All language subtitles for Man on a Legde (en)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,200 --> 00:00:46,200 Man On a Ledge 2 00:01:25,545 --> 00:01:28,298 - Last name's Walker. - Yes. 3 00:01:28,381 --> 00:01:30,133 Mr. Walker. 4 00:01:30,842 --> 00:01:34,012 Room 2105, South Tower. Great view. 5 00:01:34,929 --> 00:01:37,599 We also have a larger unit available on the east side 6 00:01:37,682 --> 00:01:39,309 I can offer you at the same price. 7 00:01:39,392 --> 00:01:41,102 No, I think I'll stick with the view. 8 00:01:57,035 --> 00:01:59,579 Is it too early for champagne? 9 00:01:59,662 --> 00:02:02,874 Not at all, sir. Not at all. 10 00:03:51,315 --> 00:03:52,817 Look! There's a man up there! 11 00:03:54,318 --> 00:03:56,237 Look! Right there! 12 00:03:56,320 --> 00:03:58,156 - Where? - Right there! 13 00:04:00,408 --> 00:04:02,577 Somebody call 911! 14 00:04:10,168 --> 00:04:11,878 Hit him! That's right, take him down! 15 00:04:11,961 --> 00:04:13,212 All inmates... 16 00:04:23,806 --> 00:04:27,852 So your final appeal has been denied, Mr. Cassidy. 17 00:04:29,020 --> 00:04:30,521 That's why I am here. 18 00:04:34,358 --> 00:04:38,029 It's a waste of time. Can I go? Mmm-hmm? 19 00:04:41,783 --> 00:04:43,201 Your old life is over. 20 00:04:43,284 --> 00:04:46,037 You're gonna have to accept that it's never coming back. 21 00:04:48,706 --> 00:04:54,587 Not many men, let alone an ex-cop, can handle a 25-year sentence. 22 00:04:56,214 --> 00:04:57,548 Mmm-hmm. 23 00:05:04,055 --> 00:05:08,100 Nick, have you ever considered hurting yourself? 24 00:05:10,228 --> 00:05:11,896 - Hurting? - Mmm-hmm. 25 00:05:12,188 --> 00:05:13,231 No. 26 00:05:15,566 --> 00:05:16,609 But killing, 27 00:05:18,903 --> 00:05:21,239 every goddamned day. 28 00:05:24,534 --> 00:05:25,952 Go ahead. 29 00:05:37,296 --> 00:05:38,923 Hey, Cass. 30 00:05:40,925 --> 00:05:41,926 It's been a while. 31 00:05:42,593 --> 00:05:43,803 Yes, it has. 32 00:05:47,598 --> 00:05:49,183 - That's new, Mike. - Yeah. 33 00:05:49,267 --> 00:05:51,310 I went shopping. 34 00:05:51,394 --> 00:05:55,773 I'm about to be a married man, so gotta clean up a little bit. 35 00:05:56,107 --> 00:05:57,608 Who's the lucky guy? 36 00:06:00,862 --> 00:06:03,948 You know, man. Hey, life goes on, right? 37 00:06:12,623 --> 00:06:13,791 Yeah. 38 00:06:14,709 --> 00:06:16,127 I'm sorry. 39 00:06:17,128 --> 00:06:20,172 - Go on. - No, we gotta flip this. 40 00:06:20,756 --> 00:06:24,886 I mean, we dig up some new evidence. There's things we can do. You know? 41 00:06:24,969 --> 00:06:26,095 - It's okay. 42 00:06:30,933 --> 00:06:31,934 No kissing. 43 00:06:36,939 --> 00:06:39,483 Your brother called. 44 00:06:41,319 --> 00:06:42,820 I'm sorry. 45 00:06:42,904 --> 00:06:45,406 What'd he want? He ask for money again? 46 00:06:45,489 --> 00:06:46,991 It's your dad. 47 00:06:47,491 --> 00:06:50,036 - Yeah? - He's... 48 00:06:52,246 --> 00:06:53,289 He's dying. 49 00:06:58,419 --> 00:07:00,671 - How long? - Soon. 50 00:07:03,591 --> 00:07:05,676 Look, I'll talk to the warden. 51 00:07:05,760 --> 00:07:08,429 I'll get you a day outside of here. No hassles. 52 00:07:08,512 --> 00:07:09,931 - Mmm. - All right? 53 00:07:15,519 --> 00:07:16,729 Take care of yourself. 54 00:07:20,066 --> 00:07:21,192 Yep. 55 00:08:00,940 --> 00:08:06,320 And when a good soul is taken from us, it's hard to find reason to believe. 56 00:08:07,071 --> 00:08:11,117 But having faith in God's promise, and faith in yourself, 57 00:08:12,410 --> 00:08:14,412 is your one true ally. 58 00:08:15,413 --> 00:08:20,001 God bless you, Frank Cassidy. You are truly free. 59 00:08:20,084 --> 00:08:21,293 Amen. 60 00:08:21,377 --> 00:08:23,337 - Amen. - Thank you. 61 00:08:24,213 --> 00:08:26,590 - Thank you, Father. - I'm so sorry. 62 00:08:30,594 --> 00:08:33,597 Hey, Cass. I'm sorry, man. 63 00:08:33,681 --> 00:08:35,182 It's nice to meet you, Nick. 64 00:08:35,891 --> 00:08:37,101 Likewise. 65 00:08:41,939 --> 00:08:44,650 Anything I can do, just let me know. 66 00:08:46,610 --> 00:08:48,654 I'll be there, okay? 67 00:08:49,447 --> 00:08:50,698 Yeah. 68 00:08:57,955 --> 00:09:00,708 Ma'am! No contact! 69 00:09:00,791 --> 00:09:04,128 Hey. Pretty girls can break the rules. 70 00:09:10,593 --> 00:09:13,721 - Okay, I'll see you. - I'll see ya, babe. 71 00:09:21,312 --> 00:09:23,064 Is this the best you could do? 72 00:09:23,147 --> 00:09:25,441 View of the goddamned tracks? 73 00:09:26,442 --> 00:09:28,652 You killed him the day you went to prison. 74 00:09:29,445 --> 00:09:31,030 That's 'cause I left him with a screw-up. 75 00:09:31,113 --> 00:09:34,575 Oh, yeah? You know, Nick, we're doing real good without you. 76 00:09:34,658 --> 00:09:35,701 Yeah, looks like it. 77 00:09:39,121 --> 00:09:42,249 - Hey! Break it up, you two! - Break it up! Come on. Get up! 78 00:09:42,333 --> 00:09:43,667 Get your ass back to prison! 79 00:09:44,293 --> 00:09:45,628 Get off me! Get away! 80 00:09:45,711 --> 00:09:47,463 - All right. Calm down. - Calm... 81 00:09:47,546 --> 00:09:48,881 Down! Down! Put your gun down! 82 00:09:48,964 --> 00:09:50,508 - Time's up! - Down! 83 00:09:50,591 --> 00:09:51,759 The hell are you doing? 84 00:09:51,842 --> 00:09:55,513 Put the gun down! You got two kids, Donnie. Think about it. 85 00:09:56,639 --> 00:09:59,767 All right. Take it easy, Nick. 86 00:09:59,850 --> 00:10:03,270 Now get down and sit on your hands! You, too. 87 00:10:03,729 --> 00:10:05,147 Hey, Joey. Keys. 88 00:10:05,231 --> 00:10:07,608 - Have you lost your mind? - Keys! 89 00:10:08,734 --> 00:10:11,612 - On the belt. - Hurry! 90 00:10:14,365 --> 00:10:15,699 You better not come back here. 91 00:10:15,783 --> 00:10:17,034 Yeah, I didn't plan to. 92 00:10:17,868 --> 00:10:21,580 I'm sorry, but you, too, Joey. Get down! 93 00:10:24,667 --> 00:10:25,876 Nobody move. 94 00:10:25,960 --> 00:10:27,336 Way to make Dad proud! 95 00:10:32,550 --> 00:10:35,261 This is 3-12, prisoner escape! 96 00:10:35,344 --> 00:10:38,722 All backup units, prisoner's heading to the east gate! 97 00:12:11,857 --> 00:12:13,651 Get a paramedic out here, now! 98 00:12:15,486 --> 00:12:17,404 - See him? - I can't see anything. 99 00:12:24,495 --> 00:12:25,704 - Check the back. - Look in the back. 100 00:12:25,788 --> 00:12:26,997 What the hell happened? 101 00:12:28,165 --> 00:12:29,875 He jacked the guards and took my car. 102 00:12:30,251 --> 00:12:31,585 Jesus. 103 00:12:34,672 --> 00:12:38,425 He's an escaped felon, Mikey. They're gonna kill him. 104 00:13:44,908 --> 00:13:47,411 Look! There's a man up there! 105 00:13:48,245 --> 00:13:51,290 - Look! Right there! - Where? 106 00:13:56,795 --> 00:13:58,505 We got a guy on the roof. 107 00:13:58,964 --> 00:14:02,885 I need an Emergency Service Unit at the Roosevelt, 45th and Madison. 108 00:14:02,968 --> 00:14:05,721 Shut down the block. We got a man on a ledge. 109 00:14:09,600 --> 00:14:11,143 Back up! Back up! 110 00:14:18,776 --> 00:14:21,528 45th Street, between 5th and Madison, is closed. 111 00:14:31,121 --> 00:14:33,123 - What do you say, John? - How are ya? 112 00:14:33,582 --> 00:14:35,709 You gotta be kidding me. 113 00:14:39,129 --> 00:14:41,465 - That'll make a mess. - Oh, yeah. 114 00:14:51,433 --> 00:14:54,436 No pedestrians. No vehicles. 115 00:14:57,648 --> 00:15:00,401 - Call for the bag. - Bring the bag. 116 00:15:15,374 --> 00:15:18,210 - Just get away. - All right, Mr. Walker. Stay calm. 117 00:15:18,293 --> 00:15:20,129 My name is Jack Dougherty. I'm here to help. 118 00:15:21,964 --> 00:15:23,424 - Park my vehicle. - Yes, sir. 119 00:15:23,507 --> 00:15:25,926 - I want mobile command here pronto. - Right away. 120 00:15:26,009 --> 00:15:27,970 - Get this gas truck out of here. - Okay. 121 00:15:28,053 --> 00:15:30,055 Get the street locked up. Businesses, too. 122 00:15:30,139 --> 00:15:32,599 I don't want this guy falling on someone's head. 123 00:15:32,683 --> 00:15:34,977 Get all these people back. We gotta move 'em back farther. 124 00:15:35,060 --> 00:15:36,854 Let's do it. Come on. 125 00:15:38,147 --> 00:15:39,898 Dougherty, report. 126 00:15:41,191 --> 00:15:42,693 All right. Hang tight. 127 00:15:45,195 --> 00:15:46,447 Yeah, 21st floor. 128 00:15:46,530 --> 00:15:50,284 Jumper's mid-30$, looks like a professional type. 129 00:15:50,367 --> 00:15:52,619 - And he's not talking. - Got it. 130 00:15:56,540 --> 00:15:57,916 Detective Marcus. 131 00:15:58,000 --> 00:16:01,128 Listen, I need to talk to anyone on your staff that had any sort of contact with him. 132 00:16:01,211 --> 00:16:03,213 Bellhops, clerks, anybody, okay? 133 00:16:03,297 --> 00:16:04,548 Yes, sir. 134 00:16:06,049 --> 00:16:07,759 Don't do it, man! 135 00:16:15,058 --> 00:16:16,310 Mr. Walker... 136 00:16:16,393 --> 00:16:18,020 I want a woman. 137 00:16:18,103 --> 00:16:20,856 All right, look. If that's what this is about, what do you say we come inside, 138 00:16:20,939 --> 00:16:24,776 we'll take care of whatever you need. Blonde? Brunette? You name it. 139 00:16:24,860 --> 00:16:26,361 Detective Lydia Mercer. 140 00:16:27,696 --> 00:16:32,451 If she's not here in 30 minutes, then I jump. Do you understand? 141 00:16:33,410 --> 00:16:37,372 - I'll look into it. - Then I guess we're done talking, Jack. 142 00:16:38,415 --> 00:16:39,458 You're not gonna believe this. 143 00:16:39,917 --> 00:16:41,126 - Wants Mercer. - What? 144 00:16:41,210 --> 00:16:44,254 He says if we don't get her, he's going off. 145 00:16:45,255 --> 00:16:46,256 His "Last Supper"? 146 00:16:46,340 --> 00:16:49,134 Not a good sign. And take a look at this. 147 00:16:52,846 --> 00:16:55,849 Yeah. More likely he's going to the nuthouse. 148 00:16:56,433 --> 00:16:59,478 All right. I want the print guys up here. Get an ID. 149 00:17:00,270 --> 00:17:01,438 And call Mercer. 150 00:17:02,272 --> 00:17:04,316 What? Are you kidding me? Seriously? 151 00:17:04,399 --> 00:17:06,276 You'll back her up. You're my guy. 152 00:17:07,611 --> 00:17:09,905 Sure, why not? Everybody loves a good train wreck, right? 153 00:17:31,009 --> 00:17:32,052 Shit. 154 00:17:46,942 --> 00:17:47,943 Yeah? 155 00:17:48,026 --> 00:17:50,821 Jesus Christ, Mercer, did I wake you up? 156 00:17:51,405 --> 00:17:54,741 Of course not. Hang on. Just hang on a sec. 157 00:17:54,825 --> 00:17:57,327 Are you kidding me? We don't have time for this. 158 00:17:57,411 --> 00:17:58,662 Mercer? 159 00:17:59,371 --> 00:18:00,956 Mercer? 160 00:18:01,540 --> 00:18:02,666 All right, what? 161 00:18:02,749 --> 00:18:04,501 We got a jumper, and you're up. 162 00:18:04,585 --> 00:18:07,379 - No, I'm not on the rotation. - No shit. 163 00:18:07,462 --> 00:18:10,465 The Roosevelt Hotel. 21st floor. Right now. 164 00:18:13,093 --> 00:18:15,220 Oh, crap. 165 00:18:15,304 --> 00:18:19,141 Roger that. We've got links with traffic control, the precinct, and the hotel. 166 00:18:19,224 --> 00:18:21,727 Get the cameras up. Anything on J. Walker? 