Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,315 --> 00:00:30,666
Have a nice day.
2
00:01:39,159 --> 00:01:40,459
Mr. Tideman.
3
00:02:08,263 --> 00:02:12,100
Mr. Lasky?
AW3 Marty Padanski.
4
00:02:46,765 --> 00:02:50,060
Mr. Lasky? I'm Richard Tideman's
executive assistant.
5
00:02:50,101 --> 00:02:52,479
- Glad to know ya. Are you going with me?
- No.
6
00:02:52,563 --> 00:02:54,856
Mr. Tideman just wanted
to see you off.
7
00:02:56,107 --> 00:02:58,445
- Is that him in the car?
- Yes.
8
00:02:59,236 --> 00:03:01,698
Well, we've never met.
Can I introduce myself?
9
00:03:01,781 --> 00:03:03,908
It isn't necessary,
Mr. Lasky.
10
00:03:04,033 --> 00:03:07,454
As I said,
he came to see you off.
11
00:03:07,537 --> 00:03:10,707
Well, thank him for me.
12
00:04:05,183 --> 00:04:07,227
Take a look, sir.
13
00:04:11,441 --> 00:04:14,529
Arizona Memorial.
14
00:04:29,920 --> 00:04:33,757
She's now resting in 33 feet of water
in an upright position.
15
00:04:33,840 --> 00:04:36,512
There were only 289 survivors.
16
00:04:47,355 --> 00:04:49,441
Russian trawler.
17
00:04:50,777 --> 00:04:53,362
What's it doing?
18
00:04:53,446 --> 00:04:55,782
Not doing
much fishing!
19
00:07:00,879 --> 00:07:02,214
I'll take it, sir.
20
00:07:02,297 --> 00:07:05,258
Mr. Lasky, I'm Commander
Dan Thurman, executive officer.
21
00:07:05,342 --> 00:07:07,720
- Welcome aboard.
- Thank you.
22
00:07:07,803 --> 00:07:10,055
Now follow me
to the Bridge.
23
00:07:10,138 --> 00:07:12,767
Stand clear, spot 3.
24
00:07:12,851 --> 00:07:16,395
Helo-733, rotating.
25
00:07:16,520 --> 00:07:19,398
- Give me 25 knots of wind over the deck.
- Aye, Captain.
26
00:07:19,523 --> 00:07:21,525
- All ahead full.
- All ahead full, aye.
27
00:07:21,609 --> 00:07:24,865
- Indicate 100 R.P.M.
- Indicate 100 R.P.M. Aye, sir.
28
00:07:25,949 --> 00:07:29,035
Central Bridge,
all ahead full, 100 R.P.M.
29
00:07:29,119 --> 00:07:32,123
- Continue fixed wing recovery.
- Aye, Captain.
30
00:07:32,164 --> 00:07:34,291
Let's bring the Kag aboard.
31
00:07:34,375 --> 00:07:37,419
Victor-200,
your signal is Charlie.
32
00:07:37,544 --> 00:07:40,507
- Set 52, Tomcat.
- Set 52, Tomcat.
33
00:07:44,136 --> 00:07:46,722
T-minus 30 seconds.
34
00:07:49,599 --> 00:07:55,857
Tomcat 200.
I'm on approach and lining up.
35
00:07:55,899 --> 00:07:57,984
Gear coming down.
36
00:08:05,116 --> 00:08:08,078
200, slightly right.
37
00:08:10,455 --> 00:08:11,707
Gear down and locked.
38
00:08:11,791 --> 00:08:14,377
Add power. Power.
39
00:08:14,460 --> 00:08:16,587
All indicators green.
40
00:08:16,671 --> 00:08:18,423
Hold there.
41
00:08:19,674 --> 00:08:22,303
Hold it. Slightly left.
42
00:08:23,721 --> 00:08:26,098
In the groove. Looks good.
43
00:09:13,567 --> 00:09:18,240
In the port, Cat 1. Get below.
We still have aircraft to land.
44
00:09:18,365 --> 00:09:20,367
I hear you're on assignment
from Tideman Industries
45
00:09:20,450 --> 00:09:21,743
to the Defense Department, right?
46
00:09:21,869 --> 00:09:23,829
- Yeah, that's right.
- What is your job, Mr. Lasky?
47
00:09:23,954 --> 00:09:27,666
- I'm a systems analyst.
- Oh, efficiency expert, right?
48
00:09:27,750 --> 00:09:29,878
Yeah, you could say that.
49
00:09:38,387 --> 00:09:41,098
- That's a quick change in the weather.
- Yeah!
50
00:09:41,181 --> 00:09:42,557
Sure is.
51
00:09:50,275 --> 00:09:55,281
- Hi, Kag.
- It's getting a little strange out there, boys.
52
00:09:55,406 --> 00:09:57,658
- Welcome aboard, Mr. Lasky.
- Thank you, Captain.
53
00:09:57,741 --> 00:10:01,579
- Are we headed for a squall?
- Not an official one.
54
00:10:01,621 --> 00:10:03,916
Sir, this is Commander Damon,
operations officer.
55
00:10:03,999 --> 00:10:06,043
- How do you do, Mr. Lasky?
- Fine, thank you.
56
00:10:06,084 --> 00:10:08,086
And Lieutenant Perry,
officer of the deck.
57
00:10:08,211 --> 00:10:09,379
- How do you do, sir?
- Good, sir.
58
00:10:09,504 --> 00:10:10,755
Mr. Lasky is going to be
taking a look
59
00:10:10,839 --> 00:10:13,008
at how we do things
here aboard the Nimitz.
60
00:10:13,091 --> 00:10:15,386
- We'll give you whatever help we can, sir.
- Thank you.
61
00:10:15,428 --> 00:10:18,431
Our departure
was delayed two days
62
00:10:18,514 --> 00:10:22,060
- at the request of your mysterious boss.
- I'm sorry about that, Captain
63
00:10:22,143 --> 00:10:24,855
but I'm afraid Mr. Richard Tideman
is as much a mystery to me
64
00:10:24,939 --> 00:10:28,318
- as he is to the rest of the world.
- Two days.
65
00:10:28,443 --> 00:10:30,904
Perhaps the fact that Tideman
helped design and build this ship
66
00:10:30,946 --> 00:10:33,448
affords him some
special privileges.
67
00:10:35,033 --> 00:10:37,285
Corporal Kullman will escort you
while you're aboard ship.
68
00:10:37,368 --> 00:10:39,496
- Right this way, sir.
- Oh, Mr. Lasky?
69
00:10:39,580 --> 00:10:42,042
I'd be delighted if
you'd join me for dinner.
70
00:10:43,043 --> 00:10:45,087
Thank you, Captain.
I'd like that.
71
00:11:05,858 --> 00:11:09,487
Am I mistaken, or was Black Cloud's
forecast this morning
72
00:11:09,570 --> 00:11:14,284
- for clear skies and sunshine?
- I'll bet he wishes it wasn't, sir.
73
00:11:14,368 --> 00:11:16,786
Hand me that weather report,
please.
74
00:11:17,871 --> 00:11:20,290
Thank you.
75
00:11:36,518 --> 00:11:39,272
What do you think it is?
76
00:11:39,355 --> 00:11:43,192
It wasn't there
on the morning run.
77
00:11:43,317 --> 00:11:46,445
Check all projection lenses,
and if it's not there, check all receivers.
78
00:11:46,529 --> 00:11:48,531
Aye, aye, sir.
79
00:12:08,469 --> 00:12:11,222
The Nimitz. Who's that?
80
00:12:11,347 --> 00:12:14,059
- A Russian trawler.
- What's he want?
81
00:12:14,142 --> 00:12:17,313
A big fish!
82
00:12:17,396 --> 00:12:20,024
You've been assigned
Navigator's inport cabin, sir.
83
00:12:20,150 --> 00:12:23,196
Connects with Commander Owens,
our air wing commander.
84
00:12:24,363 --> 00:12:27,158
Your luggage has
been delivered, sir.
85
00:12:27,241 --> 00:12:29,953
I'll be just outside, sir,
if there's anything you need.
86
00:12:30,078 --> 00:12:31,412
Thank you.
87
00:13:08,620 --> 00:13:10,663
Hello?
88
00:13:33,439 --> 00:13:36,442
"'Pacific At War,
Commander Richard T. Owens."
89
00:13:45,952 --> 00:13:47,954
Very well.
90
00:13:49,373 --> 00:13:52,543
We're having communication problems
with the incoming flights.
91
00:13:52,668 --> 00:13:55,838
- What do you mean?
- It's interference from the storm, sir.
92
00:13:55,963 --> 00:13:58,967
- Get Black Cloud up here.
- Yes, sir.
93
00:14:01,054 --> 00:14:04,348
Sunshine and clear skies.
94
00:14:11,689 --> 00:14:14,901
- Anything else you'd like to see?
- I beg your pardon.
95
00:14:14,984 --> 00:14:17,154
What the hell are you
doing in my cabin?
96
00:14:17,279 --> 00:14:18,281
I'm terribly sorry.
97
00:14:18,364 --> 00:14:20,491
You're Commander Owens.
I'm Warren Lasky.
98
00:14:20,575 --> 00:14:21,992
They put me next door.
99
00:14:23,078 --> 00:14:27,083
Mr. Lasky, the one thing
we cherish aboard a ship is privacy.
100
00:14:27,208 --> 00:14:29,293
Maybe it's because we get
so damn little of it.
101
00:14:29,376 --> 00:14:32,171
I understand.
I hope you'll forgive me.
102
00:14:33,089 --> 00:14:36,758
You know, from what I've read,
your manuscript is very good:
103
00:14:36,842 --> 00:14:37,884
I mean, really very good.
104
00:14:38,009 --> 00:14:40,888
Thank you.
You a historian, Mr. Lasky?
105
00:14:40,930 --> 00:14:44,727
I'm a little bit of everything, I guess.
I work for Tideman Industries.
106
00:14:44,810 --> 00:14:47,020
What exactly is your job
aboard this ship?
107
00:14:47,105 --> 00:14:49,732
Very simply, I look at the way
you people do things
108
00:14:49,815 --> 00:14:51,359
and if I can think
of any alternatives
109
00:14:51,400 --> 00:14:56,406
I write it up and submit a report
to the Department of Defense.
110
00:14:56,531 --> 00:14:58,992
Think you'll find some?
111
00:14:59,075 --> 00:15:02,454
Well, there are always
alternatives, Commander.
112
00:15:02,537 --> 00:15:05,582
Mr. Lasky, please don't
look for them in here.
113
00:15:07,751 --> 00:15:09,712
Excuse me.
114
00:15:25,855 --> 00:15:27,899
Boss, Kag's here.
115
00:15:28,941 --> 00:15:30,443
George, any further word
from Stanton?
116
00:15:30,485 --> 00:15:33,739
We know he's inbound, but we can't
talk to him. His radios are garbled.
117
00:15:33,864 --> 00:15:37,411
Just wish he had more experience.
118
00:15:37,494 --> 00:15:40,079
Yes, Captain.
Yes, sir. He's right here.
119
00:15:40,164 --> 00:15:42,749
- Kag?
- Yes, Skipper?
120
00:15:42,874 --> 00:15:45,835
- How many planes have you got in the air?
- Just one, sir.
121
00:15:45,919 --> 00:15:48,922
- Our newest pilot, Stanton.
- Well, get him aboard as fast as you can.
122
00:15:48,963 --> 00:15:51,342
- I want to get out of this weather.
- Right away, Skipper.
123
00:15:51,426 --> 00:15:53,886
- He wants him down now. Keep trying.
- Corsair, 412.
124
00:15:53,928 --> 00:15:56,931
Air Ops Primary, try again on 412.
