All language subtitles for Elastiko.2016.HDTV.1080i-ylnian

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,222 --> 00:00:52,230 Сколько? 2 00:00:52,516 --> 00:00:53,905 3 минуты, 12 секунд. 3 00:00:55,794 --> 00:00:57,437 А могло быть и 9, прикинь. 4 00:00:58,714 --> 00:01:00,659 Ты на него похож. 5 00:01:02,008 --> 00:01:06,127 Кстати это он мне дыхалку разработал. 6 00:01:06,595 --> 00:01:07,810 Да? 7 00:01:07,841 --> 00:01:09,222 А ты сам не умел? 8 00:01:09,254 --> 00:01:10,794 А ты думаешь, ты умеешь дышать? 9 00:01:10,820 --> 00:01:14,220 Нет, как он дышал и как мы дышим, - это вообще разные миры. 10 00:01:14,280 --> 00:01:16,610 Он делал один вдох и один выдох на 100 метров. 11 00:01:16,722 --> 00:01:18,135 Скучаешь по нему? 12 00:01:22,294 --> 00:01:25,222 Нет. 13 00:01:29,333 --> 00:01:32,833 3 минуты, 12 секунд. 14 00:01:32,857 --> 00:01:35,095 Ихтиандр ты мой. 15 00:01:37,127 --> 00:01:38,310 Подлизываешься? 16 00:01:38,381 --> 00:01:40,921 Да. 17 00:01:41,040 --> 00:01:43,980 Знаешь, мне отец говорил тоже. 18 00:01:44,040 --> 00:01:48,468 По поводу красивых женщин. -И что же? 19 00:01:48,508 --> 00:01:52,008 Секрет. - Секрет... 20 00:01:52,032 --> 00:01:55,532 Холодные руки, очень холодные... - А так? 21 00:01:55,556 --> 00:01:59,056 Прости. 22 00:01:59,079 --> 00:02:02,579 Да, Никита. - Алло, Даша. 23 00:02:02,603 --> 00:02:04,373 Можно в компьютер поиграть? 24 00:02:04,484 --> 00:02:05,817 А ты уроки сделал? 25 00:02:05,849 --> 00:02:07,563 Да. 26 00:02:07,595 --> 00:02:11,333 А ты поел? - Нет, у нас хлеба нет. 27 00:02:11,365 --> 00:02:12,540 И это Даша... - Что? 28 00:02:12,714 --> 00:02:13,873 Даша... 29 00:02:13,905 --> 00:02:15,056 Сына? 30 00:02:15,087 --> 00:02:16,095 Где все? 31 00:02:16,127 --> 00:02:18,087 Мама опять заболела. 32 00:02:20,087 --> 00:02:23,413 Хорошо, я поняла, давай. 33 00:02:24,810 --> 00:02:28,262 Надо к Никите. - Нет. 34 00:02:28,349 --> 00:02:31,230 Довольно. - Нет ты остаешься, пять минут. 35 00:02:31,262 --> 00:02:33,278 Пять? 36 00:02:33,452 --> 00:02:37,286 Я думала хотя бы десять. 37 00:02:38,429 --> 00:02:39,437 Да. 38 00:02:39,595 --> 00:02:41,532 Такси заказывали? 39 00:02:41,698 --> 00:02:43,127 Ромаха, суть? 40 00:02:43,159 --> 00:02:46,516 Матвей, суть такая, Десятка с нами забилась играть. 41 00:02:46,571 --> 00:02:49,397 Через час на квадрате. - Слушай, я щас не могу говорить. 42 00:02:49,429 --> 00:02:52,929 Чего? - Нет, ты не понимаешь, что щас происходит. 43 00:02:52,952 --> 00:02:56,222 Это прямо... Слушай, перезвони мне минут через двадцать. 44 00:02:56,254 --> 00:02:59,690 Двадцать минут? 45 00:02:59,857 --> 00:03:03,357 Через двадцать минут уже подъеду. Я тут не далеко. 46 00:03:03,381 --> 00:03:06,893 Щас пассажиров скину и уже у тебя. - Давай. Слушай, всё ты остаешься, 47 00:03:06,918 --> 00:03:10,405 мы всё равно тебя потом довезем. -Нет, нет мне правда тебе уже пора. 48 00:03:10,429 --> 00:03:14,167 Нет, нет пожалуйста. - Нет, мне надо идти. 49 00:03:14,190 --> 00:03:18,690 Поэтому в восемь вечера на Барубе я буду тебя очень ждать. -Хорошо. 50 00:03:22,048 --> 00:03:24,889 Одень хотя бы сегодня что-нибудь не спортивное, ладно? 51 00:03:25,159 --> 00:03:27,762 Хорошо, с днем рождения. 52 00:03:27,881 --> 00:03:29,206 Нет, нет еще рано. 53 00:03:30,587 --> 00:03:35,135 Вечером, всё вечером. 54 00:03:45,730 --> 00:03:49,230 Давай. 55 00:03:49,254 --> 00:03:52,754 Здорова. 56 00:03:52,778 --> 00:03:56,278 Всю ночь катал что ли? - Ага. 57 00:03:56,302 --> 00:03:59,802 Я же тебе сказал починить, затолкал. 58 00:03:59,825 --> 00:04:03,325 А ты, дыг дыг дыг. - Я тебе щас сам, дыг дыг дыг. 59 00:04:10,397 --> 00:04:13,897 А это что? - Это карбюратор. - Что за карбюратор? 60 00:04:13,921 --> 00:04:17,421 Я не знаю что это, называют почему-то карбюратор. 61 00:04:17,444 --> 00:04:20,944 Кого? Проститутку кого, не меня же. 62 00:04:20,968 --> 00:04:24,468 Ромаха... 63 00:04:24,492 --> 00:04:27,992 Ты трахался на нашем рабочем месте? - Не трахался я тут ни с кем. 64 00:04:28,016 --> 00:04:31,516 Просто возил их вчера. 65 00:04:31,540 --> 00:04:35,040 Ромах, ты шлюховоз? 66 00:04:35,063 --> 00:04:38,448 Ты знаешь сколько я денег, сколько я вчера денег заработал? 67 00:04:38,460 --> 00:04:42,087 - Тебе за неделю сколько по заявкам не накапать. - По заявкам? 68 00:04:42,111 --> 00:04:45,611 Как шлюха. 69 00:04:45,635 --> 00:04:49,135 Шлюховоз ты, Ромаха. 70 00:05:05,034 --> 00:05:09,034 ЭЛАСТИКО 71 00:05:13,135 --> 00:05:16,778 С кем, говоришь, играем? - С Десяткой. 72 00:05:16,825 --> 00:05:20,421 Дис-боксер играет? - Ага. 73 00:05:20,516 --> 00:05:24,016 Наши все здесь, да? - Ага, на поле уже. 74 00:05:24,040 --> 00:05:28,206 Я то вам зачем? - Да так, на всякий случай. 75 00:05:28,246 --> 00:05:31,659 Здорова. - Здорова. - Что, какие правила? 76 00:05:31,730 --> 00:05:35,325 Короче смотри, договорились так: играем до пяти без перерыва. 77 00:05:35,365 --> 00:05:36,643 На что играем? - На деньги. 78 00:05:36,683 --> 00:05:38,516 С каждого по косарю. 79 00:05:38,548 --> 00:05:42,103 Смотрите, не проиграйте. - В смысле "не проиграйте"? Ты с нами, Вань. 80 00:05:42,135 --> 00:05:45,635 Ладно, побегайте, я на воротах. 81 00:05:45,659 --> 00:05:49,159 Ну титьки Мать будем? 82 00:05:49,183 --> 00:05:52,683 Или поехали уже. - Полетим. 83 00:05:52,706 --> 00:05:56,206 Ты много-то не болтай, щас пыль глотать будешь. Давай нажали, бодрее! 84 00:05:59,754 --> 00:06:03,254 Среди чумазых асов наш футбольный клуб. 85 00:06:03,278 --> 00:06:06,778 Одет обут в страсти и на боксе. 86 00:06:06,802 --> 00:06:10,302 Здорова, братушка. Слушай, давай по сути. 87 00:06:10,325 --> 00:06:13,825 Нашел я достойную кандидатуру для нашей темы. - Возьми его, возьми! 88 00:06:17,373 --> 00:06:20,873 Да, да парень хороший, спортсмен. 89 00:06:20,890 --> 00:06:23,680 Я его давно знаю, в одном дворе раньше жили. 90 00:06:24,240 --> 00:06:27,920 Мамка его бросила еще в детстве, а пахан помер по ходу года три назад. 91 00:06:27,944 --> 00:06:31,444 Наверно я у него один и остался. 92 00:06:31,468 --> 00:06:34,968 Давай, возьми, возьми! 93 00:06:34,992 --> 00:06:38,319 Матвей его зовут. Я говорю, Матвей его зовут. 94 00:06:38,380 --> 00:06:42,010 Нормальный парень, спортом занимается, бегает, не догнать не убежать. 95 00:06:42,040 --> 00:06:45,540 Так шо мне кажется, это стопудовый вариант. 96 00:06:45,563 --> 00:06:49,063 Вообще, правильный парень, не сцыкун. 97 00:06:49,087 --> 00:06:56,111 Да я отвечаю за него как за себя, братуха. 98 00:07:06,706 --> 00:07:10,206 Слышь, некрасивый, ты кого ногами пинаешь? Ты попутал что ли? 99 00:07:10,230 --> 00:07:11,857 Что ты вылупился? 100 00:07:12,008 --> 00:07:15,508 Футбол кажется. - Да я же так угораю. 101 00:07:15,532 --> 00:07:19,032 Молодежи жну иногда чтобы в тонусе были. 102 00:07:22,579 --> 00:07:26,079 Короче, собирайся, поехали. - Так мы же играем. - До скольких? 103 00:07:26,103 --> 00:07:29,603 До пяти. 104 00:07:29,627 --> 00:07:33,127 Счет какой? - 4:2 и не в нашу. 105 00:07:33,151 --> 00:07:36,651 Ты что мне пас не дал? - Кому тебе что ли? Ты отдать очка пронес. 106 00:07:36,675 --> 00:07:40,175 Камон! - Ну так забей еще три гола и поехали. 107 00:07:40,198 --> 00:07:43,698 Что, так срочно? - Давай, ходу. 108 00:07:43,722 --> 00:07:47,222 Я тебя в машине жду. - Рома, на калитку. 109 00:07:47,246 --> 00:07:50,746 А что это он то вышел? 110 00:07:50,770 --> 00:07:52,603 Давай тогда за нас еще один. 111 00:07:52,643 --> 00:07:54,540 Хорват? 112 00:07:54,571 --> 00:07:56,310 Выходи. 113 00:07:56,341 --> 00:07:58,833 А косарь-то? Он тоже косарь. 114 00:07:58,897 --> 00:08:02,397 Да без проблем. 115 00:08:09,468 --> 00:08:12,968 Игра идет, Матвей! 116 00:08:30,611 --> 00:08:34,111 Матвей, ты чего, я тут. 117 00:08:41,183 --> 00:08:44,683 Всё, Десятка с вас, братки. 118 00:08:48,230 --> 00:08:50,889 Ладно, я погнал. - Да ладно, Мать, давай по пиву попьем. 119 00:08:56,937 --> 00:09:00,437 Матюха, я так смотрю на тебя, 120 00:09:00,460 --> 00:09:03,960 так-то ты не хило в футбол гоняешь, да? 121 00:09:03,984 --> 00:09:07,679 Ну прям как наша сборная. - Сомнительный комплимент, Каша. 122 00:09:07,691 --> 00:09:11,008 - Нет, ну а чего серьезно, может тебе куда-нибудь, 123 00:09:11,032 --> 00:09:14,532 в Москву поехать. Что там у нас - Спартак, ЦСКА? 124 00:09:14,556 --> 00:09:18,056 Да нет, ты что, кто меня возьмет. У меня же это, рак лодыжки. 125 00:09:18,079 --> 00:09:21,579 Чего? Какой рак лодыжки? 126 00:09:21,603 --> 00:09:25,246 Кого ты мне стелешь? На фига ты ее мармул? 127 00:09:31,762 --> 00:09:32,802 Вы шо, опаздываете? 128 00:09:32,960 --> 00:09:33,968 Да пробки. 129 00:09:34,294 --> 00:09:37,484 Здорово, пацаны. - Знакомьтесь, Матвей. 130 00:09:37,650 --> 00:09:38,720 Матвей, слушай сюда. 131 00:09:39,032 --> 00:09:40,476 К нам барыга один заехал. 132 00:09:40,595 --> 00:09:44,460 Детей наших травить. Короче, мы щас в хату к нему заложимся. 133 00:09:44,610 --> 00:09:46,080 Он отваливать по ходу будет. 134 00:09:46,087 --> 00:09:48,286 Твоя задача его отловить. 135 00:09:48,317 --> 00:09:50,905 А если он не будет отваливать? 136 00:09:50,930 --> 00:09:52,660 Да будет он отваливать по-любому. 137 00:09:52,952 --> 00:09:56,778 Он барыга на опыте, у него по любому план-схема есть. Варианта два так точно. 138 00:09:58,032 --> 00:10:00,714 И отваливать он будет нереально быстро. 139 00:10:00,778 --> 00:10:03,563 Не понтуйтесь, братцы, Матвей сделает нашу птичку, да? 140 00:10:04,870 --> 00:10:06,240 Я себя мусором ощущаю. 141 00:10:06,500 --> 00:10:08,840 Так у тебя же по ходу пахан мусор? - Он пристав. 142 00:10:08,897 --> 00:10:10,079 Да какая разница. 143 00:10:11,317 --> 00:10:12,325 Тише будьте. 144 00:10:23,516 --> 00:10:27,016 Закатал рукава, что за жизнь, да не та, да не та. 145 00:10:27,040 --> 00:10:30,540 Всё не так, полем уйду. 146 00:10:30,563 --> 00:10:34,063 Жизнь моя ни на грош, а свеча на ветру. Закатал рукава. 147 00:10:34,087 --> 00:10:37,587 Что за жизнь да не там, да не та. 148 00:10:37,611 --> 00:10:41,111 Стакан водки хлебну, волкам не понять, только люди поймут. 