All language subtitles for 02-The.Mysteries.of.Laura.S01E02.HDTV.x264-LOL-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:07,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:25,200 --> 00:00:27,200 - Old man, where that money at? - Leave me alone. 3 00:00:27,200 --> 00:00:28,900 - Give me your wallet! - Leave me alone. 4 00:00:28,900 --> 00:00:30,700 - Come on. Give me your wallet. - Leave me alone, man. 5 00:00:30,800 --> 00:00:32,400 Leave me alone! Leave me alone! 6 00:00:32,800 --> 00:00:33,800 Hey! 7 00:00:33,800 --> 00:00:36,300 You have the nerve to bring weapons 8 00:00:36,300 --> 00:00:38,800 inside my children's playground? 9 00:00:38,800 --> 00:00:40,300 Step off, soccer mom! 10 00:00:40,500 --> 00:00:41,600 You step off! 11 00:00:42,300 --> 00:00:45,900 What kind of human beings steal money from a senior citizen 12 00:00:46,100 --> 00:00:47,900 10 feet from a jungle gym? 13 00:00:47,900 --> 00:00:49,600 What, you're gonna slash him 14 00:00:49,700 --> 00:00:51,100 in front of all the toddlers so they can have 15 00:00:51,200 --> 00:00:53,700 recurring nightmares for the rest of their lives? 16 00:00:54,500 --> 00:00:56,300 Huh, what're you gonna do, biatch? 17 00:00:56,400 --> 00:00:58,400 Gimme that money, old man! Come on. 18 00:00:58,400 --> 00:00:59,700 Where's that wallet at? Come on. 19 00:00:59,700 --> 00:01:00,800 - Leave me alone. - Give it! 20 00:01:06,100 --> 00:01:07,200 Now you the bitch. 21 00:01:10,000 --> 00:01:12,300 And you're under arrest. 22 00:01:15,700 --> 00:01:16,900 Gross! 23 00:01:19,300 --> 00:01:20,500 Five-second rule. 24 00:01:22,600 --> 00:01:27,100 Synced by emmasan www.addic7ed.com 25 00:01:36,600 --> 00:01:39,100 Manhattan south, homicide squad requested. 26 00:01:39,100 --> 00:01:41,600 Report of criminal fatality at the Neoteric. 27 00:01:41,600 --> 00:01:43,200 325 Water. 28 00:01:44,500 --> 00:01:48,600 Hey, victim's a female, white, 40s, no ID, purse or cell, 29 00:01:48,600 --> 00:01:51,800 paid in cash, gave the name Samantha Jones, could be made-up. 30 00:01:51,800 --> 00:01:53,900 You think? Security cameras? 31 00:01:53,900 --> 00:01:55,400 None up here, but plenty downstairs, 32 00:01:55,400 --> 00:01:57,100 even though it's a zoo in the lobby. 33 00:01:57,100 --> 00:02:00,500 Hotel security said they saw her on tape come in around 7:00, alone. 34 00:02:00,500 --> 00:02:02,800 As far as the guy is concerned, a needle in a haystack. 35 00:02:02,800 --> 00:02:05,600 Detective, lights-out for this one, uh, 36 00:02:05,600 --> 00:02:08,100 approximately 8:00 to 11:00 P.M. 37 00:02:08,100 --> 00:02:12,000 Bruising indicates a struggle. The manner of death, ligature strangulation. 38 00:02:12,000 --> 00:02:14,600 Likely weapon is the victim's own scarf. 39 00:02:14,600 --> 00:02:17,700 It makes sense, easier to use than hands, 40 00:02:17,700 --> 00:02:19,800 distributes the weight, the pressure evenly. 41 00:02:19,800 --> 00:02:22,300 - Might not be a big guy. - Or gal. 42 00:02:22,300 --> 00:02:24,800 Well, whoever it is, they are scratched up pretty good. 43 00:02:24,800 --> 00:02:27,300 I got a whole mess of skin fragments under her nails. 44 00:02:27,800 --> 00:02:29,300 I'll try to match DNA. 45 00:02:29,400 --> 00:02:32,100 Am I the only one noticing the funk in here? 46 00:02:32,100 --> 00:02:34,900 My allergies have been acting up. Smells like sex or something? 47 00:02:34,900 --> 00:02:36,500 I wouldn't remember. 48 00:02:36,900 --> 00:02:39,500 No, more like bad cologne. 49 00:02:39,500 --> 00:02:42,100 Like a blend of musk and roadkill. 50 00:02:42,100 --> 00:02:45,100 All right, so no forced entry, she must have known her killer. 51 00:02:45,100 --> 00:02:48,400 Fake name, cash... Hooker and John? 52 00:02:48,900 --> 00:02:50,800 Dress comes from one of those discount chains, 53 00:02:50,800 --> 00:02:52,500 they always cut the tag like this. 54 00:02:52,500 --> 00:02:55,700 Simple makeup, no implants. 55 00:02:55,700 --> 00:02:59,000 Samantha Jones... Sex and the City, anyone? 56 00:03:03,300 --> 00:03:04,700 Wrong demo. 57 00:03:05,300 --> 00:03:06,600 No. 58 00:03:06,600 --> 00:03:09,900 More likely she's just a regular suburban gal. 59 00:03:10,200 --> 00:03:12,100 Fifty shades of very dark grey. 60 00:03:12,400 --> 00:03:14,600 All right, let's get the fingerprints, find out who she is. 61 00:03:14,600 --> 00:03:15,900 You got it. 62 00:03:15,900 --> 00:03:17,300 Follow me. 63 00:03:24,200 --> 00:03:25,700 Oh, it's just a typical nightgown, 64 00:03:25,700 --> 00:03:27,000 she could have bought this anywhere. 65 00:03:27,000 --> 00:03:27,900 Excuse me! 66 00:03:28,600 --> 00:03:29,700 Mmm-hmm? 67 00:03:29,700 --> 00:03:32,900 It's a camisole and she bought it here. It's their own label. 68 00:03:33,300 --> 00:03:35,800 Jake dragged me in here once, thinking we could act out 69 00:03:35,800 --> 00:03:37,900 some changing room male fantasy. 70 00:03:37,900 --> 00:03:39,700 - How'd that go? - Quickly. 71 00:03:39,800 --> 00:03:41,100 Happens. 72 00:03:41,100 --> 00:03:43,700 Well, this stuff's more upscale than the rest of our vic's clothes. 73 00:03:43,700 --> 00:03:45,900 And considering how much she spent on that hotel suite, 74 00:03:45,900 --> 00:03:47,700 must have been a big night for her. 75 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 Excuse me! I'm just following up 76 00:03:52,000 --> 00:03:54,900 on my "excuse me!" from 30 seconds ago. 77 00:03:54,900 --> 00:03:56,100 Can we get some help? 78 00:03:56,100 --> 00:03:57,800 It'll be a minute, sweetie. 79 00:03:57,900 --> 00:04:01,200 And FYI, the sale ended last week. 80 00:04:06,000 --> 00:04:07,800 Your attention, please! 81 00:04:08,600 --> 00:04:13,100 I have a bit of a outbreak down below. 82 00:04:13,100 --> 00:04:13,900 Ew! 83 00:04:13,900 --> 00:04:17,100 And I tried on a lot of stuff from here the other day. 84 00:04:17,100 --> 00:04:20,500 I know that we're supposed to keep our underwear on, 85 00:04:20,500 --> 00:04:24,000 but I didn't, so, you know, FYI... 86 00:04:24,000 --> 00:04:27,500 Oh, back already, that was way less than a minute, sweetie. 87 00:04:29,900 --> 00:04:32,900 One of these camisoles was bought, I'm guessing it was this week, 88 00:04:32,900 --> 00:04:34,500 given that it's still on display, 89 00:04:34,500 --> 00:04:37,100 by a pretty, middle-aged brunette. 90 00:04:39,600 --> 00:04:40,900 Recognize her? 91 00:04:42,000 --> 00:04:44,600 Let's see if we can find a receipt, shall we? 92 00:04:53,200 --> 00:04:55,700 Christa Chase. Mid-40s, brown hair, blue eyes. 93 00:04:55,700 --> 00:04:57,400 - We need an address. - On it. 94 00:05:00,100 --> 00:05:02,300 Uh, what's with the meter maid convention? 95 00:05:02,700 --> 00:05:04,700 Captain Booty, nine o'clock. 96 00:05:07,900 --> 00:05:09,500 Seems like you have a fan club. 97 00:05:10,000 --> 00:05:12,100 Oh, sorry, I was speaking to your ass. 98 00:05:12,100 --> 00:05:15,600 You bought me this bad boy. Remember? 99 00:05:15,600 --> 00:05:17,700 I remember all sorts of things, Jake, 100 00:05:17,700 --> 00:05:20,200 birthdays, every Top Chef winner... 101 00:05:20,200 --> 00:05:22,900 I even remember yesterday, when you weren't my boss. 102 00:05:23,400 --> 00:05:25,300 How exactly is this gonna work? 103 00:05:25,300 --> 00:05:26,900 It's gonna work great. 