See if you can reach him.
125
00:16:09,903 --> 00:16:12,989
Take a look
at the scope, sir.
126
00:16:13,114 --> 00:16:16,118
The water temperature's
down five degrees
127
00:16:16,203 --> 00:16:19,207
and even the barometer's
giving improper readings.
128
00:16:19,248 --> 00:16:21,960
It should be down,
and it's way up.
129
00:16:24,504 --> 00:16:27,924
- What the hell is that?
- It seems to have a cycle, sir.
130
00:16:28,007 --> 00:16:31,220
One run it's there,
the next one is clear.
131
00:16:31,345 --> 00:16:36,058
One run it's there, the next one is clear.
I've never seen anything like it.
132
00:16:36,141 --> 00:16:39,019
Turn those destroyers around
and head them back to Pearl Harbor.
133
00:16:39,144 --> 00:16:41,981
- No need for them to go through this.
- Yes, sir.
134
00:16:42,022 --> 00:16:44,817
Keep it in the wind till we get
that Corsair aboard.
135
00:16:44,859 --> 00:16:46,319
It's one of our new pilots.
136
00:16:46,361 --> 00:16:49,573
All units in Romeo Alpha,
this is Kilo Bravo.
137
00:17:02,254 --> 00:17:06,716
This is 412. I have an unsafe
hook indicator. Over.
138
00:17:06,799 --> 00:17:09,345
412, roger. Unsafe hook.
Recycle your hook.
139
00:17:09,387 --> 00:17:12,014
Negative.
I've tried that.
140
00:17:12,055 --> 00:17:15,395
412, your transmission's poor.
Say your fuel's state.
141
00:17:15,478 --> 00:17:18,523
Captain Boss, that Corsair's in real trouble.
Can't get his tail hook down.
142
00:17:18,564 --> 00:17:20,691
- I think we better take him in the barricade.
- Rig it!
143
00:17:20,775 --> 00:17:23,694
Air Ops, tri-flight.
On the flight deck!
144
00:17:23,736 --> 00:17:27,448
We have an A-7 Corsair in trouble.
Can't get his hook down.
145
00:17:27,532 --> 00:17:32,663
This is not a drill.
146
00:17:32,746 --> 00:17:36,417
Repeat, this is not a drill.
Now rig the barricade!
147
00:17:36,500 --> 00:17:40,712
Bow deck! Bow deck!
This is no drill!
148
00:17:40,796 --> 00:17:43,800
All right! Let's go!
149
00:17:43,925 --> 00:17:46,594
Go on! Let's hustle now!
150
00:17:58,650 --> 00:18:01,736
All personnel
off the deck now!
151
00:18:03,530 --> 00:18:06,866
Barricade coming up.
Clear the area!
152
00:18:06,950 --> 00:18:09,035
Clear the flight deck!
153
00:18:16,753 --> 00:18:19,923
- Do you see him out there yet?
- Yeah, there he is!
154
00:18:19,965 --> 00:18:23,427
Head's up! Green deck,
land aircraft.
155
00:18:24,470 --> 00:18:26,764
My God. Look at that.
156
00:20:07,166 --> 00:20:08,877
Have Central come up on the J.A.
157
00:20:09,712 --> 00:20:11,880
- Steady as she goes.
- Steady as she goes, aye.
158
00:20:11,964 --> 00:20:14,467
Central Bridge,
pick up the J.A.
159
00:20:16,885 --> 00:20:19,097
- Aye, sir.
- Where's that plane?
160
00:20:19,180 --> 00:20:23,102
I don't see it,
Captain.
161
00:20:28,483 --> 00:20:31,151
Sound general quarters.
162
00:20:31,235 --> 00:20:33,321
- Aye, Captain. Boatswain.
- Boatswain mate. Aye, sir.
163
00:20:33,404 --> 00:20:35,449
- Sound general quarters.
- Aye, sir.
164
00:20:45,459 --> 00:20:46,919
General quarters,
general quarters.
165
00:20:47,003 --> 00:20:49,088
All hands,
man your battle stations.
166
00:20:49,130 --> 00:20:52,717
Go up and forward on your starboard side,
down and aft on your port side.
167
00:20:52,800 --> 00:20:55,219
General quarters,
general quarters.
168
00:21:04,229 --> 00:21:07,191
Time plus two minutes.
169
00:21:17,287 --> 00:21:21,792
- What the hell's goin' on?
- General quarters, sir. Come with me.
170
00:21:21,833 --> 00:21:24,920
Time plus three minutes.
171
00:21:33,680 --> 00:21:35,807
Time plus four.
172
00:21:35,848 --> 00:21:38,560
Report when all stations
are manned and ready.
173
00:21:38,685 --> 00:21:42,104
Got him right there!
Comin' in! A-7 Corsair!
174
00:21:44,775 --> 00:21:47,402
Heads up on deck!
He's in bound to the barricade.
175
00:21:47,485 --> 00:21:49,697
Green jackets
to the barricade.
176
00:22:00,292 --> 00:22:02,712
We can't hear you.
177
00:22:12,098 --> 00:22:14,809
All right.
178
00:22:26,446 --> 00:22:29,407
Crash on deck! Crash on deck!
All personnel respond now!
179
00:22:29,449 --> 00:22:32,244
Let's get out there
and watch for fire!
180
00:22:34,246 --> 00:22:38,208
Red shirts, front and center!
Move it, move it!
181
00:22:39,753 --> 00:22:42,672
Move it!
182
00:22:42,756 --> 00:22:45,634
- Go back to course 350.
- Aye, aye, sir.
183
00:23:03,069 --> 00:23:05,114
Okay! Take 'er down!
184
00:23:05,197 --> 00:23:09,286
All personnel on the Flight Deck,
let's turn to.
185
00:23:13,290 --> 00:23:17,044
Blue shirts, locks and chains
on the aircraft.
186
00:23:25,804 --> 00:23:28,640
Is this the last known position
of our destroyers before the storm?
187
00:23:28,723 --> 00:23:31,392
- Yes, sir, Captain.
- Skipper.
188
00:23:31,475 --> 00:23:34,938
Dan, go down and check out
the Threat Board.
189
00:23:35,021 --> 00:23:39,194
- Keep me posted.
- Right.
190
00:23:39,319 --> 00:23:41,154
- Get Kag up here.
- Yes, sir.
191
00:23:41,196 --> 00:23:43,406
I want to talk
to CI NPAC Fleet.
192
00:23:43,489 --> 00:23:47,202
Captain, we're down across the board.
Antennas check out, but we're off the air.
193
00:23:47,327 --> 00:23:49,706
- Any word from our destroyers?
- We aren't getting anything
194
00:23:49,831 --> 00:23:52,416
except some code transmissions
in the 200-meter band.
195
00:23:52,499 --> 00:23:55,169
Otherwise, we're dead
as a doornail.
196
00:23:55,252 --> 00:23:57,964
- Ops, what's our radar picture?
- Radar shows us clear, sir.
197
00:23:58,047 --> 00:24:01,008
Clear? Can't you see
that Russian trawler?
198
00:24:01,133 --> 00:24:03,512
I have the signal officer
on deck, but no visual sighting, sir.
199
00:24:03,637 --> 00:24:06,515
Keep me advised.
Navigator, what's our posi?
200
00:24:06,640 --> 00:24:10,478
270, Captain.
280 miles west of Pearl Harbor.
201
00:24:10,519 --> 00:24:15,149
Oh, Dick. Launch a Hawkeye
to check ship's communications
202
00:24:15,233 --> 00:24:18,946
a Crusader to make a photo run over
Pearl and put two Tomcats on ready alert.
203
00:24:19,029 --> 00:24:22,157
- Aye, aye, sir.
- Captain! Captain!
204
00:24:22,241 --> 00:24:24,493
Hey, what happened?
205
00:24:24,576 --> 00:24:27,538
Frankly, I don't know.
206
00:24:27,663 --> 00:24:31,042
Lieutenant, have the heads
of all departments
207
00:24:31,084 --> 00:24:32,754
meet me at C.V.I.C.
immediately after the launch.
208
00:24:32,879 --> 00:24:33,921
Aye, aye, sir.
209
00:24:34,005 --> 00:24:38,175
- Mr. Lasky, I want you to stay with me.
- Captain's off the Bridge.
210
00:24:38,259 --> 00:24:40,677
It's a code.
211
00:24:40,762 --> 00:24:42,889
Can you break it,
Chief?
212
00:24:42,972 --> 00:24:46,601
- I think someone's putting us on.
- Why?
213
00:24:46,685 --> 00:24:49,980
Because I learned this code
at Great Lakes. It's ancient.
214
00:24:50,063 --> 00:24:52,900
Thanks, Chief.
215
00:24:52,983 --> 00:24:56,695
Stand clear at 012.
Hawkeye rotating.
216
00:25:20,514 --> 00:25:23,017
Off the bow, stand clear.
217
00:25:23,100 --> 00:25:26,228
736 lifting for plane guard.
218
00:25:50,964 --> 00:25:52,924
Hold it! Hold it! Hold it!
219
00:25:53,049 --> 00:25:55,134
- Go hold your own!
- Who said that?
220
00:25:55,259 --> 00:25:57,721
Chrissakes, Chief, all we want to know
is what's going on.
221
00:25:57,805 --> 00:26:00,308
- Whatever it is, you'll be told.
- When?
222
00:26:00,391 --> 00:26:03,562
- As soon as the skipper's ready.
- That's what they always say!
223
00:26:07,274 --> 00:26:10,988
Hey, Ex-O, what's goin' on?
Attention on deck!
224
00:26:11,071 --> 00:26:13,156
Carry on.
225
00:26:17,786 --> 00:26:23,877
Gentlemen, we're at general quarters,
because I don't have any idea what's happened.
226
00:26:24,002 --> 00:26:27,505
But I don't exclude
the possibility of war.
227
00:26:27,588 --> 00:26:32,426
- A nuclear strike?
- Possibility.
228
00:26:32,510 --> 00:26:36,097
- Now, what action's been taken?
- Well, Skipper
229
00:26:36,180 --> 00:26:37,681
there's nothing on the Threat Board
230
00:26:37,807 --> 00:26:39,935
and there's been no
significant damage to the ship.
231
00:26:40,019 --> 00:26:43,438
- The crew's in good shape.
- Air wing is intact. First team's ready to go.
232
00:26:43,522 --> 00:26:46,108
E-2 is now showing the area clear,
and reconnaissance aircraft
233
00:26:46,191 --> 00:26:47,943
should be coming up on Pearl, sir.
234
00:26:49,194 --> 00:26:51,990
The reactor is stable.
All readings are normal.
235
00:26:52,033 --> 00:26:54,743
Capable for maximum speed,
Captain.
236
00:26:54,827 --> 00:26:57,330
- Lloyd.
- We can transmit and receive
237
00:26:57,372 --> 00:26:59,833
- but we haven't been able to reach anybody.
- Why's that?
238
00:26:59,917 --> 00:27:02,377
Tried everybody in the book...
CINPAC, Joint Chiefs...
239
00:27:02,419 --> 00:27:04,254
I even took a crack
at the White House.
240
00:27:04,337 --> 00:27:06,340
Now, we do have some low-band
transmissions...
241
00:27:06,424 --> 00:27:08,259
strictly manual
stuff with very low power.
242
00:27:08,342 --> 00:27:11,012
We'll have to do some retuning
to transmit in that range.
243
00:27:11,137 --> 00:27:12,680
Get on with it!
244
00:27:12,721 --> 00:27:15,934
- Ops?
- All radar's up, all weapon systems check out.
245
00:27:16,059 --> 00:27:22,024
- We're ready, sir.
- Mr. Lasky. You have anything to add?