149 00:10:41,135 --> 00:10:44,635 Постой, тут у всех своя роль. 150 00:10:44,659 --> 00:10:48,159 Делаешь что-то но... нутром чувствуй, нутром. Увы господь не Газпром. 151 00:10:48,183 --> 00:10:51,683 И мечты остаются мечтой, за окнами дно. 152 00:10:51,706 --> 00:10:55,206 Каждый день бушидо, благовидный предлог несет боль в каждый дом. 153 00:10:55,230 --> 00:10:58,730 Тут крейзи с тетрис, блатные менты. 154 00:10:58,754 --> 00:11:02,254 Под кресты где цена у цены. Цезий цедим каждый день. 155 00:11:02,278 --> 00:11:05,778 Мы дети песчаных карьеров, генералы теней. 156 00:11:05,802 --> 00:11:12,825 В нашем мире, где говорят небеса, а пока под подошвой роса над головою гроза. 157 00:11:12,849 --> 00:11:16,349 Мотя, стой! 158 00:11:23,421 --> 00:11:26,921 Я уже всё, думал, Матвей, прощай надежда русского футбола. 159 00:11:26,944 --> 00:11:28,341 Придется жмуря копать. 160 00:11:28,373 --> 00:11:31,873 Ну и чего? 161 00:11:31,897 --> 00:11:34,270 Откуда ты такой к нам 162 00:11:34,325 --> 00:11:36,540 красивый нарисовался? 163 00:11:36,611 --> 00:11:39,976 С Гарнаевска. 164 00:11:40,008 --> 00:11:43,508 А что, гарнаевские не в курсе? 165 00:11:43,532 --> 00:11:47,032 Что барыжить дрянью не канает. 166 00:11:47,056 --> 00:11:50,556 Нет. - Кому ты тут рассказываешь? 167 00:11:50,579 --> 00:11:54,079 Ты! 168 00:12:01,603 --> 00:12:02,730 Чего? 169 00:12:02,881 --> 00:12:04,238 Не нравится? 170 00:12:04,278 --> 00:12:05,659 Я не понял. 171 00:12:05,698 --> 00:12:08,434 Наркотики травят молодежь. Ты что думаешь, мы 172 00:12:08,446 --> 00:12:11,135 что тут за здоровье молодежи печемся что ли? 173 00:12:11,183 --> 00:12:14,683 Ты еще скажи на повестки красное одеть и дворы патрулировать. 174 00:12:16,000 --> 00:12:19,500 В смысле? А что это тогда такое? 175 00:12:19,524 --> 00:12:23,140 Да просто, братан, вместе с этим дерьмом в наш город 176 00:12:23,152 --> 00:12:26,571 сколько зверья понабежит, нам здесь самим тесно. 177 00:12:26,603 --> 00:12:30,579 Все болотные, на хрен некого отправить. - Я тебя понял. 178 00:12:32,960 --> 00:12:33,984 Прости. 179 00:12:34,016 --> 00:12:35,587 Да. - Такси заказывали? 180 00:12:35,659 --> 00:12:36,667 Каша. 181 00:12:36,746 --> 00:12:38,889 Заходите, машинка ждет. 182 00:12:38,952 --> 00:12:40,563 Ромаха, суть? 183 00:12:40,643 --> 00:12:44,492 Ну ты где? Мы тут в подвале празднуем, подъезжай. 184 00:12:44,579 --> 00:12:47,429 Я тут другу с переездом помогаю. 185 00:12:47,520 --> 00:12:48,920 Вот этот вот Гарнаевский? 186 00:12:48,992 --> 00:12:50,278 Слушай, я больше не нужен? 187 00:12:50,310 --> 00:12:54,870 Нет по ходу, братан. Нет, ну если хочешь, поехали там, в барчик тусанемся. 188 00:12:54,913 --> 00:12:57,937 Я с пацанами тебя познакомлю. - Нет, я с пацанами. - Смотри сам. 189 00:12:59,294 --> 00:13:03,651 Здорова, братан, угощайся. 190 00:13:03,683 --> 00:13:05,960 По вечером? - По вечером и что вы как? 191 00:13:06,071 --> 00:13:08,421 Да лучше всех, мы же с этих деньги забрали. 192 00:13:08,452 --> 00:13:10,587 Хорват еще тысячу поимели. 193 00:13:10,937 --> 00:13:14,437 Красавцы, ну ладно, Комар опаздывает, давайте за нас. - За победу. 194 00:13:14,460 --> 00:13:17,119 Иди сыграй пока я жив. 195 00:13:17,913 --> 00:13:18,921 Это кто такой? 196 00:13:19,071 --> 00:13:20,079 Никто. 197 00:13:20,294 --> 00:13:21,302 Ратах Ракеты. 198 00:13:21,330 --> 00:13:22,800 Дырка в ухе с татуировкой. 199 00:13:23,921 --> 00:13:24,944 Дырка в дырке. 200 00:13:25,135 --> 00:13:28,524 Что ты сказал? - Просто пацанам рассказываю 201 00:13:28,556 --> 00:13:30,095 какая большая у тебя дыра. 202 00:13:30,780 --> 00:13:33,040 Как у тети Люды на строительном проспекте. 203 00:13:33,167 --> 00:13:34,183 Ты что базаришь? 204 00:13:34,286 --> 00:13:35,294 Ты чего базаришь? 205 00:13:35,349 --> 00:13:37,063 Давайте по-взрослому. 206 00:13:37,262 --> 00:13:38,270 На поле решим. 207 00:13:38,410 --> 00:13:39,740 Вы играть-то хоть умеете? 208 00:13:39,825 --> 00:13:40,833 Ну ты нас научишь. 209 00:13:42,754 --> 00:13:43,921 Завтра в Ритме в 12. 210 00:13:45,206 --> 00:13:46,214 Давай 5 на 5. 211 00:13:46,357 --> 00:13:47,365 Забейся. 212 00:13:48,071 --> 00:13:53,659 Иди, иди. -Хватит, хватит. - Да нормально, это мартини, его вообще до краев наливают. 213 00:13:53,683 --> 00:13:57,071 Давайте, Дашуль, за тебя. С днем рождения. - Спасибо. 214 00:13:57,302 --> 00:14:00,984 - А это у тебя что такое, кстати? - Блин, ну это кобура, элемент БДСМ. 215 00:14:01,063 --> 00:14:02,167 Элемент чего? 216 00:14:02,222 --> 00:14:03,262 Дашка... 217 00:14:04,381 --> 00:14:06,151 Ты "50 оттенков серого" видела? 218 00:14:06,317 --> 00:14:07,381 Короче. 219 00:14:07,595 --> 00:14:09,206 БДСМ - это когда тебя связывают. 220 00:14:09,500 --> 00:14:10,508 Хлещут плеткой. 221 00:14:10,698 --> 00:14:11,833 Наручники. 222 00:14:12,000 --> 00:14:14,430 И спасти тебя может только волшебное слово. 223 00:14:14,976 --> 00:14:16,825 И тебе вот это нравится? 224 00:14:19,659 --> 00:14:20,794 Конечно нет. 225 00:14:20,825 --> 00:14:23,190 Это же больно, и тут слово можно забыть. 226 00:14:23,357 --> 00:14:24,984 А что надела-то тогда? 227 00:14:25,016 --> 00:14:26,786 Ну как что, я же личность. 228 00:14:27,944 --> 00:14:30,675 Как-то надо подчеркивать свою индивидуальность. 229 00:14:31,960 --> 00:14:33,080 Прошу прощения, дамы. 230 00:14:33,087 --> 00:14:36,516 Ой... - Авдар Шарапович, добрый вечер. - Даша, ну сколько просил. 231 00:14:36,738 --> 00:14:39,373 Не называй меня по имени отчеству. Просто босс. 232 00:14:39,405 --> 00:14:41,992 Даша, слушай, это тебе от нашего заведения. 233 00:14:42,056 --> 00:14:43,063 Нормально. 234 00:14:43,095 --> 00:14:45,778 И 25 скидка на сегодняшний чек. 235 00:14:47,183 --> 00:14:48,921 Спасибо большое. 236 00:14:48,952 --> 00:14:51,341 И завтра на работу не опаздывать. - Так точно. 237 00:14:51,579 --> 00:14:53,905 Босс... 238 00:14:53,937 --> 00:14:54,944 Слушай, какой мужик... 239 00:14:55,040 --> 00:14:56,080 Интересно, он женат? 240 00:14:56,746 --> 00:15:00,151 Вот ты знаешь, не спрашивала ни разу. - А надо. 241 00:15:00,183 --> 00:15:03,289 Я конечно понимаю, что Матвей у тебя парень неплохой, но 242 00:15:03,301 --> 00:15:06,254 он, по-моему, до пенсии собирается мяч во дворе гонять. 243 00:15:06,286 --> 00:15:09,254 А жизнь вообще-то свою устраивать надо, Даша. 244 00:15:09,317 --> 00:15:12,817 Привет. - Привет, ты сегодня в Гуччи я смотрю. 245 00:15:14,048 --> 00:15:16,143 Нестеровой больше не наливать. 246 00:15:16,302 --> 00:15:17,587 Это тебе. - Спасибо. - И вот. 247 00:15:19,175 --> 00:15:20,548 Спасибо. 248 00:15:22,349 --> 00:15:25,548 Только ты ночью открой, ладно? - А чего ночью? Давай сегодня. 249 00:15:25,579 --> 00:15:27,175 Катя... 250 00:15:29,365 --> 00:15:30,690 Очень интересная штучка. 251 00:15:30,746 --> 00:15:32,024 При чем здесь 12 минут? 252 00:15:36,127 --> 00:15:37,159 Спасибо. 253 00:15:40,714 --> 00:15:41,722 О, Вадим приехал. 254 00:15:42,183 --> 00:15:43,421 Так, а где торт? 255 00:15:44,833 --> 00:15:45,905 Ой... 256 00:15:45,937 --> 00:15:48,190 А у него что, машина новая? 257 00:15:48,341 --> 00:15:51,071 Какой большой джип. - А кто его позвал? 258 00:15:51,579 --> 00:15:53,651 А чего, он наш одноклассник, чего такого? 259 00:15:55,024 --> 00:15:59,048 Катя, я вот щас на тебя очень злая. - Что такого-то, Даша? - Добрый вечер, дамы. 260 00:15:59,190 --> 00:16:00,780 Привет, Вадим. - Привет, Матвей. 261 00:16:01,738 --> 00:16:03,825 Имениннице желаю здравствовать. 262 00:16:04,786 --> 00:16:05,794 Спасибо. 263 00:16:05,905 --> 00:16:08,310 Извините, что я так сумбурно. 264 00:16:08,341 --> 00:16:09,349 Без приглашения. 265 00:16:09,437 --> 00:16:10,563 Нужен срочно бокал. 266 00:16:11,944 --> 00:16:12,952 Вот так сразу? - Да. 267 00:16:13,365 --> 00:16:14,524 Ну что же, тогда... 268 00:16:14,790 --> 00:16:16,700 С меня как с опоздавшего тост. 269 00:16:17,714 --> 00:16:18,722 Дарья... 270 00:16:19,770 --> 00:16:21,095 Я знаю тебя очень давно. 271 00:16:22,111 --> 00:16:23,119 Еще со школы. 272 00:16:23,210 --> 00:16:24,600 И знаю тебя очень хорошо. 273 00:16:24,952 --> 00:16:26,024 Помню в 6-м классе 274 00:16:26,619 --> 00:16:31,230 здоровенная псина загнала котенка под мусорку и не давала ему оттуда выбраться. 275 00:16:31,650 --> 00:16:33,300 Кто-то ржал, кто-то проходил мимо. 276 00:16:33,340 --> 00:16:34,600 Но маленькая девочка 277 00:16:34,992 --> 00:16:37,484 встала на четвереньки 278 00:16:37,580 --> 00:16:38,920 и начала громко мяукать. 279 00:16:39,143 --> 00:16:41,722 Все да подумали, что у нее поехала крыша. 280 00:16:42,238 --> 00:16:44,530 Но... Меня это так удивило. 281 00:16:44,640 --> 00:16:48,405 И я поинтересовался и говорю, а зачем ты так сделала? А она такая... 282 00:16:49,111 --> 00:16:51,929 Я просто хотела отвлечь собаку на себя, 283 00:16:52,460 --> 00:16:53,760 чтобы спасти котенка. 284 00:16:53,794 --> 00:16:54,841 Котенка, да. 285 00:16:54,913 --> 00:16:56,190 Это было так сильно. 286 00:16:57,667 --> 00:16:58,675 Так смело. 287 00:16:59,262 --> 00:17:00,270 И сейчас, Дарья, 288 00:17:00,365 --> 00:17:03,175 я вижу перед собой по-настоящему сильную, 289 00:17:04,079 --> 00:17:05,087 смелую 290 00:17:05,440 --> 00:17:07,100 и самостоятельную личность. 291 00:17:09,889 --> 00:17:11,270 За тебя. - Ура! 292 00:17:11,698 --> 00:17:12,833 Спасибо. - Дашка, за тебя. 293 00:17:12,897 --> 00:17:13,905 Спасибо. 294 00:17:13,960 --> 00:17:15,151 Матвей, ты? 295 00:17:17,159 --> 00:17:18,167 Чуть не забыл. 296 00:17:18,254 --> 00:17:20,595 И вот скромный подарок. 297 00:17:20,746 --> 00:17:21,754 Это что? 298 00:17:22,008 --> 00:17:23,048 Это ай-фон? 299 00:17:23,294 --> 00:17:25,484 Офигеть, последняя модель! 300 00:17:25,651 --> 00:17:28,095 Да там еще чехол с твоим именем. 301 00:17:29,563 --> 00:17:30,571 Спасибо, Вадим. 302 00:17:31,579 --> 00:17:33,849 Но не стоило так растрачиваться. 303 00:17:34,111 --> 00:17:35,119 Перестань. 304 00:17:36,619 --> 00:17:38,210 Простите, я скоро вернусь. 305 00:17:38,754 --> 00:17:42,270 Знаете... Умеет все-таки Вадим делать женщинам красивые подарки. 