All language subtitles for Faking.It.2014.S02E04.Lying.Kings.and.Drama.Queens.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,539 --> 00:00:07,806 - Liam's really into this protest. 2 00:00:07,808 --> 00:00:10,909 - You'll each be getting new skwerkel smartphones 3 00:00:10,911 --> 00:00:11,643 And tablets. 4 00:00:11,645 --> 00:00:12,978 - She's just trying to buy us. 5 00:00:12,980 --> 00:00:14,680 - The woman from skwerkel-- 6 00:00:14,682 --> 00:00:16,582 - She's my sister. 7 00:00:16,584 --> 00:00:17,850 And I slept with amy. 8 00:00:17,852 --> 00:00:18,617 - Oh, my god. 9 00:00:18,619 --> 00:00:20,853 - I have to tell karma. - Just loosen up a bit, 10 00:00:20,855 --> 00:00:23,756 And I bet you're even prettier when you smile. 11 00:00:31,531 --> 00:00:33,599 - Walk quickly before the guards see us escaping 12 00:00:33,601 --> 00:00:35,034 And lock the gates. - Did you hear, 13 00:00:35,036 --> 00:00:36,969 There's an open spot in the drama club. 14 00:00:36,971 --> 00:00:38,537 Kate brown got a blemclear commercial, 15 00:00:38,539 --> 00:00:41,407 Got an agent, and moved to l.A. For pilot season. 16 00:00:41,409 --> 00:00:42,174 Can you imagine? 17 00:00:42,176 --> 00:00:44,143 - My face covered in pimples 18 00:00:44,145 --> 00:00:45,577 Splashed across my hdtv? 19 00:00:45,579 --> 00:00:47,112 No, thank you. - Hester's drama club 20 00:00:47,114 --> 00:00:49,281 Is the best in the state, and they're holding auditions 21 00:00:49,283 --> 00:00:51,583 This afternoon, and I'm going to audition. 22 00:00:51,585 --> 00:00:52,451 Is that crazy? 23 00:00:52,453 --> 00:00:54,620 - Well, they are a bunch of elitist, 24 00:00:54,622 --> 00:00:56,588 Stuck on themselves ass-- 25 00:00:56,590 --> 00:01:00,426 If by crazy you mean brilliant. 26 00:01:00,428 --> 00:01:02,594 - Since our break-up, we're invisible again. 27 00:01:02,596 --> 00:01:04,163 This is my chance to get back on the map, 28 00:01:04,165 --> 00:01:06,298 And this time for my talent, 29 00:01:06,300 --> 00:01:08,267 Not my fake sexual orientation. 30 00:01:08,269 --> 00:01:09,501 - Yeah, you can't really put that 31 00:01:09,503 --> 00:01:10,602 On your college applications. 32 00:01:10,604 --> 00:01:13,305 - Question is: Do you think I have talent? 33 00:01:13,307 --> 00:01:16,408 - You performed that song in front of the whole school 34 00:01:16,410 --> 00:01:17,609 When we had that stupid protest. 35 00:01:17,611 --> 00:01:19,244 People loved you, they covered it on youtube. 36 00:01:19,246 --> 00:01:20,979 - They're looking for triple threats. 37 00:01:20,981 --> 00:01:23,115 - Triple threat? You are a quadruple threat. 38 00:01:23,117 --> 00:01:26,418 You can belch all the letters of the alphabet. 39 00:01:26,420 --> 00:01:27,052 - Amy. 40 00:01:27,054 --> 00:01:30,456 - Karma was just saying she's auditioning for drama club. 41 00:01:30,458 --> 00:01:31,056 You are. 42 00:01:31,058 --> 00:01:32,925 - I'll see you there. Too bad there can only be 43 00:01:32,927 --> 00:01:36,061 One singular sensation. I need to talk to you right now. 44 00:01:36,063 --> 00:01:37,930 - What is it? 45 00:01:38,631 --> 00:01:40,299 - It's okay. I was just leaving. 46 00:01:40,301 --> 00:01:42,434 - Play nice. Don't let things get weird 47 00:01:42,436 --> 00:01:44,203 At those auditions. - I didn't come here to talk 48 00:01:44,205 --> 00:01:46,605 About drama. I came here to talk about drama. 49 00:01:46,607 --> 00:01:50,409 Liam told me you two slept together. 50 00:01:50,411 --> 00:01:52,211 Yeah, my face exactly. 51 00:01:52,213 --> 00:01:52,945 - Oh. 52 00:01:52,947 --> 00:01:55,114 Shane, that was the hugest mistake of my life. 53 00:01:55,116 --> 00:01:56,381 I can barely stand thinking about it. 54 00:01:56,383 --> 00:01:58,584 - What, having sex with a guy? So you didn't enjoy it? 55 00:01:58,586 --> 00:01:59,651 Or did you? Are you bi now? 56 00:01:59,653 --> 00:02:02,187 What does it all mean? - Oh, what it means 57 00:02:02,189 --> 00:02:03,956 That I did the most horrible thing 58 00:02:03,958 --> 00:02:05,724 A best friend could do. - You made a mistake. 