104 00:05:27,200 --> 00:05:29,500 Look, we can coordinate our schedules, 105 00:05:29,500 --> 00:05:32,800 we can pick up the boys and bring them here after school, eat together... 106 00:05:33,100 --> 00:05:34,400 Sounds pretty good, right? 107 00:05:34,500 --> 00:05:37,300 No, actually it sounds like a stupid, evil divorce nightmare. 108 00:05:38,400 --> 00:05:39,900 Speaking of which... 109 00:05:40,500 --> 00:05:43,700 I got my papers to the lawyers, it's official. 110 00:05:46,100 --> 00:05:47,300 Ah! 111 00:05:48,100 --> 00:05:49,800 I'll have Max get a cake. 112 00:05:49,800 --> 00:05:51,400 No, we're good. I got cronuts. 113 00:05:51,400 --> 00:05:53,700 Cronuts, everyone. Come grab a cronut. 114 00:05:54,900 --> 00:05:56,700 And share. 115 00:05:56,800 --> 00:05:59,500 Come and have a cronut, best donut on earth, right? 116 00:06:00,900 --> 00:06:02,600 He's just the best. 117 00:06:02,700 --> 00:06:04,000 He sort of is. 118 00:06:04,000 --> 00:06:06,800 You're being jaked, just shake it off. 119 00:06:06,800 --> 00:06:10,300 Oh, Peter and Christa Chase, 421 Adlers Way, Staten Island. 120 00:06:20,000 --> 00:06:21,100 Peter Chase? 121 00:06:21,300 --> 00:06:22,400 Yes, sir. Problem? 122 00:06:22,400 --> 00:06:25,200 Mr. Chase, where were you last night between 8:00 and 11:00? 123 00:06:25,200 --> 00:06:28,100 Uh... I was here. Watching, uh... 124 00:06:28,700 --> 00:06:31,500 The Yankees. Beltran went three for four, why? 125 00:06:31,500 --> 00:06:33,000 Can anyone verify that, sir? 126 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 When was the last time you saw Mrs. Chase, sir? 127 00:06:35,200 --> 00:06:36,500 Why... wha... 128 00:06:37,000 --> 00:06:38,500 Why're you asking me that? 129 00:06:41,000 --> 00:06:44,400 Mr. Chase, we found a body that we fear is your wife. 130 00:06:44,400 --> 00:06:47,200 You'll have to come down with us to make a positive identification. 131 00:06:47,300 --> 00:06:49,200 Oh, no, no, no... 132 00:06:50,500 --> 00:06:51,800 Baby? 133 00:06:54,100 --> 00:06:55,800 They told me you were dead. 134 00:06:56,300 --> 00:06:57,400 What? 135 00:06:57,400 --> 00:06:59,700 Are you not married to Christa Michelle Chase? 136 00:07:00,000 --> 00:07:01,700 We have her living at this address. 137 00:07:01,800 --> 00:07:04,200 Not anymore, I'm Mrs. Chase now. 138 00:07:05,300 --> 00:07:07,100 I told Christa to update her records 139 00:07:07,100 --> 00:07:09,200 but she's not exactly quick on the draw. 140 00:07:09,200 --> 00:07:10,800 She's dead, sir. 141 00:07:11,600 --> 00:07:13,400 She's not my problem anymore. 142 00:07:20,000 --> 00:07:22,900 So, Mr. Chase, when was the last time you saw your ex-wife? 143 00:07:22,900 --> 00:07:25,200 Uh... the lawyers, few weeks ago. 144 00:07:25,600 --> 00:07:28,100 -- And this house was the one you lived in together? 145 00:07:28,100 --> 00:07:29,800 This was my house long before Christa, 146 00:07:29,800 --> 00:07:31,700 hell if I was gonna lose it in the settlement. 147 00:07:31,700 --> 00:07:34,600 Bad enough I got to pay her bills, but even that wasn't enough. 148 00:07:34,700 --> 00:07:36,100 She asked you for more money? 149 00:07:36,100 --> 00:07:40,800 She sued, to void an already signed separation of assets agreement. 150 00:07:40,900 --> 00:07:42,100 I own a fleet of trucks. 151 00:07:42,100 --> 00:07:43,600 What, she deserves to be co-owner 152 00:07:43,600 --> 00:07:46,700 just 'cause I got myself a little extra-curricular? 153 00:07:48,200 --> 00:07:50,100 It's all new furniture and linen. 154 00:07:50,500 --> 00:07:55,300 I ha start over. I mean, when it comes to style, Christa was a lost puppy. 155 00:07:55,900 --> 00:07:58,000 Oh, thank God Peter found you. 156 00:07:58,000 --> 00:07:59,900 I sort of have a sixth sense. 157 00:08:00,600 --> 00:08:02,700 I think we only have five for a reason. 158 00:08:05,400 --> 00:08:09,500 So, what were you two honeymooners up to last night? 159 00:08:10,100 --> 00:08:12,500 Just cuddling, you know, watching TV. 160 00:08:12,500 --> 00:08:14,100 Romantic Yankees game? 161 00:08:14,100 --> 00:08:16,900 Like Peter would watch the Yankees. 162 00:08:22,600 --> 00:08:24,100 Peter Chase was clearly a Mets fan. 163 00:08:24,100 --> 00:08:26,100 And the Mets didn't play last night, the Yankees did. 164 00:08:26,100 --> 00:08:28,500 Must have been, uh, first thing that popped in his mind. 165 00:08:28,500 --> 00:08:31,000 Lying about your alibi, that's never a good thing. 166 00:08:31,000 --> 00:08:33,200 - So, which one do you like? - Both have motive. 167 00:08:33,200 --> 00:08:35,000 He was afraid of losing half his business. 168 00:08:35,000 --> 00:08:37,300 And she was afraid of losing the zillion bucks' worth 169 00:08:37,300 --> 00:08:39,200 of bougie house crap she just bought. 170 00:08:39,200 --> 00:08:41,600 - Visible scratch marks? - Long sleeves, couldn't see. 171 00:08:41,600 --> 00:08:43,400 But did you catch her broken nail? 172 00:08:43,400 --> 00:08:44,600 Could've happened last week. 173 00:08:44,600 --> 00:08:46,400 Skinny little trophy wives? 174 00:08:46,400 --> 00:08:48,600 So much as chip a nail, they book a mani. 175 00:08:49,500 --> 00:08:52,400 Sorry, thought I heard European-style frothing? 176 00:08:52,400 --> 00:08:53,800 Voila! 177 00:08:54,100 --> 00:08:57,000 - Oh! - My contribution to precinct culture. 178 00:08:57,000 --> 00:08:59,900 They had this exact model at the cafe where I learned how to barista. 179 00:09:00,000 --> 00:09:01,800 - Thanks, Mike. - My name's Max. 180 00:09:02,400 --> 00:09:05,700 I love you so much! 181 00:09:06,800 --> 00:09:08,100 Not "love" love. 182 00:09:08,500 --> 00:09:10,400 - Adore. - Just getting worse. 183 00:09:10,400 --> 00:09:11,400 J'adore? 184 00:09:11,400 --> 00:09:15,000 E-ZPass serial numbers for Chase and trophy wife's cars. 185 00:09:15,000 --> 00:09:17,300 If either of them drove into the city last night it'll show up. 186 00:09:17,300 --> 00:09:18,100 Back at ya. 187 00:09:18,100 --> 00:09:21,200 Looked at the post office. Christa had her mail forwarded to this address. 188 00:09:22,600 --> 00:09:23,900 - Can I touch it? - No. 189 00:09:26,200 --> 00:09:28,900 It's not much, but she sure made it look nice. 190 00:09:30,100 --> 00:09:32,100 I asked her if she could fix up my unit. 191 00:09:36,600 --> 00:09:39,000 Hmm, it looks like she stole your CD collection. 192 00:09:39,000 --> 00:09:40,100 Oh, my God! 193 00:09:40,100 --> 00:09:42,500 - In eighth grade I saw the Like A Virgin tour. - I know. 194 00:09:42,500 --> 00:09:44,600 Beastie Boys opened and Andrew Cohen 195 00:09:44,600 --> 00:09:46,900 - grabbed my left boob. - Grabbed your left boob. I know. 196 00:09:50,700 --> 00:09:52,500 She didn't have anything special to wear. 197 00:09:53,200 --> 00:09:55,100 That's what the camisole was about, 198 00:09:55,400 --> 00:09:56,600 starting over. 199 00:09:56,600 --> 00:09:58,700 Divorce hit her hard. She was so lonely. 200 00:09:58,800 --> 00:10:01,900 Most Saturday nights she was home binge-watching Top Chef. 201 00:10:02,500 --> 00:10:04,500 Her ex-husband was the outgoing one, she said, 202 00:10:04,500 --> 00:10:06,200 so she didn't have a social life. 203 00:10:06,200 --> 00:10:08,200 Looks like she was trying to fix that. 204 00:10:09,500 --> 00:10:11,100 Passionpairing.com? 205 00:10:18,500 --> 00:10:21,800 Um, excuse me, is it all right if the grandmother brings in Christa's daughter 206 00:10:21,900 --> 00:10:24,500 - to get a few things? - Yes, yes, please. Come in. 207 00:10:24,500 --> 00:10:25,900 Of course. 