306 00:17:42,579 --> 00:17:44,532 А давайте мы торт будем есть, да? 307 00:17:44,929 --> 00:17:48,429 Золоту вообще плевать на курс рубля, да. 308 00:17:48,452 --> 00:17:55,476 Я вам обещал сорок процентов к концу года, столько и сделаю, не переживайте. 309 00:17:55,500 --> 00:17:58,167 Ну всё, отдыхайте и не волнуйтесь. 310 00:17:58,317 --> 00:18:01,817 Ладно? Хорошего вам загара. 311 00:18:01,841 --> 00:18:06,198 Ну всё, счастливо. 312 00:18:08,127 --> 00:18:10,294 Подышать вышел? - Ты на хера приперся? 313 00:18:10,420 --> 00:18:12,060 Слушай, это моя давняя знакомая. 314 00:18:12,160 --> 00:18:14,748 Я что, не имею право прийти на день рождения к 315 00:18:14,760 --> 00:18:17,246 своему другу? - Друга замуж не зовут. - Ну... 316 00:18:17,349 --> 00:18:18,357 Это когда было-то. 317 00:18:18,580 --> 00:18:20,200 Когда она уже со мной была. 318 00:18:20,230 --> 00:18:21,700 Мы с тобой говорили. Даша - моя! 319 00:18:22,016 --> 00:18:23,024 Так, а я и не спорю. 320 00:18:23,817 --> 00:18:24,825 Я же не спорю. 321 00:18:25,556 --> 00:18:26,817 Считай это просто... 322 00:18:27,492 --> 00:18:28,500 Что? 323 00:18:29,151 --> 00:18:30,159 Визит вежливости. 324 00:18:30,278 --> 00:18:35,024 Или тебя так сильно покоробил мой подарок? 325 00:18:36,220 --> 00:18:38,320 То, что он дороже твоего? И что мне теперь? 326 00:18:39,220 --> 00:18:43,600 Дашке всякое говно дарить, только потому что ты здесь письками решил мерятся. 327 00:18:43,720 --> 00:18:47,920 Слушай сюда мажор! На хрен вали отсюда на своей карете! - Только не надо нести чушь. 328 00:18:48,020 --> 00:18:49,020 Я никакой не мажор. 329 00:18:49,222 --> 00:18:50,230 Я из обычной семьи. 330 00:18:50,380 --> 00:18:51,730 Просто у меня есть талант. 331 00:18:52,180 --> 00:18:53,510 Я людям деньги приношу. 332 00:18:54,048 --> 00:18:55,056 Я людям помогаю. 333 00:18:55,317 --> 00:18:56,325 И вот эту карету 334 00:18:56,357 --> 00:18:59,167 я своей головой заработал, а ты на жопе сидишь. 335 00:18:59,254 --> 00:19:00,516 Что происходит? 336 00:19:00,548 --> 00:19:02,270 Даша, Даша, стой, стой. 337 00:19:02,794 --> 00:19:03,905 Всё в порядке. 338 00:19:03,992 --> 00:19:05,095 Это моя вина. 339 00:19:06,294 --> 00:19:08,357 Ты же знаешь, я нарваться умею. 340 00:19:09,635 --> 00:19:10,643 Ну, друзья, 341 00:19:10,670 --> 00:19:13,532 простите за причиненные неудобства. 342 00:19:14,090 --> 00:19:15,460 Разрешите откланяться? 343 00:19:15,937 --> 00:19:16,944 С днем рождения. 344 00:19:19,325 --> 00:19:24,603 Что, ты ревнуешь, Матвей? - А на хрена он сюда приперся? 345 00:19:29,738 --> 00:19:30,746 Матвей... 346 00:19:31,889 --> 00:19:32,897 Я тебя люблю. 347 00:19:34,183 --> 00:19:35,190 Что ты творишь? 348 00:19:38,270 --> 00:19:39,278 Ну... 349 00:19:41,675 --> 00:19:44,103 Ты даже не представляешь, как я тебя люблю. 350 00:19:50,180 --> 00:19:52,460 О блин, а где Вадим то? Вы куда человека дели? 351 00:19:52,730 --> 00:19:53,778 Да уехал твой Вадим. 352 00:19:54,675 --> 00:19:55,683 Дела у него. 353 00:19:55,921 --> 00:20:00,103 Надо его на свой день рождения позвать. Тоже хочу ай-фон. - Слушай... 354 00:20:00,143 --> 00:20:02,246 Я тут тебе подарок... 355 00:20:02,405 --> 00:20:04,548 Да у нас тут блин очередной шедевр! 356 00:20:05,071 --> 00:20:06,532 Розбегаевой Дарьи. 357 00:20:06,603 --> 00:20:07,786 Вип-ложа... 358 00:20:08,175 --> 00:20:09,413 Супер, блин, матч 359 00:20:09,587 --> 00:20:11,341 Ракета против Машзавода. 360 00:20:13,341 --> 00:20:15,032 Офигенно, да. 361 00:20:15,087 --> 00:20:16,651 Спасибо я обязательно приду. 362 00:20:16,952 --> 00:20:17,960 Отлично. 363 00:20:18,135 --> 00:20:20,516 Ребята, вы меня конечно простите. 364 00:20:20,548 --> 00:20:21,881 Но дико холодно. 365 00:20:22,008 --> 00:20:25,508 Пойдемте уже танцевать. - Я намеренный тип, закурю в небо. 366 00:20:25,532 --> 00:20:29,032 Затянусь в пути, где пройду землю сея добром. 367 00:20:29,056 --> 00:20:32,556 Посмотрю как там, вспомню свой дом. 368 00:20:32,579 --> 00:20:36,044 Где реки озера степи горы и поля, как тот женский 369 00:20:36,056 --> 00:20:39,603 край широка моя земля. От Уральских гор до истока. 370 00:20:39,627 --> 00:20:43,127 От степей и равнин до гребущей Тайги. 371 00:20:47,738 --> 00:20:50,087 Такой серьезный. 372 00:20:50,159 --> 00:20:52,579 Что с ай-фоном своим не ходишь? 373 00:20:52,651 --> 00:20:53,921 Мне и мой нравится. 374 00:20:55,143 --> 00:20:56,286 Ай-фон Катьке подарю. 375 00:20:57,714 --> 00:20:58,730 Вадим не обидится? 376 00:20:58,770 --> 00:21:00,540 Не знаю. 377 00:21:02,643 --> 00:21:05,143 Смотри и гордись своим мужчиной. 378 00:21:06,563 --> 00:21:08,913 Пацаны, соберемся. 379 00:21:08,944 --> 00:21:12,587 Короче, ситуация понятная, спортики перебегать нас хотят. 380 00:21:12,651 --> 00:21:13,714 Мы не носимся. 381 00:21:13,770 --> 00:21:16,746 Мы играем в короткий пас, Руся без финтов. 382 00:21:16,841 --> 00:21:18,913 И так, если меня кроют, 383 00:21:18,960 --> 00:21:21,500 я растаскиваю. - Это ясно. 384 00:21:21,571 --> 00:21:23,667 А ломать-то что, кого? - Ломай, Комар, от души. 385 00:21:23,810 --> 00:21:26,365 Только без фанатизма. - Ребятишки? 386 00:21:26,397 --> 00:21:27,667 Долго шушукаться будем? 387 00:21:27,730 --> 00:21:31,944 Ну что ты орешь? Не видишь, интеллигентные люди разговаривают. 388 00:21:32,095 --> 00:21:35,595 Да? - Без фанатизма, Комар. - Да понял я, понял. 389 00:21:39,143 --> 00:21:42,643 Руся, Руся, давай, давай, спокойно! 390 00:21:46,190 --> 00:21:49,690 Наперед! 391 00:21:56,762 --> 00:22:00,262 Смотри справа! 392 00:22:00,286 --> 00:22:03,786 Тихо, тихо... 393 00:22:14,381 --> 00:22:17,881 Ты что творишь? 394 00:22:17,905 --> 00:22:21,405 Вы то что творите? - Ты что, на балет пришел? 395 00:22:21,429 --> 00:22:25,119 Эй! Ну хватит, ну что это такое? 396 00:22:25,270 --> 00:22:27,524 Всё, я сказал, без вальса там! 397 00:22:27,849 --> 00:22:28,857 Идите сюда. 398 00:22:28,889 --> 00:22:31,063 В чем дело? Вы щас что устроили? 399 00:22:31,373 --> 00:22:33,103 Это что футбол? 400 00:22:33,270 --> 00:22:36,770 Устроили гладиаторские бои здесь, что это такое? 401 00:22:36,794 --> 00:22:40,294 Ну мы же девочки, ну да мы же девочки, мы же слабый пол. 402 00:22:40,317 --> 00:22:43,817 Вы что забыли, что у нас на следующей неделе игра с Пищевиком? 403 00:22:43,841 --> 00:22:47,341 Я не мешаю разговаривать? - Да нормально всё. 404 00:22:47,365 --> 00:22:50,865 Нормально? - Ну... 405 00:22:50,889 --> 00:22:54,389 Я щас с кем разговариваю? - Ну мы доиграем, чуть-чуть осталось. 406 00:23:05,921 --> 00:23:07,230 Хорош! 407 00:23:58,913 --> 00:24:02,413 Да! 408 00:24:05,960 --> 00:24:09,460 Хорош, Комар... 409 00:24:15,738 --> 00:24:17,190 Я поздравляю с победой. 410 00:24:18,270 --> 00:24:20,420 Извините если что. - Да ладно извиняться. 411 00:24:20,540 --> 00:24:23,090 За победу не извиняются. - Я понял. - Тебя как зовут? 412 00:24:23,254 --> 00:24:24,405 Матвей. - Матвей... 413 00:24:24,556 --> 00:24:25,913 Ты давно занимаешься? 414 00:24:26,111 --> 00:24:27,119 В смысле давно? 415 00:24:27,262 --> 00:24:29,325 С пацанами я занимаюсь. 416 00:24:29,468 --> 00:24:32,262 Я не понял, ты что профессионально не занимался? 417 00:24:33,833 --> 00:24:38,325 В детстве занимался. Просто вы, Николай Петрович, поперли меня. 418 00:24:38,365 --> 00:24:41,206 Из-за того, что мой батя платить не мог. 419 00:24:41,238 --> 00:24:42,246 Я тебя попер? - Да. 420 00:24:42,389 --> 00:24:43,397 Кузьмин я... 421 00:24:43,452 --> 00:24:44,571 Кузьмин, Кузьмин... 422 00:24:45,833 --> 00:24:48,262 Виктор... - Вот-вот, вспомнили. 423 00:24:48,294 --> 00:24:49,302 Как отец-то? 424 00:24:49,373 --> 00:24:51,024 Умер три года назад. 425 00:24:51,050 --> 00:24:52,980 Слышь, Матвей, это не моя вина. 426 00:24:53,060 --> 00:24:56,450 Ты должен меня понять. Я не мог тебя оставить, другие бы обиделись. 427 00:24:56,524 --> 00:25:00,024 Я понял. Что хотите от меня? - Я хочу с тобой позаниматься. 428 00:25:00,056 --> 00:25:02,731 В тебя бог знаешь сколько таланта футбольного 429 00:25:02,743 --> 00:25:05,429 заложил, ты себе представить не можешь. Давай? 430 00:25:05,480 --> 00:25:08,000 Ну что вы мне дадите? Я ваших только что 3:1 нагнул. 431 00:25:08,032 --> 00:25:10,389 Кстати вот так нагнул. -Мне понравилось. 432 00:25:10,635 --> 00:25:13,900 Я тебе навыки дам. Я из тебя сделаю вот такого футболиста. 433 00:25:13,968 --> 00:25:17,286 Давай завтра здесь в три? На стадионе встречаемся. 434 00:25:17,317 --> 00:25:19,857 Я тебя немного подгоню. - Николай Петрович. 435 00:25:20,016 --> 00:25:22,365 Я вашу Ракету тащить не буду. 436 00:25:23,794 --> 00:25:24,929 Пойдем. 437 00:25:25,048 --> 00:25:26,056 Пошли. 438 00:25:28,500 --> 00:25:32,000 Хочешь? 439 00:25:32,024 --> 00:25:34,849 На. 440 00:25:45,889 --> 00:25:47,040 Спасибо, кстати, 441 00:25:47,222 --> 00:25:48,698 за приглашения. 442 00:25:48,849 --> 00:25:49,913 Было очень мило. 443 00:25:51,976 --> 00:25:55,476 Да ладно, ты бы видела как мы с пацанами рубимся, такие финты делаем. 444 00:25:55,500 --> 00:25:57,365 Покажи какой-нибудь. 445 00:25:57,405 --> 00:26:01,190 В смысле? Финт тебе гнуть вперед? 446 00:26:01,278 --> 00:26:03,254 Ну да, ну я не знаю какие там есть? 447 00:26:03,294 --> 00:26:06,794 Вообще все финты они одинаковые. 448 00:26:06,817 --> 00:26:11,603 Они чтобы дезориентировать соперника. 449 00:26:11,651 --> 00:26:13,032 Ты идешь в одну сторону. 450 00:26:13,135 --> 00:26:14,317 Твой враг в другую. 451 00:26:14,389 --> 00:26:16,159 Давай, отними у меня мяч. 452 00:26:18,643 --> 00:26:19,810 Вообще-то это банка. 453 00:26:19,873 --> 00:26:24,262 Попробуй отнять у меня банку. -Хорошо. 454 00:26:26,214 --> 00:26:29,714 Круто. - Давай еще раз. 455 00:26:29,738 --> 00:26:32,151 Подожди, готова? Давай. 456 00:26:34,960 --> 00:26:37,841 Вот так не честно. - Нормально, давай. 457 00:26:44,738 --> 00:26:47,532 Ну и как называется 458 00:26:47,563 --> 00:26:49,952 этот финт? 459 00:26:49,992 --> 00:26:52,651 Эластико. - Эластика. 460 00:26:52,683 --> 00:26:56,183 Красивое название, надо запомнить. 461 00:27:04,143 --> 00:27:07,643 Вообще-то это мои сухарики. 462 00:27:07,667 --> 00:27:11,167 Теперь мои. - Да что ты, ну-ка верни мои сухарики. 