246
00:27:22,066 --> 00:27:24,234
- No, sir, not at this time.
- Skipper.
247
00:27:24,359 --> 00:27:27,362
I have a reconnaissance report
coming in now, sir.
248
00:27:29,573 --> 00:27:34,036
Flight level 250.
Camera rolling.
249
00:27:34,078 --> 00:27:39,709
There doesn't appear to be any damage.
Seems to be some unusual shipping traffiic.
250
00:27:39,792 --> 00:27:41,963
I'll make another pass
for a close-up series.
251
00:27:42,088 --> 00:27:45,174
- Over.
- E.T.A. to Nimitz, 12 minutes, sir.
252
00:27:45,257 --> 00:27:48,803
Skipper, we're picking up some weird
traffic on the A.M. broadcast band
253
00:27:48,887 --> 00:27:51,890
on the entertainment circuit,
but the signal strength is very weak.
254
00:27:51,932 --> 00:27:55,979
Boss, I told you. I tried and tried,
and I can't get Carmichael to go to sleep.
255
00:27:56,104 --> 00:27:58,731
Rochester, that polar bear's
got to go to sleep.
256
00:27:58,772 --> 00:28:00,900
- He's supposed to hibernate.
- Jack Benny?
257
00:28:00,984 --> 00:28:04,071
Where is he now?
258
00:28:04,196 --> 00:28:06,865
Sittin'up in bed,
readin' Esquire.
259
00:28:06,949 --> 00:28:09,659
Esquire? Well,
take it away from him.
260
00:28:09,743 --> 00:28:14,456
Oh, come now, boss.
He's been around.
261
00:28:14,539 --> 00:28:16,918
Lloyd, tape and monitor
all transmissions.
262
00:28:17,002 --> 00:28:20,505
Ops, I want a closer look on all air,
surface and subsurface contacts
263
00:28:20,630 --> 00:28:22,715
within 250 miles
of this ship.
264
00:28:22,798 --> 00:28:26,302
Dick, put some tankers and a medium-sized
strike force on a 30-minute alert.
265
00:28:26,427 --> 00:28:28,388
- Aye, aye, sir.
- Any questions?
266
00:28:28,471 --> 00:28:32,560
Skipper, the ship is still at general quarters.
Request permission to go to condition 3.
267
00:28:32,644 --> 00:28:37,107
Granted. I'll be on the Bridge.
I want answers.
268
00:28:38,150 --> 00:28:40,402
Attention on deck!
269
00:28:45,950 --> 00:28:49,912
Secure from general quarters.
Set condition 3.
270
00:29:23,491 --> 00:29:26,244
- I stand relieved.
- Very well.
271
00:29:26,328 --> 00:29:29,999
- Bridge.
- Captain's on the Bridge.
272
00:29:30,083 --> 00:29:35,796
Captain, C.I.C. reports a surface contact
bearing 350 at 130 miles.
273
00:29:37,090 --> 00:29:39,925
- I want an I.D. on the surface contact.
- Yes, sir.
274
00:29:40,009 --> 00:29:42,179
- Launch the ready alert.
- Aye, sir.
275
00:30:16,925 --> 00:30:20,012
Which, translated
into world terms
276
00:30:20,096 --> 00:30:24,934
means a worldwide reduction
of armaments
277
00:30:25,060 --> 00:30:30,440
to such a point
and in such a thorough fashion
278
00:30:30,440 --> 00:30:34,069
that no nation
will be in a position
279
00:30:34,153 --> 00:30:36,696
to commit an act
of physical aggression
280
00:30:36,780 --> 00:30:40,410
against any neighbor anywhere
281
00:30:40,493 --> 00:30:42,745
in the world.
282
00:30:42,870 --> 00:30:44,539
What the hell's the matter with him?
283
00:30:44,622 --> 00:30:47,250
He's asking us to trust our enemies,
and he knows better.
284
00:30:47,375 --> 00:30:49,835
You're absolutely right.
285
00:30:58,597 --> 00:31:00,849
Hey, Laurel,
you finished that very quickly.
286
00:31:00,933 --> 00:31:06,690
Well, I hope so. Let's see,
where were we? Uhh...
287
00:31:06,731 --> 00:31:10,319
"And there"... Oops.
"And therefore"... Ah, here we are.
288
00:31:10,402 --> 00:31:12,696
"So if he does choose
to support my program
289
00:31:12,821 --> 00:31:15,074
let Senator Chapman
be assured now
290
00:31:15,157 --> 00:31:17,742
that I am fully aware
of those qualities in him
291
00:31:17,826 --> 00:31:20,871
which recommend him
as cabinet material."
292
00:31:20,955 --> 00:31:24,250
I think that says it exactly.
You agree, Arthur?
293
00:31:24,334 --> 00:31:28,129
- Miss Scott, you should've been a diplomat.
- I rather thought I was.
294
00:31:28,213 --> 00:31:31,257
Well, you certainly cooked up
a compromise that's gonna make your boss
295
00:31:31,341 --> 00:31:33,844
the next vice president
of the United States.
296
00:31:33,927 --> 00:31:37,098
I better type this up before you two start
trying to improve on it.
297
00:31:37,181 --> 00:31:39,683
- Thanks, Laurel.
- Here in downtown Honolulu
298
00:31:39,766 --> 00:31:43,104
the weather is 78
under partly cloudy skies.
299
00:31:43,187 --> 00:31:46,774
Arthur, will you leave the girl
enough clothes on not to catch cold?
300
00:31:46,858 --> 00:31:48,152
She's too valuable to me.
301
00:31:48,236 --> 00:31:49,821
Have you slept with her yet?
302
00:31:49,863 --> 00:31:53,158
What kind of a question is
that to ask a married man?
303
00:31:53,242 --> 00:31:56,245
- You son of a gun!
- Think I better go check what she's doin'.
304
00:31:56,370 --> 00:31:59,331
- Oh, sure!
- Arthur, have another drink
305
00:31:59,456 --> 00:32:01,667
and stop thinking about how
much everybody else is gettin'.
306
00:32:01,751 --> 00:32:05,171
- Thanks!
- See you later.
307
00:32:08,758 --> 00:32:12,762
We swung it, Laurel. How about that?
We really swung it!
308
00:32:12,887 --> 00:32:16,475
- Did you tell him you were sleeping with me?
- What?
309
00:32:16,558 --> 00:32:19,311
Laurel. I wish I was.
310
00:32:19,395 --> 00:32:22,398
- I'm not gonna lie about it.
- People assume you are anyway.
311
00:32:22,481 --> 00:32:26,402
- I'll just have to live with the fact.
- Fact?
312
00:32:26,402 --> 00:32:28,904
Of what they think.
313
00:32:28,987 --> 00:32:31,283
You're a strange girl,
Laurel.
314
00:32:31,408 --> 00:32:35,538
You give more back talk and less
cooperation than any girl on Capitol Hill.
315
00:32:35,621 --> 00:32:38,081
I don't know why I put up with
you and your dog.
316
00:32:38,123 --> 00:32:40,083
I don't know why
I just don't fire you.
317
00:32:40,125 --> 00:32:42,378
Because I'm the best
political assistant you'll find
318
00:32:42,503 --> 00:32:44,798
and you're still more interested
in politics than sex.
319
00:32:44,923 --> 00:32:47,843
Charlie!
320
00:32:47,927 --> 00:32:50,137
What is he barking at?
321
00:32:53,140 --> 00:32:55,518
Charlie, what is it?
322
00:32:57,938 --> 00:33:00,732
Listen.
323
00:33:21,964 --> 00:33:24,300
They had U.S. markings.
324
00:33:24,383 --> 00:33:27,011
- You sure of that?
- I thought so too.
325
00:33:27,095 --> 00:33:29,556
Their speed!
Are they ours?
326
00:33:29,639 --> 00:33:33,727
I don't know. But if they are ours,
they've kept them a close secret.
327
00:33:35,562 --> 00:33:39,358
- I want inquiries made as soon as we return.
- Yes, Senator.
328
00:33:48,494 --> 00:33:50,537
Bridge.
329
00:33:52,080 --> 00:33:55,001
Skipper, the F-14s
are on top of the contact.
330
00:33:56,794 --> 00:33:59,046
Alert 1, this is Eagle 1.
What have you got?
331
00:33:59,130 --> 00:34:01,633
We've overflown
the craft, sir.
332
00:34:01,716 --> 00:34:04,844
It's a civilian yacht,
flying U.S. flag
333
00:34:04,927 --> 00:34:07,639
about 50 feet in length,
old but in mint condition.
334
00:34:07,722 --> 00:34:11,353
- Over.
- Hold observation position.
335
00:34:11,436 --> 00:34:13,980
Dispatching 86 tanker
for refueling.
336
00:34:23,533 --> 00:34:25,826
Stand clear, Path 1.
337
00:34:25,910 --> 00:34:27,995
86 tanker departing.
338
00:34:33,834 --> 00:34:37,213
The challenger's back with one,
two, threejabs to the mouth.
339
00:34:37,339 --> 00:34:40,842
Louis responds with a right to the head.
Cuts with a left to the body.
340
00:34:40,926 --> 00:34:43,555
- Brings it up to the head.
- Hey, who's that fighting?
341
00:34:43,638 --> 00:34:46,724
- Louis takes another left and a right.
- I don't know.
342
00:34:46,849 --> 00:34:50,729
Louis is staggered by a right to thejaw.
He almost goes down.
343
00:34:50,854 --> 00:34:53,316
There's the bell ending round 12.
344
00:34:53,399 --> 00:34:56,068
Look sharp, feel sharp
345
00:34:56,151 --> 00:34:59,197
Be sharp and listen, mister
How are you fixed for blades
346
00:34:59,280 --> 00:35:02,534
- Do you have plenty?
- How are you fixed for blades
347
00:35:02,576 --> 00:35:04,035
You're better off...
348
00:35:04,077 --> 00:35:05,580
Let's get some air.
349
00:35:07,748 --> 00:35:09,834
Captain's off the Bridge.
350
00:35:12,211 --> 00:35:14,254
I don't know.
351
00:35:16,256 --> 00:35:20,053
Dan, what's this all about?
What do you make of it?
352
00:35:20,178 --> 00:35:23,014
Nostalgia broadcasting
on the Armed Forces band.
353
00:35:23,098 --> 00:35:26,184
Broadcasting
after a strike? Nah.
354
00:35:26,267 --> 00:35:28,687
Excuse me.
355
00:35:31,022 --> 00:35:34,986
Sir, is it possible that this could be
part of some secret naval maneuver?
356
00:35:35,027 --> 00:35:37,530
- Course not.
- There are a few people
357
00:35:37,614 --> 00:35:41,994
- who'd like to watch us work under pressure.
- What are you saying, Dan?
358
00:35:42,035 --> 00:35:44,121
The Department of Defense sent
him out here.
359
00:35:44,204 --> 00:35:46,541
Maybe they wanted
to give him something to watch.
360
00:35:46,625 --> 00:35:49,128
Now, that makes more sense
than anything else so far.
361
00:35:49,211 --> 00:35:53,340
Now, wait a minute, gentlemen. You may
be the victims of some kind of joke.
362
00:35:53,424 --> 00:35:55,009
But whether the Pentagon's
behind it
363
00:35:55,134 --> 00:35:57,428
or the Kremlin
or some little green men from Mars
364
00:35:57,512 --> 00:36:00,264
I promise you, I'm as much
in the dark about it as you are.
365
00:36:00,305 --> 00:36:03,059
Captain, we're getting something
you might wanna hear.
366
00:36:03,143 --> 00:36:04,811
- In the Plot Room.
- Aye, sir.
