All language subtitles for Mind.Games.S01E10.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,805 --> 00:00:07,673 PREVIOUSLY ON "MIND GAMES"... 2 00:00:07,675 --> 00:00:09,274 THIS IS THE GUY YOU'LL WORK WITH. 3 00:00:09,276 --> 00:00:11,443 OKAY. OLIVER. 4 00:00:11,445 --> 00:00:12,845 I MEAN, YOUR PARENTS ARE LIKE ZILLIONAIRES OR SOMETHING, RIGHT? 5 00:00:12,847 --> 00:00:14,680 WHAT DOES THAT MEAN? 6 00:00:14,682 --> 00:00:16,515 WHAT IS WITH YOU? I'VE NEVER SEEN YOU LIKE THIS ON A JOB BEFORE. 7 00:00:16,517 --> 00:00:18,117 BECAUSE I'VE NEVER BEEN SCREWING PEOPLE 8 00:00:18,119 --> 00:00:19,952 THAT I GENUINELY LIKED BEFORE. 9 00:00:19,954 --> 00:00:24,456 HE'S BEEN ASKING THESE REALLY ODDLY SPECIFIC QUESTIONS. 10 00:00:24,458 --> 00:00:27,026 DO YOU THINK I'M BEING PARANOID? 11 00:00:32,699 --> 00:00:35,868 SAM! COME ON, OPEN THE DOOR! 12 00:00:35,870 --> 00:00:38,103 SAM, I JUST WANT TO TALK! 13 00:00:40,874 --> 00:00:43,642 SAM, YOU'RE NOT GONNA BE ABLE TO AVOID ME FOREVER! 14 00:00:43,644 --> 00:00:45,544 [ CAMERA SHUTTER CLICKS ] 15 00:00:49,716 --> 00:00:52,885 YEAH. HE'S AT HER APARTMENT OVER HERE. 16 00:00:52,887 --> 00:00:54,219 POUNDING ON THE DOOR. 17 00:00:54,221 --> 00:00:56,188 WHAT DO YOU WANT ME TO DO WITH HIM? 18 00:00:56,190 --> 00:00:57,890 WHAT'S UNDER MY FEET, KEN? 19 00:00:57,892 --> 00:01:01,226 UH, CARPET? NEW CARPET? 20 00:01:01,228 --> 00:01:03,328 THEY SAID THAT BUYING USED CARPET IS NOT A THING. 21 00:01:03,330 --> 00:01:05,497 THEN YOU'RE NOT ASKING THE RIGHT PEOPLE, ARE YOU? 22 00:01:05,499 --> 00:01:07,166 YOU NEED... WHAT? WHAT'S THIS? 23 00:01:07,168 --> 00:01:08,901 YOUR NAME TAG. 24 00:01:10,003 --> 00:01:11,837 "ROYCE POWELL, 25 00:01:11,839 --> 00:01:14,506 ELECTRONIC-BANKING FRAUD-PREVENTION OFFICER." 26 00:01:14,508 --> 00:01:16,508 AND "FRAUD" IS SPELLED WITH A "W." 27 00:01:16,510 --> 00:01:17,876 YEAH, THAT'S A MISPRINT. 28 00:01:17,878 --> 00:01:19,511 WE JUST WANTED HIM TO APPROVE IT FOR SIZE. 29 00:01:19,513 --> 00:01:21,513 I WOULD THINK THAT "FRAUD" WOULD BE THE ONE WORD 30 00:01:21,515 --> 00:01:22,848 YOU WOULD HAVE SPELLED CORRECTLY. 31 00:01:22,850 --> 00:01:24,383 UH, JUST PUT HIS NAME ON IT. 32 00:01:24,385 --> 00:01:27,419 HE DOESN'T NEED HIS WHOLE RéSUMé PINNED TO HIS JACKET. 33 00:01:27,421 --> 00:01:29,021 YOU OKAY? 34 00:01:29,023 --> 00:01:30,556 [ SIGHS ] 35 00:01:30,558 --> 00:01:33,025 WHAT DOES THAT SMELL LIKE TO YOU? 36 00:01:33,027 --> 00:01:35,194 [ EXHALES ] I DON'T KNOW. PAINT? PLASTIC? 37 00:01:35,196 --> 00:01:36,595 IT SMELLS LIKE A LIE. 38 00:01:36,597 --> 00:01:38,697 IT SMELLS LIKE A BUNCH OF AMATEURS 39 00:01:38,699 --> 00:01:40,532 INVENTED A BANK OUT OF THIN AIR IN TWO DAYS 40 00:01:40,534 --> 00:01:42,534 TO GET SOMEONE TO SIGN AWAY THEIR TRUST FUND. 41 00:01:42,536 --> 00:01:44,203 THEY DON'T KNOW WHAT THEY'RE DOING. WHAT'S GOING ON WITH YOU? 42 00:01:44,205 --> 00:01:46,371 YOU'VE NEVER BEEN THIS NERVOUS BEFORE. 43 00:01:46,373 --> 00:01:47,706 I NEVER PULLED A JOB WITH SOMEONE THREATENING TO BREAK MY LEGS BEFORE. 44 00:01:47,708 --> 00:01:50,242 THAT'S NOT GONNA HAPPEN. YOU UNDERSTAND ME? 45 00:01:50,244 --> 00:01:52,377 I SET THE IMPORTANT PARTS UP MYSELF, 46 00:01:52,379 --> 00:01:53,946 AND THEY ARE GONNA WORK. 47 00:01:53,948 --> 00:01:56,048 [ SLAPS BACK ] YOU'RE GONNA BE OKAY. 48 00:01:56,050 --> 00:01:57,883 Vincent: [ British accent ] MARTIN! 49 00:01:57,885 --> 00:02:00,052 THIS LOOKS GREAT. 50 00:02:00,054 --> 00:02:01,620 HA! I LOVE IT! 51 00:02:01,622 --> 00:02:04,456 HELLO, SAM. ISAAC VINCENT. 52 00:02:04,458 --> 00:02:06,225 MR. VINCENT, WHAT ARE YOU DOING HERE? 53 00:02:06,227 --> 00:02:08,093 I THOUGHT YOU WANTED ME TO TAKE THIS JOB... 54 00:02:08,095 --> 00:02:10,729 YEAH, I KNOW, I KNOW... I TOLD MARTIN I WOULD STAY AWAY, 55 00:02:10,731 --> 00:02:13,398 BUT I FELT I HAD TO COME DOWN AND EXPRESS SOME CONCERNS. 56 00:02:13,400 --> 00:02:15,100 WELL, I'VE GOT IT UNDER CONTROL. 57 00:02:15,102 --> 00:02:16,602 YEAH, I CAN SEE THAT, 58 00:02:16,604 --> 00:02:18,804 BUT IT'S NOT YOU OR YOUR CARPET I'M WORRIED ABOUT. 59 00:02:18,806 --> 00:02:20,272 IT'S OUR FRIEND HERE... SAM. 60 00:02:20,274 --> 00:02:23,575 AND THIS GUY THAT'S BEATING DOWN HER DOOR. 61 00:02:23,577 --> 00:02:24,910 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 62 00:02:24,912 --> 00:02:26,311 THESE, LOVE. 63 00:02:30,984 --> 00:02:33,585 ARE YOU FOLLOWING ME? ABSOLUTELY WE ARE. 64 00:02:33,587 --> 00:02:36,955 YOU SEE, SAM, THIS FAKE BANK YOU'RE STANDING IN 65 00:02:36,957 --> 00:02:39,424 IS ALL COMING OUT OF MY WALLET. 66 00:02:39,426 --> 00:02:42,094 NOW, I WANT TO MAKE SURE THINGS DON'T GO WRONG. 67 00:02:42,096 --> 00:02:44,630 'CAUSE IF THEY DO, I'D HAVE TO ELIMINATE THEM. 68 00:02:44,632 --> 00:02:46,632 AND THIS GUY... 69 00:02:46,634 --> 00:02:49,268 THIS LOOKS LIKE SOMETHING THAT COULD GO WRONG. 70 00:02:49,270 --> 00:02:52,104 WE WORK TOGETHER. IT'S NOTHING. 71 00:02:52,106 --> 00:02:53,305 [ Laughing ] GREAT! 72 00:02:53,307 --> 00:02:55,774 I'M GLAD WE GOT THAT ALL CLEARED UP. 73 00:02:55,776 --> 00:02:57,109 SUPERB. 74 00:02:57,111 --> 00:02:59,778 ONLY... 75 00:02:59,780 --> 00:03:02,781 HOW DO I KNOW IT'S NOTHING? 76 00:03:02,783 --> 00:03:04,650 YOU SEE MY DILEMMA? 77 00:03:04,652 --> 00:03:07,186 I'M WORKING WITH PROFESSIONAL LIARS, 78 00:03:07,188 --> 00:03:09,955 AND I DON'T KNOW WHEN I CAN BELIEVE THEM. 79 00:03:09,957 --> 00:03:12,324 NOW, IF THIS GUY BECOMES A SERIOUS PROBLEM, 80 00:03:12,326 --> 00:03:14,193 I'M GONNA HAVE TO CLEAR IT UP. 81 00:03:14,195 --> 00:03:16,995 THEN IT'S GONNA BECOME A MESS. 82 00:03:16,997 --> 00:03:19,164 YOU CAN ASK MARTIN HERE. 83 00:03:19,166 --> 00:03:22,501 I'M NOT ABOVE BEING MESSY. 84 00:03:22,503 --> 00:03:24,803 SO MAYBE YOU WANT TO DEAL WITH THIS... 85 00:03:24,805 --> 00:03:26,572 BEFORE I DO. 86 00:03:27,874 --> 00:03:30,242 YOU GOT THAT? 87 00:03:33,346 --> 00:03:36,582 JOE, LET'S TROT ON. 88 00:03:39,986 --> 00:03:42,221 NOW IT FEELS LIKE A REAL BANK. 89 00:03:46,859 --> 00:03:48,994 Clark: YOU'RE CHEATING! 90 00:03:48,996 --> 00:03:50,495 Miles: DON'T BE A HATER. 91 00:03:50,497 --> 00:03:52,564 THERE IS NO WAY THAT YOU KNEW THAT "JAUK" WAS A WORD. 92 00:03:52,566 --> 00:03:55,167 OH, SO BECAUSE I'M WINNING, THAT MEANS I MUST BE CHEATING. 93 00:03:55,169 --> 00:03:56,401 YES. WHAT DOES IT MEAN? 94 00:03:56,403 --> 00:03:58,870 IT'S, UH... OKAY, YOU FORFEIT, 95 00:03:58,872 --> 00:04:00,672 AND I'M REPORTING YOU TO THE GOVERNING BODY. 96 00:04:00,674 --> 00:04:02,908 LATRELL! LATRELL, WHO'S IN CHARGE OF THIS GAME? 97 00:04:02,910 --> 00:04:04,209 AND HERE I THOUGHT UPGRADING YOUR PHONE 98 00:04:04,211 --> 00:04:05,844 WOULD MAKE YOU MORE PRODUCTIVE. 99 00:04:05,846 --> 00:04:07,746 SO, I CAN'T FIND ROSS, AND THE CLIENT HE BOOKED 100 00:04:07,748 --> 00:04:09,014 SAYS SHE CAN'T MAKE IT HERE. 101 00:04:09,016 --> 00:04:10,382 SO... RESCHEDULE HER. 102 00:04:10,384 --> 00:04:12,517 I WOULD, BUT SHE SEEMED REALLY STRESSED, 103 00:04:12,519 --> 00:04:14,586 SO I SAID WE COULD MAKE AN EXCEPTION THIS ONCE AND COME TO HER. 104 00:04:14,588 --> 00:04:16,421 YOU ARE NOT MEAN ENOUGH TO WORK RECEPTION. 105 00:04:16,423 --> 00:04:18,623 OKAY, WHERE IS IT THAT SHE'D LIKE US TO MEET? 106 00:04:19,525 --> 00:04:21,193 WHAT? 107 00:04:21,195 --> 00:04:23,228 I CAN'T TELL YOU HOW MUCH I APPRECIATE YOU MEETING ME HERE. 108 00:04:23,230 --> 00:04:25,230 I-I HAD EVERYTHING ARRANGED TO COME IN AND MEET YOU GUYS. 109 00:04:25,232 --> 00:04:27,232 THEN THE DRESS CAME BACK, AND APPARENTLY THE STRESS OF THE WEDDING 110 00:04:27,234 --> 00:04:29,201 HAS CAUSED ME TO LOSE WEIGHT... SADLY, ALL IN MY BREASTS, 111 00:04:29,203 --> 00:04:31,036 SO NOW I'M FLOATING IN THIS THING 112 00:04:31,038 --> 00:04:32,704 LIKE I'M BEING SHOT OUT OF A WHITE CANNON. 113 00:04:32,706 --> 00:04:34,373 AND THEN MY MOTHER IS OVER THERE 114 00:04:34,375 --> 00:04:36,275 TRYING TO TALK THE STORE INTO SCREWING OVER SOME OTHER BRIDE 115 00:04:36,277 --> 00:04:37,576 AND JUST GIVING US HER DRESS. 116 00:04:37,578 --> 00:04:39,211 UH, IT'S NOT A PROBLEM. 117 00:04:39,213 --> 00:04:41,213 THIS IS MY ASSOCIATE, MILES. 118 00:04:41,215 --> 00:04:43,715 UNFORTUNATELY, ROSS, WHO SCHEDULED YOUR APPOINTMENT, 119 00:04:43,717 --> 00:04:45,717 IS, UH... 120 00:04:45,719 --> 00:04:48,553 WELL, WE'RE... ACTUALLY NOT SURE WHERE HE IS RIGHT NOW. 121 00:04:48,555 --> 00:04:49,955 OH, THAT'S OKAY. 122 00:04:49,957 --> 00:04:51,790 NO, I JUST GOT HIS NAME FROM A FRIEND OF A FRIEND, 123 00:04:51,792 --> 00:04:53,292 AND HONESTLY, AT THIS MOMENT, I DON'T REMEMBER ANYONE'S NAMES. 