All language subtitles for 10-The.Mysteries.of.Laura.S02E10.720p.HDTV.X264-DIMENSION[ettv]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,382 --> 00:00:16,895 Hey, buddy, you all right? 2 00:00:17,946 --> 00:00:19,164 Buddy? 3 00:00:19,571 --> 00:00:21,383 Screw you, ass-hat. 4 00:00:21,383 --> 00:00:22,405 I'm sleeping. 5 00:00:22,405 --> 00:00:23,548 Whatever, man. 6 00:00:33,126 --> 00:00:35,313 Hey, buddy, you all right? 7 00:00:39,216 --> 00:00:41,581 Oh, my God. 8 00:00:44,140 --> 00:00:45,362 REYNALDO: Cause of death, 9 00:00:45,362 --> 00:00:47,388 gunshot wound to the chest, 10 00:00:47,388 --> 00:00:50,531 right through the lapel of his Huntsman single breasted. 11 00:00:50,531 --> 00:00:51,911 Fancy threads, huh? 12 00:00:51,911 --> 00:00:53,008 Any witnesses? 13 00:00:53,047 --> 00:00:55,293 Homeless guy who found him, missed the main event. 14 00:00:55,293 --> 00:00:57,282 Look at the singeing on the shirt. 15 00:00:57,329 --> 00:00:59,495 JAKE: Shot was fired from close range. 16 00:00:59,495 --> 00:01:01,009 Two more, messy. 17 00:01:01,009 --> 00:01:02,835 Hardly the sign of a professional shooter. 18 00:01:02,835 --> 00:01:03,635 Time of death? 19 00:01:03,662 --> 00:01:04,709 6:07 a.m. 20 00:01:04,763 --> 00:01:06,841 To the minute. You're getting very good at this. 21 00:01:06,841 --> 00:01:09,422 Not me, my friend. Switzerland's finest. 22 00:01:09,462 --> 00:01:10,820 REYNALDO: Smashed on impact. 23 00:01:10,820 --> 00:01:13,019 Smashed this, too. 24 00:01:13,065 --> 00:01:14,905 Looks like it could be a drug vial. 25 00:01:14,905 --> 00:01:17,698 Pretty snazzy threads for a tweaker. 26 00:01:17,698 --> 00:01:19,798 Either way, it could be a mugging gone wrong. 27 00:01:19,798 --> 00:01:21,398 JAKE: No wallet, no ID. 28 00:01:21,398 --> 00:01:23,480 All right, well, take Jon Doe back to the morgue, 29 00:01:23,520 --> 00:01:25,931 and we'll pray to the police-gods for a print match. 30 00:01:25,973 --> 00:01:27,412 All right, people, let's bag him up. 31 00:01:28,799 --> 00:01:30,303 You wanna grab breakfast? 32 00:01:30,334 --> 00:01:32,632 Uh, I had Pop-Tarts with the kids. 33 00:01:32,632 --> 00:01:34,000 Breakfast of champions. 34 00:01:34,000 --> 00:01:35,202 Let me rephrase. 35 00:01:35,202 --> 00:01:37,582 Can we go someplace and talk? 36 00:01:37,766 --> 00:01:39,094 About? 37 00:01:39,094 --> 00:01:41,878 I should've told you the truth about my medical stuff. 38 00:01:41,878 --> 00:01:43,920 Which is stable, it's just... 39 00:01:43,920 --> 00:01:47,655 more complicated than I had let on. 40 00:01:47,655 --> 00:01:50,195 - You're understandably angry. - I'm not angry. 41 00:01:50,856 --> 00:01:52,593 - Really? - Yeah, I'm over it. 42 00:01:54,011 --> 00:01:54,915 Okay. 43 00:01:54,915 --> 00:01:56,042 What's that smell? 44 00:01:56,042 --> 00:01:58,577 - I didn't step in... - No, it's flowers. 45 00:01:58,646 --> 00:01:59,564 It's flowers. 46 00:02:02,046 --> 00:02:03,368 (SNEEZES) 47 00:02:04,151 --> 00:02:05,944 He's wearing jasmine. 48 00:02:06,589 --> 00:02:08,758 What guy would wear that scent? 49 00:02:08,758 --> 00:02:10,897 Hey man, I dabbled in jasmine. 50 00:02:10,948 --> 00:02:14,038 Reminds me of a special night in Jakarta. 51 00:02:14,099 --> 00:02:15,124 Let's go. 52 00:02:17,913 --> 00:02:19,572 LAURA: Hold on, wait a minute. 53 00:02:19,947 --> 00:02:21,518 Fancy ass suit. 54 00:02:22,253 --> 00:02:23,806 Glass vial. 55 00:02:23,859 --> 00:02:26,065 I don't think our victim wears perfume. 56 00:02:26,065 --> 00:02:27,448 I think he makes it. 57 00:02:27,448 --> 00:02:29,192 Belle Reve? 58 00:02:29,824 --> 00:02:31,163 Perfumes. 59 00:02:31,163 --> 00:02:34,026 That's our victim, Michael Dunham, 60 00:02:34,497 --> 00:02:35,812 CEO. 61 00:02:36,835 --> 00:02:38,076 (THEME SONG PLAYING) 62 00:02:41,076 --> 00:02:46,273 Synced by emmasan www.addic7ed.com 63 00:02:51,067 --> 00:02:52,738 I can't believe he's dead. 64 00:02:52,738 --> 00:02:55,871 He was just here in the lab three hours ago. 65 00:02:56,940 --> 00:02:59,925 Last words I said to him were about Atrinal extraction. 66 00:02:59,968 --> 00:03:01,453 Were you and your father close? 67 00:03:01,487 --> 00:03:02,360 Yeah, of course. 68 00:03:02,360 --> 00:03:05,288 It's hard not be, when you spend every waking hour together. 69 00:03:05,344 --> 00:03:06,818 Have you always worked for your father? 70 00:03:06,818 --> 00:03:10,043 Ah, it's tradition, but, Belle Reve has been in the family for generations. 71 00:03:10,043 --> 00:03:12,540 But you prefer lab coat to power suit? 72 00:03:12,540 --> 00:03:14,515 I... I've been learning the business from the ground up 73 00:03:14,515 --> 00:03:16,926 so I could take over someday. Just... 74 00:03:18,277 --> 00:03:20,328 Just not like this. (SNIFFLES) 75 00:03:20,328 --> 00:03:21,994 Did he always come in this early? 76 00:03:21,994 --> 00:03:25,539 No, we're on deadline to launch a new fragrance, 77 00:03:25,586 --> 00:03:27,326 Exhale, but the oakmoss in it has 78 00:03:27,326 --> 00:03:29,851 been causing some dermatitis, so... 79 00:03:29,926 --> 00:03:32,641 The team has been up all night working on a fix. I... 80 00:03:32,641 --> 00:03:34,569 I haven't been outside since yesterday morning. 81 00:03:34,569 --> 00:03:36,236 We will need to see the security tapes 82 00:03:36,279 --> 00:03:37,909 to see who's coming and going. 83 00:03:37,953 --> 00:03:40,431 The system hasn't been recording. 84 00:03:40,431 --> 00:03:44,225 (STAMMERS) There's been a bug on the hard disk. I... 85 00:03:44,267 --> 00:03:46,182 I should've reminded security to fix that. 86 00:03:46,231 --> 00:03:48,154 - (STUTTERS) I... I should've copied... - Don't beat yourself up. 87 00:03:48,208 --> 00:03:49,773 Tapes wouldn't have stopped this. 88 00:03:49,823 --> 00:03:51,218 We think it could've been a mugging, 89 00:03:51,218 --> 00:03:53,377 but we would still like to interview the staff. 90 00:03:53,377 --> 00:03:54,212 Yeah, of course, 91 00:03:54,212 --> 00:03:56,783 but it's hard to imagine anyone here killing Dad. 92 00:03:57,401 --> 00:04:00,504 Everybody loved him. He was regular people, you know. 93 00:04:00,965 --> 00:04:03,086 Last month, he spent a week on our 94 00:04:03,139 --> 00:04:05,259 frangipani fields in Saint Lucia. 95 00:04:05,259 --> 00:04:06,628 The second he landed at JFK, 96 00:04:06,628 --> 00:04:08,633 he went right out to Coney Island. 97 00:04:08,689 --> 00:04:10,371 Said he needed a hot dog. 98 00:04:10,679 --> 00:04:12,818 Coney dog. I like his style. 99 00:04:12,857 --> 00:04:14,459 (CELL PHONE RINGING) 100 00:04:15,952 --> 00:04:18,790 Uh, this is our board chair. 101 00:04:18,853 --> 00:04:20,204 Of course. 102 00:04:20,554 --> 00:04:22,129 Hello, sir, Jon Dunham. 103 00:04:23,487 --> 00:04:25,842 Now, if he stands to inherit all of this, 104 00:04:25,842 --> 00:04:27,900 - we could have our motive. - I don't know. 105 00:04:29,191 --> 00:04:31,065 He seems genuine 106 00:04:31,065 --> 00:04:32,892 and he had an alibi. 107 00:04:32,941 --> 00:04:35,359 Wenly have his word that he was here all night. 108 00:04:35,424 --> 00:04:36,490 LAURA: Let's see about that, 109 00:04:36,490 --> 00:04:38,284 Excuse me, Ellen? 110 00:04:38,911 --> 00:04:40,283 Is that fudge? 111 00:04:40,333 --> 00:04:42,540 Murdick's. Vinyard's finest. 112 00:04:42,540 --> 00:04:44,016 Here, help yourself. 113 00:04:44,016 --> 00:04:45,613 It's 7:00 a.m., I shouldn't. 114 00:04:45,667 --> 00:04:47,598 I said "shouldn't," not "won't." 115 00:04:48,812 --> 00:04:50,730 So, I heard you guys pulled an all-nighter? 116 00:04:50,730 --> 00:04:53,409 Yeah, without the sugar, I'd be a total zombie. 117 00:04:53,450 --> 00:04:56,051 Oh, I hear ya. And the boss didn't cut out early? 118 00:04:56,521 --> 00:04:57,600 No. 119 00:04:57,641 --> 00:04:58,793 Impressive. 120 00:04:58,793 --> 00:05:01,413 - You sure? - He would have had to walk right by me. 121 00:05:01,460 --> 00:05:02,748 Ah. 122 00:05:03,585 --> 00:05:06,609 See? Jon Dunham has an alibi. 123 00:05:07,156 --> 00:05:08,735 MAX: And yet one hell of a motive. 124 00:05:08,735 --> 00:05:10,378 Michael Louie Dunham, perfumier 125 00:05:10,434 --> 00:05:12,375 and recumbent bicycle enthusiast. 126 00:05:12,375 --> 00:05:14,188 Wife, Beth. Deceased. 127 00:05:14,188 --> 00:05:15,706 One son, Jonathan. 