167 00:18:21,810 --> 00:18:24,062 We've got over 600 of 'em in the city. 168 00:18:24,146 --> 00:18:25,439 Go figure. 169 00:18:25,522 --> 00:18:28,442 - The Fire Chief wants a word. - Got it. 170 00:18:32,154 --> 00:18:34,281 It looks like we're in for a show. Let's get it. Right over here. 171 00:18:34,364 --> 00:18:36,867 Let's go from where he swerves around Ready? 172 00:18:36,950 --> 00:18:38,201 Is my hair okay? 173 00:18:38,285 --> 00:18:39,578 Gorgeous. 174 00:18:39,661 --> 00:18:41,163 Don't fluff me, Paul. 175 00:18:41,246 --> 00:18:42,956 Three, two, one. 176 00:18:43,040 --> 00:18:46,084 Unlucky in love? Victim of the stock market? 177 00:18:46,168 --> 00:18:48,295 A young man contemplates death. 178 00:18:48,378 --> 00:18:51,131 This is Suzie Morales reporting live from Midtown. 179 00:18:51,214 --> 00:18:52,758 Stretch it full down to the corners, all right? 180 00:18:52,841 --> 00:18:54,885 All right, got it. 181 00:19:00,057 --> 00:19:01,850 Oh, man. 182 00:19:02,601 --> 00:19:04,561 Good luck hitting this. 183 00:19:20,535 --> 00:19:22,663 - Don't shove me, man. - Hey! Back up! 184 00:19:22,746 --> 00:19:25,248 I got a right to walk where I want. 185 00:19:26,041 --> 00:19:27,376 All sealed off. 186 00:19:27,459 --> 00:19:29,920 Shit. 187 00:19:37,386 --> 00:19:38,637 Mercer. 188 00:19:38,720 --> 00:19:40,597 - You good to work? - Absolutely, sir. 189 00:19:40,931 --> 00:19:42,599 You'd better be. Get to it. 190 00:19:47,187 --> 00:19:49,272 Mercer's on her way up. 191 00:19:49,356 --> 00:19:51,441 Enter the Grim Reaper. 192 00:19:53,235 --> 00:19:54,486 Mercer. 193 00:19:55,445 --> 00:19:59,116 Welcome back. It's so good to see you again. 194 00:20:00,033 --> 00:20:01,410 Kiss my ass, Jack. 195 00:20:01,493 --> 00:20:04,079 FYI, he asked for you. By name. 196 00:20:04,162 --> 00:20:05,247 What's the scene? 197 00:20:05,330 --> 00:20:08,875 Suicide note. His name is Walker, but we haven't made him yet. 198 00:20:08,959 --> 00:20:13,797 And he's not talking, other than to say he's gonna go off in about two minutes. 199 00:20:14,631 --> 00:20:15,716 Two minutes. 200 00:20:15,799 --> 00:20:18,135 - Go get him. - Two minutes. 201 00:20:18,218 --> 00:20:19,886 - He ask for help? - No. 202 00:20:19,970 --> 00:20:22,222 - Drunk? - He doesn't appear to be. 203 00:20:22,305 --> 00:20:24,474 - Wedding ring? - Nope. 204 00:20:24,850 --> 00:20:27,853 - Demands? - Just to see your pretty face. 205 00:20:34,526 --> 00:20:35,610 One minute! 206 00:20:36,153 --> 00:20:39,114 Coffee? Please. Don't make me beg. 207 00:20:39,197 --> 00:20:42,617 You got it. But time is a-wastin'. 208 00:20:42,701 --> 00:20:45,662 - Have you processed these yet? - Yeah. 209 00:20:47,456 --> 00:20:49,124 Another rough night, huh? 210 00:20:57,299 --> 00:20:58,717 10 seconds! 211 00:21:02,262 --> 00:21:04,014 Let's go. Tick-took. 212 00:21:04,598 --> 00:21:05,849 Five! 213 00:21:08,101 --> 00:21:09,311 Four! 214 00:21:10,687 --> 00:21:11,897 Three! 215 00:21:12,606 --> 00:21:14,191 - Two! - Mr. Walker? 216 00:21:16,151 --> 00:21:18,862 I'm Detective Lydia Mercer. I understand you asked for me. 217 00:21:22,449 --> 00:21:24,075 What brings you out here today? 218 00:21:24,159 --> 00:21:25,660 Aside from the view? 219 00:21:27,078 --> 00:21:30,248 Trust me, this staring off into the abyss stuff... 220 00:21:31,583 --> 00:21:32,751 It's no good. 221 00:21:35,712 --> 00:21:38,882 Today is the day that everything changes. 222 00:21:39,925 --> 00:21:41,301 One way or another. 223 00:21:43,094 --> 00:21:44,137 What's gonna change? 224 00:21:47,849 --> 00:21:49,226 I'm ready to die. 225 00:21:50,685 --> 00:21:54,314 It's important to me that you understand that. 226 00:21:55,357 --> 00:21:56,441 I understand. 227 00:21:59,277 --> 00:22:00,570 Oh, yeah. 228 00:22:02,823 --> 00:22:04,658 Why me, Mr. Walker? 229 00:22:05,325 --> 00:22:06,326 Hmm? 230 00:22:06,409 --> 00:22:08,745 If you're really ready to die, why'd you bring me up here? 231 00:22:09,663 --> 00:22:10,747 You're famous. 232 00:22:13,124 --> 00:22:16,211 Last month you were with a jumper on a bridge, 233 00:22:17,045 --> 00:22:18,755 and he died with the whole world watching. 234 00:22:20,006 --> 00:22:24,344 I just wanted to know that I could get a good crowd for when I go off. 235 00:22:30,058 --> 00:22:31,101 Wow. 236 00:22:31,810 --> 00:22:35,605 Really nice work. Very impressive. 237 00:22:35,689 --> 00:22:38,191 I saw the connection you guys made. It was nice. 238 00:22:38,275 --> 00:22:40,360 - Clear the room. - I'm not going anywhere. 239 00:22:40,443 --> 00:22:43,613 My scene. My room. Get out. 240 00:22:45,824 --> 00:22:47,742 You heard her, guys. Let's go. 241 00:22:48,451 --> 00:22:50,787 Way to keep your cool. Nicely done. 242 00:22:51,580 --> 00:22:53,331 I'll give you five minutes. 243 00:23:04,551 --> 00:23:07,721 We're getting a lot of static from the store owners. 244 00:23:07,804 --> 00:23:11,433 Do I care? I mean, get more crowd control, all right. Don't break my balls about this. 245 00:23:11,516 --> 00:23:13,184 The street stays closed till I say it's safe. 246 00:23:18,148 --> 00:23:20,775 You got any friends or family you want me to call for you? 247 00:23:20,859 --> 00:23:22,152 No. 248 00:23:25,697 --> 00:23:27,073 My father's dead. 249 00:23:28,241 --> 00:23:29,492 Is that why you're out here? 250 00:23:30,327 --> 00:23:31,411 In a way. 251 00:23:32,746 --> 00:23:34,164 Do you want to talk about it? 252 00:23:35,373 --> 00:23:37,500 You know, this job of yours... 253 00:23:38,627 --> 00:23:40,795 It's a pretty grim way to make a living. 254 00:23:40,879 --> 00:23:42,964 I prefer to focus on the people I help. 255 00:23:43,882 --> 00:23:46,134 I'm hoping you're one of 'em. 256 00:24:01,566 --> 00:24:03,193 You got a lot of friends on the force? 257 00:24:05,528 --> 00:24:06,529 Enough. 258 00:24:10,909 --> 00:24:14,913 I bet you're not too popular with the boys' club. 259 00:24:20,543 --> 00:24:22,545 Yeah, it's him. No doubt. 260 00:24:22,629 --> 00:24:24,631 - Anything at JFK? - No. 261 00:24:24,714 --> 00:24:26,049 Anything at the borders? 262 00:24:26,132 --> 00:24:28,009 No, he's not gonna make a mistake like that. 263 00:24:28,093 --> 00:24:30,220 - Tom, listen. - Yeah, what? 264 00:24:31,471 --> 00:24:35,475 I want you to look through all the cell phone and credit card records. 265 00:24:35,558 --> 00:24:37,477 Nick and Joey Cassidy. 266 00:24:37,560 --> 00:24:39,145 Okay. Right. 267 00:24:39,229 --> 00:24:42,482 Anything reoccurring, anything unusual. You run it through me. 268 00:24:42,565 --> 00:24:43,566 All right. 269 00:24:43,650 --> 00:24:44,901 I want to find him first. 270 00:24:45,360 --> 00:24:48,697 I'd sure appreciate it if you kept the gloves on. 271 00:24:49,531 --> 00:24:51,116 Five minutes up already, huh? 272 00:24:51,741 --> 00:24:56,454 I didn't ask for this, Detective. You back me up. Are you in or out? 273 00:24:57,789 --> 00:25:00,750 In or out? I'm in. 274 00:25:01,584 --> 00:25:02,752 Let's go, guys. 275 00:25:03,211 --> 00:25:04,879 I'll tell you what, Monica. 276 00:25:04,963 --> 00:25:06,631 Uh-huh. I'm listening. 277 00:25:06,715 --> 00:25:11,302 I'll host a dinner for the Gold Circle patrons and their families. 278 00:25:11,386 --> 00:25:15,432 David, I don't know what to say. That would be incredibly generous. 279 00:25:15,515 --> 00:25:19,352 - Well, it's for the children's wing, right? - Right. Yeah. 280 00:25:19,436 --> 00:25:21,438 I mean, in this economy, that's the least I could do. 281 00:25:21,521 --> 00:25:23,356 You're a dream. I knew I could count on you 282 00:25:23,440 --> 00:25:24,858 - Yeah. Of course. - Thanks. 283 00:25:24,941 --> 00:25:26,609 Okay. Good. Bye. 284 00:25:27,277 --> 00:25:29,154 Mr. Henry is here, sir. 285 00:25:29,237 --> 00:25:30,864 What is it, Ted? 286 00:25:30,947 --> 00:25:32,032 There's a problem. 287 00:25:32,407 --> 00:25:35,702 - Not today there isn't. - I've taken care of the planning commission. 288 00:25:35,785 --> 00:25:38,121 It's the councilman. 289 00:25:40,707 --> 00:25:43,793 It's too much of a risk if they tie that money to me. 290 00:25:44,335 --> 00:25:49,174 Look. I'll talk to Frank, see if he has someone who can... 291 00:25:51,342 --> 00:25:54,137 David, please. 292 00:25:55,346 --> 00:25:58,808 - What's this? - It's a gift. I'm sorry. 293 00:26:00,685 --> 00:26:01,728 Oh. 294 00:26:02,937 --> 00:26:05,440 You know, when I sold my first building, 295 00:26:05,523 --> 00:26:08,735 the bank sent over four hookers, a pound of cocaine, 296 00:26:08,818 --> 00:26:11,488 and then they flew us all to Paris on their private jet. 297 00:26:11,571 --> 00:26:13,740 Now that was a gift. 298 00:26:16,868 --> 00:26:19,162 Tell me it's done, Ted. Hmm? 299 00:26:19,913 --> 00:26:22,499 Tell me it's done! 300 00:26:26,294 --> 00:26:27,378 Thank you for the watch. 301 00:26:31,883 --> 00:26:35,762 He gave me a $100 tip on a $240 tab. Can you imagine that? 302 00:26:35,845 --> 00:26:37,639 240 bucks for breakfast? 303 00:26:37,722 --> 00:26:40,350 - It is the most important meal of the day. - Yeah. 304 00:26:40,433 --> 00:26:41,851 Anything else unusual you noticed? 305 00:26:44,354 --> 00:26:46,189 He's got honest eyes. 306 00:26:46,439 --> 00:26:49,275 - You can tell a lot about a man by his eyes. - My mother used to always say that. 307 00:26:49,359 --> 00:26:52,028 Marcus, get this. The techies didn't find a single print. 308 00:26:52,654 --> 00:26:53,780 They did the whole place? 309 00:26:54,489 --> 00:26:55,615 A little strange, don't you think? 310 00:26:56,866 --> 00:26:57,909 Tell Mercer. 311 00:26:58,243 --> 00:26:59,869 Yeah, be my pleasure. 312 00:27:21,808 --> 00:27:23,560 Hey. You want a smoke? 313 00:27:24,936 --> 00:27:25,979 No. 314 00:27:27,522 --> 00:27:29,899 - Mr. Walker... - What? 315 00:27:31,609 --> 00:27:33,862 I know you're desperate. I can see that. 316 00:27:35,446 --> 00:27:38,032 But I also know this isn't a normal suicide. 317 00:27:40,160 --> 00:27:42,120 I don't know what's going on here. 318 00:27:42,203 --> 00:27:46,040 But I can tell you, these people down here, they don't care about you. 319 00:27:46,124 --> 00:27:48,459 They want you to jump. That's why they're here. 320 00:27:48,543 --> 00:27:50,044 But I do care. 321 00:27:50,587 --> 00:27:52,589 Nick, can you hear me? 322 00:27:53,423 --> 00:27:55,008 Is this thing working yet? 323 00:27:55,091 --> 00:27:57,594 And I'm asking you to help me understand what's going on. 324 00:27:58,428 --> 00:28:00,847 We're here, we're here, we're here. Just don't freak out. 325 00:28:05,602 --> 00:28:08,396 I asked for you, because I needed someone I could count on. 326 00:28:08,479 --> 00:28:11,649 Someone I could trust, 'cause, chances are, this ain't gonna end well. 327 00:28:11,733 --> 00:28:13,902 It doesn't have to be that way. That's your choice. 328 00:28:13,985 --> 00:28:18,072 My choice? My only choice is easy. All right? To jump or not to jump. 329 00:28:18,156 --> 00:28:21,618 - This is gonna come down to your choice. - I don't understand what that means. 