208 00:10:26,400 --> 00:10:28,000 I'm so sorry, honey. 209 00:10:29,000 --> 00:10:32,800 I'm gonna find out what happened to your mom. I promise. 210 00:10:37,000 --> 00:10:39,800 Son of a bitch didn't even mention they had a daughter, 211 00:10:39,800 --> 00:10:41,500 and now he's all she's got left. 212 00:10:41,500 --> 00:10:44,100 Probably why Christa was getting out there. Looking for a better man. 213 00:10:44,600 --> 00:10:46,600 There you go, passionpairing.com. 214 00:10:46,600 --> 00:10:49,300 "Your soul mate could be just one click away." 215 00:10:49,800 --> 00:10:52,200 Well, let's see if Christa found hers. 216 00:10:52,300 --> 00:10:53,900 Laura! Billy! 217 00:10:55,500 --> 00:10:56,900 Workin'! 218 00:10:57,400 --> 00:10:58,600 Captain? 219 00:10:59,300 --> 00:11:00,500 Your leads sucked. 220 00:11:00,500 --> 00:11:02,900 The ex-husband's car never left Staten Island last night. 221 00:11:02,900 --> 00:11:06,300 As confirmed by E-ZPass and cell GPS tracking, 222 00:11:06,300 --> 00:11:07,600 same with the trophy wife. 223 00:11:07,600 --> 00:11:10,000 So, if they were home, why lie about watching baseball? 224 00:11:10,000 --> 00:11:11,300 May I present to you... 225 00:11:11,300 --> 00:11:13,300 Chase's pay-per-view invoice from last night. 226 00:11:14,900 --> 00:11:16,100 22 Hump Street? 227 00:11:16,100 --> 00:11:17,900 22 "Hump" Street? 228 00:11:17,900 --> 00:11:19,900 That's why you lie about watching baseball. 229 00:11:19,900 --> 00:11:21,400 All right, any other bad news turds? 230 00:11:21,400 --> 00:11:22,900 - Well, there's... - Just one! 231 00:11:23,000 --> 00:11:26,100 Spoke with forensics. The skin fragments found under our vic's nails 232 00:11:26,100 --> 00:11:28,000 didn't trigger a match in the DNA database. 233 00:11:28,000 --> 00:11:30,400 Assailant is definitely somebody without a record. 234 00:11:30,400 --> 00:11:31,700 That's a needle in a haystack. 235 00:11:31,700 --> 00:11:33,800 Maybe not. New lead. Two weeks ago... 236 00:11:33,900 --> 00:11:35,400 Christa filed a police report for assault. 237 00:11:35,400 --> 00:11:37,600 Charges were dropped, but the alleged perp was another woman... 238 00:11:37,600 --> 00:11:39,600 at her yoga studio. 239 00:11:39,700 --> 00:11:40,700 Check it out. 240 00:11:43,100 --> 00:11:44,900 We are warriors. 241 00:11:45,200 --> 00:11:47,000 We are goddesses. 242 00:11:47,500 --> 00:11:50,200 Majestic pigeon, on my count. 243 00:11:50,500 --> 00:11:51,900 One... 244 00:11:51,900 --> 00:11:53,400 Two... 245 00:11:53,400 --> 00:11:54,900 And pigeon. 246 00:11:54,900 --> 00:11:56,300 If you don't mind, Ms. Pulaski, 247 00:11:56,300 --> 00:11:59,600 I think it would be better if we step outside to have this conversation? 248 00:11:59,600 --> 00:12:01,200 Actually, I do mind. 249 00:12:02,300 --> 00:12:05,400 I already paid 40 bucks for this session. 250 00:12:05,400 --> 00:12:06,800 40 bucks? 251 00:12:06,800 --> 00:12:08,200 I've got a tire in my backyard 252 00:12:08,200 --> 00:12:09,700 you could swing on for free. 253 00:12:09,700 --> 00:12:11,000 You get what you pay for. 254 00:12:11,000 --> 00:12:12,600 All right, moving on. 255 00:12:12,600 --> 00:12:14,200 Where were you last night? 256 00:12:14,300 --> 00:12:17,100 My daughter's gymnastics meet in Nyack. 257 00:12:17,200 --> 00:12:20,200 Not killing Christa Chase, obviously, that's why you're here. 258 00:12:20,200 --> 00:12:22,400 Look, can you... 259 00:12:22,700 --> 00:12:26,600 explain the assault charge that Christa filed against you? 260 00:12:26,600 --> 00:12:28,400 Her aerial band came untied, 261 00:12:28,400 --> 00:12:30,700 she face-planted on the floor like an idiot, 262 00:12:30,700 --> 00:12:33,000 and she blamed me as if I could've done that. 263 00:12:33,000 --> 00:12:35,500 Anyway, she dropped the charges. She kept coming to class. 264 00:12:35,500 --> 00:12:37,300 Maybe she felt intimidated by you. 265 00:12:37,300 --> 00:12:39,200 More like she needed to work out. 266 00:12:39,700 --> 00:12:41,400 You know, she really let herself go. 267 00:12:41,400 --> 00:12:42,400 All right, look. 268 00:12:42,400 --> 00:12:45,400 Something obviously went down between you two. What exactly? 269 00:12:46,700 --> 00:12:48,800 We can move this conversation in the precinct. 270 00:12:49,400 --> 00:12:51,300 Charlie Carazzo. 271 00:12:51,700 --> 00:12:53,900 My chooch ex-boyfriend, okay? 272 00:12:53,900 --> 00:12:55,300 The slut was seeing him. 273 00:12:55,300 --> 00:12:59,000 Can the woman in jeans please evacuate the premises? 274 00:12:59,000 --> 00:13:00,100 Namaste. 275 00:13:00,100 --> 00:13:02,500 Your body wringing out, like a wet cloth... 276 00:13:05,700 --> 00:13:07,300 How'd that happen? 277 00:13:10,500 --> 00:13:13,200 Charlie Carazzo, VP pre-owned sales, Atlantic Auto. 278 00:13:13,200 --> 00:13:15,600 One prior. Public intoxication and assault. 279 00:13:15,900 --> 00:13:19,200 Booze, plus a temper? Likely profile of our killer. 280 00:13:19,800 --> 00:13:22,000 It's a hybrid, so it's, uh, it's good for the environment. 281 00:13:22,000 --> 00:13:24,100 And that? That'll buff right out. 282 00:13:25,300 --> 00:13:27,000 Oh, boy. Cop! 283 00:13:27,400 --> 00:13:29,100 Hey! Hey! 284 00:13:29,100 --> 00:13:31,200 Hey, Carazzo! Where you going? 285 00:13:32,900 --> 00:13:34,100 Quick test drive! 286 00:13:38,300 --> 00:13:40,500 How do I turn the car on without a key? 287 00:13:42,900 --> 00:13:44,300 God, I'm old. 288 00:13:49,900 --> 00:13:51,400 We just want to talk to you, man! 289 00:14:04,000 --> 00:14:06,100 The brakes are spongy, the throttle sticks. 290 00:14:06,100 --> 00:14:07,300 Car's a lemon. 291 00:14:07,300 --> 00:14:09,000 We'll discuss it downtown. 292 00:14:13,300 --> 00:14:14,900 I know... I know what it looked like... 293 00:14:16,600 --> 00:14:18,600 But I swear, I swear to God 294 00:14:18,600 --> 00:14:21,700 that, that it was an accident, I swear it. 295 00:14:22,100 --> 00:14:23,900 Walk me through what went down. 296 00:14:23,900 --> 00:14:25,800 All right, um... 297 00:14:25,800 --> 00:14:27,400 You're doing all right. 298 00:14:27,400 --> 00:14:29,000 Well, um... 299 00:14:29,300 --> 00:14:31,600 First of all I was pretty liquored-up... 300 00:14:32,500 --> 00:14:35,400 And I know, I know that's not an excuse or anything, but... 301 00:14:35,700 --> 00:14:38,700 Anyway, I saw on the Internet... 302 00:14:38,700 --> 00:14:40,300 Take your time. 303 00:14:40,600 --> 00:14:43,600 On the Internet that if you shove a firecracker up a squirrel's ass, 304 00:14:43,600 --> 00:14:45,100 it'll take off. 305 00:14:45,900 --> 00:14:47,100 Huh? 306 00:14:47,100 --> 00:14:48,600 Like... 307 00:14:49,100 --> 00:14:50,000 Airborne. 308 00:14:50,000 --> 00:14:52,000 - Pfft! - Whoa, whoa, whoa. Hold on a second. 309 00:14:52,000 --> 00:14:54,200 So you're confessing... 310 00:14:55,200 --> 00:14:57,500 to killing a squirrel last night? 311 00:14:57,500 --> 00:14:59,200 He died? 312 00:15:01,000 --> 00:15:02,100 He died! 313 00:15:02,100 --> 00:15:04,800 Oh, this is terrible! Oh, this is horrible! 