463 00:27:11,190 --> 00:27:14,690 Кто первый до фонтана, тот стирает носки. 464 00:27:17,849 --> 00:27:20,516 Матвей. 465 00:27:21,611 --> 00:27:24,786 Почему ты не хочешь поговорить с тренером? 466 00:27:25,881 --> 00:27:28,746 Давай щас не будем говорить об этом. 467 00:27:29,881 --> 00:27:33,230 Матвей, отдай мяч. - Малой, потом отдам, давай. 468 00:27:35,262 --> 00:27:37,968 Просто вдруг могло бы что-то получиться. 469 00:27:38,063 --> 00:27:40,381 Да ничего там не могло получиться. 470 00:27:41,865 --> 00:27:42,873 Понятно. 471 00:27:42,929 --> 00:27:44,381 Ты просто боишься. 472 00:27:45,968 --> 00:27:47,881 Чего? - Да, ты боишься. 473 00:27:47,913 --> 00:27:49,294 Боишься неудач. 474 00:27:53,778 --> 00:27:54,952 Да. 475 00:27:54,984 --> 00:27:57,206 Алло, Матвей, это Каша. - Каша, суть. 476 00:27:57,548 --> 00:28:00,302 Короче, Матвей, сливаться надо, дело есть. 477 00:28:00,365 --> 00:28:02,551 Я не могу щас говорить, я занят. - Ну, а когда 478 00:28:02,563 --> 00:28:04,516 ты сможешь? Там разговора-то на минуту. 479 00:28:04,571 --> 00:28:05,762 Говори. 480 00:28:06,040 --> 00:28:08,730 Нет это не телефонный разговор. Давай подъеду, куда? 481 00:28:08,802 --> 00:28:12,937 К пятаку на Крепального, знаешь где? - Конечно, что угораешь что ли, щас буду. 482 00:28:12,968 --> 00:28:13,976 Да хорошо, давай. 483 00:28:15,405 --> 00:28:16,413 А кем ты себя видишь? 484 00:28:17,540 --> 00:28:18,548 В каком смысле? 485 00:28:18,660 --> 00:28:20,050 Ну в смысле лет через пять... 486 00:28:22,659 --> 00:28:23,667 Даша... 487 00:28:24,984 --> 00:28:29,016 Кем я себя вижу? Ну я вижу себя с тобой. 488 00:28:29,079 --> 00:28:33,484 Там эти дети, я там где-то работаю. 489 00:28:34,579 --> 00:28:35,587 А знаешь что я вижу? 490 00:28:38,008 --> 00:28:41,119 А я вижу как Матвей бежит в красивой футболке. 491 00:28:41,151 --> 00:28:42,563 По огромному полю. 492 00:28:44,000 --> 00:28:46,828 На перерез ему бежит Березовский. - Березуцкий. 493 00:28:46,840 --> 00:28:48,810 - Хорошо, пусть будет Березуцкий. 494 00:28:48,881 --> 00:28:52,524 Бежит Березуцкий, готовый отнять мяч, но Матвей 495 00:28:52,651 --> 00:28:56,960 делает свое фирменное эластико, и тот падает. 496 00:28:57,110 --> 00:29:00,080 Стадион встает и начинает просто орать. От восхищения. 497 00:29:00,127 --> 00:29:02,381 А на трибунах сидит маленький карапуз. 498 00:29:03,389 --> 00:29:05,016 Я располневшая после родов. 499 00:29:05,595 --> 00:29:07,024 Но такая же любимая. 500 00:29:07,056 --> 00:29:09,063 Анджела... 501 00:29:09,127 --> 00:29:12,865 Ну или Катя... 502 00:29:12,905 --> 00:29:14,746 Почему... 503 00:29:15,000 --> 00:29:16,183 Даша. 504 00:29:16,317 --> 00:29:17,381 Или Даша. 505 00:29:19,857 --> 00:29:23,190 Это за мной. - Так кем ты видишь себя, Матвей? 506 00:29:23,262 --> 00:29:28,659 Да кем угодно, главное чтобы рядом с тобой. 507 00:29:39,421 --> 00:29:42,968 Здорова. - Здорова. - Дашка у тебя фигуристая. 508 00:29:43,000 --> 00:29:44,500 Бодрая такая. - Каша, суть. 509 00:29:44,560 --> 00:29:48,320 Вообщем, братан, тема такая, пацаны тебе от души за вчерашнее передают. 510 00:29:48,357 --> 00:29:51,603 Ну и сами хотят лично с вами познакомиться и отблагодарить. 511 00:29:51,635 --> 00:29:55,135 Давай. 512 00:30:08,992 --> 00:30:12,492 А что, кто будет-то? - Да все свои. 513 00:30:19,563 --> 00:30:23,063 Здорова, братва! 514 00:30:23,087 --> 00:30:26,587 Я тебе двадцать минут назад звонил, что носишься? 515 00:30:26,611 --> 00:30:30,111 Братуха, я же аккуратно, ты же знаешь. 516 00:30:33,659 --> 00:30:37,159 Красавчик, всё нормально, передвинулся. 517 00:30:37,180 --> 00:30:40,480 Планы на будущее, проституток в вонючем такси возить? 518 00:30:40,580 --> 00:30:43,860 Нужно время. - Нет ничего более постоянного, нежели временное. 519 00:30:44,103 --> 00:30:46,627 Вообщем это, просьба у меня к тебе. 520 00:30:46,659 --> 00:30:48,921 Личного характера. 521 00:30:49,040 --> 00:30:50,643 Близкий у нас за забором. 522 00:30:50,706 --> 00:30:53,167 Бандяк надо перекинуть через забор. 523 00:30:54,683 --> 00:30:58,992 Что такое бандяк? - А бандяк - это то, что ты каждый день руками трогаешь. 524 00:30:59,024 --> 00:31:03,333 Май-фоны, ай-фоны и всё остальное, а они потрогать не могут. 525 00:31:03,389 --> 00:31:04,770 Но очень хотят. 526 00:31:04,849 --> 00:31:09,984 И надо сделать так, чтобы они не просто хотели, а потрогали. Задача проста. 527 00:31:10,030 --> 00:31:12,200 Берешь перекидываешь и отваливаешь. 528 00:31:12,214 --> 00:31:15,714 Отваливаешь очень быстро, как на Олимпийских играх. 529 00:31:15,738 --> 00:31:17,056 Мусорило там один есть. 530 00:31:17,198 --> 00:31:18,468 Быстро бегает. 531 00:31:18,714 --> 00:31:21,254 Чемпион мира, не мира, точно я не знаю. 532 00:31:21,302 --> 00:31:25,698 Но понесет он на плечах за тобой десяточку срока. 533 00:31:25,730 --> 00:31:29,667 И если бандяк не долетит куда надо, 534 00:31:29,817 --> 00:31:32,857 я тебе однозначно обещаю, будешь на юбочке 535 00:31:32,992 --> 00:31:34,667 стрелочки наглаживать. 536 00:31:34,698 --> 00:31:36,722 Ясность? 537 00:31:37,532 --> 00:31:39,817 Ты не трясись, ты понимание 538 00:31:39,992 --> 00:31:41,000 найди. 539 00:31:41,183 --> 00:31:42,317 Чаю хлебни. 540 00:31:42,500 --> 00:31:45,320 Вообще, прибегаешь сюда ко мне с хорошими новостями. 541 00:31:45,381 --> 00:31:46,571 Двигаемся дальше. 542 00:31:47,944 --> 00:31:49,341 Ясность есть? 543 00:31:49,484 --> 00:31:50,667 Ну всё, давай. 544 00:32:16,063 --> 00:32:23,087 Меня оттягивают, говорят, слышь это снимай. Я говорю, да что-то не снимается. 545 00:32:23,111 --> 00:32:26,611 Поворачиваю, ему как дал слева, тот падает, эта вся толпа на меня. 546 00:32:26,635 --> 00:32:30,135 Сняли куртку они с тебя или нет? 547 00:32:30,159 --> 00:32:33,659 Нет не сняли, я вот так сделал. - И в обморок упал. 548 00:32:33,683 --> 00:32:37,183 В обморок упал. 549 00:34:04,238 --> 00:34:05,246 Едут. 550 00:34:13,135 --> 00:34:16,317 Ушел. 551 00:34:17,579 --> 00:34:20,159 Ну а ты прикинь, он вот эту маленькую собаку 552 00:34:20,340 --> 00:34:22,170 Тайгой назвал. Я окно открываю, 553 00:34:22,262 --> 00:34:23,929 говорю, слышь ты, хозяин Тайги. 554 00:34:24,048 --> 00:34:25,056 Ты что? 555 00:34:29,683 --> 00:34:30,690 Что как? 556 00:34:31,056 --> 00:34:32,063 Всё сделал. 557 00:34:32,952 --> 00:34:33,960 Базара нет. 558 00:34:35,778 --> 00:34:36,786 Попить дайте. 559 00:34:41,302 --> 00:34:42,762 Руся. 560 00:34:43,103 --> 00:34:45,444 Что попробуешь? 561 00:34:45,952 --> 00:34:47,460 Да ну его, на хрена травиться. 562 00:34:47,492 --> 00:34:49,762 Да ладно. Что, ты типа не пробовал ни разу? 563 00:34:49,794 --> 00:34:51,770 У меня брат ее курил пока... 564 00:34:51,802 --> 00:34:53,167 В овощ не превратился. 565 00:34:53,198 --> 00:34:56,421 Ромаха, мы один раз всего в натуре, мы же не твой брат, я не знаю. 566 00:34:56,460 --> 00:34:59,056 С утра до вечера долбить. - Матвей? 567 00:35:05,198 --> 00:35:08,698 Чего трубку не берешь? 568 00:35:08,722 --> 00:35:11,365 Фара погашена была. - Что? 569 00:35:11,460 --> 00:35:12,810 Батарея села. 570 00:35:12,841 --> 00:35:14,476 Где ты был утром? 571 00:35:14,556 --> 00:35:16,984 С друзьями. 572 00:35:17,111 --> 00:35:19,952 Это те, которые к тебе приезжали? 573 00:35:19,984 --> 00:35:21,238 Ты всё знай, такая. 574 00:35:21,270 --> 00:35:24,579 Что в криминал полез? Блатной романтики захотелось? 575 00:35:24,738 --> 00:35:26,849 Ну всё, прекращай. - Что прекращай, Матвей? 576 00:35:26,881 --> 00:35:30,659 Это всё, что ты можешь, да? Это твой потолок? От ментов бегать? 577 00:35:47,198 --> 00:35:49,222 Прости.. 578 00:35:54,357 --> 00:35:57,857 Хорошо, если ты поедешь со мной к Николаю Петровичу... 579 00:35:57,881 --> 00:36:01,381 В смысле? 580 00:36:01,405 --> 00:36:04,992 В смысле я ему позвонила и сказала, что мы придем. 581 00:36:05,056 --> 00:36:07,135 Почему ты со мной не советуешься? 582 00:36:08,373 --> 00:36:12,250 Матвей... Я узнала, что зарплата футболистов в топовых клубах 583 00:36:12,286 --> 00:36:15,047 минимум триста тысяч. -Что ты мне всё время про деньги 584 00:36:15,059 --> 00:36:17,579 говоришь? - Да я не о деньгах тебе говорю, Матвей. 585 00:36:17,722 --> 00:36:21,222 Я говорю тебе о стремлении к чему-то, о мечте. 586 00:36:21,246 --> 00:36:24,925 Которой у тебя нет. Поэтому ты играешь с уличными командами, 587 00:36:24,937 --> 00:36:28,270 потому что ты боишься проиграть. -Я не боюсь проиграть. 588 00:36:28,294 --> 00:36:30,508 Так докажи это. 589 00:36:37,587 --> 00:36:38,675 Что, кого, братушечка? 590 00:36:38,706 --> 00:36:42,206 Ответь за базар. 591 00:36:42,230 --> 00:36:45,730 Пацан сказал, пацан сделал. 592 00:36:56,325 --> 00:36:57,913 Хороший мальчик, хороший... 593 00:37:00,556 --> 00:37:01,563 Доброе утро. 594 00:37:02,905 --> 00:37:03,913 Здрасте... 595 00:37:04,071 --> 00:37:06,151 Ну чего, пришел? 596 00:37:07,103 --> 00:37:08,111 Прибежал. - Понял. 597 00:37:08,286 --> 00:37:10,325 Ну это... 598 00:37:10,468 --> 00:37:12,238 Может, тогда начнем 599 00:37:12,270 --> 00:37:14,548 наш тренировочный процесс? 600 00:37:15,056 --> 00:37:18,280 Давайте. -Матвей, может для начала соточку сбегаешь? 601 00:37:18,317 --> 00:37:20,659 Да? Давай с ним. Дима? 602 00:37:21,056 --> 00:37:22,635 Сбегай с ним сотку, хорошо? 603 00:37:24,032 --> 00:37:25,040 Ты переодевайся. 604 00:37:26,270 --> 00:37:28,032 Я и так его сделаю. 605 00:37:37,032 --> 00:37:38,056 Всё? 606 00:37:38,190 --> 00:37:39,746 Не плохие нормативы у тебя. 607 00:37:41,556 --> 00:37:44,968 Но видишь, норматив 10.5 а у тебя 10.8. 608 00:37:46,579 --> 00:37:47,897 В смысле? - Вот так вот. 609 00:37:47,976 --> 00:37:51,476 Пока норматив. - Еще раз? - Да, да, конечно. 610 00:37:51,500 --> 00:37:53,944 Еще раз. - Мить, может переоденешься? 611 00:37:57,571 --> 00:38:01,071 Ты смотри, шустрый какой у тебя, да. Так во всем? 612 00:38:01,095 --> 00:38:04,595 Я шучу. - Сколько? - Щас нормально, нормально. 613 00:38:04,619 --> 00:38:08,119 Так давай, четыре замена! - В смысле, нормально? 614 00:38:08,143 --> 00:38:11,643 Всё хорошо, давай, давай, родной, давай. 