330 00:28:27,874 --> 00:28:28,917 You're late! 331 00:28:29,000 --> 00:28:30,668 Midtown's totally grid-locked, bro. 332 00:28:32,795 --> 00:28:36,925 Yeah. And you're the one person in Manhattan who knew it would be. 333 00:28:39,427 --> 00:28:40,845 You ready? 334 00:28:42,305 --> 00:28:43,723 All right, let's go. 335 00:28:43,973 --> 00:28:48,561 In breaking news, we have just learned that the negotiating officer is Lydia Mercer. 336 00:28:48,645 --> 00:28:51,439 - Are you kidding me with this? - As you may recall, she was widely criticized 337 00:28:51,522 --> 00:28:53,274 for her questionable handling... - What? It's the news. 338 00:28:53,358 --> 00:28:56,402 ...of last month's tragic incident on the Brooklyn Bridge, 339 00:28:56,486 --> 00:28:59,030 where a young officer lost his life. 340 00:28:59,113 --> 00:29:01,824 - One has to wonder about her suitability... - I'm sorry. Roy, turn that off. 341 00:29:01,908 --> 00:29:03,326 I hate this bitch. 342 00:29:03,409 --> 00:29:05,954 Yeah, well, people love a celebrity, right? 343 00:29:08,373 --> 00:29:10,917 I don't sleep since that happened. 344 00:29:11,668 --> 00:29:14,545 It replays over and over in my mind. 345 00:29:17,840 --> 00:29:19,634 I understand. I'm sorry. 346 00:29:24,555 --> 00:29:28,434 No prints, no name, no credit card. Who does that, Dougherty? 347 00:29:28,518 --> 00:29:30,436 Obviously somebody with a history, right? 348 00:29:30,937 --> 00:29:33,523 Why don't I have the guys go look at some mug shots? 349 00:29:33,606 --> 00:29:35,525 And you get back to the EDP. 350 00:29:35,942 --> 00:29:38,695 The investors are running about 30 minutes behind. 351 00:29:38,778 --> 00:29:42,490 There's a jumper on the building and traffic's a mess. 352 00:29:44,075 --> 00:29:47,036 Why don't these people just shoot themselves in the head? 353 00:29:49,831 --> 00:29:52,292 Overnight time locks go down in two minutes. 354 00:29:52,375 --> 00:29:53,793 Would you try and relax? 355 00:29:53,876 --> 00:29:57,213 - Everything's in place. - Yeah? Everything but you. 356 00:29:57,672 --> 00:29:59,215 Angie, grab this. 357 00:30:02,927 --> 00:30:04,012 Catch. 358 00:30:06,139 --> 00:30:07,515 How you doing way up there? 359 00:30:10,268 --> 00:30:14,063 Hey, Angie. Tell Joey to relax. I can see his leg shaking from here. 360 00:30:26,576 --> 00:30:29,412 Anyone who creates traffic like this in Midtown should be shot. 361 00:30:29,495 --> 00:30:31,956 I couldn't agree more, ma'am. 362 00:30:33,791 --> 00:30:35,918 Are you hoping he jumps in time for the morning shows? 363 00:30:36,002 --> 00:30:37,754 - No! - I give him an hour. 364 00:30:39,756 --> 00:30:42,383 - I'll take the under. - Fifty bucks. 365 00:30:44,135 --> 00:30:46,846 Make it $100. Let's go. 366 00:31:07,075 --> 00:31:08,284 Hey, you see me? 367 00:31:11,621 --> 00:31:13,289 Yeah. I gotcha. 368 00:31:13,623 --> 00:31:14,791 Don't worry. 369 00:31:16,667 --> 00:31:18,795 Everyone's looking at me. 370 00:31:19,670 --> 00:31:22,840 They were saying on the news you're headed for Canada. 371 00:31:22,924 --> 00:31:24,425 It couldn't have gone better. 372 00:31:25,009 --> 00:31:26,969 You could have pulled your punches a little. 373 00:31:27,470 --> 00:31:29,847 Yeah? It's been a rough couple years. 374 00:31:31,349 --> 00:31:32,725 Tell me about it. 375 00:31:39,107 --> 00:31:41,025 Switching comms, hold on. 376 00:31:42,985 --> 00:31:44,112 Ten seconds. 377 00:31:45,655 --> 00:31:46,948 - Really? - Eight. 378 00:31:47,031 --> 00:31:48,282 - What? - Seven. 379 00:31:48,366 --> 00:31:50,326 - You're doing that now? - Six. 380 00:31:50,827 --> 00:31:53,830 Five, four... 381 00:32:06,592 --> 00:32:08,428 The night locks should be deactivated. 382 00:32:32,493 --> 00:32:33,953 That's all good. 383 00:32:35,621 --> 00:32:38,040 - Hey, listen. This is your last chance. - No. 384 00:32:38,124 --> 00:32:39,292 - You don't have to do this. - Joey! 385 00:32:39,375 --> 00:32:41,127 No, listen. For me it's family, and for Nick. 386 00:32:41,210 --> 00:32:43,004 - Yeah. - But you could just walk away. 387 00:32:43,087 --> 00:32:46,048 We've been planning this for a year. I'm past committed here. 388 00:32:46,841 --> 00:32:47,884 All right. 389 00:32:48,050 --> 00:32:51,387 Besides, you'd probably screw this up without me. 390 00:32:51,471 --> 00:32:53,306 Don't say that. No one's screwing this up. 391 00:32:53,389 --> 00:32:56,309 I know. I'm just saying. I got your back, all right? 392 00:33:01,147 --> 00:33:02,482 - Ready? - Huh? 393 00:33:02,565 --> 00:33:04,734 - Ready? - Yeah. 394 00:33:07,403 --> 00:33:08,654 It's your show, bro. 395 00:33:17,455 --> 00:33:18,581 Look at all these people. 396 00:33:20,958 --> 00:33:22,793 Oh, can't disappoint them. 397 00:33:23,461 --> 00:33:25,087 - Hey, what are you doing? No! - Three... 398 00:33:25,171 --> 00:33:26,506 Hey! Look at me! 399 00:33:26,589 --> 00:33:27,924 - Walker! Look at me! - Two... 400 00:33:29,175 --> 00:33:30,760 - One! - Don't! 401 00:33:36,432 --> 00:33:38,476 Why don't you jump and get it over with? 402 00:33:44,690 --> 00:33:47,818 - Are you okay? - Yeah, I've never felt more alive. 403 00:34:17,223 --> 00:34:19,058 - You all right? - Yeah. 404 00:34:24,522 --> 00:34:25,982 Nerves of steel. 405 00:34:26,857 --> 00:34:28,734 Think I might need that cigarette now. 406 00:34:30,444 --> 00:34:32,280 Last one. Do you mind sharing? 407 00:34:50,339 --> 00:34:53,134 I can imagine how it must have felt after that cop jumped. 408 00:34:54,760 --> 00:34:57,513 Cops are superstitious. 409 00:34:58,347 --> 00:35:00,224 And they would've run from you like the plague. 410 00:35:01,309 --> 00:35:02,935 Are you speaking from experience? 411 00:35:04,812 --> 00:35:06,480 But you never quit. 412 00:35:07,189 --> 00:35:08,149 Never. 413 00:35:08,232 --> 00:35:12,903 Last year, you did 68 hours straight in a hostage negotiation. 414 00:35:13,779 --> 00:35:15,239 You got everyone out. 415 00:35:15,323 --> 00:35:18,075 You trusted your instincts. You never quit. You never gave up. 416 00:35:18,367 --> 00:35:20,036 Why do you know so much about me? 417 00:35:22,496 --> 00:35:24,248 Because you and I have a lot in common. 418 00:35:26,834 --> 00:35:28,419 I don't think you wanna jump. 419 00:35:31,464 --> 00:35:34,258 Is there a moment when you can tell 420 00:35:34,342 --> 00:35:35,843 if someone's gonna go off or not? 421 00:35:36,886 --> 00:35:38,721 Sometimes you know. 422 00:35:39,555 --> 00:35:41,932 Sometimes you can feel them give up. 423 00:35:49,857 --> 00:35:51,400 Don't give up on me. 424 00:35:53,944 --> 00:35:56,155 I'm gonna get you off this ledge. 425 00:36:00,743 --> 00:36:02,745 Since when do you smoke? 426 00:36:04,246 --> 00:36:05,623 See if you can get a partial. 427 00:36:07,833 --> 00:36:08,918 Nice work. 428 00:36:16,258 --> 00:36:17,551 Hey, Nick. 429 00:36:17,635 --> 00:36:19,011 We're in, buddy. 430 00:36:39,365 --> 00:36:42,535 - Five, one... - 5-1-6, double 2, star. 431 00:37:03,347 --> 00:37:06,726 This is Suzie Morales reporting live from Midtown. 432 00:37:06,809 --> 00:37:10,479 Someone in this country commits suicide every 17 minutes... 433 00:37:10,563 --> 00:37:12,314 - What's going on? - Jumper. 434 00:37:12,940 --> 00:37:14,692 Bet it's a woman drove him up there. 435 00:37:14,775 --> 00:37:19,280 It's money. Women jump for love. Men? We jump for money. 436 00:37:19,363 --> 00:37:20,823 Fricking economy. 437 00:37:22,491 --> 00:37:24,660 - Where is it? - The Roosevelt. 438 00:37:46,807 --> 00:37:47,892 Is that a photo? 439 00:37:52,313 --> 00:37:53,314 Of your dad? 440 00:37:53,898 --> 00:37:54,940 Yeah. 441 00:37:55,858 --> 00:37:56,984 He always stood by me. 442 00:37:58,277 --> 00:38:01,238 Even when nothing made sense, he stood by me. 443 00:38:02,114 --> 00:38:03,532 People like that are rare. 444 00:38:05,034 --> 00:38:08,579 Why don't you come in and tell me about him? Where it's safer. 445 00:38:08,662 --> 00:38:10,122 - Just the two of us. - No. 446 00:38:10,206 --> 00:38:11,999 That's not gonna happen. 447 00:38:13,959 --> 00:38:15,127 Things will get better. 448 00:38:23,719 --> 00:38:26,096 We're just gonna move in for a closer shot. 449 00:38:26,555 --> 00:38:28,682 Boys, get this chopper out of here! 450 00:38:32,228 --> 00:38:33,312 Nick! Hold on! 451 00:38:33,395 --> 00:38:34,814 Marcus! What's going on up there? 452 00:38:34,897 --> 00:38:35,898 Hang on! Hang on! 453 00:38:35,981 --> 00:38:37,733 - Clear the goddamned air space! - Get this out of here! 454 00:38:38,108 --> 00:38:39,360 Are you kidding me? 455 00:38:39,443 --> 00:38:40,986 Who is the man on the ledge? 456 00:38:41,070 --> 00:38:43,739 And what drove him to such a desperate act? 457 00:38:44,740 --> 00:38:45,783 Well, there's one thing for sure, 458 00:38:45,866 --> 00:38:47,910 he has captured the attention of the entire city. 459 00:38:49,119 --> 00:38:52,832 For our next segment we are going to talk to a forensic psychiatrist 460 00:38:52,915 --> 00:38:55,334 who may be able to shed some light... - Yeah, Tom, what you got? 461 00:38:55,417 --> 00:38:57,503 There's a storage unit in the brother's name. 462 00:38:57,586 --> 00:38:58,879 Storage? 463 00:38:59,755 --> 00:39:01,006 You got a location? 464 00:39:06,428 --> 00:39:07,513 Are you all right? 465 00:39:07,596 --> 00:39:08,597 You want me to trust you? 466 00:39:08,681 --> 00:39:10,182 - That wasn't ours! I'm sorry! - You're gonna have that? 467 00:39:10,266 --> 00:39:11,308 Come in! 468 00:39:30,286 --> 00:39:32,037 I really hope I didn't need that. 469 00:39:42,506 --> 00:39:44,133 Joey? Joey! 470 00:39:44,925 --> 00:39:47,595 Just give me your hand. Give me your hand. Come on. 471 00:39:48,888 --> 00:39:50,306 - You all right? - Yeah. 472 00:39:53,726 --> 00:39:55,978 So, Mercer, what are we thinking? 473 00:39:57,062 --> 00:39:58,939 - Jumpers jump, right? - Exactly. 474 00:39:59,023 --> 00:40:01,483 This guy has that capacity, but he's not going over. 475 00:40:01,984 --> 00:40:04,778 - Something's off. - That's what I'm thinking. But what? 476 00:40:05,279 --> 00:40:07,823 It's like he's waiting for something. 477 00:40:07,907 --> 00:40:09,116 We need this ID. 478 00:40:09,199 --> 00:40:10,868 All right. I'll see what I can do. 479 00:40:22,504 --> 00:40:24,465 Suzie Morales reporting from Midtown, 480 00:40:24,548 --> 00:40:28,928 where the eyes of the city are riveted on a ledge 20 stories up 481 00:40:29,011 --> 00:40:30,554 and the unidentified man... 482 00:40:34,892 --> 00:40:36,727 - Go on! - Is he gonna jump? 483 00:40:36,810 --> 00:40:38,020 - Go on! - Jump! 484 00:40:38,103 --> 00:40:40,439 - Jump! Jump! Jump! - Jump! 485 00:40:40,522 --> 00:40:42,691 - Jump! Jump! - Yeah, jump! 486 00:40:43,025 --> 00:40:46,779 - Get on with it already! - Shit or get off the pot! 487 00:40:46,862 --> 00:40:48,781 Gotta love New York. 488 00:40:50,449 --> 00:40:54,078 Maybe it's time you told me what's really going on here. 489 00:40:56,705 --> 00:40:58,916 Why don't you want us to know who you really are? 490 00:41:02,544 --> 00:41:06,256 Haven't you wanted to escape your past? To be someone else? 491 00:41:07,549 --> 00:41:08,926 Start again? 