367
00:36:13,945 --> 00:36:18,451
The Germans are retreating
on the 70-mile front in southern Russia.
368
00:36:18,535 --> 00:36:23,122
However, forces were reported
200 miles from Moscow
369
00:36:23,247 --> 00:36:27,043
and long-range artillery fire
was heard in the suburbs of Moscow.
370
00:36:27,168 --> 00:36:31,214
- Meanwhile in Washington...
- What the hell's going on here?
371
00:36:31,298 --> 00:36:32,466
Sir, I think you ought to see
372
00:36:32,550 --> 00:36:34,802
these aerial reconnaissance
photographs of Pearl Harbor.
373
00:36:34,885 --> 00:36:36,971
- Turn that off!
- Yes, sir.
374
00:36:37,055 --> 00:36:39,140
That'll be all.
You.
375
00:36:48,569 --> 00:36:52,155
- It's not Pearl Harbor.
- Sure as hell is.
376
00:36:52,280 --> 00:36:55,366
Look at that old battle rig.
377
00:36:55,492 --> 00:37:00,164
It's a memorial now.
It's the Arizona.
378
00:37:02,875 --> 00:37:06,003
- But she's completely intact.
- That's right.
379
00:37:07,004 --> 00:37:10,091
- Get Mr. Lasky back up here.
- Yes, sir.
380
00:37:14,597 --> 00:37:16,807
What's the matter
with you?
381
00:37:16,890 --> 00:37:21,353
I was just on the Bridge.
They're scared. Real scared.
382
00:37:21,436 --> 00:37:25,400
- What happened?
- It's crazy.
383
00:37:25,526 --> 00:37:29,113
The Russians, us,
even the Germans.
384
00:37:29,238 --> 00:37:32,074
- We've finally done it.
- Done what, for Christ's sake?
385
00:37:32,116 --> 00:37:37,538
- War. We're at war.
- You always talkin' shit.
386
00:37:44,255 --> 00:37:45,465
I want a straight answer
387
00:37:45,548 --> 00:37:48,843
and I don't give a damn about any orders
you've had elsewhere.
388
00:37:48,926 --> 00:37:50,928
Is there something
you've held back?
389
00:37:51,053 --> 00:37:53,516
Nothing.
Absolutely nothing, Captain.
390
00:37:57,060 --> 00:37:59,437
All right.
I accept that.
391
00:37:59,563 --> 00:38:04,359
Here's a photo taken by our reconnaissance
pilots less than an hour ago.
392
00:38:07,989 --> 00:38:11,785
- May I suggest something, Captain?
- I'm wide open.
393
00:38:11,868 --> 00:38:15,039
I suggest that you ask Commander Owens
to come up here right away
394
00:38:15,122 --> 00:38:17,500
and bring the photos he's using
to illustrate his book.
395
00:38:17,583 --> 00:38:18,959
Why?
396
00:38:19,001 --> 00:38:22,506
I think he'll have something
very interesting to show you.
397
00:38:22,589 --> 00:38:23,757
All right.
398
00:38:30,931 --> 00:38:35,895
Tanker, this is Alert 1. You got
two thirsty Tomcats. Whaddya got?
399
00:38:35,978 --> 00:38:38,524
I've got the hard stuff.
Pull right in.
400
00:38:49,911 --> 00:38:51,204
Contact.
401
00:38:51,329 --> 00:38:52,581
We've got a green light.
402
00:38:52,664 --> 00:38:55,750
Fill 'er up, check the oil
and clean the windshield. Over.
403
00:39:02,132 --> 00:39:04,135
Dick, where'd you get these?
404
00:39:04,219 --> 00:39:08,306
I got them from the Smithsonian, sir.
They're old agency photos of Pearl.
405
00:39:08,348 --> 00:39:11,351
- Just like these.
- Not like these.
406
00:39:11,434 --> 00:39:14,145
That one was taken
less than an hour ago.
407
00:39:15,856 --> 00:39:18,442
I don't understand, sir.
These are pre-World War II pictures.
408
00:39:18,525 --> 00:39:20,653
This is the fleet
that was destroyed.
409
00:39:20,737 --> 00:39:25,575
Sir, C.I.C. reports two bogeys
at low altitude. Distance, 125 miles.
410
00:39:25,658 --> 00:39:29,036
- Have our fighters take an I.D. pass.
- Aye, Captain.
411
00:39:33,208 --> 00:39:37,922
Have our fighters investigate and
identify the contact 090, signal Buster.
412
00:39:38,006 --> 00:39:40,800
Aye, sir. Alert 1,
this is Eagle Control.
413
00:39:40,884 --> 00:39:44,512
Vector 210 for the bogeys.
Bogeys low and slow.
414
00:39:44,596 --> 00:39:47,933
Your signal is Buster.
I say again, your signal is Buster.
415
00:39:48,017 --> 00:39:51,521
Roger, Eagle Control.
Alert 2 now completing its fueling.
416
00:39:51,605 --> 00:39:53,940
Vectoring 210. Out.
417
00:39:59,822 --> 00:40:03,284
That's the Arizona,
Tennessee, West Virginia.
418
00:40:03,325 --> 00:40:05,828
You're saying
419
00:40:05,912 --> 00:40:08,706
that these are both photographs
of Pearl Harbor
420
00:40:08,790 --> 00:40:11,542
on December 6, 1941?
421
00:40:16,715 --> 00:40:18,801
Yes, sir.
422
00:40:18,926 --> 00:40:20,886
Our reconnaissance plane
has just taken pictures
423
00:40:20,928 --> 00:40:23,681
of something
that hasn't existed
424
00:40:23,764 --> 00:40:26,474
for over 40 years.
425
00:40:26,558 --> 00:40:29,813
Sir, we've got I.D.
on the bogeys.
426
00:40:32,356 --> 00:40:34,401
- Captain's on the Bridge.
- What button?
427
00:40:34,526 --> 00:40:36,486
Eleven, sir.
428
00:40:38,030 --> 00:40:41,201
Alert 1, this is Eagle 1.
What have you got?
429
00:40:41,284 --> 00:40:44,455
- Two Japanese Zeros, sir.
- Two what?
430
00:40:44,538 --> 00:40:49,085
Two trophy-class Mitsubishi
A6Ms in original condition
431
00:40:49,126 --> 00:40:51,212
complete with all markings.
432
00:40:51,295 --> 00:40:54,173
- I mean, they look brand new, sir.
- Have you been spotted?
433
00:40:54,256 --> 00:40:57,219
Negative. We're right
on the side at 6:00 high.
434
00:40:57,302 --> 00:41:00,180
Stay in visual contact.
Take no action without clearance.
435
00:41:00,263 --> 00:41:02,850
Wilco, Eagle 1. Out.
436
00:41:05,352 --> 00:41:08,563
- Jack Benny and Rochester.
- And newscasts from World War II.
437
00:41:08,646 --> 00:41:11,317
Somebody
for some reason
438
00:41:11,400 --> 00:41:13,862
wants us to believe
that we're back in 1941.
439
00:41:13,987 --> 00:41:15,947
- Now, who wants it?
- The Russians.
440
00:41:16,072 --> 00:41:18,116
- Oh, Dan.
- Maybe. Power of psychology.
441
00:41:18,199 --> 00:41:20,243
Excuse me, Captain
442
00:41:20,326 --> 00:41:22,954
but we also have to consider
one alternative possibility.
443
00:41:22,996 --> 00:41:24,498
What's that?
444
00:41:24,581 --> 00:41:27,502
The possibility that what's
happening here is real.
445
00:41:27,585 --> 00:41:29,170
Geez, that's ridiculous.
446
00:41:29,295 --> 00:41:32,674
Maybe, but we have some
pretty strong evidence, sir.
447
00:41:32,717 --> 00:41:35,427
Let's not just write off one
possible explanation for it
448
00:41:35,511 --> 00:41:38,891
- because we don't happen to like it.
- How would that be possible?
449
00:41:39,016 --> 00:41:41,393
- Could you explain that to me?
- No, sir, I can't.
450
00:41:41,434 --> 00:41:43,937
But all of us know that movement
through time is possible.
451
00:41:44,021 --> 00:41:45,563
Einstein proved it.
452
00:41:45,647 --> 00:41:47,816
- In theory.
- In theory.
453
00:41:47,900 --> 00:41:50,610
So all we have to do is move
through some storm at sea, and bingo...
454
00:41:50,693 --> 00:41:52,989
we're all much more
clever than Einstein.
455
00:41:53,031 --> 00:41:56,700
What sort of storm was that, Commander?
Certainly nothing like I've ever seen.
456
00:41:56,826 --> 00:41:59,996
Nothing like any of us
have ever seen.
457
00:42:00,038 --> 00:42:01,247
There are forces in the universe
458
00:42:01,330 --> 00:42:03,166
which we're only now just
beginning to understand.
459
00:42:03,249 --> 00:42:05,794
I mean, understand through science,
not superstition.
460
00:42:05,877 --> 00:42:08,881
There are black holes in space,
antimatter, curved space...
461
00:42:08,964 --> 00:42:10,340
things that are as strange to us
462
00:42:10,424 --> 00:42:13,052
as electricity would have been
to people in the Middle Ages
463
00:42:13,135 --> 00:42:17,098
or this ship
in World War II.
464
00:42:19,725 --> 00:42:23,898
Well, crew is anxious
for an explanation too.
465
00:42:25,566 --> 00:42:29,195
Now, we've gotta get
a clearer picture of all this.
466
00:42:30,572 --> 00:42:32,615
Let's go to C.I.C.
467
00:42:47,882 --> 00:42:50,177
Hey.
468
00:42:50,260 --> 00:42:52,930
- What is it?
- Listen.
469
00:43:00,395 --> 00:43:02,523
It's those planes again.
470
00:43:02,607 --> 00:43:06,653
No, no.
Different noise entirely.
471
00:43:06,737 --> 00:43:08,823
There they are.
472
00:43:29,803 --> 00:43:32,724
- They're not ours, are they?
- No, certainly not.
473
00:43:32,807 --> 00:43:35,102
They have Japanese markings.
474
00:43:47,823 --> 00:43:49,951
They're comin' in again.
475
00:43:52,745 --> 00:43:57,209
Laurel, ask the captain
to radio Hawaii.
476
00:43:57,293 --> 00:44:00,338
Find out about Japanese
fighter planes in the area.
477
00:44:00,463 --> 00:44:02,507
Yes, Senator.
478
00:44:12,977 --> 00:44:15,563
Oh, God! They're shooting!
479
00:44:22,570 --> 00:44:25,656
Oh, my God.
480
00:44:27,785 --> 00:44:30,538
- Oh, no.
- The captain send the message?
481
00:44:33,583 --> 00:44:36,252
We've gotta
get off this boat.
482
00:44:36,336 --> 00:44:38,421
Come on, Laurel!
483
00:44:40,841 --> 00:44:43,303
Eagle Control,
this is Alert 1.
484
00:44:43,386 --> 00:44:46,139
Theyjust strafed the hell
out of that yacht!
485
00:44:46,223 --> 00:44:47,933
Why would they
attack a yacht?
486
00:44:48,725 --> 00:44:52,354
Their job would be to destroy anything
with a radio that could warn Pearl Harbor.
487
00:44:52,437 --> 00:44:55,900
Providing you
and Mr. Einstein are correct.
488
00:44:55,942 --> 00:45:01,948
Dick, where would the Japanese fleet be
at this time on December 6, 1941?
489
00:45:02,031 --> 00:45:03,908
Well, sir, they'd be off the scope
490
00:45:04,033 --> 00:45:06,619
but an educated guess
would be around about here.
491
00:45:06,744 --> 00:45:10,249
Excuse me. They'd have to be here,
up around the northwest sector.