124 00:04:53,294 --> 00:04:55,894 SO... HOW CAN WE HELP YOU? 125 00:04:55,896 --> 00:04:59,131 KAREN, THEY'RE GOING TO LET YOU TRY ON THE OTHER ONE. 126 00:04:59,133 --> 00:05:00,799 I'M NOT STEALING SOMEONE'S DRESS, MOM! 127 00:05:00,801 --> 00:05:02,567 IT'S NOT STEALING. THE STORE IS PERFECTLY HA... 128 00:05:02,569 --> 00:05:05,437 I WILL GIVE YOU THE SPEECH ABOUT RIGHT VERSUS WRONG MOMENTARILY. 129 00:05:05,439 --> 00:05:08,006 CAN YOU JUST GIVE ME A MINUTE? THANKS. 130 00:05:09,442 --> 00:05:11,810 I NEED YOU TO HELP ME GO THROUGH WITH THIS. 131 00:05:11,812 --> 00:05:13,645 WITH... THE WEDDING. 132 00:05:13,647 --> 00:05:15,314 YOU DON'T WANT TO GET MARRIED? 133 00:05:15,316 --> 00:05:17,149 OH, ARE YOU KIDDING? I TOTALLYWANT TO GET MARRIED. 134 00:05:17,151 --> 00:05:19,418 WHEN SEAN ASKED ME, I WAS SO HAPPY, 135 00:05:19,420 --> 00:05:21,586 I CRIED FOR TWO MINUTES BEFORE I COULD ACTUALLY SAY THE WORD "YES." 136 00:05:21,588 --> 00:05:23,121 BUT NOW THAT THINGS ARE GETTING CLOSER 137 00:05:23,123 --> 00:05:24,923 AND THERE'S ALL THIS STUFF SWIRLING AROUND, 138 00:05:24,925 --> 00:05:26,758 I'M THINKING CRAZY THINGS, YOU KNOW, LIKE MAYBE... 139 00:05:26,760 --> 00:05:28,760 MAYBE I'M TOO YOUNG TO GET MARRIED, RIGHT? 140 00:05:28,762 --> 00:05:30,662 OR... OR MAYBE I SHOULD BE MARRYING SEAN'S BEST MAN 141 00:05:30,664 --> 00:05:32,097 INSTEAD OF SEAN. 142 00:05:32,099 --> 00:05:33,465 OR... MAYBE I'D MAKE A GREAT LESBIAN 143 00:05:33,467 --> 00:05:35,100 IF I JUST... I DON'T KNOW... GAVE IT A SHOT. 144 00:05:35,102 --> 00:05:39,604 KAREN, COLD FEET IS A COMPLETELY NORMAL REACTION. 145 00:05:39,606 --> 00:05:40,939 THAT IS WHAT EVERYONE KEEPS SAYING, 146 00:05:40,941 --> 00:05:42,774 BUT I GET COLD FEET ABOUT EVERYTHING. 147 00:05:42,776 --> 00:05:44,843 I BUY A PACK OF GUM, I HAVE SECOND THOUGHTS. 148 00:05:44,845 --> 00:05:46,611 MY SECOND THOUGHTS... THEY'RE ALWAYS BAD. 149 00:05:46,613 --> 00:05:48,680 MY FIRST INSTINCT, THAT'S SOLID. THAT'S WHERE IT'S AT. 150 00:05:48,682 --> 00:05:50,982 BUT I CAN NEVER SEEM TO GET MY BRAIN TO MUTE AFTER THAT, 151 00:05:50,984 --> 00:05:52,484 AND I JUST END UP RUINING THINGS. 152 00:05:52,486 --> 00:05:53,852 I JUST MISS THINGS. 153 00:05:53,854 --> 00:05:55,954 AND I DON'T WANT TO DO THAT... NOT WITH THIS. 154 00:05:55,956 --> 00:05:58,156 YEAH. WELL... 155 00:05:58,158 --> 00:06:00,792 I JUST DON'T KNOW HOW WE CAN HELP YOU, REALLY. 156 00:06:00,794 --> 00:06:03,962 I READ THIS ARTICLE THAT SAID THERE WERE THESE... EXPERIMENTS 157 00:06:03,964 --> 00:06:05,964 WHERE THEY... WHAT DO YOU CALL IT? 158 00:06:05,966 --> 00:06:08,200 LIKE, PRIMED PEOPLE IN STRESSFUL SITUATIONS 159 00:06:08,202 --> 00:06:10,969 TO JUST TUNE OUT THE NEGATIVES AND SEE THE POSITIVES. 160 00:06:10,971 --> 00:06:12,971 POSITIVE KEY STIMULI FOCAL PRIMING? 161 00:06:12,973 --> 00:06:15,140 THAT SOUNDS GREAT! CAN YOU JUST DO THAT... TO ME? 162 00:06:15,142 --> 00:06:18,477 JUST FOCUS ME ON "I DO" AND NOT "BRIDE WARS." 163 00:06:18,479 --> 00:06:20,212 JUST KEY... WHATEVER ME ON MY FIANCé, SEAN, 164 00:06:20,214 --> 00:06:22,314 AND NOT WHAT COLOR THE BAND'S LAPELS SHOULD BE, 165 00:06:22,316 --> 00:06:23,849 OR JUST GET ME TO STOP WATCHING "RUNAWAY BRIDE." 166 00:06:23,851 --> 00:06:25,350 KAREN, THE THING IS, 167 00:06:25,352 --> 00:06:28,320 W-W-WE MOSTLY DO THIS TO PEOPLE WHO... 168 00:06:28,322 --> 00:06:30,489 don't know that we're doing it to them. 169 00:06:30,491 --> 00:06:32,324 THEN THIS ONE WILL BE EASY. RIGHT? 170 00:06:32,326 --> 00:06:34,192 BECAUSE WE'RE ALL ON THE SAME TEAM. 171 00:06:34,194 --> 00:06:36,328 [ CHUCKLES LIGHTLY ] 172 00:06:36,330 --> 00:06:38,930 KAREN! WE NEED TO GO. THE OTHER BRIDE IS COMING. 173 00:06:40,700 --> 00:06:42,580 Karen: DR. EDWARDS, JUST... 174 00:06:43,870 --> 00:06:45,404 JUST PLEASE. 175 00:06:50,510 --> 00:06:53,044 HEY. GONE FOR A COUPLE OF HOURS, 176 00:06:53,046 --> 00:06:54,846 AND YOU LEAVE 20 MESSAGES ON MY MACHINE? 177 00:06:54,848 --> 00:06:56,081 WHAT'S GOING ON? 178 00:06:56,083 --> 00:06:57,749 MM. MMM. 179 00:06:57,751 --> 00:06:59,418 LET'S EAT. I'M HUNGRY. 180 00:06:59,420 --> 00:07:01,520 WHAT ARE YOU DOING TO MILES? 181 00:07:01,522 --> 00:07:02,754 WHAT? 182 00:07:02,756 --> 00:07:04,389 [ SIGHS ] 183 00:07:04,391 --> 00:07:06,358 YOU INTRODUCE HIM TO THIS OLIVER GUY, 184 00:07:06,360 --> 00:07:08,026 THEN YOU WARN HIM TO WATCH OUT, 185 00:07:08,028 --> 00:07:10,028 GET HIM WORRYING ABOUT OLIVER, BUT TRUSTING YOU, 186 00:07:10,030 --> 00:07:11,563 AND THEN YOU END UP TAKING HIM DOWN. 187 00:07:11,565 --> 00:07:13,198 [ SCOFFS ] 188 00:07:13,200 --> 00:07:15,066 YOU THINK I HAVEN'T SEEN IT? YOU THINK I HAVEN'T DONE IT? 189 00:07:15,068 --> 00:07:17,102 YOU'RE ACTING TOTALLY PARANOID RIGHT NOW. 190 00:07:17,104 --> 00:07:18,703 I AM NOT UP TO ANYTHING. 191 00:07:18,705 --> 00:07:20,705 WHAT, DID MILES TELL YOU THAT SOMETHING'S GOING ON? 192 00:07:20,707 --> 00:07:23,208 HE DIDN'T HAVE TO. I'VE DEVELOPED A PRETTY GOOD RADAR 193 00:07:23,210 --> 00:07:25,110 FOR THESE THINGS I'VE LEARNED TO TRUST. 194 00:07:25,112 --> 00:07:27,379 APPARENTLY, YOU TRUST YOUR RADAR MORE THAN YOU TRUST ME. 195 00:07:27,381 --> 00:07:29,214 [ SIGHS ] 196 00:07:29,216 --> 00:07:30,449 YOU'RE RIGHT. 197 00:07:30,451 --> 00:07:32,217 PROBABLY GOT IT WRONG. 198 00:07:32,219 --> 00:07:34,286 PROBABLY SEEN MOVES I WOULD HAVE MADE, IMAGINED THE REST. 199 00:07:34,288 --> 00:07:36,087 NO, YOU'RE NOT JUST IMAGINING THE REST. 200 00:07:36,089 --> 00:07:37,289 YOU'RE ACCUSING ME OF IT. 201 00:07:37,291 --> 00:07:40,292 [ CHUCKLES ] OKAY. HERE'S WHAT I'LL DO. 202 00:07:40,294 --> 00:07:42,127 I'LL TELL MILES THAT IT'S PROBABLY NOTHING. 203 00:07:42,129 --> 00:07:43,428 GOOD. [ CHUCKLES ] 204 00:07:43,430 --> 00:07:44,963 BUT HE SHOULD BE ON GUARD... 205 00:07:44,965 --> 00:07:46,898 THAT IF ANYONE ANYWHERE SO MUCH AS ASKS HIM FOR A DOLLAR 206 00:07:46,900 --> 00:07:48,900 HE SHOULD CALL ME, THE POLICE, AND HIS ACCOUNTANT. 207 00:07:48,902 --> 00:07:50,435 THAT WAY, IF THIS OLIVER GUY TURNS OUT... 208 00:07:50,437 --> 00:07:51,970 WAIT. 209 00:07:53,639 --> 00:07:55,006 [ SIGHS ] 210 00:07:56,075 --> 00:07:58,577 ROSS... SON OF A BITCH. 211 00:07:58,579 --> 00:08:00,745 NO, ROSS. R-ROSS, YOU DON'T UNDERSTAND. 212 00:08:00,747 --> 00:08:02,247 WERE YOU WORKING ME, TOO? 213 00:08:02,249 --> 00:08:03,815 WAS THIS LITTLE FLING OF OURS JUST A WAY TO GET ME 214 00:08:03,817 --> 00:08:05,250 LOOKING IN THE OTHER DIRECTION? NO. I HAD TO. 215 00:08:05,252 --> 00:08:06,585 I OWE THIS MAN EVERYTHING. 216 00:08:06,587 --> 00:08:08,920 HE'S SAVED ME MORE TIMES THAN I CAN EVEN COUNT! 217 00:08:08,922 --> 00:08:10,121 IF... IF I DIDN'T HELP HIM, 218 00:08:10,123 --> 00:08:11,923 THEY WERE THREATENING TO KILL HIM. 219 00:08:11,925 --> 00:08:13,825 YOU BETTER TELL HIM TO RUN, BECAUSE THIS ISN'T HAPPENING. 220 00:08:13,827 --> 00:08:15,494 LISTEN TO ME... THIS VINCENT GUY THAT'S BANKROLLING EVERYTHING, 221 00:08:15,496 --> 00:08:17,095 HE IS NOT THE KIND OF PERSON THAT YOU CAN JUST TELL, 222 00:08:17,097 --> 00:08:19,130 "I'M GONNA CHANGE MY MIND." 223 00:08:19,132 --> 00:08:21,466 IT DOESN'T MATTER THAT I DON'T WANT TO DO THIS. I HAVETO DO THIS. 224 00:08:21,468 --> 00:08:23,268 IF YOU THINK I'M LETTING YOU GET NEAR MILES' MONEY, YOU ARE CRAZY. 225 00:08:23,270 --> 00:08:24,603 I'M NOT LETTING YOU SAY ANYTHING TO MILES, ROSS. 226 00:08:24,605 --> 00:08:25,770 WATCH ME. 227 00:08:25,772 --> 00:08:27,105 BECAUSE IF YOU DO, 228 00:08:27,107 --> 00:08:29,274 I'M GONNA HAVE TO TELL CLARK EVERYTHING. 229 00:08:29,276 --> 00:08:30,642 [ SIGHS ] 230 00:08:30,644 --> 00:08:33,979 THAT YOU HIRED BETH TO HAVE AN AFFAIR WITH HIM 231 00:08:33,981 --> 00:08:35,447 AND GET HIM FIRED, 232 00:08:35,449 --> 00:08:36,848 THAT YOU PAID HER TO GO AWAY, 233 00:08:36,850 --> 00:08:39,317 AND THEN YOU HIRED ME TO PAY HER TO GO AWAY AGAIN. 234 00:08:39,319 --> 00:08:44,022 TH-THIS ENTIRE COMPANY IS BUILT ON A SERIES OF YOUR LIES. 235 00:08:44,024 --> 00:08:47,459 AND WHEN CLAIRE FIGURED IT OUT, YOU MADE HER GO AWAY, TOO. 236 00:08:47,461 --> 00:08:49,127 IT WOULD DESTROY EVERYTHING, ROSS. 237 00:08:49,129 --> 00:08:51,463 YOU WOULD LOSE HIM, YOU WOULD LOSE THE BUSINESS, 238 00:08:51,465 --> 00:08:53,298 HE WOULD LOSE BETH, AND FOR WHAT?! 239 00:08:53,300 --> 00:08:55,333 TO PROTECT SOME OUTRAGEOUSLY WEALTHY FAMILY 240 00:08:55,335 --> 00:08:59,204 FROM WHAT AMOUNTS TO ONE BAD DAY ON THE STOCK MARKET. 