59 00:02:05,726 --> 00:02:07,459 But don't forget, it was karma's lie that set 60 00:02:07,461 --> 00:02:10,529 This crazy train in motion. - I grabbed a knife 61 00:02:10,531 --> 00:02:12,397 And I plunged it deep into her heart. 62 00:02:12,399 --> 00:02:13,632 Me. - I liked it better 63 00:02:13,634 --> 00:02:17,035 When it was her fault. - She can never know. 64 00:02:17,037 --> 00:02:18,504 And I can't believe he told you. 65 00:02:18,506 --> 00:02:20,272 - Trust me, telling me was the least of your problems. 66 00:02:20,274 --> 00:02:25,010 Liam is so filled with guilt, he's about to tell karma. 67 00:02:25,012 --> 00:02:26,278 - Where is he? 68 00:02:26,280 --> 00:02:27,246 - He stayed home today. 69 00:02:27,248 --> 00:02:28,147 - Then where is that? 70 00:02:28,149 --> 00:02:31,283 - I don't know. Really, I have no clue. 71 00:02:31,285 --> 00:02:34,253 - He is your best friend and you don't know where he lives? 72 00:02:34,255 --> 00:02:36,555 - Liam is very private about his family. 73 00:02:36,557 --> 00:02:38,490 I've only been to his house like once. 74 00:02:38,492 --> 00:02:43,395 - So you do know. 75 00:02:43,397 --> 00:02:45,998 - I'm so bad at secrets. 76 00:02:46,533 --> 00:02:47,699 [doorbell rings] 77 00:02:47,701 --> 00:02:49,601 - Amy, no, no, no. You can't be here. 78 00:02:49,603 --> 00:02:51,470 You have to go. - You want to tell karma? 79 00:02:51,472 --> 00:02:53,038 Well, I'm here to either change your mind 80 00:02:53,040 --> 00:02:54,206 Or pull out your tongue, you pick. 81 00:02:54,208 --> 00:02:56,308 - The guilt is killing me. I have to get this off my chest. 82 00:02:56,310 --> 00:02:57,676 - If karma finds out, it will kill her. 83 00:02:57,678 --> 00:02:59,411 - I can't pretend that that night never happened. 84 00:02:59,413 --> 00:03:01,413 - It's not your secret to tell. - Well, maybe it isn't 85 00:03:01,415 --> 00:03:03,148 Your secret to keep. Now please leave. 86 00:03:03,150 --> 00:03:04,516 - Not until you promise me-- - liam, dear, 87 00:03:04,518 --> 00:03:07,719 Will you please tell the staff to decant the wine? 88 00:03:07,721 --> 00:03:10,355 - Oh, hello. 89 00:03:10,357 --> 00:03:11,290 You have a friend. 90 00:03:11,292 --> 00:03:13,625 - She's not my friend. 91 00:03:13,627 --> 00:03:15,327 - No, I'm not. 92 00:03:15,329 --> 00:03:19,464 I was, but I'm his girlfriend. 93 00:03:19,466 --> 00:03:22,467 Both: [chuckling] - she's kidding. 94 00:03:22,469 --> 00:03:24,436 Uh, she has a mild case of tourret's. 95 00:03:24,438 --> 00:03:27,206 - Liam has this weird hang-up on introducing me 96 00:03:27,208 --> 00:03:29,141 To his family. Are you guys assassins? 97 00:03:29,143 --> 00:03:30,742 Drug lords? Do you feed on blood? 98 00:03:30,744 --> 00:03:35,280 - No, but I would if it could cure my crow's feet. 99 00:03:35,282 --> 00:03:37,115 - [chuckles] 100 00:03:37,117 --> 00:03:38,250 - You should join us. 101 00:03:38,252 --> 00:03:39,585 - Liam, please do as you were told 102 00:03:39,587 --> 00:03:41,086 While I get this lovely young woman 103 00:03:41,088 --> 00:03:44,323 Into something more appropriate for today's occasion. 104 00:03:44,325 --> 00:03:45,691 Come. 105 00:03:45,693 --> 00:03:47,726 - Ooh, fun. Bye. 106 00:03:47,728 --> 00:03:52,431 - Ooh-oh-ah-uh. Ooh-oh-ah-uh. 107 00:03:52,433 --> 00:03:54,766 Ooh-oh-ah-uh. 108 00:03:54,768 --> 00:03:55,834 - You sound like a chimpanzee. 109 00:03:55,836 --> 00:03:58,170 - Do not bother me when I am in the zone. 110 00:03:58,172 --> 00:03:58,704 - Right, sorry. 111 00:03:58,706 --> 00:04:01,340 I forgot you treat theater like a bloodsport. 112 00:04:01,342 --> 00:04:02,374 Good luck. - Good luck? 113 00:04:02,376 --> 00:04:04,443 That's bad luck. You're supposed to say 114 00:04:04,445 --> 00:04:05,277 "break a leg." 115 00:04:05,279 --> 00:04:06,612 - Now why would anyone want to break 116 00:04:06,614 --> 00:04:08,747 One of those lovely legs? - Theo. 117 00:04:08,749 --> 00:04:11,783 - What's up, shane? - Remember as you paint sets, 118 00:04:11,785 --> 00:04:15,454 My skin tone pops more against dark colors. 