All language subtitles for hhe Chrhghhgistmas (2016)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:53,054 --> 00:00:54,387 Are you kidding me? 3 00:00:58,809 --> 00:01:00,352 Josh! Sorry l'm late. 4 00:01:00,436 --> 00:01:01,519 That's all right. 5 00:01:01,604 --> 00:01:03,313 Office holiday breakfast. 6 00:01:03,522 --> 00:01:05,232 You guys have parties at 1 0:30 in the morning? 7 00:01:05,316 --> 00:01:06,316 Less liability. 8 00:01:06,651 --> 00:01:08,568 Apparently, people don't get drunk before noon. 9 00:01:08,903 --> 00:01:10,320 lt's boring as shit. 10 00:01:10,404 --> 00:01:13,448 -But the partners want us there, so... -Sure. 11 00:01:13,532 --> 00:01:17,160 Anyways, after a year of negotiation, your divorce is finalized. 12 00:01:17,411 --> 00:01:19,120 These are the terms we agreed to. 13 00:01:19,205 --> 00:01:22,749 The alimony, the house. Sorry. 14 00:01:22,833 --> 00:01:24,334 Don't worry about it. lt's only money. 15 00:01:25,002 --> 00:01:26,503 lt is only 16 00:01:27,672 --> 00:01:28,922 all of the money. 17 00:01:29,632 --> 00:01:31,424 But it's the season for giving, right? 18 00:01:31,801 --> 00:01:33,301 l know how you feel. 19 00:01:33,469 --> 00:01:35,303 Yeah? l didn't know you were divorced. 20 00:01:35,638 --> 00:01:37,097 God, no. That'd be crushing. 21 00:01:37,598 --> 00:01:38,682 But l get it. 22 00:01:39,058 --> 00:01:41,142 On one level, it must seem like, 23 00:01:41,227 --> 00:01:42,727 "l'm signing away a huge chunk of my life 24 00:01:42,853 --> 00:01:44,271 "that l'm never getting back." 25 00:01:46,983 --> 00:01:48,191 That's it? No other level? 26 00:01:48,776 --> 00:01:50,527 No, that's it. lnitials. 27 00:01:51,737 --> 00:01:53,780 Hey. There are good things ahead for you, okay? 28 00:01:53,948 --> 00:01:55,156 -Yeah. -Come here. 29 00:01:55,533 --> 00:01:57,367 -Thank you. Thanks, buddy. -Merry Christmas. 30 00:01:57,618 --> 00:01:59,661 -Hey, what's this? -My final bill's in there. 31 00:01:59,870 --> 00:02:01,997 -ls it? -Also my holiday card. 32 00:02:02,081 --> 00:02:03,331 The wife had me and the kids dress up 33 00:02:03,416 --> 00:02:05,333 like members of One Direction. Pretty fun. 34 00:02:08,546 --> 00:02:09,629 Dynamite. 35 00:02:24,729 --> 00:02:28,732 Yes, Mom, it is all done. l am divorced. 36 00:02:30,735 --> 00:02:32,235 Well, you should tell Dad 37 00:02:32,320 --> 00:02:34,654 that she is not coming over for Christmas. 38 00:02:36,240 --> 00:02:38,575 Why? Because we're divorced, Mom! 39 00:02:38,909 --> 00:02:42,287 Well... Mom, don't worry about that. l'm still gonna be fun. 40 00:02:42,371 --> 00:02:44,873 l'm still gonna be fun Uncle Josh, you know? 41 00:02:46,125 --> 00:02:48,209 Yeah. Well, without doing that... 42 00:02:48,294 --> 00:02:50,545 No, you can leave the Santa suit in the attic. 43 00:02:51,881 --> 00:02:53,173 Why? Because l'm an adult 44 00:02:53,257 --> 00:02:55,342 and dressing up as Santa Claus would be embarrassing. 45 00:02:56,886 --> 00:03:00,138 Hi. Unless, you know, you're doing it for charity. 46 00:03:00,639 --> 00:03:03,433 Then it's... Then it's... Sorry. 47 00:03:03,684 --> 00:03:06,144 Tell Dad that l love... That's lucky. 48 00:03:06,645 --> 00:03:08,688 Just put me down for five bucks, okay? 49 00:03:08,939 --> 00:03:10,023 Hanging up, Mom. 50 00:03:36,384 --> 00:03:37,759 Hey, Carla, good morning. 51 00:03:37,843 --> 00:03:39,386 You see something over there? What do you got? 52 00:03:39,470 --> 00:03:40,553 l think that Starbucks 53 00:03:40,638 --> 00:03:42,222 -attracts a bad element, Josh. -Yeah. 54 00:03:42,306 --> 00:03:44,849 Listen. Give me the green light and l'll shut it down. 55 00:03:45,142 --> 00:03:47,060 l love that initiative. lt's awesome. 56 00:03:47,144 --> 00:03:48,937 Could you sign me in real quick, please? 57 00:03:49,105 --> 00:03:50,688 l wish l could, but they got us sending you 58 00:03:50,773 --> 00:03:52,273 through these machines now. 59 00:03:52,358 --> 00:03:54,818 Gonna replace my ass, matter of time. 60 00:03:54,902 --> 00:03:55,902 That's never gonna happen. 61 00:03:55,986 --> 00:03:57,237 These machines don't have your smile, Carla. 62 00:03:57,863 --> 00:03:59,239 Make that money! 63 00:04:02,993 --> 00:04:04,828 Josh, we have a situation. 64 00:04:04,912 --> 00:04:07,163 Mary! How do you always just appear? 65 00:04:07,248 --> 00:04:08,706 You're like a human pop-up ad. 66 00:04:08,791 --> 00:04:11,167 Did you read my latest memo on appropriate work dress? 67 00:04:11,669 --> 00:04:13,002 Almost done. Don't ruin the end. 68 00:04:13,087 --> 00:04:15,421 Well, some people didn't. And those people are Meghan. 69 00:04:15,923 --> 00:04:17,340 Nobody listens to H.R. 70 00:04:17,925 --> 00:04:18,925 Hey, Meghan? 71 00:04:19,426 --> 00:04:21,261 l thought that l have been clear about 72 00:04:21,387 --> 00:04:24,389 the number of buttons that can be unbuttoned on a shirt. 73 00:04:24,598 --> 00:04:26,558 -You were serious about that? -lt's winter. 74 00:04:26,642 --> 00:04:29,519 Can we put Dancer and Prancer back in their stable? 75 00:04:29,728 --> 00:04:31,312 Are you body-shaming her right now? 76 00:04:31,605 --> 00:04:33,064 Some people here 77 00:04:33,649 --> 00:04:36,609 might find your outfit offensive. 78 00:04:36,819 --> 00:04:39,028 Well, some people might find your outfit offensive. 79 00:04:39,363 --> 00:04:40,655 And really confusing. 80 00:04:40,865 --> 00:04:41,865 l thought it was clear. 81 00:04:41,949 --> 00:04:44,450 This is a multi-denominational holiday sweater. 82 00:04:44,535 --> 00:04:45,869 lt has Christmas, 83 00:04:46,036 --> 00:04:48,204 Hanukkah, kwanzaa, 84 00:04:48,289 --> 00:04:49,831 the Buddhist day of enlightenment, 85 00:04:49,915 --> 00:04:51,291 and Boxing Day on it. 86 00:04:51,375 --> 00:04:52,667 Everyone's included! 87 00:04:53,043 --> 00:04:54,627 ls everyone included? 88 00:04:54,712 --> 00:04:57,380 What about... What about the... The Mormons? 89 00:04:57,631 --> 00:04:59,048 What about the Jews for Jesus? 90 00:04:59,133 --> 00:05:01,718 -What about Scientologists? -Yeah. Mysticism. 91 00:05:01,802 --> 00:05:03,011 What about Shintoism? 92 00:05:03,095 --> 00:05:04,304 Satanism. 93 00:05:04,388 --> 00:05:05,430 Right. 94 00:05:05,514 --> 00:05:07,182 What about something for the Satanists? 95 00:05:07,266 --> 00:05:09,976 Jeremy, come on. l... l admire the stand that you're taking, 96 00:05:10,060 --> 00:05:13,021 but let's schedule the protest rally for after the workday, shall we? 97 00:05:13,105 --> 00:05:14,647 And, Mary, let's let it slide. 98 00:05:14,899 --> 00:05:15,773 Thank you. 99 00:05:16,108 --> 00:05:17,317 Good morning, everybody. 100 00:05:18,235 --> 00:05:20,153 You can't silence us all. 101 00:05:20,779 --> 00:05:22,947 l know why you took a medical leave. 102 00:05:24,158 --> 00:05:26,576 lt's hard for me to bring her out in public because she's so beautiful. 103 00:05:26,660 --> 00:05:27,660 Hey, guys. 104 00:05:27,745 --> 00:05:30,747 People put models on this crazy pedestal... 105 00:05:30,831 --> 00:05:32,582 -Yep. -But l think that's why, you know, 106 00:05:32,666 --> 00:05:33,666 Becca fell for me, 107 00:05:33,751 --> 00:05:36,169 because l just treat her like a normal person. 108 00:05:36,295 --> 00:05:38,421 Good for you, man. Hey, so, are you gonna be 109 00:05:38,505 --> 00:05:40,965 inviting your fake girlfriend to the holiday party later? 110 00:05:41,050 --> 00:05:43,259 l mean, l just want to make sure you have time to inflate her. 111 00:05:43,636 --> 00:05:44,677 Okay, Becca's real. 112 00:05:44,762 --> 00:05:46,846 And we're not gonna mix business with pleasure. 113 00:05:47,097 --> 00:05:48,765 Sounds like he didn't invite her, dude. 114 00:05:48,849 --> 00:05:49,974 Oh, my God, did you not... 115 00:05:50,059 --> 00:05:52,644 No! l mean, l hope she's not imaginary pissed. 116 00:05:52,728 --> 00:05:54,229 You won't get any more imaginary blowjobs. 117 00:05:54,355 --> 00:05:55,355 Right? 118 00:05:55,606 --> 00:05:56,773 Tim. Drew. 119 00:05:57,024 --> 00:05:58,524 Hey, it's a couple days before Christmas. 120 00:05:58,609 --> 00:06:00,443 Let's just try to keep it positive till then, okay? 121 00:06:00,527 --> 00:06:02,070 -We're totally positive. -No, we're all about... 122 00:06:02,154 --> 00:06:03,947 Totally positive that he is full of shit. 123 00:06:04,698 --> 00:06:05,865 Hey... 124 00:06:06,075 --> 00:06:07,742 You bring it on yourself, Nate. 125 00:06:08,077 --> 00:06:09,786 -You know, l do have a girlfriend. -l know. 126 00:06:09,870 --> 00:06:11,913 She's a human woman, and we've done it. 127 00:06:11,997 --> 00:06:13,623 Maybe just don't talk about her so much at work. 128 00:06:13,707 --> 00:06:14,999 lt's just gonna make those guys jealous. 129 00:06:15,084 --> 00:06:18,294 You know, not only are you their boss, but you also have a hot girlfriend. 130 00:06:18,379 --> 00:06:19,379 -Yeah. -You know? 131 00:06:20,089 --> 00:06:23,549 -lt's too much. l hate you. -Yeah. 132 00:06:23,634 --> 00:06:25,385 -Have a good day. -You, too! 133 00:06:25,886 --> 00:06:27,095 Can you believe corporate raised the price 134 00:06:27,179 --> 00:06:28,596 in the vending machine again? 135 00:06:28,681 --> 00:06:30,098 $2 for ginger ale? 136 00:06:30,182 --> 00:06:32,267 They're trying to crush us like ants! 137 00:06:32,768 --> 00:06:35,270 No, there's a lot of bad energy in this office. 138 00:06:59,628 --> 00:07:01,170 Yo, Josh, what the fuck? 139 00:07:01,255 --> 00:07:02,755 What the fuck, Tracey? 140 00:07:02,840 --> 00:07:05,258 You changed the security code without telling me? 141 00:07:05,384 --> 00:07:07,760 Yeah, l'm working on sensitive shit, and l don't want prying eyes. 142 00:07:07,845 --> 00:07:09,679 l'm prying eyes? l'm your supervisor. 143 00:07:10,139 --> 00:07:12,807 Chief technical officer, lead systems engineer. 