128 00:05:15,706 --> 00:05:17,710 The sole beneficiary of his father's death. 129 00:05:17,710 --> 00:05:22,214 And Jon just became a quarter of a billion dollars richer. 130 00:05:22,214 --> 00:05:23,887 Hit the romance jackpot, too. 131 00:05:24,432 --> 00:05:26,515 Behold, the fiancee. 132 00:05:26,563 --> 00:05:28,006 MAX: Her name is Ela Jeneson. 133 00:05:28,006 --> 00:05:30,466 She's a fashion model and current face of Belle Reve. 134 00:05:30,478 --> 00:05:32,174 Some guys have all the luck. 135 00:05:32,174 --> 00:05:33,729 Hmm, depends what you mean by luck. 136 00:05:33,729 --> 00:05:36,066 Jon's also the proud owner of a few DWIs, 137 00:05:36,066 --> 00:05:37,698 a couple of arrests for cocaine possession. 138 00:05:37,698 --> 00:05:38,798 No jail time. 139 00:05:38,798 --> 00:05:41,294 Always got rehab and restitution. 140 00:05:41,294 --> 00:05:43,630 Yeah, and no criminal activity for the past 16 years. 141 00:05:43,630 --> 00:05:45,139 Turned his life around. 142 00:05:45,183 --> 00:05:47,702 But not his credit. Dunham Senior made eight figures, 143 00:05:47,702 --> 00:05:50,031 but his son's bank account's in overdraft. 144 00:05:50,084 --> 00:05:51,588 Alibi notwithstanding, 145 00:05:51,588 --> 00:05:52,910 Jon's still good for it. 146 00:05:52,974 --> 00:05:55,051 He could have paid somebody to take his dad out. 147 00:05:55,051 --> 00:05:56,291 It's time to take a run at him. 148 00:06:01,788 --> 00:06:03,719 Yes, I was an addict. 149 00:06:03,719 --> 00:06:06,492 Yes, I did some stupid things, but I'm eight years sober. 150 00:06:06,492 --> 00:06:09,720 Jon turned his life around. Went to community college, got a BA. 151 00:06:09,720 --> 00:06:11,393 All so he could work for his dad. 152 00:06:11,440 --> 00:06:12,626 Why the sudden 180? 153 00:06:12,626 --> 00:06:14,749 - (DOOR OPENS) - BRENDA: I am so sorry I'm late. 154 00:06:15,187 --> 00:06:17,368 But my driver called in sick. 155 00:06:17,368 --> 00:06:20,835 So, I had to Uber, but it made me update my app first. 156 00:06:20,835 --> 00:06:21,838 It was a whole thing. 157 00:06:21,838 --> 00:06:23,079 But I'm here now. 158 00:06:23,079 --> 00:06:25,566 Brenda Phillips, Mr. Dunham's lawyer. 159 00:06:25,964 --> 00:06:29,630 Any particular reason you thought you needed representation? 160 00:06:29,630 --> 00:06:31,135 Oh, he didn't. I did. 161 00:06:31,421 --> 00:06:32,868 Jon's not a suspect. 162 00:06:33,104 --> 00:06:34,955 Honey, would you mind leaving us? 163 00:06:35,280 --> 00:06:36,347 Grown-up talk. 164 00:06:36,347 --> 00:06:37,855 JON: Why don't you go grab a snack? 165 00:06:38,775 --> 00:06:40,841 Have some celery. It's a cheat day. 166 00:06:41,840 --> 00:06:44,419 You said you were the lawyer for Mr. Dunham. Father or son? 167 00:06:44,419 --> 00:06:46,318 Both. They're my only clients. 168 00:06:46,318 --> 00:06:48,316 I'm Belle Reve's in-house counsel. 169 00:06:48,316 --> 00:06:50,215 I will waive attorney-client privilege. 170 00:06:50,215 --> 00:06:52,254 I've got nothing to hide. I did not kill my father. 171 00:06:52,254 --> 00:06:54,126 And you are the sole heir. 172 00:06:54,533 --> 00:06:57,140 No. Dad started a foundation in Mom's memory. 173 00:06:57,140 --> 00:06:58,178 It gets all of his money. 174 00:06:58,178 --> 00:07:00,056 So you were disinherited? That's gotta hurt. 175 00:07:00,116 --> 00:07:01,626 (SCOFFS) I don't care about money. 176 00:07:01,683 --> 00:07:03,861 I just want my chance to run Belle Reve. 177 00:07:04,803 --> 00:07:06,538 Something wrong, Ms. Phillips? 178 00:07:06,588 --> 00:07:09,656 Jon, I was hoping to tell you this in private. 179 00:07:09,656 --> 00:07:12,750 But your father left the leadership of Belle Reve to the board. 180 00:07:12,750 --> 00:07:15,474 I'm so sorry. I know how far you've come. 181 00:07:15,524 --> 00:07:18,414 But your father felt that the pressure might be too much. 182 00:07:18,476 --> 00:07:19,493 (SCOFFS) 183 00:07:19,493 --> 00:07:21,587 What? Why didn't he tell me himself? 184 00:07:21,587 --> 00:07:22,858 BRENDA: He thought he had time. 185 00:07:22,909 --> 00:07:25,329 But he did leave a video will to explain. 186 00:07:25,329 --> 00:07:26,467 We will need a copy. 187 00:07:26,501 --> 00:07:29,502 Oh, absolutely. But trust me, I think you'll find nothing in there 188 00:07:29,502 --> 00:07:30,815 that's a motive for murder. 189 00:07:30,815 --> 00:07:33,728 Look it's already been a long day and there's a company to be run... 190 00:07:33,770 --> 00:07:36,387 Corporate housekeeping is hardly the priority right now. 191 00:07:36,387 --> 00:07:37,574 What else can I tell you? 192 00:07:37,574 --> 00:07:40,425 JAKE: Can you think of anyone who would wanna hurt your father? 193 00:07:40,425 --> 00:07:43,130 Professional enemies, personal altercations? 194 00:07:43,130 --> 00:07:45,941 This is... This is probably nothing, but... 195 00:07:45,989 --> 00:07:49,483 But last fall, Dad pissed off some skaters. 196 00:07:49,483 --> 00:07:50,893 Yes, that's definitely nothing. 197 00:07:50,893 --> 00:07:51,883 Well, what happened? 198 00:07:51,883 --> 00:07:52,900 Well, there were these teenagers. 199 00:07:52,900 --> 00:07:54,904 They were outside Belle Reve doing tricks. 200 00:07:54,904 --> 00:07:56,128 Dad called the cops on them. 201 00:07:56,128 --> 00:07:58,146 We thought they moved on, but last week, 202 00:07:58,146 --> 00:07:59,985 they graffitied the front of our building. 203 00:08:00,027 --> 00:08:02,621 Just gibberish. Here, I took a picture for insurance. 204 00:08:02,621 --> 00:08:04,745 See? They're teenagers, not killers. 205 00:08:04,745 --> 00:08:06,184 The skaters didn't write that. 206 00:08:06,245 --> 00:08:09,041 Send the photo to the precinct. This is not random scribbling. 207 00:08:09,041 --> 00:08:10,419 They're letters. 208 00:08:10,457 --> 00:08:12,146 A-R-K. 209 00:08:12,497 --> 00:08:14,882 Animal Reintegration Krusade. 210 00:08:14,937 --> 00:08:16,891 As in "ark", the first ever couple's cruise. 211 00:08:16,891 --> 00:08:19,731 And these days lunatic fringe of the animal rights movement. 212 00:08:19,731 --> 00:08:20,764 I would not say lunatic. 213 00:08:20,764 --> 00:08:21,910 They believe animals have rights 214 00:08:21,910 --> 00:08:23,453 that should be defended at all costs. 215 00:08:23,453 --> 00:08:25,552 Well, do you mean defended with violence? 216 00:08:25,552 --> 00:08:29,195 They may have mailed anthraxes to some oncologists as payback for using lab rats. 217 00:08:29,195 --> 00:08:31,774 Well, then, lunatic. But why go after Belle Reeve? 218 00:08:31,774 --> 00:08:32,881 - "Reve." - Oh. 219 00:08:32,922 --> 00:08:35,321 Perfume companies are known for using animals for testing, 220 00:08:35,371 --> 00:08:36,606 and for ingredients. 221 00:08:36,606 --> 00:08:38,774 Whale vomit, feline fecal paste. 222 00:08:38,774 --> 00:08:40,241 Oh, whoa. Ugh. 223 00:08:40,241 --> 00:08:43,179 Head over to ARK offices and talk to whoever's in charge. 224 00:08:43,179 --> 00:08:46,105 Only problem is, there is no office and no leader. 225 00:08:46,607 --> 00:08:48,505 ARK tagged Dunham's business, right? 226 00:08:48,505 --> 00:08:49,825 And a week later, he winds up dead. 227 00:08:49,825 --> 00:08:52,891 I bet that tag was marking him for action. 228 00:08:52,891 --> 00:08:56,443 And if we find another, we might know where ARK is going to strike next. 229 00:08:56,866 --> 00:08:58,350 Okay, I can take the tag, 230 00:08:58,350 --> 00:09:00,880 reverse image search it, maybe find something online. 231 00:09:00,880 --> 00:09:01,965 Excellent. 232 00:09:02,373 --> 00:09:03,989 Thank you, Instagram. 233 00:09:03,989 --> 00:09:07,147 Street art feed called No Gallery Required, 234 00:09:07,147 --> 00:09:08,920 uploaded 36 hours ago. 235 00:09:08,981 --> 00:09:11,069 Looks like ARK found their next target. 236 00:09:11,135 --> 00:09:12,643 And we found ARK. 237 00:09:20,002 --> 00:09:23,259 BILLY: You ever notice how whenever it's a fancy ass office to go scope out 238 00:09:23,332 --> 00:09:24,778 Laura and Jake are all in. 239 00:09:25,237 --> 00:09:27,250 But when it's a crap hole like this, 240 00:09:27,250 --> 00:09:29,453 all of a sudden, everybody's too busy. 241 00:09:29,505 --> 00:09:30,600 Look, there's the tag. 242 00:09:33,154 --> 00:09:34,535 Looks abandoned. 