492
00:45:10,332 --> 00:45:13,252
Let's get this settled once and for all.
Have the E-2 check it out.
493
00:45:13,335 --> 00:45:15,837
I wanna see if the Japanese
task force is out there.
494
00:45:15,921 --> 00:45:16,964
Yes, sir.
495
00:45:17,047 --> 00:45:20,592
Eagle Control, Alert 1.
They're making another run.
496
00:45:20,675 --> 00:45:23,471
Jesus! They'll shoot that
damn yacht to pieces!
497
00:45:23,554 --> 00:45:25,599
Request permission
to arm and fire.
498
00:45:25,682 --> 00:45:27,935
- For God sakes, Skipper...
- Negative.
499
00:45:29,478 --> 00:45:31,731
- Charlie? Charlie!
- No, Laurel! Not now!
500
00:45:31,773 --> 00:45:34,651
Come on! Those planes are coming in!
Come on!
501
00:45:34,776 --> 00:45:37,696
Let's go! Come on, Harvey!
502
00:45:52,796 --> 00:45:57,176
Eagle Control, they blew it to bits.
They must've hit the fuel tank!
503
00:45:57,301 --> 00:46:00,720
- Any survivors?
- Stand by.
504
00:46:00,804 --> 00:46:04,933
Affiirmative.
One, two, three Mae Wests!
505
00:46:05,017 --> 00:46:07,478
Hey, wait a minute!
Those bastards are turning back!
506
00:46:07,520 --> 00:46:10,273
They're gonna strafe them in the water!
Request permission to fire.
507
00:46:10,315 --> 00:46:13,985
This is Eagle 1. You are cleared to arm,
but do not fire.
508
00:46:14,110 --> 00:46:16,946
Throw them off,
play with them, but don't fire.
509
00:46:16,988 --> 00:46:19,033
Affirmative.
510
00:46:22,495 --> 00:46:26,500
- Sam! Sam.
- All right. It's all right. I'm all right.
511
00:46:28,336 --> 00:46:29,462
Look up!
512
00:46:29,503 --> 00:46:32,298
Oh, no!
They're coming again!
513
00:46:36,220 --> 00:46:39,348
Harvey! Get that life preserver off
and dive!
514
00:46:39,431 --> 00:46:41,558
I can't swim!
515
00:46:41,641 --> 00:46:44,186
Here they come!
516
00:47:01,371 --> 00:47:02,498
He's dead.
517
00:47:10,507 --> 00:47:14,636
It's okay. Easy, boy.
Up you go.
518
00:47:26,191 --> 00:47:29,695
Hey, Fox, that woke 'em up!
519
00:47:29,779 --> 00:47:32,448
I think we should
give 'em another shot.
520
00:49:14,519 --> 00:49:17,272
Why the hell are we
playing with these guys?
521
00:49:20,025 --> 00:49:22,654
Radar shows enemy planes
heading on course, 220.
522
00:49:22,737 --> 00:49:25,782
- 220.
- Sweet Jesus.
523
00:49:25,865 --> 00:49:28,243
Skipper, they're headed
straight for us
524
00:49:28,326 --> 00:49:31,704
and we've got an armed strike force
just sitting on the deck.
525
00:49:34,917 --> 00:49:38,505
Alert 1, this is Eagle 1.
You're cleared to fire.
526
00:49:38,630 --> 00:49:42,551
Splash the Zeros.
I say again, splash the Zeros.
527
00:49:42,634 --> 00:49:46,971
- Yes, sir.
- This has gotta be a dream.
528
00:50:49,250 --> 00:50:51,835
Eagle Control, Alert 1.
529
00:50:51,918 --> 00:50:54,505
Splash two. Repeat.
530
00:50:54,630 --> 00:50:56,673
Splash two.
531
00:50:56,757 --> 00:50:59,635
Possibly one survivor
in the water.
532
00:50:59,718 --> 00:51:02,472
Captain, the E-2
is coming upon Point Charlie.
533
00:51:03,931 --> 00:51:06,017
Eagle Control, we have
multiple radar contacts
534
00:51:06,142 --> 00:51:08,936
picking up on 456 heading.
535
00:51:09,020 --> 00:51:12,691
Possible carriers
and 24 escort ships.
536
00:51:12,775 --> 00:51:14,778
Southeasterly heading.
537
00:51:14,861 --> 00:51:17,114
Negative radio
or radar emissions.
538
00:51:17,239 --> 00:51:19,784
Request instructions.
Over.
539
00:51:19,867 --> 00:51:21,869
That is the Japanese
attack force.
540
00:51:21,952 --> 00:51:25,748
Yeah. I guess
now we know.
541
00:51:25,831 --> 00:51:30,253
Look, Dick. Take personal charge
of a rescue team
542
00:51:30,337 --> 00:51:32,881
and keep the survivors
isolated.
543
00:51:32,964 --> 00:51:34,966
- Crazy situation.
- Yes, sir.
544
00:51:35,050 --> 00:51:36,927
- You know what I want.
- I understand.
545
00:51:37,010 --> 00:51:38,845
Keep the fighters airborne
to cover the rescue.
546
00:51:38,970 --> 00:51:39,638
Aye, aye, Skipper.
547
00:51:39,680 --> 00:51:43,225
Now track and report all movements
of the Japanese task force.
548
00:51:43,310 --> 00:51:45,269
- Aye, aye, sir.
- Do you still think it's a dream?
549
00:51:45,353 --> 00:51:47,855
It's a nightmare.
550
00:53:08,069 --> 00:53:10,531
Let go!
Forget the damn dog!
551
00:53:51,452 --> 00:53:53,745
- Boss, 36.
- Go ahead, 36.
552
00:53:53,829 --> 00:53:56,748
We got two survivors
and now we're waiting to pick up Kag.
553
00:53:56,832 --> 00:54:00,836
- Kag? What the hell is he doing in the water?
- Damned if I know.
554
00:54:12,725 --> 00:54:14,477
Charlie!
555
00:54:21,485 --> 00:54:24,153
You all right,
ma'am?
556
00:54:26,448 --> 00:54:28,450
How you feeling, sir?
557
00:54:28,534 --> 00:54:32,122
What the hell kind of machine is this thing?
And what's your ship, Commander?
558
00:54:32,205 --> 00:54:35,501
It's an aircraft carrier, sir.
I'm Air Wing Commander Richard Owens.
559
00:54:35,542 --> 00:54:39,295
- Sam Chapman.
- Senator Samuel Chapman?
560
00:54:39,379 --> 00:54:41,507
That's right.
561
00:54:41,548 --> 00:54:43,842
Sure am glad
you were out here.
562
00:54:47,471 --> 00:54:49,807
Yes, sir.
563
00:55:24,012 --> 00:55:26,723
Okay, Senator,
watch yourself.
564
00:55:26,807 --> 00:55:28,851
Watch your head.
565
00:55:30,102 --> 00:55:32,438
- All right, take it easy.
- Hang on to me, sir.
566
00:55:32,521 --> 00:55:34,941
You'll be just fine.
567
00:55:40,112 --> 00:55:42,115
It's all right, ma'am.
Go with him.
568
00:55:42,240 --> 00:55:44,284
I'll take the dog,
Commander.
569
00:56:16,904 --> 00:56:19,198
Little bastard.
570
00:56:40,013 --> 00:56:42,015
Corporal!
571
00:56:51,400 --> 00:56:54,362
Mind the store, Ray.
I'm going forward.
572
00:56:59,034 --> 00:57:03,955
- Holy cow.
- It's the whole Japanese fleet.
573
00:57:17,262 --> 00:57:21,810
Have these things returned
to the Japanese pilot. Get this translated.
574
00:57:25,772 --> 00:57:27,523
Captain's on the Bridge.
575
00:57:36,742 --> 00:57:39,662
Mr. Lasky.
Gentlemen.
576
00:57:39,704 --> 00:57:42,165
Captain's off the Bridge.
577
00:57:52,760 --> 00:57:54,804
We can't ignore it
any longer.
578
00:57:54,887 --> 00:57:57,348
Every man on this ship knows
that we have radar and visual contact
579
00:57:57,473 --> 00:57:59,934
with a Japanese fleet
approaching Pearl Harbor
580
00:58:00,017 --> 00:58:03,646
on December 6, 1941.
581
00:58:03,731 --> 00:58:06,192
- Now, what do we do about it?
- Skipper,
582
00:58:06,275 --> 00:58:09,779
what we do about it
is blow them out of the water.
583
00:58:09,904 --> 00:58:13,074
The U.S.S. Nimitz declares war
on the Japanese empire?
584
00:58:13,199 --> 00:58:16,871
That's what we'd be doing. But they haven't
attacked Pearl Harbor yet.
585
00:58:16,954 --> 00:58:20,750
The only evidence we have that
they intend to is in the history books.
586
00:58:20,791 --> 00:58:24,712
It opens up some
amazing possibilities.
587
00:58:24,795 --> 00:58:28,842
Think of the firepower
of the U.S.S. Nimitz back in 1941.
588
00:58:28,925 --> 00:58:31,387
What kind of possibilities,
Mr. Lasky?
589
00:58:31,470 --> 00:58:34,265
Possibilities for the future,
Mr. Owens.
590
00:58:34,348 --> 00:58:36,976
Think of the history
of the next 40 years.
591
00:58:38,728 --> 00:58:41,355
I have a suspicion history will be a little
more difficult to beat
592
00:58:41,438 --> 00:58:43,607
than you imagine,
Mr. Lasky.
593
00:58:43,649 --> 00:58:46,779
I'm talking about
the classic paradox of time.
594
00:58:46,820 --> 00:58:50,032
Imagine, for example, I go back in time
to meet my own grandfather
595
00:58:50,157 --> 00:58:52,617
long before he got married,
before he had children.
596
00:58:52,659 --> 00:58:54,661
We have an argument,
and I kill him.
597
00:58:54,745 --> 00:58:58,540
Now, if that happens,
how am I ever gonna be born?
598
00:58:58,665 --> 00:59:01,127
And if I can never be born,
how can I go back in history
599
00:59:01,169 --> 00:59:04,339
and meet
my very own grandfather?
600
00:59:04,464 --> 00:59:07,634
I'm not half the theorist
you are, Mr. Lasky
601
00:59:07,760 --> 00:59:10,720
but I still have a gut instinct
that things only happen once.
602
00:59:10,805 --> 00:59:13,809
And if they have happened, then there's
nothing we can do to change them
603
00:59:13,892 --> 00:59:16,727
- nor should we try.
- How are you gonna avoid it?
604
00:59:16,812 --> 00:59:19,606
It's already happening,
and we're already involved.
605
00:59:19,690 --> 00:59:23,652
For Christ's sake, what is this?
Some half-ass Princeton debating society?
606
00:59:23,778 --> 00:59:26,238
We are in a war situation.
607
00:59:26,322 --> 00:59:28,325
This is a United States
warship
608
00:59:28,408 --> 00:59:30,535
or at least
it used to be.
609
00:59:30,618 --> 00:59:33,663
Or will be.
Or what the hell ever.
610
00:59:33,789 --> 00:59:35,999
Oh, goddamn it, you can
drive yourself crazy
611
00:59:36,083 --> 00:59:37,667
trying to think about this stuff.
612
00:59:37,793 --> 00:59:40,503
- Jesus, I must be dreaming!
- Now, hold it.
613
00:59:40,587 --> 00:59:43,674
All right.
Let's all calm down.
614
00:59:43,800 --> 00:59:48,221
Let's take it one step at a time
and by the book.
615
00:59:48,304 --> 00:59:51,682
If the United States of America
falls under attack
616
00:59:51,724 --> 00:59:54,393
our job is to defend her
617
00:59:54,518 --> 00:59:56,856
in the past, present
or future.