241 00:08:59,206 --> 00:09:00,972 [ SIGHS ] 242 00:09:00,974 --> 00:09:02,340 JUST LET IT GO. 243 00:09:02,342 --> 00:09:05,043 COME ON. JUST LET IT GO. 244 00:09:05,045 --> 00:09:09,180 AND WHEN THIS IS ALL OVER, WE CAN ALL JUST... 245 00:09:09,182 --> 00:09:11,049 GO ON. 246 00:09:11,051 --> 00:09:13,852 [ SCOFFS ] 247 00:09:13,854 --> 00:09:17,822 I SAW AN AD THE OTHER DAY... "FIVE NIGHTS IN HAWAII." 248 00:09:17,824 --> 00:09:19,658 I WAS GONNA ASK YOU IF YOU THOUGHT IT'D BE TOO SOON 249 00:09:19,660 --> 00:09:22,060 FOR US TO GO AWAY ON VACATION TOGETHER. 250 00:09:25,898 --> 00:09:28,033 HOW'D I GET YOU SO WRONG? 251 00:09:28,035 --> 00:09:31,336 YOU DIDN'T. IT'S JUST THIS ONE THING. 252 00:09:31,338 --> 00:09:32,871 WHEN IS IT SUPPOSED TO HAPPEN? 253 00:09:32,873 --> 00:09:34,172 WHY DO YOU WANT TO KNOW? 254 00:09:34,174 --> 00:09:36,174 'CAUSE I WANT YOU GONE AS SOON AS POSSIBLE. 255 00:09:36,176 --> 00:09:38,410 ROSS, PLEASE. GO TO HELL, SAM. 256 00:09:48,688 --> 00:09:50,255 [ SIGHS ] HEY. WHAT'S GOING ON? 257 00:09:50,257 --> 00:09:51,723 AH, IT'S A PERSONAL ISSUE. 258 00:09:51,725 --> 00:09:53,692 THE BRIDE SHOW UP? KAREN OR WHATEVER... 259 00:09:53,694 --> 00:09:55,527 I MEANT WITH ME. I ASKED YOU IF YOU THOUGHT 260 00:09:55,529 --> 00:09:57,362 I SHOULD BE CONCERNED ABOUT OLIVER. 261 00:09:57,364 --> 00:09:59,564 YOU SAID YOU WERE GONNA LOOK INTO IT, AND THEN YOU DISAPPEARED. 262 00:09:59,566 --> 00:10:00,932 SO... [ SIGHS ] 263 00:10:00,934 --> 00:10:03,068 DO I NEED TO BE WORRIED? 264 00:10:03,070 --> 00:10:05,870 NO. NO, IT'S, UH... PROBABLY NOTHING. 265 00:10:05,872 --> 00:10:07,205 OH. 266 00:10:07,207 --> 00:10:08,540 GOOD. I M... [ LAUGHS ] 267 00:10:08,542 --> 00:10:09,874 I WAS AFRAID YOU WERE GONNA TELL ME 268 00:10:09,876 --> 00:10:11,276 THAT I WAS GONNA HAVE TO STOP SEEING HIM, 269 00:10:11,278 --> 00:10:12,944 WHICH WOULD HAVE BEEN PAINFUL AT THIS POINT. 270 00:10:12,946 --> 00:10:14,212 THANK YOU. 271 00:10:14,214 --> 00:10:15,580 WHERE HAVE YOU BEEN?! HEY. 272 00:10:15,582 --> 00:10:16,948 OKAY, MILES AND I HAD TO GO TO A BRIDAL... 273 00:10:16,950 --> 00:10:18,249 PERSONAL ISSUE, OKAY? NOT IN THE MOOD. 274 00:10:18,251 --> 00:10:19,618 FINE. WHATEVER. MILES. MM? 275 00:10:19,620 --> 00:10:21,252 WHAT IF WE WERE TO USE 276 00:10:21,254 --> 00:10:23,054 MOTIVATIONAL REINFORCEMENT TRIADS? 277 00:10:23,056 --> 00:10:25,090 ROSS, YOU GOT TO STOP THESE GUYS. 278 00:10:25,092 --> 00:10:26,891 THEY ARE TRYING TO FORCE THIS POOR WOMAN 279 00:10:26,893 --> 00:10:28,927 INTO GETTING MARRIED AGAINST HER BETTER JUDGMENT. 280 00:10:28,929 --> 00:10:30,228 SHE ASKED US FOR HELP. 281 00:10:30,230 --> 00:10:31,630 GUYS, SHE'S HAVING DOUBTS 282 00:10:31,632 --> 00:10:33,632 BECAUSE SHE DOESN'T WANT TO GET MARRIED. 283 00:10:33,634 --> 00:10:35,467 WE SHOULD BE HELPING HER OUT OF IT, 284 00:10:35,469 --> 00:10:36,735 NOT FORCING HER INTO IT. 285 00:10:36,737 --> 00:10:38,470 YOU ARE PROJECTING ONTO SOMEONE 286 00:10:38,472 --> 00:10:40,572 WHO TOLD US EXACTLY WHAT SHE WANTS. 287 00:10:40,574 --> 00:10:42,073 SHE TOLD YOU WHAT SHE WANTS TO WANT 288 00:10:42,075 --> 00:10:43,642 BECAUSE IT ISN'T ACTUALLY WHAT SHE WANTS. 289 00:10:43,644 --> 00:10:45,076 BELIEVE IT OR NOT, I FOLLOWED THAT. 290 00:10:45,078 --> 00:10:46,611 WELL, MAYBE SHE'S RIGHT. 291 00:10:46,613 --> 00:10:49,481 WE CAN'T BE SURE ONE WAY OR THE OTHER IF THAT IS... 292 00:10:49,483 --> 00:10:51,616 CLARK, SHE WASN'T THERE. SHE WASN'T THERE. WE WERE. 293 00:10:51,618 --> 00:10:54,285 BUT WHAT IF... WHAT IF IT DOESN'T MATTER? 294 00:10:54,287 --> 00:10:58,823 WHAT IF, INSTEAD OF PUSHING HER TO DO ONE THING OR ANOTHER, 295 00:10:58,825 --> 00:11:01,126 WE GET HER TO DIG DEEP INSIDE HERSELF 296 00:11:01,128 --> 00:11:03,294 AND KNOW, WITH ABSOLUTE CERTAINTY, 297 00:11:03,296 --> 00:11:04,929 WHAT REALLY MATTERED TO HER? 298 00:11:04,931 --> 00:11:06,498 SO THAT, EITHER WAY, 299 00:11:06,500 --> 00:11:08,600 S-SHE COULD ACT DECISIVELY AND WITHOUT REGRET. 300 00:11:08,602 --> 00:11:09,801 IS THAT POSSIBLE? CAN WE DO THAT? 301 00:11:09,803 --> 00:11:11,102 NO. YES. 302 00:11:11,104 --> 00:11:12,337 NO. YES! 303 00:11:12,339 --> 00:11:13,605 N.D.E. OH. 304 00:11:13,607 --> 00:11:15,440 LOOK, EVEN IN SIMULATED EVENTS, 305 00:11:15,442 --> 00:11:18,109 SUBJECTS EXPERIENCED A FEELING OF TREMENDOUS CLARITY, 306 00:11:18,111 --> 00:11:20,445 AS IF THEY COULD SUDDENLY SEE THROUGH THE... 307 00:11:20,447 --> 00:11:21,946 THE CLUTTER OF DAILY LIFE 308 00:11:21,948 --> 00:11:23,982 AND UNDERSTAND WHAT REALLY MATTERED TO THEM. 309 00:11:23,984 --> 00:11:26,184 SOME DESCRIBE IT AS HAVING BEEN, UH, 310 00:11:26,186 --> 00:11:27,619 GIVEN THE GIFT OF INSIGHT. 311 00:11:27,621 --> 00:11:28,953 ABNER DID SOME STUDIES AT CBU. 312 00:11:28,955 --> 00:11:30,789 I CAN ASK HIM TO LOAN US A LITTLE BIT OF THE... 313 00:11:30,791 --> 00:11:33,792 YEAH, LOOK, MEGAN, IF YOU'RE RIGHT AND SHE WANTS OUT, 314 00:11:33,794 --> 00:11:35,694 SHE'LL EJECT WITHOUT HESITATION. 315 00:11:35,696 --> 00:11:36,961 MILES, IF YOU'RE RIGHT 316 00:11:36,963 --> 00:11:38,329 AND SHE JUST NEEDS A LITTLE PUSH 317 00:11:38,331 --> 00:11:40,131 TO GET TO WHERE SHE'S ALREADY GOING, 318 00:11:40,133 --> 00:11:42,300 THEN SHE'LL GO DOWN THE AISLE WITH A ROCKET ON HER BACK. 319 00:11:42,302 --> 00:11:44,135 THIS SOUNDS PERFECT. WHAT IS N.D.E.? 320 00:11:44,137 --> 00:11:46,171 YOU KNOW WHAT? YOU'RE JUST GONNA THINK IT SOUNDS BAD. 321 00:11:46,173 --> 00:11:47,539 CLARK, WHAT IS N.D.E.? 322 00:11:47,541 --> 00:11:49,908 NEAR-DEATH EXPERIENCE. 323 00:11:51,310 --> 00:11:53,311 ARE YOU SAYING THAT YOU WANT TO ALMOST KILL THE BRIDE? 324 00:11:53,313 --> 00:11:54,879 ROUGHLY, YEAH. SORT OF. 325 00:11:54,881 --> 00:11:57,482 I FORESEE MYSELF TAKING A SICK DAY. 326 00:11:57,484 --> 00:11:59,350 RESEARCH SUGGESTS THAT EVERYTHING THAT WE HAVE COME TO ASSOCIATE 327 00:11:59,352 --> 00:12:02,320 WITH NEAR-DEATH EXPERIENCES, LIKE THE LIGHT IN THE TUNNEL 328 00:12:02,322 --> 00:12:05,724 OR FEELING OUT OF BODY OR A SENSE OF A HIGHER POWER, 329 00:12:05,726 --> 00:12:08,493 ALL THAT IS REALLY JUST A WAVE OF BRAIN ACTIVITY... 330 00:12:08,495 --> 00:12:10,729 SOMETIMES CALLED THE "END OF LIFE SURGE"... 331 00:12:10,731 --> 00:12:13,031 WHICH IS TRIGGERED WHEN THE BRAIN IS STARVED OF OXYGEN. 332 00:12:13,033 --> 00:12:15,066 SO SCIENTISTS STARTED TO WONDER 333 00:12:15,068 --> 00:12:17,001 IF WE COULD TRIGGER THE SAME PHENOMENON 334 00:12:17,003 --> 00:12:18,503 WITHOUT PUTTING YOU IN DANGER. 335 00:12:18,505 --> 00:12:20,338 YOU READY? 336 00:12:20,340 --> 00:12:21,539 OKAY. 337 00:12:21,541 --> 00:12:22,907 TA-DA! TA-DA! 338 00:12:22,909 --> 00:12:25,410 THE NEAR-DEATH-EXPERIENCE CHAIR! 339 00:12:25,412 --> 00:12:27,345 SOUNDS LIKE THE WORST CARNIVAL RIDE EVER. 340 00:12:27,347 --> 00:12:29,881 IT IS GOING TO HELP TRIGGER A WAVE OF BRAIN PATTERNS 341 00:12:29,883 --> 00:12:32,851 THAT ARE ACTUALLY VERY SIMILAR TO THE END OF LIFE SURGE. 342 00:12:32,853 --> 00:12:35,019 BUT BECAUSE IT'S GONNA HAPPEN AS A RESULT 343 00:12:35,021 --> 00:12:37,555 OF US TRICKING THE MIND AND NOT ATTACKING THE BODY, 344 00:12:37,557 --> 00:12:39,190 PERFECTLY SAFE. 345 00:12:39,192 --> 00:12:41,726 IN LIMITED TRIALS, AFTER THE EXPERIENCE, 346 00:12:41,728 --> 00:12:43,428 SUBJECTS ALL SEEM TO REPORT 347 00:12:43,430 --> 00:12:45,230 A SENSE OF RENEWED CLARITY, FOCUS. 348 00:12:45,232 --> 00:12:48,767 THE BRAIN REACTS TO WHAT IT PERCEIVES AS A NEAR-MISS 349 00:12:48,769 --> 00:12:50,935 BY CLEARING AWAY ALL THE CLUTTER IN YOUR DAILY LIFE 350 00:12:50,937 --> 00:12:52,604 AND JUST LEAVING YOU WITH A PICTURE 351 00:12:52,606 --> 00:12:54,873 OF ONLY WHAT'S MOST IMPORTANT TO YOU... 352 00:12:54,875 --> 00:12:57,876 SUCH AS... THE MAN YOU WANT TO MARRY. 353 00:12:57,878 --> 00:13:00,245 OR THAT YOU DON'T ACTUALLY WANT TO GET MARRIED AT ALL. 354 00:13:00,247 --> 00:13:01,746 Latrell: SO, PUTTING KAREN IN THIS CHAIR 355 00:13:01,748 --> 00:13:03,882 WILL LET US KNOW WHAT SHE REALLY WANTS TO DO? 356 00:13:03,884 --> 00:13:06,885 NO! THE CHAIR INDUCES A STATE 357 00:13:06,887 --> 00:13:10,789 WHERE SHE DECIDES FOR HERSELF WHAT SHE REALLY WANTS TO DO. 358 00:13:10,791 --> 00:13:13,424 HEY, GUYS. SORRY, UH, THAT I'M LATE. 359 00:13:13,426 --> 00:13:15,059 WHAT'S... GOING ON? 360 00:13:15,061 --> 00:13:16,728 WE HAVE A BRIDE THAT'S SUFFERING FROM... 361 00:13:16,730 --> 00:13:18,429 W-WAIT! NO! WAIT! UM... 362 00:13:18,431 --> 00:13:20,431 WE'RE GONNA HAVE TO TEST THIS CONFIGURATION 363 00:13:20,433 --> 00:13:22,233 BEFORE BRINGING THE CLIENT BACK IN. 364 00:13:22,235 --> 00:13:25,069 AND SAM HERE HAS NOT HEARD ANYTHING, 365 00:13:25,071 --> 00:13:28,239 SO SHE WOULD MAKE A REALLY GOOD CANDIDATE. 