119 00:04:15,456 --> 00:04:16,722 - Got it. 120 00:04:16,724 --> 00:04:19,324 - Do I smell a showmance? 121 00:04:19,326 --> 00:04:22,361 Careful, new relationships can really 122 00:04:22,363 --> 00:04:24,696 Wreck your concentration. 123 00:04:24,698 --> 00:04:25,564 - There is no showmance. 124 00:04:25,566 --> 00:04:27,633 And the only wreck is going to be your ego 125 00:04:27,635 --> 00:04:30,102 When I get that spot. 126 00:04:30,104 --> 00:04:30,802 - I'm so nervous. 127 00:04:30,804 --> 00:04:32,304 I feel like I'm going to throw up. 128 00:04:32,306 --> 00:04:33,705 And I don't think that they reward that 129 00:04:33,707 --> 00:04:37,843 In the scoring unless we're playing someone bulimic. 130 00:04:37,845 --> 00:04:39,745 Oliver, right? I'm karma. 131 00:04:39,747 --> 00:04:42,581 - I know who you are. - Oh, okay. 132 00:04:42,583 --> 00:04:43,649 I was surprised to see you here. 133 00:04:43,651 --> 00:04:45,484 I mean, you don't seem like much of a joiner. 134 00:04:45,486 --> 00:04:48,820 - My therapist thinks I should develop new interests. 135 00:04:48,822 --> 00:04:50,489 And I really shouldn't be talking to you, 136 00:04:50,491 --> 00:04:53,358 You're one of my triggers. 137 00:04:53,360 --> 00:04:56,328 - I'm guessing you'll be singing something original. 138 00:04:56,330 --> 00:04:57,663 I bet it will really give you an edge. 139 00:04:57,665 --> 00:05:01,266 - You're just being nice to me to try and get in my head. 140 00:05:01,268 --> 00:05:03,368 - Can't I wish you well? 141 00:05:03,370 --> 00:05:07,205 - La, la, la, la, la, la, la. 142 00:05:07,207 --> 00:05:10,809 - [clapping] 143 00:05:10,811 --> 00:05:12,311 Applause. 144 00:05:12,313 --> 00:05:14,546 Two hands slapping together. 145 00:05:14,548 --> 00:05:18,350 The universal sign of a job well done. 146 00:05:18,352 --> 00:05:19,484 You all want it. 147 00:05:19,486 --> 00:05:20,419 You all crave it. 148 00:05:20,421 --> 00:05:26,591 But by the end of the day, only one of you will earn it. 149 00:05:26,593 --> 00:05:27,426 My name is margot. 150 00:05:27,428 --> 00:05:30,495 And in my six years as producer, director, and curator 151 00:05:30,497 --> 00:05:32,597 Of this great institution's drama department, 152 00:05:32,599 --> 00:05:37,703 I have honed my ability to spot diamonds in the rough. 153 00:05:37,705 --> 00:05:39,805 Just ask connie britton, who you may know 154 00:05:39,807 --> 00:05:41,940 From the hit series, nashville. 155 00:05:41,942 --> 00:05:43,742 All: [gasping] 156 00:05:43,744 --> 00:05:45,510 She's my aunt's friend's daughter. 157 00:05:45,512 --> 00:05:49,715 It is I who encouraged her to go to hollywood. 158 00:05:49,717 --> 00:05:51,850 I was nine. 159 00:05:51,852 --> 00:05:54,953 But diamonds like connie are only formed 160 00:05:54,955 --> 00:05:56,421 Under intense pressure, 161 00:05:56,423 --> 00:05:59,524 And I'm about to apply that pressure to each 162 00:05:59,526 --> 00:06:00,892 And every one of you. 163 00:06:00,894 --> 00:06:03,762 I will push you to your physical, 164 00:06:03,764 --> 00:06:05,364 Emotional, and spiritual limits. 165 00:06:05,366 --> 00:06:09,201 - Whoa, she's intense. - Show business is intense. 166 00:06:09,203 --> 00:06:13,405 - Especially when your only credit is pretend lesbian. 167 00:06:13,407 --> 00:06:14,940 - First up: Vocals. 168 00:06:14,942 --> 00:06:17,809 Did you all bring your sheet music? 169 00:06:17,811 --> 00:06:20,712 Good. Now tear it up. 170 00:06:20,714 --> 00:06:23,715 I've chosen the classic audition song, 171 00:06:23,717 --> 00:06:27,386 Tomorrow from the hit musical, annie. 172 00:06:27,388 --> 00:06:30,589 - That's what I was going to sing. 173 00:06:30,591 --> 00:06:32,457 - Today my fiance james and I 174 00:06:32,459 --> 00:06:33,558 Are celebrating our engagement. 175 00:06:33,560 --> 00:06:34,659 Congressman james hewett? 176 00:06:34,661 --> 00:06:37,662 He's chairman of the energy and commerce committee. 