492 00:41:47,756 --> 00:41:49,216 - Okay. We're clear. - Hey. 493 00:41:49,299 --> 00:41:50,634 How do you know it looks good on the monitors? 494 00:41:57,099 --> 00:41:58,892 It is so hard for me to love you when you do that. 495 00:42:00,769 --> 00:42:02,646 - You're so stupid. 496 00:42:09,570 --> 00:42:11,905 Wait, wait, wait. Hold on. There's something new here. 497 00:42:11,989 --> 00:42:13,782 - Do you see it? - No, I don't see it. 498 00:42:13,866 --> 00:42:16,076 It's up on the ceiling. Right there. 499 00:42:16,160 --> 00:42:17,369 - Let me see. - Hold on. 500 00:42:17,453 --> 00:42:19,163 No, let me see. Let me see. 501 00:42:19,955 --> 00:42:21,165 See? 502 00:42:21,623 --> 00:42:22,666 Back up. 503 00:42:22,750 --> 00:42:24,376 - Back up, back up, back up. - What is it? 504 00:42:24,460 --> 00:42:25,461 That's a sensor. 505 00:42:25,544 --> 00:42:27,212 - How do you know? - I know. I just know. 506 00:42:30,257 --> 00:42:32,009 Do you really wanna talk about this right now? 507 00:42:32,092 --> 00:42:33,719 That depends on what we're talking about, doesn't it? 508 00:42:33,802 --> 00:42:35,387 Okay, Joey. 509 00:42:36,221 --> 00:42:40,601 In high school, I used to break into houses sometimes. 510 00:42:40,684 --> 00:42:42,102 - You broke... - Really expensive houses. 511 00:42:42,186 --> 00:42:43,479 That's how I know what that is. 512 00:42:43,812 --> 00:42:45,230 Great. Great, so you were a thief? 513 00:42:45,314 --> 00:42:49,526 No, no, no! I used to watch TV and try on clothes, you know? 514 00:42:49,651 --> 00:42:52,237 Unless the clothes fit. And that's all. 515 00:42:52,321 --> 00:42:53,739 Is there anything else you want to tell me about? 516 00:42:53,822 --> 00:42:55,199 You got any felonies you failed to mention? 517 00:42:55,282 --> 00:42:57,743 Excuse me? Take it down a notch. All right? 518 00:42:57,826 --> 00:42:59,912 Because you probably would've set that shit off. 519 00:43:01,580 --> 00:43:05,084 All right. Do me a favor. Visualize something positive. 520 00:43:05,834 --> 00:43:09,213 If you could be anywhere in the world, what would you be doing? 521 00:43:09,296 --> 00:43:11,507 Nick, we got something that isn't on the plans. 522 00:43:13,884 --> 00:43:15,928 Nick? Come in. 523 00:43:16,011 --> 00:43:17,304 Come on, anything. 524 00:43:17,763 --> 00:43:20,307 Nick, I need you, man. We've got a problem here. 525 00:43:20,390 --> 00:43:21,517 What do you mean? 526 00:43:22,059 --> 00:43:24,311 We don't know what it is. It's some kind of sensor. 527 00:43:25,354 --> 00:43:30,400 Like, if it was me, I'd be having dinner at Roberto's. 528 00:43:31,610 --> 00:43:32,611 Tell me about it. 529 00:43:32,694 --> 00:43:33,737 Babe, tell him what you're looking at. 530 00:43:33,821 --> 00:43:37,116 It's a little black bulb on the ceiling about 4 inches across. 531 00:43:37,199 --> 00:43:40,244 It's this little Italian joint in the Bronx. 532 00:43:40,327 --> 00:43:42,996 Roberto does amazing things with truffles. 533 00:43:43,080 --> 00:43:45,207 - Bottle of wine... - That sounds hot. 534 00:43:47,042 --> 00:43:50,838 I'm gonna need a little more than that, bro. What are you saying? I need an answer here. 535 00:43:50,921 --> 00:43:54,258 Listen. This thing that we got here. 536 00:43:55,884 --> 00:43:57,261 I think we should cool it down 537 00:43:57,845 --> 00:43:59,304 before you get into trouble. 538 00:43:59,388 --> 00:44:01,306 Look, Nicky. Numbnuts. This is not a candlelit dinner. 539 00:44:01,390 --> 00:44:02,641 We're sweating down here. What is it? 540 00:44:02,724 --> 00:44:04,101 This thing? 541 00:44:04,560 --> 00:44:05,644 I'm just looking out for you. 542 00:44:06,145 --> 00:44:07,563 Is she hot? 543 00:44:08,230 --> 00:44:10,482 - Oh! - It's a heat sensor. 544 00:44:10,566 --> 00:44:12,067 We have to cool it down. 545 00:44:12,151 --> 00:44:13,735 - Cool it down. - Yeah. 546 00:44:13,819 --> 00:44:15,154 - Cool it down. - Yes. 547 00:44:15,237 --> 00:44:19,408 Why don't you come in this window and I'll let you take me to lunch? 548 00:44:19,741 --> 00:44:21,285 It's tempting. 549 00:44:22,202 --> 00:44:23,579 But I don't think it's a good idea. 550 00:44:23,787 --> 00:44:25,414 You got someplace better to be? 551 00:44:26,540 --> 00:44:27,583 If I'm right, 552 00:44:29,918 --> 00:44:34,089 that print you pulled off our cigarette's about to come through. 553 00:44:34,840 --> 00:44:35,966 What's it gonna tell me? 554 00:44:56,195 --> 00:44:57,362 Bags. 555 00:45:29,186 --> 00:45:30,854 Son of a bitch. 556 00:45:42,991 --> 00:45:45,327 - Listen up. - Go. 557 00:45:45,410 --> 00:45:48,580 Mercer, I got an ID on your jumper. He's an escaped convict. 558 00:45:48,997 --> 00:45:50,415 Nick Cassidy. 559 00:45:53,001 --> 00:45:56,255 Cassidy. The cop that stole the diamond off David Englander? 560 00:45:56,338 --> 00:45:57,756 The $40 million diamond. 561 00:45:58,340 --> 00:46:00,217 I knew I recognized this mutt. 562 00:46:00,300 --> 00:46:02,636 Englander owns this hotel. 563 00:46:03,095 --> 00:46:06,473 His office is here. His Jewelry Exchange is right across the street. 564 00:46:06,932 --> 00:46:10,352 - What the hell is going on? - What did his little note say? 565 00:46:11,353 --> 00:46:13,480 - "I will exit as I entered..." - "Innocent". 566 00:46:13,563 --> 00:46:16,900 - He wants people to think he didn't do it. - Good luck with that. 567 00:46:16,984 --> 00:46:19,778 I think he's more interested in just having an audience. 568 00:46:19,861 --> 00:46:21,530 Son of a bitch. 569 00:46:21,613 --> 00:46:24,908 Pull his file. Find his family. Toss his cell. 570 00:46:24,992 --> 00:46:26,159 Who'd he ride with? 571 00:46:26,660 --> 00:46:28,245 Mike Ackerman. 572 00:46:31,373 --> 00:46:32,541 Jesus. 573 00:46:34,543 --> 00:46:36,169 I can't believe this. 574 00:46:37,462 --> 00:46:38,505 How's he doing? 575 00:46:38,964 --> 00:46:42,718 Well, he's playing this very cool. Like this is all some sort of game. 576 00:46:42,801 --> 00:46:44,803 He always insisted he was innocent. 577 00:46:44,886 --> 00:46:46,722 Do you believe that? 578 00:46:46,805 --> 00:46:49,808 Look, he was my partner for five years. 579 00:46:49,891 --> 00:46:52,227 So do you think he would jump? 580 00:46:52,894 --> 00:46:54,521 He's got nothing to lose. 581 00:46:57,733 --> 00:46:59,568 I'm on my way. 582 00:47:02,696 --> 00:47:04,323 First Line Security. This is Nestor. 583 00:47:04,406 --> 00:47:07,409 Yeah, Nestor. This is Detective Marcus over at the Roosevelt Hotel. 584 00:47:07,868 --> 00:47:10,162 You work for me today. I need you to open up Englander's shop. 585 00:47:10,245 --> 00:47:11,705 - Detective... - Right now. 586 00:47:23,633 --> 00:47:25,844 That's it, baby. Chisel. 587 00:47:33,935 --> 00:47:35,187 Hello, everybody. 588 00:47:36,271 --> 00:47:37,522 I'm glad you could make it. 589 00:47:39,524 --> 00:47:41,735 I wish my dad could see this. 590 00:47:42,444 --> 00:47:44,321 He was an immigrant. 591 00:47:44,404 --> 00:47:46,865 Worked his ass off in the jewelry trade. 592 00:47:46,948 --> 00:47:52,287 So he was more than a little anxious when I decided to risk it all in real estate. 593 00:47:54,331 --> 00:47:58,668 That's why I bought the Monarch Diamond. You know, when I could. 594 00:47:58,752 --> 00:48:00,295 To honor him. 595 00:48:03,256 --> 00:48:07,302 You know, three years ago, when the market tanked, 596 00:48:07,386 --> 00:48:09,346 they said we were finished. 597 00:48:10,389 --> 00:48:12,140 - Remember? - Yeah. 598 00:48:12,224 --> 00:48:14,851 But that's what's great about this country. 599 00:48:14,935 --> 00:48:18,730 If you want it bad enough, you can make it back. Hmm? 600 00:48:18,897 --> 00:48:19,898 True. 601 00:48:19,981 --> 00:48:22,526 In this city, on this island, 602 00:48:23,485 --> 00:48:25,362 we don't go to work, 603 00:48:26,196 --> 00:48:28,490 - we go to war. - Yes! 604 00:48:28,573 --> 00:48:31,326 And if somebody takes something from you, 605 00:48:31,410 --> 00:48:33,328 - you take it back. - Hear, hear! 606 00:48:33,412 --> 00:48:34,538 And more. 607 00:48:39,876 --> 00:48:42,754 I had one precious jewel taken from me a few years ago. 608 00:48:44,089 --> 00:48:49,010 But now I've got another that no one will ever steal from me. 609 00:48:49,761 --> 00:48:52,889 Ladies and gentlemen, we're finally here. 610 00:48:53,682 --> 00:48:56,518 To my new jewel, the Monarch Spire! 611 00:48:56,601 --> 00:48:58,895 - Cheers! - Congratulations, David. 612 00:48:58,979 --> 00:49:00,647 You pulled it off. 613 00:49:00,730 --> 00:49:02,941 Excuse me, sir. They've ID'd the jumper. 614 00:49:03,024 --> 00:49:05,527 - So what? - It's Nick Cassidy. 615 00:49:08,447 --> 00:49:10,031 Nick Cassidy. 616 00:49:11,158 --> 00:49:12,367 Convicted felon. 617 00:49:13,118 --> 00:49:15,454 I didn't mean to disappoint you, Lydia. 618 00:49:15,537 --> 00:49:18,373 I'm just curious, does this little show have a point? 619 00:49:18,457 --> 00:49:21,376 'Cause I'm seriously starting to doubt your suicidal tendencies. 620 00:49:21,460 --> 00:49:25,338 And I'm sure that your boss is gonna be sending a team across the street right now. 621 00:49:25,422 --> 00:49:28,300 Hold on! Nick, we're not ready yet! 622 00:49:28,383 --> 00:49:29,968 Yeah, right now. 623 00:49:30,051 --> 00:49:32,637 Are you having fun jerking me around? 624 00:49:32,846 --> 00:49:34,139 Are you trying to manipulate me? 625 00:49:34,222 --> 00:49:35,432 No! 626 00:49:35,724 --> 00:49:39,478 Two years ago, I'm doing a moonlighting gig. Real simple. 627 00:49:39,561 --> 00:49:42,606 Escort David Englander up to Chappaqua with the Monarch Diamond. 628 00:49:42,689 --> 00:49:46,193 Yesterday, I'm doing 25 years for apparently stealing it. 629 00:49:46,276 --> 00:49:50,572 And today? Today I'm putting it all on the damn line. And I need your help. 630 00:49:51,490 --> 00:49:52,657 You are nuts. 631 00:49:52,949 --> 00:49:54,993 You care, remember? 632 00:49:55,285 --> 00:49:56,536 You played this all wrong, Nick. 633 00:50:03,585 --> 00:50:05,378 David Englander set me up. 634 00:50:05,462 --> 00:50:07,881 You could've been sipping tequila on a beach in Mexico. 635 00:50:09,216 --> 00:50:10,675 Oh, yeah. Yeah. 636 00:50:10,759 --> 00:50:13,136 Looking over your shoulder, sleeping with one eye open. 637 00:50:13,220 --> 00:50:14,304 That isn't freedom. 638 00:50:14,387 --> 00:50:16,431 Standing here in front of all these TV cameras is? 639 00:50:16,640 --> 00:50:18,767 No one is gonna shoot me with their grandmother watching. 640 00:50:22,354 --> 00:50:24,105 Maybe you should tell me the rest of your plan. 641 00:50:24,189 --> 00:50:26,900 The plan is to prove that I'm innocent. 642 00:50:27,234 --> 00:50:29,027 And this? This is my retrial. 643 00:50:29,110 --> 00:50:30,445 I'm innocent! 644 00:50:34,908 --> 00:50:37,035 I'm an innocent man! 645 00:50:37,118 --> 00:50:39,538 Did you get that, Lydia? I'm innocent! 