615 00:38:11,667 --> 00:38:15,167 Молодца, молодца, всё хорошо, всё хорошо. Ты нормально? 616 00:38:15,190 --> 00:38:18,690 Да. 617 00:38:18,714 --> 00:38:22,214 Нет, не нормально. - Что такое, плечо? 618 00:38:22,238 --> 00:38:25,738 А я вижу плечо, нет, нет, давай, давай. 619 00:38:25,762 --> 00:38:29,262 Вперед, вперед, вот положи, очень хорошо, молодец. 620 00:38:29,286 --> 00:38:32,786 Прижались к газончику, отжались от газончика. 621 00:38:32,810 --> 00:38:36,310 Прижались к газончику. - Так, водохлебы, 622 00:38:36,333 --> 00:38:39,833 харе воду разбазаривать, давай подьем. 623 00:38:43,381 --> 00:38:46,881 Я тебе что хотел сказать. - Слышь? - Слышь, что? - Я не понял. 624 00:38:46,905 --> 00:38:50,405 Иди, иди. 625 00:38:50,429 --> 00:38:51,587 А-ну давай еще разок. 626 00:38:55,143 --> 00:38:58,643 Нехорошо издеваться над пожилым человеком. 627 00:38:58,667 --> 00:39:02,167 Ты давай еще, еще. 628 00:39:02,190 --> 00:39:05,690 Давай, давай. 629 00:39:05,714 --> 00:39:09,214 У тебя откуда ноги-то растут? - Как у всех. 630 00:39:09,238 --> 00:39:12,738 Нет у тебя не как у всех. 631 00:39:12,762 --> 00:39:17,548 Главное, чтобы твоя голова с пути не сбилась. Понял? 632 00:39:17,571 --> 00:39:21,071 Ну, а ты не забыл про тренировку? - Да я, еду я. 633 00:39:21,095 --> 00:39:24,595 А ты не забыла, что обещала мне после каждой тренировки? - Я всё помню. 634 00:39:24,619 --> 00:39:28,119 Целую. 635 00:39:28,143 --> 00:39:31,643 Плохо дышишь, куришь да? 636 00:39:32,905 --> 00:39:36,405 Нет. - А ты бросай. - Спину прямо! Спину прямо! 637 00:39:36,429 --> 00:39:38,151 Вот так! 638 00:39:38,190 --> 00:39:41,690 Хорошо! Да всё, харе, Роки! 639 00:39:41,714 --> 00:39:45,214 Спускайся. 640 00:39:45,238 --> 00:39:48,738 Худеть надо. 641 00:39:48,762 --> 00:39:52,262 Девять вот хорошо и десятый пошел. 642 00:39:52,286 --> 00:39:54,746 Пошел давай, давай... 643 00:39:54,778 --> 00:39:56,714 Отлично, молодец. 644 00:39:56,913 --> 00:39:58,841 Это и есть путь к успеху, понимаешь? 645 00:39:59,143 --> 00:40:00,746 А он не бывает простым. 646 00:40:00,960 --> 00:40:02,159 На хрен он мне сдался... 647 00:40:02,190 --> 00:40:03,198 Ваш успех. 648 00:40:04,881 --> 00:40:06,302 Что? 649 00:40:06,580 --> 00:40:09,205 Никогда так не говори, понял? Никогда. Я знаю что бог 650 00:40:09,217 --> 00:40:12,000 тебе дал талант. Талант, ты думаешь он каждому дает? Нет. 651 00:40:12,325 --> 00:40:14,571 Он дал тебе его, дал. Потому каждый день так 652 00:40:14,583 --> 00:40:16,690 надо. Приходить и вкалывать, каждый день. 653 00:40:16,730 --> 00:40:19,112 Каждую минуту, каждую секунду, даже когда от 654 00:40:19,124 --> 00:40:21,630 тебя все отвернутся. А ты будешь приходить. 655 00:40:21,937 --> 00:40:24,151 Каждый день и тогда придет успех, понял? 656 00:40:24,183 --> 00:40:29,579 И тогда оттуда сверху к тебе рука протянется, а ты ее схвати. 657 00:40:33,159 --> 00:40:34,310 Мать, ты как? 658 00:40:38,032 --> 00:40:40,333 Ух ты. 659 00:40:40,365 --> 00:40:41,857 Грязный-то весь. 660 00:40:42,000 --> 00:40:43,300 Смотри как вымазался. 661 00:40:44,317 --> 00:40:46,913 Знаешь, есть команда такая в Москве - Спартак. 662 00:40:47,159 --> 00:40:48,246 Знаю. 663 00:40:48,278 --> 00:40:49,778 Хочу тебя показать туда. 664 00:40:53,429 --> 00:40:54,437 В смысле? 665 00:40:54,620 --> 00:40:56,380 Да дружок там у меня есть один. 666 00:40:56,413 --> 00:40:58,270 Шишкой стал большим. 667 00:40:58,365 --> 00:40:59,373 А он мне должен. 668 00:40:59,405 --> 00:41:01,611 В смысле? 669 00:41:01,754 --> 00:41:03,532 Смотри что ли... 670 00:41:03,571 --> 00:41:06,000 Смотри... Это так раньше так называлось, смотри. 671 00:41:06,032 --> 00:41:07,587 А теперь так, предложения. 672 00:41:08,349 --> 00:41:09,571 Нравится идея? 673 00:41:10,706 --> 00:41:11,746 Спасибо. 674 00:41:11,817 --> 00:41:14,540 Да не меня надо благодарить, вон Дашу. 675 00:41:16,643 --> 00:41:17,921 И что, когда летим? 676 00:41:18,150 --> 00:41:19,400 Давай в понедельник, да? 677 00:41:19,524 --> 00:41:20,579 Отлично. 678 00:41:21,738 --> 00:41:22,746 Дашка со мной. 679 00:41:23,960 --> 00:41:25,071 При чем тут Дашка? 680 00:41:25,103 --> 00:41:26,254 Слушай, Матвей. 681 00:41:26,286 --> 00:41:28,937 Что я там буду делать, слетай один. 682 00:41:29,167 --> 00:41:31,548 Нет подожди, я без Дашки-то не полечу. - Матвей... 683 00:41:31,640 --> 00:41:34,620 Ты понимаешь, что на билеты нам надо тысяч семидесят. 684 00:41:36,825 --> 00:41:37,889 Я найду. 685 00:41:37,944 --> 00:41:38,952 Спасибо. 686 00:41:43,452 --> 00:41:45,730 Что, говоришь денег у тебя нет? 687 00:41:45,770 --> 00:41:46,778 Ну. 688 00:41:46,873 --> 00:41:48,167 Не сцы, братан. 689 00:41:48,730 --> 00:41:49,738 Я тебе помогу. 690 00:41:49,920 --> 00:41:51,350 Бизнес-классом полетишь. 691 00:41:51,603 --> 00:41:52,611 Спасибо, Каша. 692 00:41:52,849 --> 00:41:53,873 Я верну. 693 00:41:54,040 --> 00:41:56,183 Не надо мне ничего возвращать. 694 00:41:56,210 --> 00:41:59,120 Ты что думаешь я тебе деньги давать собрался? Ага... 695 00:41:59,260 --> 00:42:01,763 Как говорится, если хочешь накормить голодного, 696 00:42:01,788 --> 00:42:04,394 дай ему рыбы. Хочешь, чтобы он вообще не голодал, 697 00:42:04,508 --> 00:42:06,754 научи его рыбачить. - Каша, суть. 698 00:42:08,968 --> 00:42:10,016 Вообщем, тема такая. 699 00:42:10,429 --> 00:42:12,706 Мы по школе одной фигней промышляли. 700 00:42:12,873 --> 00:42:14,032 Безобидная схема. 701 00:42:14,270 --> 00:42:15,278 Детская веселая. 702 00:42:15,571 --> 00:42:17,952 У тебя же дыхалка хорошая, ну вот слушай. 703 00:42:35,071 --> 00:42:36,198 Шеф? 704 00:42:37,857 --> 00:42:40,452 Шеф. -Вон, Сань, книги переписывают. 705 00:42:40,490 --> 00:42:41,760 Нет, нет, я никуда не еду. 706 00:42:42,619 --> 00:42:44,460 Я телефоны не покупаю. 707 00:42:44,524 --> 00:42:46,540 Я не продаю телефоны. 708 00:42:46,571 --> 00:42:47,579 Ты это... 709 00:42:47,627 --> 00:42:48,730 Я легкие продаю. 710 00:42:50,254 --> 00:42:51,651 Что продаешь? 711 00:42:51,714 --> 00:42:53,786 Легкие говорю продаю. 712 00:42:53,921 --> 00:42:55,206 Как это? 713 00:42:55,420 --> 00:42:56,570 Короче, давай на спор. 714 00:42:56,660 --> 00:42:57,730 Сдуваем твое колесо. 715 00:42:57,817 --> 00:43:00,230 И этим шлангом за пять минут ртом надуваю. 716 00:43:00,262 --> 00:43:01,516 Слышь ты. 717 00:43:01,548 --> 00:43:03,262 Ты что гонишь тут? 718 00:43:04,524 --> 00:43:05,532 На рубль спорим? 719 00:43:05,680 --> 00:43:06,920 Я из семьи водолазов. 720 00:43:07,000 --> 00:43:10,056 Миллион раз так делал. - Саня, что какие проблемы? 721 00:43:10,150 --> 00:43:11,780 Да нет, дядя Паша, всё нормально. 722 00:43:12,095 --> 00:43:15,643 Просто пацаненок поспорить хочет. - Да я говорю, давайте сдуем шину. 723 00:43:15,780 --> 00:43:18,120 Я ее этим шлангом ртом за пять минут надую. 724 00:43:20,640 --> 00:43:23,111 А жопой не пробовал надувать? 725 00:43:23,222 --> 00:43:24,230 Ну давай деньги. 726 00:43:24,840 --> 00:43:26,250 Это что происходит-то? 727 00:43:26,286 --> 00:43:28,563 Да вон клоун какой-то молодой. 728 00:43:28,740 --> 00:43:32,405 Короче, говорит, за пять минут шину накачает ртом. Засекай время. 729 00:43:32,830 --> 00:43:35,306 Пять минут. - Пять мнут как и договорились. 730 00:43:35,318 --> 00:43:37,920 - Ты давай только засекай как я начну, ладно? 731 00:43:37,968 --> 00:43:40,024 Давай, давай, начинай. 732 00:43:42,794 --> 00:43:47,008 Три четыре, погнал. 733 00:43:47,198 --> 00:43:49,889 Щеки, щеки смотри... - Порвутся. 734 00:43:50,262 --> 00:43:53,762 Ну еще, еще, давай, давай. 735 00:43:53,786 --> 00:43:57,286 Попробуй. - Нет, нет еще ничего. 736 00:43:57,310 --> 00:43:59,944 Еще раз, мужики ржать хотят. 737 00:44:09,254 --> 00:44:12,754 Ну давай, уже получается, давай, давай. 738 00:44:15,619 --> 00:44:19,119 Время! 739 00:44:19,143 --> 00:44:21,619 Не идет... 740 00:44:21,738 --> 00:44:23,024 Всё? - Всё. 741 00:44:23,103 --> 00:44:26,008 Тысяча. 742 00:44:26,048 --> 00:44:27,071 Чеснок. - Моя? 743 00:44:27,175 --> 00:44:28,698 Да, подожди. 744 00:44:28,730 --> 00:44:30,770 Дай мелочью. 745 00:44:32,135 --> 00:44:34,603 На тебе на пиво. 746 00:44:34,635 --> 00:44:35,913 Голову подлечишь. 747 00:44:39,786 --> 00:44:43,286 Ну что получилось? - Конечно получилось. 748 00:44:43,310 --> 00:44:46,810 На. 749 00:44:46,833 --> 00:44:49,413 Не знаю сколько тут, тут еще это... 750 00:44:49,444 --> 00:44:52,944 Себе оставь. 751 00:44:52,968 --> 00:44:56,468 А ну, что кого на мороженое. 752 00:44:56,492 --> 00:44:59,992 Думал вообще спалимся, там человек 20, а то просто бы затоптали. 753 00:45:00,010 --> 00:45:03,140 Слушай, не понял, ты чего? Ты то вообще в машине как седелочка. 754 00:45:03,240 --> 00:45:07,040 Тихо, Комар. - Что тихо, что он жесткий пацан, а жопа мягкая что ли? - Тихо, Комар. 755 00:45:07,063 --> 00:45:10,563 Гони, гони! 756 00:45:10,587 --> 00:45:14,087 Гони, гони! 757 00:45:22,246 --> 00:45:24,460 Ник, ты не видел зарядку? 758 00:45:24,556 --> 00:45:25,563 Ник? 759 00:45:25,595 --> 00:45:27,079 Зарядка где? 760 00:45:27,206 --> 00:45:28,214 А я откуда знаю. 761 00:45:40,984 --> 00:45:41,992 Мам? 762 00:45:44,421 --> 00:45:45,429 Мам, ты чего? 763 00:45:46,905 --> 00:45:49,460 Устала я, Даша, устала. 764 00:45:49,825 --> 00:45:52,206 Мама, ты могла хотя бы два дня не пить. 765 00:45:53,349 --> 00:45:54,357 Спасибо, тебя. 766 00:46:03,881 --> 00:46:04,889 Алло. 767 00:46:06,921 --> 00:46:10,167 Возьми к себе Никитку на два дня, пожалуйста. 768 00:46:10,214 --> 00:46:11,849 Ты что, у меня столько работы. 769 00:46:11,984 --> 00:46:13,381 У меня шеф прилетает. 770 00:46:13,587 --> 00:46:16,725 И вообще я на важном совещании, если что. -Катя, пожалуйста, прошу 771 00:46:16,737 --> 00:46:19,984 тебя, всего лишь на два дня. Ты понимаешь, как для меня это важно? 772 00:46:21,040 --> 00:46:22,048 Ладно. 773 00:46:22,341 --> 00:46:25,016 Решим щас твою проблему. -Спасибо. 774 00:46:27,897 --> 00:46:30,246 Ник, это Катя, открой дверь. 775 00:46:36,095 --> 00:46:38,651 Никита, что открыть сложно? 776 00:46:40,897 --> 00:46:41,905 Привет. 777 00:46:42,310 --> 00:46:44,365 Я слышал у тебя проблемы. 