243 00:09:34,535 --> 00:09:36,867 - Maybe it's the wrong place. - (ANIMAL SCREAMING) 244 00:09:37,333 --> 00:09:38,500 Nope. 245 00:09:39,100 --> 00:09:40,183 It's open. 246 00:09:56,759 --> 00:09:57,889 He's alive. 247 00:09:57,889 --> 00:09:59,634 Central, this two Edward, we need a bus 248 00:09:59,634 --> 00:10:01,205 - at 52 Noble. - (ANIMAL SCREAMING) 249 00:10:01,205 --> 00:10:02,706 Severe head trauma. 250 00:10:02,973 --> 00:10:03,904 CENTRAL: Got it. 251 00:10:08,919 --> 00:10:10,703 (LION GROWLING) 252 00:10:10,748 --> 00:10:12,062 MEREDITH: Don't shoot. 253 00:10:18,975 --> 00:10:20,523 Did a lion just go by? 254 00:10:20,523 --> 00:10:22,217 Or, did I drink too much cough syrup? 255 00:10:22,217 --> 00:10:23,589 (MACAW SQUAWKING) 256 00:10:23,780 --> 00:10:25,132 Macaws? 257 00:10:25,132 --> 00:10:27,108 What the hell is this place? 258 00:10:27,161 --> 00:10:28,608 (BARKING) 259 00:10:31,343 --> 00:10:33,656 Okay, think I found our screamer. 260 00:10:33,656 --> 00:10:35,824 Yeah, I'd scream too if I was stuck in a cage. 261 00:10:35,824 --> 00:10:37,331 (GRUNTING) 262 00:10:38,085 --> 00:10:39,259 (ANIMALS SCREECHING) 263 00:10:42,618 --> 00:10:44,214 NYPD, on the ground. 264 00:10:46,161 --> 00:10:47,957 These animals don't belong in cages. 265 00:10:47,957 --> 00:10:49,373 Yeah? Well, you do. 266 00:11:00,739 --> 00:11:02,237 Marcus Hill. 267 00:11:02,572 --> 00:11:04,324 Professional pain in the ass. 268 00:11:04,359 --> 00:11:05,396 Let me outta here, man. 269 00:11:05,396 --> 00:11:06,752 You did not just call me "man". 270 00:11:06,752 --> 00:11:07,983 I'm not the one that should be in here. 271 00:11:07,983 --> 00:11:10,808 The guy at the warehouse, the wildlife smuggler, he's the real criminal. 272 00:11:10,808 --> 00:11:13,923 Yeah, but knocking him out with a pair of bolt cutters isn't exactly legal. 273 00:11:13,923 --> 00:11:15,718 We were liberating his prisoners. 274 00:11:15,718 --> 00:11:18,613 I know, we tracked down Mufasa all the way to Astoria. 275 00:11:18,613 --> 00:11:21,225 You're still on the hook for assault, burglary... 276 00:11:21,225 --> 00:11:22,150 Oh... 277 00:11:22,188 --> 00:11:23,886 And murder of Michael Dunham. 278 00:11:23,886 --> 00:11:26,222 No, no, no. I would never kill a living being. 279 00:11:26,222 --> 00:11:27,605 Even human life is sacred. 280 00:11:27,605 --> 00:11:30,922 Okay, Mother Teresa, where were you and your ARK pals today at 6:00 a.m.? 281 00:11:30,922 --> 00:11:33,804 We were lining up to testify at a hearing on the foie gras ban. 282 00:11:33,804 --> 00:11:36,369 What about the vandalism at Belle Reve? That wasn't you either? 283 00:11:36,369 --> 00:11:37,761 - Yeah, we tagged the sign. - Hmm. 284 00:11:37,761 --> 00:11:39,271 They were abusing animals. 285 00:11:39,271 --> 00:11:40,711 At least, that's what our tipster said. 286 00:11:40,711 --> 00:11:42,299 - Deep Throat have a name? - Probably. 287 00:11:42,780 --> 00:11:45,001 - He didn't tell me. - What did he tell you? 288 00:11:45,465 --> 00:11:48,477 That Belle Reve was using illegally extracted animal scent 289 00:11:48,477 --> 00:11:49,863 in their new perfume, 290 00:11:49,900 --> 00:11:51,076 Exhale. 291 00:11:51,112 --> 00:11:52,527 Turns out it wasn't true. 292 00:11:52,527 --> 00:11:54,509 So we called off the action. Sorry. 293 00:11:54,821 --> 00:11:56,243 Can't tell you anything else. 294 00:11:56,573 --> 00:11:57,829 That's plenty. 295 00:12:02,251 --> 00:12:04,331 - You've got a mole. - Someone here at Belle Reve? 296 00:12:04,331 --> 00:12:05,705 We're gonna need the names of everyone 297 00:12:05,705 --> 00:12:07,492 who knew about the Exhale project. 298 00:12:07,525 --> 00:12:08,731 Yeah, sure. 299 00:12:08,731 --> 00:12:10,714 Of course, but it's gonna be a short list. 300 00:12:10,714 --> 00:12:15,134 I mean, most of us are here in this room right now, working on our deadline, 301 00:12:15,134 --> 00:12:17,298 which is exactly where Dad would want us. 302 00:12:18,505 --> 00:12:19,476 Lavender? 303 00:12:19,511 --> 00:12:21,305 Why aren't I a runny nose mess? 304 00:12:21,305 --> 00:12:23,649 Micro-filtered exhaust changes the air every ten minutes. 305 00:12:23,680 --> 00:12:25,832 It keeps the scents from cross contaminating. 306 00:12:25,832 --> 00:12:27,167 I need one of those for my boys. 307 00:12:27,587 --> 00:12:30,278 Box of matches by the toilet ain't cuttin' it. 308 00:12:30,307 --> 00:12:31,372 Speaking of odors, 309 00:12:31,372 --> 00:12:34,172 tell us everything about the Exhale fragrance project 310 00:12:34,172 --> 00:12:35,603 starting from the beginning. 311 00:12:35,603 --> 00:12:36,650 (SIGHS) 312 00:12:36,690 --> 00:12:40,526 Dad came up with the idea on his last dive trip to Fiji. 313 00:12:40,624 --> 00:12:42,299 He wanted Exhale to convey the essence of 314 00:12:42,334 --> 00:12:44,462 Yoga with an afterglow of rain. 315 00:12:44,502 --> 00:12:46,956 The Nose was convinced it would appeal to a younger market. 316 00:12:46,991 --> 00:12:48,076 Um, what's the Nose? 317 00:12:48,076 --> 00:12:50,116 Ah, not what, who. 318 00:12:50,116 --> 00:12:52,989 The Nose is our expert with a refined olfactory palate. 319 00:12:53,351 --> 00:12:55,313 A sommelier for scents. 320 00:12:55,337 --> 00:12:57,601 Ours is one of the best. Worked here 20 years. 321 00:12:58,153 --> 00:12:59,926 Dad always said it was the luckiest day of his career 322 00:12:59,926 --> 00:13:04,301 when he discovered our Nose, wasting his talents on penny ante hustles. 323 00:13:04,301 --> 00:13:06,654 You said he was the best. He quit? 324 00:13:06,686 --> 00:13:09,079 I don't know. Ah... 325 00:13:09,104 --> 00:13:10,226 It's weird. 326 00:13:10,265 --> 00:13:12,898 A week ago, he just stopped showing up for work. 327 00:13:13,269 --> 00:13:14,333 What's his name? 328 00:13:14,333 --> 00:13:15,556 George Tilleu. 329 00:13:16,414 --> 00:13:18,443 I checked Tilleu's apartment. 330 00:13:18,443 --> 00:13:20,001 Neighbor hasn't seen him in days. 331 00:13:20,037 --> 00:13:21,796 Sounds like our Nose is running. 332 00:13:22,312 --> 00:13:23,221 Oh! 333 00:13:23,221 --> 00:13:24,427 Ew! 334 00:13:24,427 --> 00:13:25,782 Also, oi! 335 00:13:25,828 --> 00:13:28,289 He deposited 250k in cash, the day of the murder. 336 00:13:28,289 --> 00:13:31,114 Unfortunately, that's where Tilleu's trail goes cold. 337 00:13:31,114 --> 00:13:33,559 And weirder, there is no record of George Tilleu 338 00:13:33,559 --> 00:13:35,245 before 1995. 339 00:13:35,245 --> 00:13:36,893 Then it isn't his real name. 340 00:13:36,913 --> 00:13:40,448 A francophone pseudonym would be a chic marketing ploy for Belle... 341 00:13:40,466 --> 00:13:41,898 - (WHISPERS) Reve. - Reve. 342 00:13:41,933 --> 00:13:44,460 George Tilleu. I know that name. 343 00:13:44,794 --> 00:13:46,822 Three, two, one. 344 00:13:46,822 --> 00:13:48,709 - Yahtzee. - Okay, that's scary. 345 00:13:48,718 --> 00:13:52,444 Jon said, his father loved Coney Island and that he met the Nose 346 00:13:52,444 --> 00:13:54,412 when he was a penny ante hustler. 347 00:13:54,412 --> 00:13:55,619 Not getting it. 348 00:13:55,977 --> 00:13:57,358 It's not French. 349 00:13:57,388 --> 00:13:58,506 It's Brooklyn. 350 00:13:58,522 --> 00:14:03,020 George Tilyou opened Coney Island's first amusement park. 351 00:14:03,020 --> 00:14:04,940 So, the Nose's new name was a nod 352 00:14:04,974 --> 00:14:07,075 - to his humble beginnings? - Bingo. 353 00:14:07,075 --> 00:14:08,672 - I thought it was Yahtzee. - Whatever. 354 00:14:08,714 --> 00:14:11,984 Max, see if someone with the Nose's unique talents 355 00:14:12,024 --> 00:14:13,878 worked Coney Island 20 years ago. 356 00:14:13,922 --> 00:14:16,592 - Aye, aye. - Oh, and look for a legal name change. 357 00:14:16,592 --> 00:14:19,625 Have Jake do his magic on the blonde in Vital Statistics. 358 00:14:19,625 --> 00:14:20,901 Aye, aye times two. 359 00:14:22,910 --> 00:14:25,216 Speaking of the man with the baby blues 360 00:14:25,254 --> 00:14:27,425 and you, and Tony... 361 00:14:27,425 --> 00:14:29,207 We weren't speaking about that. 362 00:14:29,207 --> 00:14:30,719 Not in so many words. 363 00:14:33,262 --> 00:14:34,547 I did make a decision. 364 00:14:34,547 --> 00:14:36,605 - Dish. - The kids have been asking if 365 00:14:36,605 --> 00:14:38,681 Dad is moving back in, 366 00:14:38,681 --> 00:14:40,479 and I've been avoiding answering. 