646 00:50:39,621 --> 00:50:43,375 Now you go downstairs and tell your bosses that I'm not going back. 647 00:50:43,458 --> 00:50:46,044 Can you do that for me? Tell me, Lydia. 648 00:50:47,546 --> 00:50:48,964 Yeah, Nick. 649 00:50:49,506 --> 00:50:50,966 I'll go do that. 650 00:50:54,469 --> 00:50:55,971 Here they come. Party of four. 651 00:50:56,304 --> 00:50:57,973 Let 'em through. Make way. 652 00:50:58,723 --> 00:51:01,059 - Watch your backs. - Stay back! Stay back! 653 00:51:09,651 --> 00:51:11,194 Hey, Nick, you hearing me? We need more time. 654 00:51:12,362 --> 00:51:13,405 Okay. 655 00:51:16,992 --> 00:51:18,034 Come on. Come on. 656 00:51:23,456 --> 00:51:24,499 Let's make it rain. 657 00:51:26,751 --> 00:51:27,836 You can't cross here. 658 00:51:31,339 --> 00:51:32,674 What is that? 659 00:51:33,842 --> 00:51:35,093 It's money! 660 00:51:36,511 --> 00:51:38,638 I love this guy! 661 00:51:42,726 --> 00:51:45,228 Make way! Make way! 662 00:51:53,778 --> 00:51:56,823 - That's the entrance. - Got it. Yeah. Got it. 663 00:52:01,119 --> 00:52:02,996 Here. Take the camera. 664 00:52:03,204 --> 00:52:04,623 Right here. Right here. 665 00:52:18,511 --> 00:52:21,806 Get out of the way! Get out of the way! 666 00:52:22,724 --> 00:52:23,767 They're animals! 667 00:52:25,518 --> 00:52:29,064 - I can't get it. It won't stay! - Get the gear! Get the gear. 668 00:52:32,108 --> 00:52:34,277 - Keep out of the way! Out of the way! - Move! 669 00:52:34,361 --> 00:52:35,904 Get out of here! 670 00:52:45,246 --> 00:52:47,082 How are you doing, babe? 671 00:52:47,165 --> 00:52:48,750 It won't stick! 672 00:52:48,833 --> 00:52:50,585 Just take a breath! You can do it. 673 00:52:52,587 --> 00:52:55,048 I need you guys to turn around. 674 00:53:00,095 --> 00:53:01,179 All right. We're good. 675 00:53:02,722 --> 00:53:03,807 Joey, they're in. 676 00:53:03,890 --> 00:53:06,518 Go! Go! Go! We gotta go! 677 00:53:17,946 --> 00:53:19,406 Joey, talk to me. 678 00:53:29,999 --> 00:53:31,668 Go! Go! Go! 679 00:53:39,718 --> 00:53:41,344 Disarm 15, lobby. 680 00:53:51,479 --> 00:53:52,772 Come on. 681 00:53:54,649 --> 00:53:55,692 Hallway sensors. 682 00:54:13,668 --> 00:54:16,087 What is the son of a bitch doing on my building? 683 00:54:16,171 --> 00:54:17,213 I don't know, Mr. Englander, 684 00:54:17,297 --> 00:54:19,174 but I can assure you the situation's completely under control. 685 00:54:19,758 --> 00:54:21,009 - Under control? - Yeah. 686 00:54:21,092 --> 00:54:22,510 - Have you been outside? - Yeah. 687 00:54:22,594 --> 00:54:25,305 It's no accident that this is happening today. 688 00:54:25,388 --> 00:54:27,098 I've got a major press conference in two hours. 689 00:54:27,182 --> 00:54:30,602 The only place that Cassidy's going is back into custody or splat on 45th. 690 00:54:30,685 --> 00:54:33,146 This is a goddamned embarrassment. 691 00:54:33,354 --> 00:54:35,231 You wrap this up now, or tomorrow you're sucking fumes 692 00:54:35,315 --> 00:54:37,442 on a parking scooter in Staten Island. You got it? 693 00:54:40,528 --> 00:54:41,696 Yeah. 694 00:54:43,948 --> 00:54:46,451 Nina! Get me the Mayor's office. 695 00:54:49,996 --> 00:54:53,291 This is where Englander entertains the high-rollers. 696 00:54:58,213 --> 00:55:02,467 1-9-6-7, pound. 697 00:55:04,844 --> 00:55:06,387 Disarm the vault room. 698 00:55:21,903 --> 00:55:24,155 The floors are wired with seismic sensors. 699 00:55:24,239 --> 00:55:27,325 And over there we've got light sensors and body-heat sensors. 700 00:55:27,408 --> 00:55:30,328 - Whoa! - And that's before you even get to the vault. 701 00:55:30,411 --> 00:55:31,496 It's all clear. 702 00:55:31,579 --> 00:55:34,082 Nobody's getting into that beast. 703 00:55:34,165 --> 00:55:35,250 After you, gentlemen. 704 00:55:37,836 --> 00:55:39,754 - Yeah? 705 00:55:40,296 --> 00:55:43,258 It's Nestor. Englander's is clear, Detective. 706 00:55:43,341 --> 00:55:46,344 Good. I don't need that son of a bitch crawling up my ass any more. 707 00:55:46,427 --> 00:55:47,554 Roger that. 708 00:55:59,482 --> 00:56:00,775 Let's go. 709 00:56:02,569 --> 00:56:03,903 Mercer. 710 00:56:07,115 --> 00:56:08,867 Why is tactical here? 711 00:56:08,950 --> 00:56:11,160 - It is a fugitive situation, isn't it? - Do your thing. 712 00:56:12,996 --> 00:56:14,831 So where are we at? 713 00:56:14,914 --> 00:56:17,542 He is acting like he really believes that he's innocent. 714 00:56:17,625 --> 00:56:19,043 Yeah? What's that make him? 715 00:56:19,127 --> 00:56:21,379 An honest man or a sociopath. 716 00:56:21,629 --> 00:56:25,466 He ain't an honest man. And I'm gonna put an end to this show out here. 717 00:56:25,592 --> 00:56:27,385 - Can you get him off the ledge? - Yes. 718 00:56:28,469 --> 00:56:29,470 He likes me. 719 00:56:29,554 --> 00:56:31,806 Marcus, give her a little more time. 720 00:56:32,473 --> 00:56:36,144 You have 15 minutes, then I'm sending tactical. You got it? 721 00:56:36,519 --> 00:56:37,645 Lutz? 722 00:57:10,970 --> 00:57:12,931 Let's go, thief! 723 00:57:13,014 --> 00:57:15,391 You sure there's nothing else you wanna tell me? 724 00:57:18,102 --> 00:57:19,604 Come on. Move! Come on! 725 00:57:24,025 --> 00:57:25,526 Shit! 726 00:57:27,946 --> 00:57:29,238 Come on! 727 00:57:34,702 --> 00:57:36,829 - Nothing you wanna tell me? - You're starting to chafe me. 728 00:57:37,830 --> 00:57:40,249 You don't wanna know everything. Nobody does. 729 00:57:40,333 --> 00:57:41,751 Sure I do. 730 00:57:41,834 --> 00:57:43,503 Boyfriends? 731 00:57:43,586 --> 00:57:45,088 Girlfriends? 732 00:57:46,798 --> 00:57:48,424 Best sex of my life? 733 00:57:48,508 --> 00:57:50,718 Well... Obviously. 734 00:57:53,888 --> 00:57:55,640 Okay, wait. Hold on a sec. 735 00:58:01,354 --> 00:58:05,024 The Monarch Diamond was most recently held by David Englander 736 00:58:05,108 --> 00:58:08,820 until it was stolen by Nick Cassidy, the man on the ledge, 737 00:58:08,903 --> 00:58:12,949 who was said to have cut it up into untraceable pieces and sold it. 738 00:58:26,087 --> 00:58:28,715 - It's a circus. - I don't believe this. 739 00:58:29,090 --> 00:58:30,425 Oh, man. 740 00:58:31,384 --> 00:58:32,969 Time is running out here, Nick. 741 00:58:33,052 --> 00:58:36,097 Tactical's on the scene and I am tired of being played. 742 00:58:36,180 --> 00:58:40,351 How far would you go to take down a man that stole everything from you? Huh? 743 00:58:40,435 --> 00:58:41,978 Your honor. 744 00:58:42,603 --> 00:58:46,107 Your family. What would you do? You'd do whatever it takes. 745 00:58:46,649 --> 00:58:51,446 After I drove him to Chappaqua, two of his thugs, guys in masks, 746 00:58:51,696 --> 00:58:53,740 knocked me out while he just stood there and smiled. 747 00:58:53,823 --> 00:58:55,575 - The jury didn't believe that, Nick. - That's right. 748 00:58:55,658 --> 00:58:57,660 And neither did my lawyer. 749 00:58:57,744 --> 00:59:01,539 And I have spent two years banging my head against a brick wall, 750 00:59:01,914 --> 00:59:05,918 'cause I know that the Monarch never left his hand. 751 00:59:06,002 --> 00:59:08,546 Why would Englander steal his own diamond? 752 00:59:08,629 --> 00:59:13,801 He lost $30 million to Lehman. He lost another 20 in the real-estate bust. 753 00:59:13,885 --> 00:59:15,636 He was that close to being bankrupt. 754 00:59:15,720 --> 00:59:18,139 - If he needed cash, he could've just sold it. - No. 755 00:59:18,222 --> 00:59:22,310 He wouldn't do that, 'cause he wouldn't want to be humiliated. He's too damn proud. 756 00:59:22,935 --> 00:59:25,271 Two weeks after my conviction, 757 00:59:25,354 --> 00:59:28,274 Lloyd's of London sent him a check for 40 million for a claim. 758 00:59:28,357 --> 00:59:30,485 And, poof! He's back. 759 00:59:30,568 --> 00:59:33,446 Come on. I need you to believe me. 760 00:59:35,823 --> 00:59:37,825 - Come on! - Who were the thugs? 761 00:59:39,202 --> 00:59:43,206 I don't know. But I know that Englander only uses cops. 762 00:59:47,668 --> 00:59:48,711 Cops? 763 00:59:49,754 --> 00:59:52,465 You know what it's like to have everyone turn their back on you. 764 00:59:52,548 --> 00:59:54,509 Even those closest to you. 765 00:59:55,676 --> 00:59:59,055 Today is the day that you can really save someone. 766 01:00:00,014 --> 01:00:01,182 Please. 767 01:00:06,187 --> 01:00:10,942 If you are lying to me about any of this, I'm gonna push you off myself. 768 01:00:14,153 --> 01:00:15,196 Watch him. 769 01:00:15,863 --> 01:00:18,616 You're getting a little too comfortable barking orders. 770 01:00:32,046 --> 01:00:33,089 What's up? 771 01:00:33,172 --> 01:00:34,298 How's he doing? 772 01:00:34,382 --> 01:00:35,925 Mercer hasn't killed him yet. 773 01:00:36,217 --> 01:00:37,260 Is he talking? 774 01:00:37,760 --> 01:00:39,554 You know what, Mikey? 775 01:00:39,887 --> 01:00:44,350 One day you're gonna stick your dick in the wrong door and someone's gonna slam it. 776 01:00:44,600 --> 01:00:47,061 I've got some papers from his cell in Sing Sing. 777 01:00:47,395 --> 01:00:48,729 Take 'em up to Dougherty. 778 01:00:48,813 --> 01:00:50,106 Let me see those. 779 01:00:56,988 --> 01:00:59,073 - I'll take these up. - You do that. 780 01:01:09,458 --> 01:01:11,711 Angie, Angie, Angie. 781 01:01:12,086 --> 01:01:13,254 What? 782 01:01:14,005 --> 01:01:15,131 You're moving artwork, girl. 783 01:01:21,512 --> 01:01:24,348 So what was the best sex of your life? 784 01:01:24,432 --> 01:01:27,185 - You, Joey. - Yeah? 785 01:01:27,268 --> 01:01:30,438 Well, there was this one guy in high school. 786 01:01:31,439 --> 01:01:34,609 He was older. He had these hands... 787 01:01:34,692 --> 01:01:38,446 Don't even mess with me. Yeah? Let's go. 788 01:01:38,529 --> 01:01:39,697 When was that? 789 01:01:39,780 --> 01:01:42,283 - A week after the heist. - Did I have anything? 790 01:01:42,366 --> 01:01:45,745 Everyone expected indictments, but the case fell apart. 791 01:01:45,828 --> 01:01:47,288 - That's great. - That's all I got. 792 01:01:47,371 --> 01:01:49,248 Yeah. Thanks a lot. 793 01:01:51,918 --> 01:01:54,295 Are we sure nothing's happening across the street? 794 01:01:55,379 --> 01:01:56,547 You can't steal something twice. 795 01:01:56,631 --> 01:01:59,300 Especially if it's been cut into a million pieces. 796 01:01:59,383 --> 01:02:00,468 What if he didn't do it? 797 01:02:00,885 --> 01:02:02,053 Please, Mercer. 798 01:02:04,847 --> 01:02:06,724 - Marcus? - Go. 799 01:02:07,475 --> 01:02:10,394 What if there were other cops involved in this Englander thing? 800 01:02:10,478 --> 01:02:12,980 If you're trying to get yourself even more despised within the department, 801 01:02:13,064 --> 01:02:15,274 I'd say you're really on to something. 802 01:02:15,358 --> 01:02:18,486 I just found out Cassidy was cooperating with IA. 803 01:02:19,487 --> 01:02:20,571 About what? 804 01:02:20,655 --> 01:02:23,574 You remember when somebody disappeared about a million bucks' worth of cocaine 805 01:02:23,658 --> 01:02:24,742 out of evidence? 