778 00:46:46,302 --> 00:46:48,500 Я хотел бы как-то помочь. 779 00:46:49,063 --> 00:46:51,857 Нет серьезно, у меня вся неделя свободна. 780 00:46:51,984 --> 00:46:55,000 И я дом в Березовке достроил. Там лес кругом. 781 00:46:55,532 --> 00:46:56,540 Свежий воздух. 782 00:46:56,952 --> 00:46:59,190 Благодать. Никите будет где разгуляться. 783 00:46:59,560 --> 00:47:01,610 Вадим, привет. - Здорово, спортсмен. 784 00:47:03,024 --> 00:47:04,405 Речка рядом. 785 00:47:04,437 --> 00:47:06,651 С лодки будем рыбачить. - Речка рядом? - Да. 786 00:47:06,778 --> 00:47:10,206 У соседей лошади есть, верхом покатаемся. - Даша, можно пожалуйста? 787 00:47:10,238 --> 00:47:11,246 Ну что скажешь? 788 00:47:11,532 --> 00:47:12,754 Я прошу тебя. 789 00:47:12,897 --> 00:47:14,532 Можна? Ура, разрешила! 790 00:47:14,563 --> 00:47:16,873 Роналду, иди вещи собирай. 791 00:47:17,278 --> 00:47:18,286 Хорошо. 792 00:47:20,563 --> 00:47:21,571 Спасибо. 793 00:47:21,675 --> 00:47:22,683 Да ладно. 794 00:47:22,786 --> 00:47:23,794 Ты же знаешь... 795 00:47:25,087 --> 00:47:28,317 Всегда можешь на меня положиться. 796 00:47:30,833 --> 00:47:32,611 Ну я жду в машине. 797 00:47:35,381 --> 00:47:38,881 Даша, с легким паром. 798 00:47:45,952 --> 00:47:49,452 Матвей, а где ты взял деньги? 799 00:47:49,476 --> 00:47:52,976 В банке. 800 00:47:53,000 --> 00:47:56,500 Кто тебе кредит даст? 801 00:47:56,524 --> 00:48:00,024 Какая разница. 802 00:48:10,619 --> 00:48:14,119 В Москве 11 утра, отличная погода. 803 00:48:14,143 --> 00:48:17,643 Финал рабочей недели и мы на радио Энерджи начинаем готовить вас 804 00:48:17,667 --> 00:48:24,690 к тому, чтобы уикенд вы провели энергично. 805 00:48:45,857 --> 00:48:49,357 Ей вы чего? Пошли. 806 00:48:49,381 --> 00:48:52,881 Офигеть. 807 00:48:56,429 --> 00:48:59,929 Тихо, тихо, ты за ним? 808 00:48:59,952 --> 00:49:03,452 Ну-ка сядь, всё давай, давай. 809 00:49:03,476 --> 00:49:06,976 Пошли. 810 00:49:07,000 --> 00:49:10,500 Давай, давай, так. 811 00:49:14,048 --> 00:49:17,548 Так вы тут не местные, идите за мной. 812 00:49:36,103 --> 00:49:37,730 Давай, давай. 813 00:50:12,405 --> 00:50:15,905 Переодевайся, щас будем тебя показывать. 814 00:50:15,929 --> 00:50:19,429 Не вопрос, считайте уже на поле. - Куда ты пошел? 815 00:50:19,452 --> 00:50:23,333 Давай переодевайся, щас будешь Смалдиеку показываться. 816 00:50:23,587 --> 00:50:24,595 Не понял. 817 00:50:24,738 --> 00:50:27,254 Все все, давай. Мотя, ну правда. - Николай Петрович. 818 00:50:27,397 --> 00:50:30,310 Здрасте. -Здрасте, а это воспитанник Матвей? - Это Матвей. 819 00:50:30,365 --> 00:50:31,587 Да, а это няня. 820 00:50:31,651 --> 00:50:32,929 Наша няня, давай, давай. 821 00:50:33,024 --> 00:50:34,032 Всё давай. 822 00:50:34,063 --> 00:50:36,944 Дашуха, давай, иди посиди где-нибудь. Давай. 823 00:50:40,651 --> 00:50:41,937 Физкульт привет. 824 00:50:43,389 --> 00:50:44,881 Здорова. 825 00:50:44,968 --> 00:50:47,286 Здорова. 826 00:50:47,317 --> 00:50:50,421 Садись. - Да ладно, что ты, я постою. 827 00:50:50,508 --> 00:50:53,706 Ух ты как комфортно, как в самолете прям. 828 00:50:56,254 --> 00:50:59,754 Ну чего? Как тебе? 829 00:50:59,778 --> 00:51:03,278 Ну ты когда мне сказал, что ему двадцатник. 830 00:51:03,302 --> 00:51:06,802 Я уже тогда насторожился. - Я всё понимаю. 831 00:51:06,825 --> 00:51:10,659 Ты не торопись, это уникальный человек, уникальный игрок. 832 00:51:11,040 --> 00:51:14,460 А где мы тут феноменами занимаемся? 833 00:51:15,810 --> 00:51:18,095 Стране марадоны не нужны. 834 00:51:18,135 --> 00:51:21,773 Стране нужна система. А какая у нас может быть система. 835 00:51:21,785 --> 00:51:24,849 Если у нас тренера как дешевые кладоискатели. 836 00:51:24,881 --> 00:51:28,087 Надеются на удачу, авось раскопают самородка. 837 00:51:28,127 --> 00:51:29,460 Авось повезет. 838 00:51:29,587 --> 00:51:30,778 Петрович... 839 00:51:30,810 --> 00:51:35,722 Ну ты же тренер. - Я понимаю, наверно я немного так может от жизни отстал. 840 00:51:35,770 --> 00:51:39,270 Что-то принцип потерял, что-то нарушилось. 841 00:51:39,294 --> 00:51:43,167 Но пойми, что это парень потрясающий, это гений. Таких нет. 842 00:51:43,206 --> 00:51:44,254 Да? - Да. 843 00:51:45,468 --> 00:51:47,849 Во, видишь того пацана в желтой майке? 844 00:51:47,889 --> 00:51:50,548 Знаешь, кто у него тренер? 845 00:51:50,579 --> 00:51:51,603 Кто? 846 00:51:51,650 --> 00:51:53,640 Заслуженный тренер СССР. 847 00:51:53,820 --> 00:51:56,160 Понимаешь, Петрович? СССР! - Ну это я понимаю. 848 00:51:56,198 --> 00:51:59,071 Вот он этого птенца с пяти лет 849 00:51:59,302 --> 00:52:00,357 готовит в мой клуб. 850 00:52:00,508 --> 00:52:03,452 И если я его не возьму, мне просто глотку перегрызут. 851 00:52:03,484 --> 00:52:06,984 Я сам глотку перегрызу, хочешь? 852 00:52:07,008 --> 00:52:09,690 Ты бы лучше таки о Ракете беспокоился. - А что тебе? 853 00:52:09,802 --> 00:52:12,714 А, Ракета. Вон тренируешь Ракету и тренируй. 854 00:52:12,746 --> 00:52:14,341 Или ты чего? 855 00:52:14,373 --> 00:52:16,952 Ты их в сборную что ли готовишь? 856 00:52:18,024 --> 00:52:19,881 Почему мне не сказал? 857 00:52:21,175 --> 00:52:22,365 Я всё понял, Гена. 858 00:52:23,500 --> 00:52:24,508 Понял. 859 00:52:27,984 --> 00:52:29,000 Извини. 860 00:52:29,032 --> 00:52:31,617 Я просто тренер никудышный. - Ну ладно хватит. 861 00:52:31,629 --> 00:52:34,071 - У меня же нет интуиции, у меня же вообще ее нет. 862 00:52:34,143 --> 00:52:36,911 Что ты мне сейчас говоришь, по поводу системы? 863 00:52:36,923 --> 00:52:39,540 Мне нужна система, нужна система. Что твоя система? 864 00:52:39,722 --> 00:52:43,130 Такие гении рождаются один раз в сто лет, один раз в сто лет. 865 00:52:43,142 --> 00:52:46,341 Понимаешь ты или нет? Ты мне систему, в жопу твою систему. 866 00:52:46,460 --> 00:52:49,905 Ты меня узнаёшь или нет? Я же дядя Коля. Кто тебе кеды штопал? Кто? 867 00:52:49,937 --> 00:52:50,944 Я! 868 00:52:50,984 --> 00:52:53,230 А теперь вон сидит как ты. 869 00:52:53,262 --> 00:52:55,556 Когда-то здесь наверное сидел, ждет. 870 00:52:55,754 --> 00:52:57,667 А я ему же должен что-то сказать. 871 00:52:58,937 --> 00:53:00,405 Что я скажу, Гена? 872 00:53:01,087 --> 00:53:02,119 Что? 873 00:53:04,659 --> 00:53:07,024 Я скажу ему то, что мне сказал. 874 00:53:07,190 --> 00:53:08,230 Правда. 875 00:53:09,357 --> 00:53:10,365 Подожди. 876 00:53:30,198 --> 00:53:31,206 Ну во-первых, не кеды. 877 00:53:31,460 --> 00:53:33,579 А фестивальки, дядя Коля. Да. 878 00:53:33,620 --> 00:53:34,770 Фестивальки, точно. 879 00:53:44,579 --> 00:53:46,492 Ты садись. 880 00:53:46,524 --> 00:53:48,397 В ногах правды нет. 881 00:53:48,595 --> 00:53:50,619 Дай сигаретку мне. 882 00:53:50,992 --> 00:53:52,056 Как? 883 00:53:52,103 --> 00:53:54,429 Я же не курю, Николай Петрович. - Не куришь? - Нет. 884 00:53:54,571 --> 00:53:55,579 А я бы закурил. 885 00:53:55,683 --> 00:53:58,619 20 лет не курил, представляешь, 20 лет. 886 00:53:58,740 --> 00:54:00,880 Что такое? - Ну чего, хорошо здесь, да ребята? 887 00:54:01,897 --> 00:54:02,905 Красиво. 888 00:54:03,063 --> 00:54:04,071 Умеют строить, да? 889 00:54:05,175 --> 00:54:06,413 Хорошо. 890 00:54:07,960 --> 00:54:09,278 Ну что, поели? - Нет. 891 00:54:09,325 --> 00:54:10,333 А чего ты ела? 892 00:54:10,952 --> 00:54:12,833 Кушать-то хотите? 893 00:54:12,992 --> 00:54:15,730 Я бы щас сьел что-нибудь вкусненькое. 894 00:54:15,952 --> 00:54:17,563 Ну а чего не поесть. 895 00:54:18,087 --> 00:54:19,095 Да. 896 00:54:19,127 --> 00:54:20,206 По поводу тебя. 897 00:54:20,595 --> 00:54:21,817 Значит... 898 00:54:22,063 --> 00:54:23,302 Матвей. 899 00:54:23,651 --> 00:54:25,833 Школа-интернат футбольного клуба. 900 00:54:25,865 --> 00:54:28,222 Московского Спартака тебя... 901 00:54:29,119 --> 00:54:30,127 Берут. 902 00:54:31,675 --> 00:54:34,619 Да, да! Поздравляю! 903 00:54:34,770 --> 00:54:37,087 Спасибо Вам большое, Николай Петрович! Спасибо 904 00:54:37,099 --> 00:54:39,175 большое! -Значит нет сигаретки да? -Нет. 905 00:54:39,206 --> 00:54:40,500 Ну смотри. 906 00:54:40,667 --> 00:54:41,675 Там пока ты будешь. 907 00:54:42,063 --> 00:54:44,365 Тренироваться с молодняком. 908 00:54:44,667 --> 00:54:46,889 Как понять? 909 00:54:46,921 --> 00:54:49,476 Ну потому что у них тренировочной базы пока нет. 910 00:54:49,508 --> 00:54:52,254 Вот, ну а тебе же надо щас освоиться. Понять. 911 00:54:52,365 --> 00:54:53,381 Набраться навыков. 912 00:54:53,413 --> 00:54:55,167 Опять, я правильно говорю? 913 00:54:55,310 --> 00:54:56,317 Ну... 914 00:54:56,587 --> 00:54:57,810 Вот так всё: кормежка, 915 00:54:57,937 --> 00:55:00,678 проживание, все за счет клуба. -Отлично. -Единственное, 916 00:55:00,690 --> 00:55:02,984 ребята, там зарплаты никакой пока не будет. 917 00:55:03,016 --> 00:55:06,849 Нет понятно, ну мы как-нибудь с Дашкой там... Перекантуемся. 918 00:55:07,738 --> 00:55:08,802 Щас, Дашуха, иди сюда. 919 00:55:13,579 --> 00:55:14,611 Какая Дашка? 920 00:55:14,683 --> 00:55:15,976 Ты что сдурел что ли? 921 00:55:16,040 --> 00:55:18,032 Ты один будешь жить. 922 00:55:18,103 --> 00:55:19,111 Никаких Дашок. 923 00:55:19,270 --> 00:55:20,278 Ты меня понял? 924 00:55:20,460 --> 00:55:21,651 Всё, давай пошли. 925 00:55:21,690 --> 00:55:23,881 Нет, подождите, Николай Петрович. Ну мы 926 00:55:23,893 --> 00:55:26,548 какую-то квартиру снимем, она приходить будет. 927 00:55:26,571 --> 00:55:30,071 Послушай, главное, что тебя взяли, ты чего? - Я понял. 928 00:55:30,095 --> 00:55:33,595 Ребята, я вам даю неделю на раздумье, а там решайте. - Решим. 929 00:55:33,619 --> 00:55:37,152 Спасибо, Николай Петрович. - Я тебе сказал, я без тебя 930 00:55:37,164 --> 00:55:40,643 здесь не останусь. - Я знаю, решим, правда. - Хорошо. 931 00:55:54,762 --> 00:55:58,262 Там вечером парни в подвале поляну накрывают. 932 00:55:58,286 --> 00:56:01,786 Даже может Шкуль придет, он по ходу вообще в шоке будет, да? 933 00:56:01,810 --> 00:56:05,310 Рома, отвези меня домой пожалуйста. 934 00:56:05,333 --> 00:56:08,833 Даш, ты же вечером придешь в подвал? - Кончено придет. 935 00:56:08,857 --> 00:56:12,357 Да я только к Никитке заскочу. - Ты как? - Нормально. 