367 00:14:40,479 --> 00:14:42,414 And this weekend I told them 368 00:14:42,414 --> 00:14:44,313 he's not. 369 00:14:44,313 --> 00:14:47,509 And... And that Tony is my... 370 00:14:47,509 --> 00:14:49,167 - Boyfriend? - (INHALES) 371 00:14:49,214 --> 00:14:50,925 My boyfriend. 372 00:14:51,523 --> 00:14:52,952 Congrats. 373 00:14:53,966 --> 00:14:55,276 How did Jake take it? 374 00:14:56,446 --> 00:14:58,434 You haven't told him. Dude! 375 00:14:58,434 --> 00:15:00,541 I will, once I close this case. 376 00:15:00,541 --> 00:15:02,111 - You're avoiding it. - Oh, big time. 377 00:15:02,111 --> 00:15:04,406 Well, you hit Tilyou right on the... 378 00:15:04,443 --> 00:15:05,860 Well, you know. 379 00:15:08,020 --> 00:15:10,047 LAURA: Oh, there's our George. 380 00:15:10,066 --> 00:15:12,387 Back when he was Harry Tremane, star attraction of 381 00:15:12,421 --> 00:15:15,569 Bosco Baldacci's Bizzaro Bonanza. 382 00:15:15,569 --> 00:15:18,549 Time for a stroll on the Boardwalk. 383 00:15:18,969 --> 00:15:20,494 (PEOPLE SCREAMING) 384 00:15:20,494 --> 00:15:21,662 (EVIL LAUGH) 385 00:15:22,734 --> 00:15:25,000 LAURA: Coney Island. Breathe it in. 386 00:15:25,038 --> 00:15:27,869 I will never understand your obsession with this place. 387 00:15:27,887 --> 00:15:29,444 That's 'cause you hate fun. 388 00:15:29,488 --> 00:15:31,428 Oh, we both know that's not true. 389 00:15:31,428 --> 00:15:34,540 Okay, two-feet radius until you pop a Tic Tac. 390 00:15:34,540 --> 00:15:37,102 Who made you the Nose, all of the sudden? 391 00:15:37,625 --> 00:15:40,686 I still don't see how smelling is an act. 392 00:15:41,084 --> 00:15:43,482 Ledger article said he'd take one whiff 393 00:15:43,482 --> 00:15:45,743 and know a person's most intimate details. 394 00:15:46,016 --> 00:15:47,650 - That's creepy. - Oh. 395 00:15:47,675 --> 00:15:50,326 What are the odds that anyone's gonna remember a sideshow hustler 396 00:15:50,365 --> 00:15:51,868 from 20 years ago? 397 00:15:51,868 --> 00:15:54,265 Time never passes in Coney Island. 398 00:15:55,756 --> 00:15:58,567 Bosco Balducci's Bizzaro Bonanza. 399 00:15:58,597 --> 00:16:00,129 A little worse for the wear now, 400 00:16:00,207 --> 00:16:02,524 but this is the Nose's old sideshow. 401 00:16:02,898 --> 00:16:04,913 Detective Diamond. Broderick. 402 00:16:04,913 --> 00:16:05,694 You Bosco? 403 00:16:05,694 --> 00:16:07,079 How many times I gotta tell ya? 404 00:16:07,079 --> 00:16:09,464 We don't need any permits. 405 00:16:09,503 --> 00:16:10,456 This ain't a strip joint. 406 00:16:10,456 --> 00:16:13,454 Those girls, they're burlesque dancers. 407 00:16:13,454 --> 00:16:14,985 Artistes. 408 00:16:14,985 --> 00:16:16,483 And I'm sure their mothers are proud, 409 00:16:16,483 --> 00:16:17,725 but that's not why we're here. 410 00:16:17,763 --> 00:16:19,070 Do you remember him? 411 00:16:19,858 --> 00:16:22,993 That was the putz with the magical schnauz, right? 412 00:16:23,826 --> 00:16:26,080 Haven't seen him in a couple of years. 413 00:16:26,117 --> 00:16:27,541 He in some kind of trouble? 414 00:16:27,541 --> 00:16:28,418 Look at that. 415 00:16:28,418 --> 00:16:30,985 Just got a tip on where the Nose is hiding out. 416 00:16:31,482 --> 00:16:32,985 Sorry to waste your time. 417 00:16:34,872 --> 00:16:36,483 Where are we... Where are we going? What's happening? 418 00:16:36,483 --> 00:16:37,446 I don't know. 419 00:16:37,446 --> 00:16:39,241 But that guy's lying. And if I'm right, 420 00:16:39,241 --> 00:16:42,176 he will beeline straight to the Nose to warn him. 421 00:16:42,176 --> 00:16:44,357 Ah, it feels so good to be right. 422 00:16:44,357 --> 00:16:47,091 I know. That's how I feel all the time. 423 00:16:50,191 --> 00:16:51,894 (WHISPERS) You make a sound and you're under arrest 424 00:16:51,894 --> 00:16:53,745 - for accessory to murder. - (HANDCUFFS CLICKING) 425 00:16:53,745 --> 00:16:54,979 Where is he? 426 00:17:01,353 --> 00:17:03,545 Please don't kill me. Don't kill me. 427 00:17:03,545 --> 00:17:06,095 I'll never cross Dunham again, I swear. 428 00:17:16,437 --> 00:17:18,271 LAURA: So what should I call you? George? 429 00:17:18,271 --> 00:17:20,383 I always hated that name. 430 00:17:20,865 --> 00:17:24,956 I only changed mine because Michael Dunham thought it gave me some credibility. 431 00:17:24,956 --> 00:17:26,119 Call me Harry. 432 00:17:26,364 --> 00:17:28,565 Harry, where were you at Thursday morning at 6:00 a.m.? 433 00:17:28,599 --> 00:17:31,190 Here. I was buying coffee, uh... 434 00:17:31,190 --> 00:17:33,607 For Bosco and some of the others from the sideshow. 435 00:17:33,607 --> 00:17:36,907 My old peeps. I think I have a receipt. 436 00:17:39,636 --> 00:17:40,869 Tell me what happened. 437 00:17:40,869 --> 00:17:42,543 I can't, they'll kill me. 438 00:17:44,501 --> 00:17:46,417 I won the giant stuffed gorilla 439 00:17:46,503 --> 00:17:49,277 from the shooting gallery when I was six. 440 00:17:49,277 --> 00:17:51,939 Trust me, I will keep you safe. 441 00:17:53,308 --> 00:17:55,030 A few weeks back, I was approached 442 00:17:55,030 --> 00:17:57,263 by Belle Reve's biggest competitor. 443 00:17:57,263 --> 00:17:59,637 - They wanted you to defect. - I didn't wanna leave. 444 00:17:59,637 --> 00:18:02,587 But, the offer they made was... 445 00:18:02,587 --> 00:18:04,226 Life changing. 446 00:18:04,526 --> 00:18:06,281 It's hard to turn down that kind of money. 447 00:18:06,281 --> 00:18:07,819 I was gonna tell Michael myself. 448 00:18:07,819 --> 00:18:11,641 I was pretty sure I could make him understand, but Brenda found out first. 449 00:18:11,641 --> 00:18:13,651 Phillips? The company lawyer? 450 00:18:13,685 --> 00:18:15,743 A few days later, she shows up at my apartment. 451 00:18:15,743 --> 00:18:17,687 She said that Belle Reve would never let me 452 00:18:17,687 --> 00:18:19,793 take my talents to another competitor. 453 00:18:19,793 --> 00:18:21,655 And if I did, there would be 454 00:18:21,655 --> 00:18:23,759 dire consequences. 455 00:18:23,759 --> 00:18:25,583 - Well, that sounds like a threat. - Exactly. 456 00:18:25,583 --> 00:18:26,955 So, I said, "Screw you. 457 00:18:26,955 --> 00:18:27,995 "If the company didn't like it, 458 00:18:27,995 --> 00:18:30,474 "they should take their best shot." And she did. 459 00:18:30,474 --> 00:18:31,315 What happened? 460 00:18:31,315 --> 00:18:33,245 That night, I'm walking home from the deli, 461 00:18:34,276 --> 00:18:35,898 and I get jumped. 462 00:18:35,898 --> 00:18:39,401 I never saw his face, but before I know it, he was beating my face. 463 00:18:39,401 --> 00:18:41,257 - Breaking your nose? - Six fractures. 464 00:18:41,257 --> 00:18:43,653 A deviated septum. I can't smell anything. 465 00:18:43,653 --> 00:18:45,322 I can never work again. 466 00:18:45,322 --> 00:18:49,383 And insurance can never make up for a lifetime of loss of pay. 467 00:18:49,383 --> 00:18:50,470 You insured your nose? 468 00:18:50,470 --> 00:18:52,616 Of course, it was my livelihood. 469 00:18:53,107 --> 00:18:55,183 The $250,000. 470 00:18:55,183 --> 00:18:56,685 I can't sleep. 471 00:18:56,685 --> 00:18:58,951 I'm afraid to go back to my house. 472 00:18:58,951 --> 00:19:01,099 So, instead you hide out and tip off 473 00:19:01,099 --> 00:19:03,393 the animal rights group with a bogus story 474 00:19:03,426 --> 00:19:05,172 - about Belle Reve? - That was wrong. 475 00:19:05,859 --> 00:19:08,634 But I was angry, and in pain. 476 00:19:08,634 --> 00:19:10,785 Stoned out of my mind on Vicodin. 477 00:19:10,785 --> 00:19:12,989 Belle Reve ruined my life. 478 00:19:13,285 --> 00:19:15,433 Brenda Phillips is the devil. 479 00:19:17,109 --> 00:19:19,428 - What do you got? - MAX: The Nose is telling the truth. 480 00:19:19,442 --> 00:19:20,607 About his alibi? 481 00:19:20,607 --> 00:19:22,609 Yeah and about Brenda being El Diablo. 482 00:19:22,609 --> 00:19:25,113 She put three separate boutique perfumeries out of business 483 00:19:25,113 --> 00:19:27,280 by burying them with frivolous copyright suits. 484 00:19:27,280 --> 00:19:29,243 Get on her bad side and she sues. 485 00:19:29,243 --> 00:19:32,787 Since 2006, no less than five Belle Reve employees 486 00:19:32,787 --> 00:19:35,946 have reported being assaulted by an unknown attacker. 