All language subtitles for Itirazim.var.2014.DVDRip.XviD.LTRG-eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,080 --> 00:00:26,346
LET'S SIN
2
00:01:06,680 --> 00:01:12,506
A rose blossomedIn the garden of affection
3
00:01:17,400 --> 00:01:22,179
A rose blossomedIn the garden of affection
4
00:01:22,840 --> 00:01:27,380
A trouble I have; I would notchange for a thousand remedy
5
00:01:28,120 --> 00:01:32,899
A scarlet gem, my burden isAnd coral I radiate
6
00:01:33,560 --> 00:01:39,560
A trouble I have; I would notchange for a thousand remedy
7
00:01:45,800 --> 00:01:50,397
All birds find their wordsAnd sing summer
8
00:01:51,160 --> 00:01:55,632
My verdant crane comes to DamascusAnd sings autumn
9
00:01:56,560 --> 00:02:01,100
And my wounds sing for salt
10
00:02:14,040 --> 00:02:19,798
Vow. Rook to C1...
Nice move. Rook to C1.
11
00:02:33,960 --> 00:02:34,939
Nice move...
12
00:02:45,560 --> 00:02:49,554
Efrahim, you son of a gun,
missed it again?
13
00:02:51,040 --> 00:02:54,465
Efrahim!
14
00:02:58,000 --> 00:03:02,313
Make up your mind already you bastard,
will you be an artist or a muezzin?
15
00:03:02,560 --> 00:03:04,610
(Muezzin: One who saysthe call to prayer)
16
00:03:09,080 --> 00:03:11,265
Allahu akbar! (Allah is great!)
17
00:03:42,080 --> 00:03:46,461
I refuse this cruel fate
18
00:03:47,280 --> 00:03:51,274
I refuse this endless grief
19
00:03:52,320 --> 00:03:54,141
The irony of destiny,
20
00:03:54,560 --> 00:03:56,745
The twists of life
21
00:03:57,440 --> 00:04:00,467
All the troubles
22
00:04:02,440 --> 00:04:05,740
I refuse
23
00:04:07,600 --> 00:04:11,196
Unfinished love
24
00:04:12,280 --> 00:04:16,627
This borrowed smile
25
00:04:17,760 --> 00:04:21,538
Dying without living
26
00:04:22,720 --> 00:04:26,350
I refuse
27
00:04:32,560 --> 00:04:37,874
Am I doomed to be defeated every time?
28
00:04:38,240 --> 00:04:42,712
To be oppressed all the time?
29
00:04:43,240 --> 00:04:47,382
I refuse the lies and deceit
30
00:04:47,960 --> 00:04:53,960
What do I owe to these troublesThey don't loosen their grip on me
31
00:04:57,880 --> 00:05:02,864
What have I against happinessThat it makes me live in hell
32
00:05:13,440 --> 00:05:15,193
THURSDAY 10.000 MORE
33
00:05:34,880 --> 00:05:37,395
Sir, would you please?
34
00:05:56,600 --> 00:05:59,832
- As-salamu alaykum.
- Alaykumu s-salam, Efrahim.
35
00:06:00,120 --> 00:06:02,920
- Where have you been?
- I had a thing. I am late. Sorry.
36
00:06:03,240 --> 00:06:04,822
They killed Mr. Salih.
37
00:06:05,840 --> 00:06:07,149
I can see that.
38
00:06:08,400 --> 00:06:10,278
Won't you say anything, boy?
39
00:06:11,680 --> 00:06:14,275
From Him we came
and to Him we return.
40
00:06:15,120 --> 00:06:16,702
Is that all?
41
00:06:17,880 --> 00:06:19,940
May Allah forgive his sins.
42
00:06:20,760 --> 00:06:23,275
- Where were you?
- At the church.
43
00:06:24,120 --> 00:06:27,830
- How is Ms. Ani?
- Not well. They are praying...
44
00:06:28,360 --> 00:06:30,181
May Allah help her.
45
00:06:31,440 --> 00:06:32,749
Something smells.
46
00:06:33,680 --> 00:06:36,912
Should be the cops' feet, look.
They are all stinking sweaty...
47
00:06:38,600 --> 00:06:43,072
- Could it be Mr. Salih stinking?
- Why should he? He just died.
48
00:06:43,480 --> 00:06:47,019
He used to stink alive, too.
Weren't you aware?
49
00:06:47,520 --> 00:06:51,298
Will you let me in? I am
telling you, I am his lawyer.
50
00:06:51,520 --> 00:06:53,720
- My name is Bayram Varol.
- You can't go in!
51
00:06:53,840 --> 00:06:57,265
May I please? I am his lawyer.
For heavens sake!
52
00:07:02,360 --> 00:07:03,760
Brother Salih...
53
00:07:05,880 --> 00:07:08,031
Brother Salih...
54
00:07:08,600 --> 00:07:12,674
How could you do this to us?
Oh my brother Salih...
55
00:07:13,520 --> 00:07:16,035
- Oh my, brother Salih!
- Calm down sir.
56
00:07:49,200 --> 00:07:52,591
Zeynep! Welcome my dear
girl, welcome.
57
00:07:53,600 --> 00:07:58,345
- Dad? How did this happen?
- It just did. There was this guy.
58
00:07:58,680 --> 00:08:01,580
He used to come to the mosque
time to time; Salih Kalyoncu.
59
00:08:01,840 --> 00:08:05,038
He owned a hardware shop,
just two streets back.
60
00:08:05,400 --> 00:08:07,551
- And?
- Now he doesn't.
61
00:08:09,040 --> 00:08:11,919
Who would shoot a hardware
dealer in a mosque?
62
00:08:12,200 --> 00:08:16,467
I wash the body, say the prayers
and make the burial. The rest...
63
00:08:16,720 --> 00:08:20,919
...is the police's job. Never mind.
Why did you come? What is this?
64
00:08:21,320 --> 00:08:23,357
- It's for you.
- Really?
65
00:08:23,960 --> 00:08:27,738
Part of my graduation project.
Its name is "Woman Not Crying".
66
00:08:28,040 --> 00:08:29,679
"Woman Not Crying"?
67
00:08:34,000 --> 00:08:37,050
Good heavens, daughter. Couldn't
find anything else to sculpt?
68
00:08:37,280 --> 00:08:38,862
We sculpted by model.
69
00:08:39,360 --> 00:08:42,360
- I am to tell you something else.
- Tell it then, my precious.
70
00:08:42,440 --> 00:08:46,184
I want you to meet my roommate.
We can come tomorrow at noon.
71
00:08:46,400 --> 00:08:50,360
We'll have lunch and you two will meet.
My roommate is so curious about you.
72
00:08:50,720 --> 00:08:53,508
Why? I am just an old widower.
73
00:08:53,920 --> 00:08:56,583
- I am no good for her.
- Oh my, dad!
74
00:08:57,680 --> 00:09:00,229
- Alright then, we're coming tomorrow.
- Okay. Come then, my precious.
75
00:09:00,520 --> 00:09:03,274
Now you go.
There are dead around here.
76
00:09:15,280 --> 00:09:16,259
Hodja.
77
00:09:20,600 --> 00:09:23,957
I sometimes feel the urge
to beat my wife to a pulp.
78
00:09:24,920 --> 00:09:29,699
But I don't, of course.
I just think about it. Is it a sin?
79
00:09:30,600 --> 00:09:33,991
- No.
- Why? I want to beat her.
80
00:09:34,240 --> 00:09:36,755
- But you cannot.
- Not "cannot", I do not.
81
00:09:37,000 --> 00:09:39,151
- Then it is a sin.
- Why?
82
00:09:39,360 --> 00:09:43,070
Because "cannot" is of compassion,
"do not" is of pride.
83
00:09:43,560 --> 00:09:45,711
And pride is a cardinal sin.
84
00:09:46,000 --> 00:09:50,620
- Cihan Demir. Homicide...
- Selman Bulut. Mosque...
85
00:09:51,680 --> 00:09:55,037
Now hodja, everyone in the mosque
gave the same account of events.
86
00:09:56,320 --> 00:09:58,915
You were about to start the prayer,
said the first words...
87
00:09:59,160 --> 00:10:01,550
- ...and heard the gun shot.
- Two shots.
88
00:10:02,520 --> 00:10:03,590
Two shots.
89
00:10:04,680 --> 00:10:09,835
Then you turn around to look at the
door, see a shadow and it disappears.
90
00:10:11,120 --> 00:10:14,079
- Is that okay so far?
- Yes, inspector.
91
00:10:14,440 --> 00:10:16,989
Has anything out of the ordinary
happened lately? Have you seen...
92
00:10:17,240 --> 00:10:21,746
...anything? A stranger, a suspicious
man, woman, child, anything?
93
00:10:23,480 --> 00:10:26,985
Ours is a market place mosque.
We have a small congregation,..
94
00:10:27,200 --> 00:10:30,079
...but in general many strangers
come to the mosque.
95
00:10:30,320 --> 00:10:32,778
- Salih Kalyoncu...
- He used to come rarely.
96
00:10:33,080 --> 00:10:35,580
But someone, who was there
everyday, was not today.
97
00:10:35,800 --> 00:10:39,100
- Efrahim Caner, the muezzin.
- No, he wasn't. He had a thing.
98
00:10:39,440 --> 00:10:42,228
- What was it?
- I don't know.
99
00:10:42,480 --> 00:10:45,473
Efrahim is not on permanent staff.
He is just a poor fellow.
100
00:10:45,680 --> 00:10:48,036
Prisons are filled with
poor fellows, hodja.
101
00:10:50,440 --> 00:10:53,228
He has an Armenian
foster mother, Ms. Ani.
102
00:10:54,400 --> 00:10:57,939
She found the boy on the street,
about to freeze, and took him.
103
00:11:00,000 --> 00:11:04,677
Then because she is an Armenian, state
took him back and put in an orphanage.
104
00:11:06,000 --> 00:11:09,357
Efrahim loves herlike a mother.
Poor woman is sick lately.
105
00:11:09,760 --> 00:11:13,902
- Efrahim takes care of her errands.
- How? Where does he find the money?
106
00:11:14,120 --> 00:11:16,271
He is called for occasional
repair jobs.
107
00:11:16,560 --> 00:11:20,099
Sometimes cleans the tiles of the
mosque. Lives in the outhouse.
108
00:11:20,560 --> 00:11:22,677
And runs the tea house in summer.
109
00:11:23,040 --> 00:11:26,784
- The deceased, Salih Kalyoncu...
- May Allah rest his soul.
110
00:11:27,760 --> 00:11:31,595
I didn't know him well,
but I guess he was a good fellow.
111
00:11:32,120 --> 00:11:37,798
My my! You are the first one to say
something nice about the guy.
112
00:11:38,720 --> 00:11:42,077
- How so?
- Your congregation is not...
113
00:11:42,440 --> 00:11:48,440
- ...very fond of loan sharks.
- Loan shark? Who? Mr. Salih?
114
00:11:51,280 --> 00:11:55,115
He is a hardware dealer. He has a
shop, right around the fountain.
115
00:11:55,440 --> 00:11:58,638
He used to come to the mosque.
Loan shark you say?
116
00:13:13,120 --> 00:13:14,793
Who are you?
117
00:13:16,000 --> 00:13:17,400
Blondie, come here...
118
00:13:17,960 --> 00:13:23,308
Esrefoglu hear the news
The garden is ours, we have the rose
119
00:13:26,600 --> 00:13:32,278
We, too, are subjects of the creator
We have seventy two languages
120
00:13:35,520 --> 00:13:40,902
Is it manly to strain man
To ask news of far-land
121
00:13:41,240 --> 00:13:46,759
Eighteen rivers in heaven
We have the raging flood
122
00:13:53,760 --> 00:13:54,591
Efrahim!
123
00:13:55,120 --> 00:13:58,784
There is man rich in flesh
Performs ablution, but not cleans
124
00:14:02,080 --> 00:14:07,519
Who are we to condemn the people
We carry all the sins
125
00:14:10,880 --> 00:14:16,160
There is bee, flies and roves
Chooses flesh over flesh
126
00:14:19,760 --> 00:14:25,552
This life evades us to rove
We are the bee, we have the honey
127
00:14:53,960 --> 00:14:57,021
What an odor, my God!
128
00:15:38,760 --> 00:15:40,160
As-salamu alaykum.
129
00:15:41,560 --> 00:15:42,778
Alaykumu s-salam.
130
00:15:43,320 --> 00:15:46,916
- Mr. Selman? Selman Bulut?
- Yes, that's me.
131
00:15:47,640 --> 00:15:50,519
We are from the
lnternallnspection Department of...
132
00:15:50,800 --> 00:15:53,998
- ...Directorate of Religious Affairs.
- What?
133
00:15:54,960 --> 00:16:00,960
I am Muammer Sirin. We have to conduct
investigation on the murder yesterday.
134
00:16:05,360 --> 00:16:09,138
- You will undergo sort of a review.
- Sure, go on.
135
00:16:10,880 --> 00:16:12,223
I love trouble!
136
00:16:13,400 --> 00:16:16,188
You were appointed to
Istanbul from Sivas.
137
00:16:16,440 --> 00:16:19,640
I graduated from university there.
So my seniority was increased.
138
00:16:20,120 --> 00:16:23,830
- You also studied political sciences.
- I had my master's degree...
139
00:16:24,440 --> 00:16:26,989
...on anthropology. - Why?
140
00:16:27,240 --> 00:16:32,429
I needed some rational explanation as
to why we should believe in one god.