936 00:56:26,476 --> 00:56:33,500 Дашка мы сегодня на лошадях катались, а потом окуня поймали на килограмма три. 937 00:56:33,524 --> 00:56:37,262 Подсекаем, подсекаем значит, а он цепляется за корягу. 938 00:56:38,770 --> 00:56:40,048 Даша, что-то случилось? 939 00:56:41,135 --> 00:56:42,770 Пойдем, Никита. 940 00:56:46,286 --> 00:56:49,929 Джакузи просто огромное. 941 00:56:49,968 --> 00:56:53,468 Ты, это самое, Гранату привет передай, от меня лично и всех пацанов. 942 00:56:53,492 --> 00:56:56,578 Когда я маленькая была я хотела выйти замуж за бандита. Но 943 00:56:56,590 --> 00:56:59,635 сейчас я бы за хоккеиста вышла.- А чего не за футболиста? 944 00:56:59,754 --> 00:57:02,667 Матвей, я очень рад за тебя. 945 00:57:02,800 --> 00:57:05,900 Ромаха. - Вот как мы теперь будем без тебя Десятку нагибать? 946 00:57:05,968 --> 00:57:08,786 Как, нормально. - Дашка, всё хорошо? 947 00:57:08,817 --> 00:57:13,651 Да. Никитка просто попросил помочь. - Сегодня имеешь право. 948 00:57:13,675 --> 00:57:15,095 Тост хочу сказать, вообщем. 949 00:57:15,127 --> 00:57:17,373 А можно музыку потише? 950 00:57:17,405 --> 00:57:18,849 Спасибо. 951 00:57:20,143 --> 00:57:21,429 Ну тут всем известно. 952 00:57:21,500 --> 00:57:23,024 Что если бы мне кто.. 953 00:57:23,056 --> 00:57:24,865 Комар, я тост говорю. 954 00:57:26,833 --> 00:57:27,841 Спасибо. 955 00:57:28,111 --> 00:57:30,717 Ну вообщем тут понятно, что если мне кто-нибудь 956 00:57:30,729 --> 00:57:33,405 сказал, что я буду играть в Спартаке, то... 957 00:57:33,492 --> 00:57:36,183 я бы просто покрутил бы пальцем у виска. 958 00:57:36,333 --> 00:57:37,571 Ну тут не об этом. 959 00:57:37,683 --> 00:57:38,690 А тут... 960 00:57:38,960 --> 00:57:39,968 Короче... 961 00:57:40,167 --> 00:57:41,175 Даша. 962 00:57:42,841 --> 00:57:44,159 Я просто хотел сказать. 963 00:57:44,468 --> 00:57:47,294 Я понял, что ты имела ввиду. 964 00:57:47,325 --> 00:57:49,444 Когда говорила по поводу... 965 00:57:49,476 --> 00:57:50,484 Мечты. 966 00:57:50,540 --> 00:57:54,373 Я поверил в себя, поэтому это всё благодаря тебе. 967 00:57:54,706 --> 00:57:58,349 Ты просто знай, что я, короче, не Москвы, не футбол, 968 00:57:58,389 --> 00:57:59,397 не Спартака этого... 969 00:57:59,492 --> 00:58:02,516 Если тебя рядом не будет, я просто это на хрен пошлю. 970 00:58:02,548 --> 00:58:06,048 Поэтому ура! 971 00:58:06,071 --> 00:58:08,754 Ура! -Комар, не налегай ладно? 972 00:58:08,786 --> 00:58:12,286 На кого? - На Свету, блин. - Света, да не слушай дураков. 973 00:58:12,310 --> 00:58:13,627 Садись. 974 00:58:23,270 --> 00:58:24,460 Ты чего? 975 00:58:24,492 --> 00:58:27,992 Чего убежала? 976 00:58:28,016 --> 00:58:31,294 Матвей... Я не могу с тобой поехать. 977 00:58:31,333 --> 00:58:34,833 Даша, давай щас не будем об этом говорить. Хороший вечер. 978 00:58:36,000 --> 00:58:39,040 Ну чего ты? Я тебе уже сказал. - Матвей, ты же понимаешь. 979 00:58:39,143 --> 00:58:42,643 У меня мама больная, что у меня Никитка маленький. 980 00:58:42,667 --> 00:58:44,341 Ну я знаю. 981 00:58:44,437 --> 00:58:45,857 И что? 982 00:58:47,317 --> 00:58:49,190 Что ты предлагаешь? 983 00:58:50,413 --> 00:58:51,929 Езжай пока один. 984 00:58:53,627 --> 00:58:55,746 Освойся. - Даша, ты чего? 985 00:58:55,786 --> 00:59:00,484 Ну как ты здесь одна останешься? А я что в Москве мяч пинать поеду? 986 00:59:00,516 --> 00:59:04,611 Я тебе уже сказал, что я тебя возьму вместе с Никиткой и мамой. 987 00:59:04,659 --> 00:59:08,344 На какие деньги, Матвей? Квартиру снимать в Москве 988 00:59:08,356 --> 00:59:11,683 год или два, содержать нас, на какие деньги? 989 00:59:11,706 --> 00:59:15,968 Ты собрался. - Ты что вообще меня не слышишь, я тебе суть говорю. 990 00:59:16,000 --> 00:59:18,040 А ты мне всё время говоришь про деньги. 991 00:59:18,087 --> 00:59:22,063 Всё время говоришь про эти гребанные деньги! 992 00:59:22,103 --> 00:59:25,603 Я найду деньги, будут тебе деньги! 993 00:59:25,627 --> 00:59:27,071 Так тебе хорошо будет? 994 00:59:27,135 --> 00:59:30,349 Матвей, я прошу тебя езжай, мы будем созваниваться, 995 00:59:30,361 --> 00:59:33,587 будем общаться. - Да по скайпу мы дергать будем. 996 00:59:33,667 --> 00:59:37,167 Даша, ты вообще какие книги читаешь? 997 00:59:37,190 --> 00:59:40,280 Не бывает любви на расстоянии, ее просто не существует. 998 00:59:40,440 --> 00:59:42,990 Особенно когда всякие здесь Вадимы шатаются. 999 00:59:46,278 --> 00:59:49,778 Куда? 1000 00:59:49,802 --> 00:59:51,484 Я к Каше. 1001 00:59:51,516 --> 00:59:54,619 Подожди. 1002 01:00:03,690 --> 01:00:07,190 Мотя, здорова, брат. - Здорова. 1003 01:00:07,214 --> 01:00:10,714 Что в натуре, где потерялся? - Новости есть. - Какие, хорошие? 1004 01:00:10,730 --> 01:00:13,640 Короче в Спартак меня берут. - Что серьезно? - В Москву. 1005 01:00:13,780 --> 01:00:17,760 И что, прям будешь играть там бегать и я буду по телеку тебя видеть? - Прикинь. 1006 01:00:17,786 --> 01:00:21,595 Ни фига, ты в натуре борзый! Это самая лучшая новость за сегодняшний 1007 01:00:21,607 --> 01:00:24,810 день, дружище. Но меня в интернат только берут, поэтому... 1008 01:00:24,833 --> 01:00:28,333 Я должен один поехать, а я без Дашки не поеду. 1009 01:00:28,357 --> 01:00:31,857 Да ладно, ты не грузись. Ты что, это разве проблемы? 1010 01:00:31,881 --> 01:00:34,214 Давай прикинем что мы имеем. 1011 01:00:34,254 --> 01:00:37,754 Так значит, ты, Дашка, мама, братан... Перелет в один конец, 1012 01:00:37,770 --> 01:00:40,940 плюс хату вам надо снять где-то примерно на пол-года. 1013 01:00:41,020 --> 01:00:45,180 Ну и баки тебе на ход ноги тебе тоже нужны. Ну так-то, не хилая сумма получается. 1014 01:00:45,230 --> 01:00:48,855 Зато, знаешь, я раскидаюсь, жопу порву, но раскидаюсь. 1015 01:00:48,867 --> 01:00:52,254 - Ты пока жопу не рви. Щас я вернусь, дождись меня, ладно? 1016 01:01:06,373 --> 01:01:09,873 Короче, братан, денег пока нет. 1017 01:01:09,897 --> 01:01:13,397 Сам понимаешь, кризис. 1018 01:01:13,421 --> 01:01:16,921 Мы с пацанами тоже на подсосе. - Я понял, спасибо. - Слышь, постой. 1019 01:01:16,944 --> 01:01:20,444 Я же еще не всё сказал. 1020 01:01:20,460 --> 01:01:23,000 Денег пока нет, но есть ямы. 1021 01:01:23,300 --> 01:01:27,490 Ямы - это места такие, где можно пол ходовой жареной скинуть. Красть ты не умеешь. 1022 01:01:27,516 --> 01:01:31,016 Учить тебя долго, может тип какой- нибудь есть у тебя, мажористый. 1023 01:01:31,040 --> 01:01:34,540 Ну при бабле чтобы был, ну или я не знаю... 1024 01:01:34,563 --> 01:01:38,063 Ну есть. - Тачка есть? 1025 01:01:38,087 --> 01:01:41,587 - Крузак двухсотый. - А с болотными он двигается? 1026 01:01:41,611 --> 01:01:45,111 Вроде нет. - Так вот. 1027 01:01:45,135 --> 01:01:48,127 Тебе нужно просто эту машину откатить и всё. 1028 01:01:48,310 --> 01:01:49,389 Каша.. 1029 01:01:49,524 --> 01:01:51,032 Я красть машины не умею. 1030 01:01:51,063 --> 01:01:52,071 Слышь ты, на... 1031 01:01:52,440 --> 01:01:54,830 Там ничего сложного нет. Я тебе, короче, сканер 1032 01:01:54,842 --> 01:01:57,140 дам. Через который тачку можно обезвредить. 1033 01:01:57,350 --> 01:01:59,580 Ты сядешь, ее разблокируешь и всё... ты поехал. 1034 01:01:59,690 --> 01:02:01,400 Ты понимаешь, о чем я тебе говорю? 1035 01:02:01,786 --> 01:02:03,095 Ты понял или нет? 1036 01:02:03,127 --> 01:02:04,135 Понял. 1037 01:02:05,746 --> 01:02:06,754 Всё, будь на связи. 1038 01:02:08,754 --> 01:02:09,968 Завтра ночью пойдем. 1039 01:02:10,000 --> 01:02:13,267 В смысле, Мать, ну как завтра сноситься? Надо как-то подготовиться. 1040 01:02:13,279 --> 01:02:16,260 - Я уже всё подготовил, возьмешь биту. Если что, его теплишь. 1041 01:02:16,560 --> 01:02:20,880 Зашибись ты продумал всё. Ромаха у нас водитель, нормальный, вырезал уже. 1042 01:02:21,103 --> 01:02:22,437 Нет, парни. 1043 01:02:22,540 --> 01:02:23,548 Это неправильно. 1044 01:02:23,873 --> 01:02:27,341 В смысле неправильно? Ты что засцал что-ли? 1045 01:02:27,476 --> 01:02:30,270 Нет подожди, Комар, а что не так, Ромах? - Да всё не так. 1046 01:02:30,302 --> 01:02:32,881 Это же уголовка. Матвей, ты если о себе не думаешь, 1047 01:02:32,913 --> 01:02:34,056 хотя бы о нас подумай. 1048 01:02:34,167 --> 01:02:36,571 О Дашке. - Я о ней и думаю, дебил. 1049 01:02:38,206 --> 01:02:39,214 Вы как хотите, 1050 01:02:39,246 --> 01:02:40,960 я в этом участвовать не буду. 1051 01:02:41,016 --> 01:02:43,817 Ладно, Мать, скинем его, он просто засцал и все. 1052 01:02:44,262 --> 01:02:46,937 Да не засцал, а прямо вам сказал, что вы лезете в жопу. 1053 01:02:47,635 --> 01:02:50,492 Еще меня с собой зовете. А я вас вытащить хочу. 1054 01:02:54,310 --> 01:02:55,389 Комар, 1055 01:02:55,524 --> 01:02:58,016 если ты хочешь выйти, лучше прямо щас скажи. 1056 01:03:00,183 --> 01:03:01,452 Не дождешься, братан. 1057 01:03:01,484 --> 01:03:02,492 Я с тобой. 1058 01:03:03,294 --> 01:03:04,302 Класс. 1059 01:03:25,873 --> 01:03:26,881 Алло. 1060 01:03:27,159 --> 01:03:28,167 Привет. 1061 01:03:28,365 --> 01:03:33,032 Что ты хочешь, Матвей? - В смысле чего хочешь? 1062 01:03:34,190 --> 01:03:36,905 Я тебе звоню, звоню, ты трубку не берешь. 1063 01:03:36,937 --> 01:03:41,198 Ну вот, взяла. - Молодец. 1064 01:03:42,571 --> 01:03:46,262 Может я приеду? - Как хочешь. 1065 01:04:08,317 --> 01:04:09,333 Даша, открой дверь. 1066 01:04:36,563 --> 01:04:38,246 Хватит стучать. 1067 01:04:38,532 --> 01:04:42,413 А-то милицию вызову. - Вызывайте, а что рингтон у тебя новый, да? 1068 01:04:44,302 --> 01:04:47,190 Передумала Катьке ай-фон дарить? 1069 01:05:07,119 --> 01:05:08,127 Та давай ты быстрее. 1070 01:05:10,619 --> 01:05:11,627 Слышь, я биту забыл. 1071 01:05:12,730 --> 01:05:13,770 Какая бита, ты чего? 1072 01:05:17,921 --> 01:05:21,595 Мать, а может камнем если что? 1073 01:05:22,175 --> 01:05:23,183 Комар, успокойся. 1074 01:05:25,341 --> 01:05:26,397 А точно, точно. 1075 01:05:26,508 --> 01:05:27,516 У нас же фонарь есть. 1076 01:05:28,159 --> 01:05:29,167 Тихо. 1077 01:05:31,659 --> 01:05:32,667 Она здесь вон. 1078 01:05:39,881 --> 01:05:40,889 Что там? 1079 01:05:42,675 --> 01:05:43,683 Нормально. 