All language subtitles for Hightown s01e01_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,019 --> 00:00:21,456 [ The Textones' "Vacation" ] 2 00:00:21,630 --> 00:00:26,200 SINGER: ♪ I thought a lot of things about you ♪ 3 00:00:26,374 --> 00:00:30,900 ♪ I stayed awake just thinking about you ♪ 4 00:00:31,074 --> 00:00:33,250 ♪ But now I'm awake ♪ 5 00:00:33,424 --> 00:00:36,079 ♪ You had to stay ♪ 6 00:00:36,253 --> 00:00:40,562 ♪ Tomorrow's a day of mine that you won't be in ♪ 7 00:00:40,649 --> 00:00:45,741 ♪ I tried to say I was just having fun ♪ 8 00:00:45,915 --> 00:00:50,615 ♪ But I really knew that you were the one ♪ 9 00:00:50,789 --> 00:00:53,183 ♪ And now that I'm gone ♪ 10 00:00:53,357 --> 00:00:55,664 ♪ I see I was wrong ♪ 11 00:00:55,838 --> 00:00:57,405 ♪ I should have known all along ♪ 12 00:00:57,579 --> 00:01:00,408 ♪ That time would tell ♪ 13 00:01:00,582 --> 00:01:02,497 ♪ A week without you ♪ 14 00:01:02,671 --> 00:01:05,456 ♪ I should forget ♪ 15 00:01:05,630 --> 00:01:07,676 ♪ Two weeks without you ♪ 16 00:01:07,850 --> 00:01:10,853 ♪ And I'm still thinking about the things that you said ♪ 17 00:01:11,027 --> 00:01:13,029 ♪ Vacation, just another memory ♪ 18 00:01:13,203 --> 00:01:15,640 ♪ Vacation, I hope you love me ♪ 19 00:01:15,727 --> 00:01:17,642 ♪ Vacation, what'd you think of me? ♪ 20 00:01:17,816 --> 00:01:20,732 ♪ 21 00:01:20,906 --> 00:01:25,433 ♪ I think I'll leave without saying good-bye ♪ 22 00:01:25,607 --> 00:01:30,046 ♪ I think that you know the reason why ♪ 23 00:01:30,220 --> 00:01:32,353 ♪ But if I was to stay ♪ 24 00:01:32,527 --> 00:01:35,399 ♪ I'll never know anyway ♪♪♪ 25 00:01:35,486 --> 00:01:38,228 ♪ 26 00:01:48,673 --> 00:01:51,198 [ thunder rumbling, rain falling ] 27 00:01:55,506 --> 00:01:57,465 Fuck. 28 00:01:57,552 --> 00:01:59,554 This rain is making me have to pee. 29 00:01:59,684 --> 00:02:01,686 [ scoffs ] 30 00:02:01,817 --> 00:02:03,558 Why you meeting this guy in Truro? 31 00:02:03,688 --> 00:02:05,429 It's the middle of fucking nowhere. 32 00:02:05,560 --> 00:02:07,170 It's the new guy. 33 00:02:07,301 --> 00:02:08,867 It's where he wanted to meet. 34 00:02:10,304 --> 00:02:11,522 I should not be here. 35 00:02:11,653 --> 00:02:13,045 Relax. 36 00:02:13,176 --> 00:02:15,135 Here. 37 00:02:15,265 --> 00:02:16,919 It's fentanyl... 38 00:02:17,049 --> 00:02:19,139 for cancer people. 39 00:02:19,269 --> 00:02:21,097 [ chuckles ] 40 00:02:21,228 --> 00:02:23,360 Bitch, I just got out of treatment. 41 00:02:23,447 --> 00:02:24,535 [ rap music playing on car stereo ] 42 00:02:24,622 --> 00:02:26,233 Okay. 43 00:02:26,320 --> 00:02:27,147 Sorry. 44 00:02:27,321 --> 00:02:29,584 ♪ 45 00:02:29,714 --> 00:02:31,281 [ scoffs ] 46 00:02:31,455 --> 00:02:34,284 ♪ 47 00:02:36,156 --> 00:02:39,768 Seriously, though, good for you, Krista. 48 00:02:42,510 --> 00:02:45,817 I could never quit. [ chuckles ] 49 00:02:45,904 --> 00:02:48,168 Yeah, you could. 50 00:02:48,342 --> 00:02:51,171 ♪ 51 00:02:53,129 --> 00:02:55,305 How do I look? Hmm? 52 00:02:55,436 --> 00:02:58,265 Think he'll give me two fingers for seven? 53 00:02:58,395 --> 00:03:00,702 - I don't know. - [ both chuckle ] 54 00:03:00,876 --> 00:03:03,008 ♪ 55 00:03:03,139 --> 00:03:05,489 Are you being careful? 56 00:03:05,576 --> 00:03:07,143 I got a cop looking out for me. 57 00:03:07,317 --> 00:03:10,364 ♪ 58 00:03:10,494 --> 00:03:12,540 [ lighter clicking ] 59 00:03:12,670 --> 00:03:14,237 My fucking nails... 60 00:03:14,368 --> 00:03:16,718 Give me that. 61 00:03:16,805 --> 00:03:19,242 ♪ 62 00:03:19,329 --> 00:03:22,811 Those nails are...something. 63 00:03:22,898 --> 00:03:24,987 Black and red hoochie nails. 64 00:03:25,117 --> 00:03:26,771 [ laughs ] 65 00:03:26,858 --> 00:03:29,383 These nails are fucking beautiful. 66 00:03:29,513 --> 00:03:32,995 Okay. [ laughs ] 67 00:03:33,082 --> 00:03:34,431 Mm... 68 00:03:34,562 --> 00:03:35,693 Sherry, where the fuck is this dude? 69 00:03:35,780 --> 00:03:37,042 I got to pee. 70 00:03:37,173 --> 00:03:40,350 Go for it, bro. 71 00:03:40,437 --> 00:03:42,222 You're in the middle of fucking nowhere, right? 72 00:03:42,396 --> 00:03:45,529 ♪ 73 00:03:45,660 --> 00:03:47,575 Fuck it. [ laughs ] 74 00:03:47,662 --> 00:03:50,534 ♪ 75 00:03:52,493 --> 00:03:53,276 Love you! 76 00:03:55,017 --> 00:03:57,149 [ thunder rumbles ] 77 00:03:57,280 --> 00:03:58,194 Love you... 78 00:04:00,544 --> 00:04:03,068 [ vehicle approaching ] 79 00:04:03,243 --> 00:04:06,202 ♪ 80 00:04:07,464 --> 00:04:09,814 [ sighs ] 81 00:04:09,945 --> 00:04:12,426 [ energetic rap music playing ] 82 00:04:12,600 --> 00:04:15,820 ♪ 83 00:04:15,951 --> 00:04:18,475 [ car beeping, rain falling ] 84 00:04:22,610 --> 00:04:25,395 [ car door opens, closes ] 85 00:04:25,526 --> 00:04:26,831 You Sherry? 86 00:04:26,918 --> 00:04:28,224 - Yeah. - Cool. 87 00:04:30,270 --> 00:04:33,055 [ dramatic music ] 88 00:04:33,142 --> 00:04:36,145 ♪ 89 00:04:36,276 --> 00:04:38,190 Ain't pretty no more. 90 00:04:38,365 --> 00:04:41,150 ♪ 91 00:04:42,543 --> 00:04:43,892 OSITO: Hey, go pop the trunk. 92 00:04:43,979 --> 00:04:46,764 ♪ 93 00:05:01,518 --> 00:05:03,085 Text the guy. Tell him you're on the way. 94 00:05:03,172 --> 00:05:05,957 ♪ 95 00:05:09,439 --> 00:05:11,049 [ engine turns over ] 96 00:05:11,223 --> 00:05:14,052 ♪ 97 00:05:30,330 --> 00:05:33,115 [ Krista gasping quietly ] 98 00:05:33,202 --> 00:05:35,987 ♪ 99 00:05:41,428 --> 00:05:44,169 [ sobbing ] 100 00:05:45,432 --> 00:05:48,217 ♪ 101 00:06:01,404 --> 00:06:02,927 - [ boat thuds ] - [ grunts ] 102 00:06:03,058 --> 00:06:04,494 Hey, take it easy. 103 00:06:04,625 --> 00:06:06,366 I feel like shit. 104 00:06:06,496 --> 00:06:08,411 Not my fault you can't handle your liquor. 105 00:06:08,542 --> 00:06:10,892 Liquor? I don't even know her. 106 00:06:11,022 --> 00:06:14,199 [ laughs ] Like that ever stopped you. 107 00:06:14,330 --> 00:06:17,377 [ chuckles ] 108 00:06:17,464 --> 00:06:19,379 3:00. I thought we were calling in early. 109 00:06:19,509 --> 00:06:21,424 Hunniker called. He wants us to do a spot-check 110 00:06:21,555 --> 00:06:23,165 on the Jack and Bobby II. 111 00:06:23,295 --> 00:06:24,862 - What? - He's got a hard-on for Michael. 112 00:06:24,993 --> 00:06:27,299 On a Friday? It's Carnival weekend. That's bullshit. 113 00:06:27,430 --> 00:06:29,563 [ indistinct radio chatter ] 114 00:06:29,693 --> 00:06:31,956 Yo, you should come to P-Town, have a drink. 115 00:06:32,043 --> 00:06:34,002 Last time I was in P-Town, 116 00:06:34,132 --> 00:06:36,787 I saw, like, three dudes' balls. 117 00:06:36,918 --> 00:06:38,093 - [ laughs ] - I don't even want to see my own. 118 00:06:38,223 --> 00:06:39,529 Yeah, that makes two of us. 119 00:06:39,660 --> 00:06:41,879 Besides, Linda's making scrod. 120 00:06:42,010 --> 00:06:43,577 - Oh, well... - Hey, Jackie, uh, you want to take the wheel? 121 00:06:43,707 --> 00:06:45,622 I got to piss. 122 00:06:45,753 --> 00:06:48,364 [ indistinct radio chatter ] 123 00:06:59,680 --> 00:07:03,510 Special Agents Ed Murphy, Jackie Quinones, 124 00:07:03,640 --> 00:07:05,729 National Marine Fishery Services. 125 00:07:05,860 --> 00:07:07,252 Eddie Murphy-- I ever tell you 126 00:07:07,383 --> 00:07:08,863 you were great in Beverly Hills Cop? 127 00:07:08,993 --> 00:07:10,908 - Ah, fuck off, Michael. - [ laughs ] 128 00:07:11,039 --> 00:07:12,823 What kind of bullshit am I gonna find in here today, Junior? 129 00:07:12,910 --> 00:07:14,651 No bullshit, Jack. Everything's legit. 130 00:07:14,782 --> 00:07:15,957 Oh, yeah? What's this? 131 00:07:18,568 --> 00:07:20,962 [ sighs ] Cut me some slack, dude, please. 132 00:07:21,092 --> 00:07:24,269 JACKIE: Got female with roe and a couple undersized males. 133 00:07:24,400 --> 00:07:27,316 You guys have been warned about the short lobsters. An egger is worse. 134 00:07:27,447 --> 00:07:29,318 I got to tell you how you're fucking yourself and the rest of your fleet? 135 00:07:29,449 --> 00:07:31,668 God help me, I love the kid-- he's my only son-- 136 00:07:31,755 --> 00:07:34,149 but he can't fish for shit, and I don't have eyes on the back of my head. 137 00:07:34,279 --> 00:07:35,977 Yeah, yeah. You know, if I had a dollar 138 00:07:36,107 --> 00:07:38,153 for every time I heard the words "honest mistake"... 139 00:07:38,283 --> 00:07:39,284 I got to write you up now. 140 00:07:39,415 --> 00:07:41,722 Ed, please. 141 00:07:41,852 --> 00:07:44,681 I'm the last of a dying breed-- the fishermen of Provincetown, 142 00:07:44,812 --> 00:07:48,032 just trying to earn an honest living from the sea. 143 00:07:48,163 --> 00:07:49,773 [ whispering ] There's no way I'm going back to the office today. 144 00:07:49,904 --> 00:07:51,079 You want to write him up, you type the report. 145 00:07:54,691 --> 00:07:57,912 I should make you do it just for mouthing off to a superior agent. 146 00:07:58,042 --> 00:08:00,828 [ clicks tongue ] Come on, Ed. 147 00:08:00,958 --> 00:08:02,438 It's Carnival weekend. 148 00:08:02,569 --> 00:08:05,180 Ah, fuck it. 149 00:08:05,310 --> 00:08:06,921 All right, we're gonna let you off with a verbal. 