141
00:16:32,720 --> 00:16:35,747
- Did you find it?
- As much as Hegel did.
142
00:16:36,680 --> 00:16:40,708
Before Sivas you worked as a
battalion imam at Incirlik.
143
00:16:41,040 --> 00:16:45,876
Yes, I did my military service there.
Then stayed as an imam.
144
00:16:46,280 --> 00:16:50,593
- Why did you want Sivas after that?
- I needed to learn play "baglama".
145
00:16:52,560 --> 00:16:56,099
- You are a very interesting man.
- Not as much as you.
146
00:16:56,360 --> 00:16:58,750
- Meaning?
- You work at the Directorate...
147
00:16:59,040 --> 00:17:01,498
- ...of Religious Affairs.
- So what?
148
00:17:01,760 --> 00:17:05,629
"To the state men of religion
What has a poet to do with faith
149
00:17:05,960 --> 00:17:10,068
Poet is in agony
Does not know religion or state"
150
00:17:10,400 --> 00:17:11,584
Yunus Emre.
151
00:17:14,040 --> 00:17:15,019
Daughter...
152
00:17:16,800 --> 00:17:17,665
Zeynep...
153
00:17:20,040 --> 00:17:24,660
Zeynep Bulut, my daughter.
She studies at Mimar Sinan Fine Arts.
154
00:17:25,360 --> 00:17:28,239
These gentlemen are from
Directorate of Religious Affairs.
155
00:17:28,480 --> 00:17:32,383
About that murder.
It turns out I have a week off.
156
00:17:33,280 --> 00:17:36,637
They will keep the mosque closed
until this investigation is over.
157
00:17:37,000 --> 00:17:40,141
My congregation will burn in hell
because of the Directorate.
158
00:17:43,320 --> 00:17:47,667
- So, where is your roommate?
- Actually here, but...
159
00:17:48,440 --> 00:17:50,079
Tell her to come then!
160
00:17:54,880 --> 00:17:58,419
- Hello, sir. How do you do?
- Thanks.
161
00:18:02,400 --> 00:18:03,470
Who's this?
162
00:18:04,800 --> 00:18:08,464
G�khan. Father.
G�khan, this is my dad.
163
00:18:10,640 --> 00:18:13,098
Zeynep, you were talking
about your roommate.
164
00:18:13,480 --> 00:18:17,622
Yes, sir. I am her roommate.
We are living together...
165
00:18:17,880 --> 00:18:21,271
...for two and a half months.
My name is G�khan. G�khan Sevin�.
166
00:18:23,600 --> 00:18:28,311
- What is this guy talking about?
- Yes, dad. We are living together.
167
00:18:36,520 --> 00:18:38,307
Dad!
168
00:18:40,280 --> 00:18:43,273
I know you are very angry,
but will you please listen to me?
169
00:18:44,480 --> 00:18:46,426
We love each other.
170
00:18:48,200 --> 00:18:49,714
We really do.
171
00:18:50,640 --> 00:18:55,351
He is a very good guy. I am sure
you'lllike him if you know him.
172
00:18:57,120 --> 00:19:00,625
And we did have a religious marriage
before moving in together.
173
00:19:02,440 --> 00:19:04,557
So you had a religious marriage?
174
00:19:07,320 --> 00:19:10,199
What do you think that is?
175
00:19:12,040 --> 00:19:16,148
A license to profligacy?
It has no meaning!
176
00:19:17,160 --> 00:19:20,660
Religious marriage does not give you
the right to indulge your desires!
177
00:19:20,920 --> 00:19:23,549
Religious marriage!
Fuck your religious marriage!
178
00:19:23,840 --> 00:19:25,479
- Dad, I am 21 years old.
- So?
179
00:19:25,680 --> 00:19:28,036
So I am free to do what I want.
180
00:19:29,440 --> 00:19:33,514
- Fine then. Enjoy your freedom.
- You wouldn't be like this...
181
00:19:33,680 --> 00:19:35,501
...if mom were alive! - Zeynep!
182
00:19:35,720 --> 00:19:38,542
If she were alive,
we wouldn't be here!
183
00:19:54,200 --> 00:19:56,590
When I say fuck, I mean...
184
00:19:59,320 --> 00:20:02,108
It is very difficult to
raise a girl nowadays.
185
00:20:04,440 --> 00:20:07,319
There is Efrahim.
Muezzin of our mosque.
186
00:20:11,160 --> 00:20:12,913
Efrahim! Wait for us! Efrahim!
187
00:20:53,000 --> 00:20:54,343
My my my...
188
00:20:55,640 --> 00:20:57,313
You smoke?
189
00:20:59,120 --> 00:21:01,157
Sometimes. When I feel blue.
190
00:21:02,360 --> 00:21:05,080
- Busted your stones last night?
- What?
191
00:21:05,280 --> 00:21:08,068
The police. Beat you?
Did they do anything bad?
192
00:21:08,640 --> 00:21:10,996
No. But I think
they don't believe me.
193
00:21:11,240 --> 00:21:13,277
Because you act suspicious.
194
00:21:13,600 --> 00:21:15,819
- How so?
- Who were those monks?
195
00:21:16,120 --> 00:21:19,386
No one. Friends from the church.
They take care of Mother Ani.
196
00:21:19,640 --> 00:21:21,825
- We had a small thing.
- What were you doing at the...
197
00:21:22,040 --> 00:21:24,589
- ...loan shark's shop?
- I borrowed from him.
198
00:21:24,960 --> 00:21:27,350
- Why?
- For Mother Ani.
199
00:21:29,680 --> 00:21:33,037
- She has needs. She is dying.
- So you make a dying woman...
200
00:21:33,280 --> 00:21:35,465
...use haram (ill-gotten) money?
201
00:21:36,240 --> 00:21:39,267
Mother Ani does not know where the
money comes from. It won't hurt her.
202
00:21:39,480 --> 00:21:41,870
- What about you?
- I'll repent.
203
00:21:42,200 --> 00:21:45,864
- You can't pay your dues by repenting.
- Then I'll go to hell and burn.
204
00:21:46,080 --> 00:21:49,278
- What can I do? I was desperate!
- If so, why didn't you come to me,..
205
00:21:49,440 --> 00:21:52,540
- ...and rather went to a loan shark?
- You don't have any money.
206
00:21:52,560 --> 00:21:55,460
You have chicken feed for salary
and a daughter in college.
207
00:21:55,480 --> 00:21:57,540
Don't bring that up now!
208
00:22:00,240 --> 00:22:03,028
What? Did you learn about G�khan?
209
00:22:04,800 --> 00:22:06,200
Man!
210
00:22:06,840 --> 00:22:09,799
Everyone knows everything
and I know nothing!
211
00:22:10,520 --> 00:22:13,547
My daughter had a religious marriage
with a guy, muezzin of the mosque...
212
00:22:13,760 --> 00:22:16,719
...borrows at interest, loan sharks
get killed in front of my eyes...
213
00:22:16,920 --> 00:22:18,920
...and here I stand
a clueless douchebag!
214
00:22:19,320 --> 00:22:21,983
If only you lift your head up from
books and look around you...
215
00:22:22,280 --> 00:22:25,930
Shut up! Don't talk through your hat.
Do you know why I resorted to books?
216
00:22:28,320 --> 00:22:30,949
- Whatever now. Come on, let's go.
- Where?
217
00:22:31,320 --> 00:22:34,074
- How much do you owe that bastard?
- Too much. Way over your head.
218
00:22:34,360 --> 00:22:36,909
- Tell me already, boy!
- I got 1,500 liras. Couldn't pay back.
219
00:22:37,280 --> 00:22:39,465
- It is now 4,750 liras.
- Damn his soul.
220
00:22:40,000 --> 00:22:43,061
- Don't you say so! He is dead.
- Hell with that greedy dog!
221
00:22:43,920 --> 00:22:46,947
Yes, Mr. Selman...
I am now accessing your account.
222
00:22:47,480 --> 00:22:49,631
- Let's see your status.
- What status?
223
00:22:50,240 --> 00:22:53,540
If you got a loan before or not,
if you had difficulty in making...
224
00:22:53,600 --> 00:22:56,866
- ...your payments; things like that.
- Look here, Mr. Lokman.
225
00:22:57,360 --> 00:23:00,558
I got nothing to do with that stuff.
I don't have credit cards or anything.
226
00:23:00,880 --> 00:23:04,476
I come every month, draw my salary
and not visit the bank again.
227
00:23:06,080 --> 00:23:08,436
- I see.
- You see what?
228
00:23:09,640 --> 00:23:12,781
- Why do you want to get a loan?
- Because we borrowed money...
229
00:23:12,800 --> 00:23:15,941
...from a loan shark who got killed
yesterday at our mosque,..
230
00:23:15,960 --> 00:23:18,960
...to pay for the medication bills
of a dying Armenian woman.
231
00:23:19,040 --> 00:23:22,818
- And now we can't pay it back. OK?
- No, I was only asking because...
232
00:23:23,760 --> 00:23:28,710
...your account is loaded with money.
Why would you pay interest for a loan?
233
00:23:30,720 --> 00:23:35,738
There is a million and four hundred
eighty two thousand cash here.
234
00:23:36,240 --> 00:23:37,344
What?
235
00:23:42,800 --> 00:23:43,711
Here.
236
00:23:44,600 --> 00:23:47,149
- Why did I sign these?
- For the credit card.
237
00:23:47,600 --> 00:23:50,832
- Here, underneath is the password.
- No, I don't want this.
238
00:23:51,200 --> 00:23:54,341
- I didn't make such a demand.
- Seeing this amount of money...
239
00:23:54,600 --> 00:23:58,708
...system automatically issued you
one. I think you'd better take it.
240
00:23:59,040 --> 00:24:03,239
You never know.
And this is the loan you wanted.
241
00:24:05,880 --> 00:24:09,419
I am just curious about one thing.
May I learn who deposited...
242
00:24:09,640 --> 00:24:12,758
- ...that money in my account?
- I cannot give you...
243
00:24:13,040 --> 00:24:15,396
- ...that information now, sir.
- How is that?
244
00:24:15,640 --> 00:24:18,490
If you make a petition,
you will be given the information.
245
00:24:19,440 --> 00:24:22,672
Now look here.
I am a public server of 22 years.
246
00:24:23,040 --> 00:24:25,760
I have high ranking
friends in the government.
247
00:24:26,400 --> 00:24:29,461
I can learn it with one phone call,
save me the trouble.
248
00:24:31,080 --> 00:24:33,800
And you should be able to see there,
I am an imam.
249
00:24:34,040 --> 00:24:36,339
I'll say a prayer
and you'll get possessed.
250
00:24:38,360 --> 00:24:41,860
It all happened in a sudden, Major.
And I am right in the middle of it.
251
00:24:41,920 --> 00:24:44,708
I don't know what to do.
So I had to come to you.
252
00:24:50,040 --> 00:24:52,316
I didn't want to give this
to the police.
253
00:24:53,280 --> 00:24:56,876
The jerk, who dropped this,
is most probably involved.
254
00:24:59,920 --> 00:25:03,584
- Two shots were fired with this.
- I know. I heard them.
255
00:25:04,680 --> 00:25:07,070
Strange, I missed
the sound of shots fired.
256
00:25:08,200 --> 00:25:12,342
- Have you been to Incirlik after?
- I wanted to, years ago, but...
257
00:25:12,640 --> 00:25:15,667
...then I changed my mind.
The journey seemed too much.
258
00:25:16,200 --> 00:25:21,309
You know I don't fly.
And then there was Zeynep's school.
259
00:25:23,040 --> 00:25:26,875
- She's all grown up, right?
- She is. And then some more.
260
00:25:29,760 --> 00:25:33,117
This belongs to the navy.
They use these guns.
261
00:25:33,560 --> 00:25:38,339
- Can't we learn more, Major?
- Even to whom it belongs.
262
00:25:38,640 --> 00:25:39,983
May God bless you.
263
00:25:42,120 --> 00:25:45,261
We can learn, but what's the use?
Let the police do their job.
264
00:25:46,440 --> 00:25:49,240
But the whole thing revolves
around me. They deposited...
265
00:25:49,400 --> 00:25:52,700
- ...1.5 million in my account.
- Who?
266
00:25:53,040 --> 00:25:55,919
That hardware dealer,
Salih Kalyoncu.
267
00:28:16,640 --> 00:28:17,585
Hey!
268
00:28:19,560 --> 00:28:20,300
Hey!
269
00:28:35,880 --> 00:28:39,954
Don't dig around about the money.
Let go. Got it?
270
00:28:43,120 --> 00:28:44,793
Got it, I said!
271
00:28:51,360 --> 00:28:54,148
You don't run away
only when you are guilty.
272
00:28:56,160 --> 00:28:59,039
Sometimes you run away
because you are accused.
273
00:29:00,080 --> 00:29:05,599
But once you start running away, you
certainly miss out on some things.
274
00:29:07,440 --> 00:29:13,425
Sometime your youth, sometimes your
future, and sometimes your sanity.
275
00:29:17,520 --> 00:29:19,159
Welcome uncle Selman.
276
00:29:20,440 --> 00:29:22,864
So it seems the story
my father told was true.
277
00:29:24,200 --> 00:29:26,650
- What is that?
- He used to say; "I am the one...
278
00:29:26,680 --> 00:29:29,880
...who broke Selman's nose.
The break in your nose is pretty old.