1080 01:05:52,762 --> 01:05:53,873 Всё нормально, давай. 1081 01:05:54,540 --> 01:05:55,643 Давай, даю. 1082 01:05:55,675 --> 01:05:56,683 Открывай, что? 1083 01:05:58,429 --> 01:05:59,437 Ворота закрыты. 1084 01:05:59,470 --> 01:06:00,740 Они должны быть открыты. 1085 01:06:00,900 --> 01:06:02,120 Они вчера были открыты. 1086 01:06:02,270 --> 01:06:03,278 Комар, ты дебил? 1087 01:06:03,611 --> 01:06:06,722 В смысле, чего я дебил-то сразу? - Ну ломом же. 1088 01:06:06,950 --> 01:06:08,100 Какой лом? 1089 01:06:17,520 --> 01:06:18,970 Ты мне сказал, ты всё связал. 1090 01:06:19,008 --> 01:06:22,548 Вот я тебе сказал, я фартовый вообще. - Фартовый, давай. 1091 01:06:22,587 --> 01:06:24,754 Что ты стучишь? 1092 01:06:24,817 --> 01:06:26,984 Тихо, что ты орешь, я шканцы ищу. 1093 01:06:27,016 --> 01:06:28,167 В смысле ты ее ищешь? 1094 01:06:28,198 --> 01:06:30,952 Ты не знаешь где она что ли? -Здесь. 1095 01:06:30,984 --> 01:06:35,508 Или там. -В смысле здесь или там. Конечно она здесь, там бак. 1096 01:06:35,540 --> 01:06:37,587 Что ты орешь, не понял. Стамеску давай. 1097 01:06:46,127 --> 01:06:47,143 Ножницы. 1098 01:06:50,817 --> 01:06:52,111 Режь, Комар. 1099 01:07:12,032 --> 01:07:13,341 И что? 1100 01:07:14,730 --> 01:07:18,230 Что, вон шканцы. - Ну давай делай что-нибудь. 1101 01:07:18,254 --> 01:07:21,706 Что надо режь? - Какой режь, ты что гонишь? 1102 01:07:21,794 --> 01:07:25,214 Тебе кино что ли здесь? - Шнур давай. 1103 01:07:26,619 --> 01:07:27,659 Вот этот шнур. 1104 01:07:27,762 --> 01:07:29,579 Втыкается вот сюда. 1105 01:07:29,698 --> 01:07:33,198 Тихо. 1106 01:07:36,976 --> 01:07:39,698 Мать, пошли отсюда пока не поздно. - Сиди, сиди. 1107 01:07:39,730 --> 01:07:41,127 Да что сидеть-то? 1108 01:07:41,254 --> 01:07:42,706 Надо ноги рвать, понял? 1109 01:07:42,849 --> 01:07:45,960 Безполезняк. 1110 01:07:46,008 --> 01:07:47,627 Нормально всё, давай. 1111 01:07:47,659 --> 01:07:50,627 Вставляй. - Да куда вставляй, ты всё порезал уже. 1112 01:07:50,659 --> 01:07:53,619 Ты дебил что ли? Бежим отсюда пока не поздно, я тебе сказал. 1113 01:07:53,659 --> 01:07:54,802 Здесь делать не фига. 1114 01:07:54,833 --> 01:07:58,897 Больше ловить нечего. - Заткнись. - Ты дурак? 1115 01:07:58,929 --> 01:08:01,087 Мать, что ты сделал? - Давай. 1116 01:08:01,119 --> 01:08:03,468 Что давай? Здесь руль. - Какая разница. 1117 01:08:03,595 --> 01:08:05,921 Я не знаю что делать. 1118 01:08:05,976 --> 01:08:07,294 Куда здесь что вставлять? 1119 01:08:09,690 --> 01:08:10,762 Я сказал, вставляй! 1120 01:08:10,860 --> 01:08:14,560 Что ты еще сказал? - Давай! - Что ты орешь на меня? - Заткни рот, Комар, делай. 1121 01:08:17,160 --> 01:08:18,160 Всё. 1122 01:08:18,246 --> 01:08:19,254 Давай компьютер. 1123 01:08:20,683 --> 01:08:22,889 Что с ним дальше делать? 1124 01:08:23,230 --> 01:08:24,357 Ты охренел? 1125 01:08:25,524 --> 01:08:27,111 Что ты хочешь, ты вообще? 1126 01:08:28,516 --> 01:08:29,524 Мать, пошли отсюда. 1127 01:08:29,900 --> 01:08:31,340 Пошли отсюда, я тебе сказал. 1128 01:08:31,373 --> 01:08:34,119 Валить надо, пока нас за жопу не взяли. Мать! 1129 01:08:34,278 --> 01:08:35,286 Всё. - Мать? 1130 01:08:36,944 --> 01:08:37,952 Тихо. 1131 01:08:44,357 --> 01:08:46,087 Сиди здесь. 1132 01:08:51,992 --> 01:08:55,492 Мать, пошли отсюда быстрей, я тебе сказал. - Нормально всё. 1133 01:08:55,516 --> 01:08:59,016 Кто-то пришел. - Ты ненормальный. 1134 01:08:59,040 --> 01:09:02,540 Давай давай. Ты охренел что ли? 1135 01:09:02,563 --> 01:09:06,063 Заткни рот! Тихо! Это мне надо, мне это надо! 1136 01:09:06,087 --> 01:09:08,587 Ты понял? - Понял. - Заткни рот. 1137 01:09:08,738 --> 01:09:14,619 Я щас включаю на нейтралку и ты толкаешь. Ты понял? Пошел. 1138 01:09:46,302 --> 01:09:49,802 Уходим. 1139 01:09:49,825 --> 01:09:53,325 Мать? 1140 01:09:53,349 --> 01:09:56,849 Комар, уходим. 1141 01:09:56,873 --> 01:10:00,373 Мать? 1142 01:10:00,397 --> 01:10:03,897 Чего? Мать? 1143 01:10:10,968 --> 01:10:14,223 Короче, слушай сюда, если бы мои, мои бы его откатили, 1144 01:10:14,235 --> 01:10:17,302 то вообще бы 50 процентов бы мои были, понял? 1145 01:10:17,333 --> 01:10:20,833 А так 30 всего за наводку, ну и что там крыло покоцано. 1146 01:10:20,857 --> 01:10:21,929 Поменяй всё. 1147 01:10:21,960 --> 01:10:25,103 За 700 скидываю смело. Ладно всё, короче, давай. 1148 01:10:25,240 --> 01:10:26,390 Что прикройся хотя бы. 1149 01:10:27,865 --> 01:10:31,365 Что отдыбал? Нт фига у тебя тут воняет. 1150 01:10:31,389 --> 01:10:38,413 Пойдем на балкон, свежим воздухом подышим. Марин, принеси что-нибудь по сушняку. 1151 01:10:56,159 --> 01:11:00,563 Что делат,ь Каша? - Матвей, ну хорош нить. 1152 01:11:00,667 --> 01:11:04,500 Мы вчера сотню раз с тобой об этом разговаривали. Так бывает. 1153 01:11:06,008 --> 01:11:07,016 Дашка... 1154 01:11:07,500 --> 01:11:08,508 Тварь... 1155 01:11:08,635 --> 01:11:10,468 Да не тварь она, она просто баба. 1156 01:11:10,659 --> 01:11:11,667 Они все такие. 1157 01:11:12,619 --> 01:11:13,627 Ну ты сам прикинь. 1158 01:11:13,794 --> 01:11:17,214 Ты тут до Москвы на билет наканифолить не можешь. 1159 01:11:17,246 --> 01:11:20,508 А он такой принц нафаршированный. Ясное дело, ее понять можно. 1160 01:11:20,825 --> 01:11:24,214 Это же бабы, у них это в крови. Материнский инстинкт. 1161 01:11:24,240 --> 01:11:26,780 Чтобы их потомство потомство в безопасной среде 1162 01:11:26,792 --> 01:11:28,980 росло, понимаешь? Короче, это тоже самое. 1163 01:11:29,381 --> 01:11:31,286 Что собаку ругать, когда она лает. 1164 01:11:31,660 --> 01:11:33,270 На держи, братан, давай накатим. 1165 01:11:34,079 --> 01:11:35,111 Каша, что делать? 1166 01:11:40,698 --> 01:11:41,984 Я кушать хочу. 1167 01:11:42,048 --> 01:11:44,143 Что, иди накорми тетеньку. 1168 01:11:53,071 --> 01:11:56,175 У тебя не получится, да? 1169 01:11:56,460 --> 01:11:59,730 Нет. Потому что ты бьешь левой. У тебя же разъем идет, правильно? 1170 01:11:59,984 --> 01:12:02,302 А ты попробуй щас ударь левой как правой. 1171 01:12:02,460 --> 01:12:03,468 И что будет? 1172 01:12:03,730 --> 01:12:05,063 Ты не чтокай, а попробуй. 1173 01:12:10,000 --> 01:12:11,198 Получилось? 1174 01:12:12,389 --> 01:12:13,397 Получилось. 1175 01:12:13,484 --> 01:12:16,984 А что все расселись? Давайте на поле. 1176 01:12:17,008 --> 01:12:20,508 Рональдини, давай, давай говорю. 1177 01:12:24,056 --> 01:12:27,556 Петрович! - Продолжаем тренировку. 1178 01:12:27,579 --> 01:12:31,079 Ты чего? 1179 01:12:31,103 --> 01:12:34,603 Что случилось? - Ты что пьяный? 1180 01:12:34,627 --> 01:12:38,127 Да, я пьяный. - Что случилось? - Дашка... 1181 01:12:38,151 --> 01:12:41,651 Что Дашка? - Бросила меня Дашка. 1182 01:12:41,675 --> 01:12:45,175 Как? - Так не знаю как! Вот так! 1183 01:12:45,198 --> 01:12:48,698 Тихо, тихо, так бывает, так бывает, слышишь? Это жизнь. 1184 01:12:48,722 --> 01:12:52,222 Успокойся. - Что делать? - Что делать, а что делать? 1185 01:12:52,246 --> 01:12:55,746 Делать чего? - Я тебе скажу, билет в Москву у тебя? 1186 01:12:55,770 --> 01:12:59,270 Сегодня уезжаем в Москву, понял? Тебя ничего не держит. 1187 01:12:59,294 --> 01:13:02,794 Ты езжай в Москву, слышишь меня? - В Москву? Точно... 1188 01:13:02,817 --> 01:13:06,317 Конечно. - Ладно, в Москву. 1189 01:13:09,865 --> 01:13:13,365 Давай. 1190 01:14:10,579 --> 01:14:12,944 Слушай, иди кофе возьми там себе. 1191 01:14:17,302 --> 01:14:18,310 Что хотел? 1192 01:14:20,143 --> 01:14:22,079 Да у меня на днях тачку угнали. 1193 01:14:23,405 --> 01:14:26,071 Короче, сказали к тебе обратиться. 1194 01:14:28,579 --> 01:14:29,587 К легавым-то ходил? 1195 01:14:30,317 --> 01:14:31,325 Нет. 1196 01:14:33,484 --> 01:14:34,492 Что за тачка? 1197 01:14:34,690 --> 01:14:35,817 Ленд крузер 200. 1198 01:14:40,056 --> 01:14:41,063 Ничего, найдем. 1199 01:14:42,175 --> 01:14:43,183 За вознаграждение. 1200 01:14:43,571 --> 01:14:44,579 Ну разумеется. 1201 01:14:48,714 --> 01:14:49,984 Ты же Вадим, да? 1202 01:14:50,500 --> 01:14:51,610 Одноклассник Дарьи? 1203 01:14:53,571 --> 01:14:54,579 Да. 1204 01:14:54,825 --> 01:14:55,833 А причем тут это? 1205 01:14:56,940 --> 01:14:58,140 Да так просто уточнил. 1206 01:14:58,857 --> 01:14:59,865 Что как у вас с ней? 1207 01:15:00,238 --> 01:15:01,246 Да никак. 1208 01:15:01,937 --> 01:15:04,056 Она же у тебя позавчера ночевала. 1209 01:15:06,587 --> 01:15:07,595 Это она так сказала? 1210 01:15:12,940 --> 01:15:14,310 Да не было ничего такого. 1211 01:15:14,992 --> 01:15:16,000 Что? 1212 01:15:16,389 --> 01:15:18,437 Говорю не было ничего такого. 1213 01:15:19,720 --> 01:15:22,320 Она поздно пришла, что-то часа в два ночи что ли. 1214 01:15:22,579 --> 01:15:23,587 Такая вся... 1215 01:15:23,738 --> 01:15:24,984 Ну при параде. 1216 01:15:31,968 --> 01:15:35,468 Вадим, Вадим, успокойся пожалуйста. - Что такое? - Вадим. 1217 01:15:47,968 --> 01:15:51,690 Собственно и добавить больше нечего. 1218 01:15:54,180 --> 01:15:56,380 Что, поди без тачки вообще не вывоз, да? 1219 01:15:56,698 --> 01:15:57,706 Телочек-то клеят. 1220 01:16:06,619 --> 01:16:08,960 Ты тачку главное достань. 1221 01:16:09,500 --> 01:16:10,790 А телок у меня хватает. 1222 01:16:12,714 --> 01:16:13,722 Саян. 1223 01:16:23,516 --> 01:16:24,913 Что, поясни. 1224 01:16:28,468 --> 01:16:32,794 Короче, Дашка, не подумай, что я там какой- нибудь стукач. Я просто за него беспокоюсь. 1225 01:16:38,778 --> 01:16:42,421 А правильно батя говорил, красивых дальше койки не пускай. 1226 01:17:02,460 --> 01:17:05,960 Как по-другому ты ему объяснишь. 1227 01:17:07,127 --> 01:17:08,135 Он же упертый. 1228 01:17:14,214 --> 01:17:15,222 Тебя посчитать? 1229 01:17:17,627 --> 01:17:19,270 Что ты всё это сама придумала? 1230 01:17:19,833 --> 01:17:21,508 Так Матвей научил. 1231 01:17:22,857 --> 01:17:25,389 Эластико называется. 1232 01:17:25,849 --> 01:17:27,159 Нет, ну ничего себе.. 1233 01:17:27,200 --> 01:17:28,680 Блин, давай я щас наберу ему. 1234 01:17:29,032 --> 01:17:30,040 Не надо. 1235 01:17:35,280 --> 01:17:37,460 Ладно, так что, звони если надо что-нибудь. 116047

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.