366 00:13:28,241 --> 00:13:30,608 WHY DO YOU NEED SAM? 'CAUSE... 367 00:13:30,610 --> 00:13:33,444 THE PHENOMENON ONLY SEEMS TO BE TRIGGERED 368 00:13:33,446 --> 00:13:36,648 WHEN THE SUBJECT DOESN'T KNOW TO ANTICIPATE IT. 369 00:13:36,650 --> 00:13:37,949 SAM? WOULD YOU MIND? 370 00:13:37,951 --> 00:13:39,284 I-I... 371 00:13:39,286 --> 00:13:40,919 SEEMS LIKE THE LEAST SHE COULD DO. 372 00:13:40,921 --> 00:13:42,086 RIGHT, SAM? 373 00:13:50,796 --> 00:13:52,831 THIS IS SO WEIRD. I CAN SEE YOU TOUCHING ME, 374 00:13:52,833 --> 00:13:55,266 BUT IT FEELS LIKE IT'S A DIFFERENT VERSION OF ME, 375 00:13:55,268 --> 00:13:58,770 LIKE... THE ME IN FRONT OF THE REAL ME. 376 00:13:58,772 --> 00:14:00,805 Seeing yourself through goggles 377 00:14:00,807 --> 00:14:04,108 causes something called temporoparietal disassociation. 378 00:14:04,110 --> 00:14:06,945 It's basically like having an out-of-body experience. 379 00:14:06,947 --> 00:14:09,681 While this is usually a product of near-death experience, 380 00:14:09,683 --> 00:14:12,617 turns out, we can use it as a cue to help kick one off. 381 00:14:12,619 --> 00:14:14,319 NOW, WHEN THE EXPERIMENT STARTS, 382 00:14:14,321 --> 00:14:15,787 I WANT YOU TO FOCUS ON THESE 383 00:14:15,789 --> 00:14:17,655 AND TRY TO CREATE AS MANY DIFFERENT WORDS 384 00:14:17,657 --> 00:14:19,691 IN YOUR IMAGINATION BY REARRANGING LETTERS 385 00:14:19,693 --> 00:14:20,959 AS YOU CAN. 386 00:14:20,961 --> 00:14:22,160 OKAY. 387 00:14:22,162 --> 00:14:24,195 She's ready. Let's do it! 388 00:14:24,197 --> 00:14:26,497 Okay. Here's what's gonna happen. 389 00:14:26,499 --> 00:14:28,466 The word puzzle will distract Sam 390 00:14:28,468 --> 00:14:30,301 as we perform the procedure. 391 00:14:30,303 --> 00:14:32,136 When she starts to feel dizzy, 392 00:14:32,138 --> 00:14:33,838 everything inside her goggles 393 00:14:33,840 --> 00:14:36,541 will fade to a bright white light... 394 00:14:36,543 --> 00:14:39,811 Another cue to the brain to trigger the surge. 395 00:14:39,813 --> 00:14:41,212 And when she faints, 396 00:14:41,214 --> 00:14:43,648 you two help me bring her to the floor. 397 00:14:43,650 --> 00:14:45,149 Wait. She's gonna faint? Yes. 398 00:14:45,151 --> 00:14:47,518 I'm gonna apply bilateral carotid sinus massage, 399 00:14:47,520 --> 00:14:49,220 triggering a vasovagal response. 400 00:14:49,222 --> 00:14:51,155 He's gonna apply pressure to the same nerve 401 00:14:51,157 --> 00:14:52,824 that causes some people to pass out... 402 00:14:52,826 --> 00:14:54,158 Don't do it to me! Sorry. 403 00:14:54,160 --> 00:14:56,194 As she starts to faint, 404 00:14:56,196 --> 00:15:00,064 I'll imply that she's having an abnormal reaction, okay? 405 00:15:00,066 --> 00:15:02,166 Which will produce fear, 406 00:15:02,168 --> 00:15:04,869 which seems to be the final ingredient 407 00:15:04,871 --> 00:15:07,405 in producing a full near-death experience. 408 00:15:07,407 --> 00:15:10,074 Every time you say "near-death experience," I get a little chill. 409 00:15:10,076 --> 00:15:12,176 Oh, yes! No, no. Not in a good way. 410 00:15:12,178 --> 00:15:14,078 Now, are you sure you guys know what you're doing? 411 00:15:14,080 --> 00:15:15,446 Yeah? 412 00:15:16,348 --> 00:15:17,916 Okay. 413 00:15:20,185 --> 00:15:22,353 UM... 414 00:15:22,355 --> 00:15:24,255 STUNT. 415 00:15:24,257 --> 00:15:26,057 SHUNT. 416 00:15:26,059 --> 00:15:29,027 SHANT. "SHANT." IS THAT EVEN A WORD? 417 00:15:29,029 --> 00:15:31,429 OHH. IT'S LIKE WATCHING... 418 00:15:31,431 --> 00:15:33,531 Clark: SAM, JUST FOCUS ON THE WORDS, OKAY? 419 00:15:33,533 --> 00:15:36,200 OH, RIGHT. RIGHT. OKAY. 420 00:15:36,202 --> 00:15:38,603 SLANT... WHOA. 421 00:15:38,605 --> 00:15:40,038 WHOA. I FEEL DIZZY. 422 00:15:40,040 --> 00:15:41,406 SAM. [ MURMURS ] 423 00:15:41,408 --> 00:15:43,875 [ Distorted ] SAM, LISTEN TO ME. 424 00:15:43,877 --> 00:15:48,613 YOU'RE HAVING AN ABNORMAL... REACTION. 425 00:15:50,549 --> 00:15:52,283 Sam. 426 00:15:53,252 --> 00:15:56,120 Easy, easy, easy. 427 00:15:56,122 --> 00:15:58,489 Here we go. 428 00:16:00,726 --> 00:16:02,093 Okay. 429 00:16:02,095 --> 00:16:04,255 Miles: POSITIVE SIGNS OF A SURGE. 430 00:16:08,133 --> 00:16:10,201 Clark: SAM. 431 00:16:11,303 --> 00:16:12,570 HEY. [ GASPS ] 432 00:16:12,572 --> 00:16:13,972 IT'S OKAY. 433 00:16:13,974 --> 00:16:15,907 YOU'RE FINE. 434 00:16:15,909 --> 00:16:17,241 OKAY. 435 00:16:17,243 --> 00:16:19,310 DO YOU WANT TO SIT UP? 436 00:16:19,312 --> 00:16:23,247 NO, I THINK I JUST WANT TO LAY HERE FOR A LITTLE WHILE. 437 00:16:23,249 --> 00:16:25,183 ABSOLUTELY. 438 00:16:33,459 --> 00:16:35,326 SAM? 439 00:16:36,662 --> 00:16:39,831 THEY JUST WANTED ME TO MAKE SURE THAT YOU WERE OKAY. 440 00:16:39,833 --> 00:16:42,467 HARD TO SAY. 441 00:16:42,469 --> 00:16:44,268 WHAT WAS SUPPOSED TO HAPPEN? 442 00:16:44,270 --> 00:16:47,839 WELL, IT WAS SUPPOSED TO FEEL LIKE YOU HAD ALMOST DIED. 443 00:16:47,841 --> 00:16:50,508 YOU WERE SUPPOSED TO GET A SUDDEN SENSE 444 00:16:50,510 --> 00:16:53,811 OF RENEWED PURPOSE AND CLARITY AND... 445 00:16:53,813 --> 00:16:56,213 REMEMBER THE THINGS THAT YOU REALLY CARE ABOUT. 446 00:16:57,449 --> 00:16:59,951 [ EXHALES ] WELL, I'M GUESSING IT DIDN'T WORK. 447 00:16:59,953 --> 00:17:02,153 OTHERWISE, YOU'D BE TELLING ME YOU'D CHANGED YOUR PLANS... 448 00:17:02,155 --> 00:17:04,622 ROSS, I'M NOT HAVING THIS CONVERSATION WITH YOU AGAIN. 449 00:17:04,624 --> 00:17:06,691 I CAN HELP YOU. JUST TELL ME WHAT I CAN... NO. NO. 450 00:17:06,693 --> 00:17:08,292 THIS IS THE ONLY WAY I CAN GET OUT OF THIS... 451 00:17:08,294 --> 00:17:09,694 IT'S NOT. IT'S THE EASY WAY. 452 00:17:09,696 --> 00:17:11,629 AND YOU DON'T HAVE TO GO THROUGH WITH IT. 453 00:17:11,631 --> 00:17:13,131 I THINK THAT... 454 00:17:13,133 --> 00:17:14,799 MAYBE I DO. 455 00:17:14,801 --> 00:17:16,834 I THINK THAT MAYBE IT'S JUST WHO I AM. 456 00:17:16,836 --> 00:17:19,203 [ SIGHS ] SAM... WHEN I WAS A KID, 457 00:17:19,205 --> 00:17:22,140 MY DAD USED TO CON WEALTHY WOMEN 458 00:17:22,142 --> 00:17:24,142 OUT OF ALL THEIR MONEY. 459 00:17:24,144 --> 00:17:27,645 THAT'S WHAT I WAS THINKING ABOUT WHEN YOU JUST WALKED UP... 460 00:17:27,647 --> 00:17:30,848 HOW HE WOULD CHARM HIS WAY INTO THEIR LIVES, 461 00:17:30,850 --> 00:17:33,985 SUCK THEM DRY, AND THEN JUST DISAPPEAR. 462 00:17:33,987 --> 00:17:39,157 AND I MEAN, THE THING IS, MOST OF THEM WERE JUST AWFUL. 463 00:17:39,159 --> 00:17:42,527 SAW ME AS SOME BRAT WHO GOT IN THE WAY. 464 00:17:42,529 --> 00:17:45,329 BUT THERE WAS THIS ONE WOMAN, 465 00:17:45,331 --> 00:17:48,332 WHEN WE WERE LIVING IN TUCSON... 466 00:17:48,334 --> 00:17:50,168 EILEEN... 467 00:17:50,170 --> 00:17:52,503 SHE WAS DIFFERENT. 468 00:17:52,505 --> 00:17:54,405 SHE WAS LIKE... 469 00:17:54,407 --> 00:17:57,075 LIKE A REAL MOM. 470 00:17:57,077 --> 00:18:00,678 I DIDN'T UNDERSTAND WHY WE COULDN'T JUST STAY, 471 00:18:00,680 --> 00:18:04,949 WHY THIS ONE TIME, WE COULDN'T MAKE THE LIE REAL. 472 00:18:06,385 --> 00:18:08,853 BUT THAT WASN'T HOW DAD WORKED. 473 00:18:08,855 --> 00:18:12,523 "REAL" WASN'T INTERESTING TO HIM. 474 00:18:12,525 --> 00:18:16,227 EVENTUALLY, EVEN I WASN'T INTERESTING TO HIM. 475 00:18:16,229 --> 00:18:18,396 SO ONE DAY... [ SNIFFLES ] 476 00:18:18,398 --> 00:18:20,231 A COUPLE DAYS BEFORE IT CAME DOWN, 477 00:18:20,233 --> 00:18:22,066 DAD TELLS EILEEN THAT HE'S GOING 478 00:18:22,068 --> 00:18:25,403 ON SOME BUSINESS TRIP TO NEW YORK... 479 00:18:25,405 --> 00:18:28,039 WHEN REALLY, HE WAS STILL IN TUCSON... 480 00:18:28,041 --> 00:18:31,042 A COUPLE OF MILES AWAY IN SOME CRAPPY MOTEL, 481 00:18:31,044 --> 00:18:33,211 IRONING OUT ALL THE DETAILS. 482 00:18:33,213 --> 00:18:36,114 AND EILEEN SUSPECTED SOMETHING. 483 00:18:36,116 --> 00:18:38,950 I MEAN, SHE KNEW THAT SOMETHING WASN'T RIGHT. 484 00:18:38,952 --> 00:18:41,552 SO, ONE DAY, SHE JUST PULLS ME ASIDE 485 00:18:41,554 --> 00:18:43,387 AND SHE ASKS ME, POINT-BLANK... 486 00:18:43,389 --> 00:18:45,890 IS MY DAD REALLY IN NEW YORK? 487 00:18:45,892 --> 00:18:49,794 AND THE THING IS... 488 00:18:49,796 --> 00:18:51,395 I MEAN, I COULD HAVE TOLD HER. 489 00:18:51,397 --> 00:18:55,766 I-I... COULD HAVE TOLD HER THE TRUTH AND SAVED HER, 490 00:18:55,768 --> 00:18:58,236 AND MAYBE... 491 00:18:58,238 --> 00:19:00,738 JUST MAYBE SHE WOULD'VE SAVED ME, YOU KNOW? 492 00:19:00,740 --> 00:19:04,242 TAKEN ME IN, RAISED ME. 493 00:19:04,244 --> 00:19:06,110 I WOULD'VE TURNED OUT GREAT. 