279
00:29:29,920 --> 00:29:32,549
It wasn't him.
It was an accident.
280
00:29:33,560 --> 00:29:35,916
And also all good boxers
have a broken nose.
281
00:29:37,320 --> 00:29:40,552
Then you should be
a very good boxer.
282
00:29:41,280 --> 00:29:44,159
Your cheekbone was broken, too.
283
00:29:45,640 --> 00:29:50,351
- Also have teflon on my skull, Tolga.
- I know. Wish you were hit there.
284
00:29:51,040 --> 00:29:54,670
Even a bullet would have done less
damage. What happened to you?
285
00:29:54,880 --> 00:29:58,271
- Occupational accident.
- Is that so? Or have you started...
286
00:29:58,480 --> 00:30:01,268
- ...a "Fight Club" under the mosque?
- What?
287
00:30:01,720 --> 00:30:05,680
Nothing. I should tell you,
this is serious, uncle Selman.
288
00:30:05,880 --> 00:30:10,352
- I have to get out at once, Tolga.
- I, too. If I can find a private...
289
00:30:10,640 --> 00:30:14,668
- ...hospital, I'll skedaddle at once.
- Alright then, shalll go now?
290
00:30:15,200 --> 00:30:16,950
- Not possible for a week.
- A week?
291
00:30:17,080 --> 00:30:19,265
- I put it in your report.
- It can't be a week, Tolga.
292
00:30:19,440 --> 00:30:23,343
- Do you know the troubles I have?
- Then don't add one more to them.
293
00:30:23,520 --> 00:30:26,547
Have some rest. I can't let you
go like this; impossible.
294
00:30:28,000 --> 00:30:31,061
And also, on yourlast visit you
mentioned an ache in yourleft arm.
295
00:30:31,200 --> 00:30:33,351
- I will check your heart, too.
- My heart is fine, Tolga!
296
00:30:33,680 --> 00:30:37,458
There is nothing wrong with my heart.
I am fine. Tolga, come here.
297
00:30:37,840 --> 00:30:41,550
I'll say something. Look here!
Tolga! Come here, Tolga!
298
00:30:42,080 --> 00:30:43,628
Dad, daddy...
299
00:30:45,080 --> 00:30:46,423
What happened to you?
300
00:30:47,480 --> 00:30:50,871
- I know you are not sleeping.
- Is that sleazebag here, too?
301
00:30:51,920 --> 00:30:55,186
- Shame on you. Such language.
- Tell him to come in.
302
00:30:56,800 --> 00:30:59,429
- Get well soon, sir.
- Light me a cigarette.
303
00:30:59,720 --> 00:31:01,302
- What?
- Not you!
304
00:31:02,400 --> 00:31:06,747
I am not talking to you both.
Not until you clean up this disgrace.
305
00:31:07,760 --> 00:31:11,470
- Dad, stop talking like this.
- I am saying what I believe, Zeynep.
306
00:31:19,760 --> 00:31:22,036
You have disappointed me greatly.
307
00:31:24,600 --> 00:31:27,700
If you can stay here right now,
it is not because I love you...
308
00:31:27,920 --> 00:31:31,170
- ...but because I want to use you.
- What do you mean using, dad?
309
00:31:31,480 --> 00:31:36,999
It means using, being with
a person for your own benefit.
310
00:31:37,320 --> 00:31:40,199
You still haven't learned that
at this age?
311
00:31:43,240 --> 00:31:45,835
- Fire! Get the patients out!
- Fire! Hold this, Zeynep, quick.
312
00:31:46,080 --> 00:31:47,958
- Dad, wait a moment!
- Still standing there!
313
00:31:48,160 --> 00:31:51,160
- Dad, what are you doing?
- We are on fire. Quick, lay here.
314
00:31:51,200 --> 00:31:54,200
Lay down here, there is a fire.
Come on! Still staring at me!
315
00:32:07,080 --> 00:32:09,117
This gun belongs to a
veteran first lieutenant.
316
00:32:09,360 --> 00:32:12,865
- Veteran first lieutenant?
- Irfan Temir. He now runs a...
317
00:32:13,080 --> 00:32:16,676
...fish restaurant at Beykoz.
Temir Fish House.
318
00:32:17,400 --> 00:32:20,120
- Why did they retire him?
- Same reason as me.
319
00:32:20,960 --> 00:32:23,714
- Good heavens.
- They sacked him seven years ago...
320
00:32:23,960 --> 00:32:27,760
- ...by Supreme Military Council decree.
- And now he runs a fish restaurant?
321
00:32:29,200 --> 00:32:31,146
Maybe it is a no-alcohol restaurant.
322
00:32:35,600 --> 00:32:40,197
I am in big trouble, Major.
I have 1.5 million in my account.
323
00:32:40,680 --> 00:32:43,480
- I feel so ashamed.
- I would too, if I had that much...
324
00:32:43,640 --> 00:32:47,384
- ...money in my account. Does it hurt?
- What?
325
00:32:47,720 --> 00:32:50,838
- Your nose. Does it hurt?
- Yes, aches a little.
326
00:32:51,480 --> 00:32:54,302
- Try "raki", will do good.
- God forbid.
327
00:32:54,560 --> 00:32:58,031
Goes well with fish, too.
I think you should go to the police.
328
00:32:58,480 --> 00:33:01,780
Not possible, Major.
Especially now. Impossible.
329
00:33:04,400 --> 00:33:06,915
- Thank God!
- Enjoy, sir. Anything else?
330
00:33:07,720 --> 00:33:11,259
Yes, miss. I'd like to meet
your boss, Mr. Irfan.
331
00:33:13,280 --> 00:33:16,307
- You do? Why?
- Fish was delicious.
332
00:33:17,200 --> 00:33:20,864
- I'd like to thank him.
- Okay. I'll go get him.
333
00:33:27,160 --> 00:33:29,260
- Who is that?
- Someone out, asks for you.
334
00:33:29,440 --> 00:33:30,385
You go now.
335
00:35:37,720 --> 00:35:41,623
I know you are forgiving.
336
00:35:52,680 --> 00:35:54,433
- Welcome.
- Thank you.
337
00:35:55,080 --> 00:35:57,130
- What would you like?
- What do you have?
338
00:35:57,200 --> 00:36:00,398
Grilled dishes, fried dishes.
Appetizers are good.
339
00:36:01,400 --> 00:36:03,153
Get well soon, man. - What?
340
00:36:03,440 --> 00:36:05,420
- Your nose is...
- My nose!
341
00:36:05,680 --> 00:36:08,821
That's what happens when you put
your nose into everything.
342
00:36:10,600 --> 00:36:12,580
Then I will get...
343
00:36:14,200 --> 00:36:17,705
- What shalll get, neighbor?
- Raki of course, what else?
344
00:36:18,160 --> 00:36:21,904
- It'll be good for your nose, too.
- Everybody says the same, pal.
345
00:36:22,160 --> 00:36:25,517
- Big or small bottle, sir?
- Let him tell that, too.
346
00:36:26,120 --> 00:36:29,318
- If he lets, I'll buy his, too.
- No need...
347
00:36:30,760 --> 00:36:32,706
What shall we do, Ferdi?
348
00:36:33,400 --> 00:36:37,542
Alright then, bring a few appetizers.
Do you like liver, man?
349
00:36:37,800 --> 00:36:40,520
- Depends on whose liver it is.
- And one liver.
350
00:36:41,640 --> 00:36:42,710
Right away.
351
00:36:43,160 --> 00:36:45,982
- Let's meet, Ferdi. I am Selman.
- Alright, man.
352
00:36:48,760 --> 00:36:49,830
Wait, wait...
353
00:36:53,280 --> 00:36:57,388
- I think I remember you from somewhere.
- Me? No way. How could you?
354
00:36:57,680 --> 00:37:00,434
- I come from Nigde. I teach there.
- Nigde?
355
00:37:00,760 --> 00:37:03,309
- Yes.
- Really! S�kr� lives there.
356
00:37:03,560 --> 00:37:07,941
He has a white goods store at the
city center. You know? Erler Trade.
357
00:37:08,080 --> 00:37:11,710
No, I don't know the place. I am not
at the city, live in a district.
358
00:37:11,920 --> 00:37:14,139
- Which district?
- Come on now.
359
00:37:14,400 --> 00:37:16,073
- Close by or far?
- What?
360
00:37:16,240 --> 00:37:17,993
Is the district close by
or far from the city?
361
00:37:18,160 --> 00:37:21,010
Fuck the district, Ferdi.
I am sick and tired of them all.
362
00:37:21,040 --> 00:37:22,986
Come on now.
In the name of Allah.
363
00:37:46,600 --> 00:37:50,071
- I guess you are new to this, hodja.
- Hodja?
364
00:37:50,320 --> 00:37:54,633
- You said you are a teacher, yes?
- Yes, sure, I am a teacher. Come on.
365
00:37:56,680 --> 00:38:01,186
One day our Master the Prophet
is walking through Medina.
366
00:38:01,600 --> 00:38:05,469
He sees three men sitting
at a corner, drinking liquor.
367
00:38:05,800 --> 00:38:11,800
They are so joyous. Having fun.
He looks at them and says...
368
00:38:13,200 --> 00:38:17,274
...how nice it is that
they drink and be happy.
369
00:38:18,560 --> 00:38:22,270
But then what happens?
When he finishes his business,..
370
00:38:22,520 --> 00:38:26,662
...on the way back he sees that
the men are having a big fight.
371
00:38:28,000 --> 00:38:31,744
A meaningless, nonsense fight,
a drunken quarrel.
372
00:38:33,320 --> 00:38:37,667
He looks and says, "Oh my,
liquor is such a bad thing."
373
00:38:38,920 --> 00:38:43,358
Bloody men!
Couldn't wait five more minutes?
374
00:38:43,720 --> 00:38:44,824
What?
375
00:38:46,680 --> 00:38:49,400
If only they waited
five more minutes,..
376
00:38:49,880 --> 00:38:55,103
...let him pass by and then
quarrel or whatever.
377
00:38:55,920 --> 00:38:58,640
Then we would go on
our business peacefully.
378
00:39:03,680 --> 00:39:08,425
Good heavens! You made me laugh,
may God make you laugh, too.
379
00:39:08,640 --> 00:39:11,394
No, man.
He doesn't make me laugh.
380
00:39:13,560 --> 00:39:17,338
I've been talking for about an hour,
right? Come on, you tell me some.
381
00:39:19,160 --> 00:39:23,780
I am a tradesman.
I have an electronics store...
382
00:39:24,160 --> 00:39:27,187
...in a busy passage at Karak�y.
383
00:39:29,960 --> 00:39:31,474
Temir Electronics.
384
00:39:32,640 --> 00:39:36,987
Business is bad lately. I bought
a substantial amount of goods.
385
00:39:37,480 --> 00:39:39,233
But couldn't sell.
386
00:39:42,280 --> 00:39:43,589
Come on now, it's time for prayers.
387
00:39:43,960 --> 00:39:46,110
May Allah grant peace and
mercy on Muhammad.
388
00:39:46,360 --> 00:39:48,545
Look, this is from that time, too.
389
00:39:49,960 --> 00:39:51,144
This, the watch.
390
00:39:53,520 --> 00:39:54,704
Is that a watch?
391
00:39:55,120 --> 00:39:57,999
Watch reciting the azan.
Time for night prayer, I guess.
392
00:39:58,360 --> 00:40:00,272
I guess it is, Ferdi.
393
00:40:04,640 --> 00:40:08,509
- So you were selling these watches.
- No, that's the point, I couldn't.
394
00:40:10,120 --> 00:40:14,740
The first lot arrived from China.
The vendor selling them said;..
395
00:40:15,120 --> 00:40:18,386
"There won't be another delivery
for a long time.
396
00:40:19,760 --> 00:40:22,514
You'll be the only one.
Buy now, if you are to buy."
397
00:40:23,280 --> 00:40:26,478
I thought why not and
borrowed from a loan shark.
398
00:40:28,600 --> 00:40:31,320
Two days later,
a ship load of them arrived.
399
00:40:32,320 --> 00:40:36,587
You are a tradesman. Don't you have
anyone else but a loan shark...
400
00:40:36,920 --> 00:40:40,755
- ...to borrow from?
- No, I don't. I just have...
401
00:40:41,120 --> 00:40:45,558
...a brother, a veteran soldier.
He can barely make ends meet.
402
00:40:46,320 --> 00:40:52,320
And then there was that
loan shark, Salih Kalyoncu.
403
00:40:55,280 --> 00:41:00,264
To seize the opportunity I borrowed
from him and that son of a bitch...
404
00:41:04,560 --> 00:41:07,382
- Whatever. Sorry, man.
- No need, Ferdi.
405
00:41:07,760 --> 00:41:10,480
Allloan sharks are sons
of bitches. Be cool.
406
00:41:17,160 --> 00:41:19,277
Whatever. Come on, man.
407
00:41:29,240 --> 00:41:30,708
Vow...
408
00:41:32,440 --> 00:41:38,266
Very nice move. Queen to F2.
Very nice move.
409
00:41:41,520 --> 00:41:42,738
G�khan...
410
00:41:43,640 --> 00:41:45,859
G�khan, open up, boy.
411
00:41:51,400 --> 00:41:53,915
Don't be afraid, son.
I won't do anything.
412
00:41:59,560 --> 00:42:02,621
Did your nose hurt a lot, son?
413
00:42:03,240 --> 00:42:08,224
I should kick myself for hitting you.