144 00:07:12,891 --> 00:07:15,268 Yeah, well, l'm the only one who knows how to hack the security panel, 145 00:07:15,352 --> 00:07:18,187 so suck my dick. 146 00:07:18,272 --> 00:07:19,355 Nice. Okay. 147 00:07:19,440 --> 00:07:20,523 What are you working on? 148 00:07:20,607 --> 00:07:22,275 lt's too complicated to explain. 149 00:07:22,609 --> 00:07:24,986 What is that, subroutine for duplex compression? 150 00:07:25,112 --> 00:07:27,322 Don't tell me that's what l think it is. 151 00:07:27,406 --> 00:07:28,781 This is the future of Zenotek. 152 00:07:29,033 --> 00:07:30,575 Hey, we should pitch this to Data City! 153 00:07:30,826 --> 00:07:31,951 That's a theory. 154 00:07:32,036 --> 00:07:34,120 You want to peg the company to a theory? 155 00:07:34,705 --> 00:07:36,581 Man, you used to get excited by big ideas. 156 00:07:36,874 --> 00:07:39,250 Now you just bunt, and ask for the same thing over and over. 157 00:07:39,335 --> 00:07:40,543 l swing for the fences. 158 00:07:40,627 --> 00:07:42,628 And l'm going to change the fucking game. 159 00:07:42,713 --> 00:07:44,964 Okay. l need the specs for the Data City pitch, please. 160 00:07:45,716 --> 00:07:47,467 Already done. Here. 161 00:07:47,885 --> 00:07:49,010 Great. That was fast. 162 00:07:50,137 --> 00:07:51,637 -Thank you. -You're welcome. 163 00:07:51,889 --> 00:07:53,306 -Hey, are you okay? -Yeah. 164 00:07:53,474 --> 00:07:54,891 Really? Because you seem a little off today. 165 00:07:54,975 --> 00:07:55,933 You seem a little weird. 166 00:07:56,018 --> 00:07:57,143 -Well... -Oh, my gosh! 167 00:07:57,227 --> 00:07:59,354 Today is the day, right? Hey! 168 00:07:59,688 --> 00:08:01,105 Congratulations, you're free! 169 00:08:01,398 --> 00:08:03,566 You gonna get a back tattoo and some skinny jeans? 170 00:08:03,650 --> 00:08:05,151 Funds are a little tight, but... 171 00:08:05,235 --> 00:08:06,235 lt feels good to be free. 172 00:08:06,570 --> 00:08:07,570 Yeah. 173 00:08:07,821 --> 00:08:09,364 All right. Thank you for this. 174 00:08:10,074 --> 00:08:11,866 -Hey, J. -Yeah? 175 00:08:12,868 --> 00:08:14,702 l got you for Secret Santa again. 176 00:08:15,204 --> 00:08:17,288 l know. l got you, too. 177 00:08:23,253 --> 00:08:26,714 Sweetie, that is so great! Mommy's so proud of you. 178 00:08:26,882 --> 00:08:29,509 Hey, could you put your daddy back on the phone for a second? 179 00:08:29,676 --> 00:08:32,053 -Hey, Allison. ls he ready? -You fucking motherfucker! 180 00:08:32,221 --> 00:08:33,721 lf l hear you let your stripper girlfriend 181 00:08:33,806 --> 00:08:35,890 put my children on her motorcycle one more time, 182 00:08:35,974 --> 00:08:37,934 l will Gone Girl you so hard! 183 00:08:38,143 --> 00:08:40,103 -You can go in. -l'm just gonna go in. Thank you. 184 00:08:41,021 --> 00:08:43,439 No, no, no. Don't try and sell this as some win-win situation. 185 00:08:43,524 --> 00:08:45,024 This is not my first rodeo, okay? 186 00:08:45,943 --> 00:08:47,151 -ls that Data City? -No. 187 00:08:47,403 --> 00:08:48,403 No. 188 00:08:48,529 --> 00:08:50,113 Rick, do you want this deal or not? 189 00:08:50,531 --> 00:08:52,448 Because if you want him, you're gonna have to pay for him. 190 00:08:52,533 --> 00:08:53,533 lt's almost the playoffs, 191 00:08:53,617 --> 00:08:55,201 not the second week of the regular season. 192 00:08:56,370 --> 00:08:57,995 Perfect. lt's the right choice. 193 00:08:59,123 --> 00:09:02,041 l am running a train on this league. 194 00:09:02,376 --> 00:09:04,377 l... l don't think that that means what you want it to mean. 195 00:09:04,962 --> 00:09:05,878 l'd love to talk to you about the Data City pitch, 196 00:09:07,005 --> 00:09:08,005 for later on this afternoon? 197 00:09:08,090 --> 00:09:09,715 Yes, but first l want your opinion on something. 198 00:09:09,800 --> 00:09:10,967 Okay. 199 00:09:11,844 --> 00:09:13,094 What do you think of this? 200 00:09:14,138 --> 00:09:15,263 l just got it. 201 00:09:16,807 --> 00:09:17,807 Look at that. 202 00:09:17,891 --> 00:09:21,102 l like it 'cause it looks like he's trying just a little too hard. 203 00:09:21,311 --> 00:09:22,687 The artist? 204 00:09:23,439 --> 00:09:24,897 l hadn't thought about the artist. 205 00:09:25,190 --> 00:09:26,441 l think it sends a good message. 206 00:09:26,525 --> 00:09:30,736 l think it says that you are strong and you are willing to buy anything. 207 00:09:31,071 --> 00:09:33,072 -No, l commissioned it. -That's more expensive. 208 00:09:33,157 --> 00:09:34,240 Yeah, but worth it. 209 00:09:34,324 --> 00:09:36,075 l think it's a great new addition. 210 00:09:36,160 --> 00:09:39,036 l'd love to talk about Data City, the pitch this afternoon... 211 00:09:39,121 --> 00:09:40,079 l think it's super important. 212 00:09:40,164 --> 00:09:42,540 lt is really important, but we've got kind of a crisis. 213 00:09:44,334 --> 00:09:48,129 This is what corporate wants us to give everyone for Christmas. Just this. 214 00:09:48,589 --> 00:09:49,922 Yeah, can't hand that out. 215 00:09:50,174 --> 00:09:51,924 And l'm already feeling kind of a 216 00:09:52,634 --> 00:09:55,303 "fuck you" vibe down there, definitely not Christmas spirit. 217 00:09:55,554 --> 00:09:56,888 l can't argue with you there. 218 00:09:57,097 --> 00:10:00,516 Good. l want to Secret Santa the shit out of the staff meeting. Come on. 219 00:10:02,019 --> 00:10:03,686 Can we work and walk? 220 00:10:04,021 --> 00:10:06,939 Allison, hold most of my calls, not all of them. 221 00:10:07,024 --> 00:10:08,524 No, where are you going? 222 00:10:08,609 --> 00:10:09,984 Christmas shopping. 223 00:10:10,068 --> 00:10:12,111 What about that breakfast pizza you ordered? 224 00:10:13,030 --> 00:10:14,947 You're not cold without a big coat on? 225 00:10:15,032 --> 00:10:18,075 No, l gain 1 5 pounds every winter so l don't have to wear one. 226 00:10:18,702 --> 00:10:20,703 -That's a healthy choice. -Not really. 227 00:10:20,787 --> 00:10:23,456 Hey, are you bringing anybody to this wine and cheese thing? 228 00:10:23,540 --> 00:10:24,790 No, l'll be there solo. 229 00:10:24,875 --> 00:10:27,251 Good. Smart. So you can focus on Tracey, right? 230 00:10:28,879 --> 00:10:30,963 Tracey and l work together. What are you talking about? 231 00:10:31,048 --> 00:10:33,257 l'm just saying. l can't be your work wife forever. 232 00:10:33,383 --> 00:10:36,052 Hey, how fast do you think you'd have to go to make that jump? 233 00:10:36,720 --> 00:10:38,304 -Boy, l don't know. ln a car? -Yeah. 234 00:10:38,388 --> 00:10:39,972 l just never thought about that. 235 00:10:40,057 --> 00:10:41,599 You know, your mind's like a drunk baby. 236 00:10:42,100 --> 00:10:43,142 What do you think, 80 or 90? 237 00:10:43,227 --> 00:10:45,561 What would vin do? vin Diesel? Or tyrese? 238 00:10:45,938 --> 00:10:47,772 They'd never make it, right? lt's suicide. 239 00:10:47,856 --> 00:10:50,316 Unless you were going 1 20, you put a bunch of free weights 240 00:10:50,400 --> 00:10:52,068 -in the trunk to even it out, you know... -Okay. 241 00:10:52,152 --> 00:10:53,903 Then you just catch air. 242 00:10:53,987 --> 00:10:55,988 "Fuck you, gravity, and you, Dom Toretto!" 243 00:10:56,073 --> 00:10:57,073 -Yeah. -Then... 244 00:10:57,699 --> 00:10:59,867 Just a smooth landing, like a baby's buttocks. 245 00:10:59,952 --> 00:11:01,577 l'd love to pick this up indoors. 246 00:11:02,246 --> 00:11:03,788 You know, l've only ever seen the first film, 247 00:11:03,872 --> 00:11:06,207 so l don't know if l'm much help to you in this conversation. So... 248 00:11:06,291 --> 00:11:07,333 -Are you serious? -Yeah. Here we go. 249 00:11:07,417 --> 00:11:08,417 Why am l just hearing about this? 250 00:11:08,502 --> 00:11:09,543 We've worked together for eight years. 251 00:11:09,628 --> 00:11:12,213 They only get more fast! More furious! 252 00:11:12,547 --> 00:11:13,965 l love this place. 253 00:11:14,299 --> 00:11:16,676 So, what would people want? Would they like... 254 00:11:17,636 --> 00:11:19,929 ls this Uv? ls Uv good or bad? l forget. 255 00:11:20,973 --> 00:11:23,391 -No, not for the eyes, it's good. -Does it do anything here? 256 00:11:23,558 --> 00:11:25,351 Probably. ls this for teeth whitening? 257 00:11:25,435 --> 00:11:27,436 Okay, what about this, right? 258 00:11:27,854 --> 00:11:30,856 Everybody gets stressed at work around this time of year. 259 00:11:31,650 --> 00:11:34,151 That could get you a sexual harassment suit. 260 00:11:34,236 --> 00:11:35,194 What? Why? 261 00:11:35,279 --> 00:11:36,946 Not everyone likes dildos for Christmas. 262 00:11:37,239 --> 00:11:39,407 This isn't a dildo. lt's a body massager. 263 00:11:39,616 --> 00:11:41,617 Yeah, well, it's a circumcised purple penis. 264 00:11:41,868 --> 00:11:43,119 lt could be considered sexual. 265 00:11:43,287 --> 00:11:44,287 Why is it like that? 266 00:11:44,413 --> 00:11:46,414 Everything here could be considered sexual. 267 00:11:46,540 --> 00:11:48,374 Hey, what about this for Alan from legal? 268 00:11:48,875 --> 00:11:50,209 Well, Alan's bald. 269 00:11:50,711 --> 00:11:51,877 lt's so hard to shop for the bald. 270 00:11:51,962 --> 00:11:53,254 Who are they? What do they want? 271 00:11:53,839 --> 00:11:54,922 Hair. 272 00:11:55,007 --> 00:11:57,133 You know, maybe we should just go get some gift cards. 273 00:11:57,301 --> 00:11:58,676 That's exactly what we should do! 274 00:11:58,844 --> 00:12:00,094 "Here's a gift card because l don't know you 275 00:12:00,220 --> 00:12:02,305 "and l don't care and l won't get in trouble for it." 276 00:12:02,389 --> 00:12:03,639 You know, when my dad ran this company, 277 00:12:03,724 --> 00:12:05,516 Christmas was actually a big deal. 278 00:12:05,600 --> 00:12:06,934 At the Christmas party every year, 279 00:12:07,019 --> 00:12:09,770 he would dress up like Santa Claus, get everybody fucked up. 280 00:12:09,855 --> 00:12:10,896 Yeah, you could back then. 281 00:12:10,981 --> 00:12:12,690 He would throw gifts into the crowd. 