494 00:19:06,112 --> 00:19:08,379 DIFFERENT. 495 00:19:12,317 --> 00:19:14,385 BUT I DIDN'T. 496 00:19:16,755 --> 00:19:19,257 I TOLD HER THAT DAD WAS IN NEW YORK. 497 00:19:19,259 --> 00:19:20,658 AND THREE DAYS LATER, 498 00:19:20,660 --> 00:19:23,394 WE DISAPPEARED WITH MOST OF HER SAVINGS. 499 00:19:28,100 --> 00:19:30,635 THAT'S WHO I AM, ROSS. 500 00:19:30,637 --> 00:19:32,136 [ SIGHS ] 501 00:19:32,138 --> 00:19:36,307 I'M THE GIRL THAT PICKS WRONG. 502 00:19:36,309 --> 00:19:39,944 I'M THE GIRL THAT SAYS "NEW YORK" 503 00:19:39,946 --> 00:19:41,946 TO PROTECT A LIE, 504 00:19:41,948 --> 00:19:45,449 WHERE A DECENT HUMAN BEING WOULD SAY "TUCSON" 505 00:19:45,451 --> 00:19:48,085 TO PROTECT EVERYTHING ELSE. 506 00:19:49,855 --> 00:19:51,355 [ SIGHS ] 507 00:20:31,663 --> 00:20:33,731 SAM! SAM! 508 00:20:33,733 --> 00:20:35,333 ROSS, PLEASE! 509 00:20:35,335 --> 00:20:37,335 I'M NOT GONNA LET YOU DO IT. WE'VE BEEN OVER THIS! 510 00:20:37,337 --> 00:20:39,003 I'M GONNA TELL MILES RIGHT NOW. 511 00:20:39,005 --> 00:20:41,539 IF YOU GOT TO TELL CLARK, THEN THAT'S WHAT YOU GOT TO DO, 512 00:20:41,541 --> 00:20:43,674 BUT I'M NOT GONNA LET THE MISTAKES OF MY PAST 513 00:20:43,676 --> 00:20:45,343 KEEP FORCING ME TO MAKE NEW ONES. 514 00:20:45,345 --> 00:20:47,011 YOU SHOULD THINK ABOUT THE SAME THING. 515 00:20:47,013 --> 00:20:48,412 YOU DON'T UNDERSTAND. 516 00:20:48,414 --> 00:20:50,414 WELL, THEN MAKE ME UNDERSTAND. OKAY? I WANT TO. 517 00:20:50,416 --> 00:20:52,183 WHATEVER IT IS, I WILL HELP YOU SOLVE IT, 518 00:20:52,185 --> 00:20:53,851 BUT YOU'RE NOT GONNA USE MILES' MONEY. 519 00:20:53,853 --> 00:20:55,586 THAT IS OFF THE TABLE. DO YOU UNDERSTAND? 520 00:20:55,588 --> 00:20:56,921 [ SCREAMS ] 521 00:20:56,923 --> 00:20:58,723 [ TIRES SCREECH ] WHAT ARE YOU DOING?! 522 00:21:01,260 --> 00:21:03,694 LISTEN. THERE'S NO NEED FOR ALARM. 523 00:21:03,696 --> 00:21:05,763 I'M JUST TAKING YOUR FRIEND HERE FOR A LITTLE TIME-OUT 524 00:21:05,765 --> 00:21:07,431 SO THAT HE DON'T WANDER INTO ANYTHING. 525 00:21:07,433 --> 00:21:10,601 JUST DO WHAT YOU'RE SUPPOSED TO DO, AND HE'LL BE FINE. 526 00:21:10,603 --> 00:21:12,036 GOOD GIRL. NOW, GET THIS DONE. 527 00:21:12,038 --> 00:21:13,237 NATE. 528 00:21:13,239 --> 00:21:14,538 Sam: ROSS! 529 00:21:14,540 --> 00:21:16,874 ROSS!! 530 00:21:16,876 --> 00:21:21,112 [ PANTING ] 531 00:21:28,220 --> 00:21:29,887 ARE YOU INSANE?! IT WASN'T MY IDEA. 532 00:21:29,889 --> 00:21:31,622 THEN TELL VINCENT THAT HE'S GOT TO LET HIM GO NOW. 533 00:21:31,624 --> 00:21:33,224 HE DOESN'T WANT ROSS. 534 00:21:33,226 --> 00:21:34,725 HE JUST WANTS HIM OUT OF THE WAY UNTIL WE'RE DONE. 535 00:21:34,727 --> 00:21:36,294 THEN WHY DIDN'T YOU STOP HIM? 536 00:21:36,296 --> 00:21:39,430 MR. VINCENT IS NOT EXACTLY THE KIND OF PERSON WE CAN STOP! 537 00:21:39,432 --> 00:21:41,966 THE FASTEST WAY... THE ONLY WAY... TO GET ROSS BACK 538 00:21:41,968 --> 00:21:43,501 IS TO FINISH THIS! 539 00:21:46,571 --> 00:21:47,772 [ CELLPHONE RINGS ] 540 00:21:47,774 --> 00:21:49,807 THANKS, ANDY. 541 00:21:49,809 --> 00:21:51,475 HELLO? MARTIN: Mr. Hood. 542 00:21:51,477 --> 00:21:53,077 SPEAKING. WHO'S THIS? 543 00:21:53,079 --> 00:21:55,112 Mr. Hood, my name is Royce Powell. 544 00:21:55,114 --> 00:21:57,982 I'm the electronic-banking fraud-protection specialist 545 00:21:57,984 --> 00:21:59,317 here at Chicago Federal. 546 00:21:59,319 --> 00:22:01,252 I'M CALLING BECAUSE WE BELIEVE 547 00:22:01,254 --> 00:22:03,421 one of your accounts has been compromised. OH, MY GOD. 548 00:22:03,423 --> 00:22:05,289 DOES THE NAME OLIVER KING MEAN ANYTHING TO YOU? 549 00:22:05,291 --> 00:22:07,658 I KNEW IT. I KNEW IT. 550 00:22:07,660 --> 00:22:09,093 RATHER THAN GET INTO THIS ON THE PHONE, 551 00:22:09,095 --> 00:22:10,928 WE'D LIKE TO GET YOU DOWN TO OUR BRANCH RIGHT AWAY. 552 00:22:10,930 --> 00:22:13,030 Vincent: ROSS. 553 00:22:15,600 --> 00:22:18,436 YOU'VE GIVEN ME SOME CONCERNS. 554 00:22:18,438 --> 00:22:19,804 AH! [ GASPS ] 555 00:22:19,806 --> 00:22:21,672 YOU SEE, FROM WHERE I'M LOOKING, 556 00:22:21,674 --> 00:22:23,474 I KNOW YOU'RE THE ONE TIED UP, 557 00:22:23,476 --> 00:22:26,977 BUT I FEEL LIKE I'M THE ONE WHO'S BEING DONE OVER HERE. 558 00:22:26,979 --> 00:22:29,013 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 559 00:22:29,015 --> 00:22:30,848 WELL... DON'T GO THERE. 560 00:22:30,850 --> 00:22:33,984 SEE, I THINK I'VE PUT IT ALL TOGETHER. 561 00:22:33,986 --> 00:22:35,786 YOU'RE A CON MAN. 562 00:22:35,788 --> 00:22:38,456 SO I FIGURED YOU'VE CREATED THIS NONSENSE LITTLE FIRM 563 00:22:38,458 --> 00:22:40,157 AS PART OF SOME PLAN 564 00:22:40,159 --> 00:22:42,793 SO THAT YOU CAN SHAKE DOWN THIS MILLIONAIRE KID MILES. 565 00:22:42,795 --> 00:22:44,161 BUT FAIR IS FAIR, ROSS. 566 00:22:44,163 --> 00:22:46,630 WE CAME UP WITH A WAY TO GET TO HIM FIRST. 567 00:22:46,632 --> 00:22:48,666 I MEAN, IF YOU SAW WHAT WE HAD GOING, 568 00:22:48,668 --> 00:22:50,668 YOU'D BE IMPRESSED. 569 00:22:50,670 --> 00:22:52,470 WE'VE BUILT A FAKE BANK THAT I'D LEAVE MY MONEY IN 570 00:22:52,472 --> 00:22:53,704 IF I DIDN'T KNOW NO BETTER. 571 00:22:53,706 --> 00:22:55,206 Martin: MR. HOOD. ROYCE POWELL. 572 00:22:55,208 --> 00:22:57,675 I'M SORRY TO MEET UNDER THESE CIRCUMSTANCES, 573 00:22:57,677 --> 00:22:59,477 BUT I THINK WE'VE GOT A HANDLE ON IT. 574 00:22:59,479 --> 00:23:00,711 SHALL WE BEGIN? 575 00:23:00,713 --> 00:23:02,146 NOW, THESE WILL SIMPLY ALLOW US 576 00:23:02,148 --> 00:23:03,881 TO MOVE THE FUNDS FROM THE COMPROMISED ACCOUNT 577 00:23:03,883 --> 00:23:05,649 TO A NEW SAFE ONE. AND IF YOU SIGN... 578 00:23:05,651 --> 00:23:07,485 HERE AND HERE 579 00:23:07,487 --> 00:23:09,387 AND ENTER THE OLD PASSWORD. 580 00:23:09,389 --> 00:23:12,056 WE'VE GOT HIM SO WORRIED THIS OLIVER KID WAS TAKING HIS CASH, 581 00:23:12,058 --> 00:23:13,657 HE'S JUST GONNA HAND IT TO US. 582 00:23:13,659 --> 00:23:14,859 I EVEN PULLED OUT THE BIG GUNS. 583 00:23:14,861 --> 00:23:16,160 HI. KEN JENKINS. FBI. 584 00:23:16,162 --> 00:23:18,662 LOOK, WE'RE WORKING AS QUICKLY AS WE CAN 585 00:23:18,664 --> 00:23:20,331 TO HUNT THIS GUY DOWN. 586 00:23:20,333 --> 00:23:22,833 BUT ANY INFORMATION THAT YOU'D BE ABLE TO PROVIDE US 587 00:23:22,835 --> 00:23:24,869 WOULD CERTAINLY ACCELERATE THE PROCESS. 588 00:23:24,871 --> 00:23:27,004 YEAH, OF COURSE. I JUST... 589 00:23:27,006 --> 00:23:28,506 I-I ONLY MET HIM A COUPLE WEEKS AGO. 590 00:23:28,508 --> 00:23:30,007 WELL, HOW DID YOU MEET? 591 00:23:30,009 --> 00:23:32,076 A FRIEND INTRODUCED US. 592 00:23:32,078 --> 00:23:34,011 OH, CAN WE GET THIS FRIEND IN HERE? 593 00:23:34,013 --> 00:23:35,880 Vincent: NOW, I KNOW YOU'RE NOT HAPPY SAM JOINED OUR TEAM. 594 00:23:35,882 --> 00:23:37,181 YEAH. 595 00:23:37,183 --> 00:23:38,849 MARTIN: You're up. 596 00:23:38,851 --> 00:23:41,419 BUT YOU CAN'T BLAME HER FOR GOING WITH THE WINNERS. 597 00:23:42,687 --> 00:23:44,355 Ken: UH, MR HOOD? 598 00:23:44,357 --> 00:23:48,092 I-I'D LIKE A FEW MINUTES WITH YOU NOW, PLEASE. 599 00:23:48,094 --> 00:23:52,029 MILES, I'M SO SORRY. 600 00:23:52,031 --> 00:23:55,099 I-I TOLD THEM EVERYTHING THAT I REMEMBERED. 601 00:23:55,101 --> 00:23:57,635 I-I'M JUST SO HAPPY THAT THEY STOPPED IT. 602 00:24:00,372 --> 00:24:02,873 I DIDN'T MEAN FOR ANY OF THIS TO HAPPEN. 603 00:24:02,875 --> 00:24:04,542 MILES? 604 00:24:04,544 --> 00:24:06,010 VERY NICE. 605 00:24:07,779 --> 00:24:10,247 Ken: LOOK, I'M SURE THAT YOU'RE UPSET, 606 00:24:10,249 --> 00:24:12,583 BUT FOR THE RECORD, YOUR FRIEND WAS VERY HELPFUL. 607 00:24:12,585 --> 00:24:13,884 YEAH. WELL... 608 00:24:13,886 --> 00:24:15,886 OKAY, NOW, FOR US TO CATCH THIS GUY, 609 00:24:15,888 --> 00:24:18,122 IT'S ESSENTIAL THAT YOU NOT TALK ABOUT THIS 610 00:24:18,124 --> 00:24:21,459 TO ANYONE OUTSIDE OF THIS ROOM. 611 00:24:21,461 --> 00:24:25,229 WE ABSOLUTELY DON'T WANT HIM TO KNOW THAT WE'RE ON TO HIM. 612 00:24:25,231 --> 00:24:26,630 IS THAT CLEAR? 613 00:24:26,632 --> 00:24:28,132 YES. OF COURSE. YES. 614 00:24:28,134 --> 00:24:30,734 OKAY. NOW, HERE'S HOW THIS IS GONNA WORK. 615 00:24:30,736 --> 00:24:34,638 YOUR MONEY IS BEING MOVED TO A NEW SAFE ACCOUNT. 616 00:24:34,640 --> 00:24:36,407 THEN WE'RE GONNA UNFREEZE YOUR CURRENT ACCOUNT... 617 00:24:36,409 --> 00:24:37,808 Vincent: SO I'M SITTING HERE THINKING 618 00:24:37,810 --> 00:24:39,243 WE'VE DOTTED EVERY "I" AND CROSSED EVERY "T," 619 00:24:39,245 --> 00:24:41,579 AND JUST TO MAKE SURE THERE'S NO PROBLEMS, 620 00:24:41,581 --> 00:24:43,080 I'VE GIVEN YOU A TIME-OUT. 621 00:24:43,082 --> 00:24:45,082 I'M ACTUALLY FEELING PRETTY GOOD. 622 00:24:45,084 --> 00:24:46,317 EXCEPT... 