314 00:15:05,400 --> 00:15:09,000 That sick idiot had two women fighting over him? 315 00:15:09,400 --> 00:15:12,000 Oh God! Oh, I can't wait to start dating. 316 00:15:12,600 --> 00:15:15,800 Dudes! Pizza! 317 00:15:15,800 --> 00:15:17,200 Pizza! Pizza! 318 00:15:17,200 --> 00:15:18,700 Got it? Come here, guys. 319 00:15:18,700 --> 00:15:21,000 Pay the toll. Pay the toll. Pay the toll. 320 00:15:21,000 --> 00:15:22,100 Thanks for dinner. 321 00:15:22,100 --> 00:15:23,900 It was the least I could do for the warm welcome. 322 00:15:23,900 --> 00:15:25,100 And the sitter fell through? 323 00:15:25,100 --> 00:15:27,100 I might have neglected to find one, yeah. 324 00:15:27,100 --> 00:15:28,200 Okay if you're on kid duty tonight? 325 00:15:28,200 --> 00:15:29,800 - I'm on kid duty every night. - Great. 326 00:15:29,900 --> 00:15:33,800 Because I am gonna grab a beer with everyone on the floor, one-on-one, 327 00:15:33,800 --> 00:15:36,600 and your partner is up first tonight. 328 00:15:38,900 --> 00:15:40,700 What? I'll spring for a sitter if you need one. 329 00:15:40,700 --> 00:15:42,000 Oh, lucky me! 330 00:15:42,000 --> 00:15:44,900 You know how hard it is to find a decent, affordable sitter in this city, 331 00:15:44,900 --> 00:15:46,700 let alone at the last minute? 332 00:15:46,700 --> 00:15:47,700 Noted. 333 00:15:47,700 --> 00:15:49,000 Okay, so... 334 00:15:49,800 --> 00:15:52,100 - Who do we like in the case? - Not the ex, not the new wife. 335 00:15:52,100 --> 00:15:54,000 Not the yoga lady with the broken nose, 336 00:15:54,000 --> 00:15:55,800 not her squirrel killing ex. 337 00:15:55,800 --> 00:15:58,100 The best lead in front of us is the dating website. 338 00:15:58,100 --> 00:15:59,300 You figure out who she dated? 339 00:15:59,300 --> 00:16:00,600 Yeah, that's not happening. 340 00:16:01,700 --> 00:16:03,800 Um, at least not today. 341 00:16:03,800 --> 00:16:05,600 The corporate headquarters is in Mumbai, 342 00:16:05,600 --> 00:16:07,400 general counsel was Ronald McRude. 343 00:16:07,400 --> 00:16:09,000 I kicked it up to the DA's office. 344 00:16:10,600 --> 00:16:12,000 Why are you on the floor, merl? 345 00:16:12,000 --> 00:16:14,700 - My name is Max. - Uh, not to kill the joy, but... 346 00:16:14,700 --> 00:16:16,200 Compelling a foreign corporation 347 00:16:16,200 --> 00:16:17,600 into breaking terms of service 348 00:16:17,600 --> 00:16:20,000 and revealing the identity of its members? 349 00:16:20,000 --> 00:16:21,600 Not exactly a lay-up. 350 00:16:21,600 --> 00:16:23,200 That's why I'm joining the site. 351 00:16:23,200 --> 00:16:25,600 - I'm sorry, what? - passionpairing.com. 352 00:16:25,600 --> 00:16:29,300 If I create a profile similar enough to Christa, with a little luck, 353 00:16:29,300 --> 00:16:31,600 the killer just might ask me out. 354 00:16:32,500 --> 00:16:35,500 "Freshly divorced. Dipping a toe into the dating pool. 355 00:16:35,500 --> 00:16:39,000 "Style is shabby-chic, emphasis on the shabby. 356 00:16:39,000 --> 00:16:42,500 "Lover of early Madonna and late reality TV. 357 00:16:42,500 --> 00:16:44,400 "Infrequent shopper, 358 00:16:44,400 --> 00:16:46,900 "shameless homebody..." 359 00:16:48,400 --> 00:16:50,400 - You forgot "alluring..." - Oh, God... 360 00:16:50,400 --> 00:16:53,600 "Powerful, intelligent, beautiful." 361 00:16:53,600 --> 00:16:55,000 This isn't me. 362 00:16:55,000 --> 00:16:56,800 - It's Christa. - Huh. 363 00:16:56,800 --> 00:17:00,100 You two would've gotten along, she sounds amazing. 364 00:17:00,100 --> 00:17:01,600 Tell her to give me a call. 365 00:17:01,600 --> 00:17:02,700 Daddy! 366 00:17:02,700 --> 00:17:04,700 "Freshly divorced, 367 00:17:04,700 --> 00:17:06,400 "attractive..." 368 00:17:06,500 --> 00:17:08,300 "Beautiful" is better. 369 00:17:08,400 --> 00:17:09,400 Excuse me? 370 00:17:09,400 --> 00:17:10,600 "Attractive"? 371 00:17:10,600 --> 00:17:13,100 Who do you want to date? My Uncle Melvin? 372 00:17:13,100 --> 00:17:14,400 I'd have to see a photo. 373 00:17:14,500 --> 00:17:15,900 Your approach is all wrong. 374 00:17:15,900 --> 00:17:17,700 Did you just crawl from under a rock? 375 00:17:17,700 --> 00:17:19,000 Metaphorically. 376 00:17:19,000 --> 00:17:23,700 Passionpairing's a rad site because it's anonymous and therefore promotes honesty. 377 00:17:23,700 --> 00:17:25,100 Don't beat around the bush. 378 00:17:25,100 --> 00:17:27,100 I'm a hot as hell woman looking to get some. 379 00:17:27,100 --> 00:17:28,200 Period. 380 00:17:28,300 --> 00:17:29,600 I like you. 381 00:17:29,600 --> 00:17:31,300 But this isn't for me. 382 00:17:31,300 --> 00:17:33,500 Oh! I'll get on first. 383 00:17:33,500 --> 00:17:34,800 Tie your shoe, Peyton Manning, 384 00:17:34,800 --> 00:17:36,700 you don't want to break your nose. 385 00:17:36,700 --> 00:17:37,900 Nicholas, 386 00:17:37,900 --> 00:17:39,800 please move away from the criminal. 387 00:17:39,800 --> 00:17:42,100 If staging a non-violent protest against 388 00:17:42,100 --> 00:17:45,500 the most unconscionable slumlord of the lower east side makes me a criminal, 389 00:17:45,500 --> 00:17:47,000 guilty as charged! 390 00:17:47,100 --> 00:17:48,300 Listen up, pigs! 391 00:17:48,300 --> 00:17:50,500 No justice, no peace! 392 00:17:50,500 --> 00:17:52,100 Boys, come in here. 393 00:17:55,000 --> 00:17:56,000 Click "multiplier". 394 00:17:56,000 --> 00:17:57,100 It expands the reach. 395 00:17:57,100 --> 00:17:59,400 - And use caps, helps you get noticed. 396 00:17:59,400 --> 00:18:00,900 And bring your gun on these dates, 397 00:18:00,900 --> 00:18:02,700 plenty of sick pervs out there. 398 00:18:14,100 --> 00:18:15,500 Thank you. 399 00:18:16,100 --> 00:18:17,700 I know you don't like me. 400 00:18:17,700 --> 00:18:20,200 - I don't have a problem... - That's all right. Why should you? 401 00:18:20,300 --> 00:18:22,500 I hurt your partner. But... 402 00:18:22,500 --> 00:18:25,900 Here we are. And, man-to-man, there are two sides to every story. 403 00:18:26,500 --> 00:18:27,800 I respect you as a cop. 404 00:18:27,800 --> 00:18:31,000 And I just hope some day you'll end up respecting me too. Cheers. 405 00:18:34,500 --> 00:18:36,100 "Hurt" my partner? 406 00:18:36,500 --> 00:18:38,300 That's a bit of an understatement, don't you think? 407 00:18:38,300 --> 00:18:39,600 Fair enough. 408 00:18:39,900 --> 00:18:42,900 I had the perfect woman and I took her for granted. I blew it. 409 00:18:42,900 --> 00:18:44,400 But... 410 00:18:44,400 --> 00:18:47,600 Was I bad enough to get kicked to the curb for good? 411 00:18:47,600 --> 00:18:49,600 - Is that rhetorical? - No, no, not really. 412 00:18:49,600 --> 00:18:50,800 You know her better than anyone. 413 00:18:50,800 --> 00:18:52,200 You know her better than me, even. 414 00:18:52,200 --> 00:18:53,700 - Uh... - I'm, I'm genuinely curious. 415 00:18:53,700 --> 00:18:56,100 In your opinion, is there a path back for me? 416 00:18:56,100 --> 00:18:59,100 Captain, I thought this was gonna be a work thing... 417 00:18:59,100 --> 00:19:00,400 - No. It is, it is. - I don't wanna get... 418 00:19:00,400 --> 00:19:01,900 Just throw me a bone, Billy. Come on. 419 00:19:01,900 --> 00:19:03,800 Does she ever even talk about me? 420 00:19:04,100 --> 00:19:06,200 Oh, she talks about you. Plenty. 