150 00:08:07,051 --> 00:08:09,358 No more shorts, no more eggers. Got it? 151 00:08:09,445 --> 00:08:11,665 Thanks. Won't happen again. 152 00:08:15,320 --> 00:08:16,626 See you at the bar tonight, Jack? 153 00:08:16,713 --> 00:08:19,542 Yeah. You're buying. 154 00:08:19,716 --> 00:08:21,979 SINGER: ♪ Wanna, I wanna, I wanna, I wanna ♪ 155 00:08:22,153 --> 00:08:25,330 ♪ I wanna, I wanna I wanna, I wanna ♪ 156 00:08:25,505 --> 00:08:28,159 ♪ I wanna, I wanna I wanna, I wanna ♪ 157 00:08:28,246 --> 00:08:30,945 ♪ I wanna, I wanna I wanna, I wanna ♪ 158 00:08:31,075 --> 00:08:33,861 8:00 showtime. Scorpion Bay. 159 00:08:34,035 --> 00:08:35,297 SINGER: ♪ Wanna know what you know ♪ 160 00:08:35,471 --> 00:08:37,342 ♪ But I don't want to talk about it ♪ 161 00:08:37,429 --> 00:08:38,300 ♪ I wanna see, wanna go ♪ 162 00:08:38,430 --> 00:08:39,431 [ honks horn ] 163 00:08:39,562 --> 00:08:41,042 Ah! 164 00:08:41,129 --> 00:08:43,261 [ honks horn ] 165 00:08:43,435 --> 00:08:45,612 SINGER: ♪ I wanna leave ♪ 166 00:08:45,699 --> 00:08:48,223 [ upbeat party music playing ] 167 00:08:48,397 --> 00:08:51,531 ♪ 168 00:08:51,661 --> 00:08:55,752 [ indistinct chatter ] 169 00:08:55,883 --> 00:08:57,928 - Hey. - Hey, Jack! 170 00:08:58,059 --> 00:08:59,234 - Get my text? - Yeah. What are you having? 171 00:08:59,364 --> 00:09:00,670 Shot of Jack. 172 00:09:00,801 --> 00:09:01,758 All right. 173 00:09:01,889 --> 00:09:03,064 You working all night? 174 00:09:03,194 --> 00:09:04,108 Something like that. 175 00:09:04,282 --> 00:09:07,155 ♪ 176 00:09:09,418 --> 00:09:10,854 Yo, hook me up with that storeroom key. 177 00:09:11,028 --> 00:09:13,901 ♪ 178 00:09:15,206 --> 00:09:16,773 - Really? - What? 179 00:09:16,904 --> 00:09:18,122 You never seen a cock before? 180 00:09:18,209 --> 00:09:19,384 You know I'm a gold star. 181 00:09:19,471 --> 00:09:20,951 Then I know you've seen a dildo. 182 00:09:22,344 --> 00:09:23,519 [ scoffs ] 183 00:09:23,650 --> 00:09:25,869 [ snorts ] Ahh. 184 00:09:26,043 --> 00:09:28,959 ♪ 185 00:09:32,528 --> 00:09:34,399 MAN: Scorpion Bay! One night only. 186 00:09:34,530 --> 00:09:35,966 - Comp ticket for you at the door, Jackie. - Thank you, baby. 187 00:09:36,097 --> 00:09:37,489 Come see us, girl. Ladies, 8:00 p.m. showtime. 188 00:09:37,620 --> 00:09:38,752 WOMAN: Thank you. 189 00:09:38,882 --> 00:09:41,493 [ heavy rock music playing ] 190 00:09:41,581 --> 00:09:43,800 ♪ 191 00:09:43,931 --> 00:09:45,193 JACKIE: Oh, shit, it's the McCarthys. 192 00:09:45,323 --> 00:09:46,542 Oh, it's the fish cop. Hands up. 193 00:09:46,629 --> 00:09:48,631 You're under arrest, you lobster-poaching mick fuck. 194 00:09:48,718 --> 00:09:50,807 Allegedlylobster-poaching mick fuck. 195 00:09:50,938 --> 00:09:52,809 What's up? He tear you a new one? 196 00:09:52,896 --> 00:09:54,855 Eh, no worse than usual. Hey, actually, this one of Mackayleigh? 197 00:09:54,942 --> 00:09:56,596 - I just got it. - JACKIE: Aww. 198 00:09:56,726 --> 00:09:57,727 - You must be proud. - MICHAEL: I'd be proud 199 00:09:57,858 --> 00:09:58,989 if he moved out of our house 200 00:09:59,120 --> 00:10:00,251 and got back together with Donna. 201 00:10:00,382 --> 00:10:02,166 We're working it out. 202 00:10:02,297 --> 00:10:04,038 JACKIE: Yo, three shots of whiskey, on his tab. 203 00:10:04,168 --> 00:10:05,256 - You got it. - [ Junior laughing ] 204 00:10:05,430 --> 00:10:07,258 ♪ 205 00:10:07,389 --> 00:10:08,738 Who's that? Where's Frances? 206 00:10:08,869 --> 00:10:10,000 MICHAEL: Oh, she's in Florida. 207 00:10:10,131 --> 00:10:12,046 That's her nephew from Dennis Port. 208 00:10:12,176 --> 00:10:14,570 Says he's never been to P-Town. 209 00:10:14,701 --> 00:10:16,659 Oh, yeah? 210 00:10:16,833 --> 00:10:18,922 ♪ 211 00:10:19,053 --> 00:10:21,403 [ coughs ] I ever tell you about the time I blew a dude? 212 00:10:21,533 --> 00:10:24,145 - Shut up. - What the fuck? Lower your voice. 213 00:10:24,232 --> 00:10:25,625 JUNIOR: What? No, it's true, right? About a year and a half ago, 214 00:10:25,755 --> 00:10:27,452 I went up to Foxwoods with some buddies, 215 00:10:27,583 --> 00:10:29,411 ended up having to hitch a ride back. 216 00:10:29,541 --> 00:10:31,152 First car lets me off in Hyannis in the fucking pouring rain. 217 00:10:31,282 --> 00:10:32,501 I mean, I'm getting soaked. 218 00:10:32,632 --> 00:10:33,850 - Ah, shit. - It's like 30 degrees. 219 00:10:33,981 --> 00:10:35,852 Yeah, it was more like sleet, almost. 220 00:10:35,983 --> 00:10:37,158 So some car stops for me. 221 00:10:37,288 --> 00:10:38,812 Older--older guy. 222 00:10:38,899 --> 00:10:40,291 Said he's only going as far as Orleans. 223 00:10:40,422 --> 00:10:41,466 I says, "Look, mister, it's pouring rain. 224 00:10:41,597 --> 00:10:42,598 "I don't got any money, 225 00:10:42,729 --> 00:10:43,730 "but if you can take me to P-Town, 226 00:10:43,860 --> 00:10:45,079 I'd sure appreciate it." 227 00:10:45,209 --> 00:10:47,385 And he says, "Yeah, I could do that." 228 00:10:47,516 --> 00:10:49,910 But... 229 00:10:50,040 --> 00:10:51,694 But I got to suck his dick. 230 00:10:51,825 --> 00:10:53,565 - Oh. - Fuck that. I'd beat the shit out of him. 231 00:10:53,696 --> 00:10:54,697 Well, that was my first reaction, 232 00:10:54,828 --> 00:10:56,133 but, you know, Donna was pregnant, 233 00:10:56,264 --> 00:10:57,918 she's breaking my balls to get home, 234 00:10:58,005 --> 00:11:00,007 and it's fucking raining, so I said, "Screw it. 235 00:11:00,137 --> 00:11:01,312 How bad can it be?" 236 00:11:01,443 --> 00:11:02,313 So I blew the guy. 237 00:11:02,444 --> 00:11:04,272 Dude, what the fuck? 238 00:11:04,402 --> 00:11:06,143 [ laughs ] I got you. 239 00:11:06,274 --> 00:11:07,797 I'm--I'm joking. Sorry. Made--I made it all up. 240 00:11:07,928 --> 00:11:09,973 [ laughs ] 241 00:11:10,104 --> 00:11:11,453 Ah, dude, you should've seen your face. 242 00:11:11,583 --> 00:11:12,802 BARTENDER: Oh, my God. 243 00:11:12,933 --> 00:11:15,196 No, but, seriously, I made it all up. 244 00:11:15,326 --> 00:11:16,850 It wasn't raining. 245 00:11:17,024 --> 00:11:19,809 ♪ 246 00:11:19,940 --> 00:11:23,291 [ laughter ] 247 00:11:23,378 --> 00:11:24,988 MICHAEL: Get it? It wasn't raining. 248 00:11:25,119 --> 00:11:26,860 JACKIE: Get it? [ laughing ] 249 00:11:29,210 --> 00:11:31,168 - [ laughs ] Fucking asshole. - JACKIE: Got it. He got it. 250 00:11:31,255 --> 00:11:32,909 Hey, welcome to P-Town, son. 251 00:11:32,996 --> 00:11:34,519 Now get us some drinks, you homophobic prick. 252 00:11:34,606 --> 00:11:35,956 [ laughter ] 253 00:11:36,086 --> 00:11:37,609 Every time. Yo, you want that? 254 00:11:37,740 --> 00:11:38,567 No, I'm taking it easy tonight. 255 00:11:38,698 --> 00:11:40,395 Good. More for me. 256 00:11:40,525 --> 00:11:42,310 All right, fuck it. 257 00:11:42,397 --> 00:11:44,355 I'm not spending the rest of the night with you clowns. 258 00:11:44,442 --> 00:11:45,487 Hey, you ever get tired of it, Jack? 259 00:11:45,617 --> 00:11:46,749 Tired of what? 260 00:11:46,880 --> 00:11:47,881 All that fucking pussy? 261 00:11:48,011 --> 00:11:52,059 [ laughter ] 262 00:11:52,146 --> 00:11:54,714 [ upbeat dance music playing ] 263 00:11:54,888 --> 00:11:57,934 ♪ 264 00:11:58,065 --> 00:12:00,720 [ indistinct chatter ] 265 00:12:10,425 --> 00:12:13,036 [ club music playing ] 266 00:12:13,210 --> 00:12:16,126 ♪ 267 00:12:32,403 --> 00:12:33,840 Jack and Diet. 268 00:12:33,970 --> 00:12:35,232 BARTENDER: Coming right up. 269 00:12:35,363 --> 00:12:37,321 Hey. 270 00:12:37,408 --> 00:12:39,802 - Hey. - You here for the weekend? 271 00:12:39,933 --> 00:12:41,325 Yeah. Then I go back to school. 272 00:12:41,456 --> 00:12:43,719 Oh, yeah? Where's that? Thanks. 273 00:12:43,850 --> 00:12:45,808 - Wesleyan. - All-girls school. 274 00:12:45,939 --> 00:12:47,549 Uh, no. You're thinking of Wellesley. 275 00:12:47,679 --> 00:12:51,553 Mm. 276 00:12:51,683 --> 00:12:53,598 What about you? How long are you here for? 277 00:12:53,729 --> 00:12:56,471 Oh, I live here. 278 00:12:56,558 --> 00:12:58,952 I'm in law enforcement. 279 00:12:59,126 --> 00:13:00,518 ♪ 280 00:13:00,649 --> 00:13:03,130 Oh, wow. 281 00:13:03,217 --> 00:13:04,827 Do you, like, carry a gun? 282 00:13:04,914 --> 00:13:06,916 ♪ 283 00:13:07,003 --> 00:13:08,091 Yeah. 284 00:13:08,265 --> 00:13:11,181 ♪ 285 00:13:14,489 --> 00:13:16,099 So where are you staying? 286 00:13:16,230 --> 00:13:19,189 [ woman moaning ] 287 00:13:19,363 --> 00:13:22,192 ♪ 288 00:13:41,951 --> 00:13:43,823 You're up. 289 00:13:55,225 --> 00:13:57,793 [ groans ] Oh, fuck. 290 00:14:38,921 --> 00:14:41,619 [ urine trickling ] 291 00:14:45,014 --> 00:14:47,887 [ seagulls crying ] 292 00:14:50,715 --> 00:14:53,457 [ soft music ] 293 00:14:53,631 --> 00:14:56,460 ♪ 294 00:15:11,519 --> 00:15:14,304 [ ominous music ] 295 00:15:14,478 --> 00:15:15,827 ♪ 296 00:15:15,958 --> 00:15:17,438 [ gasps ] 297 00:15:17,568 --> 00:15:19,527 Oh, my God. 298 00:15:19,614 --> 00:15:22,486 ♪ 299 00:15:38,589 --> 00:15:41,201 [ indistinct radio chatter ] 300 00:15:54,214 --> 00:15:56,390 [ baby crying ] 301 00:15:56,520 --> 00:15:58,174 WOMAN: Who the hell is that? 302 00:15:58,305 --> 00:16:00,350 - [ door opens ] - ALAN: Fucking Ray. 303 00:16:03,701 --> 00:16:04,964 Just because you don't have a family 304 00:16:05,094 --> 00:16:06,704 doesn't mean you can just roll the fuck up, man. 305 00:16:06,835 --> 00:16:09,185 It's called boundaries. Pick up a phone. Make a fucking phone call. 306 00:16:09,272 --> 00:16:11,100 Your phone is off. 307 00:16:11,187 --> 00:16:12,710 - Look, man, I-- - That's against State Police regulations. 