487 00:19:35,946 --> 00:19:38,885 And this was all after being threatened by Brenda Phillips. 488 00:19:38,923 --> 00:19:40,992 JAKE: Let me guess. No evidence connecting her to the attack? 489 00:19:40,992 --> 00:19:44,460 Correct, so what is the link to Dunham's murder? 490 00:19:44,460 --> 00:19:47,421 Multiple assaults do demonstrate a violent tendency. 491 00:19:47,421 --> 00:19:48,305 Meh. 492 00:19:48,305 --> 00:19:49,872 How about this delicious little tidbit? 493 00:19:49,872 --> 00:19:51,278 Per wallstreetjounal.com, 494 00:19:51,310 --> 00:19:54,659 this morning, the board voted Brenda interim CEO. 495 00:19:54,659 --> 00:19:55,875 That's not so "meh." 496 00:19:55,875 --> 00:19:57,527 It gives us a viable motive. 497 00:19:57,527 --> 00:19:59,112 Plus, a history of violence. 498 00:19:59,112 --> 00:20:01,441 Brenda Phillips, come on down. 499 00:20:01,896 --> 00:20:03,345 Laura and I'll bring her in. 500 00:20:03,345 --> 00:20:04,281 Okay. 501 00:20:05,778 --> 00:20:07,983 Love the exuberance, Carnegie. 502 00:20:07,983 --> 00:20:10,239 Thank you so much. Exuberance is my middle name. 503 00:20:10,239 --> 00:20:11,199 Actually, it's Spencer. 504 00:20:11,199 --> 00:20:12,966 But you are forgetting one thing. 505 00:20:12,966 --> 00:20:15,993 Getting a lawyer to confess is like getting blood out of a stone. 506 00:20:16,002 --> 00:20:19,337 Please, you haven't seen what Laura does to her granite countertops. 507 00:20:19,702 --> 00:20:21,044 It's game over. 508 00:20:23,945 --> 00:20:25,663 I'm not saying a word. 509 00:20:25,663 --> 00:20:27,606 I'm a lawyer, you're a cop. 510 00:20:27,646 --> 00:20:29,561 This is an interrogation. 511 00:20:29,561 --> 00:20:31,351 Ergo, no talking. 512 00:20:31,723 --> 00:20:33,311 The Nose talked. 513 00:20:33,629 --> 00:20:34,839 Quite a bit. 514 00:20:35,673 --> 00:20:37,345 Said you made threats 515 00:20:37,345 --> 00:20:40,216 and hired a thug to take his nose out of commission. 516 00:20:40,455 --> 00:20:43,353 I merely mentioned breach of contract. 517 00:20:43,718 --> 00:20:45,521 What happened to his nose is just 518 00:20:45,521 --> 00:20:48,628 either bad luck or happy accident. 519 00:20:48,628 --> 00:20:50,051 Depending on your point of view. 520 00:20:50,051 --> 00:20:51,416 Okay, don't talk. 521 00:20:52,352 --> 00:20:54,592 Maybe Vernon Caldasso will. 522 00:20:54,592 --> 00:20:57,437 Small time crook with a history of assault. 523 00:20:58,513 --> 00:20:59,275 And? 524 00:20:59,275 --> 00:21:01,737 And your law firm posted bail for him 525 00:21:01,779 --> 00:21:05,369 six times because lowlifes like Caldasso 526 00:21:05,369 --> 00:21:07,743 can't do your dirty work for you from behind bars. 527 00:21:07,743 --> 00:21:09,469 - Conjecture. - Is that your final answer? 528 00:21:09,469 --> 00:21:11,032 'Cause I'm about to go and cut Caldasso 529 00:21:11,032 --> 00:21:12,605 a very sweet deal, where he tells me 530 00:21:12,605 --> 00:21:14,471 everything. 531 00:21:16,445 --> 00:21:17,223 What do you want? 532 00:21:17,223 --> 00:21:18,571 Well, I've already got you on assault. 533 00:21:18,571 --> 00:21:20,315 I wanna close the Dunham homicide. 534 00:21:20,315 --> 00:21:21,414 I can't help you. 535 00:21:21,414 --> 00:21:22,407 Okay. 536 00:21:22,407 --> 00:21:24,559 It's Friday, you will be arraigned on Monday. 537 00:21:24,559 --> 00:21:27,489 Which means, three nights in the Tombs. 538 00:21:27,489 --> 00:21:28,915 Sixteen not-so-nice women, 539 00:21:28,915 --> 00:21:31,689 one very not-so-nice bathroom, 540 00:21:31,689 --> 00:21:33,059 and you. 541 00:21:33,403 --> 00:21:35,931 So, I tell you what you wanna know and I stay here, 542 00:21:35,931 --> 00:21:37,465 not central booking. 543 00:21:37,465 --> 00:21:38,873 I'll even throw in a pillow. 544 00:21:40,010 --> 00:21:42,611 Where were you when Michael Dunham was killed? 545 00:21:42,611 --> 00:21:43,865 With my assistant. 546 00:21:43,865 --> 00:21:45,255 Rolling calls. 547 00:21:45,255 --> 00:21:46,271 And he'll verify that? 548 00:21:46,271 --> 00:21:48,724 He better. I was rolling them from his bed. 549 00:21:49,372 --> 00:21:50,529 Oh, come on. 550 00:21:50,529 --> 00:21:52,405 I didn't kill Michael. 551 00:21:52,405 --> 00:21:53,537 I've got no motive. 552 00:21:53,571 --> 00:21:54,887 Your motive was a power grab. 553 00:21:54,887 --> 00:21:57,575 You told Dunham to disinherit Jon, 554 00:21:57,575 --> 00:21:59,571 so that you could take over Belle Reve. 555 00:21:59,571 --> 00:22:02,005 I wasn't taking over Belle Reve. 556 00:22:02,005 --> 00:22:04,732 I was taking care of Belle Reve. 557 00:22:04,732 --> 00:22:08,327 I had to warn Michael that his little boy wasn't ready to lead. 558 00:22:08,327 --> 00:22:11,167 Jonny would've driven that company into the ground in six months. 559 00:22:11,211 --> 00:22:13,118 - How could you be so sure? - Oh, please! 560 00:22:13,118 --> 00:22:16,384 I know that kid way better than his father ever did. 561 00:22:16,384 --> 00:22:19,775 I'm the one who cleaned up little drunken Jonny's messes. 562 00:22:19,775 --> 00:22:21,869 Well, he's been sober for eight years. 563 00:22:22,486 --> 00:22:24,167 But he's still a screw-up. 564 00:22:24,499 --> 00:22:25,536 Show exhibit A. 565 00:22:25,536 --> 00:22:28,425 How about his taste for gold-digging sluts? 566 00:22:28,833 --> 00:22:32,341 I knew Ela was no good, so I told her Jonny was broke, 567 00:22:32,364 --> 00:22:34,579 and was inheriting squat. 568 00:22:34,579 --> 00:22:37,922 But Ela's still around. She stayed with a broke-ass man. 569 00:22:37,922 --> 00:22:39,870 And slept around for money. 570 00:22:41,187 --> 00:22:43,537 Who exactly did Ela sleep with? 571 00:22:44,020 --> 00:22:46,973 Can't. Privileged. 572 00:22:52,016 --> 00:22:53,372 I'll be right back. 573 00:23:05,408 --> 00:23:08,101 I thought I'd never see the great Laura Diamond strike out. 574 00:23:08,101 --> 00:23:09,197 What are you talking about? 575 00:23:09,197 --> 00:23:11,382 She just told me everything. Or did you miss it? 576 00:23:11,382 --> 00:23:12,515 Of course not. 577 00:23:14,043 --> 00:23:15,403 Okay, maybe. 578 00:23:15,403 --> 00:23:16,951 Phillips only has one client. 579 00:23:17,444 --> 00:23:21,705 Invoking the attorney-client privilege tells us everything. 580 00:23:22,974 --> 00:23:26,470 Daddy Dunham was screwing his son's fiancee. 581 00:23:38,266 --> 00:23:40,001 Nice. Really nice. 582 00:23:40,001 --> 00:23:41,542 Max ran Ela Dennis's credit card 583 00:23:41,542 --> 00:23:44,231 for when she was supposed to be in Turks and Caicos. 584 00:23:44,617 --> 00:23:47,066 Let me guess. Charges from Saint Lucia. 585 00:23:47,066 --> 00:23:52,005 At the exact time Dunham was there checking his frangipani harvest. 586 00:23:52,005 --> 00:23:54,557 Ela made a booty call. 587 00:23:54,557 --> 00:23:55,706 Bam! 588 00:23:55,706 --> 00:23:58,084 More like wham, bam, thank you, ma'am. 589 00:23:58,208 --> 00:23:59,716 All right, that was pretty good. 590 00:24:00,091 --> 00:24:00,905 PHOTOGRAPHER: Hold that. 591 00:24:00,905 --> 00:24:03,279 Excuse me, this is a closed shoot. 592 00:24:03,279 --> 00:24:04,664 NYPD. 593 00:24:04,697 --> 00:24:06,342 Open sesame. 594 00:24:10,765 --> 00:24:12,413 I don't know how I can help you. 595 00:24:12,413 --> 00:24:14,027 I didn't know Jon's dad too well. 596 00:24:14,059 --> 00:24:15,713 Well enough to sleep with him. 597 00:24:16,420 --> 00:24:17,917 No, you're wrong. 598 00:24:17,948 --> 00:24:19,918 LAURA: If I find out you're lying, Ela, 599 00:24:19,962 --> 00:24:21,045 that's obstruction. 600 00:24:21,045 --> 00:24:23,063 And trust me, she will find out. 601 00:24:23,674 --> 00:24:25,321 It only happened once. 602 00:24:25,741 --> 00:24:28,585 I swear to you, I wasn't trying to seduce Mr. Dunham. 603 00:24:28,585 --> 00:24:30,335 Then why did you chase him to Saint Lucia? 604 00:24:30,335 --> 00:24:31,606 To help Jonny. 605 00:24:32,952 --> 00:24:34,965 He busts his ass for Belle Reve. 606 00:24:35,009 --> 00:24:36,391 But Jon's dad paid him next to nothing. 607 00:24:36,391 --> 00:24:37,703 Treated him like a screw-up. 608 00:24:37,703 --> 00:24:41,240 So you screwed his dad, hoping he'd raise his son's allowance? 609 00:24:41,240 --> 00:24:44,747 I thought if I explained how hard Jonny was trying, 610 00:24:44,747 --> 00:24:46,592 I could convince him to increase his salary. 