177 00:06:37,664 --> 00:06:40,532 We met when I was testifying about skwerkel's 178 00:06:40,534 --> 00:06:42,801 Position on net neutrality. 179 00:06:42,803 --> 00:06:44,736 - Oh, you're the skwerkel lady. 180 00:06:44,738 --> 00:06:46,271 I thought you looked familiar. 181 00:06:46,273 --> 00:06:49,608 Yeah, you were there when our school staged that protest-- 182 00:06:49,610 --> 00:06:50,342 - Ah-ah-ah. 183 00:06:50,344 --> 00:06:52,978 I never told father about liam's little revolution 184 00:06:52,980 --> 00:06:54,446 Against the family business. 185 00:06:54,448 --> 00:06:58,350 I'm hoping I can count on your discretion. 186 00:06:58,352 --> 00:07:01,019 - Yeah, of course. 187 00:07:01,021 --> 00:07:04,956 Wow, I can't believe liam booker is the heir to skwerkel. 188 00:07:04,958 --> 00:07:06,491 - Well, he could be one day. 189 00:07:06,493 --> 00:07:08,927 But right now he wants no part of us 190 00:07:08,929 --> 00:07:09,795 Or the family business. 191 00:07:09,797 --> 00:07:12,364 But I'm hoping that some day soon he'll realize 192 00:07:12,366 --> 00:07:17,836 That family is all that matters. 193 00:07:17,838 --> 00:07:18,770 Do we like these? 194 00:07:18,772 --> 00:07:21,940 - ♪ the sun'll come out tomorrow ♪ 195 00:07:21,942 --> 00:07:24,976 ♪ betcha bottom dollar that ♪ 196 00:07:24,978 --> 00:07:26,478 - ♪ tomorrow 197 00:07:26,480 --> 00:07:29,347 - ♪ there'll be sun ♪ 198 00:07:29,349 --> 00:07:32,484 - ♪ just thinking about 199 00:07:32,486 --> 00:07:33,351 - ♪ tomorrow 200 00:07:33,353 --> 00:07:38,490 - ♪ clears away the cobwebs, and the sorrow ♪ 201 00:07:38,492 --> 00:07:40,525 ♪ till there's none ♪ 202 00:07:40,527 --> 00:07:42,961 - ♪ when I'm stuck with a day ♪ 203 00:07:42,963 --> 00:07:45,964 - ♪ that's gray ♪ - ♪ and lonely 204 00:07:45,966 --> 00:07:50,435 - ♪ I just stick out my chin, and grin ♪ 205 00:07:50,437 --> 00:07:53,605 - ♪ and say 206 00:07:53,607 --> 00:07:58,410 - ♪ oh tomorrow, tomorrow ♪ 207 00:07:58,412 --> 00:08:01,680 - ♪ I love you - ♪ tomorrow 208 00:08:01,682 --> 00:08:06,651 - ♪ you're only a day ♪ 209 00:08:06,653 --> 00:08:10,455 - ♪ day a-- - ♪ a-- 210 00:08:10,457 --> 00:08:13,758 - ♪ way 211 00:08:13,760 --> 00:08:18,897 ♪ 212 00:08:20,500 --> 00:08:22,367 - What's your name, kid? 213 00:08:22,369 --> 00:08:23,735 - Karma. 214 00:08:23,737 --> 00:08:27,806 - Karma's the one to beat, people. 215 00:08:31,210 --> 00:08:32,344 - You're a bartender now? 216 00:08:32,346 --> 00:08:34,813 - I'm making my parents their martinis. 217 00:08:34,815 --> 00:08:38,016 Dad feels a vigorous shaking bruises the gin. 218 00:08:38,018 --> 00:08:39,384 - Shrimp? 219 00:08:39,386 --> 00:08:42,254 - Don't mind if I do. Mmm. 220 00:08:42,256 --> 00:08:45,257 - You don't know anything about my life. 221 00:08:45,259 --> 00:08:47,392 - You're right. And I don't care. 222 00:08:47,394 --> 00:08:49,294 Just promise me you won't tell karma, 223 00:08:49,296 --> 00:08:51,196 And I will make a polite exit, 224 00:08:51,198 --> 00:08:53,131 And we never have to speak again. 225 00:08:53,133 --> 00:08:54,065 - And if I don't? 226 00:08:54,067 --> 00:08:56,434 - So how are those drinks coming? 227 00:08:56,436 --> 00:09:01,039 - Here. - Thank you, son. 228 00:09:01,041 --> 00:09:03,909 Mm, you really are an artist. 229 00:09:03,911 --> 00:09:06,244 Hi. Who's this lovely young woman? 230 00:09:06,246 --> 00:09:07,612 - Oh, I'm amy. 231 00:09:07,614 --> 00:09:09,414 I'm liam's girlfriend, 232 00:09:09,416 --> 00:09:13,318 And I'm pregnant. 233 00:09:13,320 --> 00:09:14,152 [laughs] 234 00:09:14,154 --> 00:09:15,320 Oh, I'm just kidding. 235 00:09:15,322 --> 00:09:18,557 It's just a little in-law humor to break the ice. 236 00:09:18,559 --> 00:09:19,925 - Did you two kids meet at school? 237 00:09:19,927 --> 00:09:21,359 - We met at a school protest. 238 00:09:21,361 --> 00:09:22,227 - What kind of protest? 239 00:09:22,229 --> 00:09:25,096 - [chuckles] honey, can I steal you away 240 00:09:25,098 --> 00:09:26,298 For a sec? 241 00:09:26,300 --> 00:09:27,566 Okay, okay, you win. 242 00:09:27,568 --> 00:09:29,634 - I need to hear you say it. - Say what? 243 00:09:29,636 --> 00:09:33,305 - "I promise I won't tell karma we slept together." 