308 00:16:12,841 --> 00:16:14,190 Look, man, we got a four-month-old baby. 309 00:16:14,277 --> 00:16:15,757 We're not getting any rest. 310 00:16:15,887 --> 00:16:18,107 I got to turn that phone off, man. 311 00:16:18,238 --> 00:16:20,240 They just fished a Jane Doe out of the bay in Provincetown. 312 00:16:20,370 --> 00:16:22,851 Gunshot. 313 00:16:22,982 --> 00:16:24,853 Man, did body side ask for us specifically? 314 00:16:24,940 --> 00:16:26,855 Drug side's gonna have a hand 315 00:16:26,986 --> 00:16:29,205 in all Cape Cod homicide investigations from now on. 316 00:16:29,336 --> 00:16:31,251 - Since when? - You didn't read the memo? 317 00:16:31,381 --> 00:16:32,600 Memo? What memo? Who wrote this memo? 318 00:16:32,730 --> 00:16:35,081 - Me. Get dressed. - [ scoffs ] 319 00:16:35,168 --> 00:16:36,517 Summer traffic, it's gonna take us an hour to get down there 320 00:16:36,647 --> 00:16:37,866 if we don't leave right now. 321 00:16:37,997 --> 00:16:38,823 ALAN: Shit. 322 00:16:43,350 --> 00:16:45,874 [ indistinct chatter ] 323 00:16:46,005 --> 00:16:47,658 SCHELLENBACH: Not too much longer now, Jack. 324 00:16:47,789 --> 00:16:48,920 You doing okay? 325 00:16:51,488 --> 00:16:54,013 Yeah. 326 00:16:54,143 --> 00:16:55,536 You got somebody to talk to about this? 327 00:16:55,666 --> 00:16:57,929 It's a traumatic event. 328 00:16:58,060 --> 00:16:59,409 [ scoffs ] I'm from New Bedford. 329 00:16:59,496 --> 00:17:01,542 You think I've never seen a dead body before? 330 00:17:01,672 --> 00:17:03,631 RAY: Hey, you Chief Schellenbach? 331 00:17:04,893 --> 00:17:06,721 Hi. Ray Abruzzo. 332 00:17:08,636 --> 00:17:10,551 This is Trooper Alan Saintille, State Police. 333 00:17:10,681 --> 00:17:11,595 - How you doing? - Yeah, I already talked to State Police. 334 00:17:11,726 --> 00:17:12,988 You guys are taking the case. 335 00:17:13,075 --> 00:17:14,511 No, you spoke with Homicide Unit. 336 00:17:14,642 --> 00:17:15,904 We're Narcotics, from up in Hyannis. 337 00:17:16,035 --> 00:17:17,558 We cover all of Cape Cod. 338 00:17:17,688 --> 00:17:19,908 We liaise between the body guys and the local PD, 339 00:17:20,039 --> 00:17:21,605 but we're not here to step on anybody's toes. 340 00:17:21,736 --> 00:17:24,086 Oh, hey, it's all yours. I-I don't need this shit. 341 00:17:24,173 --> 00:17:26,175 I got 60,000 people coming to town for Carnival. 342 00:17:26,306 --> 00:17:28,264 She been ID'd yet? 343 00:17:28,395 --> 00:17:30,701 No, nothing on her, and the fingerprints are waterlogged. 344 00:17:30,788 --> 00:17:32,225 [ indistinct radio chatter ] 345 00:17:32,355 --> 00:17:34,792 She's with the M.E. 346 00:17:34,923 --> 00:17:37,752 You moved the body before the scene was fully processed? 347 00:17:37,882 --> 00:17:40,407 There is no scene. Tide came and washed it away. 348 00:17:40,537 --> 00:17:42,148 JACKIE: I got pictures on my phone. 349 00:17:42,235 --> 00:17:44,019 RAY: Oh, yeah? Who are you? 350 00:17:44,106 --> 00:17:46,413 Jackie Quinones. 351 00:17:46,543 --> 00:17:49,807 I already--I already gave my statement to them. 352 00:17:49,938 --> 00:17:51,026 You want to give one to me? 353 00:17:52,810 --> 00:17:55,596 All right, um... 354 00:17:55,726 --> 00:17:59,034 I took a walk around 6:00, low tide. 355 00:17:59,165 --> 00:18:01,950 Saw something about 20 yards east to the sea wall over there. 356 00:18:02,081 --> 00:18:03,169 I approached, saw the girl. 357 00:18:03,299 --> 00:18:04,474 It was obvious she didn't need CPR, 358 00:18:04,605 --> 00:18:06,302 so I called it in to PMP, 359 00:18:06,433 --> 00:18:08,696 but the tide was rolling in fast, so I took photos. 360 00:18:11,307 --> 00:18:12,352 I'm in law enforcement-- 361 00:18:12,482 --> 00:18:13,222 National Marine Fishery Service. 362 00:18:13,353 --> 00:18:15,181 Okay. 363 00:18:15,311 --> 00:18:17,183 You guys had some problems back in the day, right? 364 00:18:17,313 --> 00:18:19,141 Fishermen bringing in bales of weed right under your nose? 365 00:18:21,143 --> 00:18:23,232 Yeah, like, 40 years ago. 366 00:18:23,319 --> 00:18:24,712 Who do you work with, again? 367 00:18:24,842 --> 00:18:26,975 Cape Cod Interagency Narcotics Unit. 368 00:18:27,106 --> 00:18:29,369 Fancy. Y'all work with DEA? 369 00:18:29,499 --> 00:18:31,588 No, state, local, and sheriff's, mostly. 370 00:18:31,719 --> 00:18:33,329 But we'll take anybody. You looking for a job? 371 00:18:33,460 --> 00:18:36,289 [ both laugh ] 372 00:18:36,419 --> 00:18:38,247 That ain't funny. 373 00:18:38,378 --> 00:18:40,858 Look, call me if you think of anything else. 374 00:18:40,989 --> 00:18:42,643 Told you. Just here to liaise. 375 00:18:44,166 --> 00:18:46,299 [ somber music ] 376 00:18:46,429 --> 00:18:48,214 [ sighs ] Can I go now? 377 00:18:48,344 --> 00:18:49,954 Yeah. Take care of yourself. 378 00:18:50,085 --> 00:18:52,131 And, hey, Jack... 379 00:18:52,261 --> 00:18:54,785 let's take it easy at Carnival this year, huh? 380 00:18:54,916 --> 00:18:56,439 Yes, ma'am. 381 00:18:56,526 --> 00:18:58,137 ♪ 382 00:18:58,267 --> 00:19:01,662 [ indistinct radio chatter ] 383 00:19:01,792 --> 00:19:03,142 DEPUTY M.E.: Just want to point out, she is wearing a necklace 384 00:19:03,272 --> 00:19:05,318 that says "Lylas." 385 00:19:05,448 --> 00:19:07,276 Maybe a first name? 386 00:19:07,363 --> 00:19:09,887 Ah, fuck. 387 00:19:10,061 --> 00:19:12,455 ♪ 388 00:19:12,586 --> 00:19:14,065 Fuck. 389 00:19:14,240 --> 00:19:15,545 ♪ 390 00:19:15,676 --> 00:19:17,156 [ camera shutter clicks ] 391 00:19:17,286 --> 00:19:19,506 Frankie Cuevas. 392 00:19:19,636 --> 00:19:20,768 We don't know that. 393 00:19:20,898 --> 00:19:23,336 I know it. 394 00:19:23,466 --> 00:19:25,076 Where are you going? 395 00:19:25,251 --> 00:19:26,687 ♪ 396 00:19:26,774 --> 00:19:28,558 We rode together. 397 00:19:28,732 --> 00:19:31,474 ♪ 398 00:19:32,823 --> 00:19:33,911 What you looking at? 399 00:19:34,042 --> 00:19:34,999 [ sighs ] Nothing. 400 00:19:35,130 --> 00:19:36,827 Name is Sherry Henry, 401 00:19:36,958 --> 00:19:38,742 and it's "Love You Like a Sister," dumbass. 402 00:19:38,916 --> 00:19:41,658 ♪ 403 00:19:48,926 --> 00:19:50,754 [ groans ] 404 00:19:50,885 --> 00:19:52,408 FRED: Miss, honey, 405 00:19:52,539 --> 00:19:53,801 you look like who did it and ran. 406 00:19:53,931 --> 00:19:55,759 Not today, Fred. 407 00:19:55,890 --> 00:19:57,848 You know rent was due Wednesday. 408 00:19:57,979 --> 00:19:59,198 [ sighs ] I know. I'm sorry, all right? 409 00:19:59,328 --> 00:20:00,721 I am working on it. 410 00:20:00,851 --> 00:20:02,897 Do not tempt me, Jacqueline. 411 00:20:03,027 --> 00:20:05,900 I will Airbnb that shit, make a lot more money, too! 412 00:20:11,993 --> 00:20:14,648 [ melancholy music ] 413 00:20:14,822 --> 00:20:17,651 ♪ 414 00:20:57,168 --> 00:20:59,867 [ prison door buzzes, opens ] 415 00:20:59,997 --> 00:21:01,999 [ door closes ] 416 00:21:02,130 --> 00:21:05,264 [ prison door buzzes, opens ] 417 00:21:05,394 --> 00:21:08,223 [ door closes ] 418 00:21:08,354 --> 00:21:09,703 Hey, Frankie. 419 00:21:16,579 --> 00:21:17,624 Do you know who I am? 420 00:21:19,669 --> 00:21:21,236 You're a Statie. 421 00:21:21,367 --> 00:21:24,021 That's right. 422 00:21:24,152 --> 00:21:25,936 I was at your arraignment. 423 00:21:27,677 --> 00:21:28,983 I'm the one who put you in here. 424 00:21:29,113 --> 00:21:31,420 Oh, yeah? Good for you. 425 00:21:34,728 --> 00:21:35,946 Trial's coming up. How you feeling, huh? 426 00:21:36,077 --> 00:21:37,296 I'm feeling great, 'cause I didn't do nothing. 427 00:21:37,426 --> 00:21:39,036 No, no, you are my guy. 428 00:21:39,167 --> 00:21:43,302 Mm, you need decking, siding, or HVAC, I'm your guy. 429 00:21:43,432 --> 00:21:45,826 Beyond that... 430 00:21:45,956 --> 00:21:49,003 You do know your whole crew's going away, right? 431 00:21:49,133 --> 00:21:50,570 I mean, we got you on trafficking and distribution. 432 00:21:50,700 --> 00:21:52,093 You're looking at 15 years. 433 00:21:52,180 --> 00:21:53,529 But when you tack on the homicide, 434 00:21:53,660 --> 00:21:56,576 oh, it's a whole new deal. 435 00:21:56,706 --> 00:21:58,273 Juries don't like it when white girls get capped. 436 00:21:58,404 --> 00:21:59,535 I don't know what you're talking about. 437 00:21:59,666 --> 00:22:01,407 Don't fucking lie to me. 438 00:22:01,537 --> 00:22:03,234 You know Sherry Henry. 439 00:22:05,280 --> 00:22:08,370 Somebody fucked up, Frankie. 440 00:22:08,501 --> 00:22:10,938 We fished her out of the Bay this morning down in P-Town. 441 00:22:12,635 --> 00:22:14,898 You know, the thing is... 442 00:22:15,029 --> 00:22:16,900 when you dump a body, 443 00:22:17,031 --> 00:22:20,556 you got to slice them open first, or else they float. 