618
00:59:56,897 --> 00:59:59,900
- And after that?
- After that, we take our orders
619
00:59:59,942 --> 01:00:02,904
from the commander in chief
of the United States Armed Forces.
620
01:00:04,530 --> 01:00:07,368
Franklin Delano Roosevelt?
621
01:00:26,264 --> 01:00:28,391
- Everything all right here?
- You in command of this ship?
622
01:00:28,432 --> 01:00:31,895
Oh, hardly. No, I'm a doctor.
Ship's commander is Captain Yelland.
623
01:00:31,978 --> 01:00:34,063
I'm sure he'll be down to see you
as soon as possible.
624
01:00:34,147 --> 01:00:36,732
- I certainly hope so.
- Meanwhile, you both seem
625
01:00:36,774 --> 01:00:39,486
- none the worse for your little mishap.
- Mishap?
626
01:00:39,569 --> 01:00:41,530
You call getting a boat shot out
from under you
627
01:00:41,613 --> 01:00:44,074
and three people dead a mishap?
628
01:00:44,158 --> 01:00:46,826
- Are we at war? Is that what happened?
- I'm not in a position to...
629
01:00:53,960 --> 01:00:55,587
Am I glad to see you.
630
01:00:57,173 --> 01:00:59,676
Doctor
631
01:00:59,717 --> 01:01:02,429
would you please inform the captain
that Senator Samuel Chapman
632
01:01:02,512 --> 01:01:04,431
cochairman of the Senate
Defense Committee
633
01:01:04,472 --> 01:01:05,808
would like to see him at once?
634
01:01:05,892 --> 01:01:08,311
Of course, Senator.
635
01:01:09,812 --> 01:01:11,898
Doctor, I believe
I said at once.
636
01:01:11,981 --> 01:01:15,568
First, a vitamin shot.
Now, if you'll both roll up your sleeves.
637
01:01:15,651 --> 01:01:18,321
- Senator.
- No, goddamn it!
638
01:01:18,404 --> 01:01:20,657
Now, you can take up
your needles, Doctor
639
01:01:20,740 --> 01:01:24,036
and whatever's in them
and get the hell out of here!
640
01:01:26,621 --> 01:01:28,707
Corporal?
641
01:01:38,134 --> 01:01:41,221
What the hell
are we, prisoners?
642
01:02:37,075 --> 01:02:40,203
Holy shit.
643
01:02:47,128 --> 01:02:50,256
Smoking lamp is lighted
in all authorized spaces.
644
01:03:04,230 --> 01:03:06,191
Son of a...
645
01:03:07,608 --> 01:03:10,028
So, history may be tougher
to beat than I imagined.
646
01:03:10,111 --> 01:03:12,739
You're becoming
a real pain in the ass, Lasky.
647
01:03:12,823 --> 01:03:15,492
You take an awful lot of risks for someone
who's supposed to be intelligent.
648
01:03:15,576 --> 01:03:20,372
Do I? "The attack on Pearl Harbor
was far from a surprise for many people
649
01:03:20,457 --> 01:03:24,044
among them, the prominent
and ambitious Samuel S. Chapman
650
01:03:24,127 --> 01:03:25,462
who had only two weeks before
651
01:03:25,545 --> 01:03:28,549
publicly argued for an increase
in our strength in the Pacific.
652
01:03:28,591 --> 01:03:31,219
Ironically, the senator disappeared
and was presumed dead
653
01:03:31,302 --> 01:03:33,762
following the attack
he had foreseen so clearly.
654
01:03:33,846 --> 01:03:36,265
Had he lived,
it's very possible
655
01:03:36,349 --> 01:03:40,770
Chapman could have been Roosevelt's
running mate in the 1944 election
656
01:03:40,812 --> 01:03:44,983
and upon his death, the next
president of the United States."
657
01:03:45,067 --> 01:03:47,777
Now if that doesn't come under
the heading of trying to beat history
658
01:03:47,861 --> 01:03:48,737
I don't know what does.
659
01:03:48,820 --> 01:03:51,156
Lasky, I realized who we had
the moment I heard his name.
660
01:03:51,281 --> 01:03:52,449
Why'd you keep it to yourself?
661
01:03:52,491 --> 01:03:54,828
I don't have your appetite
for playing God with the world.
662
01:03:54,911 --> 01:03:57,581
What was I supposed to do,
throw him back in the sea?
663
01:03:57,664 --> 01:03:58,957
At least that would have
preserved
664
01:03:58,999 --> 01:04:01,001
the natural order
of history as you've written it.
665
01:04:01,085 --> 01:04:03,045
Go to hell, Lasky.
666
01:04:03,129 --> 01:04:05,631
Go to hell yourself.
I wanna meet Chapman.
667
01:04:08,510 --> 01:04:10,721
Goddamn it.
668
01:04:10,804 --> 01:04:12,931
If this wasn't happening to me,
I wouldn't believe it.
669
01:04:13,015 --> 01:04:16,310
- Who the hell are these people?
- The navy.
670
01:04:16,394 --> 01:04:19,647
Yeah, the navy, yeah.
But what part of it?
671
01:04:19,730 --> 01:04:22,359
I've never seen machines
like they got onboard this thing.
672
01:04:22,442 --> 01:04:25,154
And where have they been
developing aircraft like that?
673
01:04:25,237 --> 01:04:28,407
The navy would have to
appear before my committee
674
01:04:28,532 --> 01:04:31,493
and I've never even heard
a whisper about it.
675
01:04:31,535 --> 01:04:35,664
Rocket planes and that thing
they pulled us out of the sea with.
676
01:04:35,705 --> 01:04:39,502
And naming this ship after Chester Nimitz,
an active-duty admiral.
677
01:04:39,627 --> 01:04:41,587
What the hell's
going on here?
678
01:04:41,671 --> 01:04:45,966
Yeah, Roosevelt.
He owns the military.
679
01:04:46,050 --> 01:04:48,303
That's it.
680
01:04:48,386 --> 01:04:50,138
That's exactly who.
681
01:04:50,221 --> 01:04:53,143
F.D.R. has wanted the United States
in this war since it started
682
01:04:53,185 --> 01:04:54,894
but he knows there's no way
it's gonna happen
683
01:04:54,977 --> 01:04:56,188
except in response to an attack.
684
01:04:56,229 --> 01:04:59,400
- You always said the Japanese would attack.
- That's right.
685
01:04:59,483 --> 01:05:01,694
And who's sitting out here
with no press
686
01:05:01,777 --> 01:05:04,238
while the White House takes
all the credit for raising the alarm
687
01:05:04,363 --> 01:05:07,075
and being ready
to hit back?
688
01:05:07,159 --> 01:05:10,412
- Obviously, we are.
- Goddamn it!
689
01:05:24,594 --> 01:05:26,637
Anything?
690
01:05:26,721 --> 01:05:28,389
Whoever he is,
he's either too scared
691
01:05:28,473 --> 01:05:30,141
or too well briefed
to talk about it.
692
01:05:31,892 --> 01:05:34,313
Excuse me.
693
01:05:38,108 --> 01:05:40,110
All right, Corporal.
694
01:05:40,194 --> 01:05:44,406
Commander, I demand to know
why we're being held prisoners.
695
01:05:45,199 --> 01:05:46,827
Here wait. I got him.
696
01:05:55,295 --> 01:05:57,839
Jesus Christ!
697
01:05:57,922 --> 01:06:00,634
No, don't!
698
01:06:02,011 --> 01:06:03,971
Oh, my God.
699
01:06:44,182 --> 01:06:46,435
The prisoner has shot one,
maybe two of your men.
700
01:06:46,518 --> 01:06:48,478
Move in!
701
01:06:52,525 --> 01:06:56,779
Captain, prisoner
grabbed a weapon.
702
01:06:56,862 --> 01:06:59,866
He shot one of my men,
maybe two.
703
01:06:59,908 --> 01:07:02,494
We're in position.
The area is sealed off.
704
01:07:02,578 --> 01:07:04,746
Stand by.
705
01:07:06,498 --> 01:07:08,959
Get Lieutenant Kajima
up here on the double.
706
01:07:11,338 --> 01:07:13,840
Can't we get a translator
down here, for God's sakes?
707
01:07:13,923 --> 01:07:17,093
How the hell do we know what he's saying
if we can't understand him?
708
01:07:17,218 --> 01:07:19,596
We need a translator to tell him
we need a translator.
709
01:07:22,098 --> 01:07:24,685
Maybe that's just what
he's trying to tell us.
710
01:07:47,919 --> 01:07:52,341
All right, Dick, Lieutenant Kajima is here.
Put it on the box.
711
01:08:01,476 --> 01:08:03,478
Ask him what he wants.
712
01:08:16,451 --> 01:08:19,078
He wants access
to a radio, sir.
713
01:08:19,162 --> 01:08:20,872
Does he say why?
714
01:08:20,955 --> 01:08:24,377
Because he wants to
warn his commander
715
01:08:24,419 --> 01:08:26,879
about us.
716
01:08:38,892 --> 01:08:41,395
He repeats the demand.
717
01:08:41,478 --> 01:08:44,898
- Or else?
- He will kill again.
718
01:08:47,652 --> 01:08:49,153
Do you think there's a chance
they might believe him?
719
01:08:50,614 --> 01:08:54,743
There's no chance if things remain
the way they are.
720
01:09:00,917 --> 01:09:02,877
Tell him we agree.
721
01:09:43,463 --> 01:09:46,801
- You son of a...
- No! Don't shoot! Back off!
722
01:09:46,885 --> 01:09:48,970
Don't shoot!
723
01:09:49,053 --> 01:09:51,557
Back off! Back off!
Don't shoot!
724
01:09:51,682 --> 01:09:54,519
What the hell's
going on down there?
725
01:10:04,405 --> 01:10:07,949
He says one more attempt to trick him
and the girl is dead.
726
01:10:08,033 --> 01:10:12,203
There'll be no tricks. He can use
the radio room if he frees the girl.
727
01:10:24,759 --> 01:10:27,094
Says he doesn't believe you.
728
01:10:29,097 --> 01:10:31,642
Why don't you tell him
what's going on here, Commander?
729
01:10:31,725 --> 01:10:34,144
You're an expert on what's
gonna happen tomorrow
730
01:10:34,227 --> 01:10:35,938
tell him about it,
for God's sakes.
731
01:10:36,021 --> 01:10:38,858
Go on, tell him!
We got nothing to lose!
732
01:10:41,319 --> 01:10:43,865
Go ahead, tell him.
733
01:10:46,618 --> 01:10:50,581
26 November, six carriers
left the Coral Isles north of Japan.
734
01:10:59,466 --> 01:11:03,427
The carriers were
the Akagi, Kaga, Shokaku
735
01:11:03,553 --> 01:11:06,055
Zuikaku, Hiryu, Soryu.
736
01:11:06,138 --> 01:11:10,936
Tomorrow at dawn,
these carriers will send 353 planes
737
01:11:11,061 --> 01:11:13,814
to attack Pearl Harbor.
738
01:11:13,897 --> 01:11:16,609
How in the hell
do you know all that?
739
01:11:21,489 --> 01:11:25,869
Your code is
"Climb Mount Niitaka."
740
01:12:18,218 --> 01:12:20,556
What's going on?
741
01:12:23,934 --> 01:12:27,187
Please, Miss Scott,
don't ask me any questions.
742
01:12:27,228 --> 01:12:30,148
There isn't anything
I can tell you at this time.
743
01:12:42,871 --> 01:12:44,832
All right?
744
01:12:46,416 --> 01:12:50,755
Where's Charlie?
Where's my dog?