244 00:09:33,307 --> 00:09:36,942 - I promise I'll let you out at some point. 245 00:09:36,944 --> 00:09:37,876 - Hey! [knocking] 246 00:09:37,878 --> 00:09:41,413 - Kudos, everyone, for surviving round one. 247 00:09:41,415 --> 00:09:44,482 Round two is all about movement. 248 00:09:44,484 --> 00:09:46,318 Now partner up. 249 00:09:46,320 --> 00:09:48,954 And dance. Dance! 250 00:09:48,956 --> 00:09:52,090 [percussive music playing] 251 00:09:52,092 --> 00:09:55,594 - Let your bodies speak to each other. 252 00:09:55,596 --> 00:09:59,164 Tell me a story. 253 00:09:59,166 --> 00:10:00,632 That's it. 254 00:10:00,634 --> 00:10:04,069 [laughing] 255 00:10:10,376 --> 00:10:11,643 - Please don't do that. 256 00:10:11,645 --> 00:10:13,411 - Commit to the moment. 257 00:10:13,413 --> 00:10:17,182 ♪ 258 00:10:17,184 --> 00:10:21,620 Yes. Yes. 259 00:10:21,622 --> 00:10:24,222 Yes. 260 00:10:24,224 --> 00:10:31,329 ♪ 261 00:10:31,331 --> 00:10:33,632 [chuckles] yes. 262 00:10:33,634 --> 00:10:36,468 Color me impressed. 263 00:10:36,470 --> 00:10:37,936 Lauren and shane. 264 00:10:37,938 --> 00:10:41,673 Being a strong partner is a hallmark 265 00:10:41,675 --> 00:10:46,077 Of any great performer. 266 00:10:46,079 --> 00:10:46,478 Hmm. 267 00:10:46,480 --> 00:10:50,015 This reeks of anger and desperation. 268 00:10:50,017 --> 00:10:53,585 I don't think it's intentional. - Yes! 269 00:10:56,389 --> 00:10:57,389 - Oh, thank god. 270 00:10:57,391 --> 00:10:58,256 - Hey, shrimp girl. 271 00:10:58,258 --> 00:11:00,525 You know, this isn't where we keep the leftovers. 272 00:11:00,527 --> 00:11:03,561 - I was locked in here. - Kinky, I like it. 273 00:11:03,563 --> 00:11:05,497 Well, don't mind me. Just in here to grab 274 00:11:05,499 --> 00:11:07,232 A few bottles of this cabernet, 275 00:11:07,234 --> 00:11:10,969 Which is more expensive than my rent. 276 00:11:10,971 --> 00:11:11,503 I skwerkeled it. 277 00:11:11,505 --> 00:11:14,072 - Just to be clear, I'm not one of these people. 278 00:11:14,074 --> 00:11:16,374 - Well, your boyfriend is. 279 00:11:16,376 --> 00:11:18,510 Play your cards right and you could be. 280 00:11:18,512 --> 00:11:19,744 - He's not my boyfriend. 281 00:11:19,746 --> 00:11:25,583 Um, there are no boyfriends around me... 282 00:11:25,585 --> 00:11:27,352 Right now. 283 00:11:27,354 --> 00:11:29,387 - Me either. 284 00:11:29,389 --> 00:11:30,522 So, why are you at this party 285 00:11:30,524 --> 00:11:33,291 If you're not part of this whole soap opera? 286 00:11:33,293 --> 00:11:38,263 - I came here to-- 287 00:11:38,265 --> 00:11:40,999 I'm sorry. Will you excuse me? 288 00:11:41,001 --> 00:11:41,733 You just gave me an idea. 289 00:11:41,735 --> 00:11:44,135 - On equal treatment of data and open web standards, 290 00:11:44,137 --> 00:11:46,705 I said to myself, "I'm gonna spend the rest of my life 291 00:11:46,707 --> 00:11:48,073 With that woman." - [chuckles] 292 00:11:48,075 --> 00:11:51,176 And here we are. - This is your last chance. 293 00:11:51,178 --> 00:11:52,444 Promise me you won't tell karma 294 00:11:52,446 --> 00:11:54,746 Or I'm about to make a scene so juicy 295 00:11:54,748 --> 00:11:56,081 I might win a daytime emmy. 296 00:11:56,083 --> 00:11:57,582 - What if I tell her I slept with someone 297 00:11:57,584 --> 00:11:59,084 And I don't say that someone was you? 298 00:11:59,086 --> 00:12:00,552 - Not a negotiation, last chance. 299 00:12:00,554 --> 00:12:02,487 - Wow, you're completely mental. 300 00:12:02,489 --> 00:12:04,556 This is what secrets do to people. 301 00:12:04,558 --> 00:12:05,790 - Three, two-- - you wouldn't dare 302 00:12:05,792 --> 00:12:10,795 'cause then you'd have no leverage. 303 00:12:10,797 --> 00:12:12,630 - How dare you? 304 00:12:12,632 --> 00:12:13,732 That was one. - [chuckles] 305 00:12:13,734 --> 00:12:16,167 - Amy, come on. - Don't touch me! 306 00:12:16,169 --> 00:12:19,370 - Amy. - Do you know where I met liam? 307 00:12:19,372 --> 00:12:20,138 At a protest. 