282 00:12:12,983 --> 00:12:16,235 Derek Peterson shattered his femur for a rotisserie set. 283 00:12:16,320 --> 00:12:18,195 And that was before Boston Chicken was, like, a thing. 284 00:12:18,405 --> 00:12:20,448 -l've heard those stories. -He took care of them. 285 00:12:20,657 --> 00:12:23,200 That's what l want for my people. You know? 286 00:12:23,869 --> 00:12:25,453 And l want that drone. 287 00:12:26,621 --> 00:12:28,039 Clay, let me ask you a question. 288 00:12:28,123 --> 00:12:32,460 You think that my management style is... ls too careful? 289 00:12:33,337 --> 00:12:37,048 Do you think that l bunt instead of swing for the fences? 290 00:12:37,382 --> 00:12:39,383 l want to be completely honest with you, Josh. 291 00:12:39,551 --> 00:12:41,719 l wasn't paying attention, so l didn't hear your question. 292 00:12:41,887 --> 00:12:43,637 -l can repeat it. -l'd rather you didn't. 293 00:12:43,805 --> 00:12:46,015 Because l can tell by your face that it's serious. 294 00:12:46,099 --> 00:12:47,767 And l want to tell you seriously, 295 00:12:47,851 --> 00:12:50,519 it's almost Christmas. Relax. 296 00:12:50,604 --> 00:12:51,854 -You want some of this? -l think so. 297 00:12:51,938 --> 00:12:53,272 -l don't think you do. -You sure? 298 00:12:53,357 --> 00:12:54,648 l think you better get moving. 299 00:12:54,733 --> 00:12:55,900 Here he goes! 300 00:12:57,861 --> 00:12:59,737 Eat that! Eat it, Clay! 301 00:13:00,197 --> 00:13:01,489 Careful, careful, careful! 302 00:13:04,868 --> 00:13:05,868 We're good. 303 00:13:06,578 --> 00:13:07,703 No! 304 00:13:25,389 --> 00:13:26,555 Hey! 305 00:13:47,869 --> 00:13:50,579 Somebody is getting fired. 306 00:13:52,958 --> 00:13:55,418 Hey, Allison? Right? 307 00:13:55,669 --> 00:13:57,086 -Yeah. -l'm Fred. 308 00:13:57,170 --> 00:13:58,170 l just joined accounting. 309 00:13:58,755 --> 00:13:59,755 Hi. 310 00:14:00,132 --> 00:14:02,758 So, l saw that photo on your desk. 311 00:14:02,843 --> 00:14:03,843 Are those your kids? 312 00:14:03,927 --> 00:14:05,970 Yep. They're two and four. 313 00:14:06,096 --> 00:14:07,763 l'm a single mom. 314 00:14:08,306 --> 00:14:09,348 That's great. 315 00:14:09,433 --> 00:14:11,267 -l was raised by a single mom. -Really? 316 00:14:11,351 --> 00:14:13,436 Yeah. lf you ask me, Tupac was right. 317 00:14:13,603 --> 00:14:14,854 Ain't a woman alive 318 00:14:14,938 --> 00:14:16,480 That couId take my mama's pIace 319 00:14:18,442 --> 00:14:19,984 l don't know that song. 320 00:14:20,694 --> 00:14:21,694 Shit. 321 00:14:22,529 --> 00:14:23,737 Allison. 322 00:14:23,822 --> 00:14:26,490 -Where's Clay? -He's unreachable. 323 00:14:26,741 --> 00:14:29,535 He's participating in a conference... Summit... 324 00:14:29,619 --> 00:14:31,203 Elon Musk, 325 00:14:31,288 --> 00:14:33,747 tech participation relay. 326 00:14:34,416 --> 00:14:35,583 Let's try that again. 327 00:14:35,667 --> 00:14:37,209 Allison, where's Clay? 328 00:14:37,461 --> 00:14:39,378 -He's Christmas shopping. -Okay. 329 00:14:39,629 --> 00:14:43,090 l would like all department heads in the conference room in five minutes. 330 00:14:43,884 --> 00:14:44,884 Tell him to stop looking at me. 331 00:14:44,968 --> 00:14:45,968 Look away. 332 00:14:49,139 --> 00:14:50,639 No, he's cute. 333 00:14:50,724 --> 00:14:51,765 Actually... 334 00:14:51,850 --> 00:14:53,893 lt's like the calling never stops. 335 00:14:54,144 --> 00:14:55,811 l know. lt's so annoying. 336 00:15:01,568 --> 00:15:03,486 You have got to be shitting me. 337 00:15:05,113 --> 00:15:06,530 So the bartender says, 338 00:15:06,615 --> 00:15:08,199 "We don't see many gorillas." And the gorilla says, 339 00:15:08,283 --> 00:15:10,784 "Well, at $1 2 for a martini, l can see why not." 340 00:15:10,952 --> 00:15:12,328 You know a lot of gorilla jokes. 341 00:15:12,412 --> 00:15:14,079 -Yeah. -Excuse me. 342 00:15:14,664 --> 00:15:17,708 What's going on? Something's off. 343 00:15:17,792 --> 00:15:19,293 Yeah, everyone's working. 344 00:15:20,253 --> 00:15:21,504 Shitster. 345 00:15:21,671 --> 00:15:23,047 lt's my sister. 346 00:15:23,757 --> 00:15:26,383 There she is! My sister from another mister! 347 00:15:26,468 --> 00:15:27,718 l'm kidding, our mother 348 00:15:27,802 --> 00:15:29,011 didn't start having affairs until the mid-90s. 349 00:15:29,095 --> 00:15:30,137 What are you doing here? 350 00:15:30,222 --> 00:15:32,973 Well, we were just going over your fourth quarter earnings. 351 00:15:33,058 --> 00:15:34,975 And l wondered if l was missing something. 352 00:15:35,060 --> 00:15:36,060 Probably. 353 00:15:36,478 --> 00:15:37,895 Clay, why don't you have a seat? 354 00:15:38,855 --> 00:15:42,608 No. lt's my branch, so l prefer to stand. 355 00:15:43,151 --> 00:15:44,151 Fine. 356 00:15:44,361 --> 00:15:47,279 Allison, would you please remove Clay's chair? 357 00:15:48,198 --> 00:15:50,241 -Sure. -Thank you. 358 00:15:50,325 --> 00:15:51,325 Sorry. 359 00:15:51,868 --> 00:15:53,202 Thank you, Allison. 360 00:15:55,539 --> 00:15:59,625 So we were all a little bit disappointed not to hit 7% growth in this last quarter. 361 00:15:59,709 --> 00:16:03,254 But 6.5% is right on industry standard for the fall. 362 00:16:03,880 --> 00:16:05,297 You need to hit 1 2%. 363 00:16:05,966 --> 00:16:07,841 -"Twelve"? -Twelve is the new seven. 364 00:16:07,926 --> 00:16:09,009 -What? -Since when? 365 00:16:09,553 --> 00:16:12,179 Since Dad died and the board made me CEO. 366 00:16:12,973 --> 00:16:14,557 You mean interim CEO. 367 00:16:14,641 --> 00:16:18,644 Shut up. Listen, essentially, this branch is failing. 368 00:16:19,145 --> 00:16:20,437 6.5% is not failing. 369 00:16:20,522 --> 00:16:22,356 -Yes, it is. -We're doing better than Orlando. 370 00:16:22,440 --> 00:16:25,234 l mean, half those jack-offs had mono last year, right? 371 00:16:26,444 --> 00:16:29,238 Well, l closed the Orlando branch. This morning. 372 00:16:30,574 --> 00:16:31,574 What? 373 00:16:34,619 --> 00:16:35,786 l am sorry. 374 00:16:35,996 --> 00:16:38,998 Damn it. l hate tension, and l... 375 00:16:39,708 --> 00:16:40,791 l farted. 376 00:16:41,251 --> 00:16:43,419 You are not selling enough servers. 377 00:16:43,920 --> 00:16:47,256 You have no new ideas and there is no new revenue. 378 00:16:47,882 --> 00:16:49,675 -l have something new. -Really? 379 00:16:49,759 --> 00:16:51,385 -No, you don't. -Yeah, l do. 380 00:16:51,678 --> 00:16:54,680 -lt's not ready. -lt is ready. 381 00:16:54,764 --> 00:16:56,307 -We can hear you. -Yeah, sorry. 382 00:16:56,391 --> 00:16:58,517 We can. lt's a completely silent room. 383 00:16:58,602 --> 00:16:59,768 -Go ahead. -Yeah... 384 00:17:01,271 --> 00:17:03,063 What's the most annoying thing about the lnternet? 385 00:17:03,773 --> 00:17:06,191 -Pictures of people's kids. -Linkedln invites. 386 00:17:06,276 --> 00:17:08,527 My girlfriend's always on it. l have a girlfriend. 387 00:17:08,820 --> 00:17:11,363 The lack ofAsian male representation in porn. 388 00:17:11,573 --> 00:17:13,657 Grumpy Cat. lt's like... lt's Garfield. 389 00:17:13,825 --> 00:17:15,909 You know that orange with the human dick? 390 00:17:16,077 --> 00:17:17,453 Oh, my God, what is this, Shark Tank? 391 00:17:17,537 --> 00:17:18,787 Can you just get to the point, please? 392 00:17:19,289 --> 00:17:20,831 lt's getting on the lnternet. 393 00:17:23,293 --> 00:17:24,960 So we can already connect to the lnternet 394 00:17:25,045 --> 00:17:26,503 through standard electrical lines 395 00:17:26,588 --> 00:17:28,297 and obviously we can do it through the air. 396 00:17:28,632 --> 00:17:31,467 But what if we could combine those technologies? 397 00:17:32,093 --> 00:17:33,636 With Zenotek AnywAir, 398 00:17:33,845 --> 00:17:34,928 you can pull the lnternet wirelessly 399 00:17:35,013 --> 00:17:37,264 from anything that's connected to a power grid. 400 00:17:37,390 --> 00:17:40,726 Your appliances. Street lights. A light bulb. 401 00:17:41,061 --> 00:17:44,271 You're never out of range, and you're never low on signal. 402 00:17:44,731 --> 00:17:45,814 lt's AnywAir. 403 00:17:47,484 --> 00:17:48,901 We're in the future. 404 00:17:49,402 --> 00:17:51,070 And you can deliver that? 405 00:17:51,237 --> 00:17:53,781 l'm still figuring out some coding issues, but yes. 406 00:17:54,616 --> 00:17:56,450 Well, how long have you been figuring? 407 00:17:56,701 --> 00:17:58,452 -Four years. -Four years? 408 00:17:58,870 --> 00:18:00,954 All right, well, that doesn't sound very real to me. 409 00:18:01,122 --> 00:18:03,165 Well, if it was real, l wouldn't have to invent it. 410 00:18:04,000 --> 00:18:05,334 l'm sorry, what's your name again? 411 00:18:05,418 --> 00:18:06,502 Tracey Hughes. 412 00:18:06,586 --> 00:18:07,586 And if you forget again, 413 00:18:07,671 --> 00:18:09,755 it's on all of the recent patents for Zenotek. 414 00:18:11,758 --> 00:18:12,800 You know what? l'm gonna sit. 415 00:18:12,884 --> 00:18:17,721 Not because you told me to, but because l prefer it. 416 00:18:18,723 --> 00:18:19,807 So... 417 00:18:23,436 --> 00:18:26,230 -ls there anything else? -Actually, yes. 418 00:18:26,564 --> 00:18:30,651 This is a sample cheeseboard for our holiday mixer tonight. 419 00:18:30,985 --> 00:18:33,904 l know it's a little heavy on the Gouda... That was the MvP last year. 420 00:18:33,988 --> 00:18:36,573 l do have a feisty Cheddar on the bench. 421 00:18:36,658 --> 00:18:37,783 l think that pairs better with 422 00:18:37,867 --> 00:18:40,494 the mulled non-alcoholic wine myself, but what do l know? 423 00:18:40,662 --> 00:18:42,079 Wait, wait. l'm sorry. Excuse me. 424 00:18:42,163 --> 00:18:43,664 You're having a Christmas party tonight? 