Did it hurt a lot, son?
414
00:42:10,400 --> 00:42:15,953
- Dad, are you drunk?
- I had a few, but ask me why.
415
00:42:17,320 --> 00:42:20,279
My daughter,
my beautiful daughter.
416
00:42:21,280 --> 00:42:26,628
Stipulation of marriage in Hanafi law
is simple. Offer and acceptance.
417
00:42:27,040 --> 00:42:30,943
- That's all.
- I know, dad. You taught me all.
418
00:42:31,280 --> 00:42:36,264
Yes, you do. G�khan should learn, too.
What is "offer and acceptance"?
419
00:42:36,960 --> 00:42:40,829
"Will you marry me?""Yes."
Over and done with. That's it.
420
00:42:41,200 --> 00:42:45,103
And there is also a "mahr" (price paid
to the bride) to protect the woman.
421
00:42:45,360 --> 00:42:48,319
It is that simple for two free
individuals to marry.
422
00:42:48,560 --> 00:42:51,826
All those religious marriage
thingies are just nonsense.
423
00:42:55,080 --> 00:42:59,347
But! Our Master the Prophet says
what? Have a wedding, he says.
424
00:42:59,600 --> 00:43:03,708
So that everyone sees and hears
who marries and where.
425
00:43:04,760 --> 00:43:08,663
Don't keep it under wraps.
Why would you, he says.
426
00:43:10,600 --> 00:43:13,502
- We know these, sir, but...
- If you do, why on earth...
427
00:43:13,840 --> 00:43:17,140
...do you come saying you had a
religious marriage, you rascals!
428
00:43:20,160 --> 00:43:24,905
Alright, now listen to me carefully.
It is obvious, you love each other.
429
00:43:25,680 --> 00:43:28,798
You already had a marriage;
that's also done with.
430
00:43:29,200 --> 00:43:34,514
So don't drag it anymore and start
the preparations right away.
431
00:43:36,360 --> 00:43:40,320
Make it official, alright?
Have it done at once.
432
00:43:40,640 --> 00:43:42,518
Take this, too. Alright?
433
00:43:56,520 --> 00:43:59,752
God! What have I done?
My head...!
434
00:44:04,520 --> 00:44:06,307
Queen to F2...
435
00:44:20,880 --> 00:44:22,860
My nose...
436
00:44:25,440 --> 00:44:28,865
Oh my! The concert!
437
00:44:42,280 --> 00:44:45,182
Now, no need to have the jitters,
Selman Hodja.
438
00:44:46,000 --> 00:44:48,515
Let's go on the stage and
give a nice concert.
439
00:44:48,760 --> 00:44:51,036
God willing, God willing.
440
00:44:54,440 --> 00:44:57,945
- Hello, sir.
- G�khan. Why are you here, son?
441
00:44:59,240 --> 00:45:03,314
- I thought I was invited, too.
- Of course, son. Sure you are.
442
00:45:03,560 --> 00:45:06,826
I was just surprised seeing you.
Where is Zeynep?
443
00:45:07,600 --> 00:45:10,250
She said she'll be a little late.
Should be here soon.
444
00:45:11,960 --> 00:45:15,260
By the way, thank you very much.
We took care of everything.
445
00:45:15,520 --> 00:45:17,570
We got the stuff and
also rented a saloon.
446
00:45:18,920 --> 00:45:22,391
- What's this?
- The credit card you gave last night.
447
00:45:22,600 --> 00:45:24,478
We took care of everything, thanks.
448
00:45:26,320 --> 00:45:28,539
Fine. Rascals...
449
00:45:29,720 --> 00:45:34,499
- Do you like "baglama"?
- How can I not? We are Alawi.
450
00:45:34,920 --> 00:45:38,118
Really!
Why didn't you tell me before?
451
00:45:38,720 --> 00:45:42,191
- But you are an imam.
- I am not an imam of Muawiyah.
452
00:45:42,520 --> 00:45:44,420
- Don't you worry.
- Not at all, hodja!
453
00:45:44,600 --> 00:45:47,263
Forget about hodja.
Hodja is at the mosque.
454
00:45:48,360 --> 00:45:51,558
- What does your father do?
- He passed away.
455
00:45:51,840 --> 00:45:55,618
- Sorry for yourloss. What did he do?
- He was a gambler.
456
00:45:56,080 --> 00:46:01,997
Go figure! Never mind. Dostoyevsky
and Necip Fazil were also gamblers.
457
00:46:02,240 --> 00:46:03,754
It happens.
458
00:46:05,080 --> 00:46:09,518
- Then he shot himself.
- Heavens! Such a man was your father.
459
00:46:09,880 --> 00:46:13,510
- He was also a boxer.
- Really?
460
00:46:14,600 --> 00:46:17,741
H�sn� Sevin�.
He had some amateur championships.
461
00:46:18,840 --> 00:46:22,470
But he did not live long.
Left us all alone.
462
00:46:23,440 --> 00:46:27,787
Thank God, I have a talent for
drawing and the state granted me...
463
00:46:28,120 --> 00:46:31,591
- ...scholarship to study abroad.
- Forget about the state now.
464
00:46:31,920 --> 00:46:34,420
- Where did you study?
- In Vienna. I studied both...
465
00:46:34,520 --> 00:46:38,025
...painting and photography.
And at Kokoschka's school.
466
00:46:38,360 --> 00:46:43,799
- Oskar Kokoschka, Austrian painter.
- So be it. As long as you study.
467
00:46:48,800 --> 00:46:52,032
I can tell you have a problem.
You are dealing with something.
468
00:46:52,680 --> 00:46:57,425
As far as I can see you are a lonely
man. May I be of any help to you?
469
00:47:00,440 --> 00:47:02,989
What is this? Who sent this?
470
00:47:09,280 --> 00:47:15,038
WE HAVE YOUR DAUGHTER. DO NOT INVOLVE
THE POLICE. WAIT FOR FURTHER NOTICE.
471
00:47:19,800 --> 00:47:25,478
Got caught in a blizzard
On a summer day
472
00:47:26,040 --> 00:47:28,669
Pity me, oh pity me
473
00:47:30,440 --> 00:47:36,118
Cannot make sense of it
I am so lost
474
00:47:36,440 --> 00:47:42,440
Pity me, oh pity me
It snowed on my hair
475
00:47:45,240 --> 00:47:50,918
My hair turned white
I long for yesterday
476
00:47:51,520 --> 00:47:54,149
Pity me, oh pity me
477
00:47:55,920 --> 00:48:01,712
Cannot make sense of it
I am so lost
478
00:48:02,160 --> 00:48:08,160
Pity me, oh pity me
It snowed on my hair
479
00:48:10,800 --> 00:48:16,421
My hair turned white
I long for yesterday
480
00:48:17,160 --> 00:48:19,436
Pity me, oh pity me
481
00:48:21,560 --> 00:48:27,147
Cannot make sense of it
I am so lost
482
00:48:27,600 --> 00:48:33,600
Pity me, oh pity me
It snowed on my hair
483
00:48:42,880 --> 00:48:45,634
You don't run away
only when you are guilty.
484
00:48:47,240 --> 00:48:50,028
Sometimes you run away
because you are accused.
485
00:48:51,160 --> 00:48:53,516
But once you start running away...
486
00:48:54,440 --> 00:48:57,160
...you certainly miss out on
some things.
487
00:48:58,520 --> 00:49:04,520
Sometimes your youth, sometimes your
future, and sometimes your sanity.
488
00:49:07,680 --> 00:49:10,582
But the best part starts after that.
489
00:49:11,800 --> 00:49:15,635
Because once you lose your sanity,
you get freed from your fears, too.
490
00:49:16,120 --> 00:49:18,180
And that liberates you.
491
00:49:18,680 --> 00:49:22,424
For only cowards trust their mind.
492
00:49:23,360 --> 00:49:27,263
And all cowards are slaves of truth.
493
00:49:28,440 --> 00:49:32,582
Yet truth cannot be comprehended by
either mind or anything else.
494
00:49:32,840 --> 00:49:35,435
One can only be a part of truth.
495
00:49:38,440 --> 00:49:40,193
Yes? - Good morning, hodja.
496
00:49:40,440 --> 00:49:43,940
- You missed the morning prayer again.
- Look here. If you harm even...
497
00:49:44,080 --> 00:49:46,436
...a hair on my daughter's head,
I will fuck your mother and ancestors.
498
00:49:46,720 --> 00:49:49,019
- You abomination, you animal spawn!
- Mother and ancestors...
499
00:49:49,320 --> 00:49:52,870
- You shouldn't swear in the mosque.
- Cut it out! Where is my daughter?
500
00:49:53,160 --> 00:49:56,310
She is at Kasimpasa Shipyard,
waiting for you. Come and get her.
501
00:49:58,240 --> 00:50:00,960
- Where is Zeynep?
- G�khan, you stay out of this.
502
00:50:01,160 --> 00:50:03,310
- Don't get yourself in trouble.
- Father...
503
00:50:05,040 --> 00:50:08,067
My heart tears apart, too.
Let me help you. Like Watson.
504
00:50:08,360 --> 00:50:09,396
What?
505
00:50:09,680 --> 00:50:12,821
You know the sidekick of
Sherlock Holmes, Doctor Watson.
506
00:50:16,520 --> 00:50:18,068
I am here, you prick!
507
00:50:20,520 --> 00:50:21,795
Where are you?
508
00:50:26,400 --> 00:50:27,709
Where is my daughter?
509
00:50:31,640 --> 00:50:32,676
Hey!
510
00:50:38,560 --> 00:50:40,597
Here I am! Where is my daughter?
511
00:51:03,600 --> 00:51:04,818
Zeynep!
512
00:51:09,280 --> 00:51:11,556
Zeynep! - Dad!
513
00:51:11,880 --> 00:51:14,156
- Zeynep...
- Dad!
514
00:51:15,240 --> 00:51:16,515
Zeynep!
515
00:51:19,360 --> 00:51:21,909
Zeynep... Zeynep!
516
00:51:31,600 --> 00:51:33,899
Alright.
Let's take it from the top.
517
00:51:35,640 --> 00:51:37,347
How did they contact you?
518
00:51:38,280 --> 00:51:41,637
Sent flowers to the backstage.
There was a card with it.
519
00:51:42,200 --> 00:51:45,193
- What the heck? Like B�lent Ersoy...
- Where is the card?
520
00:51:45,680 --> 00:51:49,230
How the helll know? Probably tore
into pieces in the heat of the moment.
521
00:51:49,360 --> 00:51:51,818
- Why didn't you come to us?
- It said no police.
522
00:51:52,160 --> 00:51:55,631
- But there is police!
- Then you went somewhere and waited.
523
00:51:55,880 --> 00:51:59,385
And then they contacted you.
You went there, doors blew up.
524
00:51:59,720 --> 00:52:02,918
- And then your daughter came out?
- No. I went in.
525
00:52:03,600 --> 00:52:06,900
Now hodja, shall we believe
this comedy?
526
00:52:07,280 --> 00:52:11,820
Haven't my daughter told you the same
story? They knocked her unconscious...
527
00:52:12,120 --> 00:52:14,419
...when she got off the "dolmush"
she rode to come to the concert.
528
00:52:14,760 --> 00:52:16,945
When she came to herself,
she was in the warehouse.
529
00:52:17,240 --> 00:52:19,118
What was your relationship to
Salih Kalyoncu?
530
00:52:19,440 --> 00:52:23,275
None! I told you a zillion times. He
used to come to the mosque at times.
531
00:52:23,480 --> 00:52:27,349
We exchanged an occasional greeting.
Didn't even know he was a loan shark.
532
00:52:28,800 --> 00:52:32,339
Then why did he transfer almost
1.5 million to your account?
533
00:52:32,600 --> 00:52:35,300
- How the helll know?
- And two days before the murder.
534
00:52:35,320 --> 00:52:38,820
I don't know. Don't you get it? I
don't know. Told you a zillion times.
535
00:52:38,880 --> 00:52:42,280
Why do you ask me? Go ask his idiot
of a lawyer, Bayram or something.
536
00:52:42,320 --> 00:52:45,381
- Hodja, the money is in your account.
- Alright, it is.
537
00:52:45,680 --> 00:52:50,630
And I refused it the day I found out.
Told them to take it all back.
538
00:52:51,280 --> 00:52:54,182
- After the man kicks the bucket.
- And started spending the money...
539
00:52:54,520 --> 00:52:57,620
...the very next day. 7 thousands,
charged on your credit card.
540
00:52:57,800 --> 00:52:59,780
- Rascals...
- What?
541
00:53:00,200 --> 00:53:04,513
- Not you. My daughter and son-in-law.
- Whatever. In the end, you gladly...
542
00:53:04,760 --> 00:53:08,538
- ...spent Salih Kalyoncu's money.
- You also drew a loan of...
543
00:53:08,800 --> 00:53:12,703
...5 thousand on the same day.
They pledged the money in account...
544
00:53:13,040 --> 00:53:17,000
...as collateral and approved the loan
in an hour. That makes 12 thousand.
545
00:53:17,240 --> 00:53:21,382
I wonder, if the hourly interest of
1.5 million is 12 thousands liras.
546
00:53:23,200 --> 00:53:27,342
What are you trying to say, boy?
I am no wise guy, I am an imam!
547
00:53:27,720 --> 00:53:30,170
Stop lying, hodja.
You were in the army for years.
548
00:53:30,320 --> 00:53:33,040
I was in the army, not in the business
of shooting man. What business...