444 00:22:20,687 --> 00:22:23,559 But in this case, I don't think that's what matters. 445 00:22:23,646 --> 00:22:26,736 The real problem is, the B-team fuckwads you work with-- 446 00:22:26,867 --> 00:22:28,608 they don't know the difference between the ocean and the bay. 447 00:22:28,738 --> 00:22:31,437 [ chuckles ] Fuckwads. That's very funny. 448 00:22:31,524 --> 00:22:32,699 But I don't know that girl. 449 00:22:32,829 --> 00:22:35,789 Well, she knew you. 450 00:22:35,919 --> 00:22:37,660 She told me so much about you. 451 00:22:37,834 --> 00:22:41,098 ♪ 452 00:22:41,229 --> 00:22:43,449 How do you think we knew to search your cousin's storage shed? 453 00:22:43,623 --> 00:22:46,365 ♪ 454 00:22:48,279 --> 00:22:50,717 How's your baby mama holding up? 455 00:22:50,847 --> 00:22:53,197 - Renee? That her name? - Don't talk about Renee. 456 00:22:53,328 --> 00:22:55,635 I heard she likes her Oxys, but in this economy, 457 00:22:55,765 --> 00:22:56,897 she must be on the needle by now. 458 00:22:56,984 --> 00:22:58,377 Shut the fuck up. 459 00:22:58,507 --> 00:23:00,248 Just want you to know when you're doing 25 to life 460 00:23:00,335 --> 00:23:02,598 for trafficking, distribution, conspiracy to commit murder 461 00:23:02,729 --> 00:23:05,296 and DCF takes little Frankie Junior away because your woman's gone, 462 00:23:05,427 --> 00:23:07,037 that was because of me. 463 00:23:07,168 --> 00:23:08,822 [ slams table ] 464 00:23:08,996 --> 00:23:11,825 ♪ 465 00:23:15,263 --> 00:23:16,482 We're done here. 466 00:23:16,656 --> 00:23:19,441 ♪ 467 00:23:28,668 --> 00:23:31,322 [ ominous music ] 468 00:23:31,497 --> 00:23:34,325 ♪ 469 00:23:42,421 --> 00:23:43,900 [ whispering ] Watch out. 470 00:23:44,031 --> 00:23:46,033 Tide's coming in. 471 00:23:46,163 --> 00:23:47,600 [ gasps ] 472 00:23:47,730 --> 00:23:50,516 [ uneasy music ] 473 00:23:50,690 --> 00:23:53,475 ♪ 474 00:24:11,798 --> 00:24:13,452 VELEKEE: Get anything on the girl? 475 00:24:13,539 --> 00:24:15,323 Not much. We don't know where she died, 476 00:24:15,454 --> 00:24:17,368 or where she went into the water. 477 00:24:17,499 --> 00:24:19,370 Family was notified, such as it is. 478 00:24:19,501 --> 00:24:21,460 I mean, she mostly grew up in foster care. 479 00:24:21,590 --> 00:24:22,678 Someone spoke to an aunt. 480 00:24:22,809 --> 00:24:24,637 She hasn't seen her in years. 481 00:24:24,767 --> 00:24:28,205 Excuse me, Sergeant, where do you think you're going? 482 00:24:28,292 --> 00:24:30,120 Lieutenant? 483 00:24:30,251 --> 00:24:31,992 You go in half-cocked 484 00:24:32,122 --> 00:24:34,734 and question Frankie Cuevas about a body we just got? 485 00:24:34,864 --> 00:24:36,475 We don't know shit about shit yet, 486 00:24:36,605 --> 00:24:38,694 but, oh, why should that stop Ray Abruzzo? 487 00:24:38,825 --> 00:24:40,522 Look, it's my responsibility. 488 00:24:40,609 --> 00:24:42,263 Frankie had her killed for snitching to me. 489 00:24:42,393 --> 00:24:44,395 How would Frankie even know that she's a snitch? 490 00:24:44,526 --> 00:24:46,180 Maybe there's a leak in the unit. 491 00:24:46,310 --> 00:24:47,921 Tell me you did not just say that. Did he just say that? 492 00:24:48,051 --> 00:24:49,531 - He just said that. - RAY: I said maybe. 493 00:24:49,662 --> 00:24:51,490 Frankie Cuevas is in MSC, huh? 494 00:24:51,620 --> 00:24:53,840 Cousin Jorge is in Concord. 495 00:24:53,927 --> 00:24:55,798 We shut down the goddamn Dominicans. 496 00:24:55,929 --> 00:24:57,583 We shut down the white boys who bought from them. 497 00:24:57,713 --> 00:24:59,933 Who's left to pull the trigger? 498 00:25:00,020 --> 00:25:02,326 Somebody we don't know yet. 499 00:25:02,457 --> 00:25:04,111 Could be somebody new, somebody coming up. 500 00:25:04,241 --> 00:25:05,504 We never got his suppliers in New Bedford. 501 00:25:05,591 --> 00:25:07,680 Well, the DA just called, 502 00:25:07,810 --> 00:25:10,030 and she wants you to stay the fuck away from her case. 503 00:25:10,160 --> 00:25:12,598 Respectfully, sir, I think she should be thanking me. 504 00:25:12,728 --> 00:25:14,774 - How's that? - They dumped the body in the water. 505 00:25:14,904 --> 00:25:17,341 That means they didn't want her found, but she was found. 506 00:25:17,472 --> 00:25:19,735 So what's Frankie gonna do when he finds out his people fucked up? 507 00:25:19,866 --> 00:25:21,998 He's gonna get mad, and he's gonna get sloppy. 508 00:25:22,129 --> 00:25:24,827 He uses the phone. Prison phone's recorded. 509 00:25:24,958 --> 00:25:27,700 And those taped conversations are readily admissible in court. 510 00:25:27,830 --> 00:25:30,703 Fine, but you're Narcotics. Let the body side handle it. 511 00:25:30,833 --> 00:25:34,054 And don't waste a lot of time on this girl. 512 00:25:34,184 --> 00:25:36,360 You just lost a good CI. 513 00:25:36,491 --> 00:25:37,666 I suggest you find a new one. 514 00:25:39,929 --> 00:25:42,758 [ Goat's "Run To Your Mama" ] 515 00:25:42,845 --> 00:25:47,241 SINGER: ♪ Rolling with the rain ♪ 516 00:25:47,415 --> 00:25:51,550 ♪ Boy, you better run to your mama now ♪ 517 00:25:51,724 --> 00:25:55,249 ♪ Lightning in the sky ♪ 518 00:25:55,379 --> 00:25:56,990 [ hair dryer whirring ] 519 00:25:57,164 --> 00:26:00,341 ♪ Boy, you better run to your mama now ♪ 520 00:26:00,515 --> 00:26:03,344 ♪ 521 00:26:09,350 --> 00:26:13,833 - ♪ Rolling with the rain ♪ - Yeah, yeah, yeah, yeah! 522 00:26:13,920 --> 00:26:18,315 ♪ Boy, you better run to your mama now ♪ 523 00:26:18,489 --> 00:26:21,449 ♪ 524 00:26:21,536 --> 00:26:24,452 [ indistinct chatter ] 525 00:26:24,583 --> 00:26:25,366 Hey, Junior! 526 00:26:31,154 --> 00:26:33,113 Jesus, Jackie, I knew you were a lady-killer, 527 00:26:33,243 --> 00:26:34,549 but you're actually pulling 'em out of the Bay? 528 00:26:34,636 --> 00:26:36,551 [ scoffs ] Shut the fuck up. 529 00:26:36,682 --> 00:26:38,379 Seriously, though, what happened? You talk to the cops? 530 00:26:38,509 --> 00:26:40,990 Yeah, Chief Schellenbach and some statie. 531 00:26:41,121 --> 00:26:42,339 He's a dick. 532 00:26:42,470 --> 00:26:43,558 Anyway, I'm going to Carnival. 533 00:26:43,645 --> 00:26:44,603 Yeah. 534 00:26:46,430 --> 00:26:49,825 [ indistinct chatter ] 535 00:26:49,956 --> 00:26:51,044 SECRETARY: At this meeting, we hand out chips 536 00:26:51,174 --> 00:26:54,221 for varying lengths of sobriety. 537 00:26:54,308 --> 00:26:56,527 So anyone with nine months? 538 00:26:58,051 --> 00:26:59,400 What do we do? 539 00:26:59,487 --> 00:27:00,793 ALL: Keep coming back. 540 00:27:00,923 --> 00:27:03,273 Anyone with six months? 541 00:27:03,404 --> 00:27:05,058 What do we do? 542 00:27:05,188 --> 00:27:06,581 ALL: Keep coming back. 543 00:27:06,712 --> 00:27:08,322 How about 90 days? 544 00:27:12,326 --> 00:27:14,633 - Junior. - [ applause and encouragement ] 545 00:27:18,375 --> 00:27:20,247 That's for you. 546 00:27:20,334 --> 00:27:21,770 Thanks. 547 00:27:25,382 --> 00:27:29,082 Um, hi, I'm Junior, uh, alcoholic, addict. 548 00:27:29,212 --> 00:27:32,085 ALL: Hi, Junior. 549 00:27:32,215 --> 00:27:35,262 Um, three months ago, I came in 550 00:27:35,392 --> 00:27:39,135 fucking tired and beat to shit, and, uh... 551 00:27:39,266 --> 00:27:41,268 and for some reason, something just clicked this time. 552 00:27:45,707 --> 00:27:46,969 Got a sponsor who busts my balls, 553 00:27:47,100 --> 00:27:48,667 but it's a good thing, you know? 554 00:27:50,973 --> 00:27:52,322 I was actually telling him how much I love my daughter, 555 00:27:52,453 --> 00:27:53,759 and he says, "Yeah, Junior, that's great, 556 00:27:53,889 --> 00:27:55,804 but how much child support you paying?" 557 00:27:55,935 --> 00:27:56,805 [ chuckles ] 558 00:27:56,936 --> 00:27:59,503 [ somber music ] 559 00:27:59,634 --> 00:28:01,984 He taught me it's my actions that count, not my words, and, um... 560 00:28:02,071 --> 00:28:04,770 ♪ 561 00:28:04,900 --> 00:28:07,642 You know, I guess, now I'm just trying to get back with my girl 562 00:28:07,773 --> 00:28:08,904 and working on being a better father 563 00:28:09,035 --> 00:28:12,560 and a better son, and... 564 00:28:12,691 --> 00:28:14,780 couldn't be doing any of that if I was still out there, using, so... 565 00:28:14,954 --> 00:28:16,825 ♪ 566 00:28:16,956 --> 00:28:18,653 Yeah, thanks. 567 00:28:18,827 --> 00:28:21,351 ♪ 568 00:28:21,438 --> 00:28:23,179 [ applause ] 569 00:28:23,310 --> 00:28:25,138 SECRETARY: Thank you, Junior. Thank you. 570 00:28:25,268 --> 00:28:28,794 All right, anybody with, uh, 30 days? 571 00:28:28,924 --> 00:28:31,535 [ upbeat music playing ] 572 00:28:31,710 --> 00:28:34,625 ♪ 573 00:28:40,153 --> 00:28:42,633 Work it. Hey. 574 00:28:42,721 --> 00:28:45,724 ♪ 575 00:28:45,854 --> 00:28:48,030 Whoo! 576 00:28:48,204 --> 00:28:50,772 ♪ 577 00:29:03,480 --> 00:29:05,961 Hey, nice tits! 578 00:29:06,092 --> 00:29:07,920 Thanks. You too! 579 00:29:10,052 --> 00:29:11,837 Come to Tea Dance later! 580 00:29:11,967 --> 00:29:12,968 What? 581 00:29:13,099 --> 00:29:14,187 Tea Dance! 