425 00:18:43,748 --> 00:18:45,040 lt's not a Christmas party. 426 00:18:45,166 --> 00:18:47,918 lt's a non-denominational holiday mixer. 427 00:18:48,002 --> 00:18:49,044 More inclusive. 428 00:18:49,170 --> 00:18:51,839 Well, whatever the fuck it is, it's not happening. 429 00:18:51,923 --> 00:18:53,799 Yeah, it's definitely... Well, it's not "happenin"' 430 00:18:53,883 --> 00:18:55,884 because it happens at 5:30 in the afternoon. 431 00:18:55,969 --> 00:18:58,262 lt's just a small thing that's really important to all of us, 432 00:18:58,346 --> 00:19:00,347 but trust me, it's gonna suck. 433 00:19:01,141 --> 00:19:03,726 No, it's not gonna suck, because it's canceled. 434 00:19:03,852 --> 00:19:05,060 What? 435 00:19:05,145 --> 00:19:07,062 All branch Christmas parties are canceled. 436 00:19:07,147 --> 00:19:08,188 lt's a waste of money! 437 00:19:08,273 --> 00:19:10,357 Come on. What are you guys not getting? 438 00:19:10,442 --> 00:19:12,359 All right, it's canceled. 439 00:19:12,694 --> 00:19:13,694 lt's not. 440 00:19:14,070 --> 00:19:15,988 Clay! l mean it. 441 00:19:16,072 --> 00:19:19,366 Me, too, Carol. Guys, the holiday mixer is canceled. 442 00:19:19,451 --> 00:19:20,451 -Yes. -lt won't be. 443 00:19:20,869 --> 00:19:23,162 Hey! lt's canceled, Clay! 444 00:19:23,246 --> 00:19:24,455 The thing is not happening at all. 445 00:19:24,539 --> 00:19:25,497 l'm not messing with you. 446 00:19:25,582 --> 00:19:27,124 Hey! Stop doing that! 447 00:19:27,208 --> 00:19:29,084 Hey, idiot, l'm looking right at you. 448 00:19:30,128 --> 00:19:32,546 l saw that! You whispered to the farty cheese lady. 449 00:19:32,630 --> 00:19:33,714 Well... 450 00:19:33,923 --> 00:19:35,674 Don't make me pull rank, Clay. 451 00:19:36,593 --> 00:19:37,843 lt is canceled. 452 00:19:38,762 --> 00:19:40,846 Fine! Then this meeting is canceled! 453 00:19:46,519 --> 00:19:47,811 Damn it! 454 00:19:49,773 --> 00:19:51,356 l was keeping it light in there. 455 00:19:51,441 --> 00:19:52,691 That was light? 456 00:19:52,776 --> 00:19:53,859 You have to give her a break, Josh. 457 00:19:53,943 --> 00:19:56,487 She's hated parties ever since she started not getting invited to them. 458 00:19:56,571 --> 00:19:58,614 Please. That party's the least of your problems. 459 00:20:00,825 --> 00:20:01,867 ls that Dad? 460 00:20:01,951 --> 00:20:05,412 No, Carol, l just have some random guy's ashes in my office. 461 00:20:05,497 --> 00:20:06,497 Got it online. 462 00:20:06,664 --> 00:20:09,666 Yes. He wanted them here, with me, at his branch. 463 00:20:10,251 --> 00:20:11,960 l thought they were gonna divide him equally. 464 00:20:12,045 --> 00:20:14,421 lt's not my fault that he always liked hanging out with me more. 465 00:20:14,506 --> 00:20:16,465 l don't care. l got this company. 466 00:20:17,091 --> 00:20:18,133 Moving on. 467 00:20:18,384 --> 00:20:20,385 We have a lot of big cuts to make. Okay? 468 00:20:20,470 --> 00:20:22,805 Obviously, bonuses are canceled. 469 00:20:23,848 --> 00:20:27,059 You know, there's a lot of people that are relying on those bonuses. 470 00:20:27,143 --> 00:20:29,144 l suppose you're still getting your bonus, though. 471 00:20:29,229 --> 00:20:31,563 Secondly, l'm laying off 40% of your staff. 472 00:20:32,232 --> 00:20:33,232 "Forty"? 473 00:20:33,316 --> 00:20:36,568 Forty... That... We have 200 employees. That's like, 60... 474 00:20:37,070 --> 00:20:39,112 -Some... -That's 80. lt's 80. 475 00:20:39,447 --> 00:20:41,156 Eighty. That's, like, 80 employees. 476 00:20:41,533 --> 00:20:43,659 You got to give us a little bit of time to turn this around. 477 00:20:43,743 --> 00:20:45,244 Fine, then you have until the end of the quarter. 478 00:20:45,578 --> 00:20:48,413 -That's two days. -ls it? Oh, well. 479 00:20:48,832 --> 00:20:51,166 -This is unfair. -You wanna talk unfair? 480 00:20:51,251 --> 00:20:53,418 How about Dad skipping my Harvard graduation 481 00:20:53,503 --> 00:20:54,711 to go with you to the X Games? 482 00:20:55,004 --> 00:20:56,255 And you weren't even competing. 483 00:20:56,339 --> 00:20:58,423 You just sponsored some guy's wakeboard. 484 00:20:58,925 --> 00:21:01,343 He got the bronze. Which is brown gold. 485 00:21:02,512 --> 00:21:04,471 All right, so l've made a list of my first round of layoffs. 486 00:21:04,556 --> 00:21:05,556 So you might wanna get a pen 487 00:21:05,723 --> 00:21:07,224 -and start writing these down. -No. Let me see that. 488 00:21:07,350 --> 00:21:08,684 -No. No. -Give me that. 489 00:21:08,893 --> 00:21:10,561 -No! -These are my employees! 490 00:21:11,312 --> 00:21:12,729 Guys, are we sure about this? 491 00:21:12,814 --> 00:21:14,147 Say you won't make budget cuts. 492 00:21:14,232 --> 00:21:15,274 l swear to God, Clay! 493 00:21:15,358 --> 00:21:16,358 Here comes the loogie express! 494 00:21:16,442 --> 00:21:17,442 -Don't you dare! -Say, "Everybody's 495 00:21:17,527 --> 00:21:19,486 -"gonna get a bonus," or else. -You motherfucker. 496 00:21:19,571 --> 00:21:22,406 Suck that back in. You suck that back in! You mother... 497 00:21:22,699 --> 00:21:24,116 Clay. 498 00:21:25,285 --> 00:21:26,910 Oh, my God! 499 00:21:26,995 --> 00:21:28,537 Why do you do this to yourself? 500 00:21:28,621 --> 00:21:30,205 You know l took nine years of Krav Maga. 501 00:21:30,456 --> 00:21:32,374 Carol, you know, he's turning blue. 502 00:21:32,500 --> 00:21:34,918 Yeah. Our family, you got to tap out. 503 00:21:35,253 --> 00:21:36,962 Tap out. Tap out. 504 00:21:38,965 --> 00:21:40,173 Okay. 505 00:21:40,675 --> 00:21:42,426 All right. You okay? 506 00:21:43,887 --> 00:21:46,889 Dad gave you a free pass your entire life, 507 00:21:47,098 --> 00:21:48,974 and you're not getting one from me. 508 00:21:49,183 --> 00:21:53,061 The only way you're gonna hit your targets this year is by cutting jobs. 509 00:21:54,063 --> 00:21:57,232 Hey, what if we landed the Data City account? 510 00:21:58,651 --> 00:22:01,153 -Data City? Walter Davis? -That's right. 511 00:22:01,237 --> 00:22:04,448 You do know that he's already met with HP, Cisco and Oracle. 512 00:22:04,908 --> 00:22:06,283 Yeah, but he hasn't heard our pitch. 513 00:22:06,409 --> 00:22:07,534 No. 514 00:22:07,744 --> 00:22:09,870 Josh and l have been drilling into it for weeks. 515 00:22:09,954 --> 00:22:11,747 Yeah. Months. Whole team. 516 00:22:11,915 --> 00:22:13,582 And we have a meeting with him 517 00:22:13,666 --> 00:22:14,708 -this afternoon. -Yeah. 518 00:22:16,127 --> 00:22:17,127 All right. 519 00:22:18,254 --> 00:22:20,088 Well, l'm on a flight to London tonight. 520 00:22:20,423 --> 00:22:23,675 So if by some miracle you guys can close Walter Davis 521 00:22:23,760 --> 00:22:27,930 and his $14 million contract by the time l land at Heathrow, 522 00:22:28,348 --> 00:22:29,348 the jobs are safe. 523 00:22:29,682 --> 00:22:30,682 Done! 524 00:22:31,017 --> 00:22:33,018 And you'll see, you're gonna look so stupid. 525 00:22:33,394 --> 00:22:35,312 Then we'll finally have something in common. 526 00:22:38,191 --> 00:22:40,359 God damn it! She's so mean! 527 00:22:41,194 --> 00:22:43,695 People are saying "cuts." What kind of cuts? 528 00:22:43,947 --> 00:22:45,447 Nothing's official. 529 00:22:45,615 --> 00:22:46,657 Guys, l can barely afford my rent. 530 00:22:46,783 --> 00:22:48,033 l'm sleeping in a closet. 531 00:22:48,201 --> 00:22:50,118 -Don't panic. -You can't replace the new guy, right? 532 00:22:50,286 --> 00:22:51,703 You're probably gonna go with people that are older, 533 00:22:51,788 --> 00:22:52,955 -more expensive? -l don't want you to overreact. 534 00:22:53,039 --> 00:22:55,958 l just bought that used Lexus, Josh. l can't give it back. 535 00:22:56,125 --> 00:22:57,542 l put rims on it, man! 536 00:22:57,669 --> 00:23:01,129 l have six parrots with very expensive medical issues. You know this. 537 00:23:01,297 --> 00:23:02,547 l'm gonna have to put one down. 538 00:23:02,632 --> 00:23:04,549 -Nobody is losing theirjobs! -Yeah. 539 00:23:04,634 --> 00:23:07,302 That is a Josh and Clay Christmas promise. 540 00:23:07,637 --> 00:23:09,638 Your promises are dog shit! 541 00:23:10,640 --> 00:23:13,225 -Boy, they turned quick. -Yeah, they sure did. 542 00:23:16,145 --> 00:23:18,313 Jesus. lncest and rape? 543 00:23:19,190 --> 00:23:20,357 l mean, that is dark. 544 00:23:20,984 --> 00:23:22,484 That could be a different Clay. 545 00:23:23,444 --> 00:23:25,946 -And Carol. -We got to land this pitch. 546 00:23:27,448 --> 00:23:28,865 Okay, everybody knows what we're doing? 547 00:23:28,950 --> 00:23:31,326 Sure. We're just pitching to save our company. No biggie. 548 00:23:31,411 --> 00:23:33,036 And we're proving that my sister doesn't fuck me. 549 00:23:33,121 --> 00:23:34,871 -lf anything, l fuck her! -All right. 550 00:23:34,956 --> 00:23:37,457 Yeah, listen, l get the spirit of that, but... 551 00:23:38,084 --> 00:23:40,043 We at Zenotek put the "client" 552 00:23:40,128 --> 00:23:43,797 in client-server model service distribution. 553 00:23:44,132 --> 00:23:45,716 And this is a leave-behind. 554 00:23:46,718 --> 00:23:50,178 And we have some new innovation that we can talk to you about later. 555 00:23:50,263 --> 00:23:51,430 Later. 556 00:23:51,514 --> 00:23:54,182 You got to... You got to go with us. 557 00:23:55,101 --> 00:23:56,435 Okay. 558 00:23:59,188 --> 00:24:00,397 Thank you for the pitch. 559 00:24:01,274 --> 00:24:04,067 Just give me a beat, and l'll let you know my decision. 560 00:24:04,193 --> 00:24:08,155 Okay. When you say "beat," you're talking about an hour 561 00:24:08,239 --> 00:24:10,240 or a day? A full day? 562 00:24:10,324 --> 00:24:12,367 Certainly before the holidays, l'd imagine, right? 563 00:24:12,702 --> 00:24:16,371 Listen, it's Christmas, so, l'll be honest. 