611 00:24:46,592 --> 00:24:48,127 - And did he go for it? - No. 612 00:24:48,487 --> 00:24:52,280 His dad said giving Jon more money would be like handing him an 8-ball. 613 00:24:52,280 --> 00:24:54,533 Then he said he'd give me a raise if... 614 00:24:54,533 --> 00:24:56,493 He made you an indecent proposal? 615 00:24:56,493 --> 00:24:58,741 - Did you tell Jon? - I was going to. 616 00:24:58,741 --> 00:25:03,108 I caught the first plane home, but the flight was delayed, the airline lost my luggage. 617 00:25:03,713 --> 00:25:07,047 I just kept thinking about how much the truth would hurt him. 618 00:25:07,506 --> 00:25:09,017 I get that. 619 00:25:09,017 --> 00:25:11,248 Ela, where were you Thursday at 6:00 a.m.? 620 00:25:11,248 --> 00:25:12,731 I took an early run with friends. 621 00:25:12,767 --> 00:25:13,997 We will need their names. 622 00:25:14,277 --> 00:25:17,035 They're all models. We ran the reservoir in Central Park. 623 00:25:17,035 --> 00:25:19,145 People took photos. There'll be plenty of proof. 624 00:25:19,145 --> 00:25:20,641 Do you have to tell Jonny? 625 00:25:21,102 --> 00:25:23,368 We don't, but woman to woman, 626 00:25:23,368 --> 00:25:26,605 I wouldn't want to go into a marriage holding on to that secret. 627 00:25:26,996 --> 00:25:28,162 Jonny? 628 00:25:29,714 --> 00:25:31,159 (CLEARS THROAT) 629 00:25:31,940 --> 00:25:34,111 What, uh, secret? 630 00:25:34,111 --> 00:25:35,585 We'll leave you two alone. 631 00:25:36,277 --> 00:25:37,429 Thank you. 632 00:25:37,429 --> 00:25:39,009 JON: What were you telling them that you can't tell me? 633 00:25:39,009 --> 00:25:40,016 ELA: What are you doing here? 634 00:25:40,016 --> 00:25:42,491 I feel bad for that guy. First, he loses his dad, 635 00:25:42,491 --> 00:25:45,237 then his dream of running the company, and now his fiancee. 636 00:25:45,460 --> 00:25:48,746 Jon hasn't lost Ela. He may decide to forgive her. 637 00:25:48,962 --> 00:25:51,984 Unlikely. Some mistakes you don't come back from. 638 00:25:51,984 --> 00:25:53,704 But it is possible? 639 00:26:00,987 --> 00:26:03,140 - Find anything on the lawyer's henchman? - Hmm. 640 00:26:03,652 --> 00:26:06,253 Caldaso got picked up in a bar fight the night before the murder. 641 00:26:06,253 --> 00:26:09,264 Yeah, slept off his bender in a cell in a two-three. Airtight alibi. 642 00:26:09,264 --> 00:26:11,466 Which means Brenda couldn't have used him to kill Dunham. 643 00:26:11,506 --> 00:26:12,936 Yeah, could've hired somebody else though. 644 00:26:12,936 --> 00:26:15,199 Well, dig into her phone records and financials. 645 00:26:15,199 --> 00:26:17,612 See if she made contact with anyone suspicious. 646 00:26:18,040 --> 00:26:19,253 Hmm, I don't know. 647 00:26:19,253 --> 00:26:22,620 Using somebody new for a job like this is sloppy. 648 00:26:22,620 --> 00:26:24,646 Brenda Phillips is not sloppy. 649 00:26:24,646 --> 00:26:26,597 Well, we got any other suspects left? 650 00:26:26,624 --> 00:26:27,733 Ela's still not in the clear. 651 00:26:27,733 --> 00:26:29,733 No, if Ela's a suspect, then so is Jon. 652 00:26:29,733 --> 00:26:32,434 He finds out his dad's banging his fiancee. Motive. 653 00:26:32,434 --> 00:26:34,592 I thought he walked in on her telling you? 654 00:26:34,592 --> 00:26:35,930 Laura said he looked blindsided. 655 00:26:35,930 --> 00:26:37,629 Could have been an act. He knew all along. 656 00:26:37,629 --> 00:26:40,568 Then Laura needs to have a chat with him and confirm he didn't know. 657 00:26:40,568 --> 00:26:42,340 I will verify Ela's alibi. 658 00:26:42,340 --> 00:26:45,120 Do it. And then I want to see you and your partner in my office, 659 00:26:45,157 --> 00:26:48,892 because if you two can't decide on a prime suspect, then I will decide for you. 660 00:26:49,391 --> 00:26:50,743 So, uh, 661 00:26:51,422 --> 00:26:53,355 you and Laura not eating lunch together anymore? 662 00:26:53,355 --> 00:26:55,892 Ah, she's grabbing a burrito from a roach coach. 663 00:26:56,329 --> 00:26:58,226 I don't know, she's acting distant. 664 00:26:58,226 --> 00:27:00,384 Distant? Sounds personal. 665 00:27:00,421 --> 00:27:02,831 Oh, you're right. I screwed up. Again. 666 00:27:03,290 --> 00:27:06,902 But I apologized and she said she's letting it go. 667 00:27:08,273 --> 00:27:10,577 Laura said she's letting something go? 668 00:27:10,611 --> 00:27:12,162 Great, maybe she means it? 669 00:27:12,162 --> 00:27:15,094 No. If she says she's letting it go, she's not letting it go. 670 00:27:15,094 --> 00:27:16,236 You gotta talk to her. 671 00:27:16,236 --> 00:27:18,089 Ask her what you can do to make it right. 672 00:27:18,089 --> 00:27:19,102 - You think? - (SCOFFS) 673 00:27:19,102 --> 00:27:21,939 I would just leave it alone, you know, these things mostly work themselves out. 674 00:27:21,978 --> 00:27:25,757 What? You're the main one who's always talking about communication is key. 675 00:27:25,830 --> 00:27:27,390 Go talk to her, bro. 676 00:27:32,468 --> 00:27:33,938 How could you be so dense? 677 00:27:35,599 --> 00:27:36,832 Okay. 678 00:27:36,859 --> 00:27:39,010 What do you know that I don't? 679 00:27:39,587 --> 00:27:40,892 Spill it, chica. 680 00:27:44,189 --> 00:27:45,706 LAURA: People in the lab told me you were up here. 681 00:27:46,202 --> 00:27:47,397 How you doing? 682 00:27:48,096 --> 00:27:51,654 I used to beg my father to let me sit in this chair when I was little. 683 00:27:52,238 --> 00:27:53,538 He wouldn't let me. 684 00:27:53,572 --> 00:27:55,624 Said it wasn't a chair for children. 685 00:27:56,202 --> 00:27:58,265 Sounds like a complicated man. 686 00:27:58,265 --> 00:28:02,100 That's one word for it. He also said the only thing that matters is respect. 687 00:28:02,100 --> 00:28:04,941 And then he goes and seduces my fiancee. 688 00:28:06,776 --> 00:28:08,408 Give it time. 689 00:28:08,445 --> 00:28:11,186 You're not the first person to be cheated on. 690 00:28:12,013 --> 00:28:13,685 You mom sleep with your fiance? 691 00:28:13,685 --> 00:28:16,020 No. That is your private hell. 692 00:28:17,587 --> 00:28:19,416 Some things can't be mended. 693 00:28:19,666 --> 00:28:21,917 Some can. It's up to you. 694 00:28:22,147 --> 00:28:25,066 Why bother? Everything I ever did, I did for him. 695 00:28:25,066 --> 00:28:28,261 Get sober. Get my B.A. Work here. 696 00:28:28,261 --> 00:28:30,666 (SCOFFS) Propose to Ela. 697 00:28:31,793 --> 00:28:35,698 Just so he could see that I'd changed. To see that I wasn't who I used to be. 698 00:28:36,903 --> 00:28:39,729 The whole time he was just laughing behind my back. 699 00:28:39,729 --> 00:28:42,877 Screw him. Screw this company! 700 00:28:45,500 --> 00:28:49,421 Screw her. I don't care! 701 00:28:58,797 --> 00:29:02,766 Looks like that broken thing can't be mended. 702 00:29:06,188 --> 00:29:07,586 I'm sorry. 703 00:29:09,305 --> 00:29:12,515 Jon, did you have any idea what was going on between the two of them? 704 00:29:12,515 --> 00:29:14,977 No, I thought that Ela went to Turks and Caicos. 705 00:29:15,927 --> 00:29:17,719 Came back with a... 706 00:29:17,719 --> 00:29:19,826 With a tan and some duty-free rum. 707 00:29:20,767 --> 00:29:22,078 Totally normal. 708 00:29:23,028 --> 00:29:25,450 - What? - Honestly, I'm struggling. 709 00:29:25,450 --> 00:29:28,498 Usually we know who the perpetrator is within the first 48 hours. 710 00:29:28,498 --> 00:29:30,484 But this time, not so much. 711 00:29:31,731 --> 00:29:33,214 You still think it's me. 712 00:29:33,665 --> 00:29:36,167 I think you're innocent. Truly. 713 00:29:36,205 --> 00:29:37,964 I just wish I could prove it. 714 00:29:45,667 --> 00:29:48,697 And you were together non-stop until 7:30? 715 00:29:48,976 --> 00:29:52,062 That's helpful. Charmaine, thank you for your time. 716 00:29:53,964 --> 00:29:55,685 Three alibi witnesses. 717 00:29:56,173 --> 00:29:58,009 I say you can stop calling models. 718 00:29:59,312 --> 00:30:01,195 Who are you, Laura? 719 00:30:01,427 --> 00:30:02,933 Speakin' of... 720 00:30:02,933 --> 00:30:04,122 Have you talked to her yet? 721 00:30:04,122 --> 00:30:06,449 - Haven't had a chance. Why? - Well, I was just thinking. 722 00:30:06,449 --> 00:30:08,477 Maybe it's better not to push it. 723 00:30:09,583 --> 00:30:12,301 What happened to your "communication is key" speech? 