623 00:24:46,319 --> 00:24:48,953 THIS MORNING, YOUR PHONE 624 00:24:48,955 --> 00:24:51,622 IS FLOODED WITH TEXT MESSAGES FROM CLARK. 625 00:24:51,624 --> 00:24:53,591 HE'S ASKING, "WHERE ARE YOU? 626 00:24:53,593 --> 00:24:55,759 WE HAVE TO START THIS N.D.E. THING NOW." 627 00:24:55,761 --> 00:24:57,761 NOTHING FROM SAM OR MILES. 628 00:24:57,763 --> 00:24:59,964 I'VE LEFT ROSS 15 MESSAGES, MAYBE AS MANY TEXTS. 629 00:24:59,966 --> 00:25:02,099 TWO DAYS IN A ROW... TH-THIS IS UNBELIEVABLE. 630 00:25:02,101 --> 00:25:03,767 YOU KNOW KAREN'S OUT THERE, RIGHT? 631 00:25:03,769 --> 00:25:06,270 YES, I DO KNOW, LATRELL. WHAT I DON'T SEEM TO UNDERSTAND 632 00:25:06,272 --> 00:25:07,938 IS WHY THE REST OF OUR STAFF ISN'T! 633 00:25:07,940 --> 00:25:09,273 SHOULD I RESCHEDULE HER? 634 00:25:09,275 --> 00:25:10,841 [ CELLPHONE CHIMES ] NO. WAIT. 635 00:25:10,843 --> 00:25:12,443 IT'S ROSS. 636 00:25:12,445 --> 00:25:14,979 WELL, I TEXT HIM BACK ON YOUR BEHALF, 637 00:25:14,981 --> 00:25:16,280 SAYING YOU'RE BUSY. 638 00:25:16,282 --> 00:25:17,781 THAT'S YOUR ANSWER?! "I'M BUSY"?! 639 00:25:17,783 --> 00:25:19,316 YOU KNOW WHAT, ROSS? WE'RE ALL BUSY. 640 00:25:19,318 --> 00:25:20,784 BUT SOME OF US ARE BUSY AT WORK, 641 00:25:20,786 --> 00:25:22,453 WHERE WE'RE SUPPOSED TO BE. 642 00:25:22,455 --> 00:25:24,121 YOU KNOW WHAT? YOU SCHEDULED THIS APPOINTMENT. CLARK? 643 00:25:24,123 --> 00:25:25,456 SHE'S A FRIEND OF A FRIEND OF... WHAT? 644 00:25:25,458 --> 00:25:26,790 HOLD ON. 645 00:25:26,792 --> 00:25:29,126 YOU KNOW HE CAN'T HEAR YOU, RIGHT? 646 00:25:29,128 --> 00:25:31,295 YES. 647 00:25:31,297 --> 00:25:34,398 JUST BRING HER IN. THE THREE OF US WILL DO IT. 648 00:25:35,834 --> 00:25:39,203 THEN IT CLICKS. 649 00:25:39,205 --> 00:25:41,972 MAYBE THIS IS THE PLAN. 650 00:25:41,974 --> 00:25:45,009 MAYBE YOU'VE GOT US HERE WORRIED ABOUT YOU 651 00:25:45,011 --> 00:25:48,979 SO THAT I'D THINK MY BOYS ARE FREE TO CARRY OUT THE PLAN. 652 00:25:48,981 --> 00:25:51,682 BUT REALLY, YOU'RE JUST SOME SORT OF DISTRACTION 653 00:25:51,684 --> 00:25:53,851 SO THAT CLARK CAN DO THIS N.D.E. THING 654 00:25:53,853 --> 00:25:56,320 AND STEAL MILES' MONEY FROM UNDER OUR FEET. 655 00:25:56,322 --> 00:25:59,056 HOW'D I DO? 656 00:26:00,725 --> 00:26:03,060 I'D SAY YOU... 657 00:26:03,062 --> 00:26:06,163 PRETTY MUCH GOT EVERYTHING PAST "I'M A CON MAN" 658 00:26:06,165 --> 00:26:08,632 SPECTACULARLY WRONG. 659 00:26:10,068 --> 00:26:11,402 WRONG? 660 00:26:11,404 --> 00:26:13,671 SPECTACULARLY WRONG? 661 00:26:13,673 --> 00:26:16,040 WHAT PART DID I GET WRONG? 662 00:26:16,042 --> 00:26:17,508 ALL OF IT? 663 00:26:17,510 --> 00:26:19,843 ALL OF IT? NOW, NOW, HOLD ON A MINUTE. 664 00:26:19,845 --> 00:26:21,045 WHAT ABOUT CLARK? 665 00:26:21,047 --> 00:26:22,379 WHAT ARE YOU TWO PLANNING 666 00:26:22,381 --> 00:26:24,348 SO THAT YOU GET THERE BEFORE US? 667 00:26:24,350 --> 00:26:26,050 NO, NO, NO. WE'RE... WE'RE NOT PLANNING ANYTHING. 668 00:26:26,052 --> 00:26:28,919 N.D.E. HAS NOTHING TO DO WITH MILES. 669 00:26:28,921 --> 00:26:31,589 ALL RIGHT. JOE? 670 00:26:31,591 --> 00:26:34,024 WE'RE NOT PLANNING ANYTHING! 671 00:26:34,026 --> 00:26:36,026 HEY! GET AHOLD OF HIM. I'M GONNA PUT A HOLE IN HIS HEAD. 672 00:26:36,028 --> 00:26:37,261 NO! WAIT! OH! [ DRILL WHIRS ] 673 00:26:37,263 --> 00:26:38,703 LISTEN TO ME! WAIT! WHOA, WHOA, WHOA! 674 00:26:44,536 --> 00:26:45,936 THERE IS... NO! NO! NO! NO! 675 00:26:45,938 --> 00:26:47,571 WE'RE NOT TRYING TO STEAL ANYTHING FROM MILES! 676 00:26:47,573 --> 00:26:49,206 THERE'S A REAL BUSINESS! IT'S REAL! 677 00:26:49,208 --> 00:26:52,042 IT'S REAL! I SWEAR! [ GASPING ] 678 00:26:52,044 --> 00:26:53,711 [ WHIRRING STOPS ] 679 00:26:53,713 --> 00:26:55,379 UGH. AH. 680 00:26:55,381 --> 00:26:56,947 A REAL BUSINESS? 681 00:26:56,949 --> 00:26:59,617 TRYING TO INFLUENCE PEOPLE INTO CHANGING THEIR MIND 682 00:26:59,619 --> 00:27:02,286 AND THEY DON'T EVEN KNOW THEY'RE DOING IT? 683 00:27:02,288 --> 00:27:03,887 THERE'S NO SUCH THING. 684 00:27:03,889 --> 00:27:06,624 THERE IS NOW. [ PANTING ] 685 00:27:09,394 --> 00:27:11,595 LET HIM GO. AAH! 686 00:27:11,597 --> 00:27:13,063 ALL RIGHT. 687 00:27:13,065 --> 00:27:14,798 [ PANTING ] 688 00:27:14,800 --> 00:27:17,401 TELL ME HOW IT WORKS. GIVE ME AN EXAMPLE. 689 00:27:17,403 --> 00:27:19,903 I-I'M MORE THE PUBLIC-RELATIONS END OF IT. 690 00:27:19,905 --> 00:27:21,739 I... IF I KNEW HOW IT WORKED, 691 00:27:21,741 --> 00:27:24,241 I WOULD HAVE INFLUENCED MY WAY OUT OF THIS. 692 00:27:24,243 --> 00:27:27,077 THE FACT THAT YOU CAN'T GIVE ME A SIMPLE EXAMPLE 693 00:27:27,079 --> 00:27:29,079 PROVES YOU'RE NOT BEING HONEST. 694 00:27:29,081 --> 00:27:31,482 JOE. HEY! WAIT, WAIT. WAIT. LOOK, LOOK. 695 00:27:31,484 --> 00:27:33,984 LISTEN TO ME. LISTEN TO ME. OKAY, OKAY. OKAY. 696 00:27:33,986 --> 00:27:35,419 [ SIGHS ] 697 00:27:35,421 --> 00:27:37,655 THERE'S A-A WOMAN... 698 00:27:37,657 --> 00:27:39,089 KAREN, I THINK. 699 00:27:39,091 --> 00:27:40,958 S-SHE'S HAVING PROBLEMS WITH HER WEDDING. 700 00:27:40,960 --> 00:27:43,093 CAN'T DECIDE WHAT SHE WANTS TO DO. 701 00:27:43,095 --> 00:27:46,597 CLARK AND MILES... THEY... THEY CAME UP WITH THIS... 702 00:27:46,599 --> 00:27:50,934 THIS PROCEDURE... THE N.D.E. THING THAT HE TEXTED ABOUT. 703 00:27:50,936 --> 00:27:53,137 OKAY? 704 00:27:53,139 --> 00:27:56,340 NOW, SHE THINKS THAT SHE IS PLAYING WORD PUZZLES. 705 00:27:56,342 --> 00:27:58,509 WELL, I'M NOT... I DON'T FEEL... 706 00:27:58,511 --> 00:28:00,010 KAREN. KAREN, LISTEN TO ME. 707 00:28:00,012 --> 00:28:01,645 YOU'RE HAVING AN ADVERSE REACTION 708 00:28:01,647 --> 00:28:03,280 TO THE NEOCORTICAL STIMULATION. I WHAT? 709 00:28:03,282 --> 00:28:04,682 YOU NEED TO FOCUS ON MY VOICE, KAREN. 710 00:28:04,684 --> 00:28:06,150 WHOA, WHOA, WHOA. 711 00:28:06,152 --> 00:28:07,618 [ DISTORTED VOICE ] 712 00:28:07,620 --> 00:28:09,286 BUT WHAT'S REALLY HAPPENING 713 00:28:09,288 --> 00:28:11,021 IS THAT IT'S CLEARING EVERYTHING ELSE AWAY 714 00:28:11,023 --> 00:28:12,956 AND SHOWING HER WHAT SHE REALLY CARES ABOUT. 715 00:28:12,958 --> 00:28:15,793 THEN SHE'S FREE TO... 716 00:28:15,795 --> 00:28:18,796 TO SEE WHAT SHE REALLY WANTS TO DO. 717 00:28:18,798 --> 00:28:20,631 N.D.E.... WHAT DOES THAT MEAN? 718 00:28:20,633 --> 00:28:23,867 NEAR-DEATH EXPERIENCE. 719 00:28:23,869 --> 00:28:26,136 SO YOU'RE GIVING BRIDES-TO-BE NEAR-DEATH EXPERIENCE, 720 00:28:26,138 --> 00:28:28,505 AND YOU'RE CALLING THAT A LEGITIMATE BUSINESS? 721 00:28:28,507 --> 00:28:30,507 I DON'T KNOW HOW THE THING WORKS, OKAY? 722 00:28:30,509 --> 00:28:32,309 BUT I'M TELLING YOU... WE JUST... 723 00:28:32,311 --> 00:28:34,378 WE DO WEIRD STUFF LIKE THIS ALL THE TIME! 724 00:28:34,380 --> 00:28:37,047 AND SHE JUST WAKES UP... FINE? 725 00:28:37,049 --> 00:28:39,149 THEORETICALLY. AAAH! 726 00:28:39,151 --> 00:28:40,884 OH! Clark: KAREN! WHOA! 727 00:28:40,886 --> 00:28:43,220 OH. NO, NO! STOP! WHOA, WHOA. IT'S OKAY, IT'S OKAY. 728 00:28:43,222 --> 00:28:44,855 JUST RELAX. RELAX. STOP IT. 729 00:28:44,857 --> 00:28:46,523 Y-YOU JUST FAINTED FOR A SECOND. OKAY. 730 00:28:46,525 --> 00:28:48,659 JUST RELAX, OKAY? ALL RIGHT. THAT WAS IT. 731 00:28:48,661 --> 00:28:51,028 THAT WAS THE THING, THE THING THAT WAS SUPPOSED TO GET ME TO FEEL. 732 00:28:51,030 --> 00:28:53,363 I FEEL... HOW DID YOU KNOW HOW I'D FEEL? 733 00:28:53,365 --> 00:28:55,332 IF YOU JUST SIT DOWN, WE CAN EXPLAIN. YOU KNOW WHAT? 734 00:28:55,334 --> 00:28:56,700 I'M GONNA GO. 735 00:28:56,702 --> 00:29:00,404 UM... I SHOULD, UH... I'M GONNA CALL JEFF. 736 00:29:00,406 --> 00:29:03,574 I'M GONNA CALL JEFF. THANK YOU. 737 00:29:05,510 --> 00:29:07,578 [ FOOTSTEPS DEPART ] 738 00:29:07,580 --> 00:29:09,513 HUH. 739 00:29:09,515 --> 00:29:11,014 SOMETIMES THE, UH, PROCEDURE 740 00:29:11,016 --> 00:29:13,751 PRODUCES A FIGHT-OR-FLIGHT RESPONSE. 741 00:29:13,753 --> 00:29:15,352 DIDN'T OCCUR TO YOU TO MENTION THAT BEFORE, CLARK? 742 00:29:15,354 --> 00:29:17,154 I DIDN'T... NO. I SHOULD WRITE THAT DOWN. 743 00:29:18,590 --> 00:29:20,924 SHE REALLY TOOK YOU OFF YOUR FEET, DIDN'T SHE? 744 00:29:20,926 --> 00:29:22,192 I TRIPPED. 745 00:29:22,194 --> 00:29:24,194 DID SHE JUST SAY SHE WAS GONNA CALL JEFF? 746 00:29:24,196 --> 00:29:26,730 IT ONLY MAKES SENSE THAT SHE'D REACH OUT TO HER FIANCé. 