308 00:12:20,140 --> 00:12:22,507 And do you know what we were protesting? 309 00:12:22,509 --> 00:12:24,109 Skwerkel. All: [gasping] 310 00:12:24,111 --> 00:12:26,277 - Liam. - But it turns out, 311 00:12:26,279 --> 00:12:27,145 He was just seducing me. 312 00:12:27,147 --> 00:12:31,116 He never told me his father founded the company. 313 00:12:31,118 --> 00:12:33,351 Who are you, liam booker? 314 00:12:33,353 --> 00:12:35,286 - [clapping] that's hilarious. 315 00:12:35,288 --> 00:12:36,488 Amy has been taking improv classes, 316 00:12:36,490 --> 00:12:37,689 And she's getting very good. 317 00:12:37,691 --> 00:12:39,557 - And if that weren't enough of a betrayal, 318 00:12:39,559 --> 00:12:45,196 I also found out that he slept with my best friend. 319 00:12:45,198 --> 00:12:47,799 All: [gasping] 320 00:12:47,801 --> 00:12:53,071 - Son, may I see you in another room? 321 00:12:55,841 --> 00:12:57,375 - Hmm. 322 00:13:00,246 --> 00:13:02,547 He loves it when they go, "thank you, mood." 323 00:13:02,549 --> 00:13:07,318 It's adorable. - [snoring] 324 00:13:07,320 --> 00:13:08,653 Sorry, I fell asleep, 325 00:13:08,655 --> 00:13:12,323 And went back to 2009 when that still felt fresh. 326 00:13:12,325 --> 00:13:16,761 Tell me something nobody knows. 327 00:13:16,763 --> 00:13:21,432 - Uh, yeah, I'm a quarter filipino. 328 00:13:21,434 --> 00:13:24,035 And I struggle with it every day. 329 00:13:24,037 --> 00:13:26,137 - Off the stage, you're wasting my time. 330 00:13:26,139 --> 00:13:29,407 Especially after oliver showed us such 331 00:13:29,409 --> 00:13:34,179 Real, raw emotion. 332 00:13:34,181 --> 00:13:35,713 Lauren cooper, 333 00:13:35,715 --> 00:13:36,481 You're up. 334 00:13:36,483 --> 00:13:37,816 You've got talent, mrs. Cooper. 335 00:13:37,818 --> 00:13:39,551 But I'm worried that you're just another 336 00:13:39,553 --> 00:13:42,453 Pretty, blonde white girl who's biggest struggle 337 00:13:42,455 --> 00:13:44,756 Has been whether to have a latte or a cappuccino. 338 00:13:44,758 --> 00:13:46,524 - [bleep] you, I've struggled. 339 00:13:46,526 --> 00:13:50,094 - [purring] the kitty's got claws. 340 00:13:50,096 --> 00:13:52,163 Tell me how you struggled. 341 00:13:55,734 --> 00:13:58,469 - I'm not like other girls. 342 00:13:58,471 --> 00:14:01,739 I was born... [can falls] 343 00:14:05,811 --> 00:14:07,111 A perfectionist. 344 00:14:07,113 --> 00:14:08,246 - Sounds terrible. 345 00:14:08,248 --> 00:14:12,317 Tell me about the pills you're rumored to take. 346 00:14:12,319 --> 00:14:13,751 - They're vitamins. 347 00:14:13,753 --> 00:14:17,555 - Being a perfectionist takes lots of energy. 348 00:14:17,557 --> 00:14:18,223 - Next. 349 00:14:18,225 --> 00:14:19,524 - You are getting really good 350 00:14:19,526 --> 00:14:21,125 At disappointing this family. 351 00:14:21,127 --> 00:14:22,527 And now, today of all days, 352 00:14:22,529 --> 00:14:23,394 This humiliation? 353 00:14:23,396 --> 00:14:26,097 Are you trying to ruin your sister's engagement? 354 00:14:26,099 --> 00:14:26,764 - Do not call her that. 355 00:14:26,766 --> 00:14:30,235 - Haven't you ruined enough for her already? 356 00:14:30,237 --> 00:14:33,471 Now I have indulged this little defiant phase, 357 00:14:33,473 --> 00:14:34,606 But I'm running out of patience. 358 00:14:34,608 --> 00:14:37,208 Now the company needs this marriage to happen, 359 00:14:37,210 --> 00:14:38,543 So go out there and make things right. 360 00:14:38,545 --> 00:14:39,844 - And how am I supposed to do that? 361 00:14:39,846 --> 00:14:45,550 - You're an artist, be creative. 362 00:14:47,553 --> 00:14:48,786 - Even on a good day the juice truck 363 00:14:48,788 --> 00:14:50,822 Doesn't make very much money. 364 00:14:50,824 --> 00:14:51,823 - Boo-hoo. 365 00:14:51,825 --> 00:14:52,857 I lived on graham crackers 366 00:14:52,859 --> 00:14:54,759 And slept on throw pillows for two years 367 00:14:54,761 --> 00:14:57,228 Before I was cast as a featured performer 368 00:14:57,230 --> 00:14:59,264 On a carnival cruise, 369 00:14:59,266 --> 00:15:00,131 But I digress. 