549
00:53:33,280 --> 00:53:36,307
- ...do I have with guns and bombs?
- That's another interesting point.
550
00:53:36,520 --> 00:53:39,240
The gun is nowhere to be found.
Ballistics examined the bullets.
551
00:53:39,480 --> 00:53:42,530
They are fired from a gun registered
in Salih Kalyoncu's name.
552
00:53:42,880 --> 00:53:45,338
- What?
- I say, maybe you got involved...
553
00:53:45,640 --> 00:53:49,240
...in this shady business together,
he gave you his gun for protection...
554
00:53:49,360 --> 00:53:53,354
...and somehow, God knows how,
it turned on him?
555
00:53:54,120 --> 00:53:57,181
I was leading the prayer
when the man was killed.
556
00:53:58,960 --> 00:54:02,078
I was in front of the man.
There are witnesses.
557
00:54:03,120 --> 00:54:06,545
You don't have to pull the trigger
to be tried for murder.
558
00:54:07,160 --> 00:54:10,310
- There is solicitation to murder.
- Whom did I solicit to murder?
559
00:54:10,400 --> 00:54:13,279
Where is Efrahim?
He hasn't been around for two days.
560
00:54:14,440 --> 00:54:17,831
So I made Efrahim murder Salih
Kalyoncu, then to clear away...
561
00:54:18,120 --> 00:54:21,352
...any suspicions about me I had my
own daughter kidnapped. Is that it?
562
00:54:21,600 --> 00:54:24,866
Hodja, you did spend
his money like water.
563
00:54:25,320 --> 00:54:28,279
Sit the fuck down! And zip it!
What's with the yelling?
564
00:54:29,400 --> 00:54:31,790
You can't explain it, hodja!
565
00:54:32,560 --> 00:54:34,760
Some guy sends 1.5 million
to your account,..
566
00:54:34,960 --> 00:54:37,810
...two days later kicks the bucket
at the mosque you work.
567
00:54:37,840 --> 00:54:40,742
Two more days and your son-in-law
starts spending the money like water.
568
00:54:41,080 --> 00:54:42,930
Same day your daughter
gets kidnapped.
569
00:54:43,000 --> 00:54:46,350
You go and take her back from the
bad guys like a candy from a baby.
570
00:54:46,400 --> 00:54:51,680
Explosions and stuff! You fuck the
shit out and come yell at me?
571
00:54:56,160 --> 00:55:00,063
If it were not for the explosion,
we wouldn't know any of these.
572
00:55:03,920 --> 00:55:08,119
I told you everything I know.
The rest, God knows...
573
00:55:08,680 --> 00:55:12,674
God knows... Now, that is a
nice one. Really neat trick.
574
00:55:13,720 --> 00:55:16,542
Let's go to the chief and say
we got the depositions,..
575
00:55:16,720 --> 00:55:19,019
...collected the evidence,
completed the investigation,..
576
00:55:19,240 --> 00:55:22,119
...and left the rest to God.
Right?
577
00:55:26,080 --> 00:55:29,198
- Chief. The director sent this.
- Okay, get out.
578
00:55:40,320 --> 00:55:41,663
Mr. Selman...
579
00:55:44,280 --> 00:55:46,192
I will ask you one thing.
580
00:55:47,360 --> 00:55:49,716
Tell me the truth
and I'Iilet you go.
581
00:55:52,840 --> 00:55:56,868
- Who are you?
- Just a fallen subject of Allah.
582
00:55:58,560 --> 00:56:01,462
Hello, daughter, I am out.
I'm alright.
583
00:56:02,240 --> 00:56:05,745
Okay, don't get so worked up. I will
call you when I pick myself up.
584
00:56:06,000 --> 00:56:09,505
Say hello to Major and stay with him,
alright, my beautiful daughter?
585
00:56:14,160 --> 00:56:15,799
"Glad to hear your release."
586
00:56:19,680 --> 00:56:22,468
"My debt to you is increasing."
587
00:56:27,760 --> 00:56:31,720
CASTLE to D1.
Fuck! Gives check...
588
00:56:57,120 --> 00:56:59,770
- Uncle Selman! What happened to you?
- My nose hurts.
589
00:56:59,880 --> 00:57:02,180
- Let me see. -My nose hurts.
- Move your hand.
590
00:57:02,840 --> 00:57:05,662
Of course it hurts.
I am surprised it doesn't fall off!
591
00:57:06,320 --> 00:57:09,720
- What will we do with him, G�khan?
- I really don't know. God bless.
592
00:57:09,920 --> 00:57:11,570
- My nose hurts.
- Move your hand!
593
00:57:13,280 --> 00:57:17,900
His nose hurts! After the scene you
created, I should have you locked in.
594
00:57:18,680 --> 00:57:22,754
- What should I do with you now?
- Dress my nose, give me a pain killer.
595
00:57:22,920 --> 00:57:26,584
Don't make the dressing too big.
And send me out in 15 minutes.
596
00:57:26,800 --> 00:57:28,507
Anything else?
597
00:57:29,760 --> 00:57:30,910
Actually there is...
598
00:57:35,560 --> 00:57:38,810
It's not happening. Your have to
postpone your dreams of marriage.
599
00:57:39,040 --> 00:57:43,990
Too bad! Why? I know Ms. Nebahat.
I checked; she doesn't have a ring.
600
00:57:44,160 --> 00:57:45,947
- She's not married.
- So?
601
00:57:46,160 --> 00:57:47,344
But she is pregnant.
602
00:57:47,960 --> 00:57:48,757
I'll say!
603
00:57:52,640 --> 00:57:55,030
- What are we doing here?
- Waiting.
604
00:57:55,760 --> 00:57:58,719
- For what?
- I told you, stone throwing kids.
605
00:57:59,480 --> 00:58:00,789
They hang out here.
606
00:58:02,040 --> 00:58:03,679
What if they don't show up?
607
00:58:04,480 --> 00:58:07,075
- They will. Don't worry.
- Shame on you!
608
00:58:08,160 --> 00:58:10,459
You wanted to be a
detective, Mr. Watson.
609
00:58:11,640 --> 00:58:14,269
- Stall the kids.
- Come here, come!
610
00:59:44,400 --> 00:59:45,868
Not bad, atta boy.
611
00:59:48,320 --> 00:59:51,347
- Why are you following me?
- Alaykumu s-salam.
612
00:59:52,240 --> 00:59:55,301
- Alaykumu. What do you want?
- In general?
613
00:59:57,880 --> 01:00:03,228
Haji, you already have a broken nose.
I'll give you one and... Got it?
614
01:00:05,200 --> 01:00:09,399
Blood wants to run free from the nose,
but cannot because of the bandage.
615
01:00:09,600 --> 01:00:11,353
And flows backwards.
616
01:00:11,880 --> 01:00:13,701
You'll have a hemorrhage.
617
01:00:14,400 --> 01:00:16,312
Would it kill you? No.
618
01:00:17,000 --> 01:00:19,595
Hemorrhage in frontallobe
does not kill.
619
01:00:19,880 --> 01:00:22,702
But makes you lose your sight.
620
01:00:24,360 --> 01:00:30,061
You'll pass out; not notice it at
first. Then when you wake up...
621
01:00:31,880 --> 01:00:37,880
...no hearing, no sight.
You'lllose your wits. Got it?
622
01:00:41,760 --> 01:00:46,107
Losing my wits sounds nice.
If only I was so lucky.
623
01:00:48,920 --> 01:00:52,311
Sometimes you have to create
your own luck, hodja.
624
01:00:54,280 --> 01:00:56,636
Fine then, hit me.
625
01:00:57,680 --> 01:00:59,501
- What?
- Hit me.
626
01:01:00,480 --> 01:01:02,836
- Crying out loud!
- Come on, hit me!
627
01:01:06,000 --> 01:01:06,797
Hit me!
628
01:01:12,760 --> 01:01:16,299
Haji, you know this stuff.
629
01:01:19,600 --> 01:01:21,660
Come, come... Come on, come.
630
01:01:24,000 --> 01:01:25,821
Come for the love of God.
631
01:01:26,640 --> 01:01:27,790
Come on!
632
01:01:31,640 --> 01:01:34,269
Well well, haji. Here you go.
633
01:01:35,360 --> 01:01:37,113
- So you are a leftie.
- Yeah.
634
01:01:37,440 --> 01:01:39,079
- Southpaw...
- Exactly.
635
01:01:39,360 --> 01:01:41,511
- Like Rocky Balboa.
- Exactly.
636
01:01:41,720 --> 01:01:45,953
If I ever had to write a novel,
I would write about a boxer...
637
01:01:46,240 --> 01:01:49,540
...who is also a folk singer.
Singing Alawi folk songs.
638
01:01:50,400 --> 01:01:54,474
Using his hands both for
fighting and for singing.
639
01:01:55,720 --> 01:02:00,579
And I would definitely name him Ali
Riza Balboa. What do you think?
640
01:02:01,880 --> 01:02:03,155
Good grief!
641
01:02:05,520 --> 01:02:09,753
You are a funny man. Wish all
imams were as funny as you.
642
01:02:10,120 --> 01:02:13,659
The world would be a better place
and no one would want to sin.
643
01:02:13,920 --> 01:02:18,187
Wrong! If nobody sinned,
civilization would not improve.
644
01:02:18,960 --> 01:02:22,738
Human detached from sin,
cannot reach spiritual perfection.
645
01:02:38,480 --> 01:02:40,233
What do you want from Salih?
646
01:02:41,320 --> 01:02:45,223
I am just a poor imam.
What can I want from a dead man?
647
01:02:45,880 --> 01:02:48,873
The real question is;
what did Salih want from me?
648
01:02:56,880 --> 01:03:00,271
- He wouldn't care for your kind.
- My kind?
649
01:03:01,040 --> 01:03:07,040
Yes. You are too old.
He liked it young.
650
01:03:08,400 --> 01:03:09,750
What are you talking about?
651
01:03:11,040 --> 01:03:12,986
Hodja, ask Efrahim...
652
01:03:20,760 --> 01:03:24,390
Material possession more than
needed is "haram", is theft.
653
01:03:25,400 --> 01:03:29,940
Gold and silver are
used to dominate the poor.
654
01:03:30,840 --> 01:03:34,436
Help is not given.
Possession is a worshipped.
655
01:03:35,160 --> 01:03:39,700
One fortieth they keep on saying.
Some move to rich neighborhoods...
656
01:03:40,080 --> 01:03:43,824
...so they won't sleep contentedly,
when their neighbors sleep hungry.
657
01:03:44,160 --> 01:03:47,551
Do you know of the hungry
and poor on the streets?
658
01:03:48,200 --> 01:03:51,705
What does the classic jurisprudence
of this religion say about...
659
01:03:52,000 --> 01:03:55,869
...the 1 billion people wandering
hungry on the streets of this world?
660
01:03:56,600 --> 01:03:58,751
That jurisprudence belongs to
the ones who hit Omar,..
661
01:03:59,160 --> 01:04:03,268
...who buried Abu Dhar in the desert,
who stabbed Ali,..
662
01:04:03,680 --> 01:04:06,502
...who deprived Husayn of water,..
663
01:04:06,800 --> 01:04:10,544
...who plundered Medina,
raped 900 sahabah women...
664
01:04:10,880 --> 01:04:14,180
...and set Kaaba aflame
bombarding with catapults!
665
01:04:14,440 --> 01:04:16,227
That jurisprudence is no good!
666
01:04:16,520 --> 01:04:18,307
It is the jurisprudence
of the rich, the tycoons,..
667
01:04:18,520 --> 01:04:21,069
...the ones striving to own
concubines and slaves!
668
01:04:21,400 --> 01:04:24,050
It is the jurisprudence
of the sultans, the eunuchs...
669
01:04:24,120 --> 01:04:26,396
...the ones who from the dungeons
took out Imam e Azam's body...
670
01:04:26,640 --> 01:04:29,542
...bruised from whipping,
the believers of one fortieth!
671
01:04:31,560 --> 01:04:36,908
It is time to rise up!
Like Abu Dhar al-Ghifari said:
672
01:04:37,520 --> 01:04:42,299
"I doubt the mind of who spends the
night hungry, but not draw his sword!"
673
01:04:57,640 --> 01:04:58,949
What's going on here?
674
01:05:00,600 --> 01:05:04,378
Mr. Bayram sent us. Free meal
will be served to honor his soul.
675
01:05:04,680 --> 01:05:07,400
No. Salih Kalyoncu
was a loan shark.
676
01:05:07,680 --> 01:05:10,673
I won't let "haram" food served
in the mosque. Clear these.
677
01:05:10,960 --> 01:05:13,179
It's because of him, no one comes
to the mosque. Clear them away.
678
01:05:13,680 --> 01:05:16,343
- Mr. Bayram told us to do.
- Get them out of here!
679
01:05:16,640 --> 01:05:19,290
- It will be done.
- I said get them out of here! Out!
680
01:05:20,640 --> 01:05:21,858
Out!
681
01:05:23,080 --> 01:05:24,389
Behave yourself, hodja...
682
01:05:30,920 --> 01:05:31,751
Hodja...
683
01:05:36,760 --> 01:05:37,830
Who are you?
684
01:05:41,160 --> 01:05:44,551
No need to make a big deal of it.
I used to box when I was young.
685
01:05:44,840 --> 01:05:47,264
- You said you are just a subject.
- A fallen subject, I said.