421 00:19:06,300 --> 00:19:09,100 - That's good. That's good. - You haven't heard what she says. 422 00:19:09,500 --> 00:19:10,800 Hey, guys. 423 00:19:11,200 --> 00:19:13,600 We're looking for two to play booze foosball. 424 00:19:13,600 --> 00:19:15,100 - What do you say? - Uh, actually... 425 00:19:15,100 --> 00:19:16,500 Yeah. Sure, let's do it. 426 00:19:16,500 --> 00:19:18,900 Booze foosball. I like it. Never heard it put that way. 427 00:19:18,900 --> 00:19:20,500 - Hey, I'm Jake. - Jenny. 428 00:19:23,600 --> 00:19:25,000 There you go, you gotta drink. 429 00:19:25,000 --> 00:19:26,700 We're Germany, you're Brazil. 430 00:19:26,700 --> 00:19:29,300 You guys gotta drink! You guys gotta drink! 431 00:19:29,300 --> 00:19:30,600 - Here you go. - Cheers! 432 00:19:32,100 --> 00:19:33,900 That's called a goal! 433 00:19:36,000 --> 00:19:37,700 - Shots! Yeah! - Yeah, nice! 434 00:19:38,000 --> 00:19:40,200 What you on your phone for, man? Come on, get off your phone. 435 00:19:46,400 --> 00:19:48,400 You didn't text me back last night. 436 00:19:48,400 --> 00:19:51,100 Uh... battery died. 437 00:19:51,200 --> 00:19:53,600 Really? Big night? 438 00:19:54,100 --> 00:19:56,700 Trying to hang with Captain Kamikaze, yeah. 439 00:19:56,700 --> 00:19:58,300 Morning, people. 440 00:20:00,200 --> 00:20:01,700 You forgot to put in the grounds. 441 00:20:01,700 --> 00:20:03,800 Coffee's for the birds, I only drink froth. 442 00:20:03,800 --> 00:20:06,400 Okay, so, we gonna catch a bad guy today? 443 00:20:06,400 --> 00:20:07,900 Hopefully, tonight. 444 00:20:07,900 --> 00:20:10,700 Fake Laura has 12 dates. 445 00:20:10,700 --> 00:20:12,500 - How's that gonna work? - I've got a plan. 446 00:20:12,500 --> 00:20:14,800 It won't take more than 60 seconds to roll someone up. 447 00:20:14,800 --> 00:20:16,000 That I'd like to see. 448 00:20:16,000 --> 00:20:17,400 I'll come, watch your back. 449 00:20:17,400 --> 00:20:20,700 I don't need my ex watching me slay dragons in a singles bar. 450 00:20:20,700 --> 00:20:22,200 You're babysitting. 451 00:20:22,200 --> 00:20:23,400 Billy's got my back. 452 00:20:24,700 --> 00:20:27,600 Hey, I just wanted you to know the bases have changed since you last played ball. 453 00:20:27,600 --> 00:20:29,600 Um, so first... 454 00:20:29,600 --> 00:20:31,100 Second... 455 00:20:31,100 --> 00:20:32,900 What the hell's third? 456 00:20:32,900 --> 00:20:34,800 Oh, my God! 457 00:20:38,000 --> 00:20:39,600 Back to it. 458 00:20:49,200 --> 00:20:51,400 This music makes me want to kill myself. 459 00:20:53,000 --> 00:20:54,500 Yikes! 460 00:20:54,500 --> 00:20:57,100 So this is what the rest of my life is gonna look like? 461 00:20:58,000 --> 00:21:00,300 Welcome to my world. All right, game time. 462 00:21:00,300 --> 00:21:02,700 Can we, um, get a little cleavage on, please? 463 00:21:02,700 --> 00:21:03,800 Oh, God... 464 00:21:03,800 --> 00:21:05,200 Yeah. Mmm-hmm. 465 00:21:06,200 --> 00:21:09,100 There you go. Fresh air, ladies. 466 00:21:09,200 --> 00:21:11,000 And it wouldn't hurt to smile. 467 00:21:11,300 --> 00:21:12,700 Good, nice. 468 00:21:12,700 --> 00:21:14,300 I'm exhausted already. 469 00:21:16,200 --> 00:21:17,400 Laura? 470 00:21:17,500 --> 00:21:18,900 Nope. 471 00:21:20,000 --> 00:21:21,400 What was that? 472 00:21:21,400 --> 00:21:24,900 No way that twerp has the cojones to strangle anyone. 473 00:21:24,900 --> 00:21:25,900 Okay, that was cold. 474 00:21:25,900 --> 00:21:28,000 You could've at least let the guy buy you a drink. 475 00:21:28,000 --> 00:21:29,800 Uh, saved him 10 bucks. 476 00:21:30,100 --> 00:21:31,500 Try 20. 477 00:21:31,500 --> 00:21:33,000 The world's gone insane. 478 00:21:33,000 --> 00:21:34,100 So, what's the plan? 479 00:21:34,100 --> 00:21:36,000 Let's see if there's a hothead in the bunch. 480 00:21:36,000 --> 00:21:37,400 And how are we gonna do that? 481 00:21:37,400 --> 00:21:38,700 Lean and mean. 482 00:21:39,900 --> 00:21:40,900 All right. 483 00:21:40,900 --> 00:21:42,500 Let's catch a killer. 484 00:21:49,000 --> 00:21:50,300 Backgammon? 485 00:21:50,300 --> 00:21:51,800 I hate backgammon. 486 00:21:51,800 --> 00:21:54,000 The Jets? Are you kidding me? 487 00:21:54,000 --> 00:21:56,400 The Giants? Are you kidding me? 488 00:22:03,700 --> 00:22:05,000 Wow. 489 00:22:06,100 --> 00:22:07,100 Oh! 490 00:22:07,100 --> 00:22:09,800 These heels are designed for two dates, max. 491 00:22:09,800 --> 00:22:11,700 Not 12 in one night. 492 00:22:11,700 --> 00:22:14,100 I hate dating. 493 00:22:14,100 --> 00:22:16,300 Slutty heels don't come with orthotics. 494 00:22:16,300 --> 00:22:18,200 - So where're we at? - Oh. 495 00:22:18,200 --> 00:22:19,500 Zero for eight. 496 00:22:19,500 --> 00:22:21,500 Yeah, I heard everything and didn't pick up Jack. 497 00:22:21,500 --> 00:22:24,300 - Other than you're a seriously rude date. - Exactly. 498 00:22:24,300 --> 00:22:27,000 Chances are the killer has anger issues. 499 00:22:27,000 --> 00:22:28,800 That's why I was trying to get their goat. 500 00:22:28,800 --> 00:22:31,200 Say the wrong thing so they'll fly off the handle. 501 00:22:31,200 --> 00:22:32,800 Dates one, three and four 502 00:22:32,800 --> 00:22:34,900 just laughed off whatever I dished. 503 00:22:34,900 --> 00:22:37,300 Zen factor high, so kill factor low. 504 00:22:37,300 --> 00:22:40,300 Date two, Mr. runny nose, had a temper, 505 00:22:40,300 --> 00:22:42,800 but is too allergic to smell cologne, much less wear it. 506 00:22:42,800 --> 00:22:44,800 Date five also got pissy. 507 00:22:44,800 --> 00:22:47,100 But he was nursing a cold sore that had to have been 508 00:22:47,100 --> 00:22:49,100 huge two nights back. 509 00:22:49,100 --> 00:22:51,500 You don't go out with Mount Kilimanjaro on your lip. 510 00:22:52,600 --> 00:22:55,000 - Seriously? - Easy, coug. 511 00:22:55,000 --> 00:22:57,000 You couldn't have spent that much on that dress. 512 00:22:57,000 --> 00:22:59,100 - "Coug"? - Excuse me... 513 00:22:59,700 --> 00:23:01,200 That was incredibly rude. 514 00:23:01,200 --> 00:23:02,700 And her dress needs dry cleaning, 515 00:23:02,700 --> 00:23:04,300 I think you should cover that. 516 00:23:06,500 --> 00:23:08,000 Call my secretary. 517 00:23:11,100 --> 00:23:13,600 That was heroic. Thanks. 518 00:23:13,700 --> 00:23:16,300 You're welcome. And you're Laura? 519 00:23:16,600 --> 00:23:17,800 I'm Kevin, 520 00:23:17,900 --> 00:23:19,700 your passion pairing. 521 00:23:19,700 --> 00:23:21,100 Kevin, right. 522 00:23:21,100 --> 00:23:22,500 - Hi. - Hi. 523 00:23:22,600 --> 00:23:24,700 You know what? That rescue deserves a hug. 524 00:23:24,700 --> 00:23:26,800 Oh, okay, hug it is. 525 00:23:27,300 --> 00:23:28,500 Wow. 526 00:23:29,600 --> 00:23:31,100 Distinctive cologne. 527 00:23:32,100 --> 00:23:34,200 - It's too much? - Way too much. 528 00:23:34,700 --> 00:23:35,700 That's kinda harsh. 529 00:23:35,700 --> 00:23:37,500 - The truth often is. - What? 530 00:23:38,100 --> 00:23:41,100 You know what? I'm so glad that you reached out to me. 531 00:23:41,100 --> 00:23:45,300 I saw your profile and I was gonna ask you out two nights ago, 532 00:23:45,500 --> 00:23:47,100 but I was a nervous Nellie. 533 00:23:47,500 --> 00:23:49,100 You probably weren't free. 534 00:23:49,100 --> 00:23:50,900 I wasn't, actually. 