806 01:02:24,825 --> 01:02:28,120 Cassidy gave 'em a name, Joe Walker. Same name he checked in under. 807 01:02:28,204 --> 01:02:32,792 And a week after Cassidy went up, Walker and his car got pulled out of the Hudson. 808 01:02:32,875 --> 01:02:34,794 Yeah. He had a blood alcohol level of .23. 809 01:02:34,877 --> 01:02:37,338 Why don't you stop while you're behind? 810 01:02:37,964 --> 01:02:41,842 Whoever was in it with Walker had every reason to set Cassidy up. 811 01:02:42,134 --> 01:02:44,929 You don't know that Walker did it. It's just an allegation. 812 01:02:45,012 --> 01:02:47,765 I know Cassidy's not on this ledge to say goodbye. 813 01:02:47,848 --> 01:02:48,891 Yeah? What's he saying? 814 01:02:49,725 --> 01:02:50,810 "Fuck you." 815 01:02:52,770 --> 01:02:56,274 - Lutz. Get your people into position. Now! - Roger that. 816 01:02:56,357 --> 01:02:57,775 Okay. It's game time, gentlemen. 817 01:03:10,371 --> 01:03:12,290 - Let's go. Let's get your straps on. - Yes. 818 01:03:12,373 --> 01:03:15,209 - Pouch and headset, please. - Got it. 819 01:03:16,085 --> 01:03:17,712 Pouch. Headset. 820 01:03:18,379 --> 01:03:19,588 Headset. 821 01:03:21,924 --> 01:03:23,551 Let's go, go, go. 822 01:03:24,093 --> 01:03:25,344 Piece of cake, right? 823 01:03:30,391 --> 01:03:33,477 - No. - No? What do you mean, no? 824 01:03:33,561 --> 01:03:35,354 - I don't think I'll fit in there. - Babe, listen. 825 01:03:35,438 --> 01:03:37,690 You can't hold my weight. All right? 826 01:03:37,773 --> 01:03:39,066 We don't have time to talk about this. 827 01:03:39,150 --> 01:03:41,861 Just like we practiced or Nick'll kill me. 828 01:03:42,403 --> 01:03:44,655 Nick will kill you? I'm gonna kill you. 829 01:03:44,739 --> 01:03:47,033 Be mad. Just be mad in the vent. 830 01:03:48,409 --> 01:03:50,077 Get out of here. 831 01:03:50,786 --> 01:03:52,413 Did I stutter? 832 01:04:10,598 --> 01:04:13,976 You see that? You see that? 833 01:04:14,060 --> 01:04:16,687 This is what happens when a man gets pushed too far! 834 01:04:16,771 --> 01:04:19,648 Right? It's always the little guy who takes the hit! 835 01:04:19,732 --> 01:04:21,901 There's no rich guys in prison. 836 01:04:21,984 --> 01:04:24,737 Nick Cassidy could be any of us! 837 01:04:25,321 --> 01:04:28,199 Nick Cassidy has always maintained his innocence. 838 01:04:28,282 --> 01:04:30,618 Do you believe he actually stole the Monarch Diamond? 839 01:04:30,701 --> 01:04:33,454 I hope he did. I would've done it. Who wouldn't have? 840 01:04:35,206 --> 01:04:38,042 - Mike Ackerman. - Jack Dougherty. Welcome to the party. 841 01:04:38,125 --> 01:04:40,086 - I brought the papers from Sing Sing. - Great. 842 01:04:40,169 --> 01:04:41,796 Hi. Lydia Mercer. 843 01:04:42,046 --> 01:04:43,714 - I wanna talk to him. - Yeah. 844 01:04:43,798 --> 01:04:45,925 You ever moonlight for Englander, or was it just Nick? 845 01:04:48,094 --> 01:04:49,762 I don't know what you're talking about. 846 01:04:49,845 --> 01:04:53,015 Was it a Joe Walker who set that detail up for you guys? 847 01:04:55,226 --> 01:04:56,894 - So what? - So he did? 848 01:04:56,977 --> 01:04:59,980 I didn't say he did. I said, "So what?" 849 01:05:01,899 --> 01:05:03,025 You're not getting near him. 850 01:05:03,776 --> 01:05:05,069 That's my friend out there. 851 01:05:05,152 --> 01:05:06,404 And this is my scene. 852 01:05:07,446 --> 01:05:09,824 Dougherty? Will you talk to her? 853 01:05:10,366 --> 01:05:12,827 Look, man. It's the lady's call. 854 01:05:14,203 --> 01:05:16,288 We will call you if we need you. 855 01:05:26,257 --> 01:05:28,175 Thank you. 856 01:05:28,259 --> 01:05:31,512 You better know what the hell you're doing. 857 01:05:31,595 --> 01:05:32,847 And what's this? 858 01:05:32,930 --> 01:05:35,766 I brought up some food. I thought the kid might be hungry. 859 01:05:36,767 --> 01:05:38,310 How are you doing, kid? 860 01:05:44,442 --> 01:05:46,735 I'm hanging in there. 861 01:05:55,619 --> 01:05:56,871 Bon appétit. 862 01:06:17,433 --> 01:06:18,809 How are you doing in there, babe? 863 01:06:30,196 --> 01:06:31,322 I can't do it. 864 01:06:31,405 --> 01:06:34,825 What? Babe, the clock's ticking. We gotta go now. Come on. 865 01:06:34,909 --> 01:06:38,287 Don't panic, Angie. It's a sunny day. The crowd's cheering. 866 01:06:38,746 --> 01:06:40,080 Yeah! 867 01:06:54,303 --> 01:06:55,679 Listen to this. They're all cheering for you. 868 01:06:55,763 --> 01:06:57,806 They're all on our side, Angie. 869 01:07:02,686 --> 01:07:04,063 Yeah! 870 01:07:11,820 --> 01:07:13,322 Yeah! 871 01:07:27,419 --> 01:07:28,671 I'm in. 872 01:07:29,547 --> 01:07:30,548 Good. 873 01:07:31,590 --> 01:07:33,259 Just relax. 874 01:07:34,468 --> 01:07:36,136 Keep it together. 875 01:07:36,845 --> 01:07:41,141 Let's do this thing fast, before the heat sensor catches up with you. 876 01:07:42,768 --> 01:07:43,811 Ah! 877 01:07:46,480 --> 01:07:47,565 Light as a feather. 878 01:07:48,566 --> 01:07:49,775 I heard that! 879 01:07:49,858 --> 01:07:51,360 Yeah, yeah. 880 01:08:05,624 --> 01:08:08,419 Tactical is setting up. You need to come in. 881 01:08:08,502 --> 01:08:09,795 I can't yet. 882 01:08:10,421 --> 01:08:12,464 The whole world knows who you are now, Nick. 883 01:08:12,548 --> 01:08:15,593 You've inspired every reporter to look into your story. 884 01:08:15,676 --> 01:08:18,095 If you're innocent, it'll come out. 885 01:08:18,178 --> 01:08:20,973 And if I go back into custody, they're gonna kill me. 886 01:08:21,056 --> 01:08:24,018 Nick! Don't leave me hanging here. 887 01:08:24,852 --> 01:08:29,189 Look. I just need you to buy me some time. Trust me. 888 01:08:33,360 --> 01:08:34,737 I trusted that cop. 889 01:08:36,822 --> 01:08:38,449 On the bridge. 890 01:08:38,532 --> 01:08:39,950 I thought I had him wired. 891 01:08:42,286 --> 01:08:44,622 I was supposed to be relieved, 892 01:08:44,705 --> 01:08:47,082 but I stayed on, because I knew. 893 01:08:49,168 --> 01:08:50,628 Only then, 894 01:08:52,463 --> 01:08:53,881 suddenly I didn't know. 895 01:08:55,382 --> 01:08:57,051 There's nothing wrong with your instincts. 896 01:08:59,803 --> 01:09:01,472 Give me more time. 897 01:09:02,765 --> 01:09:04,308 Hey, Mercer. 898 01:09:08,562 --> 01:09:11,231 You're gonna wanna take a look at this. 899 01:09:13,817 --> 01:09:16,403 He had bomb schematics in his cell. 900 01:09:25,120 --> 01:09:26,789 Angie, it's me. 901 01:09:27,748 --> 01:09:28,916 Okay, what do you see? 902 01:09:30,125 --> 01:09:31,960 I see a mass of wires 903 01:09:33,128 --> 01:09:34,755 coming out of a circuit board. 904 01:09:34,838 --> 01:09:37,174 Okay, now find the main processor. 905 01:09:37,257 --> 01:09:40,094 It'll look like a big low building. 906 01:09:40,427 --> 01:09:41,762 - You got it? - Got it. 907 01:09:42,137 --> 01:09:43,972 - I got it. - Okay. 908 01:09:44,056 --> 01:09:47,935 Like you practiced, we're gonna short it out to take out the sensors. 909 01:09:48,018 --> 01:09:50,145 First, cut the red wire. 910 01:09:53,816 --> 01:09:55,275 Red wire? 911 01:09:55,776 --> 01:09:57,194 They're all red wire. 912 01:09:59,571 --> 01:10:02,616 Nick, it's her light. Babe, pick the reddest one. 913 01:10:02,700 --> 01:10:04,910 - Hold on. - She can do it, Nick. 914 01:10:04,993 --> 01:10:06,662 Shut up. Just listen to me. 915 01:10:07,287 --> 01:10:09,498 If you out the wrong one, all hell is gonna break loose. 916 01:10:15,587 --> 01:10:17,423 Come on, babe. Come on, baby. 917 01:10:37,985 --> 01:10:39,153 - Done. 918 01:10:39,903 --> 01:10:42,072 Whoo! 919 01:10:42,781 --> 01:10:43,824 Good girl. 920 01:10:45,868 --> 01:10:49,455 Okay, now touch the wire to the processor. 921 01:10:50,122 --> 01:10:51,999 Okay, that sounds easy enough. 922 01:10:52,082 --> 01:10:53,959 - It might spark a bit. - Ah! 923 01:10:56,378 --> 01:10:57,504 Angie! 924 01:10:59,465 --> 01:11:00,716 Angie? 925 01:11:04,928 --> 01:11:06,096 Angie? 926 01:11:06,847 --> 01:11:07,973 Do you hear me? 927 01:11:14,605 --> 01:11:18,734 - Are you all right? - Don't talk to me right now, okay? 928 01:11:18,817 --> 01:11:22,279 I can now confirm that the bomb squad has just arrived on the scene 929 01:11:22,362 --> 01:11:26,575 and tactical units are on their way up to the roof of the Roosevelt Hotel. 930 01:11:26,658 --> 01:11:29,328 Time is running out for this escaped criminal. 931 01:11:52,184 --> 01:11:53,310 Is there a bomb? 932 01:11:55,604 --> 01:11:58,273 You asked for my trust, and then this. 933 01:11:59,650 --> 01:12:02,110 Well, this is the moment you make your choice. Remember? 934 01:12:02,194 --> 01:12:04,988 Mercer, tactical's a go. It's time to clear the window. 935 01:12:06,532 --> 01:12:07,616 It's your call. 936 01:12:10,452 --> 01:12:11,662 Stand down, Mercer. 937 01:12:13,330 --> 01:12:15,833 He will go over before he gets taken down. 938 01:12:15,916 --> 01:12:18,585 That's assuming our track record's on par with yours. 939 01:12:27,678 --> 01:12:28,762 All right. 940 01:12:29,638 --> 01:12:34,560 The bomb protocol says we clear everybody but the negotiator. Clear the building. 941 01:12:34,643 --> 01:12:39,356 No one has found a bomb. This threat is a stall! He's playing you! 942 01:12:39,439 --> 01:12:42,317 He picked you, 'cause you're in no condition to do your job! 943 01:12:50,701 --> 01:12:53,036 This is my scene! My negotiation! 944 01:12:53,120 --> 01:12:56,039 God damn it! Dougherty, pull her out of there! Now! 945 01:12:56,123 --> 01:12:58,667 Lydia, come on! Clear the window! 946 01:12:59,459 --> 01:13:01,169 What are you doing? 947 01:13:02,629 --> 01:13:03,630 Hey! 948 01:13:07,134 --> 01:13:08,260 Hi! 949 01:13:10,304 --> 01:13:11,638 Jesus Christ! 950 01:13:11,722 --> 01:13:13,974 All units! This is a hold! Repeat, no go! 951 01:13:19,062 --> 01:13:21,064 - Mercer, get back in here! - Shut up! 952 01:13:21,148 --> 01:13:23,191 Stay back! Just shut up! 953 01:13:30,991 --> 01:13:32,117 Set. 954 01:13:42,044 --> 01:13:43,128 Moment of truth. 955 01:14:06,860 --> 01:14:07,986 Let's see what we've got. 956 01:14:09,947 --> 01:14:12,574 - I am so hot for you right now. - Oh, yeah? 957 01:14:13,200 --> 01:14:14,660 Yeah. 958 01:14:16,828 --> 01:14:20,415 Uh-uh-uh-uh. We're only here for one thing. One thing. 959 01:14:24,753 --> 01:14:26,630 - Okay, I'm coming over. - Come on. 960 01:14:27,714 --> 01:14:29,049 Holy shit. 961 01:14:30,175 --> 01:14:32,386 Nice and slow. Nice and easy. 962 01:14:34,012 --> 01:14:35,138 Holy shit! 963 01:14:35,222 --> 01:14:37,641 - You want us to try and grab her, too? - Are you kidding me? 964 01:14:37,724 --> 01:14:40,102 We screw up this, it's all our asses. 965 01:14:40,602 --> 01:14:41,979 Check in these, check in these. 966 01:14:49,027 --> 01:14:50,570 Does this mean you believe I'm innocent? 