564 00:24:16,789 --> 00:24:18,707 Your servers are good. 565 00:24:19,542 --> 00:24:22,044 Dell's servers are good. 566 00:24:22,754 --> 00:24:24,212 -So... -You're gonna go with us. 567 00:24:25,173 --> 00:24:26,798 -l'm gonna go with Dell. -Fuck! 568 00:24:26,883 --> 00:24:27,966 -Why? -Don't. 569 00:24:28,051 --> 00:24:29,468 l... l know your product. 570 00:24:29,552 --> 00:24:31,720 My problem is with your culture. 571 00:24:32,388 --> 00:24:34,431 Our culture is great. 572 00:24:34,515 --> 00:24:35,807 That's not what l hear. 573 00:24:35,892 --> 00:24:38,185 Word is you're closing branches and making layoffs. 574 00:24:38,269 --> 00:24:40,312 -That's not true. -No, that's barely true. 575 00:24:40,396 --> 00:24:41,897 A mixture of fabrication and rumor. 576 00:24:41,981 --> 00:24:44,399 Look, l get it. You got to make money. 577 00:24:45,068 --> 00:24:46,818 And every quarter you got to make more money. 578 00:24:46,903 --> 00:24:48,320 And if you got to fire some people 579 00:24:48,404 --> 00:24:50,447 and cut back on some benefits to make it happen, 580 00:24:50,531 --> 00:24:52,532 that's what business is now, right? 581 00:24:52,825 --> 00:24:54,910 And as long as the board has gotten its bonus 582 00:24:54,994 --> 00:24:57,245 and the stock is ticking up? Come on. 583 00:24:57,371 --> 00:24:58,413 Sir, that's not who we are. 584 00:24:58,498 --> 00:25:00,248 And if you came to our offices, you would see that. 585 00:25:00,541 --> 00:25:01,792 You should come meet our people. 586 00:25:01,876 --> 00:25:03,502 Yeah, we're a family business. 587 00:25:03,586 --> 00:25:04,795 Everyone loves everyone. 588 00:25:04,879 --> 00:25:06,213 l mean, Clay and his sister, 589 00:25:06,297 --> 00:25:08,423 they're so close it's almost inappropriate. 590 00:25:09,926 --> 00:25:12,177 We would love the opportunity to prove you wrong. 591 00:25:12,261 --> 00:25:15,013 l'm sure you have wonderful cubicles and great carpeting, 592 00:25:15,098 --> 00:25:17,057 but l've done those tours before. 593 00:25:17,683 --> 00:25:18,725 l'm gonna pass. 594 00:25:20,603 --> 00:25:21,937 -Thank you so much. -We got that. 595 00:25:22,021 --> 00:25:24,439 -No, they've already put it on my room. -lt's the least we can do. 596 00:25:24,524 --> 00:25:27,943 And in addition to the breakfast my company won't pay for anymore. 597 00:25:28,820 --> 00:25:30,070 Good luck, guys. 598 00:25:31,697 --> 00:25:33,198 Great. That was uplifting. 599 00:25:33,366 --> 00:25:34,366 He's saying we suck. 600 00:25:34,450 --> 00:25:35,867 Our big closer was a thumb drive. 601 00:25:36,035 --> 00:25:38,286 Yeah, but we don't suck. We just need a way to show him that. 602 00:25:38,412 --> 00:25:39,412 How are we gonna do that? 603 00:25:39,539 --> 00:25:41,540 We're gonna invite him to our canceled wine and cheese night? 604 00:25:41,624 --> 00:25:43,125 No, we should take him out for real. 605 00:25:43,209 --> 00:25:44,209 l mean, you heard him. 606 00:25:44,293 --> 00:25:45,585 His company won't even buy him breakfast. 607 00:25:45,837 --> 00:25:48,046 He's an old school guy who drinks scotch at lunch. 608 00:25:48,464 --> 00:25:50,382 We should take him out and show him a great time. 609 00:25:50,466 --> 00:25:51,633 So we'll hook him up with Don Draper, 610 00:25:51,717 --> 00:25:53,677 then go out and get a couple of steaks and an STD. 611 00:25:54,053 --> 00:25:55,762 No, no, no. You're both right. 612 00:25:55,847 --> 00:25:58,974 We show him a great time at our office Christmas party tonight. 613 00:25:59,142 --> 00:26:00,350 What? l didn't say that. 614 00:26:00,434 --> 00:26:01,935 -lt's not the worst idea. -Right? 615 00:26:02,103 --> 00:26:04,229 Of course it is. We don't even have an office Christmas party. 616 00:26:04,313 --> 00:26:05,981 Carol said no to all discretionary spending. 617 00:26:06,065 --> 00:26:07,899 She wants to lay off 40%. You want to double that? 618 00:26:07,984 --> 00:26:09,651 My sister doesn't do anything at 40%. 619 00:26:09,735 --> 00:26:11,528 She's just cutting off our legs so we can't run away 620 00:26:11,612 --> 00:26:13,321 when she wants to fucking curb-stomp our face. 621 00:26:13,573 --> 00:26:15,157 This is the way we close Walter. 622 00:26:15,491 --> 00:26:17,367 We throw the best Christmas party he's ever been to. 623 00:26:17,702 --> 00:26:19,744 He loves it, he loves us, he sees we care about people, 624 00:26:19,829 --> 00:26:22,122 he falls in love with our culture, he wants to work with us. 625 00:26:22,373 --> 00:26:23,456 This is how we save everybody's job! 626 00:26:24,375 --> 00:26:26,209 l like it, Josh. Say yes. 627 00:26:27,128 --> 00:26:29,754 He's walking away, unless you have a better idea. 628 00:26:29,964 --> 00:26:31,214 That's your approval sigh. 629 00:26:31,799 --> 00:26:33,049 Walter? 630 00:26:33,676 --> 00:26:35,468 We have one more pitch for you. 631 00:26:35,553 --> 00:26:36,595 Do you party? 632 00:26:39,015 --> 00:26:40,182 l used to. 633 00:27:01,537 --> 00:27:06,249 Okay, so we have to throw a massive party from scratch in five hours. 634 00:27:06,334 --> 00:27:08,293 Yeah. And we got an office full of pissed-off employees. 635 00:27:08,377 --> 00:27:10,462 You guys, l got this. l have a black belt in partying. 636 00:27:10,546 --> 00:27:11,880 That's why l got kicked out of boarding school 637 00:27:11,964 --> 00:27:13,089 and two intensive care units. 638 00:27:13,174 --> 00:27:15,884 Listen. Did you see this? "lt's F-ing Christmas, B's. 639 00:27:15,968 --> 00:27:17,344 "Let's get mother-F-ing drunk. 640 00:27:17,428 --> 00:27:18,929 -"Attendance mandatory." -Yeah. 641 00:27:19,055 --> 00:27:20,180 Lawsuit! 642 00:27:20,264 --> 00:27:21,598 Mary, it's for the greater good, okay? 643 00:27:21,807 --> 00:27:23,308 Joel, would you do me a favor? 644 00:27:23,392 --> 00:27:24,517 Would you get Fred up to Clay's office? 645 00:27:24,602 --> 00:27:25,602 -Yeah, sure. -Thank you. 646 00:27:25,686 --> 00:27:27,145 -Wait! -Yup. 647 00:27:27,230 --> 00:27:29,397 l don't know if it's helpful, but regarding the music tonight, 648 00:27:29,482 --> 00:27:31,316 l happen to have a friend who's a pretty good DJ. 649 00:27:31,859 --> 00:27:33,193 Great. Bring him. 650 00:27:33,361 --> 00:27:35,070 -See, we already got a DJ. -Yep. 651 00:27:35,571 --> 00:27:37,113 So let me get this straight. 652 00:27:37,198 --> 00:27:41,493 Now we're having this great party and we're getting our bonuses at it. 653 00:27:41,577 --> 00:27:44,079 Yes, Jeremy, because you deserve it! 654 00:27:44,372 --> 00:27:46,331 Maybe you shouldn't have promised them bonuses. 655 00:27:46,415 --> 00:27:47,457 No, first rule of business, 656 00:27:47,541 --> 00:27:50,210 shoot for the moon and you'll land on the sun. 657 00:27:50,294 --> 00:27:51,753 l'd love to know where you read that. 658 00:27:51,837 --> 00:27:53,338 And let's just focus on closing Walter. 659 00:27:53,422 --> 00:27:55,048 -You know? -Carol burned this place to the ground. 660 00:27:55,132 --> 00:27:57,175 We are planting the seeds of a new dawn. 661 00:27:58,552 --> 00:28:00,387 Smitty? Clay vanstone. 662 00:28:00,513 --> 00:28:02,555 No, l'm not dead. That was just a rumor, although well-founded. 663 00:28:02,640 --> 00:28:04,266 How much alcohol can l legally buy from you? 664 00:28:10,815 --> 00:28:11,815 Move out of my way. 665 00:28:11,899 --> 00:28:14,317 l swear to God, l will drop this on your back. Move! 666 00:28:14,568 --> 00:28:15,860 You know what? 667 00:28:15,945 --> 00:28:18,280 Merry Christmas, you sweet motherfucker. 668 00:28:18,364 --> 00:28:19,406 -You're coming, yeah, Smitty? -Yes. 669 00:28:19,490 --> 00:28:20,532 -Yes! Okay. You want this? -No. 670 00:28:20,616 --> 00:28:21,616 All right. 671 00:28:26,580 --> 00:28:28,581 l'm keeping this lamb. 672 00:28:31,043 --> 00:28:33,128 We need something else, something that will make us look cool. 673 00:28:33,212 --> 00:28:35,005 Does anybody know anybody who knows the Kanye West? 674 00:28:35,089 --> 00:28:36,089 -No. -No. 675 00:28:36,173 --> 00:28:37,757 But my girlfriend does PR for the Bulls. 676 00:28:37,842 --> 00:28:39,342 Okay, does your girlfriend have a friend who knows 677 00:28:39,427 --> 00:28:41,052 the man that makes us call him Yeezy? 678 00:28:41,137 --> 00:28:43,430 Nate, what's up, man? Did you see? 679 00:28:43,514 --> 00:28:45,932 Significant others are welcome at the party. Look at that. 680 00:28:46,017 --> 00:28:47,350 Looks like we're finally gonna meet Becca. 681 00:28:47,435 --> 00:28:48,435 Yeah! 682 00:28:48,728 --> 00:28:49,894 Shoot. 683 00:28:49,979 --> 00:28:53,064 Except she's working late tonight. Modeling. 684 00:28:53,149 --> 00:28:55,942 ls she shooting the cover of full ofShit magazine? 685 00:28:56,569 --> 00:28:58,570 You know what? She's gonna be there. 686 00:28:58,696 --> 00:29:01,031 You guys! Nate's girlfriend's coming! 687 00:29:02,158 --> 00:29:04,701 Shit! Match, match, match. Match! Come on. 688 00:29:07,330 --> 00:29:10,832 Okay. What are we gonna do with these after the party? 689 00:29:11,000 --> 00:29:12,000 Raffle. 690 00:29:23,262 --> 00:29:24,637 Hey, dicks. 691 00:29:26,932 --> 00:29:29,184 Yeah, yeah, yeah! 692 00:29:29,852 --> 00:29:30,852 Finish him! 693 00:29:31,187 --> 00:29:34,439 For a failing branch, we're surprisingly productive. 694 00:29:34,690 --> 00:29:36,691 Yeah, l just wish Carol could see this. 695 00:29:36,942 --> 00:29:39,110 No, Clay, that would be very bad. 696 00:29:39,528 --> 00:29:40,570 Yeah, you're right. 697 00:29:40,654 --> 00:29:41,946 All right, go put on your party suits. 698 00:29:42,031 --> 00:29:43,698 -Yeah. -Tonight's gonna be a great night. 699 00:30:08,099 --> 00:30:10,934 Clay, l told you, l don't need to do any pre-game for... 700 00:30:11,769 --> 00:30:13,436 -Carol. -Pre-game for what? 701 00:30:13,562 --> 00:30:16,064 For the work session we got tonight. 