745
01:12:50,880 --> 01:12:54,258
We'll find him,
Miss Scott.
746
01:12:54,383 --> 01:12:56,595
He can't get off
the ship.
747
01:12:59,388 --> 01:13:04,688
Casualties will be moved
down to secondary triage.
748
01:13:04,771 --> 01:13:08,441
I wanna get out of this bathrobe
and into some clothes!
749
01:13:08,524 --> 01:13:10,861
Will somebody please get me
some clothes? For God's sakes!
750
01:13:10,944 --> 01:13:14,948
- Chief, get the senator some clothes.
- Yes, sir.
751
01:13:15,031 --> 01:13:17,994
Senator, Matt Yelland,
commanding officer.
752
01:13:18,119 --> 01:13:22,832
Where and how did you get
all this information I've been hearing?
753
01:13:22,915 --> 01:13:25,459
- And is it true?
- Yes, sir.
754
01:13:25,542 --> 01:13:28,379
Did you inform
Pearl Harbor Command?
755
01:13:28,462 --> 01:13:31,091
- No, Senator.
- Why the hell not?
756
01:13:34,469 --> 01:13:37,765
Well, the reasons are a little complicated,
but, uh, believe me, Senator
757
01:13:37,806 --> 01:13:41,352
this carrier is capable of handling
any attack should it occur.
758
01:13:41,435 --> 01:13:43,437
One carrier
against a whole fleet?
759
01:13:43,521 --> 01:13:45,524
What kind of an idiot
do you take me for?
760
01:13:45,650 --> 01:13:47,818
- Senator, calm down.
- The hell with you.
761
01:13:47,943 --> 01:13:50,863
Tell Pearl Harbor what's happening here,
or I'll talk to them.
762
01:13:50,946 --> 01:13:53,283
Very well.
763
01:13:53,366 --> 01:13:56,745
Dan, set up the communications
in my inport cabin.
764
01:13:58,747 --> 01:14:02,001
Wouldn't you like to talk to them
with some clothes on?
765
01:14:04,545 --> 01:14:08,215
- Thank you, Captain.
- Follow me, sir.
766
01:14:15,015 --> 01:14:18,310
- Are you all right?
- Yes, sir, I'm fine.
767
01:14:18,351 --> 01:14:20,896
Can you do that, Captain?
768
01:14:20,979 --> 01:14:24,900
Contact Pearl Harbor
back in 1941.
769
01:14:26,694 --> 01:14:28,654
I think so.
770
01:14:28,780 --> 01:14:32,491
- Then what do you do?
- One step at a time.
771
01:14:32,575 --> 01:14:36,245
Yeah. Like a minefield.
772
01:14:52,431 --> 01:14:57,562
This is, uh, Senator Samuel S. Chapman
of the United States Senate
773
01:14:57,645 --> 01:15:00,648
onboard
the aircraft carrier Nimitz.
774
01:15:00,733 --> 01:15:03,235
Captain Yelland
is here with me.
775
01:15:03,318 --> 01:15:05,528
- You're on what?
- I repeat.
776
01:15:05,612 --> 01:15:09,617
I am Senator Samuel S. Chapman
onboard the U.S.S. Nimitz.
777
01:15:09,743 --> 01:15:12,036
All right,
whoever the hell you are
778
01:15:12,120 --> 01:15:16,249
use of military frequencies
by unauthorized personnel is a felony.
779
01:15:16,332 --> 01:15:18,542
Now just a minute here, sir.
780
01:15:18,626 --> 01:15:22,380
As we have no aircraft carrier Nimitz
and no Captain Yelland
781
01:15:22,421 --> 01:15:26,718
I suggest, asshole, that you stop
impersonating some other asshole
782
01:15:26,761 --> 01:15:28,053
and get off the air.
783
01:15:28,137 --> 01:15:30,181
You're wasting our time.
784
01:15:30,265 --> 01:15:33,684
How dare you talk to me that way!
Captain, tell him who you are.
785
01:15:33,769 --> 01:15:35,229
Speak to them!
786
01:15:40,068 --> 01:15:43,280
You, what are you doing here?
You're a civilian.
787
01:15:43,363 --> 01:15:45,282
Yes, sir, I'm with
the Department of Def...
788
01:15:45,365 --> 01:15:46,867
I mean, the Navy Department.
789
01:15:46,909 --> 01:15:49,036
That's more like it.
What's going on here?
790
01:15:49,119 --> 01:15:51,748
I'm afraid I'm just
an observer here, sir.
791
01:15:51,790 --> 01:15:54,083
I couldn't tell you anything more
than you already know.
792
01:15:55,709 --> 01:15:58,337
What's happening here?
793
01:16:00,173 --> 01:16:02,842
Who are you people?
794
01:16:12,144 --> 01:16:14,521
- join him in his inport cabin.
- Thank you.
795
01:16:19,235 --> 01:16:21,530
I'll wait outside
while you change.
796
01:16:21,613 --> 01:16:26,786
Please, I really don't want to
be left alone right now.
797
01:16:26,828 --> 01:16:29,371
I'll just be a minute.
798
01:16:35,463 --> 01:16:38,299
Just exactly what is it you do
for the senator, Miss Scott?
799
01:16:38,424 --> 01:16:41,970
I work for him, Commander.
800
01:16:42,053 --> 01:16:44,848
I'd like to think I'm more
than just a secretary.
801
01:16:44,931 --> 01:16:49,269
I write most of his speeches,
and in general, I'm his assistant.
802
01:16:49,353 --> 01:16:51,939
It's quite an accomplishment
for a woman in your day...
803
01:16:52,022 --> 01:16:53,232
this day and age.
804
01:16:53,357 --> 01:16:57,319
Let me tell you something.
I'm ambitious and very capable.
805
01:16:57,444 --> 01:17:00,655
That's a combination
that's not much appreciated.
806
01:17:00,739 --> 01:17:03,493
It's a man's world.
I'm sure you'll agree.
807
01:17:05,661 --> 01:17:07,748
It certainly is, Miss Scott.
808
01:17:07,874 --> 01:17:10,292
I spent a lot of time
trying to hide the way I look
809
01:17:10,376 --> 01:17:12,837
hoping to be recognized
for my ability.
810
01:17:12,962 --> 01:17:16,341
- How's it going so far?
- Well, let me put it this way.
811
01:17:16,466 --> 01:17:20,178
If the way I look gets me in the door,
then God help them when I get through.
812
01:17:20,262 --> 01:17:23,056
You're a remarkable woman,
Miss Scott.
813
01:17:25,017 --> 01:17:26,977
Shall we?
814
01:17:27,060 --> 01:17:28,979
Yeah.
815
01:17:41,410 --> 01:17:44,497
Enemy fleet bears 042 degrees.
816
01:17:44,580 --> 01:17:47,125
Captain,
they bear 042 degrees
817
01:17:47,208 --> 01:17:51,379
range 182 miles,
course 180, speed 12.
818
01:17:51,421 --> 01:17:53,464
Very well.
Keep me advised.
819
01:18:03,726 --> 01:18:07,439
35 degrees, 17 miles north,
northwest of Pearl.
820
01:18:07,522 --> 01:18:09,149
Laurel, are you all right?
821
01:18:09,232 --> 01:18:12,236
Miss Scott, I'm Matt Yelland,
skipper of this ship.
822
01:18:12,320 --> 01:18:13,905
Thank you for your hospitality,
Captain
823
01:18:14,030 --> 01:18:15,406
but I insist you fly
Miss Scott and myself
824
01:18:15,531 --> 01:18:17,491
to Pearl Harbor immediately.
825
01:18:21,787 --> 01:18:25,416
- Very well. Lieutenant.
- Yes, sir.
826
01:18:25,541 --> 01:18:28,295
Follow this officer. He'll see
that you're fully equipped
827
01:18:28,378 --> 01:18:30,881
and then escort you
to the hangar deck.
828
01:18:30,966 --> 01:18:32,425
Thank you, Captain.
829
01:18:34,635 --> 01:18:37,888
- Charlie?
- Forget about the dog. He'll be all right.
830
01:18:37,973 --> 01:18:42,103
Wait a minute, Captain.
I think you're making a big mistake here.
831
01:18:42,186 --> 01:18:46,733
That man mysteriously disappeared
on December 7, 1941. That's today, sir.
832
01:18:46,858 --> 01:18:50,112
Now, at the present time, he
is the front-running candidate
833
01:18:50,153 --> 01:18:53,573
for the vice presidential spot
on the Democratic ticket in 1944.
834
01:18:53,656 --> 01:18:55,284
And if he survives,
he's almost certain
835
01:18:55,368 --> 01:18:57,411
to become the president
of the United States
836
01:18:57,495 --> 01:19:00,123
when Roosevelt dies
in April of 1945.
837
01:19:00,206 --> 01:19:05,461
Sir, don't you think he'd be a whole lot
safer to stay on the ship for the time being?
838
01:19:05,503 --> 01:19:09,924
Mr. Lasky, my job is to make decisions
here, now
839
01:19:10,009 --> 01:19:12,344
not worry about what politician
may be in the White House
840
01:19:12,427 --> 01:19:15,264
- four years from now or 40 years ago.
- But, sir...
841
01:19:15,347 --> 01:19:18,308
And right now, I don't like
having two civilians on my ship
842
01:19:18,350 --> 01:19:19,726
when I'm about to do battle.
843
01:19:19,809 --> 01:19:22,730
You've got three civilians.
844
01:19:22,813 --> 01:19:25,275
Mr. Lasky, you're free
to go with them if you like.
845
01:19:35,620 --> 01:19:37,623
Dick.
846
01:19:39,458 --> 01:19:43,671
Just got enough time to drop them off
on a deserted spot on this island.
847
01:19:43,754 --> 01:19:45,756
Not Pearl, sir?
848
01:19:45,839 --> 01:19:48,551
Hell, no. They'll be
a whole lot safer there.
849
01:19:48,634 --> 01:19:52,139
We'll equip them
to look after themselves till it's over.
850
01:19:52,222 --> 01:19:55,434
I'll feel a lot easier
with them off my hands.
851
01:19:55,559 --> 01:19:57,519
Yes, sir.
852
01:20:00,730 --> 01:20:03,192
Be sure you're back by 0700.
853
01:20:03,233 --> 01:20:06,279
I want my best man
commanding that strike force.
854
01:20:06,362 --> 01:20:08,781
Yes, sir.
855
01:20:15,746 --> 01:20:18,834
Now hear this.
Now hear this.
856
01:20:18,917 --> 01:20:20,669
All hands, stand by
857
01:20:20,752 --> 01:20:23,840
for special announcement
from the captain in 15 minutes.
858
01:20:32,100 --> 01:20:34,853
What are you doing here,
Mr. Lasky?
859
01:20:34,936 --> 01:20:37,606
I wanna go to
Pearl Harbor with you.
860
01:20:43,612 --> 01:20:48,118
Wait a minute.
You're not going to Pearl, are you?
861
01:20:52,955 --> 01:20:54,832
Do they know?
862
01:21:29,955 --> 01:21:34,919
Captain, enemy fleet 170 miles
north, northwest Pearl.
863
01:21:35,670 --> 01:21:40,925
The Japanese fleet now bears
055 degrees, 162 miles.
864
01:21:55,191 --> 01:21:56,317
Look at all this ordnance.
865
01:21:56,400 --> 01:21:59,071
Yeah, it's gotta be
the real thing.
866
01:22:02,200 --> 01:22:03,492
Watch that wing tip!
867
01:22:11,793 --> 01:22:13,920
This is the captain.
868
01:22:14,003 --> 01:22:16,881
I'm speaking to every man
aboard this ship.