967 01:14:51,488 --> 01:14:54,783 It's a possibility. Tell me there's no bomb. 968 01:15:00,205 --> 01:15:01,623 Do you see the diamond here? 969 01:15:01,707 --> 01:15:04,459 - It's gotta be here! Right? - I know it's gotta be here. 970 01:15:06,712 --> 01:15:08,088 Oh, no. 971 01:15:08,672 --> 01:15:10,257 - Hell, no. - No? 972 01:15:10,882 --> 01:15:12,259 Hey, Nick. 973 01:15:12,509 --> 01:15:13,802 Just... 974 01:15:14,594 --> 01:15:16,221 - Just... - What? 975 01:15:16,304 --> 01:15:18,390 Joey, talk to me. Tell me what you got. 976 01:15:18,473 --> 01:15:19,850 Who are you talking to? 977 01:15:20,600 --> 01:15:21,935 Who's Joey? 978 01:15:23,103 --> 01:15:24,229 I'm stealing the diamond. 979 01:15:25,939 --> 01:15:27,315 For the first time. 980 01:15:28,817 --> 01:15:29,943 It's not here. 981 01:15:31,486 --> 01:15:33,905 - Say again? - I'm sorry, bro. 982 01:15:34,865 --> 01:15:35,991 It's not here. 983 01:15:39,619 --> 01:15:40,996 It's not in the vault. 984 01:15:42,330 --> 01:15:43,540 Oh, shit. 985 01:15:44,666 --> 01:15:47,002 Okay, Joey. You know what to do. 986 01:15:48,712 --> 01:15:50,088 Yeah. Copy that. 987 01:15:55,218 --> 01:15:57,721 We need to leave in five minutes for the press conference, sir. 988 01:15:57,804 --> 01:15:59,097 Good. 989 01:16:11,443 --> 01:16:12,652 We've got an alarm at Englander's. 990 01:16:12,736 --> 01:16:14,279 Seal the building. No one gets out. 991 01:16:14,821 --> 01:16:17,407 All squads be advised. We've got an alarm across the street. 992 01:16:17,824 --> 01:16:19,576 Jesus Christ! 993 01:16:21,203 --> 01:16:22,996 You're kidding me. 994 01:16:36,676 --> 01:16:38,678 Get up there. Take a look. 995 01:16:39,596 --> 01:16:42,516 They're somewhere in the building. Start with the ceiling on 15. 996 01:16:54,319 --> 01:16:56,321 Keep them out of here. 997 01:17:11,711 --> 01:17:13,713 Guys, give us a second. 998 01:17:35,443 --> 01:17:36,695 Thank God. 999 01:17:49,082 --> 01:17:51,459 - Find them! - I'm on it. 1000 01:17:53,086 --> 01:17:57,048 Okay, listen. What if I could get Walker's IA file? 1001 01:17:57,132 --> 01:17:59,009 It's not gonna matter. There's nothing in it. 1002 01:17:59,092 --> 01:18:01,136 No, those guys, they're cautious and paranoid. 1003 01:18:01,219 --> 01:18:04,681 They don't put shit in the file unless they can prove it six ways to Sunday. 1004 01:18:04,764 --> 01:18:06,391 But that doesn't mean that they don't know. 1005 01:18:11,271 --> 01:18:13,023 All right, Marcus, she's coming back in now. 1006 01:18:13,356 --> 01:18:16,276 - Get your people set. - All squads stand by. 1007 01:18:16,359 --> 01:18:18,695 Jesus, Mercer. You got a giant set of balls. 1008 01:18:18,778 --> 01:18:20,989 They're gonna hang you by 'em, but they are huge. 1009 01:18:21,072 --> 01:18:22,532 Where are we with Internal Affairs? 1010 01:18:22,616 --> 01:18:25,076 Okay. He's expecting your call. 1011 01:18:27,162 --> 01:18:28,330 Internal Affairs. Evans. 1012 01:18:28,413 --> 01:18:31,750 This is Detective Lydia Mercer. Dougherty said that you would talk to me. 1013 01:18:31,958 --> 01:18:32,959 Yeah, that's right. 1014 01:18:38,506 --> 01:18:39,591 You should see this. 1015 01:18:40,592 --> 01:18:41,635 What is it? 1016 01:18:43,762 --> 01:18:45,847 Just give me five minutes. 1017 01:18:47,474 --> 01:18:49,392 Ackerman, open this door! 1018 01:18:49,476 --> 01:18:53,772 Detective, I'm telling you right now! Get back here and open this door! 1019 01:18:53,855 --> 01:18:55,565 Hey, partner. 1020 01:18:56,691 --> 01:18:59,819 So are you gonna jump or what? 1021 01:19:05,909 --> 01:19:08,328 Open the fucking door, Ackerman! 1022 01:19:08,870 --> 01:19:11,706 Where is everyone? Where's the negotiator? 1023 01:19:11,790 --> 01:19:15,794 Don't worry about them. It's just me and you on this, Cass, okay? 1024 01:19:16,544 --> 01:19:18,255 Dougherty, what the hell's going on there? 1025 01:19:18,338 --> 01:19:20,757 Ackerman breached the door! He locked us out! 1026 01:19:20,840 --> 01:19:22,425 - What? - Son of a bitch! 1027 01:19:22,509 --> 01:19:23,760 All right. Call me back. Call me back. 1028 01:19:24,803 --> 01:19:26,346 Why don't you come on in off this ledge? 1029 01:19:28,682 --> 01:19:29,766 Let me help you. 1030 01:19:33,770 --> 01:19:37,482 - I can't do that. - Don't be crazy, Cass. Come in here. 1031 01:19:37,983 --> 01:19:39,359 Cass! 1032 01:19:40,527 --> 01:19:41,945 Let me help you. 1033 01:19:42,028 --> 01:19:43,780 I always wondered if you were involved in this. 1034 01:19:43,863 --> 01:19:47,117 - Involved in what? - There is someone talking to IA right now. 1035 01:19:47,200 --> 01:19:49,286 Whose name are they gonna come up with? 1036 01:19:49,369 --> 01:19:51,204 I'm your friend. Take my hand. 1037 01:19:51,288 --> 01:19:52,330 Shoot the lock! 1038 01:19:52,789 --> 01:19:54,499 All right, guys, clear out. 1039 01:19:54,582 --> 01:19:55,709 Whose name? 1040 01:19:57,711 --> 01:19:58,795 What the hell are you doing? 1041 01:19:58,878 --> 01:20:00,297 - I'm your friend. - Jesus Christ. 1042 01:20:00,380 --> 01:20:02,215 - Get away from me! - Go! Go! Go! 1043 01:20:02,799 --> 01:20:04,134 Take 'em. 1044 01:20:05,343 --> 01:20:06,428 I'm your friend! 1045 01:20:06,511 --> 01:20:07,887 Then why do you look so guilty? 1046 01:20:15,228 --> 01:20:16,271 No! 1047 01:20:16,354 --> 01:20:17,439 Oh, no! 1048 01:20:35,415 --> 01:20:36,499 Shit! 1049 01:20:38,293 --> 01:20:40,837 Suspect is back in the building. Secure the corridor. 1050 01:20:41,671 --> 01:20:43,840 Get Marcus to call off tactical! Now! 1051 01:20:43,923 --> 01:20:46,843 Mercer! Get back here! This isn't our show any more! 1052 01:20:46,926 --> 01:20:49,346 Attica! They're gonna take him down! 1053 01:20:49,429 --> 01:20:51,306 Attica! Attica! 1054 01:20:51,389 --> 01:20:53,808 - Hey, hey, hey! Paul, get this guy! - Come on. They can't stop us! 1055 01:20:53,892 --> 01:20:55,852 - Get out of my way! - Come with me. Come with me. 1056 01:20:55,935 --> 01:20:59,230 - Come on, somebody! - Okay. Sir! Hey, hey, hey! 1057 01:20:59,314 --> 01:21:00,690 What are they gonna do, arrest us all? 1058 01:21:00,774 --> 01:21:03,735 - Sir! Sir! - You wanna shoot something, shoot that! 1059 01:21:03,818 --> 01:21:07,989 Lock down floors 21 to 24. Assemble personnel on 20, with a guest list. 1060 01:21:08,073 --> 01:21:10,950 - We will sweep up, room to room. - Everyone break in teams of two. 1061 01:21:11,034 --> 01:21:13,453 Floor by floor, rolling cover. 1062 01:21:23,463 --> 01:21:24,631 Sorry! 1063 01:21:26,674 --> 01:21:27,675 What the... 1064 01:21:27,926 --> 01:21:29,302 LOOK at this. 1065 01:21:29,386 --> 01:21:31,513 - What? - Heat packs. 1066 01:21:32,263 --> 01:21:34,307 That's what tripped the sensor. 1067 01:21:34,391 --> 01:21:36,559 Why would they deliberately set the alarm off? 1068 01:21:42,315 --> 01:21:43,608 This is a nice gun. 1069 01:21:44,401 --> 01:21:47,153 I like it. Looks expensive. 1070 01:21:50,198 --> 01:21:52,867 - Who are you? - You don't remember me? 1071 01:21:53,660 --> 01:21:54,786 I'm the brother. 1072 01:21:54,869 --> 01:21:58,581 The one sitting behind Nick in court every day for five weeks. 1073 01:21:58,665 --> 01:21:59,707 Remember me now? 1074 01:22:00,875 --> 01:22:02,252 How quaint. 1075 01:22:03,586 --> 01:22:06,089 And your adorable little Chihuahua. 1076 01:22:07,841 --> 01:22:10,343 - She speaks, too. - Shut your mouth! 1077 01:22:10,969 --> 01:22:12,095 Turn around, put your hands on the table. 1078 01:22:14,514 --> 01:22:17,350 Turn around, put your hands on the table. 1079 01:22:18,351 --> 01:22:20,562 Thanks for taking off those last couple levels of security. 1080 01:22:21,271 --> 01:22:22,439 Nick had you wired. 1081 01:22:23,523 --> 01:22:24,607 There it is. 1082 01:22:25,150 --> 01:22:27,360 Don't move! Don't you move. 1083 01:22:29,028 --> 01:22:30,864 Bring down my family. Huh? 1084 01:22:31,281 --> 01:22:34,367 You drag 'em through the gutter, then you think you're gonna get away with it? 1085 01:22:35,201 --> 01:22:36,369 Babe, the cuffs. 1086 01:22:38,872 --> 01:22:39,956 This might hurt. 1087 01:22:41,624 --> 01:22:44,085 Back up. Back against the safe. 1088 01:22:45,128 --> 01:22:46,880 Cuff yourself to it. 1089 01:22:47,213 --> 01:22:48,381 Do it! 1090 01:22:48,465 --> 01:22:51,342 I don't know what I'm going to enjoy more, 1091 01:22:51,426 --> 01:22:52,802 having you killed, 1092 01:22:53,470 --> 01:22:57,307 or watching you two suffer through your pathetic little lives. 1093 01:22:57,891 --> 01:22:59,309 Whatever. 1094 01:23:02,604 --> 01:23:04,230 It's good seeing you, Dave. 1095 01:23:04,564 --> 01:23:06,399 - Nina! 1096 01:23:08,276 --> 01:23:09,527 Ackerman! 1097 01:23:23,625 --> 01:23:27,170 We'll be back in two days. Could you hold onto this for us? 1098 01:23:27,253 --> 01:23:29,172 - Of course, sir. - Name's Cassidy. 1099 01:23:29,255 --> 01:23:31,966 - You're all set, Mr. Cassidy. - Thank you. 1100 01:23:32,175 --> 01:23:34,302 - You folks have a great day. - You, too. 1101 01:23:59,327 --> 01:24:01,871 God damn it. What? 1102 01:24:01,955 --> 01:24:04,541 The brother and the girlfriend have the diamond! 1103 01:24:04,624 --> 01:24:06,376 They're in the goddamned hotel! 1104 01:24:07,877 --> 01:24:09,170 Jesus. 1105 01:24:11,923 --> 01:24:13,383 Cassidy's got a bomb trigger. 1106 01:24:13,841 --> 01:24:15,301 Take him out. Kill shots. 1107 01:24:15,969 --> 01:24:18,054 - Yeah. Go. - Okay, so here's the deal. 1108 01:24:18,137 --> 01:24:20,807 Cassidy put us on to Walker. A very bad guy. 1109 01:24:20,890 --> 01:24:24,269 We knew he had accomplices and, suddenly, he turns up dead. 1110 01:24:24,352 --> 01:24:26,271 Which, you know, sort of screwed up the case for us a bit. 1111 01:24:26,354 --> 01:24:29,190 I know what's in the file, Evans. What's not in the file? 1112 01:24:30,483 --> 01:24:33,528 Okay, look. There wasn't enough for a courtroom, 1113 01:24:33,611 --> 01:24:37,490 but internally we have strong circumstantial on two other cops. 1114 01:24:37,574 --> 01:24:41,035 A Michael Ackerman and a Dante Marcus. 1115 01:24:47,667 --> 01:24:49,043 That's him! 1116 01:24:51,671 --> 01:24:53,339 Get out of the way! Go, go! 1117 01:24:55,675 --> 01:24:58,469 Everybody's pulling for you, kid! Take this! Go, go, go! 1118 01:24:58,845 --> 01:25:00,805 Everyone, out of the way! Move! 1119 01:25:03,600 --> 01:25:05,101 Where did he go? 1120 01:25:05,852 --> 01:25:06,936 Go this way! 1121 01:25:07,729 --> 01:25:09,397 Are you all right? 1122 01:25:10,231 --> 01:25:11,566 Joey Cassidy. 1123 01:25:28,374 --> 01:25:29,584 Room service. 1124 01:25:30,752 --> 01:25:31,836 Room service. 1125 01:25:32,837 --> 01:25:34,589 I didn't order any room service. 1126 01:25:40,219 --> 01:25:42,472 - Just stay there! - Stay down! 1127 01:25:47,435 --> 01:25:48,519 Get down! 1128 01:25:51,022 --> 01:25:53,149 - Are you okay? - Get out! 1129 01:25:53,232 --> 01:25:54,776 Don't move! Stay where you are! 1130 01:25:56,069 --> 01:25:57,904 Stay down! Stay down! 1131 01:26:02,408 --> 01:26:04,786 Let me see! I wanna see! 1132 01:26:07,038 --> 01:26:08,039 Oh, my God! 1133 01:26:08,122 --> 01:26:09,207 Look! 1134 01:26:10,625 --> 01:26:11,793 The guy's up there! 