702 00:30:16,273 --> 00:30:18,149 And to complete the process of... 703 00:30:18,234 --> 00:30:19,526 We're closing Walter Davis, you know? 704 00:30:19,610 --> 00:30:20,777 lt's going really, really well. 705 00:30:21,028 --> 00:30:22,153 Phase one's complete. 706 00:30:22,655 --> 00:30:23,780 Why don't you come on in? 707 00:30:23,948 --> 00:30:25,156 l thought you were going to London. 708 00:30:25,282 --> 00:30:27,742 l was on my way to the airport, 709 00:30:27,827 --> 00:30:29,577 but l thought l would stop by and 710 00:30:30,121 --> 00:30:32,122 have a tour of your bachelor pad. 711 00:30:34,500 --> 00:30:35,959 Well, that didn't take long. 712 00:30:36,335 --> 00:30:37,794 How did you know about my divorce? 713 00:30:38,170 --> 00:30:40,839 You changed your emergency contact to "self." 714 00:30:40,965 --> 00:30:43,466 And nobody single by choice would live this close to the freeway. 715 00:30:43,551 --> 00:30:45,218 ls that robe why your wife left you? 716 00:30:45,511 --> 00:30:46,719 What do you want, Carol? 717 00:30:46,804 --> 00:30:48,430 l want you to work for me in New York. 718 00:30:48,556 --> 00:30:50,557 You basically run this branch without the credit. 719 00:30:50,641 --> 00:30:52,934 l will double your salary, you'll get job security, 720 00:30:53,310 --> 00:30:55,145 and a boss who doesn't end every memo 721 00:30:55,229 --> 00:30:56,479 with a quote from Aerosmith. 722 00:30:56,772 --> 00:31:00,442 l could never do that to Clay, and l'm very happy where l am. 723 00:31:00,651 --> 00:31:01,609 -Really? -Yeah. 724 00:31:01,694 --> 00:31:03,236 l don't see happy. 725 00:31:04,238 --> 00:31:05,780 l see crappy. 726 00:31:06,824 --> 00:31:08,992 And a rug that makes me sad. 727 00:31:10,244 --> 00:31:11,244 Anyway... 728 00:31:12,288 --> 00:31:14,914 l don't know, just think about it. When the branch closes, 729 00:31:15,332 --> 00:31:18,376 and Clay has a trust fund to fall back on, 730 00:31:18,961 --> 00:31:20,336 what are you gonna have? 731 00:31:21,172 --> 00:31:22,464 Not much. 732 00:31:22,756 --> 00:31:24,466 Merry Christmas! 733 00:31:33,934 --> 00:31:35,393 -Thank you. -You got it. 734 00:31:39,106 --> 00:31:41,191 Hey, man. Good to see you. Hi. 735 00:31:41,525 --> 00:31:43,485 -Eight years l've been working here. -Turn around. 736 00:31:44,445 --> 00:31:46,279 What are you hoping to find anyway, Carla? 737 00:31:46,363 --> 00:31:47,906 What's your dream contraband? 738 00:31:47,990 --> 00:31:49,324 l just like making you my bitch. 739 00:31:49,408 --> 00:31:51,409 -You can go. -Thank you. 740 00:31:51,744 --> 00:31:55,788 You look like Cinderella if she joined the TSA. 741 00:31:56,749 --> 00:31:59,459 very, very nice. Okay, take a look at this, please. 742 00:31:59,585 --> 00:32:00,627 Who's Mr. December? 743 00:32:00,711 --> 00:32:01,878 This is Walter Davis, he's a vlP. 744 00:32:01,962 --> 00:32:04,130 l want you to do me a favor and let me know the second he comes in. 745 00:32:04,215 --> 00:32:05,215 Can you do that? 746 00:32:05,299 --> 00:32:06,549 You will hear the sound of heavy flirting. 747 00:32:06,842 --> 00:32:08,718 -Orjust a text. That'd be great. -Okay. 748 00:32:08,802 --> 00:32:10,261 -And are you gonna join us later? -No, l doubt it. 749 00:32:10,346 --> 00:32:13,139 l have to protect the front lines, make sure no crazy stuff happens. 750 00:32:13,224 --> 00:32:15,475 But if it does... l'm ready. 751 00:32:15,726 --> 00:32:18,311 -And you went with the yellow. Smart. -Right? 752 00:32:18,812 --> 00:32:20,063 Hey. 753 00:32:21,649 --> 00:32:24,317 -How's everyone doing tonight? -Great. 754 00:32:24,568 --> 00:32:26,069 lt's my birthday. 755 00:32:26,529 --> 00:32:28,738 Really committing. That's nice. 756 00:32:32,076 --> 00:32:33,701 Hey, look at that! 757 00:32:34,119 --> 00:32:35,745 -Hi. -Hey, there, Susan. 758 00:32:36,163 --> 00:32:37,664 -Nice reindeer, right? -How you doin'? 759 00:32:37,748 --> 00:32:39,082 Throw that in coat check for me, please. 760 00:32:39,166 --> 00:32:40,333 Thank you. You look great. 761 00:32:41,210 --> 00:32:42,585 -Hey, Josh. -Hey, Dean. 762 00:32:42,711 --> 00:32:44,170 You... You thought you'd bring the kid? 763 00:32:44,713 --> 00:32:46,881 Yeah. We couldn't get anyone to watch him. 764 00:32:47,049 --> 00:32:48,424 But don't worry, he has an iPad. 765 00:32:48,551 --> 00:32:50,677 We could ax murder each other and he wouldn't even notice. 766 00:32:50,970 --> 00:32:52,971 He'll just sit there with that dumb look on his face. 767 00:32:53,430 --> 00:32:54,681 Yeah, that's the one. 768 00:32:55,099 --> 00:32:58,268 Okay. Well, can you stick him in my office for me? 769 00:32:58,435 --> 00:33:01,104 -lf you're cool with that. -Sure. Well, not cool, but... 770 00:33:01,188 --> 00:33:02,814 -Have a good time. -Thank you. 771 00:33:04,108 --> 00:33:05,692 All right. Let's drop him quick, 772 00:33:05,776 --> 00:33:07,902 because these edibles are gonna kick in any second. 773 00:33:24,962 --> 00:33:26,921 -Hey, Mr. Parker. -Hey, Rodney. 774 00:33:27,006 --> 00:33:28,506 -Want a Zeno Punch? -No. 775 00:33:28,632 --> 00:33:30,300 -Foam finger? -Neither. 776 00:33:30,801 --> 00:33:33,011 And, you know, we can skip this, too. 777 00:33:33,345 --> 00:33:35,138 -Good spirit, though. Yep. -Okay. 778 00:33:40,227 --> 00:33:43,062 Could l have a beer, please? Pretty great, huh, Jeremy? 779 00:33:43,272 --> 00:33:45,898 Yeah, it's so weird, l feel like l'm still at the office. 780 00:33:45,983 --> 00:33:48,401 Yeah. Thank you. 781 00:33:51,613 --> 00:33:53,406 lt's so nice not to have to talk about work. 782 00:33:53,490 --> 00:33:54,782 Yeah, so nice. 783 00:33:58,370 --> 00:34:00,538 Hey, hey, fellas. All looks good, huh? 784 00:34:00,622 --> 00:34:02,749 -Good, Josh. Great party. -Thank you. So far. 785 00:34:03,792 --> 00:34:05,710 -The bar free all night? -lt is, yeah. 786 00:34:05,794 --> 00:34:07,545 So is all this yummy food. Give it a try. 787 00:34:07,629 --> 00:34:09,380 How about that salmon station down there, huh? 788 00:34:09,465 --> 00:34:10,882 Sales has already given it a whack. 789 00:34:12,051 --> 00:34:13,384 l hate those guys. 790 00:34:13,469 --> 00:34:15,678 -Hairy-shouldered donkey fuckers. -Hey... 791 00:34:16,013 --> 00:34:18,222 The only reason Legal hates Sales is because of yourjob. 792 00:34:18,307 --> 00:34:20,892 They wanna do shit, and you guys gotta tell them why they can't. That's all. 793 00:34:20,976 --> 00:34:22,352 Yeah, but we're fucking right. 794 00:34:22,436 --> 00:34:23,728 lt's not about being right. 795 00:34:23,812 --> 00:34:28,107 This is a party. lt's about embracing a little wrong. Come on, eat up. 796 00:34:59,306 --> 00:35:00,390 God, 797 00:35:00,766 --> 00:35:02,600 l know l haven't asked you for much in this life. 798 00:35:03,227 --> 00:35:05,061 Granted, l was born rich. 799 00:35:05,396 --> 00:35:08,564 And white. And male. And straight. 800 00:35:08,899 --> 00:35:12,026 Except for that one time. But that's Las vegas. 801 00:35:13,237 --> 00:35:16,072 But tonight l need you to bless this party. 802 00:35:16,907 --> 00:35:18,449 This party has to rock. 803 00:35:18,909 --> 00:35:20,410 So we can get Walter's contract, 804 00:35:20,494 --> 00:35:23,121 so that everyone can keep theirjobs, especially Allison. 805 00:35:23,205 --> 00:35:24,872 l mean, she is losing it! 806 00:35:24,957 --> 00:35:27,041 And she has all my personal information. 807 00:35:27,501 --> 00:35:29,627 And so that we can prove my sister wrong. 808 00:35:29,711 --> 00:35:31,337 Show her that l am a good boss. 809 00:35:35,426 --> 00:35:37,009 And will you say hi to our dad? 810 00:35:38,137 --> 00:35:39,637 And tell him we really miss him. 811 00:35:43,100 --> 00:35:45,017 And that l'm rocking his Santa suit. 812 00:35:45,644 --> 00:35:47,979 And tell Prince and David Bowie how much they meant to everybody. 813 00:35:48,063 --> 00:35:49,897 I mean, Labyrinth, purpIe Rain... 814 00:35:50,524 --> 00:35:51,649 They know. 815 00:35:53,902 --> 00:35:55,194 All right, 816 00:35:55,279 --> 00:35:57,113 let's light this fucking candle. 817 00:36:14,840 --> 00:36:18,342 Ho ho ho! Merry Christmas, Zenotek! 818 00:36:18,510 --> 00:36:20,094 lt's me, Santa Claus! 819 00:36:20,179 --> 00:36:22,638 l'ma comin' to town for an epic night. 820 00:36:24,433 --> 00:36:25,433 Santa! 821 00:36:26,810 --> 00:36:28,478 That's okay, we'll get there. 822 00:36:32,399 --> 00:36:33,983 Watch this, Greg. 823 00:36:36,862 --> 00:36:38,988 Dean! Clear. l'm coming around. 824 00:36:41,533 --> 00:36:42,533 Shit. 825 00:36:45,787 --> 00:36:46,954 God. 826 00:36:47,164 --> 00:36:48,414 lt's okay! 827 00:36:49,124 --> 00:36:50,791 lt's okay! That was part of it. 828 00:36:50,876 --> 00:36:53,377 Okay, Santa, what an entrance! 829 00:36:55,214 --> 00:36:57,048 Right down the chimney, folks! 830 00:36:57,132 --> 00:37:00,134 Merry Christmas, bitches! Santa can't be hurt. 831 00:37:00,219 --> 00:37:01,427 You doing okay? You all right? 832 00:37:01,512 --> 00:37:02,803 -That really did hurt, yeah... -Are you sure? 833 00:37:02,888 --> 00:37:04,931 But you know what, l had this for padding. 834 00:37:05,015 --> 00:37:06,807 Holy shit. What the fuck is that? 835 00:37:06,892 --> 00:37:08,226 Tell me that's not for something illegal. 836 00:37:08,310 --> 00:37:09,977 No, no, no. Don't worry, this is all mine. 837 00:37:10,062 --> 00:37:11,646 l rented one of those Money Tornados. 838 00:37:11,813 --> 00:37:13,022 So for the bonuses later, 839 00:37:13,106 --> 00:37:14,774 l'm gonna make it rain like a hurricane. 840 00:37:14,858 --> 00:37:16,025 Are you sure you're not getting carried away? 841 00:37:16,109 --> 00:37:17,693 This seems like a lot of money you're spending. 