582 00:29:14,274 --> 00:29:15,841 Yeah! Yeah, yeah. 583 00:29:15,971 --> 00:29:17,407 - I'll see you there. - Okay. 584 00:29:17,581 --> 00:29:19,975 ♪ 585 00:29:20,062 --> 00:29:22,673 [ spacey rap music playing ] 586 00:29:22,761 --> 00:29:25,720 ♪ 587 00:29:44,173 --> 00:29:45,609 [ applause ] 588 00:29:45,740 --> 00:29:47,916 Hey, club soda, lime. 589 00:29:48,047 --> 00:29:51,224 EMCEE: All right, show your appreciation for LaPorsche. 590 00:29:51,354 --> 00:29:53,443 [ RATT's "Round and Round" playing ] 591 00:29:53,574 --> 00:29:55,663 And now let's give it up for Candy. 592 00:29:55,750 --> 00:29:56,446 BARTENDER: Here you go. 593 00:29:56,620 --> 00:30:00,059 ♪ 594 00:30:00,146 --> 00:30:01,887 SINGER: ♪ Out on the streets ♪ 595 00:30:02,061 --> 00:30:03,671 ♪ That's where we'll meet ♪ 596 00:30:03,845 --> 00:30:05,760 ♪ You make the night ♪ 597 00:30:05,934 --> 00:30:07,936 ♪ I always cross the line ♪ 598 00:30:08,110 --> 00:30:10,852 ♪ Tightened our belts, abuse ourselves ♪ 599 00:30:11,026 --> 00:30:13,202 ♪ Get in our way ♪ 600 00:30:13,376 --> 00:30:15,509 ♪ We'll put you on your shelf ♪ 601 00:30:15,683 --> 00:30:18,817 ♪ Another day, some other way ♪ 602 00:30:18,991 --> 00:30:21,428 ♪ We're gonna go ♪ 603 00:30:21,602 --> 00:30:23,038 ♪ But then we'll see you again ♪ 604 00:30:23,212 --> 00:30:24,648 ♪ I've had enough ♪ 605 00:30:24,823 --> 00:30:26,694 ♪ We've had enough ♪ 606 00:30:26,781 --> 00:30:28,304 ♪ Cold in vain ♪ 607 00:30:28,478 --> 00:30:30,263 ♪ She said ♪ 608 00:30:30,437 --> 00:30:34,310 ♪ I knew right from the beginning ♪ 609 00:30:34,484 --> 00:30:38,271 ♪ That you would end up winning ♪ 610 00:30:38,445 --> 00:30:40,142 SINGER: ♪ Keep pushing on ♪ 611 00:30:40,316 --> 00:30:42,101 ♪ Things are gonna get better ♪ 612 00:30:42,275 --> 00:30:44,016 ♪ It won't take long ♪ 613 00:30:44,190 --> 00:30:45,887 ♪ Keep on pushing to the top ♪ 614 00:30:45,974 --> 00:30:47,802 ♪ Mm-hmm ♪ 615 00:30:47,976 --> 00:30:50,239 ♪ Keep on pushing to the top ♪ 616 00:30:50,413 --> 00:30:53,460 ♪ 617 00:30:53,634 --> 00:30:55,810 ♪ Keep pushing on ♪ 618 00:30:55,984 --> 00:30:58,073 ♪ Things are gonna get better ♪ 619 00:30:58,247 --> 00:31:01,207 ♪ It won't take long, keep on pushing to the top ♪ 620 00:31:01,337 --> 00:31:03,513 Hey. What's up? 621 00:31:03,644 --> 00:31:05,951 Found a dead body today. 622 00:31:06,081 --> 00:31:07,996 Want to buy me a drink? 623 00:31:08,083 --> 00:31:09,693 Okay. 624 00:31:09,824 --> 00:31:12,348 [ spacey hip-hop music playing ] 625 00:31:12,522 --> 00:31:15,395 ♪ 626 00:31:17,266 --> 00:31:18,093 Hi. 627 00:31:19,486 --> 00:31:21,531 ♪ 628 00:31:21,618 --> 00:31:23,142 I'm Candy. 629 00:31:23,272 --> 00:31:25,318 Hi, Candy. 630 00:31:25,405 --> 00:31:29,017 You want to buy me a drink? 631 00:31:29,148 --> 00:31:30,540 That what you want? 632 00:31:30,714 --> 00:31:33,630 ♪ 633 00:31:33,761 --> 00:31:36,720 Or, uh, I could give you a private dance. 634 00:31:36,895 --> 00:31:39,767 ♪ 635 00:31:50,038 --> 00:31:52,911 [ energetic music playing ] 636 00:31:53,041 --> 00:31:54,608 So where you staying? 637 00:31:54,738 --> 00:31:57,089 Rental place on Bradford. What about you? 638 00:31:57,219 --> 00:31:59,526 I live here. I'm in law enforcement. 639 00:31:59,656 --> 00:32:02,659 - Oh, yeah? - Yeah. 640 00:32:02,790 --> 00:32:05,749 It's a good thing you're hot, because I fucking hate cops. 641 00:32:05,880 --> 00:32:08,274 [ scoffs ] Okay. 642 00:32:08,404 --> 00:32:09,884 Hey, can you still party? 643 00:32:10,058 --> 00:32:11,233 ♪ 644 00:32:11,364 --> 00:32:13,453 What do you got? 645 00:32:13,583 --> 00:32:15,977 [ The Rolling Stones' "Beast of Burden" playing ] 646 00:32:16,064 --> 00:32:18,588 ♪ 647 00:32:18,675 --> 00:32:22,679 SINGER: ♪ I'll never be your beast of burden ♪ 648 00:32:22,766 --> 00:32:25,117 ♪ My back is broad ♪ 649 00:32:25,291 --> 00:32:28,337 ♪ But it's a-hurting ♪ 650 00:32:28,511 --> 00:32:32,863 ♪ All I want is for you to make love to me ♪ 651 00:32:33,038 --> 00:32:36,432 ♪ 652 00:32:37,477 --> 00:32:42,308 ♪ I'll never be your beast of burden ♪ 653 00:32:42,482 --> 00:32:47,356 ♪ I've walked for miles, my feet are hurting ♪ 654 00:32:47,443 --> 00:32:50,185 ♪ All I want is for you to make love... ♪ 655 00:32:50,272 --> 00:32:52,144 I want to be close to you. 656 00:32:52,274 --> 00:32:53,275 I want to be with you. 657 00:32:53,449 --> 00:32:56,061 ♪ 658 00:32:56,148 --> 00:32:57,801 SINGER: ♪ Am I hard enough? ♪ 659 00:32:57,932 --> 00:33:01,153 We can do that... 660 00:33:01,283 --> 00:33:03,764 as long as you're not a cop. 661 00:33:03,894 --> 00:33:06,332 Do I look like one? 662 00:33:06,462 --> 00:33:08,725 Yeah, a little bit. 663 00:33:08,899 --> 00:33:13,339 SINGER: ♪ I'll never be your beast of burden ♪ 664 00:33:13,426 --> 00:33:14,949 Show me your dick. 665 00:33:15,123 --> 00:33:17,430 ♪ 666 00:33:17,604 --> 00:33:18,822 SINGER: ♪ Music on the radio... ♪ 667 00:33:18,953 --> 00:33:21,260 [ belt buckle clinking, zipper opens ] 668 00:33:21,347 --> 00:33:24,176 ♪ 669 00:33:25,525 --> 00:33:27,657 Okay. 670 00:33:27,788 --> 00:33:29,616 It's gonna be 300. 671 00:33:29,746 --> 00:33:31,096 Is that all right? 672 00:33:31,183 --> 00:33:33,663 SINGER: ♪ Am I rich enough? ♪ 673 00:33:33,837 --> 00:33:35,404 ♪ I'm not too blind... ♪ 674 00:33:35,535 --> 00:33:37,015 [ cash shuffling ] 675 00:33:37,189 --> 00:33:39,539 ♪ To see ♪ 676 00:33:39,669 --> 00:33:42,107 Thank you. 677 00:33:42,281 --> 00:33:45,675 SINGER: ♪ Pretty, pretty, pretty, pretty girls ♪ 678 00:33:45,849 --> 00:33:48,809 ♪ 679 00:33:53,988 --> 00:33:55,685 [ scoffs ] 680 00:33:55,859 --> 00:33:58,775 ♪ 681 00:33:58,862 --> 00:34:00,255 You should stop now, Renee. 682 00:34:00,386 --> 00:34:02,344 [ dramatic music ] 683 00:34:02,475 --> 00:34:04,999 How do you know my real name? 684 00:34:05,130 --> 00:34:06,696 My name's Ray Abruzzo, State Police. 685 00:34:06,783 --> 00:34:08,133 Oh, fuck you. 686 00:34:08,263 --> 00:34:09,221 Just got you for prostitution. 687 00:34:09,308 --> 00:34:11,527 Yeah, fuck you. 688 00:34:11,614 --> 00:34:13,138 You know, we haven't even done anything yet. 689 00:34:13,268 --> 00:34:15,053 - RAY: Hmm? - You're not even fucking hard, man. 690 00:34:15,183 --> 00:34:16,837 Fucking cop. 691 00:34:16,967 --> 00:34:18,839 You think you can, like, arrest me? 692 00:34:18,926 --> 00:34:20,841 - Yeah. - Yeah, you can't do shit, right? 693 00:34:20,971 --> 00:34:22,060 - Oh, yeah? - No. 694 00:34:22,190 --> 00:34:23,322 Hey, hey. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 695 00:34:23,452 --> 00:34:25,193 Come here. Where do you think you're going? 696 00:34:25,324 --> 00:34:27,456 - Sit down. - I want a lawyer. 697 00:34:27,587 --> 00:34:28,805 [ chuckles ] You want a lawyer? 698 00:34:28,892 --> 00:34:30,024 What, do you think you just snap your fingers, 699 00:34:30,155 --> 00:34:31,460 a lawyer shows up to Xavier's parking lot? 700 00:34:31,591 --> 00:34:33,897 My husband has a lawyer, good one. 701 00:34:34,028 --> 00:34:35,595 I got a news flash for you. 702 00:34:35,725 --> 00:34:37,597 Frankie ain't your husband. 703 00:34:37,727 --> 00:34:38,641 You know Frankie? 704 00:34:38,772 --> 00:34:40,948 Yeah, I know Frankie. 705 00:34:41,079 --> 00:34:42,341 He's not gonna be happy to find out the mother of his child 706 00:34:42,471 --> 00:34:43,994 was sucking dick in the champagne room. 707 00:34:44,125 --> 00:34:45,735 All right, then arrest me already, you piece of shit. 708 00:34:45,822 --> 00:34:47,607 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 709 00:34:47,694 --> 00:34:49,174 You move too fast. 710 00:34:49,348 --> 00:34:52,133 ♪ 711 00:34:53,482 --> 00:34:54,701 What if I don't want to arrest you? 712 00:34:54,875 --> 00:34:56,877 ♪ 713 00:34:57,007 --> 00:35:00,098 What the fuck do you want? 714 00:35:00,228 --> 00:35:02,926 You know anything about a dead girl in P-Town? 715 00:35:03,057 --> 00:35:04,667 No. 716 00:35:04,798 --> 00:35:05,494 I'm not a snitch. 717 00:35:05,625 --> 00:35:07,279 Mm. 718 00:35:07,409 --> 00:35:09,498 [ inhales deeply ] I really hate that word, Renee. 719 00:35:09,672 --> 00:35:12,632 ♪ 720 00:35:12,762 --> 00:35:14,503 I just want to talk to you. 721 00:35:14,634 --> 00:35:17,376 That's it. 722 00:35:17,506 --> 00:35:20,596 You know, you got to be lonely with Frankie gone. 723 00:35:20,727 --> 00:35:22,163 I'm lonely, too. 724 00:35:22,294 --> 00:35:24,078 You're an asshole. 725 00:35:24,252 --> 00:35:26,820 ♪ 726 00:35:26,907 --> 00:35:29,779 All right, well, the other option is I arrest you. 727 00:35:29,866 --> 00:35:31,955 In that case, you better hope your ma can watch Frankie Jr. till Monday, 728 00:35:32,086 --> 00:35:33,740 'cause that's the earliest you're getting out. 729 00:35:33,914 --> 00:35:37,004 ♪ 730 00:35:37,091 --> 00:35:39,049 I have to get back to work. 731 00:35:39,180 --> 00:35:41,574 That's fine. We'll talk tomorrow. 732 00:35:41,661 --> 00:35:44,925 ♪ 733 00:35:45,055 --> 00:35:46,622 I'm going to see Frankie tomorrow. 734 00:35:46,709 --> 00:35:48,537 That's all right. I'll show up early. 735 00:35:48,711 --> 00:35:51,584 ♪ 736 00:35:51,714 --> 00:35:52,846 Look at me. 737 00:35:52,933 --> 00:35:54,761 ♪ 738 00:35:54,891 --> 00:35:56,937 Okay? We good? 739 00:35:57,067 --> 00:35:58,417 Yeah. 740 00:35:58,547 --> 00:35:59,766 Yeah. 741 00:35:59,896 --> 00:36:01,507 Go. 742 00:36:01,637 --> 00:36:04,423 [ synth music ] 743 00:36:04,597 --> 00:36:07,382 ♪ 744 00:36:15,738 --> 00:36:17,914 This isn't Cape Cod bullshit coke either. 