724 00:30:12,301 --> 00:30:14,032 That's a Meredith thing. Me? 725 00:30:14,559 --> 00:30:16,257 I'm all about avoidance. 726 00:30:16,595 --> 00:30:20,364 Soto, you're a lot of things, but a good liar isn't one of them. What do you know? 727 00:30:23,707 --> 00:30:24,797 Okay. 728 00:30:25,097 --> 00:30:28,098 Not that it's any of my business, but Meredith says Laura 729 00:30:28,098 --> 00:30:30,718 told the boys that she's with... 730 00:30:30,760 --> 00:30:32,210 With, you know... 731 00:30:32,550 --> 00:30:34,764 - She's with Tony. - My boys? 732 00:30:34,764 --> 00:30:35,949 Look, sorry, man. 733 00:30:36,028 --> 00:30:37,835 I know you've been holding out hope. 734 00:30:38,972 --> 00:30:41,045 No, it's... It's good. 735 00:30:42,954 --> 00:30:47,103 I know the writing's been on the wall, and she's moving on. 736 00:30:47,831 --> 00:30:49,246 So will I. 737 00:30:51,379 --> 00:30:52,376 (SIGHS) 738 00:30:59,395 --> 00:31:02,476 Ela's financials indicate the illicit quid pro is quite quo. 739 00:31:02,476 --> 00:31:05,403 After the hookup, Dunham raised her salary 20%. 740 00:31:05,403 --> 00:31:07,642 Discretionary bump, not in her contract. 741 00:31:07,642 --> 00:31:11,536 Discretionary? That means the pay-off ended with Dunham's murder. 742 00:31:11,536 --> 00:31:13,320 There's no way Ela killed her cash cow. 743 00:31:13,320 --> 00:31:16,002 Unless she couldn't control her emotions. Crime of passion? 744 00:31:16,002 --> 00:31:18,484 But didn't some other model alibi her out? 745 00:31:18,484 --> 00:31:19,579 Three models. 746 00:31:19,579 --> 00:31:22,125 Maybe there's a cover girl code of loyalty. 747 00:31:22,125 --> 00:31:23,847 Let it go, Laura. It wasn't her. 748 00:31:23,847 --> 00:31:26,662 Ela was very forthright about the details of her trip to Saint Lucia. 749 00:31:26,662 --> 00:31:29,071 She was only there for one day and then a nightmare trip home. 750 00:31:29,071 --> 00:31:30,540 Flight delays, lost luggage... 751 00:31:30,540 --> 00:31:33,012 - Karma's a bitch. - We need to take another run at Jon. 752 00:31:33,012 --> 00:31:34,928 I already interviewed him. Twice. 753 00:31:34,928 --> 00:31:36,478 Most likely pitching softballs. 754 00:31:36,478 --> 00:31:37,704 The hell I did! 755 00:31:37,736 --> 00:31:40,856 - Should I go? - I'm just not getting a guilty vibe off him. 756 00:31:40,892 --> 00:31:43,726 (SCOFFS) And once again, the vibe speech. 757 00:31:43,726 --> 00:31:46,194 (IMITATING PHONE) Oh, I have to take this. Thank God you called. 758 00:31:46,194 --> 00:31:49,028 I'm with Broderick. Can we leave vibe out of the equation? 759 00:31:49,028 --> 00:31:50,430 Fine, how about this? 760 00:31:50,430 --> 00:31:52,174 Zero motive and a solid alibi. 761 00:31:52,174 --> 00:31:53,419 He's an ex-addict. 762 00:31:53,419 --> 00:31:56,218 A sap who finally realized that his dad 763 00:31:56,218 --> 00:31:59,314 was betraying him in every conceivable way. 764 00:31:59,314 --> 00:32:00,338 Wait. 765 00:32:00,922 --> 00:32:01,936 (EXHALES) 766 00:32:01,936 --> 00:32:03,145 You may be right. 767 00:32:03,418 --> 00:32:05,576 Now, I did not expect that. 768 00:32:05,998 --> 00:32:09,567 This is the airline delivery receipt for Ela's lost luggage. 769 00:32:09,567 --> 00:32:11,958 Mmm, that hardly sounds relevant. 770 00:32:11,958 --> 00:32:14,267 It was signed for by Jon. 771 00:32:16,482 --> 00:32:19,694 The receipt says she flew from Saint Lucia, not Turks and Caicos. 772 00:32:19,694 --> 00:32:21,875 And Jon knew that his dad was in Saint Lucia. 773 00:32:21,875 --> 00:32:26,440 Last month he spent a week on our frangipani fields in Saint Lucia. 774 00:32:26,440 --> 00:32:28,198 He must have put two and two together. 775 00:32:28,237 --> 00:32:32,242 Then he did know that his dad slept with his fiancee. 776 00:32:32,242 --> 00:32:35,952 Which means that son of a bitch lied to me. And I believed him. 777 00:32:36,039 --> 00:32:38,882 And suddenly we have one hell of a motive for murder. 778 00:32:38,882 --> 00:32:40,723 - As I said. - If he killed his dad, 779 00:32:40,723 --> 00:32:43,431 how did he get out of the lab with no one seeing him? 780 00:32:43,431 --> 00:32:44,674 And where's the murder weapon? 781 00:32:44,674 --> 00:32:47,318 Right. Secure a warrant and get back over to that lab. 782 00:32:47,318 --> 00:32:49,895 We are not letting this bastard get away with murder. 783 00:33:03,362 --> 00:33:04,441 Ellen? 784 00:33:04,441 --> 00:33:06,665 (MUSIC PLAYING OVER HEADPHONES) 785 00:33:06,665 --> 00:33:09,214 Millennials. Think the workplace is their living room. 786 00:33:12,054 --> 00:33:13,498 Oh, my gosh! 787 00:33:14,775 --> 00:33:16,199 You surprised me. 788 00:33:16,472 --> 00:33:18,544 Sorry. Have you seen Jon Dunham? 789 00:33:18,544 --> 00:33:21,003 Yeah, he went out for a few hours to deal with funeral arrangements. 790 00:33:21,003 --> 00:33:22,128 Can I help you with something? 791 00:33:22,128 --> 00:33:23,352 We need to have a look around. 792 00:33:24,252 --> 00:33:26,262 Okay. Yeah, I guess. 793 00:33:26,283 --> 00:33:27,566 You take that side. 794 00:33:34,582 --> 00:33:35,867 (SNEEZES) 795 00:33:40,073 --> 00:33:41,258 LAURA: Lavender? 796 00:33:41,530 --> 00:33:45,073 Jon was working with it the last time we were in the lab and I didn't react at all. 797 00:33:48,880 --> 00:33:50,391 The air isn't circulating. 798 00:33:50,974 --> 00:33:55,312 Seems strange after Jon made such a big deal about avoiding cross-contamination. 799 00:33:55,312 --> 00:33:57,503 Everything in here is just so. 800 00:33:57,828 --> 00:34:00,493 Except the vent. It's crooked. 801 00:34:03,028 --> 00:34:06,342 Let's see what isn't going with the flow. 802 00:34:17,827 --> 00:34:19,418 - What's that? - Oh, my God. 803 00:34:20,190 --> 00:34:22,562 A blood-spattered lab coat. 804 00:34:23,265 --> 00:34:24,735 Evidence, anyone? 805 00:34:29,021 --> 00:34:33,150 The blood on the lab coat is indeed a DNA match to Michael Dunham. 806 00:34:33,150 --> 00:34:35,538 - And the pattern? - It's consistent with spray back from 807 00:34:35,538 --> 00:34:37,654 multiple shots at close range. 808 00:34:37,685 --> 00:34:39,123 So the killer was wearing the coat. 809 00:34:39,123 --> 00:34:40,838 Anything to prove who the killer is? 810 00:34:40,838 --> 00:34:42,456 Well, nothing on the garment itself. 811 00:34:42,912 --> 00:34:45,034 But I found these in the pocket. 812 00:34:45,034 --> 00:34:49,284 Latex gloves replete with gunshot residue and touch DNA, 813 00:34:49,284 --> 00:34:55,036 and a perfect match to a sample on file from an arrest in 1998, 814 00:34:55,036 --> 00:34:57,056 for one Jon Dunham. 815 00:34:58,816 --> 00:35:04,062 So, blood, GSR and DNA. Not one, but three smoking guns. 816 00:35:04,062 --> 00:35:05,916 You gotta love the trifecta. 817 00:35:05,916 --> 00:35:07,648 It's time to bring in Jon Dunham. 818 00:35:14,044 --> 00:35:15,294 LAURA: Thanks, Max. I'll call you back. 819 00:35:15,334 --> 00:35:18,933 No activity on Jon's credit cards. Odds are he's still local. 820 00:35:18,933 --> 00:35:21,779 - Or, he doesn't know we're onto him. - Oh, please. 821 00:35:21,818 --> 00:35:25,176 A dozen lab rats just saw us find the evidence. One of 'em tipped him off. 822 00:35:25,599 --> 00:35:27,552 So, you're thinking co-conspirator? 823 00:35:27,552 --> 00:35:31,939 More like, someone who thinks he's innocent and trying to help him. 824 00:35:33,314 --> 00:35:34,788 What about his alibi? 825 00:35:34,788 --> 00:35:37,610 Well, lab girl Ellen is not the most attentive witness. 826 00:35:39,640 --> 00:35:41,808 With those noise canceling headphones, 827 00:35:41,808 --> 00:35:44,931 Jon could have snuck in and out while Ellen was tuned out. 828 00:35:44,931 --> 00:35:47,139 LAURA: Then where the hell is this guy? 829 00:35:47,374 --> 00:35:48,701 We'll find him. 830 00:35:48,701 --> 00:35:51,875 Billy and Meredith are at his apartment, patrol's got the APB, 831 00:35:51,875 --> 00:35:53,930 TSA's watching the airports. 832 00:35:53,930 --> 00:35:56,683 All there is for us to do is wait. 833 00:35:57,963 --> 00:35:59,891 And talk. 834 00:36:03,842 --> 00:36:05,752 All right. About? 835 00:36:06,058 --> 00:36:07,769 I'm not clueless, Laura. 