370 00:15:00,133 --> 00:15:02,200 Tell us about your recent breakup 371 00:15:02,202 --> 00:15:03,334 With your girlfriend. 372 00:15:03,336 --> 00:15:05,670 Are you heartbroken? 373 00:15:05,672 --> 00:15:09,540 - Uh, you know, I mean, people split up. 374 00:15:09,542 --> 00:15:11,509 Taylor swift pretty much said it all. 375 00:15:11,511 --> 00:15:12,377 - Karma! 376 00:15:12,379 --> 00:15:14,579 What kind of empty life will you lead 377 00:15:14,581 --> 00:15:16,314 If you don't know yourself? 378 00:15:16,316 --> 00:15:18,349 What can you bring to your characters? 379 00:15:18,351 --> 00:15:21,552 Tear off your mask. 380 00:15:21,554 --> 00:15:24,289 - I am heartbroken. 381 00:15:24,291 --> 00:15:30,595 But not for the reason everyone thinks. 382 00:15:30,597 --> 00:15:31,863 [sighs] 383 00:15:31,865 --> 00:15:37,835 Okay, I know this will probably make everybody hate me, 384 00:15:37,837 --> 00:15:40,338 But I'm not really a lesbian. 385 00:15:40,340 --> 00:15:42,573 All: [gasping] 386 00:15:42,575 --> 00:15:43,508 - Go on. 387 00:15:43,510 --> 00:15:46,577 - Someone mistook my best friend and me 388 00:15:46,579 --> 00:15:49,414 As a couple. It got us attention 389 00:15:49,416 --> 00:15:51,950 And popularity, which were two things 390 00:15:51,952 --> 00:15:54,719 That I always wanted. 391 00:15:54,721 --> 00:15:59,190 I had said we should go with it, and amy agreed. 392 00:16:00,926 --> 00:16:04,362 I made you believe that I'm somebody that I'm not, 393 00:16:04,364 --> 00:16:06,631 And I'm sorry. 394 00:16:06,633 --> 00:16:08,533 I could be a really insecure person, 395 00:16:08,535 --> 00:16:11,736 And I hate that part of who I am. 396 00:16:11,738 --> 00:16:14,973 Desperate for approval. 397 00:16:14,975 --> 00:16:18,276 Like me, like me. 398 00:16:18,278 --> 00:16:20,712 'cause if you like me, then 399 00:16:20,714 --> 00:16:22,313 Maybe I'll like myself. 400 00:16:22,315 --> 00:16:27,986 - [clapping] 401 00:16:27,988 --> 00:16:30,788 Brava. 402 00:16:30,790 --> 00:16:33,491 Brava. 403 00:16:33,692 --> 00:16:35,693 - Consider this a peace doughnut. 404 00:16:35,695 --> 00:16:36,894 I acted like a mental patient. 405 00:16:36,896 --> 00:16:39,931 And how can I make things better with your dad? 406 00:16:39,933 --> 00:16:41,699 - Don't worry about it. 407 00:16:41,701 --> 00:16:43,601 Things were bad long before tonight. 408 00:16:43,603 --> 00:16:46,537 Part of me admires what you did. 409 00:16:46,539 --> 00:16:48,473 You rocked the boat. 410 00:16:48,475 --> 00:16:54,545 Something that I've been too chicken to do. 411 00:16:57,583 --> 00:16:59,851 [glass clinking] 412 00:16:59,853 --> 00:17:03,488 I just want to say that I'm sorry we caused 413 00:17:03,490 --> 00:17:07,558 A commotion on such an important day. 414 00:17:07,560 --> 00:17:09,394 But why stop there? 415 00:17:09,396 --> 00:17:11,829 I'm sorry for being a disappointment. 416 00:17:11,831 --> 00:17:14,465 I'm sorry that I have no interest 417 00:17:14,467 --> 00:17:15,800 In joining the family business. 418 00:17:15,802 --> 00:17:17,969 I'm sorry for being an artist, 419 00:17:17,971 --> 00:17:21,773 Since money and power mean everything to you. 420 00:17:21,775 --> 00:17:23,975 I guess I'm sorry for even being born. 421 00:17:23,977 --> 00:17:29,013 - Liam, please not now. - Right, mom? 422 00:17:29,015 --> 00:17:31,616 - That's enough, liam. 423 00:17:31,618 --> 00:17:33,351 - That's right, folks. 424 00:17:33,353 --> 00:17:37,855 Robin, my sister, is really my mother. 425 00:17:37,857 --> 00:17:39,690 She got herself knocked up at 16, 426 00:17:39,692 --> 00:17:41,292 And those two, my grandparents. 427 00:17:41,294 --> 00:17:44,796 They shipped her off to boarding school in switzerland, 428 00:17:44,798 --> 00:17:46,531 And then they raised me as their son. 429 00:17:46,533 --> 00:17:48,966 They've all been lying about it for so long, 430 00:17:48,968 --> 00:17:51,602 That they actually now believe it. 431 00:17:51,604 --> 00:17:54,705 Oh, l'chaim. 