745 00:36:18,045 --> 00:36:20,178 [ sniffs ] No offense. 746 00:36:20,352 --> 00:36:23,311 ♪ 747 00:36:23,398 --> 00:36:24,965 Oh, shit. 748 00:36:25,095 --> 00:36:26,575 - [ laughs ] Told you. - Yeah. 749 00:36:26,706 --> 00:36:28,316 - [ banging on door ] - MAN: Bitch, I'm waiting! 750 00:36:28,447 --> 00:36:30,362 Why, I oughta... 751 00:36:30,492 --> 00:36:33,234 [ laughter echoing distantly ] 752 00:36:33,408 --> 00:36:36,542 ♪ 753 00:36:36,672 --> 00:36:39,762 [ speaking indistinctly ] 754 00:36:39,893 --> 00:36:42,504 [ music pounding ] 755 00:36:42,678 --> 00:36:46,116 ♪ 756 00:36:46,204 --> 00:36:47,683 SINGER: ♪ Baby girl, you so fine ♪ 757 00:36:47,857 --> 00:36:49,119 ♪ So, so fine, you blow my mind ♪ 758 00:36:49,294 --> 00:36:50,643 ♪ Look at you, coochie coo ♪ 759 00:36:50,817 --> 00:36:52,297 ♪ Juicy, tushy, gushy, goo ♪ 760 00:36:52,471 --> 00:36:54,299 ♪ Boobie one, boobie two ♪ 761 00:36:54,429 --> 00:36:56,866 [ tires squealing, engine revving ] 762 00:36:56,997 --> 00:37:00,653 [ gasping, moaning ] 763 00:37:00,740 --> 00:37:02,263 - [ horn honking ] - [ both scream ] 764 00:37:06,180 --> 00:37:08,965 [ spacey music ] 765 00:37:09,139 --> 00:37:11,968 ♪ 766 00:37:13,492 --> 00:37:15,233 [ groans ] 767 00:37:18,671 --> 00:37:20,412 [ groans ] 768 00:37:22,805 --> 00:37:24,851 [ grunts ] 769 00:37:24,981 --> 00:37:28,028 [ indistinct chatter ] 770 00:37:28,158 --> 00:37:29,508 - [ door opens ] - Ah, fuck me. 771 00:37:32,337 --> 00:37:33,860 What's happening? 772 00:37:33,990 --> 00:37:35,122 Bail commissioner set your bail. 773 00:37:35,253 --> 00:37:36,732 You're being released. 774 00:37:36,863 --> 00:37:37,994 Wait, wait, what happened, though? 775 00:37:38,125 --> 00:37:39,387 What actually happened? 776 00:37:39,474 --> 00:37:41,171 DEPUTY: You don't remember? 777 00:37:46,133 --> 00:37:49,267 [ door closes, indistinct chatter ] 778 00:37:49,397 --> 00:37:52,182 [ melancholy music ] 779 00:37:52,357 --> 00:37:55,316 ♪ 780 00:37:55,447 --> 00:37:57,362 CLERK: Here you go. 781 00:37:57,449 --> 00:37:59,320 This is a summons to appear in court. 782 00:37:59,451 --> 00:38:01,975 Sign this. Then you're free to go. 783 00:38:02,062 --> 00:38:04,325 Can I, uh, call--uh, call someone or something? 784 00:38:04,456 --> 00:38:05,848 You already did. 785 00:38:05,979 --> 00:38:07,197 Your friend's waiting outside. 786 00:38:07,372 --> 00:38:10,157 ♪ 787 00:38:26,826 --> 00:38:29,481 Oh, hey! You must be Francisco Jr. 788 00:38:29,568 --> 00:38:30,525 Is your mom home? 789 00:38:30,656 --> 00:38:31,831 Yeah, she's sleeping. 790 00:38:31,961 --> 00:38:34,312 Oh, no, she's sleeping? 791 00:38:34,399 --> 00:38:36,792 I brought her something yummy for breakfast. 792 00:38:36,923 --> 00:38:38,664 Maybe you can have it. Can you guess what I brought? 793 00:38:38,751 --> 00:38:40,318 Doughnuts? 794 00:38:40,405 --> 00:38:41,971 Doughnuts? No, ugh! 795 00:38:42,058 --> 00:38:43,538 Doughnuts are gross! 796 00:38:43,669 --> 00:38:44,583 FRANKIE JR.: Doughnuts aren't gross. 797 00:38:44,713 --> 00:38:45,975 Really? 798 00:38:46,062 --> 00:38:47,281 What's your favorite kind of doughnut? 799 00:38:47,412 --> 00:38:48,413 Chocolate. 800 00:38:48,500 --> 00:38:50,066 Mmm. Are they good? 801 00:38:50,197 --> 00:38:52,025 Do you think I should try one? 802 00:38:52,155 --> 00:38:54,157 Oh, cool. Can I come in? 803 00:38:56,464 --> 00:38:58,597 [ door closes ] 804 00:38:58,727 --> 00:38:59,467 JACKIE: Ed. 805 00:39:01,251 --> 00:39:03,297 Fuck, man, I'm sorry. I called you? 806 00:39:03,428 --> 00:39:05,125 Who the fuck else you gonna call? 807 00:39:08,346 --> 00:39:09,521 Hey, your arm. You okay there? 808 00:39:09,608 --> 00:39:10,783 Yeah, yeah. 809 00:39:12,741 --> 00:39:13,742 Could you please tell me what happened? 810 00:39:13,873 --> 00:39:15,091 They won't tell me shit in there. 811 00:39:15,222 --> 00:39:18,138 You flipped your car, and, uh, your friend was hurt. 812 00:39:18,268 --> 00:39:19,748 Who? 813 00:39:19,879 --> 00:39:21,184 Jesus, Jackie, the girl in the car. 814 00:39:21,315 --> 00:39:23,186 She's in the hospital. 815 00:39:23,317 --> 00:39:25,798 She's gonna be okay, but... 816 00:39:25,928 --> 00:39:27,974 I spoke to a lawyer for you, and it's not great. 817 00:39:28,104 --> 00:39:30,455 He says that because it was an injury crash, 818 00:39:30,585 --> 00:39:31,717 they could charge you with a felony. 819 00:39:31,847 --> 00:39:32,892 What? A felony? 820 00:39:32,979 --> 00:39:34,197 What does that mean? 821 00:39:34,328 --> 00:39:36,069 Well, it all depends on the judge. 822 00:39:36,156 --> 00:39:37,723 No, no, no, no, no, man. I can't go to jail. I can't do that. 823 00:39:37,853 --> 00:39:40,029 Just cool your jets. 824 00:39:40,160 --> 00:39:41,596 There's things you can do before your court date. 825 00:39:44,469 --> 00:39:46,253 Quit your drinking. 826 00:39:46,340 --> 00:39:47,820 - Go to treatment. - [ scoffs ] 827 00:39:47,950 --> 00:39:49,387 Show the judge you're talking this seriously. 828 00:39:49,517 --> 00:39:50,562 - You mean rehab? - Yeah. 829 00:39:50,692 --> 00:39:52,041 Linda called around. 830 00:39:52,172 --> 00:39:54,130 There's this place, Glendon House in Yarmouth. 831 00:39:54,261 --> 00:39:55,567 They got a bed available if you go today. 832 00:39:55,697 --> 00:39:57,395 I don't need to go to rehab. 833 00:39:59,005 --> 00:40:01,181 Maybe it wouldn't be the worst thing. 834 00:40:02,835 --> 00:40:04,402 What the fuck, Ed? 835 00:40:04,532 --> 00:40:06,665 Look, I'm just telling you what the lawyer told me. 836 00:40:06,795 --> 00:40:09,276 - No. - This could help you with the judge. 837 00:40:09,407 --> 00:40:11,800 No, I don't need to go to rehab, all right? I got to go to work. 838 00:40:11,931 --> 00:40:14,063 And Hunniker is not gonna give me time off just 'cause I asked for it. 839 00:40:14,194 --> 00:40:15,413 Besides, he doesn't need to know about this. 840 00:40:15,543 --> 00:40:17,023 - Jack. - What? 841 00:40:17,153 --> 00:40:19,591 He knows. 842 00:40:19,678 --> 00:40:21,680 They all know. 843 00:40:21,767 --> 00:40:23,595 I can't keep covering for you. 844 00:40:31,733 --> 00:40:33,343 I'll think about it. 845 00:40:33,474 --> 00:40:35,563 ED: Jackie? Don't think too hard. 846 00:40:46,356 --> 00:40:48,054 Baby, how many shows have you watched? 847 00:40:48,184 --> 00:40:49,708 [ playful music playing on TV ] 848 00:40:49,838 --> 00:40:50,970 Hi! 849 00:40:52,058 --> 00:40:53,494 There's coffee and doughnuts on the counter. 850 00:40:53,625 --> 00:40:54,452 I got you an egg and cheese, too, if you-- 851 00:40:54,582 --> 00:40:55,540 You okay, buddy? 852 00:40:55,670 --> 00:40:56,976 Yeah. 853 00:40:57,106 --> 00:40:57,846 Just playing Jenga. 854 00:41:00,283 --> 00:41:02,547 [ scoffs ] 855 00:41:02,677 --> 00:41:04,287 - My turn? - [ blocks clatter ] 856 00:41:04,418 --> 00:41:05,288 [ Frankie Jr. laughs ] 857 00:41:09,771 --> 00:41:11,251 RAY: Hey, Frankie. You want something else? 858 00:41:11,381 --> 00:41:12,382 I got a blueberry glazed over here. 859 00:41:12,513 --> 00:41:14,863 Mm-mm, mm, he's had enough sugar. 860 00:41:18,214 --> 00:41:20,347 He's a sweet kid. 861 00:41:20,478 --> 00:41:21,479 - Yeah, I know. - Yeah. 862 00:41:26,745 --> 00:41:28,964 Look, I don't want you to feel like you have to talk to me or else. 863 00:41:29,095 --> 00:41:30,313 Right? It doesn't have to be that way. 864 00:41:30,444 --> 00:41:31,967 Mm, but it is that way. 865 00:41:32,098 --> 00:41:33,012 Right? 866 00:41:34,666 --> 00:41:37,712 Renee, I can help you. 867 00:41:37,843 --> 00:41:39,975 I got connections. I can get you into treatment. 868 00:41:40,106 --> 00:41:42,151 - I can get a doctor-- - I'm not fucking using. 869 00:41:45,372 --> 00:41:46,852 Okay. 870 00:41:46,982 --> 00:41:48,331 Good for you. 871 00:41:53,685 --> 00:41:55,861 You ever come across a girl named Sherry Henry? 872 00:41:55,991 --> 00:41:57,776 That ring a bell? Black hair, tattoos? 873 00:41:57,906 --> 00:42:00,169 No. 874 00:42:00,300 --> 00:42:02,128 That's the girl you were talking about, down in P-Town? 875 00:42:02,258 --> 00:42:03,825 Yeah. 876 00:42:03,956 --> 00:42:06,698 You think Frankie had something to do with it? 877 00:42:06,828 --> 00:42:08,656 'Cause he wouldn't. 878 00:42:08,787 --> 00:42:09,962 He would never do that to a girl. 879 00:42:10,092 --> 00:42:13,313 Hey, that's not what I'm saying. 880 00:42:13,443 --> 00:42:15,881 Your man's locked up right now, right? 881 00:42:16,011 --> 00:42:17,578 So I know it wasn't him. 882 00:42:17,709 --> 00:42:20,015 But we're looking at people he worked with, 883 00:42:20,146 --> 00:42:22,148 maybe someone who's trying to impress him. 884 00:42:28,676 --> 00:42:31,461 You see, Sherry was cooperating with us. 885 00:42:31,592 --> 00:42:33,420 RENEE: Jesus. 886 00:42:33,551 --> 00:42:36,336 [ sniffs ] That's fucked up. 887 00:42:36,466 --> 00:42:39,818 [ dramatic music ] 888 00:42:39,905 --> 00:42:41,820 I don't want to jam you up for that thing last night, but I need something. 