1135 01:26:24,138 --> 01:26:28,017 It always ends the same, blood, snot and tears. 1136 01:26:28,101 --> 01:26:29,894 Now where's the rock, tough guy? 1137 01:26:30,812 --> 01:26:32,522 You hit like a girl. 1138 01:26:32,605 --> 01:26:33,940 Where you from? Jersey? 1139 01:26:41,030 --> 01:26:42,990 I'm from the Bronx. 1140 01:26:46,285 --> 01:26:48,996 Lutz, you need to call off tactical! 1141 01:26:49,080 --> 01:26:51,874 There is no bomb trigger! We got jack shit here! 1142 01:26:51,958 --> 01:26:54,043 Mercer, this is nuts. I have orders. 1143 01:26:54,127 --> 01:26:55,753 Your orders are wrong! 1144 01:27:11,102 --> 01:27:12,353 Okay! Okay! 1145 01:27:12,437 --> 01:27:14,814 - He's not armed! - I'm not armed! 1146 01:27:14,897 --> 01:27:17,316 - Hands in the air! - Hold your fire! Guns down! 1147 01:27:17,400 --> 01:27:18,901 - Get down on your knees! - Hey, easy! 1148 01:27:18,985 --> 01:27:21,487 - Nick, get down. - But keep your hands in the air! 1149 01:27:21,571 --> 01:27:24,073 - Drop your weapons! Come on, guys! - Down on your knees. 1150 01:27:24,157 --> 01:27:26,325 - We got him! We got him! - Down on your knees! 1151 01:27:26,409 --> 01:27:27,994 Do not drop your hands! 1152 01:27:28,077 --> 01:27:30,037 - Get your hands up! - Okay, okay. All right! We got it! 1153 01:27:30,121 --> 01:27:32,165 - It's under control! - Mercer! Stand down. 1154 01:27:32,248 --> 01:27:34,125 - It's under control, Marcus. - I said stand down! 1155 01:27:34,208 --> 01:27:35,543 - I'm not going anywhere! - That's it. 1156 01:27:35,626 --> 01:27:38,129 Sergeant, arrest her for obstruction. Right now, let's go. 1157 01:27:38,212 --> 01:27:39,797 - You gonna arrest me? - Take her down to command. 1158 01:27:39,881 --> 01:27:41,382 - Get off me. - Move your ass. 1159 01:27:41,466 --> 01:27:43,593 What the hell is this? You son of a bitch! 1160 01:27:43,676 --> 01:27:46,095 Yeah, yeah, okay. What are you gonna do? 1161 01:27:46,554 --> 01:27:50,016 We got intel he placed a bomb. I need you to get your guys back down to 22. 1162 01:27:50,850 --> 01:27:54,228 I got this. Let's go. Saddle up! Let's go! 1163 01:28:01,652 --> 01:28:03,112 - We're clear. - No. 1164 01:28:03,196 --> 01:28:05,323 No! Joey! Joey! 1165 01:28:05,406 --> 01:28:06,532 - I love you. - It's gonna be okay, baby. 1166 01:28:06,616 --> 01:28:08,326 - I love you. I love you. - No, no! 1167 01:28:08,409 --> 01:28:10,369 I got news for you, pal. 1168 01:28:10,578 --> 01:28:12,455 This is not gonna be okay. 1169 01:28:12,538 --> 01:28:13,915 Yeah, I know. 1170 01:28:22,048 --> 01:28:24,383 Here's where we're at, Mr. Cassidy. 1171 01:28:25,927 --> 01:28:27,053 You're dead. 1172 01:28:27,136 --> 01:28:29,138 But your efforts have earned you the opportunity 1173 01:28:29,222 --> 01:28:31,224 to negotiate for the lives of your family. 1174 01:28:32,266 --> 01:28:35,645 Tell me where the rock is or your little brother goes flying. 1175 01:28:35,728 --> 01:28:38,731 You earned what you got coming. But the kid? I'll let him go. 1176 01:28:38,815 --> 01:28:40,650 - It's got nothing to do with him! - Where is it? 1177 01:28:43,903 --> 01:28:45,571 - Throw him off! - Hold on! 1178 01:28:50,660 --> 01:28:51,744 What are you doing? 1179 01:28:54,622 --> 01:28:56,165 - Don't do it, Nick! - Shut up! 1180 01:28:56,249 --> 01:28:58,167 - Don't do it! - Shut up! 1181 01:29:06,634 --> 01:29:07,927 Impressive. 1182 01:29:08,761 --> 01:29:11,973 There's two kinds of people in this world. 1183 01:29:12,056 --> 01:29:14,058 People who will do anything to get what they want, 1184 01:29:15,726 --> 01:29:17,436 and everybody else. 1185 01:29:18,729 --> 01:29:20,273 You lose, Nick. 1186 01:29:20,648 --> 01:29:21,816 Again. 1187 01:29:22,441 --> 01:29:24,110 Clean this mess up. 1188 01:29:25,611 --> 01:29:27,154 You got 10 seconds, Nick. 1189 01:29:29,949 --> 01:29:33,452 Ten, or I'm gonna throw your brother right off the roof. 1190 01:29:38,499 --> 01:29:42,420 Hey, buddy, she's had a pretty rough day. I'd do what she says. 1191 01:29:45,882 --> 01:29:47,300 Cops have keys, you douche. 1192 01:29:47,383 --> 01:29:49,385 I don't know that this is such a great idea. 1193 01:29:49,468 --> 01:29:52,471 You know what? You promised me a suicide today. 1194 01:29:52,555 --> 01:29:54,724 Now give these people what they want. Come on, Nick. 1195 01:29:54,807 --> 01:29:56,934 He had nothing to do with it! You leave him alone. 1196 01:29:57,018 --> 01:29:58,060 Now it's five! 1197 01:29:58,144 --> 01:29:59,228 It's between us, you piece of shit! 1198 01:29:59,312 --> 01:30:00,396 - Four! - Let him go! 1199 01:30:00,479 --> 01:30:01,647 - Jump! - I'm gonna do it. 1200 01:30:06,819 --> 01:30:09,155 Mike! Are you okay? 1201 01:30:19,457 --> 01:30:20,499 Go on. 1202 01:30:21,000 --> 01:30:22,543 Take it easy. 1203 01:30:26,172 --> 01:30:28,132 Look. I'm sorry, Nick. 1204 01:30:29,550 --> 01:30:31,344 I didn't know they were going to set you up. 1205 01:30:33,387 --> 01:30:37,433 I couldn't go to prison. I'm just not that guy, you know? 1206 01:30:42,521 --> 01:30:44,440 Officer down! Officer down! 1207 01:30:44,523 --> 01:30:46,943 Request immediate assistance on the roof. 1208 01:30:47,026 --> 01:30:48,110 Nick, he's getting away! 1209 01:30:48,194 --> 01:30:50,029 Repeat! Officer down! Officer down! 1210 01:30:50,571 --> 01:30:51,739 Nick! 1211 01:31:07,421 --> 01:31:09,006 I'm sorry, Nick. 1212 01:31:18,724 --> 01:31:20,935 Hey, one way or another... 1213 01:31:23,062 --> 01:31:25,356 - Nick! - No! 1214 01:31:44,917 --> 01:31:46,919 Come on, folks! Stay back! 1215 01:31:48,295 --> 01:31:50,297 - David! - There he is! 1216 01:31:51,590 --> 01:31:52,800 Let's go! 1217 01:31:54,218 --> 01:31:55,594 All right, freeze! Freeze! 1218 01:31:58,139 --> 01:32:00,016 So what's it gonna be? Hmm? 1219 01:32:01,017 --> 01:32:03,769 A shot in the head? Or back to prison? 1220 01:32:11,027 --> 01:32:12,319 Are you getting that? 1221 01:32:12,403 --> 01:32:14,989 You thought you'd get away with this? 1222 01:32:15,906 --> 01:32:17,867 See? I'm an innocent man! 1223 01:32:17,950 --> 01:32:20,202 - He has the diamond! - I'm innocent! 1224 01:32:21,412 --> 01:32:22,788 I'm innocent! 1225 01:32:24,707 --> 01:32:27,084 I love you, man! I love you! 1226 01:32:28,377 --> 01:32:29,837 You got eyes in the back of your head? 1227 01:32:30,838 --> 01:32:32,548 'Cause I'm not through with you, pal. 1228 01:32:32,631 --> 01:32:34,008 Yeah, they're gonna love you in prison. 1229 01:32:35,593 --> 01:32:39,930 Mr. Cassidy, you've proven that you're innocent. How do you feel today? 1230 01:32:43,559 --> 01:32:44,894 Crazy day, huh? 1231 01:32:46,729 --> 01:32:50,900 But I would be proud to work with you again. 1232 01:32:51,400 --> 01:32:52,985 You did good out there. 1233 01:32:53,069 --> 01:32:54,111 Thanks, Dougherty. 1234 01:32:58,324 --> 01:33:00,659 Looks like the Governor came through. 1235 01:33:01,202 --> 01:33:03,996 I'll let you two say your goodbyes. 1236 01:33:05,873 --> 01:33:08,000 See you around, Dougherty. 1237 01:33:08,751 --> 01:33:10,377 One coming out. 1238 01:33:10,878 --> 01:33:12,880 - You okay? - Yeah. 1239 01:33:15,925 --> 01:33:18,010 Let's get you out of here. 1240 01:33:22,348 --> 01:33:26,310 I figured I'd walk you out the back. There's like a million reporters. 1241 01:33:28,104 --> 01:33:31,190 Now that you're off the ledge, you got nothing to say to me? 1242 01:33:35,778 --> 01:33:38,197 - Spill it. - What? 1243 01:33:39,073 --> 01:33:41,784 "What?" How'd you get the diamond? 1244 01:33:44,370 --> 01:33:45,579 Let's go someplace quiet. 1245 01:33:45,663 --> 01:33:49,625 That's right, Dan. It has been confirmed that the man on the ledge, Nick Cassidy, 1246 01:33:49,708 --> 01:33:51,585 has been released from custody. 1247 01:33:58,968 --> 01:34:00,678 It's Cassidy! 1248 01:34:03,097 --> 01:34:04,640 Two years in. 1249 01:34:04,723 --> 01:34:05,891 Don't I know it. 1250 01:34:07,184 --> 01:34:09,854 Bartender! Change the channel. I'm sick of this jackass. 1251 01:34:11,230 --> 01:34:13,524 Afraid not. That's my favorite channel. 1252 01:34:21,740 --> 01:34:23,117 Lydia, 1253 01:34:24,410 --> 01:34:25,828 meet my dad. 1254 01:34:26,245 --> 01:34:27,580 Your dad? 1255 01:34:28,956 --> 01:34:30,040 Frank Cassidy. 1256 01:34:31,208 --> 01:34:32,376 Alive and well. 1257 01:34:32,668 --> 01:34:34,420 Pleasure to meet you. Again. 1258 01:34:34,837 --> 01:34:36,714 You gotta be shitting me. 1259 01:34:39,592 --> 01:34:41,218 You're his father. 1260 01:34:41,969 --> 01:34:43,637 Get off now. 1261 01:34:45,347 --> 01:34:46,640 I'm so proud of you. 1262 01:34:46,724 --> 01:34:47,808 Get your hands off my wife. 1263 01:34:47,892 --> 01:34:50,019 - Girlfriend. - Girlfriend. 1264 01:34:50,436 --> 01:34:51,520 Hold on a second. 1265 01:34:53,647 --> 01:34:55,524 Everyone, quiet down. Just quiet down. 1266 01:34:57,568 --> 01:34:58,903 Quiet! 1267 01:35:02,406 --> 01:35:04,074 Angela Maria Lopez. 1268 01:35:16,045 --> 01:35:17,755 Will you marry me? 1269 01:35:21,133 --> 01:35:23,052 - Hell, yes. - Yeah? 1270 01:35:29,141 --> 01:35:31,268 Let me see it. Let me see it. 1271 01:35:31,352 --> 01:35:32,478 Try it on. Try it on. 1272 01:35:32,686 --> 01:35:35,648 I'm gonna assume that's a family heirloom. 1273 01:35:36,774 --> 01:35:38,108 It is now. 1274 01:35:39,944 --> 01:35:41,695 Drinks all around! 1275 01:35:43,781 --> 01:35:46,408 - Do you like it? - Yeah! 1276 01:35:57,544 --> 01:35:59,296 # Well, I'm running Police on my back 1277 01:35:59,380 --> 01:36:02,591 # I've been hiding Police on my back # 1269 01:36:02,675 --> 01:36:05,969 # There was a shooting Police on my back # 1270 01:36:05,970 --> 01:36:09,305 # And the victim Well, he won't come back # 1271 01:36:09,306 --> 01:36:13,017 # I been running Monday, Tuesday, Wednesday # 1272 01:36:13,018 --> 01:36:16,187 # Thursday, Friday, Saturday, Sunday # 1273 01:36:16,188 --> 01:36:19,399 # Running Monday, Tuesday, Wednesday # 1274 01:36:19,400 --> 01:36:23,486 # Thursday, Friday, Saturday, Sunday # 1275 01:36:23,487 --> 01:36:25,906 # What have I done? # 1276 01:36:26,740 --> 01:36:29,618 # What have I done? # 1277 01:36:32,204 --> 01:36:35,498 # Yes, I'm running down the railway track # 1278 01:36:35,499 --> 01:36:38,751 # Could you help me? Police on my back # 1279 01:36:38,752 --> 01:36:41,921 # They will catch me if I dare drop back # 1280 01:36:41,922 --> 01:36:45,174 # Won't you give me all the speed I lack? # 1281 01:36:45,175 --> 01:36:48,886 # I been running Monday, Tuesday, Wednesday # 1282 01:36:48,887 --> 01:36:52,056 # Thursday, Friday, Saturday, Sunday # 1283 01:36:52,057 --> 01:36:55,226 # Running Monday, Tuesday, Wednesday # 1284 01:36:55,227 --> 01:36:58,980 # Thursday, Friday, Saturday, Sunday # 1285 01:36:59,315 --> 01:37:01,733 # What have I done? # 1286 01:37:02,568 --> 01:37:05,570 # What have I done? # 1287 01:37:11,243 --> 01:37:13,578 # 'Cause I'm running # 95806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.