842 00:37:17,903 --> 00:37:19,820 Josh, this is Christmas, okay? 843 00:37:19,905 --> 00:37:22,031 And if anybody knows how to work within a budget, it's me. 844 00:37:22,115 --> 00:37:23,658 All right? And speaking of. 845 00:37:24,868 --> 00:37:26,202 There you go. Hi. 846 00:37:26,411 --> 00:37:27,453 -Cool. -Little Jesus. 847 00:37:27,538 --> 00:37:30,206 -Did you rent a live baby? -Yeah, for the nativity scene. 848 00:37:30,791 --> 00:37:32,625 What? lt's cheaper than you think, okay? 849 00:37:32,876 --> 00:37:34,043 ls it? 850 00:37:38,257 --> 00:37:41,133 Shit! DJ Calvis in the house tonight! 851 00:37:41,343 --> 00:37:42,510 God, no. 852 00:37:42,594 --> 00:37:46,639 Add my Snapchat, DJ Calvis. 853 00:37:47,015 --> 00:37:50,184 Joel's friend looks just like Joel. 854 00:37:52,688 --> 00:37:54,772 Looks like some babies getting made tonight! 855 00:37:55,065 --> 00:37:56,691 l'm not looking to get pregnant tonight. 856 00:37:56,775 --> 00:37:58,442 Excuse me. Sorry. Sorry. 857 00:37:58,902 --> 00:38:00,695 JoeI, that's a red card for you. 858 00:38:01,405 --> 00:38:04,657 Babies are not getting made tonight, not here on company property. 859 00:38:04,825 --> 00:38:06,117 If you're going to have intercourse, 860 00:38:06,326 --> 00:38:09,453 pIease go beyond the flood Iamps at the perimeter of the pIaza 861 00:38:09,621 --> 00:38:11,539 and into the Rite Aid parking Iot. 862 00:38:11,790 --> 00:38:14,208 That's right. 'Cause we fucking tonight! 863 00:38:14,501 --> 00:38:16,127 JoeI. Language. 864 00:38:16,461 --> 00:38:18,838 This is still an office, and 865 00:38:18,922 --> 00:38:22,341 even though it's dark outside, the rules don't turn off. 866 00:38:22,718 --> 00:38:25,303 The ruIes may not turn off, but your inhibitions can! 867 00:38:25,512 --> 00:38:28,472 I'm taIking about take your pee-pees out and put 'em in some booties! 868 00:38:30,267 --> 00:38:32,810 And remember that tonight the decisions you make 869 00:38:32,978 --> 00:38:35,896 wiII have consequences that wiII haunt you 870 00:38:35,981 --> 00:38:37,815 for the rest of your professionaI Iives. 871 00:38:38,317 --> 00:38:39,483 And... 872 00:38:39,943 --> 00:38:41,527 And so have fun. 873 00:38:41,612 --> 00:38:43,571 Yeah, Mary, way to psyche everybody up! 874 00:38:44,489 --> 00:38:47,283 main takeaway, if you're gonna fuck, do it in the parking Iot. 875 00:38:47,367 --> 00:38:48,367 Turn it up! 876 00:38:50,954 --> 00:38:52,288 l hate office parties. 877 00:38:52,414 --> 00:38:54,915 How are you supposed to have fun at the place that bores you the most? 878 00:38:55,000 --> 00:38:57,460 l know. l just keep thinking about all the work l don't care about. 879 00:38:57,544 --> 00:39:00,421 And l wouldn't fuck anyone in this party even on a dare. 880 00:39:00,922 --> 00:39:03,215 The only guy l would maybe consider is Rob from Logistics. 881 00:39:03,300 --> 00:39:05,009 He looks pretty good since he got his stomach stapled. 882 00:39:05,093 --> 00:39:07,136 -Well, Fred's cute. -Who? 883 00:39:07,554 --> 00:39:08,888 The new guy from Accounting. 884 00:39:08,972 --> 00:39:11,515 Yeah, l normally wouldn't wanna date someone from Accounting. 885 00:39:11,600 --> 00:39:13,684 You know, or, like, from work at all, 886 00:39:13,769 --> 00:39:16,312 but it's just that thing of like... 887 00:39:16,396 --> 00:39:20,858 l don't have any friends outside of work anymore, so... 888 00:39:21,151 --> 00:39:22,777 What were you guys talking about though? 889 00:39:23,195 --> 00:39:24,195 l'm talking about these. 890 00:39:24,279 --> 00:39:26,155 Oh, my God. What are those? 891 00:39:26,239 --> 00:39:28,115 l don't know. But they're prescription. 892 00:39:28,200 --> 00:39:30,576 Which means that some doctor gave it to someone, 893 00:39:30,661 --> 00:39:31,786 which means that it's good enough for me. 894 00:39:31,995 --> 00:39:33,371 That's some bad logic. 895 00:39:34,289 --> 00:39:36,374 No. You know, 'cause l'm a mom. 896 00:39:36,458 --> 00:39:38,125 l try not to get high on any drugs. 897 00:39:38,210 --> 00:39:39,460 You know? Except Zoloft. 898 00:39:53,558 --> 00:39:56,268 -Hey. -Hey! Someone cleans up nice. 899 00:39:57,646 --> 00:40:00,731 Yeah, l... l'm wearing the same clothes, from earlier. 900 00:40:01,066 --> 00:40:03,401 Yeah. l was just making a party joke. 901 00:40:03,485 --> 00:40:05,194 l didn't want to go all the way home 902 00:40:05,278 --> 00:40:08,030 and then come back, so l just sat in my car and worked. 903 00:40:08,448 --> 00:40:10,991 Also l was waiting for my phone to charge. 904 00:40:12,577 --> 00:40:14,036 So you're all charged up! 905 00:40:17,040 --> 00:40:18,040 What? 906 00:40:18,250 --> 00:40:20,251 l said you're all charged up. 907 00:40:20,585 --> 00:40:22,002 Yeah, my phone. 908 00:40:22,504 --> 00:40:24,088 Hey, the music is really loud. 909 00:40:24,172 --> 00:40:25,756 Do you want to go somewhere and talk? 910 00:40:26,508 --> 00:40:28,509 -Yeah. -Okay. 911 00:40:30,595 --> 00:40:32,221 -Dude, check it out. -What? 912 00:40:32,305 --> 00:40:35,057 Jenna in Shipping just bought To KiII a mockingbird. 913 00:40:35,142 --> 00:40:37,309 Maybe we can talk to her about whatever the hell that is. 914 00:40:37,394 --> 00:40:39,854 -Yeah. -Dude, did you hack her email? 915 00:40:40,021 --> 00:40:42,440 Yeah. l kind of hacked everyone's. 916 00:40:43,358 --> 00:40:44,984 Fucking awesome, man. 917 00:40:45,068 --> 00:40:48,279 That's my boy. Nice, nice. Hey, hey. What about Nikki? 918 00:40:48,363 --> 00:40:50,698 Yeah. Nikki, Nikki. Okay, bam. Nikki. 919 00:40:51,032 --> 00:40:53,576 -French bulldog got murdered... -Nice. 920 00:40:53,660 --> 00:40:55,619 -Her brother is in rehab. -That's fantastic. 921 00:40:55,704 --> 00:40:57,121 And she loves The Big Bang Theory. 922 00:40:57,205 --> 00:40:59,373 All right. Big Bang, bulldog, rehab. Got it. 923 00:40:59,458 --> 00:41:02,168 Watch and learn, little man. Here comes Dr. Orgasm. 924 00:41:06,757 --> 00:41:09,133 Hey. How are you? l heard... 925 00:41:09,926 --> 00:41:11,260 Shit. 926 00:41:13,472 --> 00:41:15,222 Definitely should have opened with The Big Bang Theory. 927 00:41:19,311 --> 00:41:22,396 -Butler. -lt is... That's Jimmy Butler. 928 00:41:22,481 --> 00:41:24,356 -He plays for the Bulls. -This is Zenotek. 929 00:41:24,441 --> 00:41:25,941 Shit! 930 00:41:26,443 --> 00:41:28,068 That's Jimmy Butler right there! 931 00:41:28,487 --> 00:41:29,779 Who's Jimmy Butler? 932 00:41:29,863 --> 00:41:32,740 Two-time All-Star. Best player on my fantasy team. 933 00:41:32,824 --> 00:41:33,991 Fuck you, Butler! 934 00:41:34,242 --> 00:41:36,410 l don't know why l said that. Fuck. 935 00:41:36,578 --> 00:41:37,578 These are great. You know what? 936 00:41:37,662 --> 00:41:40,247 Why don't you give me your number and l'll text these to you. 937 00:41:40,582 --> 00:41:41,916 Excuse me. Hey. Hi. 938 00:41:42,083 --> 00:41:44,084 -Jimmy, hey, this is Josh. -Hey. How you doing? 939 00:41:44,252 --> 00:41:45,503 So you the big man around here? 940 00:41:45,587 --> 00:41:48,047 l'm not that big, no. l'm feeling small right now. 941 00:41:48,131 --> 00:41:49,757 Look at this. Good for you. 942 00:41:50,091 --> 00:41:51,258 Here's the big man! 943 00:41:51,343 --> 00:41:52,718 Jimmy Buckets. Clay vanstone. 944 00:41:52,803 --> 00:41:54,345 Thanks for coming to our Christmas party, man. 945 00:41:54,429 --> 00:41:57,389 Of course. l've been trying to expand the Jimmy Butler empire 946 00:41:57,557 --> 00:41:58,557 into the tech space. 947 00:41:58,642 --> 00:41:59,934 l'm thinking Jimmy Butler dating app. 948 00:42:00,227 --> 00:42:02,061 -Maybe Butlerbook? -l like it. 949 00:42:02,229 --> 00:42:04,104 -Jimmyface? -These are all good ideas. 950 00:42:04,272 --> 00:42:06,232 Do you want to see the first processor that we ever made? 951 00:42:06,399 --> 00:42:08,359 lt's as big as a mini-fridge and it used to set fires. 952 00:42:08,860 --> 00:42:10,152 lt's upstairs with the good tequila. 953 00:42:10,237 --> 00:42:11,320 -Of course. -Casamigos. 954 00:42:11,404 --> 00:42:12,446 l'll save some for you. 955 00:42:12,697 --> 00:42:15,908 Geek yourself out! He's really into technology. 956 00:42:16,243 --> 00:42:18,994 Will you remind me, how do you know Jimmy Butler again? 957 00:42:19,162 --> 00:42:21,247 Remember, l told you my friend does PR for the Bulls? 958 00:42:21,414 --> 00:42:22,998 -Yes! Yeah. -Right. 959 00:42:23,750 --> 00:42:25,751 l thought that bringing a famous basketball player 960 00:42:25,836 --> 00:42:26,919 would help with Walter. 961 00:42:27,128 --> 00:42:28,462 You're cool with that, right? 962 00:42:29,548 --> 00:42:31,382 Why wouldn't l be cool? lt's the greatest idea in the world. 963 00:42:31,466 --> 00:42:32,550 Of course l'm cool. 964 00:42:32,634 --> 00:42:34,134 -Very cool. Please. -Okay. 965 00:42:34,219 --> 00:42:36,136 Yeah. Mr. Cool. l graduated valedictorian 966 00:42:36,263 --> 00:42:37,930 from Cool University! 967 00:42:38,139 --> 00:42:40,140 Good old CU. 968 00:42:42,686 --> 00:42:43,686 Okay. 969 00:42:43,770 --> 00:42:45,104 "CU" later! 970 00:42:46,356 --> 00:42:47,648 Josh. 971 00:43:08,920 --> 00:43:09,920 Savannah? 972 00:43:10,338 --> 00:43:12,172 l think you mean Becca, right? 973 00:43:13,967 --> 00:43:16,302 l'm gonna be honest, l've never done this before. 974 00:43:16,469 --> 00:43:19,471 Although my mom and l have watched Pretty Woman, like, a million times. 975 00:43:19,639 --> 00:43:22,766 l love that movie! lt's why l'm doing this. 976 00:43:24,144 --> 00:43:25,144 Yeah. 977 00:43:26,313 --> 00:43:27,563 lt feels kind of dirty. 978 00:43:27,772 --> 00:43:28,981 You feel dirty? 979 00:43:29,107 --> 00:43:31,275 You're my third client tonight. lt's only 9:00 p.m. 980 00:43:31,693 --> 00:43:32,693 Really? 981 00:43:32,986 --> 00:43:37,072 So, you just have to pay my manager, and then we're, like, good. 982 00:43:37,157 --> 00:43:38,282 Yeah... 983 00:43:39,117 --> 00:43:40,409 Got it right here. 984 00:43:40,493 --> 00:43:41,994 Hi. Nate. 985 00:43:54,257 --> 00:43:55,424 -Nate? -Yeah. 986 00:43:55,508 --> 00:43:56,800 Hi, l'm Trina. 