535 00:23:51,400 --> 00:23:53,400 I'm just gonna... 536 00:23:53,400 --> 00:23:55,100 bathroom. 537 00:23:55,800 --> 00:23:57,000 We got a live one here. 538 00:23:57,000 --> 00:23:58,700 Same cologne, easily riled. 539 00:23:58,700 --> 00:24:00,000 I'm gonna go get him. 540 00:24:11,700 --> 00:24:12,900 Damn! 541 00:24:12,900 --> 00:24:15,600 - Pardon me. He's gone. - Oh, damn it! 542 00:24:15,600 --> 00:24:17,400 You must be Laura. 543 00:24:17,400 --> 00:24:19,300 Sorry, I met someone. 544 00:24:20,800 --> 00:24:22,200 Okay, then. 545 00:24:28,400 --> 00:24:29,900 You are still here. 546 00:24:29,900 --> 00:24:31,600 Don't you have anyone to post bail? 547 00:24:31,600 --> 00:24:33,400 Bail is for sellouts! 548 00:24:33,700 --> 00:24:36,600 The point of civil disobedience is to be heard. 549 00:24:36,600 --> 00:24:39,200 For once in my life he's gonna have to listen. 550 00:24:39,200 --> 00:24:40,400 I'm not a little girl anymore 551 00:24:40,400 --> 00:24:42,700 who he can placate with material goods. 552 00:24:42,800 --> 00:24:44,400 The slumlord's your father? 553 00:24:44,400 --> 00:24:46,000 You can't pick your parents. 554 00:24:47,400 --> 00:24:49,200 - What's your name? - Sammi. 555 00:24:49,200 --> 00:24:50,700 Sammi, I need your help. 556 00:24:50,700 --> 00:24:52,300 That's ironic. 557 00:24:52,600 --> 00:24:56,500 The man locks me behind bars and now wants my help. 558 00:24:56,900 --> 00:24:58,700 Do I look like "the man"? 559 00:24:59,900 --> 00:25:00,800 What? 560 00:25:00,800 --> 00:25:03,500 I met a guy on passionpairing and I need to get in touch with him. 561 00:25:03,500 --> 00:25:04,900 Don't you have friends? 562 00:25:05,300 --> 00:25:06,900 Click through his profile. 563 00:25:06,900 --> 00:25:09,700 There's a button where you can send an emoticon and message. 564 00:25:09,700 --> 00:25:12,100 Naughtier it is, more likely he'll respond. 565 00:25:12,100 --> 00:25:15,400 There's an emoji of wet ruby red lips. 566 00:25:15,400 --> 00:25:17,200 Always works for me. 567 00:25:26,700 --> 00:25:28,200 Where the hell is this guy? 568 00:25:28,200 --> 00:25:29,500 Chill. 569 00:25:29,500 --> 00:25:31,300 We agreed on 10:30. 570 00:25:31,300 --> 00:25:32,500 He's got one minute. 571 00:25:32,500 --> 00:25:34,300 Yeah, but you're a sitting duck. I don't like it. 572 00:25:34,300 --> 00:25:35,600 Spoiler alert. 573 00:25:35,600 --> 00:25:38,600 If he tries to strangle me, I'm gonna shoot him in the testicles. 574 00:25:47,800 --> 00:25:49,500 Thank you for coming back out. 575 00:25:55,200 --> 00:25:58,200 - I'm sorry I left earlier. - Yeah, you should be. 576 00:25:58,200 --> 00:25:59,700 You should be nicer! 577 00:26:02,200 --> 00:26:03,700 I'm sorry. 578 00:26:04,900 --> 00:26:06,400 You just... 579 00:26:07,500 --> 00:26:09,400 remind me of a woman. 580 00:26:10,500 --> 00:26:12,100 It didn't end well. 581 00:26:14,800 --> 00:26:16,500 What happened, Kevin? 582 00:26:19,200 --> 00:26:20,900 We went out a few times. 583 00:26:21,500 --> 00:26:23,800 And I thought we really hit it off. 584 00:26:24,500 --> 00:26:26,000 Then... 585 00:26:26,100 --> 00:26:27,300 Monday... 586 00:26:28,700 --> 00:26:30,300 That was gonna be 587 00:26:30,300 --> 00:26:33,400 the night, until she... 588 00:26:33,400 --> 00:26:34,700 Freeze, jackass! 589 00:26:34,700 --> 00:26:36,500 - Come on! On your knees! - Okay! Okay! Okay! 590 00:26:36,500 --> 00:26:38,300 - Get down! Don't move! - Okay! Okay! Okay! 591 00:26:38,300 --> 00:26:39,400 Just take my wallet! 592 00:26:39,400 --> 00:26:41,700 Please, just don't hurt us! Please! 593 00:26:41,700 --> 00:26:43,900 He's a cop, Kevin. 594 00:26:44,200 --> 00:26:45,500 So am I. 595 00:26:46,900 --> 00:26:48,600 So this isn't a date? 596 00:26:48,600 --> 00:26:50,900 I'm sorry, we're investigating a murder. 597 00:26:51,300 --> 00:26:53,800 - Christa Chase. - Christa's... 598 00:26:54,400 --> 00:26:56,000 Oh, my God! 599 00:26:56,500 --> 00:26:57,900 Thank you. 600 00:26:57,900 --> 00:26:59,900 Okay, so what the hell happened Monday night? 601 00:26:59,900 --> 00:27:01,100 She blew me off. 602 00:27:01,100 --> 00:27:05,000 She texted me at the last minute that she couldn't make it. 603 00:27:05,000 --> 00:27:07,400 - See? - Do you have an alibi, Kevin? 604 00:27:07,400 --> 00:27:09,400 Can you prove that you weren't with Christa? 605 00:27:09,400 --> 00:27:12,100 Yes, I ended up seeing a boy band in Brooklyn. 606 00:27:12,100 --> 00:27:13,200 Hmm, awesome. 607 00:27:13,200 --> 00:27:15,300 I posted some sick pics I can show you. 608 00:27:15,300 --> 00:27:17,200 I can't believe you weren't a date. 609 00:27:17,600 --> 00:27:20,600 Laura, my people wrote the Kama-Sutra. 610 00:27:21,300 --> 00:27:23,400 You're a nice guy, Kevin. 611 00:27:23,800 --> 00:27:25,100 What you said to that jerk... 612 00:27:25,100 --> 00:27:26,900 No, that wasn't real. 613 00:27:26,900 --> 00:27:29,500 - What do you mean? - The drink spilling, it was staged. 614 00:27:29,800 --> 00:27:31,200 I hired a wingman. 615 00:27:31,200 --> 00:27:33,100 - Excuse me? - The guy, who spilled on you, 616 00:27:33,100 --> 00:27:34,700 he was, um... 617 00:27:34,700 --> 00:27:36,300 a pro. 618 00:27:36,300 --> 00:27:38,100 I pay him 3 grand a month to pick my dates, 619 00:27:38,100 --> 00:27:40,300 my clothes, even my cologne. 620 00:27:40,700 --> 00:27:42,400 Did your wingman pick out Christa? 621 00:27:42,400 --> 00:27:43,700 Christa, Laura... 622 00:27:43,700 --> 00:27:45,700 His specialty is seducing dwarfs. 623 00:27:45,700 --> 00:27:47,600 Dwarfs? I'm 5'8". 624 00:27:47,700 --> 00:27:49,400 "Divorced women alone and ready to..." 625 00:27:49,400 --> 00:27:50,700 Oh... 626 00:27:50,700 --> 00:27:52,200 I won't say the last part. 627 00:27:52,200 --> 00:27:53,600 Excuse me. 628 00:27:53,600 --> 00:27:55,100 I just threw up in my mouth. 629 00:27:55,200 --> 00:27:56,500 I know it's crass, 630 00:27:56,500 --> 00:27:59,400 but he says he can bed any dwarf he wants. 631 00:27:59,400 --> 00:28:01,100 That no one has ever turned him down. 632 00:28:02,000 --> 00:28:03,800 I got a feeling Christa did. 633 00:28:12,900 --> 00:28:14,700 Walk of shame right into work? 634 00:28:14,800 --> 00:28:16,900 Back in the saddle pretty fast. 635 00:28:16,900 --> 00:28:19,300 Twelve saddles. We filmed the whole thing. 636 00:28:19,600 --> 00:28:22,600 You could watch it on jakeisanidiot.porn. 637 00:28:22,600 --> 00:28:25,900 We've been up all night pulling intel on our newest suspect. 638 00:28:26,500 --> 00:28:28,900 Michael Devlin aka winner wingman. 639 00:28:29,300 --> 00:28:31,200 Who's ready to crush it in dwarf land? 640 00:28:31,200 --> 00:28:35,400 In one week, I can teach any man to get any dwarf in the sack. 641 00:28:35,400 --> 00:28:37,600 - What's a dwarf? - Sensitive subject. 642 00:28:37,600 --> 00:28:41,400 If she did her hair up nice, put on a new blouse she picked up at the mom store? 643 00:28:41,400 --> 00:28:42,900 Ignore. 644 00:28:42,900 --> 00:28:46,000 We want our dwarf self-conscious and insecure. 645 00:28:46,000 --> 00:28:47,500 He's the antichrist. 646 00:28:47,500 --> 00:28:50,300 Which is why I can see you wanting to pin a homicide on him. 647 00:28:50,300 --> 00:28:51,700 It lines up. 648 00:28:52,000 --> 00:28:53,600 He had access to her profile, 649 00:28:53,600 --> 00:28:55,500 he picked out Christa for Kevin. 