836 00:36:08,999 --> 00:36:10,998 You have something you want to say to me? 837 00:36:12,936 --> 00:36:14,746 Tony and I are going to try and make it work. 838 00:36:15,910 --> 00:36:18,742 Which means you and I are not. 839 00:36:22,187 --> 00:36:23,614 Really? Nothing? 840 00:36:23,614 --> 00:36:24,614 (SCOFFS) 841 00:36:24,645 --> 00:36:26,147 Not exactly news. 842 00:36:26,147 --> 00:36:28,704 Though apparently I am the last to know. 843 00:36:28,704 --> 00:36:31,434 - What do you mean? - You told half the precinct. 844 00:36:31,434 --> 00:36:33,770 - I only told... - And our kids. 845 00:36:35,478 --> 00:36:37,224 I didn't say anything to them 846 00:36:37,224 --> 00:36:39,798 for a year, Jake. 847 00:36:39,798 --> 00:36:44,740 Because I wanted to wait until I was certain that we weren't... 848 00:36:44,740 --> 00:36:46,886 Oh, congrats on being certain. 849 00:36:46,923 --> 00:36:48,240 Oh, that's not fair. 850 00:36:48,475 --> 00:36:50,340 We haven't even been... 851 00:36:50,340 --> 00:36:51,314 We're not together. 852 00:36:53,273 --> 00:36:55,037 I guess not in your mind. 853 00:36:55,764 --> 00:36:58,436 But in mine, it's always been me and you. 854 00:37:03,307 --> 00:37:05,738 That's it? You're not even gonna look me in the eye? 855 00:37:07,231 --> 00:37:09,294 Laura, are you even listening? 856 00:37:11,171 --> 00:37:12,446 There's Jon. 857 00:37:17,563 --> 00:37:18,892 Laura, Laura, wait! 858 00:37:20,046 --> 00:37:21,876 - (EXPLOSION) - (GRUNTS) 859 00:37:39,647 --> 00:37:41,070 (INDISTINCT CHATTER) 860 00:37:45,678 --> 00:37:46,981 Is Laura okay? 861 00:37:48,546 --> 00:37:49,839 You know Laura. 862 00:37:50,055 --> 00:37:51,653 She always bounces back. 863 00:37:51,871 --> 00:37:53,976 Hey, look, man. I gotta apologize. 864 00:37:53,976 --> 00:37:56,278 I should've never gotten in the middle of this. It was all my fault. 865 00:37:56,278 --> 00:37:57,824 It's... It's not your fault. 866 00:37:58,016 --> 00:37:59,799 I'm the one who wanted to work with my ex. 867 00:38:00,008 --> 00:38:01,272 What did I expect? 868 00:38:10,744 --> 00:38:12,151 How're you holding up? 869 00:38:14,052 --> 00:38:17,901 I could have done without the whole thrown to the ground by a fireball thing. 870 00:38:18,280 --> 00:38:19,854 How're the employees? 871 00:38:19,891 --> 00:38:23,384 Bunch of folks with mild smoke inhalation and some cuts from glass shrapnel. 872 00:38:23,384 --> 00:38:26,624 But according to the guard, all the staff who were inside made it out. 873 00:38:26,795 --> 00:38:28,685 - Except for Jon Dunham. - Oh. 874 00:38:29,861 --> 00:38:31,956 What the hell happened in there? 875 00:38:32,075 --> 00:38:34,737 Arson's gotta clear the blast radius before we can go in. 876 00:38:36,428 --> 00:38:37,909 Hey... 877 00:38:38,374 --> 00:38:40,095 - Are you sure you're okay? - Yeah. 878 00:38:41,388 --> 00:38:43,214 - Yeah, I'm good. - All right. 879 00:38:49,409 --> 00:38:50,428 Excuse me. 880 00:38:50,462 --> 00:38:51,564 How is she? 881 00:38:51,564 --> 00:38:52,781 A lot better than Jake, 882 00:38:52,781 --> 00:38:53,972 and she got blown up. 883 00:38:53,972 --> 00:38:58,327 We need a sign. All right? Next time I pull my ear means stop talking, dummy. 884 00:38:58,794 --> 00:39:01,108 Or, how about next time you have a secret, 885 00:39:01,108 --> 00:39:03,424 you let your man keep it with you, dummy? 886 00:39:05,149 --> 00:39:08,352 So, arson doesn't think we'll be in until morning. 887 00:39:08,352 --> 00:39:09,615 We should know more then. 888 00:39:09,615 --> 00:39:11,181 I don't get it. Why blow up the building? 889 00:39:11,181 --> 00:39:13,158 This might have something to do with it. 890 00:39:14,220 --> 00:39:16,367 Cocaine? Jon's go-to drug. 891 00:39:16,367 --> 00:39:18,470 Found it in his car parked two blocks away. 892 00:39:18,507 --> 00:39:19,744 He must have fallen off the wagon. 893 00:39:19,744 --> 00:39:21,571 So, he figured out we're onto him, 894 00:39:21,571 --> 00:39:24,683 went on one final bender and then ended it all. 895 00:39:24,683 --> 00:39:27,122 Looks like it. Also found this. 896 00:39:27,572 --> 00:39:31,282 "My father was wrong about me. I had no choice." 897 00:39:34,485 --> 00:39:35,768 Looks like you were right. 898 00:39:35,768 --> 00:39:37,245 JAKE: I just wish we'd collared him sooner. 899 00:39:37,245 --> 00:39:39,085 Jake, we acted as soon as we had evidence. 900 00:39:39,583 --> 00:39:42,106 It doesn't matter now. He's dead and so is the case. 901 00:39:42,142 --> 00:39:46,178 Uh, but there is still an unholy amount of work to do. 902 00:39:46,178 --> 00:39:48,361 For starters, we gotta get to the bottom of the explosion. 903 00:39:48,361 --> 00:39:53,052 So, I want you to run point with fire and arson. I'd like a sitrep ASAP. 904 00:39:53,052 --> 00:39:54,251 Yes, ma'am. 905 00:39:56,634 --> 00:39:58,837 - Hey. How you doing? - Good. 906 00:39:58,837 --> 00:40:01,626 Yeah, with the ringing in my ears finally letting out. 907 00:40:01,626 --> 00:40:03,318 That's not what I meant. 908 00:40:03,842 --> 00:40:08,042 Um, am I wrong to be sensing tension within the partnership? 909 00:40:08,042 --> 00:40:09,223 You're not wrong. 910 00:40:10,910 --> 00:40:13,479 You are a stronger woman than I am. 911 00:40:13,479 --> 00:40:16,170 - Mmm. - There's no way that I could see my ex every day, 912 00:40:16,170 --> 00:40:19,963 let alone be spending hours together investigating a case. 913 00:40:19,963 --> 00:40:22,661 - I make it work. - Like I said, strong woman. 914 00:40:25,220 --> 00:40:28,509 But just because you can doesn't mean that you should. 915 00:40:28,746 --> 00:40:32,840 If you want to switch partners, or have Jake transferred out, 916 00:40:32,840 --> 00:40:34,498 I will make that happen. 917 00:40:35,062 --> 00:40:36,738 You just say the word. 918 00:40:38,375 --> 00:40:39,576 Thanks. 919 00:40:39,934 --> 00:40:40,865 Really. 920 00:40:41,301 --> 00:40:43,904 - And I'll think about it. - Good. 921 00:40:43,936 --> 00:40:44,824 (INHALES SHARPLY) 922 00:40:44,824 --> 00:40:46,655 Right now, I just want to focus on the case. 923 00:40:46,655 --> 00:40:49,252 Oh, well, the case seems pretty closed to me. 924 00:40:49,252 --> 00:40:51,740 Uh, we got a written confession, dead perp. 925 00:40:51,740 --> 00:40:54,694 Yeah, I know. It's just something's bothering me. I... 926 00:40:54,732 --> 00:40:56,366 I should have seen this coming. 927 00:40:56,404 --> 00:41:00,772 You know, you've got a soft spot for the boys who don't quite grow up. 928 00:41:00,772 --> 00:41:02,416 That's why Jon Dunham fooled you. 929 00:41:02,444 --> 00:41:03,696 I don't like being fooled. 930 00:41:03,696 --> 00:41:05,382 Maybe that's what's bugging you. 931 00:41:05,382 --> 00:41:10,096 Look, take the case file home and finish up the paperwork in your pajamas with some 932 00:41:10,139 --> 00:41:13,928 Haagen-Dazs. Chocolate peanut butter fudge always works for me. 933 00:41:13,975 --> 00:41:15,440 (LAUGHING) 934 00:41:16,441 --> 00:41:17,941 That's a great idea. 935 00:41:18,448 --> 00:41:20,308 But I'm more of a Froyo kinda gal. 936 00:41:20,308 --> 00:41:21,498 (LAUGHING) 937 00:41:26,140 --> 00:41:27,372 (GROANING) 938 00:41:29,873 --> 00:41:31,240 (EXHALING) 939 00:41:32,644 --> 00:41:34,291 Right under our noses. 940 00:41:35,427 --> 00:41:38,192 We found the coat, the gloves... 941 00:41:40,413 --> 00:41:42,638 Why didn't we find the gun? 942 00:41:48,474 --> 00:41:50,676 __ 943 00:41:54,109 --> 00:41:56,433 (EXHALING) 944 00:42:00,098 --> 00:42:03,233 Boys, what did I tell you about forgetting to close this door? 945 00:42:03,270 --> 00:42:04,956 - Sorry. - We forgot. 946 00:42:04,956 --> 00:42:07,774 Your Xbox turns up missing, don't come crying to me. 947 00:42:07,774 --> 00:42:08,996 I'm here. 948 00:42:08,996 --> 00:42:10,647 They're fed and ready to go. 949 00:42:11,532 --> 00:42:15,231 Where the hell is the laundry fairy when you need him? 950 00:42:15,264 --> 00:42:18,296 NICHOLAS: Mom! You forgot to sign our permission slips. 951 00:42:18,296 --> 00:42:19,200 Of course I did. 952 00:42:19,200 --> 00:42:23,319 Okay, get your butts up here before I jump in the shower and I'll sign 'em. 953 00:42:23,749 --> 00:42:25,253 Hey, detective. 954 00:42:25,474 --> 00:42:26,682 Nice house. 955 00:42:32,136 --> 00:42:37,397 Synced by emmasan www.addic7ed.com 71635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.