889 00:42:41,994 --> 00:42:43,822 ♪ 890 00:42:43,952 --> 00:42:46,868 So we know Frankie didn't kill her, but someone did. 891 00:42:46,999 --> 00:42:48,478 Who's the first person that comes to your mind? 892 00:42:48,653 --> 00:42:51,003 ♪ 893 00:42:51,133 --> 00:42:53,614 Just say it. 894 00:42:53,745 --> 00:42:55,921 I don't even know his name, 895 00:42:56,051 --> 00:42:58,271 but there's--there's this guy, 896 00:42:58,358 --> 00:43:00,186 and he's, like... [ clears throat ] 897 00:43:00,316 --> 00:43:02,492 He's, like, huge. 898 00:43:02,580 --> 00:43:04,843 - Huge fat or huge tall? - Both. 899 00:43:04,973 --> 00:43:06,584 Um... 900 00:43:06,714 --> 00:43:08,194 he's black. 901 00:43:08,324 --> 00:43:10,805 I think he's... he's from somewhere else. 902 00:43:10,936 --> 00:43:12,633 Dominican Republic? Haiti? 903 00:43:12,764 --> 00:43:15,244 I don't know. I... 904 00:43:15,375 --> 00:43:17,943 met him once, and... 905 00:43:18,073 --> 00:43:18,944 I know he has a gun. 906 00:43:19,074 --> 00:43:20,119 He live on the Cape? 907 00:43:20,249 --> 00:43:21,207 I said I met the guy once. 908 00:43:21,337 --> 00:43:22,687 I don't know where he lives. 909 00:43:22,861 --> 00:43:25,385 ♪ 910 00:43:25,515 --> 00:43:28,301 Look, you can keep asking me questions, but I don't know anything. 911 00:43:28,431 --> 00:43:30,172 No, it's okay. That's good. 912 00:43:30,259 --> 00:43:32,087 Thank you. 913 00:43:32,174 --> 00:43:34,394 This is secret, right? Like, no one's... 914 00:43:34,524 --> 00:43:36,396 No one's gonna find out I was talking to you. 915 00:43:36,526 --> 00:43:39,399 Nobody. 916 00:43:39,529 --> 00:43:41,053 It's between me and you, I promise. 917 00:43:41,183 --> 00:43:42,837 And, hey, Renee, 918 00:43:42,968 --> 00:43:44,230 as far as I'm concerned, we're square now. 919 00:43:44,404 --> 00:43:47,494 ♪ 920 00:43:47,581 --> 00:43:49,148 Can I ask you something? 921 00:43:49,278 --> 00:43:51,411 I mean, do--do you mind if I come by another time? 922 00:43:51,541 --> 00:43:55,110 Not to... 923 00:43:55,241 --> 00:43:57,112 Maybe we just play some ball or something. 924 00:43:57,243 --> 00:43:58,592 Whatever you need. 925 00:43:58,766 --> 00:44:01,639 ♪ 926 00:44:01,769 --> 00:44:04,729 Yeah, okay. 927 00:44:04,859 --> 00:44:06,948 Okay. 928 00:44:07,079 --> 00:44:08,907 [ taps table ] 929 00:44:09,081 --> 00:44:11,257 ♪ 930 00:44:13,476 --> 00:44:14,608 See you later, Frankie! 931 00:44:14,739 --> 00:44:17,045 Okay. Bye. 932 00:44:17,176 --> 00:44:19,526 [ door opens, closes ] 933 00:44:26,838 --> 00:44:28,491 ED: You want to leave your phone with me? 934 00:44:28,622 --> 00:44:31,059 It's not allowed. 935 00:44:31,190 --> 00:44:32,757 [ laughs ] Fuck that. 936 00:44:35,411 --> 00:44:36,978 You can't do anything the easy way, can you? 937 00:44:37,109 --> 00:44:38,676 Oh, whatever. 938 00:44:41,026 --> 00:44:43,289 [ clears throat ] But, seriously, Ed, 939 00:44:43,419 --> 00:44:44,725 thank you. 940 00:44:44,856 --> 00:44:46,858 Come on, now. 941 00:44:46,988 --> 00:44:48,860 Don't go soft on me. 942 00:44:48,990 --> 00:44:50,557 Yeah, for real, though, 943 00:44:50,688 --> 00:44:53,647 you're a really good partner. 944 00:44:53,778 --> 00:44:56,258 I'm gonna make you, like, my emergency contact and everything. 945 00:44:56,389 --> 00:44:59,087 Jesus. That's depressing. 946 00:44:59,218 --> 00:45:02,003 I'm all you got? 947 00:45:02,134 --> 00:45:04,049 I'm gonna fucking kill myself now. 948 00:45:04,179 --> 00:45:05,485 [ chuckles ] Yeah, yeah. 949 00:45:08,140 --> 00:45:10,359 [ chuckles ] 950 00:45:13,188 --> 00:45:14,450 [ car door closes ] 951 00:45:14,537 --> 00:45:17,236 [ engine turns over ] 952 00:45:25,200 --> 00:45:28,203 No, move him out of detox into extended care. 953 00:45:28,334 --> 00:45:29,683 [ clears throat ] 954 00:45:29,814 --> 00:45:31,903 Well, exactly. We don't have room. 955 00:45:32,033 --> 00:45:34,427 And--and tell Marcy. 956 00:45:34,557 --> 00:45:36,385 [ phone receiver clatters ] 957 00:45:36,516 --> 00:45:38,387 Sorry about that. Crazy day. 958 00:45:40,650 --> 00:45:42,435 I'm Dr. Larkin. 959 00:45:42,565 --> 00:45:43,828 [ sighs, clears throat ] Hi. 960 00:45:43,958 --> 00:45:47,222 And you are Jackie...Key-no-nes? 961 00:45:47,353 --> 00:45:48,484 Yeah, close enough. 962 00:45:48,615 --> 00:45:50,835 So, um... 963 00:45:50,965 --> 00:45:54,839 what's the shortest time I can stay here? 964 00:45:54,969 --> 00:45:57,189 Well, we offer a three-day detox, 965 00:45:57,319 --> 00:45:58,581 but you have good insurance. 966 00:45:58,712 --> 00:45:59,887 I recommend you stay longer. 967 00:46:00,018 --> 00:46:03,848 [ laughs ] No, three days is fine, thanks. 968 00:46:03,978 --> 00:46:06,198 Okay. [ inhales deeply ] 969 00:46:06,328 --> 00:46:07,765 Tell me why you're here. 970 00:46:07,895 --> 00:46:09,723 [ exhales deeply ] 971 00:46:09,854 --> 00:46:12,770 Uh... [ sniffs ] 972 00:46:12,900 --> 00:46:15,903 I was in a car accident. 973 00:46:16,034 --> 00:46:17,557 LARKIN: You were drinking? 974 00:46:19,515 --> 00:46:21,648 Yeah, a little... 975 00:46:21,735 --> 00:46:23,781 and a little coke, but they don't really know about that. 976 00:46:27,001 --> 00:46:29,699 You're being charged with a DUI? 977 00:46:29,787 --> 00:46:32,050 Misdemeanor or felony? 978 00:46:32,137 --> 00:46:36,315 Um, they haven't charged me yet, so... 979 00:46:36,445 --> 00:46:38,186 But probably a felony. 980 00:46:41,102 --> 00:46:42,234 Do you think you have a drug and alcohol problem? 981 00:46:42,321 --> 00:46:43,148 JACKIE: No. 982 00:46:44,497 --> 00:46:45,759 No, I do not. 983 00:46:45,890 --> 00:46:47,587 I like to party a little, but... 984 00:46:47,717 --> 00:46:49,371 no. 985 00:46:50,285 --> 00:46:52,418 Then I'll ask you again why you're here. 986 00:46:54,812 --> 00:46:57,640 [ sighs ] Because the lawyer told me it was a good idea, all right? 987 00:46:57,771 --> 00:47:00,948 Keep me out of jail. 988 00:47:01,079 --> 00:47:04,169 LARKIN: Well, that's pretty good motivation to sober up. 989 00:47:04,299 --> 00:47:06,084 You think you can do it without treatment? 990 00:47:06,214 --> 00:47:07,868 Yeah. 991 00:47:07,999 --> 00:47:10,044 Yes, yeah, is that-- is that an option? 992 00:47:10,175 --> 00:47:12,220 Sure. Go. 993 00:47:14,309 --> 00:47:15,789 What? 994 00:47:15,920 --> 00:47:17,878 It's not my job to convince you to stay, 995 00:47:18,009 --> 00:47:20,185 and, frankly, my niece just got her learner's permit. 996 00:47:20,315 --> 00:47:22,840 I might actually prefer you go to prison. 997 00:47:22,970 --> 00:47:26,408 [ chuckles ] That's rude. 998 00:47:26,539 --> 00:47:28,671 It's rude to drive drunk. 999 00:47:35,069 --> 00:47:38,290 You know I found a dead body yesterday? 1000 00:47:38,420 --> 00:47:39,421 LARKIN: No, I didn't know. 1001 00:47:39,552 --> 00:47:42,120 Yeah. 1002 00:47:42,250 --> 00:47:44,513 Some chick--she just washed up on the beach. 1003 00:47:44,644 --> 00:47:46,298 Drug thing, I guess. 1004 00:47:46,428 --> 00:47:48,300 It's like... 1005 00:47:48,430 --> 00:47:50,868 damn, these white girls love trouble. 1006 00:47:50,998 --> 00:47:53,827 [ laughing ] 1007 00:47:55,785 --> 00:47:57,831 That was a scary, violent thing you saw. 1008 00:47:57,962 --> 00:47:59,746 Why are you acting like you don't have feelings about it? 1009 00:48:01,095 --> 00:48:02,314 Because I don't. 1010 00:48:05,273 --> 00:48:06,535 Okay. 1011 00:48:08,233 --> 00:48:09,364 Let's talk about the car accident. 1012 00:48:09,495 --> 00:48:10,888 Was anyone hurt? 1013 00:48:11,018 --> 00:48:12,585 [ chuckles ] You just dig right in, don't you? 1014 00:48:12,715 --> 00:48:14,413 It wasn't a dig, 1015 00:48:14,500 --> 00:48:16,676 but I'm sorry if it felt like one. 1016 00:48:16,806 --> 00:48:19,374 You're not sorry. You're not fucking sorry. 1017 00:48:19,505 --> 00:48:22,638 You want me to cry and tell you what a piece of shit I am or whatever. 1018 00:48:22,769 --> 00:48:23,726 Isn't that how this works? 1019 00:48:23,857 --> 00:48:25,728 No. 1020 00:48:25,859 --> 00:48:26,947 We just talk. 1021 00:48:27,078 --> 00:48:28,993 Fuck talking, all right? 1022 00:48:29,123 --> 00:48:31,125 I don't need to talk because I'm fine. 1023 00:48:31,256 --> 00:48:33,954 Jesus. I'm--I-I have an amazing life. 1024 00:48:34,085 --> 00:48:36,696 I live in Provincetown, for crying out loud. 1025 00:48:36,826 --> 00:48:39,786 It's like fucking lesbian Shangri-La, all right? 1026 00:48:39,917 --> 00:48:41,309 I mean, so what? 1027 00:48:41,440 --> 00:48:42,702 I like to party a little. Everyone does. 1028 00:48:42,832 --> 00:48:44,747 But it's P-Town. 1029 00:48:44,878 --> 00:48:47,402 In P-Town, you're either a fisherman or gay on vacation, 1030 00:48:47,489 --> 00:48:48,751 and either way, they party, all right? 1031 00:48:48,882 --> 00:48:50,536 Everyone parties. 1032 00:48:50,666 --> 00:48:53,278 Everyone parties like me, so it's fine, okay? 1033 00:48:55,541 --> 00:48:56,934 I'm fine. 1034 00:49:02,852 --> 00:49:05,116 [ sniffles ] 1035 00:49:05,246 --> 00:49:07,901 Fuck! Fuck, fuck, fuck. 1036 00:49:08,032 --> 00:49:11,339 [ somber music ] 1037 00:49:11,470 --> 00:49:14,038 [ sniffles ] Jesus, I don't-- I'm not sure why I'm crying. 