650 00:28:55,500 --> 00:28:58,200 If he went after her and she resisted... 651 00:28:58,200 --> 00:29:01,200 Jake, I am telling you, I feel this one in my gut. 652 00:29:01,200 --> 00:29:03,600 I'm not sure gut's enough to pick the guy up. 653 00:29:10,000 --> 00:29:12,000 Scroll down. 654 00:29:12,500 --> 00:29:13,900 That's interesting. 655 00:29:13,900 --> 00:29:16,700 - "Burn in hell." Submitted by scarredforever. 656 00:29:21,100 --> 00:29:22,600 Okay, wait, you're making a few assumptions here. 657 00:29:22,600 --> 00:29:24,200 I mean, scarredforever could be a dude. 658 00:29:24,200 --> 00:29:25,700 It could be Kevin for all we know. 659 00:29:25,700 --> 00:29:27,600 Doesn't sound like a dude to me. 660 00:29:29,900 --> 00:29:31,200 So... 661 00:29:31,200 --> 00:29:34,100 You're gonna sit here and wait for a response? 662 00:29:34,800 --> 00:29:35,800 This is the Internet, Laura. 663 00:29:35,800 --> 00:29:38,200 It's a comment. You don't... it... 664 00:29:38,700 --> 00:29:40,400 All right, I'm gonna go get some coffee. 665 00:29:40,400 --> 00:29:42,100 Let me know if you want something. 666 00:29:46,000 --> 00:29:48,900 - Start where you're comfortable. - Uh... 667 00:29:49,000 --> 00:29:51,800 I'd been on three, four dates with one of his clients. 668 00:29:52,200 --> 00:29:53,600 Sweet man. 669 00:29:53,600 --> 00:29:55,600 A little boring. 670 00:29:56,200 --> 00:29:59,200 So, when Michael reached out, I suppose I was flattered. 671 00:29:59,500 --> 00:30:01,100 He was so handsome. 672 00:30:01,600 --> 00:30:03,100 Young... 673 00:30:03,100 --> 00:30:05,500 I couldn't believe he wanted to be with me. 674 00:30:06,000 --> 00:30:07,500 Jenny, what happened with Michael 675 00:30:07,500 --> 00:30:09,400 when you finally got together? 676 00:30:10,200 --> 00:30:14,700 We met at a hotel bar and he bought me one quick drink, 677 00:30:14,700 --> 00:30:17,000 and he took me upstairs. 678 00:30:18,200 --> 00:30:20,600 There was just something about him, you know? 679 00:30:21,600 --> 00:30:24,400 His casual assumption that we were sleeping together. 680 00:30:24,900 --> 00:30:27,000 It just rubbed me the wrong way. 681 00:30:27,400 --> 00:30:28,900 Did you go home? 682 00:30:30,700 --> 00:30:32,500 He slapped me. 683 00:30:35,300 --> 00:30:37,400 He threw me on the bed... 684 00:30:39,300 --> 00:30:43,500 He said that middle-aged bitches can't afford to be teases. 685 00:30:45,500 --> 00:30:47,800 I was so scared. 686 00:30:50,300 --> 00:30:52,500 So I just let him have me. 687 00:30:58,900 --> 00:31:01,300 I just closed my eyes and let him. 688 00:31:03,800 --> 00:31:05,100 He raped her. 689 00:31:05,100 --> 00:31:06,600 Well, let's get a warrant for a DNA screening. 690 00:31:06,600 --> 00:31:08,500 The evidence is circumstantial. 691 00:31:08,500 --> 00:31:11,100 They could shoot us down, his lawyer could drag it out. 692 00:31:11,100 --> 00:31:13,500 I am not willing to gamble on this. 693 00:31:13,500 --> 00:31:14,600 So what do you have in mind? 694 00:31:14,600 --> 00:31:16,300 I rope him in. Tonight. 695 00:31:16,300 --> 00:31:18,400 Before another woman ends up dead. 696 00:31:18,400 --> 00:31:19,600 It's too dangerous. 697 00:31:19,600 --> 00:31:21,500 You don't get to be overprotective. 698 00:31:21,500 --> 00:31:23,000 You're not my husband anymore. 699 00:31:23,000 --> 00:31:24,200 That wasn't my choice! 700 00:31:24,200 --> 00:31:25,700 If you would take me back right now, 701 00:31:25,700 --> 00:31:27,400 I would happily be your husband again. 702 00:31:27,400 --> 00:31:28,500 You just say the word. 703 00:31:28,500 --> 00:31:30,300 We are not doing this! 704 00:31:30,300 --> 00:31:33,300 I have mourned the death of our marriage plenty, 705 00:31:33,300 --> 00:31:35,100 but then I moved on. 706 00:31:35,100 --> 00:31:38,500 Guess what? I like not being married to a serial adulterer. 707 00:31:38,500 --> 00:31:41,900 And I like doing the job that I'm really good at. 708 00:31:41,900 --> 00:31:45,900 So stop acting like a husband and start acting like a boss 709 00:31:45,900 --> 00:31:48,700 who wants to catch a killer as much as I do! 710 00:31:49,600 --> 00:31:50,900 You'll keep him in public. 711 00:31:50,900 --> 00:31:53,200 Not good enough. We have to catch him in the act. 712 00:31:55,000 --> 00:31:56,400 Laura... 713 00:31:58,400 --> 00:31:59,400 All right, look. 714 00:31:59,400 --> 00:32:01,900 If you're going head-to-head with a probable killer, 715 00:32:01,900 --> 00:32:04,700 then you need wingmen. You need multiple wingmen. 716 00:32:04,700 --> 00:32:06,000 Deal. 717 00:32:07,500 --> 00:32:09,000 Let's go. 718 00:32:24,600 --> 00:32:26,200 Didn't expect to hear from you. 719 00:32:27,100 --> 00:32:28,700 Bring your dry cleaning bill? 720 00:32:31,000 --> 00:32:32,400 Tell you what... 721 00:32:32,400 --> 00:32:36,300 I'll pay for my dry cleaning if you pay for my dirty Martini. 722 00:32:36,300 --> 00:32:38,000 Done. 723 00:32:38,500 --> 00:32:41,000 So, what do you do when you're not making a mess? 724 00:32:41,000 --> 00:32:42,600 I'm in import/export. 725 00:32:42,900 --> 00:32:44,900 Business runs itself, so... 726 00:32:45,600 --> 00:32:47,100 Mostly, I play. 727 00:32:48,600 --> 00:32:53,600 Well, that sounds like a complete waste of time. 728 00:32:53,900 --> 00:32:55,900 How about starting a non-profit? 729 00:32:56,200 --> 00:32:57,800 Feisty, hmm? 730 00:32:57,800 --> 00:33:00,300 You don't know the half of it. 731 00:33:02,400 --> 00:33:03,600 Let's see. What's that? 732 00:33:04,100 --> 00:33:09,200 "Yvette, Carrie, Stacey, Alison, Noelle, Daphne, Alison number two..." 733 00:33:09,200 --> 00:33:10,300 Man, wingman's got game. 734 00:33:10,300 --> 00:33:11,600 "Let's get naked tonight." 735 00:33:11,600 --> 00:33:13,200 "Hot and heavy, down to frolic." 736 00:33:13,200 --> 00:33:15,600 Ugh! This guy's been douche-texting half the women in New York. 737 00:33:15,600 --> 00:33:16,800 Where the hell's Christa? 738 00:33:16,800 --> 00:33:19,900 If I were pig-boy and I just killed my latest dwarf-y conquest, 739 00:33:19,900 --> 00:33:22,900 then I would delete my text history with her, stat. 740 00:33:22,900 --> 00:33:26,400 But, what I doubt pig-boy knows is unless you empty your bin... 741 00:33:28,500 --> 00:33:31,000 Text messages can be recovered. 742 00:33:31,000 --> 00:33:32,300 Remind me never to date you. 743 00:33:32,300 --> 00:33:34,500 "C.C." That must be Christa Chase. 744 00:33:34,800 --> 00:33:38,300 Christa Chase 7:41 P.M. Monday... 745 00:33:38,300 --> 00:33:40,100 "We're on." There we go. 746 00:33:40,100 --> 00:33:43,600 He must've taken a shine to Christa, convinced her to meet him instead of Kevin. 747 00:33:43,600 --> 00:33:46,400 She shows up, she gets cold feet, boom, he lashes out. 748 00:33:46,400 --> 00:33:49,800 Dirty tracks. Evidence is circumstantial but pretty damning. 749 00:33:51,600 --> 00:33:53,300 All right, let's have Laura close the deal. 750 00:34:02,300 --> 00:34:03,800 What do you say 751 00:34:03,800 --> 00:34:05,700 we get out of here. 752 00:34:07,200 --> 00:34:09,700 I mean, if you want to. 753 00:34:10,600 --> 00:34:11,800 Done. 754 00:34:14,400 --> 00:34:15,800 They're on the move. 755 00:34:17,300 --> 00:34:18,900 Give them a little space. 