432 00:17:58,444 --> 00:18:02,580 - Wow. 433 00:18:02,582 --> 00:18:04,315 Great party. 434 00:18:09,288 --> 00:18:11,456 - If you've come to kick me while I'm down, 435 00:18:11,458 --> 00:18:13,691 Just please don't. 436 00:18:13,693 --> 00:18:14,425 - [chuckles] 437 00:18:14,427 --> 00:18:17,361 I came to say I admired your honesty earlier. 438 00:18:17,363 --> 00:18:19,630 I wouldn't be surprised if you win. 439 00:18:19,632 --> 00:18:22,467 Seriously, I'm not playing mind games. 440 00:18:22,469 --> 00:18:24,969 - So what, are we friends now? 441 00:18:24,971 --> 00:18:27,472 - I wouldn't go that far. 442 00:18:27,474 --> 00:18:29,807 But I do have empathy for you 443 00:18:29,809 --> 00:18:34,912 And your...Situation. 444 00:18:34,914 --> 00:18:35,613 - Thanks. 445 00:18:35,615 --> 00:18:36,948 - But if you're so desperate 446 00:18:36,950 --> 00:18:37,982 For people to like you, 447 00:18:37,984 --> 00:18:41,752 Maybe you shouldn't be an actress. 448 00:18:41,754 --> 00:18:42,687 - [chuckles] 449 00:18:42,689 --> 00:18:43,554 You might have a point. 450 00:18:43,556 --> 00:18:45,790 - Should I go tell margot you're withdrawing 451 00:18:45,792 --> 00:18:46,958 From the competish? 452 00:18:46,960 --> 00:18:48,626 - Uh, no. 453 00:18:48,628 --> 00:18:51,462 - I think you're pretty brave. 454 00:18:51,464 --> 00:18:53,831 I can never sing and dance in public. 455 00:18:53,833 --> 00:18:56,567 Trust me, I'm doing us all a favor. 456 00:18:56,569 --> 00:18:58,603 - Yeah? You're that bad? 457 00:18:58,605 --> 00:19:00,471 - Yeah, but I own it. 458 00:19:00,473 --> 00:19:03,007 It's my thing. 459 00:19:17,456 --> 00:19:19,924 - Who the [bleep] is oliver? 460 00:19:19,926 --> 00:19:22,326 - I cannot believe-- did I just really say 461 00:19:22,328 --> 00:19:23,861 All of that out loud? 462 00:19:23,863 --> 00:19:24,795 - You did. 463 00:19:24,797 --> 00:19:25,663 And your family-- 464 00:19:25,665 --> 00:19:27,532 - Probably disowned me, but right now, 465 00:19:27,534 --> 00:19:29,467 I do not give a [bleep]. 466 00:19:29,469 --> 00:19:31,969 I have a huge weight off my back. 467 00:19:31,971 --> 00:19:35,406 - Now I get why you're so hung up on honesty. 468 00:19:35,408 --> 00:19:38,376 - Yeah, well a few years ago I accidentally found 469 00:19:38,378 --> 00:19:39,777 My original birth certificate 470 00:19:39,779 --> 00:19:41,712 And my whole world cracked. 471 00:19:41,714 --> 00:19:43,714 It weighed me down ever since. 472 00:19:43,716 --> 00:19:46,717 I wish somehow I could unknow it, 473 00:19:46,719 --> 00:19:50,721 But, I can't. 474 00:19:50,723 --> 00:19:53,558 I don't want to tell karma something she can't unknow, 475 00:19:53,560 --> 00:19:54,926 I care about her way too much. 476 00:19:54,928 --> 00:19:57,595 - That's just how I feel, thank you. 477 00:19:57,597 --> 00:20:00,665 - Yeah. 478 00:20:00,667 --> 00:20:03,100 - This morning we had one secret between us, 479 00:20:03,102 --> 00:20:06,637 Now we have two. 480 00:20:06,639 --> 00:20:10,908 Oh, I'm still wearing your sis--mom--mom-- 481 00:20:10,910 --> 00:20:11,709 Momster's dress. 482 00:20:11,711 --> 00:20:14,378 - [chuckles] don't worry about it. 483 00:20:14,380 --> 00:20:16,447 She's got plenty. - And these earrings? 484 00:20:16,449 --> 00:20:21,752 I could pawn them and pay for college. 485 00:20:21,754 --> 00:20:23,654 - [chuckles] 486 00:20:38,470 --> 00:20:39,670 - Best wishes to karma ashcroft, 487 00:20:39,672 --> 00:20:40,571 Happy 16th birthday. 488 00:20:40,573 --> 00:20:44,075 - A force is standing between you and your love. 489 00:20:44,077 --> 00:20:45,676 - I knew I couldn't be with liam 490 00:20:45,678 --> 00:20:47,545 And keep our friendship, so I chose you. 491 00:20:47,547 --> 00:20:48,846 - Chose me? - A high-maintenance, 492 00:20:48,848 --> 00:20:51,649 Time-consuming girlfriend is exactly what theo needs. 493 00:20:51,651 --> 00:20:54,118 - This is the gayest thing I have ever seen. 494 00:20:54,120 --> 00:20:57,154 - I'm about to own all your asses. 32963

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.