747 00:29:26,732 --> 00:29:29,533 THAT'S NOT HER FIANCé. IT'S NOT? 748 00:29:29,535 --> 00:29:32,536 SEAN IS HER FIANCé. JEFF IS THE BEST MAN. 749 00:29:32,538 --> 00:29:34,438 OH, NO. 750 00:29:34,440 --> 00:29:36,573 YOU DID SAY IT WOULD POINT HER AT WHAT SHE WANTS. 751 00:29:36,575 --> 00:29:40,077 AND WHAT ABOUT SAM? YOU HIRED HER. 752 00:29:40,079 --> 00:29:42,379 J-JUST TO WORK THERE. I... 753 00:29:42,381 --> 00:29:45,048 I HAD NO IDEA SHE HAD OTHER PLANS. 754 00:29:45,050 --> 00:29:47,084 YOU DIDN'T KNOW SHE WAS A CON? 755 00:29:47,086 --> 00:29:48,719 [ BREATHES DEEPLY ] 756 00:29:48,721 --> 00:29:50,554 I THOUGHT SHE'D CHANGED. 757 00:29:50,556 --> 00:29:52,389 [ LAUGHS ] FEMALES... 758 00:29:52,391 --> 00:29:55,392 THEY'LL GET YOU EVERY TIME RIGHT IN THE HEART. 759 00:29:55,394 --> 00:29:57,795 [ SIGHS ] 760 00:29:58,730 --> 00:30:00,597 RELAX. 761 00:30:00,599 --> 00:30:03,100 A CERTAIN AMOUNT OF NERVES LOOKS REAL. 762 00:30:03,102 --> 00:30:05,135 BEYOND THAT LOOKS GUILTY. 763 00:30:05,137 --> 00:30:07,237 I'M REALLY NOT INTERESTED IN YOUR POINTERS, THANKS. 764 00:30:07,239 --> 00:30:08,972 LOOK, I'M JUST SAYING, 765 00:30:08,974 --> 00:30:12,075 I DON'T WANT SIX WEEKS' WORTH OF WORK TO GO DOWN THE DRAIN 766 00:30:12,077 --> 00:30:13,143 BECAUSE YOU GOT THE SHAKES. 767 00:30:13,145 --> 00:30:16,747 SO GET YOURSELF... WHAT DID YOU JUST SAY? 768 00:30:16,749 --> 00:30:19,583 I SAID I... MARTIN! 769 00:30:19,585 --> 00:30:22,119 [ MUFFLED SCREAMING ] OKAY. LET'S GO. 770 00:30:22,121 --> 00:30:24,588 LET'S GO, LET'S GO. OKAY. OPEN THE DOOR. 771 00:30:24,590 --> 00:30:26,757 LET ME GO! 772 00:30:26,759 --> 00:30:28,125 WHAT THE HELL IS GOING ON?! 773 00:30:28,127 --> 00:30:30,427 SHE WAS... LET HER GO, NATE! LET HER GO! 774 00:30:30,429 --> 00:30:31,929 YOU SON OF A BITCH. 775 00:30:31,931 --> 00:30:33,497 WHAT IS GOING ON WITH YOU?! 776 00:30:33,499 --> 00:30:35,666 SIX WEEKS. SIX WEEKS. YOU'VE BEEN SETTING ME UP 777 00:30:35,668 --> 00:30:37,634 BEFORE YOU EVEN SHOWED UP AT MY FRONT DOOR. 778 00:30:37,636 --> 00:30:39,102 HOW COULD YOU DO THIS TO ME? 779 00:30:39,104 --> 00:30:42,105 HOW COULD I? [ SCOFFS ] HOW COULD YOU? 780 00:30:42,107 --> 00:30:44,474 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? I DIDN'T DO ANYTHING. 781 00:30:44,476 --> 00:30:46,677 THAT'S EXACTLY RIGHT. YOU DID NOTHING. 782 00:30:46,679 --> 00:30:48,612 I PRACTICALLY RAISED YOU. 783 00:30:48,614 --> 00:30:51,849 YOU WOULD BE DEAD OR IN PRISON RIGHT NOW IF IT WASN'T FOR ME. 784 00:30:51,851 --> 00:30:55,018 AND HOW DO YOU THANK ME? BY TOSSING ME AWAY LIKE A DIRTY RAG 785 00:30:55,020 --> 00:30:57,020 WITHOUT SO MUCH AS A PHONE CALL. SO YOU MAKE ME YOUR MARK? 786 00:30:57,022 --> 00:30:59,289 YOU MAKE ME BELIEVE THEY'RE GONNA KILL YOU, 787 00:30:59,291 --> 00:31:01,959 WHEN YOU'VE ACTUALLY CHOSEN A MANIAC LIKE VINCENT TO PARTNER UP WITH? 788 00:31:01,961 --> 00:31:03,493 I THOUGHT IF WE DID ONE LAST JOB, 789 00:31:03,495 --> 00:31:05,495 YOU MIGHT REMEMBER WHERE YOU REALLY BELONG. 790 00:31:05,497 --> 00:31:07,631 AND IF YOU DIDN'T... 791 00:31:07,633 --> 00:31:10,701 ONE DECENT SCORE WAS THE LEAST YOU COULD GIVE ME, ALL I'VE DONE FOR YOU. 792 00:31:10,703 --> 00:31:13,470 YOU BASTARD. I'M NOT LETTING YOU GET AWAY WITH THIS. 793 00:31:13,472 --> 00:31:15,005 YES, YOU ARE. 794 00:31:15,007 --> 00:31:18,141 ROSS IS SOMEWHERE RIGHT NOW QUIETLY INSISTING ON IT. 795 00:31:18,143 --> 00:31:19,643 AND WHAT ABOUT THE BRIDE? 796 00:31:19,645 --> 00:31:22,546 DID THIS N.D.E. THING SOLVE HER PROBLEM? 797 00:31:22,548 --> 00:31:25,649 HOW DO I KNOW? YOU SAW THE TEXTS. I'M MISSING IT. 798 00:31:25,651 --> 00:31:28,518 YEAH, YOU ARE. 799 00:31:28,520 --> 00:31:30,254 NOW I FEEL BAD. 800 00:31:31,890 --> 00:31:33,657 YOU KNOW WHAT? 801 00:31:33,659 --> 00:31:35,859 I THINK WE'LL DO AN EXPERIMENT OF OUR OWN. 802 00:31:35,861 --> 00:31:38,195 WHAT? 803 00:31:38,197 --> 00:31:40,664 NOW, JOE, THIS IS A NEAR-DEATH EXPERIENCE, OKAY? 804 00:31:40,666 --> 00:31:43,333 DON'T GO THE FULL WAY. WE WANT TO HEAR WHAT HE SAYS. NO, NO! 805 00:31:43,335 --> 00:31:45,669 NEED TO HEAR ABOUT... HEY! NO, NO! IT'S A SIMULATION. 806 00:31:45,671 --> 00:31:48,005 I WANT TO KNOW HE'S OKAY. ROSS IS FINE! 807 00:31:48,007 --> 00:31:50,340 IT'S SIMULATED! Vincent: DON'T WORRY ABOUT THAT. 808 00:31:50,342 --> 00:31:52,676 THINK I'M GONNA BELIEVE A WORD THAT COMES OUT OF YOUR MOUTH? HE'S NOT... 809 00:31:52,678 --> 00:31:55,178 I WANT TO TALK TO HIM. 810 00:31:55,180 --> 00:31:57,180 I DON'T CARE HOW YOUR BROTHER DOES IT. 811 00:31:57,182 --> 00:31:59,750 WE ARE VERY EXPERIENCED IN THIS AREA. 812 00:31:59,752 --> 00:32:02,386 [ CELLPHONE RINGS ] GO AHEAD, JOE. 813 00:32:02,388 --> 00:32:03,921 [ ROSS CHOKING ] 814 00:32:03,923 --> 00:32:06,523 YEAH? EVERYTHING OKAY? SHE WANTS TO TALK TO HIM. 815 00:32:06,525 --> 00:32:08,926 WELL, HE'S A BIT BUSY AT THE MOMENT. 816 00:32:10,094 --> 00:32:12,195 WELL, YOU TELL HIM 817 00:32:12,197 --> 00:32:14,431 THAT I'M NOT DOING ANYTHING UNTIL I KNOW HE'S OKAY. 818 00:32:14,433 --> 00:32:16,566 OKAY, WELL, WE'LL PLAY THIS OLD GAME. 819 00:32:16,568 --> 00:32:18,735 SHE GIVES ME A QUESTION ONLY HE KNOWS, 820 00:32:18,737 --> 00:32:22,372 I GET THE ANSWER, THEN YOU CAN FINISH UP. 821 00:32:22,374 --> 00:32:25,909 YOU CAN ASK A QUESTION ONLY ROSS CAN ANSWER. 822 00:32:25,911 --> 00:32:28,912 YOU GET YOUR ANSWER, WE FINISH UP. 823 00:32:28,914 --> 00:32:31,181 DEAL? 824 00:32:35,119 --> 00:32:36,720 ASK HIM WHERE HE SAID 825 00:32:36,722 --> 00:32:39,456 he wanted to go on vacation. 826 00:32:39,458 --> 00:32:41,058 JOE! 827 00:32:41,060 --> 00:32:44,728 I SAID "NEAR-DEATH EXPERIENCE"! THIS IS AN EXPERIMENT! 828 00:32:44,730 --> 00:32:47,164 GET HIM UP! 829 00:32:47,932 --> 00:32:51,234 ROSS? ROSS, ROSS. 830 00:32:51,236 --> 00:32:53,303 I HAVE SAM ON THE PHONE. [ COUGHS ] 831 00:32:53,305 --> 00:32:55,906 COME ON, ROSS. 832 00:32:55,908 --> 00:32:57,607 SHE'S GOT A QUESTION FOR YOU. 833 00:32:57,609 --> 00:33:00,644 YOU HEAR ME? SHE'S WORRIED ABOUT YOU. 834 00:33:00,646 --> 00:33:02,813 SHE WANTS TO KNOW 835 00:33:02,815 --> 00:33:06,316 WHERE YOU WERE PLANNING TO TAKE YOUR VACATION. 836 00:33:09,754 --> 00:33:11,154 COME ON, ROSS. 837 00:33:11,156 --> 00:33:14,958 TELL HER... IT WAS NEW YORK ONCE... 838 00:33:14,960 --> 00:33:17,694 BUT IT'S NOT TOO LATE TO CHOOSE TUCSON. 839 00:33:19,764 --> 00:33:21,164 HE SAID IT WAS NEW YORK ONCE, 840 00:33:21,166 --> 00:33:24,668 but it's never too late to choose Tucson. 841 00:33:31,642 --> 00:33:32,976 HEY! 842 00:33:32,978 --> 00:33:36,046 DO WE HAVE A PROBLEM OUT HERE? 843 00:33:37,815 --> 00:33:40,183 YOU GOOD? 844 00:33:43,021 --> 00:33:44,621 I AM. 845 00:33:44,623 --> 00:33:46,823 Vincent: SO, HOW WAS OUR LITTLE EXPERIMENT? 846 00:33:46,825 --> 00:33:49,726 DID IT WORK? [ PANTING ] 847 00:33:51,963 --> 00:33:55,365 I DON'T KNOW YET. 848 00:34:07,478 --> 00:34:09,880 YES? HI. [ DOG BARKS ] 849 00:34:09,882 --> 00:34:11,715 WHOA. HEY. WHOA! WHOA! WHOA! OH, MY GOD. 850 00:34:11,717 --> 00:34:13,650 HEY! ANDY! ANDY! NO! NO, NO. GET BACK! GET BACK! 851 00:34:13,652 --> 00:34:16,219 NO! [ SIGHS ] [ CHUCKLES ] 852 00:34:16,221 --> 00:34:18,655 [ SIGHS ] [ CHUCKLES ] SORRY. 853 00:34:18,657 --> 00:34:20,023 HEY, UH, THAT'S OKAY. 854 00:34:20,025 --> 00:34:22,192 UH, HI. I'M CLARK EDWARDS. 855 00:34:22,194 --> 00:34:24,361 I-I WAS DOING SOME WORK EARLIER WITH KAREN, 856 00:34:24,363 --> 00:34:26,396 AND JUST WONDERING IF I COULD TALK TO HER FOR A FEW MINUTES. 857 00:34:26,398 --> 00:34:28,331 SHE'S NOT HERE. 858 00:34:28,333 --> 00:34:30,500 I'VE LEFT HER LOTS OF MESSAGES, CALLED HER FRIENDS. 859 00:34:30,502 --> 00:34:31,902 NO ONE'S HEARD FROM HER. 860 00:34:31,904 --> 00:34:34,237 MY FRIEND JEFF'S GONE RADIO SILENT, TOO. 861 00:34:34,239 --> 00:34:35,839 WHAT'S GOING ON? WHA... [ CELLPHONE RINGS ] 862 00:34:35,841 --> 00:34:37,174 WHO IS THI... OH. IT'S... IT'S FINE. 863 00:34:37,176 --> 00:34:39,209 [ EXHALES SHARPLY ] THERE SHE IS. HELLO? 864 00:34:39,211 --> 00:34:41,878 [ SIGHS ] THANK GOD. I WAS STARTING TO WORRY. 865 00:34:41,880 --> 00:34:44,548 SOME GUY IS HERE, AND HE SAID THAT YOU... 866 00:34:44,550 --> 00:34:47,217 YEAH, I GUESS. 867 00:34:47,219 --> 00:34:49,853 IS EVERYTHING OKAY? 868 00:34:49,855 --> 00:34:52,189 YEAH. 869 00:34:52,191 --> 00:34:55,258 I-I'LL SEE YOU IN A FEW MINUTES. 