamu mengikuti saya? 618 01:25:26,650 --> 01:25:28,150 Apakah kamu tidak ingat saya? 619 01:25:31,567 --> 01:25:33,233 Apa kita pernah bertemu sebelumnya? 620 01:25:33,775 --> 01:25:35,317 Kenapa saya disini? 621 01:25:46,983 --> 01:25:48,567 Saya ingin kembali ke laut. 622 01:25:49,192 --> 01:25:50,733 Mereka menungguku. 623 01:25:53,150 --> 01:25:54,317 Dimana putriku? 624 01:25:56,525 --> 01:25:57,733 Dia meninggal. 625 01:26:00,067 --> 01:26:02,358 Anda membunuhnya sebelum dia dilahirkan. 626 01:26:04,942 --> 01:26:08,317 Jika kamu tidak tidur, kepala kamu akan meledak. 627 01:26:14,817 --> 01:26:18,608 Tidak bisa pulang lagi. Kepala saya sakit. 628 01:26:25,483 --> 01:26:26,858 Jika Anda ingin kembali, 629 01:26:28,858 --> 01:26:30,567 kamu pasti bisa. 41942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.