686
01:05:47,480 --> 01:05:49,580
- Subject of Americans?
- Watch your mouth!
687
01:05:49,600 --> 01:05:51,478
You were the battalion imam
at Incirlik for years.
688
01:05:51,760 --> 01:05:55,470
Yes, I was. Then I hated the
Americans. Left and came here.
689
01:05:55,680 --> 01:05:57,956
- With your connections?
- Cihan...
690
01:05:58,320 --> 01:06:00,744
I am a dead end for you.
Don't you get it?
691
01:06:01,040 --> 01:06:03,440
- Who broke your nose, hodja?
- What's it to you?
692
01:06:04,400 --> 01:06:06,107
That's my private life.
693
01:06:07,280 --> 01:06:10,637
None of your business.
Do I meddle with your private life?
694
01:06:10,920 --> 01:06:13,870
- What's that supposed to mean?
- You beat your wife, Cihan.
695
01:06:15,760 --> 01:06:18,639
- How do you know that?
- Elders know everything, son.
696
01:06:18,760 --> 01:06:20,467
Then you should know
where Efrahim is, too.
697
01:06:20,680 --> 01:06:22,880
I don't. But wouldn't
tell you even if I did.
698
01:06:23,000 --> 01:06:25,902
Hodja! Sort this out
before I figure you out!
699
01:06:37,480 --> 01:06:38,425
Stall the police.
700
01:06:43,400 --> 01:06:44,345
Look here!
701
01:06:44,800 --> 01:06:47,850
Don't you get pumped up early.
I did not give you my girl yet.
702
01:07:27,760 --> 01:07:28,830
Ms. Ani?
703
01:07:34,520 --> 01:07:38,548
Ms. Ani. It's me, Selman.
Efrahim's Selman. Remember?
704
01:07:41,960 --> 01:07:42,825
Ms. Ani...
705
01:07:54,280 --> 01:07:56,704
From Him we came
and to Him we return.
706
01:07:57,840 --> 01:07:59,786
You were a good woman, Ms. Ani.
707
01:08:01,880 --> 01:08:03,633
May God bless your soul.
708
01:08:04,040 --> 01:08:06,191
May He rest you in your
religion's way.
709
01:08:06,560 --> 01:08:08,950
My life is complicated, Ms. Ani.
710
01:08:09,800 --> 01:08:13,191
My daughter, Zeynep...
She married with some young boy.
711
01:08:16,640 --> 01:08:18,552
They are serious, I see that.
712
01:08:21,120 --> 01:08:23,339
And the boy is decent enough.
713
01:08:24,080 --> 01:08:27,278
Efrahim is not well.
He is in trouble with the police.
714
01:08:28,160 --> 01:08:31,790
God knows, I think
the boy did some bad stuff.
715
01:08:34,800 --> 01:08:39,113
I wanted to come and ask you
what is going on with him.
716
01:08:40,480 --> 01:08:42,517
Here I am, but you are dead.
717
01:08:45,920 --> 01:08:48,822
Of course we don't have
miracles like you do.
718
01:08:50,840 --> 01:08:54,106
"My miracle is the Koran."
So keeps saying Rasulullah.
719
01:08:54,560 --> 01:08:58,873
But Jesus had brought a man
back to life. Was it Lazarus?
720
01:09:04,760 --> 01:09:10,760
Wish I could bring you back, too.
Bring back and learn where Efrahim is.
721
01:09:40,360 --> 01:09:43,899
Ms. Ani, resurrect
by the grace of Allah.
722
01:09:51,000 --> 01:09:55,233
Ms. Ani, resurrect
by the grace of Allah.
723
01:09:57,520 --> 01:10:00,786
Ms. Ani, resurrect
by the grace of Allah.
724
01:10:01,440 --> 01:10:02,476
Allah!
725
01:10:06,040 --> 01:10:10,034
Mr. Selman? It's you. Welcome.
726
01:10:11,360 --> 01:10:15,468
You've been so bad; you haven't
visited for months.
727
01:10:17,120 --> 01:10:21,717
You are right, Ms. Ani. I couldn't.
And you have been sick.
728
01:10:22,240 --> 01:10:28,240
Sick? Not at all! Exaggeration.
I am quite well. I am fine.
729
01:10:29,120 --> 01:10:32,716
It's just that I am a sound sleeper.
Since you're here...
730
01:10:33,040 --> 01:10:35,794
...shall we have some tea?
Marta!
731
01:10:36,960 --> 01:10:38,303
Marta where are you?
732
01:10:39,000 --> 01:10:41,788
No need for tea.
Really, Ms. Ani.
733
01:10:44,200 --> 01:10:47,193
- I am worried about Efrahim.
- Efrahim...
734
01:10:50,120 --> 01:10:56,105
Efrahim is not well.
He has a problem, a very big problem.
735
01:10:56,880 --> 01:11:01,113
Alas, Ms. Ani! That's what
I was afraid of. What is it?
736
01:11:03,400 --> 01:11:07,667
- I can't tell you. He made me promise.
- Ms. Ani, Efrahim is...
737
01:11:08,080 --> 01:11:12,620
...in big trouble with the police.
And with a vile loan shark.
738
01:11:13,160 --> 01:11:16,153
So that's where he was
getting the money!
739
01:11:16,440 --> 01:11:18,318
- What money?
- Money.
740
01:11:19,080 --> 01:11:24,781
A lot of money. He bought a
house with it. Bought sand.
741
01:11:26,680 --> 01:11:28,979
Mud. - What mud?
742
01:11:30,400 --> 01:11:33,791
Shut up Marta. You go and
prepare the meal, come on.
743
01:11:34,360 --> 01:11:38,957
Efrahim does not love me.
Efrahim loves her.
744
01:12:28,480 --> 01:12:32,110
I was worried about you.
You sounded off.
745
01:12:33,560 --> 01:12:36,223
- How is Major?
- He said hi. He is fine.
746
01:12:37,200 --> 01:12:39,829
- Another statue?
- No. Not really.
747
01:12:42,440 --> 01:12:46,434
- This is for you. Efrahim sent it.
- What are you doing? Are you insane?
748
01:12:46,600 --> 01:12:49,593
- For the love of God! Put it away.
- Don't freak out, dad.
749
01:12:49,840 --> 01:12:52,628
- He made it of wood.
- Wood? Let me see.
750
01:12:54,560 --> 01:12:58,031
- Looks quite like real.
- Don't you know? He is so talented.
751
01:13:02,160 --> 01:13:03,503
He also...
752
01:13:05,160 --> 01:13:06,833
...left a letter.
753
01:13:10,920 --> 01:13:12,434
Says he is leaving.
754
01:13:14,920 --> 01:13:18,880
He says, "See you on the other side."
He also says that...
755
01:13:20,000 --> 01:13:22,299
...he did not commit the murder.
756
01:13:24,480 --> 01:13:27,780
Is there such a possibility?
Is that why he is running away?
757
01:15:31,400 --> 01:15:33,551
Allah the great
has spoken the truth.
758
01:15:40,160 --> 01:15:41,264
MURDER BY HUNGRY DOG
759
01:15:41,680 --> 01:15:44,880
YOUNG RUSSIAN WOMAN FED TO HUNGRY DOG.
DOG AND OWNER ARE MISSING.
760
01:15:52,880 --> 01:15:55,600
CLOSED DUE TO FUNERAL
761
01:17:22,120 --> 01:17:23,190
Ferdi.
762
01:17:24,360 --> 01:17:25,942
I am sorry for yourloss.
763
01:17:38,520 --> 01:17:39,954
Saw it in the paper?
764
01:17:43,200 --> 01:17:45,419
We were gonna leave
the country, hodja.
765
01:17:47,440 --> 01:17:50,290
But our passports and papers were
in the safe at the shop.
766
01:17:51,960 --> 01:17:54,589
And I wasn't able to go
because of the loan sharks.
767
01:17:56,120 --> 01:17:59,352
I thought Olga is a woman,
they should know the ways...
768
01:18:00,360 --> 01:18:02,989
...and not touch her.
So I sent her.
769
01:18:07,240 --> 01:18:09,903
Wish I had gone and got killed.
770
01:18:10,880 --> 01:18:13,543
- That night I lied to you.
- What?
771
01:18:14,880 --> 01:18:18,146
It's true. You do remember me
from somewhere.
772
01:18:19,920 --> 01:18:22,822
I am the imam of the mosque
you came for murder.
773
01:18:24,680 --> 01:18:28,344
I found the gun you hid.
And found you through it.
774
01:18:30,040 --> 01:18:32,828
I didn't kill anyone.
I swear, I didn't.
775
01:18:33,040 --> 01:18:35,040
I did come to kill him,
but it wasn't me.
776
01:18:35,280 --> 01:18:37,930
Someone else beat me to it.
I got scared and ran away.
777
01:18:38,160 --> 01:18:40,110
- I did not kill him.
- Don't be afraid.
778
01:18:41,720 --> 01:18:43,632
Police does not know anything.
779
01:18:45,240 --> 01:18:47,220
Because I have the gun. Here.
780
01:18:51,360 --> 01:18:53,784
That night, I kept
something from you, too.
781
01:18:54,360 --> 01:18:57,148
- What, Ferdi?
- That son of a bitch loan shark...
782
01:18:58,000 --> 01:19:01,198
- Yes?
- He found Olga when I am not around.
783
01:19:01,520 --> 01:19:04,770
Since she is Russian, son of a bitch
figured she should be a slut.
784
01:19:04,960 --> 01:19:09,739
Pressured her and said "I will
write off your husband's debt.
785
01:19:11,760 --> 01:19:14,150
If not, I'll make your
life a living hell."
786
01:19:15,080 --> 01:19:17,117
Then he puts his gun
to her head...
787
01:19:18,640 --> 01:19:20,620
And then... - Son of a bitch.
788
01:19:25,440 --> 01:19:26,874
And this gun is...
789
01:19:28,760 --> 01:19:30,342
...you know, my brother's.
790
01:19:32,200 --> 01:19:33,304
We had it.
791
01:19:33,760 --> 01:19:36,309
And in that rage, you fired
two shots at your wife.
792
01:19:36,520 --> 01:19:41,265
- To frighten her, up in the air.
- Right. And shot the fridge.
793
01:19:42,240 --> 01:19:46,917
- How do you know that, man?
- That fridge is at the restaurant.
794
01:19:50,320 --> 01:19:52,437
Interest is evil, hodja.
795
01:19:53,960 --> 01:19:57,192
Because of it, I lost my job,
I lost my wife.
796
01:20:00,360 --> 01:20:02,397
I only have my life.
797
01:20:05,320 --> 01:20:07,983
And what is that worth anymore?
798
01:20:12,640 --> 01:20:16,953
I am the witness to it, hodja,
interest is "haram"!
799
01:20:17,960 --> 01:20:19,144
Ferdi, don't!
800
01:20:59,400 --> 01:21:03,838
I refuse this cruel fate
801
01:21:04,680 --> 01:21:08,583
I refuse this endless grief
802
01:21:09,640 --> 01:21:11,518
The irony of destiny,
803
01:21:11,880 --> 01:21:14,099
The twists of life
804
01:21:14,760 --> 01:21:17,821
All the troubles
805
01:21:19,800 --> 01:21:23,066
I refuse
806
01:21:24,960 --> 01:21:28,556
Unfinished love
807
01:21:29,640 --> 01:21:33,953
This borrowed smile
808
01:21:35,080 --> 01:21:38,915
Dying without living
809
01:21:40,080 --> 01:21:43,710
I refuse
810
01:21:49,920 --> 01:21:55,234
Am I doomed to be defeated every time?
811
01:21:55,600 --> 01:22:00,072
To be oppressed all the time?
812
01:22:00,560 --> 01:22:04,702
I refuse the lies and deceit
813
01:22:05,320 --> 01:22:11,320
What do I owe to these troubles
They don't loosen their grip on me
814
01:22:15,200 --> 01:22:20,184
What have I against happiness
That it makes me live in hell
815
01:23:22,280 --> 01:23:23,191
Ms. Nebahat!
816
01:23:24,640 --> 01:23:25,551
Mr. Selman?
817
01:23:27,240 --> 01:23:30,028
- How did you come here?
- I followed you.
818
01:23:30,600 --> 01:23:31,909
But why?
819
01:23:32,880 --> 01:23:35,236
You have to follow your
destiny, Ms. Nebahat.
820
01:23:38,160 --> 01:23:39,435
Why did they do this?
821
01:23:40,840 --> 01:23:43,833
- It's all because of Bayram.
- Bayram or Salih?
822
01:23:45,680 --> 01:23:49,549
- What difference does it make for you?
- I am working this case.
823
01:23:50,800 --> 01:23:53,759
- Why?
- Because the money is in my account.
824
01:23:54,360 --> 01:24:00,311
- Now tell me, why did you pick me?
- Because we choose some of you...
825
01:24:00,840 --> 01:24:04,436
- ...and make them superior to others.
- This is a verse of Koran.
826
01:24:04,920 --> 01:24:08,118
- How do you know it?
- Shame on you, Mr. Selman.
827
01:24:08,440 --> 01:24:12,548
You think only imams read the Koran?
Pride is a cardinal sin.
828
01:24:13,720 --> 01:24:17,077
Showing pride against pride
is like giving alms.
829
01:24:17,560 --> 01:24:20,758
But it is not really giving,
unless it hurts.
830
01:24:32,240 --> 01:24:34,630
You don't run away
only when you are guilty.