869
01:22:17,006 --> 01:22:20,469
In the past few hours,
many things have happened
870
01:22:20,594 --> 01:22:23,222
but rumors
of nuclear attacks
871
01:22:23,305 --> 01:22:26,643
and a third world war
are totally untrue.
872
01:22:26,727 --> 01:22:30,731
We have no reason to believe
that any aggression has been taken
873
01:22:30,814 --> 01:22:34,193
against our homes
and families.
874
01:22:34,235 --> 01:22:39,199
I believe that what we have stumbled
across is not man-made
875
01:22:39,241 --> 01:22:42,869
but a phenomena of nature.
876
01:22:42,952 --> 01:22:46,498
One that
can't be explained.
877
01:22:46,581 --> 01:22:50,169
Now, this phenomena is a storm
which the Nimitz went through
878
01:22:50,253 --> 01:22:52,838
less than 18 hours ago.
879
01:22:52,921 --> 01:22:56,843
This storm has had some effect
on time as we know it.
880
01:22:56,885 --> 01:23:02,516
It created a portal,
a door into another era.
881
01:23:03,642 --> 01:23:07,605
Today is December 7, 1941.
882
01:23:08,856 --> 01:23:13,403
I'm sure we're all aware
of the significance of this date
883
01:23:13,486 --> 01:23:15,780
and its place in history.
884
01:23:15,863 --> 01:23:18,699
We're about to fight a battle
that was lost
885
01:23:18,783 --> 01:23:21,495
before most of you
were born.
886
01:23:21,578 --> 01:23:25,958
This time, with God's help
887
01:23:26,000 --> 01:23:28,044
it's going to be different.
888
01:23:28,597 --> 01:23:29,723
Good luck.
889
01:24:26,763 --> 01:24:30,353
Hey, Charlie.
890
01:24:30,436 --> 01:24:34,148
Good boy.
Where you been hiding?
891
01:24:34,232 --> 01:24:37,363
You wanna come with me?
Come on, boy.
892
01:24:43,997 --> 01:24:46,459
Eagle Control, 736.
893
01:24:46,501 --> 01:24:48,962
E. T.A. destination
three minutes.
894
01:25:35,111 --> 01:25:37,239
All right, let's move it!
895
01:25:40,077 --> 01:25:42,414
This isn't Pearl Harbor!
896
01:25:42,539 --> 01:25:45,000
Following orders,
Commander?
897
01:25:45,084 --> 01:25:47,629
That's right, Senator.
898
01:26:22,388 --> 01:26:24,432
Is Commander Owens
in the air yet?
899
01:26:24,516 --> 01:26:26,519
- No, sir.
- Let me know the moment he's airborne.
900
01:26:26,602 --> 01:26:28,605
Yes, sir.
901
01:26:30,691 --> 01:26:32,736
Why didn't you
go with them?
902
01:26:32,819 --> 01:26:34,947
I wasn't invited.
903
01:26:47,840 --> 01:26:49,885
Skipper,
it's time to go.
904
01:26:49,968 --> 01:26:53,057
Then let's go...
to Pearl Harbor.
905
01:26:53,140 --> 01:26:55,185
You shoot that in here,
we're all going up.
906
01:26:55,268 --> 01:26:58,940
Then you better do what I say.
Take off. Now!
907
01:27:37,787 --> 01:27:39,832
Don't let it go off!
908
01:27:42,961 --> 01:27:46,925
- I lost it. I lost the helo!
- What?
909
01:27:47,009 --> 01:27:50,139
I tell you, I lost it.
It just disappeared from the scope.
910
01:27:52,433 --> 01:27:54,310
What the hell do you mean
it just disappeared?
911
01:27:54,435 --> 01:27:55,480
That's it, Captain.
912
01:27:55,563 --> 01:27:58,526
One second it was on the scope,
the next it was gone.
913
01:27:58,609 --> 01:27:59,944
Search party?
914
01:28:02,447 --> 01:28:05,285
It's too late. Officer of the deck,
turn the Nimitz into the wind.
915
01:28:05,368 --> 01:28:07,413
Aye, aye, Captain.
916
01:28:08,582 --> 01:28:10,835
- Launch aircraft.
- Yes, sir, Captain.
917
01:28:10,960 --> 01:28:16,259
That's it. Let's go. Cats, you got
green lights. Get 'em in the air!
918
01:30:36,002 --> 01:30:38,338
Victory 210,
this is Zulu-5-Bravo.
919
01:30:38,380 --> 01:30:43,846
Your vector 120.
Estimated time of intercept 0740. Over.
920
01:30:43,971 --> 01:30:48,477
Zulu-5-Bravo,
this is Victory 210.
921
01:30:48,560 --> 01:30:50,522
Nine minutes
to intercept.
922
01:30:52,525 --> 01:30:56,030
Sir, I think
you oughta see this.
923
01:30:56,113 --> 01:30:58,533
It suddenly appeared
behind us.
924
01:31:01,413 --> 01:31:04,375
I don't believe this.
It's starting again.
925
01:31:05,626 --> 01:31:07,212
Do you think
we can outrun it?
926
01:31:07,296 --> 01:31:11,218
Maybe we oughta be asking ourselves
should we even be trying to outrun it.
927
01:31:11,260 --> 01:31:13,722
Six minutes to intercept.
928
01:31:14,514 --> 01:31:16,726
Change course to 180.
929
01:31:16,810 --> 01:31:20,356
- All ahead, flank speed.
- Steady course 180.
930
01:31:20,440 --> 01:31:23,569
- Come to course 180, aye, sir.
- All ahead flank.
931
01:31:23,652 --> 01:31:27,116
- Indicate 125 R.P.M.
- All ahead flank, indicate 125 R.P.M.
932
01:31:39,675 --> 01:31:42,304
Zulu-5-Bravo,
this is Victory 210.
933
01:31:42,387 --> 01:31:46,769
I have enemy bandits on radar.
Approximately four minutes to intercept.
934
01:31:46,769 --> 01:31:50,149
210, this is Zulu-5-Bravo.
You're cleared to arm.
935
01:31:58,160 --> 01:32:00,580
Sir, when we changed course,
the storm changed course.
936
01:32:00,663 --> 01:32:03,585
It's following us
and growing at the same time.
937
01:32:03,668 --> 01:32:06,256
I'm recalling those planes.
938
01:32:06,381 --> 01:32:08,885
- Wait a minute, sir. You can't do that.
- What are you talking about?
939
01:32:08,968 --> 01:32:11,054
We've got an incredible
opportunity here.
940
01:32:11,138 --> 01:32:13,975
We know where all the mistakes
are gonna be made for the next 40 years
941
01:32:14,100 --> 01:32:16,103
and you've got the power
to correct them.
942
01:32:17,230 --> 01:32:19,482
You stay out of this.
943
01:32:19,524 --> 01:32:22,404
Scrub the mission.
Get those planes back.
944
01:32:30,456 --> 01:32:33,796
Your signal is Buster.
I say again, your signal is Buster.
945
01:32:33,837 --> 01:32:36,465
Read you loud and clear.
946
01:32:36,549 --> 01:32:38,803
Strike Force,
this is Strike Leader.
947
01:32:38,844 --> 01:32:42,057
Return to base.
Mission aborted.
948
01:32:42,140 --> 01:32:45,353
Mission aborted?
But we can see 'em?
949
01:32:45,437 --> 01:32:48,357
Shit, they're gonna
let the Japs do it again.
950
01:32:53,031 --> 01:32:56,077
This is the captain.
Now hear this, men.
951
01:32:56,160 --> 01:32:59,540
We've been through it once,
we're going through it again.
952
01:32:59,582 --> 01:33:02,502
Prepare for approaching storm.
953
01:33:21,279 --> 01:33:24,409
We interrupt this program
to bring you a special news bulletin.
954
01:33:27,538 --> 01:33:32,545
The enemy bombers appeared
over Pearl Harbor at about 7:55 a.m.
955
01:33:48,027 --> 01:33:50,947
December 7, 1941...
956
01:33:52,783 --> 01:33:56,246
a date which will live
in infamy...
957
01:34:18,070 --> 01:34:20,114
- Any contact with our planes?
- No, sir.
958
01:34:20,156 --> 01:34:23,327
Keep trying.
959
01:34:23,410 --> 01:34:26,373
- Dan, get me a damage report.
- Right, Skipper.
960
01:34:26,415 --> 01:34:28,626
- Get a phone check with all stations.
- Yes, sir.
961
01:34:28,710 --> 01:34:30,753
- You have control of the rudder.
- Bridge has control of the rudder, sir.
962
01:34:30,838 --> 01:34:34,301
- Very well.
- All stations who experienced contact.
963
01:34:41,937 --> 01:34:44,565
There they are!
Lo, on the right!
964
01:35:54,416 --> 01:35:58,464
Stand by to render honors
to port U.S.S. Arizona.
965
01:36:00,632 --> 01:36:02,927
Attention to port.
966
01:36:03,012 --> 01:36:04,472
And salute.
967
01:36:06,016 --> 01:36:07,434
Two. Carry on.
968
01:36:16,322 --> 01:36:19,160
Pacific Fleet arriving.
969
01:36:27,088 --> 01:36:29,258
3rd Fleet arriving.
970
01:36:35,182 --> 01:36:37,310
Carrier Group 8 arriving.
971
01:36:44,905 --> 01:36:46,908
Matt, what the hell's
going on here?
972
01:36:46,991 --> 01:36:48,493
Admiral, I don't know
where to begin.
973
01:36:48,576 --> 01:36:50,746
Aircraft carrier getting lost
in the Pacific Ocean.
974
01:36:50,829 --> 01:36:52,332
What kind of navy is this?
975
01:36:57,798 --> 01:37:00,719
He'll never believe it.
976
01:37:37,939 --> 01:37:39,984
Captain, the admirals
have departed.
977
01:37:40,068 --> 01:37:41,569
Thank you.
978
01:37:44,407 --> 01:37:47,120
You seem to have a 40-year-old dog
on your hands.
979
01:37:47,161 --> 01:37:49,748
Yeah, you could say that.
980
01:37:49,789 --> 01:37:52,793
- Good luck, Mr. Lasky.
- Thank you, Mr. Thurman. Good-bye.
981
01:37:56,383 --> 01:37:58,469
You know, in a way, Captain,
I think we're lucky.
982
01:37:58,594 --> 01:38:00,597
How's that?
983
01:38:00,680 --> 01:38:04,018
At least we came back
to the same world we left.
984
01:38:04,102 --> 01:38:06,688
Most of us have.
985
01:38:06,813 --> 01:38:09,818
Did Commander Owens
have any family?
986
01:38:09,902 --> 01:38:11,487
No one.
987
01:38:12,822 --> 01:38:15,701
Lasky, you've been
a pain in the ass.
988
01:38:17,121 --> 01:38:18,497
But I'm glad to have known you.
989
01:38:18,539 --> 01:38:20,542
Thank you, Captain.
I appreciate that.
990
01:38:20,625 --> 01:38:21,877
Good luck to you.
991
01:38:23,421 --> 01:38:24,673
And you too.
992
01:38:37,442 --> 01:38:40,362
Wait a minute, boy. Here, Charlie!
Charlie, come back here.
993
01:38:49,459 --> 01:38:52,629
Mr. and Mrs. Tideman
would like you to join them.
994
01:38:59,389 --> 01:39:01,351
Mr. Tideman?
995
01:39:10,029 --> 01:39:13,326
Welcome back, Mr. Lasky.
996
01:39:13,409 --> 01:39:17,165
Laurel.
Commander Owens.
997
01:39:18,291 --> 01:39:20,753
Please, join us.
998
01:39:24,509 --> 01:39:27,137
We have a lot to talk about.
80472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.