1038 00:49:14,168 --> 00:49:15,735 [ laughs ] 1039 00:49:15,822 --> 00:49:18,694 ♪ 1040 00:49:20,696 --> 00:49:23,525 So look... 1041 00:49:23,612 --> 00:49:25,875 there's an AA meeting at 4:00 in the gathering hall. 1042 00:49:26,050 --> 00:49:29,357 ♪ 1043 00:49:29,444 --> 00:49:31,142 You want to settle in to your room first, 1044 00:49:31,272 --> 00:49:32,578 or you want to go straight there? 1045 00:49:32,752 --> 00:49:34,884 ♪ 1046 00:49:35,015 --> 00:49:37,017 [ sniffles ] 1047 00:49:37,104 --> 00:49:39,759 You're letting me stay? 1048 00:49:39,933 --> 00:49:42,980 ♪ 1049 00:49:43,110 --> 00:49:45,765 [ indistinct chatter ] 1050 00:49:52,511 --> 00:49:54,687 - [ rap at window ] - Hey. 1051 00:49:54,817 --> 00:49:56,732 - What's going on? - RAY: Hi. 1052 00:49:56,863 --> 00:49:58,386 So I talked to Frankie's baby mama. 1053 00:49:58,473 --> 00:50:00,214 - Uh-huh. - She gave me a description of-- 1054 00:50:00,301 --> 00:50:02,434 and this is quote un-quote-- a huge black male from somewhere else. 1055 00:50:02,564 --> 00:50:04,218 [ scoffs ] That narrows it down. 1056 00:50:04,349 --> 00:50:06,699 So I'm thinking Dominican, Haitian, 1057 00:50:06,829 --> 00:50:08,396 maybe one of your peeps. 1058 00:50:08,527 --> 00:50:10,311 Haitian guy? Oh, hell! Maybe I know him already. 1059 00:50:10,442 --> 00:50:12,531 All right. Do me a favor, though. 1060 00:50:12,661 --> 00:50:13,749 Get in touch with BOP, 1061 00:50:13,880 --> 00:50:15,664 Immigration, any CIs you have. 1062 00:50:15,795 --> 00:50:18,493 I just want to shake something loose on this guy. 1063 00:50:18,624 --> 00:50:19,712 You think she's being straight with you, Ray? 1064 00:50:19,799 --> 00:50:20,930 I don't know. 1065 00:50:21,757 --> 00:50:23,585 I jammed her up pretty good, though. 1066 00:50:24,499 --> 00:50:25,718 - [ door buzzes ] - FRANKIE: You miss me? 1067 00:50:25,848 --> 00:50:27,328 Yes, Daddy. 1068 00:50:27,459 --> 00:50:29,809 So, listen, we haven't talked in a while. 1069 00:50:29,896 --> 00:50:31,202 What's your favorite ice cream? 1070 00:50:31,332 --> 00:50:33,204 - Strawberry. - Strawberry is your favorite? 1071 00:50:33,334 --> 00:50:35,597 - RENEE: Mmm. - Remember what Daddy was? 1072 00:50:35,728 --> 00:50:37,338 - Coconut. - Coconut, muy bien. 1073 00:50:37,469 --> 00:50:39,210 [ laughs ] 1074 00:50:39,297 --> 00:50:40,124 You're awesome. You been good for Mommy? 1075 00:50:40,254 --> 00:50:41,473 Yes. 1076 00:50:41,603 --> 00:50:42,996 You want to go play with those kids? 1077 00:50:43,127 --> 00:50:45,303 - Yes, Daddy. - Okay, go. 1078 00:50:45,433 --> 00:50:48,219 [ children chattering, door buzzes ] 1079 00:50:51,352 --> 00:50:55,008 [ door opens, closes ] 1080 00:50:55,139 --> 00:50:56,879 [ chuckles ] 1081 00:50:56,966 --> 00:50:58,881 I miss you. 1082 00:50:59,012 --> 00:51:01,754 [ speaking Spanish ] 1083 00:51:10,589 --> 00:51:11,807 Look at me. 1084 00:51:15,811 --> 00:51:18,205 I need to know... 1085 00:51:18,292 --> 00:51:19,772 if any cop's been coming around. 1086 00:51:19,902 --> 00:51:22,209 [ ominous music ] 1087 00:51:22,340 --> 00:51:25,082 Yeah. 1088 00:51:25,169 --> 00:51:26,692 One came by the club last night. 1089 00:51:28,563 --> 00:51:30,913 Who? 1090 00:51:31,044 --> 00:51:33,786 Ray something. 1091 00:51:33,916 --> 00:51:36,745 Said he was a State Police. 1092 00:51:36,832 --> 00:51:39,008 Kept asking about some girl down in P-Town. 1093 00:51:39,183 --> 00:51:40,880 ♪ 1094 00:51:41,010 --> 00:51:42,838 I didn't say shit, I swear. 1095 00:51:43,012 --> 00:51:44,753 ♪ 1096 00:51:44,884 --> 00:51:47,191 [ chuckles softly ] I know you didn't. 1097 00:51:47,365 --> 00:51:50,150 ♪ 1098 00:51:52,413 --> 00:51:54,763 But here's the thing. 1099 00:51:54,894 --> 00:51:58,811 He comes back around... 1100 00:51:58,941 --> 00:52:01,335 I want you to get close. 1101 00:52:01,422 --> 00:52:04,208 ♪ 1102 00:52:10,344 --> 00:52:12,651 WOMAN: We were a totally normal family. 1103 00:52:12,781 --> 00:52:15,741 Two parents, two kids. 1104 00:52:15,871 --> 00:52:19,005 And I-I was a good kid for a long time. 1105 00:52:20,920 --> 00:52:22,530 I-I think my--my first drink, 1106 00:52:22,661 --> 00:52:25,925 I was, like, 14. 1107 00:52:26,012 --> 00:52:28,536 Um, my friend Gina 1108 00:52:28,623 --> 00:52:30,190 steals a bottle of rum from her parents, 1109 00:52:30,277 --> 00:52:32,845 and we sneak it up to the attic, 1110 00:52:32,975 --> 00:52:35,108 and it's fucking gross. 1111 00:52:35,239 --> 00:52:37,066 [ chuckles ] 1112 00:52:37,197 --> 00:52:38,633 And--and Gina's like, 1113 00:52:38,720 --> 00:52:41,462 "Ew, sick! Agh!" 1114 00:52:41,593 --> 00:52:43,682 But... 1115 00:52:43,769 --> 00:52:47,294 I'm all like, "Holy shit"... 1116 00:52:47,425 --> 00:52:49,775 like this is the best thing that's ever happened to me. 1117 00:52:49,905 --> 00:52:52,212 [ somber music ] 1118 00:52:52,343 --> 00:52:56,042 Because right away, I just fucking know 1119 00:52:56,173 --> 00:52:58,262 that this is the shit I want to be doing for the rest of my life. 1120 00:52:58,436 --> 00:52:59,959 ♪ 1121 00:53:00,089 --> 00:53:03,571 Like, it just works for me. 1122 00:53:03,745 --> 00:53:05,225 ♪ 1123 00:53:05,356 --> 00:53:08,228 I mean, it turns out, 1124 00:53:08,359 --> 00:53:10,056 three Oxys and two benzos work even better. 1125 00:53:10,187 --> 00:53:11,449 You know what I mean? 1126 00:53:11,623 --> 00:53:13,451 ♪ 1127 00:53:13,581 --> 00:53:16,541 But nothing I ever found... 1128 00:53:16,671 --> 00:53:18,673 works better 1129 00:53:18,804 --> 00:53:20,762 than the program of Alcoholics Anonymous. 1130 00:53:20,936 --> 00:53:23,722 ♪ 1131 00:53:27,987 --> 00:53:29,423 KRISTA: No, I can't call the cops. 1132 00:53:31,512 --> 00:53:33,732 I saw a fucking murder. 1133 00:53:33,819 --> 00:53:35,168 These people will kill me. I... 1134 00:53:35,255 --> 00:53:38,345 ♪ 1135 00:53:38,476 --> 00:53:40,173 [ sighs ] Yes, yes, I'm clean. 1136 00:53:40,304 --> 00:53:41,870 I swear. I... 1137 00:53:42,001 --> 00:53:43,307 I just need to get off the Cape. 1138 00:53:43,437 --> 00:53:45,004 I have none of my shit with me. 1139 00:53:45,091 --> 00:53:47,876 I--this is, like, a 7-Eleven phone. 1140 00:53:48,007 --> 00:53:49,748 You're the only number I know by heart. 1141 00:53:49,878 --> 00:53:51,271 Please, please. 1142 00:53:51,402 --> 00:53:53,534 Can you please just come pick me up? 1143 00:53:53,708 --> 00:53:56,798 ♪ 1144 00:53:56,929 --> 00:53:58,322 MICHAEL: Hey! 1145 00:53:58,496 --> 00:54:00,019 ♪ 1146 00:54:00,106 --> 00:54:03,109 You got time to lean, you got time to clean. 1147 00:54:03,196 --> 00:54:04,980 Aye, Captain. 1148 00:54:05,154 --> 00:54:07,896 ♪ 1149 00:54:52,985 --> 00:54:55,553 [ Agnes Obel's "Fuel To Fire" ] 1150 00:54:55,727 --> 00:54:58,512 ♪ 1151 00:55:03,735 --> 00:55:06,781 AGNES: ♪ Do you want me on your mind ♪ 1152 00:55:06,955 --> 00:55:11,395 ♪ Or do you want me to go home? ♪ 1153 00:55:11,569 --> 00:55:14,659 ♪ 1154 00:55:14,833 --> 00:55:18,227 ♪ I might be yours ♪ 1155 00:55:18,315 --> 00:55:21,796 ♪ As sure as I can say ♪ 1156 00:55:21,970 --> 00:55:25,583 ♪ Be gone, be far away ♪ 1157 00:55:25,757 --> 00:55:28,455 ♪ 1158 00:55:28,629 --> 00:55:33,417 ♪ Oh ♪ 1159 00:55:33,591 --> 00:55:35,810 ♪ 1160 00:55:35,984 --> 00:55:41,033 ♪ Oh ♪ 1161 00:55:41,207 --> 00:55:45,733 ♪ Like fuel to fire ♪ 1162 00:55:45,907 --> 00:55:49,128 ♪ 1163 00:55:49,215 --> 00:55:50,738 ♪ To the town... ♪ 1164 00:55:52,349 --> 00:55:53,262 My name's Jackie Quinones. 1165 00:55:54,786 --> 00:55:55,656 Ah. 1166 00:55:57,832 --> 00:55:58,920 Fish cop. 1167 00:56:03,490 --> 00:56:04,665 You hear anything else about that dead girl? 1168 00:56:04,752 --> 00:56:05,884 No. 1169 00:56:06,014 --> 00:56:07,233 You got played. 1170 00:56:07,320 --> 00:56:08,452 Take my advice and step off. 1171 00:56:08,582 --> 00:56:10,454 Hey this is whack, you giving me advice. 1172 00:56:10,584 --> 00:56:11,716 Tell me what you want. 1173 00:56:11,846 --> 00:56:14,196 You're trying to get me to convince you to do 1174 00:56:14,327 --> 00:56:16,155 something you want to do. 1175 00:56:17,548 --> 00:56:19,245 It's a homicide investigation, you have to let us handle it. 1176 00:56:19,854 --> 00:56:21,334 I'm in law enforcement. 1177 00:56:21,465 --> 00:56:22,596 -No. -Get on the ground! 1178 00:56:22,683 --> 00:56:23,815 You're not. 1179 00:56:24,555 --> 00:56:26,644 Maybe my purpose is to save this girl. 1180 00:56:28,036 --> 00:56:29,342 You are so far in over your head. 1181 00:56:29,473 --> 00:56:31,388 Tell me what I'm supposed to do. 1182 00:56:34,391 --> 00:56:36,001 They find out you're the girl asking questions, 1183 00:56:36,523 --> 00:56:37,568 they will kill you. 1184 00:56:38,220 --> 00:56:39,961 ♪ 1185 00:56:40,092 --> 00:56:41,223 You wanted to be a part of this. 1186 00:56:41,702 --> 00:56:43,748 ♪ 1187 00:56:43,878 --> 00:56:45,184 Now I can't remember why. 1188 00:56:46,098 --> 00:56:47,665 You've just watched the early premiere of Hightown. 1189 00:56:47,752 --> 00:56:49,493 See an all new episode May 24th. 80492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.