831
01:24:36,360 --> 01:24:38,660
Sometimes you run away
because you are accused.
832
01:24:39,640 --> 01:24:41,700
But once you start running away...
833
01:24:42,880 --> 01:24:45,236
...you certainly miss out on
some things.
834
01:24:46,960 --> 01:24:50,158
Sometime your youth,
sometimes your future,..
835
01:24:53,280 --> 01:24:55,158
...and sometimes your sanity.
836
01:24:58,360 --> 01:25:01,421
But the best part starts after that.
837
01:25:02,280 --> 01:25:06,024
Because once you lose your sanity,
you get freed from your fears, too.
838
01:25:07,680 --> 01:25:09,899
And that liberates you.
839
01:25:10,400 --> 01:25:14,110
For only cowards trust their mind.
840
01:25:15,360 --> 01:25:18,592
And all cowards are slaves of truth.
841
01:25:20,120 --> 01:25:23,545
Yet truth cannot be comprehended
by either mind or anything else.
842
01:25:24,000 --> 01:25:26,720
One can only be a part of truth.
843
01:25:27,240 --> 01:25:31,712
Hence free yourself from your past,
your future, your sanity...
844
01:25:32,640 --> 01:25:35,997
Everything in the universe happens
in the now, don't you see?
845
01:25:36,680 --> 01:25:39,821
Only here, only now.
846
01:25:45,160 --> 01:25:48,301
Close your eyes, open your heart...
847
01:25:50,240 --> 01:25:52,459
...and let your mind go.
848
01:26:28,160 --> 01:26:31,631
- Bayram, what's it gonna be now?
- What are you talking about?
849
01:26:31,880 --> 01:26:34,782
That imam... We killed the man, okay.
But, what if they find it is us?
850
01:26:35,040 --> 01:26:38,033
Damn that imam! He fucked up
everything. Messed it up all!
851
01:26:43,960 --> 01:26:46,310
- Who the fuck is this now?
- How should I know?
852
01:26:48,400 --> 01:26:49,584
Give me a break!
853
01:26:57,840 --> 01:26:58,910
What the fuck?
854
01:26:59,960 --> 01:27:01,910
- As-salamu alaykum.
- Alaykumu s-salam.
855
01:27:02,360 --> 01:27:03,225
Move.
856
01:27:08,120 --> 01:27:12,865
You have so much money.
Why do you stilllive in a shit hole?
857
01:27:15,200 --> 01:27:18,500
What money, imam?
It is not our money, is it?
858
01:27:18,880 --> 01:27:22,544
What do you mean, Mr. Bayram?
Sit down.
859
01:27:25,560 --> 01:27:29,031
You actually made a good plan
but, that's life...
860
01:27:30,760 --> 01:27:33,958
...you just take pot luck and
eat whatever it is.
861
01:27:34,800 --> 01:27:36,917
Be it pie or shit.
862
01:27:38,040 --> 01:27:39,508
Your pot had shit.
863
01:27:40,280 --> 01:27:43,637
What is this? Why the gun?
864
01:27:44,480 --> 01:27:46,938
I came to avenge the fallen.
865
01:27:48,000 --> 01:27:50,800
- What's that supposed to mean?
- You'll understand soon.
866
01:27:50,920 --> 01:27:54,698
I will ask just one thing.
Why did you pick me? Ms. Nebahat?
867
01:27:55,120 --> 01:27:57,942
I asked you the same question a few
hours ago, now I'm asking again.
868
01:27:58,240 --> 01:28:02,473
Why did you do this to me?
I have an idea. Shalll run it by you?
869
01:28:06,240 --> 01:28:11,520
I was appointed here 8 years ago.
So I must have drawn my salary...
870
01:28:11,880 --> 01:28:16,989
...about 95 times. But there is no
other activity in my account, right?
871
01:28:17,720 --> 01:28:22,795
I have neither a debit nor a credit
card. I come, take my money, leave.
872
01:28:23,240 --> 01:28:26,119
And don't even ask what goes on.
873
01:28:29,080 --> 01:28:31,800
Like a ghost account.
Right, Ms. Nebahat?
874
01:28:32,400 --> 01:28:34,949
- More orless.
- And since I am an imam,..
875
01:28:35,640 --> 01:28:39,270
...you figured that I'd have no
business with things like...
876
01:28:39,560 --> 01:28:42,678
- ...credit cards, loans, interest.
- That is also true.
877
01:28:43,240 --> 01:28:46,950
So you decided to forge my signature
and fuck my life up...
878
01:28:47,200 --> 01:28:51,160
...with your dirty little trick.
Because Salih has no family,..
879
01:28:51,440 --> 01:28:54,831
...when he died, his estate
was to be inherited by the state.
880
01:28:55,080 --> 01:28:58,619
State was going to take its share
and you would be left with nothing.
881
01:28:59,720 --> 01:29:02,622
Such a simple plot; the police...
882
01:29:03,560 --> 01:29:05,779
...should have figured it out.
883
01:29:06,840 --> 01:29:11,585
Then again, how you silenced them
is all written in this notebook.
884
01:29:12,400 --> 01:29:15,393
Damn you! You stole it?
885
01:29:17,200 --> 01:29:20,910
I am not a thief.
It was sitting there, I took it.
886
01:29:21,120 --> 01:29:23,749
Fine then. You figured it all out.
What more do you want from us?
887
01:29:24,000 --> 01:29:26,549
"But their trade was not beneficial."
888
01:29:26,800 --> 01:29:30,305
- What?
- Ask her. She understood.
889
01:29:32,640 --> 01:29:34,791
I have one last question,
Ms. Nebahat.
890
01:29:35,240 --> 01:29:38,597
I need to know it to
understand many things.
891
01:29:39,760 --> 01:29:43,788
Is the baby from Bayram,
Salih or the shooter?
892
01:29:45,400 --> 01:29:48,791
What baby? What are you talking
about? Nebahat, what baby?
893
01:29:49,280 --> 01:29:53,627
- What is he talking about?
- Alright. I got my answer.
894
01:29:55,320 --> 01:29:58,199
- I did not kill Salih.
- Not you! Was it fucking me?
895
01:29:58,440 --> 01:30:00,864
It's his death which created
this mess in the first place!
896
01:30:01,160 --> 01:30:06,269
- Fuck him! Fuck whoever killed him!
- Ms. Nebahat, get out.
897
01:30:09,160 --> 01:30:10,981
Were you fucking Salih, too?
898
01:30:11,520 --> 01:30:14,308
Were you? You bitch!
899
01:30:14,800 --> 01:30:17,622
Who is the shooter? Who is it?
900
01:30:18,000 --> 01:30:21,300
Hush. Don't curse!
It is a sin to curse.
901
01:30:25,240 --> 01:30:26,344
Hold this.
902
01:30:29,280 --> 01:30:33,274
You...! This is not real!
You, you imam!
903
01:30:41,560 --> 01:30:43,074
Come on, boy. It's your turn.
904
01:30:45,880 --> 01:30:47,098
Ms. Nebahat...
905
01:30:50,520 --> 01:30:52,705
Thank the baby you carry.
906
01:30:54,040 --> 01:30:59,149
And also forgive me. I lied to you.
I have no friends in the government.
907
01:31:00,240 --> 01:31:03,597
If I did, why should I feel
ashamed of taking a loan?
908
01:31:10,600 --> 01:31:11,670
Here, here...
909
01:31:22,120 --> 01:31:23,554
He is smoking.
910
01:31:24,360 --> 01:31:28,024
- First one in two days. It's okay.
- So I can talk to him.
911
01:31:28,640 --> 01:31:31,360
- How is your head?
- Throbbing a little.
912
01:31:32,240 --> 01:31:34,903
You don't think you are a saint
or something, do you?
913
01:31:35,200 --> 01:31:38,079
Because that bullet could have
gone through teflon easily.
914
01:31:38,320 --> 01:31:41,074
Pray that it just grazed.
That's why the teflon protected you.
915
01:31:41,320 --> 01:31:43,710
Pray to whom? God or teflon?
916
01:32:04,000 --> 01:32:05,150
Here you go.
917
01:32:10,360 --> 01:32:11,578
You look better.
918
01:32:12,680 --> 01:32:15,229
Thanks to you.
You saved my life.
919
01:32:15,520 --> 01:32:18,718
Not at all. It is He, who gives
life and causes death.
920
01:32:19,360 --> 01:32:20,703
Dad!
921
01:32:36,400 --> 01:32:38,915
Father, you do realize that
this is just crazy, don't you?
922
01:32:39,240 --> 01:32:43,109
Yes! I realized that I don't have any
photos of me washing a dead body.
923
01:32:43,360 --> 01:32:46,899
Wanted to get it out of the way with
a photographer son-in-law at hand.
924
01:32:47,320 --> 01:32:50,518
- Have you met Salih Kalyoncu before?
- No. How would I?
925
01:32:51,800 --> 01:32:52,904
Come here.
926
01:32:54,640 --> 01:32:56,916
Wish Efrahim had never
met him, too.
927
01:32:57,920 --> 01:32:58,831
I wish.
928
01:33:02,000 --> 01:33:03,850
Which one of you told
the other first?
929
01:33:04,120 --> 01:33:05,156
What?
930
01:33:06,320 --> 01:33:08,232
That he loves Zeynep.
931
01:33:11,000 --> 01:33:12,184
I did.
932
01:33:13,360 --> 01:33:16,865
- What did Efrahim do?
- He said, "But I love herlonger."
933
01:33:18,240 --> 01:33:20,869
But he hadn't told before.
So you got the girl.
934
01:33:21,120 --> 01:33:23,635
Even if I weren't, Efrahim
couldn't have told her.
935
01:33:23,840 --> 01:33:27,240
- He is not like that, you know.
- Not everything is said with words.
936
01:33:27,320 --> 01:33:31,314
- He found another way of telling.
- Yes. That statue...
937
01:33:31,960 --> 01:33:35,920
- What a statue that is!
- It cost Efrahim quite expensive.
938
01:33:36,440 --> 01:33:37,874
52,600 liras!
939
01:33:43,480 --> 01:33:45,301
And that makes who the killer?
940
01:33:46,360 --> 01:33:48,818
- Who?
- Come on! For heaven's sake.
941
01:33:49,160 --> 01:33:52,585
Everybody knows who the killer is.
What matters is how I found it.
942
01:33:53,640 --> 01:33:54,824
How did you?
943
01:33:55,760 --> 01:33:58,878
- I thought you'd never ask.
- I am asking. How did you?
944
01:33:59,920 --> 01:34:01,593
- Horse.
- What?
945
01:34:02,120 --> 01:34:06,831
Horse. The animal. The beast.
A rocking horse.
946
01:34:09,760 --> 01:34:13,424
On the day of the murder, there was
a piece of paper by the loan shark.
947
01:34:13,720 --> 01:34:17,384
Apparently fell out of his pocket.
And on it, was the Superman sign.
948
01:34:18,680 --> 01:34:23,903
Later that night I saw the same
sign on the shutter of his store.
949
01:34:24,800 --> 01:34:26,348
Then I saw it again.
950
01:34:27,320 --> 01:34:30,420
- The day of the concert...
- Flowers delivered to the backstage.
951
01:34:30,520 --> 01:34:32,671
There was a note with them,
saying Zeynep was kidnapped.
952
01:34:33,080 --> 01:34:34,116
Attaboy, Watson!
953
01:34:38,240 --> 01:34:42,234
So was it Superman, who kidnapped her?
Why did he let us find her so easily?
954
01:34:42,520 --> 01:34:45,070
Because his intention was
never to hurt my daughter.
955
01:34:45,400 --> 01:34:49,178
He was trying to stir the pot for
the killer without the killer knowing.
956
01:34:53,720 --> 01:34:57,464
Superman is a very good boy, really.
He shares whatever money...
957
01:34:57,800 --> 01:35:00,800
...he gets to scrape out from Salih
with the street children.
958
01:35:01,000 --> 01:35:04,300
That's why he kidnapped my daughter.
To do a favor for his friend.
959
01:35:04,760 --> 01:35:06,960
- How do you know this?
- He told me himself.
960
01:35:07,720 --> 01:35:09,154
I hit Superman.
961
01:35:10,560 --> 01:35:14,793
He fell down, started foaming.
Traumatic epilepsy.
962
01:35:17,080 --> 01:35:19,379
God knows what he has
gone through as a child.
963
01:35:19,760 --> 01:35:23,026
So the killer is not Superman,
but someone closely related to him.
964
01:35:23,440 --> 01:35:26,831
- Salih's lawyer for instance.
- The lawyer is a dork.
965
01:35:27,480 --> 01:35:31,622
He and the banker woman Nebahat
tried to pocket Salih's money.
966
01:35:32,000 --> 01:35:34,629
- They then even killed me.
- What?
967
01:35:34,960 --> 01:35:36,713
But I came back.
968
01:35:38,520 --> 01:35:41,342
I guess Allah does not
like me, G�khan.
969
01:35:42,760 --> 01:35:44,547
If He did, He'd taken me.
970
01:35:48,240 --> 01:35:51,597
He just keeps sending me back.
This is the second time in 20 years.
971
01:35:52,800 --> 01:35:56,464
What's gonna be the third time?
Never mind. Where were we?
972
01:35:57,920 --> 01:36:01,118
We were saying the killer is
closely related to Superman.
973
01:36:01,520 --> 01:36:03,978
Right! But the thing is,
in this story,...
974
01:36:04,400 --> 01:36:07,359
...everyone is in some close
relationship with each other.