756 00:34:19,500 --> 00:34:20,800 - Now. - Right. 757 00:34:33,500 --> 00:34:36,100 Picked this place up for chump change when the bubble burst. 758 00:34:43,000 --> 00:34:45,700 __ 759 00:34:51,200 --> 00:34:52,500 She's on 14. 760 00:34:54,800 --> 00:34:56,800 - It's magnetic. - We gotta kill the power. 761 00:35:00,300 --> 00:35:01,700 Come on, come on. 762 00:35:02,000 --> 00:35:03,500 Let's move this party along. 763 00:35:18,600 --> 00:35:20,300 How about a striptease? 764 00:35:21,100 --> 00:35:22,600 Knock yourself out. 765 00:35:22,600 --> 00:35:24,200 Not me. 766 00:35:26,000 --> 00:35:27,400 You. 767 00:35:28,000 --> 00:35:29,500 Big boy. 768 00:35:32,300 --> 00:35:34,700 I need a good look at what I'm gonna be riding. 769 00:35:38,200 --> 00:35:40,100 Momma's got a freaky streak. 770 00:35:40,900 --> 00:35:43,600 Yes, this is Captain Jake Broderick, NYPD 2nd precinct. 771 00:35:43,600 --> 00:35:45,400 Look, I need an emergency power shutdown 772 00:35:45,400 --> 00:35:47,500 on Orchard between Delancey and Broome. 773 00:35:47,500 --> 00:35:49,500 No, look, I don't have time for a supervisor! 774 00:35:49,500 --> 00:35:51,700 Turn the power off! Just do it! 775 00:36:07,900 --> 00:36:10,500 Whoever it was, scratched up pretty good. 776 00:36:11,800 --> 00:36:13,700 Where's the choreography? 777 00:36:18,700 --> 00:36:19,600 Oh! 778 00:36:22,000 --> 00:36:26,300 I'm sorry, whoa, I thought I could do this. 779 00:36:26,700 --> 00:36:30,700 But between the cheap cologne and the Wolverine scratches 780 00:36:30,700 --> 00:36:33,600 I... yikes, I gotta go. 781 00:36:33,600 --> 00:36:34,900 The hell you do. 782 00:36:34,900 --> 00:36:38,000 Unbelievable! Twice in a week. 783 00:36:38,000 --> 00:36:39,700 Don't you know that middle-aged bitches... 784 00:36:39,700 --> 00:36:41,700 "Can't afford to be teases"? 785 00:36:41,800 --> 00:36:43,200 Yes, we can. 786 00:36:43,200 --> 00:36:46,200 And we can also afford self-defense classes. 787 00:36:50,900 --> 00:36:52,800 That is for Christa. 788 00:37:05,100 --> 00:37:08,200 Party's over, coug. Now you're gonna die alone. 789 00:37:08,300 --> 00:37:10,100 Just like you lived. 790 00:37:10,100 --> 00:37:13,700 That would be sad, but for one thing. 791 00:37:13,700 --> 00:37:14,800 What? 792 00:37:15,400 --> 00:37:16,700 I'm not alone! 793 00:37:16,700 --> 00:37:18,400 Police! Don't move! 794 00:37:18,400 --> 00:37:19,600 Get your ass on the ground! 795 00:37:22,300 --> 00:37:25,400 Now the party's over! 796 00:37:27,700 --> 00:37:28,800 Yeah, you got him? 797 00:37:32,800 --> 00:37:34,000 - Yeah, yeah, yeah. - Oh... 798 00:37:34,000 --> 00:37:35,500 I released. 799 00:37:35,500 --> 00:37:36,500 Okay, there we go. 800 00:37:36,500 --> 00:37:38,700 Hey, but stupendous bust. It's really cool. 801 00:37:38,700 --> 00:37:41,300 On a less bright note, a Mrs. Gutierrez from school called 802 00:37:41,400 --> 00:37:43,600 to remind you that extended day care has been canceled 803 00:37:43,600 --> 00:37:45,700 in light of a baby shower for Nurse Schwartzbaum. 804 00:37:45,700 --> 00:37:49,200 Screw Schwartzbaum! I've got to finish this report for the DA. 805 00:37:49,200 --> 00:37:51,800 - Jake? - No pick up, no can do. 806 00:37:51,800 --> 00:37:54,200 - Morning, Mark. - No, it's not my name. 807 00:37:57,000 --> 00:38:00,700 Your SS prison guard here says you called someone who posted my bail. 808 00:38:03,100 --> 00:38:05,100 - Dad! - Honey, I had to. 809 00:38:05,100 --> 00:38:07,800 Detective Diamond said they were running out of jail space. 810 00:38:07,800 --> 00:38:10,400 - What the hell? - I'm dropping the charges. 811 00:38:10,400 --> 00:38:12,000 I'll still pay for your tuition, 812 00:38:12,000 --> 00:38:13,400 and I'll pay for your apartment. 813 00:38:13,400 --> 00:38:16,100 Just stop having protests in my building. 814 00:38:16,100 --> 00:38:18,500 Of course, the police state and the aristocracy 815 00:38:18,500 --> 00:38:21,000 conspiring against the proletariat. What else is new? 816 00:38:21,000 --> 00:38:23,900 Shush! Too loud for the workplace. 817 00:38:24,700 --> 00:38:26,200 I'm not taking your blood money 818 00:38:26,200 --> 00:38:29,500 when you don't even pay your employees a living wage. 819 00:38:29,500 --> 00:38:31,500 You may be able to buy your way around 820 00:38:31,500 --> 00:38:33,600 the canal street workers' rights board, 821 00:38:33,600 --> 00:38:35,800 but you can't buy my integrity! 822 00:38:38,200 --> 00:38:40,300 You drive a hard bargain, Sammi. 823 00:38:41,700 --> 00:38:43,100 But I love you. 824 00:38:45,800 --> 00:38:47,600 I'll take subway money. 825 00:38:48,100 --> 00:38:49,500 That was impressive. 826 00:38:50,300 --> 00:38:51,300 Here. 827 00:38:52,800 --> 00:38:54,300 Have you ever done any babysitting? 828 00:38:55,200 --> 00:38:57,600 Only every weekend for nine years. 829 00:38:57,600 --> 00:38:59,100 Call me. 830 00:39:03,000 --> 00:39:04,500 Full background check. 831 00:39:04,500 --> 00:39:06,200 Quick word? 832 00:39:06,200 --> 00:39:07,700 Of course, come on in. 833 00:39:07,700 --> 00:39:09,900 - Hey, great job with the case. - Thanks. 834 00:39:10,600 --> 00:39:12,500 Always gonna give you my best on the job. 835 00:39:12,500 --> 00:39:14,100 Off the job, you're on your own. 836 00:39:16,100 --> 00:39:17,800 - Meaning? - Meaning... 837 00:39:17,800 --> 00:39:19,900 I'm your employee, but I'm not your wingman. 838 00:39:20,300 --> 00:39:22,200 Whatever you do outside of the office, that's your business, 839 00:39:22,200 --> 00:39:23,600 just keep me out of it. 840 00:39:23,700 --> 00:39:25,300 'Cause between you and Laura, 841 00:39:25,300 --> 00:39:27,100 I think you know where I come down. 842 00:39:28,300 --> 00:39:30,500 Really? More bro time? 843 00:39:31,000 --> 00:39:32,500 I was just leaving. 844 00:39:33,900 --> 00:39:35,700 Off to pick up your children. 845 00:39:36,500 --> 00:39:38,700 I see you're incredibly busy. 846 00:39:39,900 --> 00:39:42,500 The medical examiner just matched the wingman's DNA. 847 00:39:42,500 --> 00:39:43,900 - Good job. - Thank you. 848 00:39:45,200 --> 00:39:47,400 Anything else, sir? 849 00:39:48,100 --> 00:39:49,600 Actually, Laura, there is. 850 00:39:53,000 --> 00:39:55,500 The other night, when Billy and I went out for drinks, 851 00:39:56,100 --> 00:39:57,000 there was a girl... 852 00:39:57,000 --> 00:39:57,900 ♪ La, la, la, la, la ♪ 853 00:39:57,900 --> 00:39:59,700 I really don't want to hear about your sex life. 854 00:39:59,700 --> 00:40:04,700 Okay, there's nothing to hear. Your former "serial adulterer" didn't sleep with her, 855 00:40:05,000 --> 00:40:06,700 because of you. 856 00:40:06,700 --> 00:40:08,800 My hero! 857 00:40:08,800 --> 00:40:12,200 I recommend that you take every opportunity you can get. 858 00:40:12,500 --> 00:40:13,900 I'm going to. 859 00:40:13,900 --> 00:40:16,300 In fact, I have a hot date tonight. 860 00:40:16,300 --> 00:40:17,600 With who? 861 00:40:17,900 --> 00:40:19,800 Threesome, actually. 862 00:40:23,700 --> 00:40:30,700 Synced by emmasan www.addic7ed.com 863 00:40:31,305 --> 00:40:37,624 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 62920

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.