870 00:34:55,260 --> 00:34:57,060 SO, WHAT'S GOING ON? 871 00:34:57,062 --> 00:34:59,062 SHE SAYS WE NEED TO TALK. WANTS ME TO COME MEET HER. 872 00:34:59,064 --> 00:35:00,530 [ DOG BARKING ] YOU KNOW WHAT? 873 00:35:00,532 --> 00:35:02,032 I-I THINK, IF IT'S OKAY WITH YOU, 874 00:35:02,034 --> 00:35:03,533 I THINK IT WOULD BE BEST 875 00:35:03,535 --> 00:35:05,368 IF I JUST TALKED TO HER FOR A FEW MINUTES 876 00:35:05,370 --> 00:35:07,604 AND MADE SURE THAT SHE WAS ABSOLUTELY CERTAIN 877 00:35:07,606 --> 00:35:10,574 ABOUT ANY... CHANGES THAT SHE MIGHT WANT TO MAKE. 878 00:35:10,576 --> 00:35:12,375 [ ELEVATOR BELL DINGS ] WHAT EXACTLY IS IT YOU DO? 879 00:35:12,377 --> 00:35:13,777 AT THE MOMENT, 880 00:35:13,779 --> 00:35:17,914 SORT OF THE WEDDING-PLANNING INDUSTRY. 881 00:35:17,916 --> 00:35:19,716 [ COUGHS ] OH, MY GOD. 882 00:35:19,718 --> 00:35:21,051 ARE YOU HURT? 883 00:35:21,053 --> 00:35:22,619 WHAT... WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 884 00:35:22,621 --> 00:35:24,054 I WANTED TO SEE THAT YOU WERE OKAY. 885 00:35:24,056 --> 00:35:25,255 YOU WANTED TO SEE IF I WAS O... 886 00:35:25,257 --> 00:35:26,890 I WANT YOU TO GET OUT OF MY LIFE. 887 00:35:26,892 --> 00:35:28,792 I WANT YOU FAR, FAR AWAY, SAM. I DIDN'T DO IT. 888 00:35:28,794 --> 00:35:30,260 I DIDN'T DO IT. 889 00:35:30,262 --> 00:35:32,462 YES, YOU DID. OTHERWISE, I WOULDN'T BE STANDING HERE. 890 00:35:32,464 --> 00:35:34,064 THE TRANSFER FOR MILES DID GO THROUGH. 891 00:35:34,066 --> 00:35:35,432 YOU'RE RIGHT. 892 00:35:35,434 --> 00:35:36,900 THAT'S WHY YOU'RE STANDING HERE. 893 00:35:36,902 --> 00:35:38,969 BUT THE BANK DOESN'T ACTUALLY MOVE THE MONEY 894 00:35:38,971 --> 00:35:41,238 TILL TOMORROW MORNING, SO WHEN THEY GO TO DO IT, 895 00:35:41,240 --> 00:35:43,273 THEY'LL NOTICE THAT THE ORDER'S BEEN CHANGED. 896 00:35:43,275 --> 00:35:46,276 VINCENT AND MARTIN WILL WAKE UP TO DISCOVER 897 00:35:46,278 --> 00:35:48,245 THAT ALL THAT MONEY'S BEEN TRANSFERRED TO A NEW ACCOUNT. 898 00:35:48,247 --> 00:35:49,913 MINE. 899 00:35:49,915 --> 00:35:51,915 SO YOU WENT FROM STEALING FOR THEM TO UPGRADING... 900 00:35:51,917 --> 00:35:54,251 WHAT THEY'LL NEVER SEE IS WHERE THAT MONEY WENT 901 00:35:54,253 --> 00:35:57,754 AFTER IT WENT INTO MY ACCOUNT... 902 00:35:57,756 --> 00:35:59,256 RIGHT BACK TO MILES. 903 00:35:59,258 --> 00:36:00,624 THEY'LL THINK THAT I'M SITTING 904 00:36:00,626 --> 00:36:03,260 ON A BEACH SOMEWHERE WITH HIS TRUST FUND. 905 00:36:03,262 --> 00:36:06,763 BUT THE NEXT TIME MILES GOES TO CHECK HIS BALANCE, 906 00:36:06,765 --> 00:36:09,432 EVERY LAST PENNY WILL BE THERE. 907 00:36:09,434 --> 00:36:11,601 WHAT ARE YOU... I-I DON'T UNDERSTAND WHAT YOU'RE SAYING. 908 00:36:11,603 --> 00:36:15,472 IT MAY HAVE TAKEN ME 20 YEARS, 909 00:36:15,474 --> 00:36:17,841 BUT I FINALLY PICKED THE PEOPLE THAT LOVE ME 910 00:36:17,843 --> 00:36:21,111 OVER THE ONES THAT USE ME. 911 00:36:21,113 --> 00:36:23,613 I'M JUST SORRY I DID IT TOO LATE. 912 00:36:23,615 --> 00:36:25,315 SOUNDS LIKE YOU DIDN'T. 913 00:36:25,317 --> 00:36:27,317 I MEAN, YOU... YOU DID IT EXACTLY WHEN YOU WERE SUPPOSED TO. 914 00:36:27,319 --> 00:36:29,452 YOU PUT THE MONEY BACK. BUT SEE? THAT'S THE THING. 915 00:36:29,454 --> 00:36:31,621 ROSS, I CAN'T JUST PUT THE MONEY BACK. 916 00:36:31,623 --> 00:36:33,790 THAT WOULDN'T MAKE ANY SENSE TO THEM. 917 00:36:33,792 --> 00:36:35,959 NO, THEY NEED TO THINK THAT I TOOK IT, 918 00:36:35,961 --> 00:36:39,296 THAT I SCREWED EVERYONE, YOU INCLUDED, 919 00:36:39,298 --> 00:36:40,830 AND MADE OFF WITH IT ALL. 920 00:36:40,832 --> 00:36:42,566 WHY? 921 00:36:43,968 --> 00:36:46,636 SO THEY'LL COME AFTER ME. 922 00:36:46,638 --> 00:36:48,038 ONLY ME. 923 00:36:48,040 --> 00:36:50,807 WHICH MEANS THAT I NEED TO BE LONG GONE 924 00:36:50,809 --> 00:36:52,842 BY THE TIME THEY FIGURE IT OUT. 925 00:36:52,844 --> 00:36:54,311 SO I WAS HOPING 926 00:36:54,313 --> 00:36:57,314 MAYBE YOU COULD TAKE ME TO THE AIRPORT. 927 00:36:57,316 --> 00:36:58,648 [ SCOFFS ] 928 00:36:58,650 --> 00:37:00,550 SAM, THERE'S GOT TO BE SOMETHING ELSE. 929 00:37:00,552 --> 00:37:02,819 I'VE HAD TO RUN SO MANY TIMES. 930 00:37:02,821 --> 00:37:08,358 THE ONE THING I'VE NEVER GOTTEN IS A PROPER GOODBYE. 931 00:37:08,360 --> 00:37:11,094 SO, PLEASE, JUST THIS ONCE... 932 00:37:13,231 --> 00:37:15,232 CAN IT BE DIFFERENT? 933 00:37:28,412 --> 00:37:29,913 HEY, UM, THANKS. 934 00:37:29,915 --> 00:37:31,748 JUST ONE MINUTE, OKAY? THANK YOU. 935 00:37:31,750 --> 00:37:33,049 DR. EDWARDS? 936 00:37:33,051 --> 00:37:34,351 CAN WE CHAT, PLEASE? YEAH. 937 00:37:34,353 --> 00:37:35,685 JUST ONE SECOND. UH... 938 00:37:35,687 --> 00:37:37,354 IT'S OKAY. THANK YOU. 939 00:37:37,356 --> 00:37:40,023 LOOK, KAREN. [ CAR DOOR CLOSES ] 940 00:37:40,025 --> 00:37:41,691 I KNOW YOU MUST BE FEELING 941 00:37:41,693 --> 00:37:44,761 SOME INTENSE THINGS AT THIS MOMENT, 942 00:37:44,763 --> 00:37:46,062 BUT BEFORE YOU MAKE 943 00:37:46,064 --> 00:37:48,531 SOME RADICAL, LIFE-ALTERING DECISION, 944 00:37:48,533 --> 00:37:51,434 I-I REALLY... I THINK WE SHOULD SIT DOWN 945 00:37:51,436 --> 00:37:53,870 AND... AND TALK THROUGH YOUR FEELINGS, OKAY? 946 00:37:53,872 --> 00:37:56,039 IT'S OKAY, DR. EDWARDS. I... THIS IS WHAT I WANT. 947 00:37:56,041 --> 00:37:58,208 I'VE NEVER BEEN MORE SURE OF ANYTHING IN MY LIFE. 948 00:37:58,210 --> 00:38:02,712 LOOK. I'M NOT SURE THROWING OFF ONE GUY TO CHASE ANOTHER 949 00:38:02,714 --> 00:38:04,047 IS THE HEALTHIEST... WAIT. 950 00:38:04,049 --> 00:38:05,448 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 951 00:38:07,218 --> 00:38:09,452 I-I DON'T KNOW. WAIT. 952 00:38:09,454 --> 00:38:12,088 YOU... YOU WERE LOOKING FOR JEFF, 953 00:38:12,090 --> 00:38:13,456 AND THEN... AND THEN... 954 00:38:13,458 --> 00:38:14,724 YOU THOUGHT I WAS RUNNING AWAY WITH JEFF? 955 00:38:14,726 --> 00:38:16,793 Y-YES. 956 00:38:16,795 --> 00:38:20,397 OH, MY GOSH. THAT'S HILARIOUS. NO. 957 00:38:20,399 --> 00:38:23,466 JEFF IS SEAN'S BEST FRIEND IN THE WORLD, DR. EDWARDS. 958 00:38:23,468 --> 00:38:25,402 I WOULD NEVER ASK HIM TO MARRY ME 959 00:38:25,404 --> 00:38:26,970 WITHOUT HAVING JEFF THERE. 960 00:38:27,805 --> 00:38:30,073 WAIT. I-I'M CONFUSED. 961 00:38:30,075 --> 00:38:32,909 I'M GETTING MARRIED. RIGHT NOW. 962 00:38:32,911 --> 00:38:34,110 IN THIS PARK. 963 00:38:34,112 --> 00:38:37,414 I MEAN, ASSUMING SEAN SAYS YES. 964 00:38:37,416 --> 00:38:39,082 SEE, THAT'S WHAT I REALIZED... 965 00:38:39,084 --> 00:38:42,919 THAT WHAT I WANTED, WHEN IT GOT RIGHT DOWN TO IT, 966 00:38:42,921 --> 00:38:44,587 WAS JUST HIM. 967 00:38:44,589 --> 00:38:48,825 AND WHEN I KNEW THAT, 968 00:38:48,827 --> 00:38:50,994 EVERYTHING ELSE WAS EASY. 969 00:38:50,996 --> 00:38:52,295 ALMOST. 970 00:38:52,297 --> 00:38:55,131 I-I STILL HAVE TO GET MY MOTHER AND JEFF 971 00:38:55,133 --> 00:38:57,000 AND SOME ORDAINED GUY FROM THE INTERNET 972 00:38:57,002 --> 00:38:58,435 WHO SAID HE WAS FREE IN TWO HOURS. 973 00:38:58,437 --> 00:39:00,136 Sean: I'M SORRY... 974 00:39:00,138 --> 00:39:03,740 BUT CAN SOMEONE PLEASE TELL ME WHAT THE HELL IS GOING ON? 975 00:39:04,775 --> 00:39:06,776 [ CHUCKLES LIGHTLY ] 976 00:39:06,778 --> 00:39:09,045 [ INHALES DEEPLY ] 977 00:39:09,980 --> 00:39:12,148 HONEY [SIGHS] I WAS HOPING 978 00:39:12,150 --> 00:39:15,418 I COULD INTEREST YOU IN A SLIGHT CHANGE OF PLANS. 979 00:39:27,965 --> 00:39:29,866 [ SIGHS ] 980 00:39:29,868 --> 00:39:31,801 YOU SURE YOU WANT TO DO THIS? 981 00:39:31,803 --> 00:39:36,639 THAT'S THE FUNNY THING. I AMSURE. 982 00:39:36,641 --> 00:39:38,508 MY WHOLE LIFE, 983 00:39:38,510 --> 00:39:42,145 I'VE TAKEN THE EASY WAY OUT. 984 00:39:42,147 --> 00:39:43,813 AND MY WHOLE LIFE, I'VE HAD TO LIVE 985 00:39:43,815 --> 00:39:47,183 WITH THE DOUBT AND THE REGRET. 986 00:39:47,185 --> 00:39:51,154 BUT I PICK THE HARD WAY JUST ONCE, 987 00:39:51,156 --> 00:39:54,324 AND THE SECOND I DID IT, IT BECAME EASY. 988 00:39:54,326 --> 00:39:56,993 IT FIT, YOU KNOW? 989 00:39:56,995 --> 00:39:59,162 IT WAS LIKE TUMBLERS IN A LOCK 990 00:39:59,164 --> 00:40:02,832 THAT I'D BEEN TRYING TO PICK IN ALL THE WRONG WAYS. 991 00:40:02,834 --> 00:40:05,168 AND I THOUGHT, "OH. 992 00:40:05,170 --> 00:40:08,905 SO THIS IS WHAT IT'S SUPPOSED TO FEEL LIKE." 993 00:40:08,907 --> 00:40:14,244 SO AT LEAST I KNOW WHAT I'M LOOKING FOR NOW. 994 00:40:17,181 --> 00:40:18,681 [ SIGHS ] 995 00:40:18,683 --> 00:40:21,043 IF I DON'T GO, I'M GONNA MISS MY FLIGHT. 996 00:40:30,694 --> 00:40:33,897 GOODBYE, ROSS. 997 00:40:33,899 --> 00:40:36,833 GOODBYE, SAM. 998 00:40:48,712 --> 00:40:51,381 AND WHO KNOWS? 999 00:40:51,383 --> 00:40:55,285 MAYBE SOMEDAY, WE BOTH END UP IN TUCSON. 73960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.