975
01:36:07,920 --> 01:36:12,153
Efrahim's foster mother and Ferdi
Temir's wife go to the same church.
976
01:36:12,840 --> 01:36:15,469
- You go figure the rest.
- I don't understand.
977
01:36:15,800 --> 01:36:20,397
Neither did I, at first.
Untill found the first gun.
978
01:36:22,000 --> 01:36:25,391
It turns out Ferdi hid
the gun right under my nose.
979
01:36:25,680 --> 01:36:29,280
Once I found the gun, it was easy to
find the owner, thanks to the Major.
980
01:36:30,000 --> 01:36:32,902
But the gun I found
was not the murder weapon.
981
01:36:35,880 --> 01:36:40,625
Two people have come to the mosque
on the same day to kill this man.
982
01:36:41,640 --> 01:36:44,633
- What a coincidence!
- That's not coincidence, boy.
983
01:36:45,240 --> 01:36:48,267
It is convenience.
Let's say correspondence.
984
01:36:48,920 --> 01:36:51,037
Shall we? - Okay, alright.
985
01:36:51,880 --> 01:36:55,510
Then during interrogation, from that
idiot Cihan Demir, I learned that...
986
01:36:55,920 --> 01:36:59,391
The bullets were fired from a gun
registered in Salih Kalyoncu's name.
987
01:36:59,760 --> 01:37:03,185
The gun used to shot the loan shark
belongs to the loan shark.
988
01:37:04,720 --> 01:37:08,464
- What does that tell you, G�khan?
- The killer stole it from him.
989
01:37:08,760 --> 01:37:13,027
Or took it. Or the loan shark gave the
gun to someone other than the killer.
990
01:37:13,880 --> 01:37:16,998
Thus the killer obtained
the gun some other way.
991
01:37:17,720 --> 01:37:20,474
- But how?
- That's what I've been telling you.
992
01:37:20,880 --> 01:37:23,634
Superman values friendship deeply.
993
01:37:24,760 --> 01:37:28,026
Sharing a common faith is
an exceptional feeling.
994
01:37:28,760 --> 01:37:33,380
Especially if that shared fate
has its roots in the orphanage.
995
01:37:35,280 --> 01:37:38,102
With someone like that,
you share everything.
996
01:37:38,960 --> 01:37:40,713
Even the password to your safe.
997
01:37:44,680 --> 01:37:46,899
You mean the killer, instead of
pulling the trigger himself,..
998
01:37:47,160 --> 01:37:48,867
...let Efrahim do the deed?
999
01:37:49,280 --> 01:37:53,149
No, boy. Someone he expected
the least, took the gun.
1000
01:37:54,800 --> 01:37:58,066
A third boy, who rode
Salih's rocking horse.
1001
01:38:00,880 --> 01:38:05,386
These three were like brothers.
Sort of a brotherhood of suffering.
1002
01:38:06,600 --> 01:38:08,990
They cried together,
they felt cold together.
1003
01:38:10,440 --> 01:38:12,318
They starved together.
1004
01:38:14,840 --> 01:38:17,090
Then they rode Salih's
rocking horse together.
1005
01:38:22,640 --> 01:38:24,825
At first, I did not
suspect you at all.
1006
01:38:26,320 --> 01:38:28,570
Because there was nothing
to be suspicious of.
1007
01:38:28,760 --> 01:38:33,073
Then I researched your school.
University of Applied Arts Vienna.
1008
01:38:33,320 --> 01:38:35,920
I actually learned the name,
but cannot pronounce it.
1009
01:38:36,000 --> 01:38:39,505
- "Universit�t f�r angewandte Kunst."
- That's it.
1010
01:38:40,240 --> 01:38:43,119
Oskar Kokoschka's school.
You studied there.
1011
01:38:43,680 --> 01:38:48,596
Oskar Kokoschka had hundreds of very
good paintings and Kokoschka fonts.
1012
01:38:49,040 --> 01:38:52,875
And the posters at Superman's gym
were written in Kokoschka font.
1013
01:38:58,200 --> 01:39:01,500
Yes, like you, at first I thought
it is just a coincidence, but...
1014
01:39:01,880 --> 01:39:05,874
Let's say they all are coincidence.
But what about the photographs?
1015
01:39:07,800 --> 01:39:10,315
Same photograph at
three different places.
1016
01:39:11,400 --> 01:39:12,470
Zeynep's house...
1017
01:39:13,640 --> 01:39:15,188
Superman's gym...
1018
01:39:16,520 --> 01:39:17,954
Efrahim's room...
1019
01:39:18,760 --> 01:39:22,595
You three, sitting on a wall,
holding each other and smiling.
1020
01:39:23,080 --> 01:39:27,188
There was a street number on the
photo, Superman's safe password.
1021
01:39:31,480 --> 01:39:35,554
You really disappointed me.
You could have been more creative.
1022
01:39:37,120 --> 01:39:41,228
Then I realized that it was you who
gave Efrahim the idea for the statue.
1023
01:39:42,800 --> 01:39:47,147
Because it is a reproduction of
a painting by Gustav Klimt.
1024
01:39:47,880 --> 01:39:50,280
I had seen the painting in
Efrahim's room before.
1025
01:39:50,641 --> 01:39:52,860
Klimt and Kokoschka
were close friends.
1026
01:39:53,201 --> 01:39:55,477
Alright, Efrahim is a
very talented young man.
1027
01:39:55,761 --> 01:39:57,912
But how could he
have known all these?
1028
01:39:59,680 --> 01:40:02,582
And also Efrahim needed
a lot of money for the statue.
1029
01:40:02,880 --> 01:40:05,634
He listened to you; stole the cross
from the church and gave it...
1030
01:40:05,920 --> 01:40:08,469
...to the loan shark as security.
But the poor boy panicked...
1031
01:40:08,800 --> 01:40:11,861
...after the murder and
stole it back from the shop.
1032
01:40:12,200 --> 01:40:15,193
Meanwhile you got the gun
from Superman's safe.
1033
01:40:16,040 --> 01:40:18,828
And with the loan shark's own gun...
1034
01:40:19,240 --> 01:40:20,549
...you shot him.
1035
01:40:31,640 --> 01:40:33,916
Salih, found us on the streets.
1036
01:40:36,800 --> 01:40:40,703
It was what it was.
We were orphan children.
1037
01:40:45,880 --> 01:40:48,270
He gave us food and clothes.
1038
01:40:50,280 --> 01:40:52,260
He treated us very nice.
1039
01:40:54,240 --> 01:40:57,779
We would flee from the orphanage
and go to him.
1040
01:41:00,120 --> 01:41:02,157
I, Efrahim and Superman.
1041
01:41:04,960 --> 01:41:07,179
He loved us very much.
1042
01:41:09,760 --> 01:41:11,672
He'd buy us toys and stuff.
1043
01:41:12,840 --> 01:41:14,877
That rocking horse for instance.
1044
01:41:21,240 --> 01:41:23,425
He'd put us on it and rock.
1045
01:41:26,800 --> 01:41:29,463
Then someday
he put us on his lap.
1046
01:41:31,880 --> 01:41:34,099
The next time
he took our clothes off.
1047
01:41:41,200 --> 01:41:43,078
And the next time...
1048
01:41:52,800 --> 01:41:55,429
You know what makes me
angry the most?
1049
01:41:58,880 --> 01:42:01,782
He took away my opportunity
to choose.
1050
01:42:12,800 --> 01:42:15,759
- What was my mistake?
- A lot of things.
1051
01:42:17,080 --> 01:42:19,595
Like the ex-boxer H�sn� Sevin�.
1052
01:42:22,961 --> 01:42:26,671
He is not your father. You saw
his name at Superman's gym.
1053
01:42:27,000 --> 01:42:29,788
The surname was a match,
so you made up a story.
1054
01:42:30,520 --> 01:42:33,718
And also you are not Alawi.
You are Greek immigrants.
1055
01:42:34,801 --> 01:42:38,636
- How do you know all these?
- I have friends in the Directorate.
1056
01:42:38,961 --> 01:42:41,556
I asked for their help.
They checked the records.
1057
01:42:41,841 --> 01:42:43,628
You collaborated with them?
1058
01:42:46,880 --> 01:42:49,395
No, boy! I offered them myself.
1059
01:42:50,400 --> 01:42:53,359
They agreed to give any
information to get rid of me.
1060
01:42:53,720 --> 01:42:57,350
And I convinced them I'd quit and
never come drunk to the mosque.
1061
01:42:59,080 --> 01:43:00,230
Is that's all?
1062
01:43:02,480 --> 01:43:04,938
And also, no one else than
I and Efrahim,...
1063
01:43:04,960 --> 01:43:07,236
...knows about the secret
door at the mosque.
1064
01:43:11,281 --> 01:43:13,398
Apparently Efrahim
showed it to you.
1065
01:43:14,801 --> 01:43:17,901
You came in there, fired the gun.
And then fled out from there.
1066
01:43:21,120 --> 01:43:22,554
What happens now?
1067
01:43:32,360 --> 01:43:35,785
Actually, I should kill you for
the pain you caused my daughter.
1068
01:43:36,241 --> 01:43:37,425
I know.
1069
01:43:38,200 --> 01:43:40,078
But I cannot kill anybody.
1070
01:43:41,280 --> 01:43:42,794
I know that, too.
1071
01:43:43,080 --> 01:43:47,222
Good. Then you, your "self"
can be your judge.
1072
01:43:47,480 --> 01:43:48,914
I don't get it.
1073
01:43:49,600 --> 01:43:51,478
Hope you die before
you do, G�khan.
1074
01:43:56,081 --> 01:43:59,745
- As-salamu alaykum, hodja.
- Alaykumu s-salam, inspector.
1075
01:44:00,920 --> 01:44:03,947
- How did you learn we are here?
- Give us that much credit.
1076
01:44:05,560 --> 01:44:08,951
Your case is closed.
No killer, no case.
1077
01:44:15,921 --> 01:44:19,949
- What if the killer is found?
- If he did, we would have known.
1078
01:44:20,480 --> 01:44:24,861
There is a complaint about you.
You sic a hungry dog on lawyer Bayram.
1079
01:44:25,120 --> 01:44:27,510
- And you also hijacked a cab.
- No, inspector.
1080
01:44:27,800 --> 01:44:31,794
I left the cab where I took it with
five times the amount on the meter.
1081
01:44:32,800 --> 01:44:36,191
The dog is my friend's. He just
got loose when I was walking it.
1082
01:44:36,440 --> 01:44:39,797
- Should have held it tighter.
- Like you held your tongue?
1083
01:44:45,200 --> 01:44:46,475
What?
1084
01:44:47,960 --> 01:44:51,431
Just before you came, we were talking
about what a despicable thing...
1085
01:44:51,680 --> 01:44:55,458
...loan sharking is.
And about the obscenity of bribery.
1086
01:44:56,400 --> 01:45:00,030
Bribery has infested all government
offices. It's not clear...
1087
01:45:00,320 --> 01:45:03,381
...who is rubbing shoulders with who,
who is on whose take,..
1088
01:45:03,680 --> 01:45:06,741
...where people go for a loan
when they fall short of money.
1089
01:45:07,080 --> 01:45:10,744
Oddly enough, there are notebooks
in which all these are recorded.
1090
01:45:11,480 --> 01:45:13,904
Yes, hodja. Nothing is clear.
1091
01:45:15,600 --> 01:45:18,263
You cannot tell an asshole
by its cover.
1092
01:45:18,961 --> 01:45:20,304
I can.
1093
01:45:24,560 --> 01:45:26,438
How did you know I beat my wife?
1094
01:45:26,880 --> 01:45:28,826
- An intuition of the heart.
- Meaning?
1095
01:45:29,120 --> 01:45:31,715
Made a lucky guess, Cihan.
Just a lucky guess, boy.
1096
01:45:35,760 --> 01:45:37,010
As-salamu alaykum, hodja.
1097
01:45:39,280 --> 01:45:40,430
Alaykumu s-salam.
1098
01:45:50,200 --> 01:45:53,705
Now get the hell out of here.
Go find Efrahim and pick your bones.
1099
01:45:54,200 --> 01:45:57,557
Don't dare come into my sight again,
Mr. "Sidekick" Watson.
1100
01:45:59,320 --> 01:46:01,300
Damn this kick-ass world!
1101
01:46:17,440 --> 01:46:20,319
Come on now, hang on.
Just a little more.
1102
01:46:20,760 --> 01:46:22,979
So many books you had!
1103
01:46:25,760 --> 01:46:28,355
Do not sell them to
unworthy people, alright?
1104
01:46:28,680 --> 01:46:30,592
I won't, hodja. Don't you worry.
1105
01:46:31,360 --> 01:46:34,956
As we agreed,
there is 12,420 liras here.
1106
01:46:35,400 --> 01:46:39,394
Okay. Don't give it to me.
Would you do me a favor and...
1107
01:46:39,800 --> 01:46:44,181
...deposit it in this account?
I owe exactly that much to the bank.
1108
01:46:44,600 --> 01:46:46,182
As you please, hodja.
1109
01:46:47,640 --> 01:46:50,269
At last I am an imam
without a book.
1110
01:47:14,880 --> 01:47:16,462
Castle to E1.
1111
01:47:26,040 --> 01:47:27,622
Checkmate!
1112
01:47:33,880 --> 01:47:35,030
Good.
1113
01:47:36,360 --> 01:47:37,999
I lost again.
95260
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.