987 00:43:57,135 --> 00:44:00,346 l don't do handshakes, l do hugs. Get in here. Yeah. 988 00:44:01,014 --> 00:44:04,516 Oh, my gosh, you guys are gonna have so much fun tonight. l can feel it. 989 00:44:04,684 --> 00:44:06,101 -You're already a couple. -Hope so. 990 00:44:06,186 --> 00:44:07,186 Already. 991 00:44:07,270 --> 00:44:08,604 -ls this for me? -Yes, ma'am. 992 00:44:08,688 --> 00:44:12,066 Oh, my gosh. Look at him. Prepared. l love that. 993 00:44:12,150 --> 00:44:14,318 l'm not even gonna count it. You know why? 994 00:44:14,527 --> 00:44:16,362 -'Cause we're friends, right? -Yeah. 995 00:44:17,197 --> 00:44:18,489 Yeah, we're not fucking friends. 996 00:44:18,573 --> 00:44:19,573 Oh, my God. 997 00:44:19,866 --> 00:44:21,867 So if you're thinking of fucking with me, 998 00:44:21,993 --> 00:44:24,203 or with my girl, don't. 999 00:44:24,537 --> 00:44:26,955 Because l'm hella stressed out right now. 1000 00:44:27,207 --> 00:44:29,375 This week has been a scheduling nightmare! 1001 00:44:29,584 --> 00:44:31,043 My iCal crashed, 1002 00:44:31,127 --> 00:44:33,754 and now all my appointments are set in 201 9. 1003 00:44:33,922 --> 00:44:35,005 And in Hebrew. 1004 00:44:35,298 --> 00:44:37,424 lt's a flawed program. l've been saying this for years. 1005 00:44:37,509 --> 00:44:39,134 -Shut up. -Shit. 1006 00:44:39,427 --> 00:44:40,886 My point is, 1007 00:44:41,221 --> 00:44:44,223 if one more person pisses me off... One more... 1008 00:44:44,557 --> 00:44:46,183 l don't know what's gonna happen. 1009 00:44:47,394 --> 00:44:49,019 l don't know what l'm gonna do. 1010 00:44:49,437 --> 00:44:50,771 We're clear? 1011 00:44:51,439 --> 00:44:54,108 Okay, so now, just have a good time. 1012 00:44:54,609 --> 00:44:57,611 lf you use handcuffs, have a spare key, okay? 1013 00:44:57,987 --> 00:45:00,614 Jesus, we do not want to go through Thanksgiving again. 1014 00:45:01,241 --> 00:45:03,867 Hey, if you need me in the next hour, l'll be at Whole Foods. 1015 00:45:03,952 --> 00:45:04,952 Okay. 1016 00:45:05,578 --> 00:45:07,371 Alexei, open my fucking door! 1017 00:45:07,831 --> 00:45:10,249 Come on. Let's go meet your friends. Yeah? 1018 00:45:10,458 --> 00:45:11,917 l can close it myself! 1019 00:45:12,627 --> 00:45:15,045 l'm a woman in 201 6. Jesus. 1020 00:45:15,922 --> 00:45:18,465 Yeah! Zenotek! We up in this bitch. 1021 00:45:18,550 --> 00:45:20,592 Hey, play some Huey Lewis. 1022 00:45:20,677 --> 00:45:21,760 The solo stuff. 1023 00:45:21,845 --> 00:45:24,263 l'm not playing Huey Lewis. Man, look, this party is dying. 1024 00:45:24,347 --> 00:45:26,014 That's why you play Huey Lewis. 1025 00:45:26,099 --> 00:45:27,057 -lt's not... -The solo stuff. 1026 00:45:27,142 --> 00:45:29,852 They're going to sleep. Huey Lewis! The solo stuff! 1027 00:45:29,936 --> 00:45:31,395 Giving presents. 1028 00:45:31,479 --> 00:45:33,939 Okay, Clay, incoming. l just got a text from Carla. 1029 00:45:34,023 --> 00:45:35,315 Walter's on his way up. This is it. 1030 00:45:35,400 --> 00:45:37,985 Okay, okay. So we need an employee to sit on my lap right when he comes up. 1031 00:45:38,069 --> 00:45:39,194 A cheerful one. Definitely not Jeremy. 1032 00:45:39,279 --> 00:45:40,446 Sure, great plan. 1033 00:45:40,530 --> 00:45:42,489 Great. Good, good. Here. You try and get this on, Triffany. 1034 00:45:42,657 --> 00:45:44,575 Okay, so you're clear on our backstory, right? 1035 00:45:44,659 --> 00:45:48,245 We met in New York, you had a seizure, you fell onto the train tracks, 1036 00:45:48,329 --> 00:45:51,331 l jumped on top of you, then l pressed my body onto yours 1037 00:45:51,416 --> 00:45:53,125 so that the train passed over us. 1038 00:45:54,002 --> 00:45:55,002 Yeah, okay. 1039 00:45:55,920 --> 00:45:57,629 Ma'am, we're not zoned for livestock. 1040 00:45:57,714 --> 00:45:59,715 Please put the horse in Conference Room C and lock the door. 1041 00:45:59,799 --> 00:46:01,467 l love your dress. 1042 00:46:01,551 --> 00:46:03,886 Thank you. l... l knitted it myself. 1043 00:46:03,970 --> 00:46:06,346 lt was a sweater vest that just didn't know when to quit. 1044 00:46:07,849 --> 00:46:09,516 Mary, this is my girlfriend. 1045 00:46:10,769 --> 00:46:12,686 Okay. Well, have a good time 1046 00:46:12,771 --> 00:46:15,731 and maybe the skirt and the shirt can meet each other. 1047 00:46:15,857 --> 00:46:16,857 Okay. 1048 00:46:18,943 --> 00:46:21,361 Oh, my God, you look great. 1049 00:46:22,530 --> 00:46:23,781 Hey, Walter! 1050 00:46:23,990 --> 00:46:25,365 -Welcome to Zenotek. -How are you? 1051 00:46:25,492 --> 00:46:26,617 l'm so glad you came. 1052 00:46:26,701 --> 00:46:27,951 Good to see you. Can l take your coat? 1053 00:46:28,036 --> 00:46:29,536 -No, no, l'm good, actually. -You sure? Okay. 1054 00:46:29,704 --> 00:46:31,538 All right. Walt, what would you like to get started with? 1055 00:46:31,706 --> 00:46:32,790 You know, we got a photo booth. 1056 00:46:32,874 --> 00:46:35,000 lt's like getting your picture taken in a tiny house. 1057 00:46:35,084 --> 00:46:36,084 We love it. 1058 00:46:36,711 --> 00:46:38,128 Jimmy Butler is here! 1059 00:46:38,213 --> 00:46:41,215 -Jimmy Butler from the Bulls is here. -What? Come on! Where is he? 1060 00:46:41,466 --> 00:46:43,175 Do you want to take a selfie with him? Everyone's doin' it. 1061 00:46:43,259 --> 00:46:45,469 You know, l'm a Cavs fan, actually. 1062 00:46:45,553 --> 00:46:46,637 There's a good team. 1063 00:46:46,721 --> 00:46:48,055 -This was a mistake. -Hang on. Hang on. 1064 00:46:48,139 --> 00:46:49,389 No, no, no. Come on. 1065 00:46:49,474 --> 00:46:51,892 Now, a mistake would be to miss the salmon station. 1066 00:46:51,976 --> 00:46:52,976 Do you like salmon? 1067 00:46:53,394 --> 00:46:56,313 You want to swim upstream with me and go try some salmon? 1068 00:46:57,232 --> 00:46:58,273 What does that even mean? 1069 00:46:58,608 --> 00:47:00,234 You know what? Let's start with a drink. Come on. 1070 00:47:00,318 --> 00:47:02,986 Yeah. Are you thirsty? Clay, you want a drink with Walter? 1071 00:47:03,530 --> 00:47:05,197 One vibrator, please. 1072 00:47:05,740 --> 00:47:07,074 Okay. Here you go. 1073 00:47:07,659 --> 00:47:10,244 -lt's really a body massager. -No, it's a vibrator. 1074 00:47:11,120 --> 00:47:12,329 Hey, Josh! 1075 00:47:12,789 --> 00:47:15,999 Hey, Jeremy. This is Jeremy, our customer service manager. 1076 00:47:16,292 --> 00:47:18,460 Hi, nice to meet you. Mary just fucking cited me! 1077 00:47:18,545 --> 00:47:19,920 Okay? l thought this was a party. 1078 00:47:20,004 --> 00:47:22,589 lf l want to dick tap Alan, l'm gonna dick tap Alan. 1079 00:47:22,715 --> 00:47:23,841 That's a timeless gag! 1080 00:47:23,967 --> 00:47:25,717 -Never not funny! -Okay, off you go. 1081 00:47:25,885 --> 00:47:29,805 She is like a poisonous fucking cloud of shit gas, 1082 00:47:30,139 --> 00:47:33,058 like, just seeping into everybody's good time. 1083 00:47:33,226 --> 00:47:37,062 Every word she says makes my fucking hemorrhoids throb! 1084 00:47:37,397 --> 00:47:39,815 -l want that on the record. -lt is. 1085 00:47:40,149 --> 00:47:41,441 He's in customer service? 1086 00:47:41,526 --> 00:47:42,776 Yeah, he's much better on the phone. 1087 00:47:42,861 --> 00:47:44,361 That's really where he shines. Here we go. 1088 00:47:44,654 --> 00:47:46,822 Hey, can we get a scotch? Macallan, right? 1089 00:47:47,156 --> 00:47:49,867 No, dude. lt's the eggnog luge. Sorry. 1090 00:47:50,118 --> 00:47:52,411 Just the eggnog. Okay. Great. Well... 1091 00:47:52,495 --> 00:47:54,204 Looks like fun. Ladies first. 1092 00:47:54,372 --> 00:47:57,332 -Josh, l insist. After you. -Well, l'm not much on eggnog. 1093 00:47:57,542 --> 00:47:58,792 Don't listen to this guy. He's Mr. Fun. 1094 00:47:58,877 --> 00:48:01,169 He'll do anything for the party. So, come on! 1095 00:48:01,337 --> 00:48:04,006 Hey, everybody! Josh is gonna do the luge! 1096 00:48:04,173 --> 00:48:07,009 No, no. l don't think so. lt's not for me. 1097 00:48:07,343 --> 00:48:10,012 Josh! Josh! Josh! Josh! 1098 00:48:10,305 --> 00:48:12,222 lt looks like they want you to do it. 1099 00:48:12,307 --> 00:48:14,224 Should l do it? l'll do it. 1100 00:48:14,309 --> 00:48:16,643 l'll do it, l'll do it. Okay, let's do it. 1101 00:48:17,020 --> 00:48:19,187 This the luge right here? Here we go. 1102 00:48:19,647 --> 00:48:21,899 Here we go... Oh, boy. 1103 00:48:34,746 --> 00:48:35,746 God. 1104 00:48:37,665 --> 00:48:39,958 Okay, Walter, your turn. 1105 00:48:40,043 --> 00:48:41,001 Where'd Walter go? 1106 00:48:41,085 --> 00:48:42,336 l totally got you deep throating him. 1107 00:48:42,420 --> 00:48:43,962 Well, look at that. That's beautiful. 1108 00:48:44,047 --> 00:48:46,506 Where'd Walter go? Clay, did you see Walter? 1109 00:48:46,591 --> 00:48:48,175 l don't know about that whole throne thing. 1110 00:48:48,259 --> 00:48:49,426 l mean, nobody liked the gifts, 1111 00:48:49,552 --> 00:48:51,803 everybody was complaining and the lap-sitting got weird. 1112 00:48:51,888 --> 00:48:53,013 No. 1113 00:48:53,097 --> 00:48:54,097 What's happening? 1114 00:48:54,223 --> 00:48:55,432 Well, it's just not working. 1115 00:48:55,516 --> 00:48:57,643 lf you took away everybody's drinks and turned up the lights, 1116 00:48:57,727 --> 00:48:59,519 it just looks like we're at work. You know what l mean? 1117 00:48:59,771 --> 00:49:00,771 We need to get amped up. 1118 00:49:00,855 --> 00:49:02,522 We need to get them interacting. 1119 00:49:02,607 --> 00:49:04,232 You guys should do what you did at the party last year. 1120 00:49:04,567 --> 00:49:05,901 No. Not doing that. Come on. 1121 00:49:06,069 --> 00:49:07,152 No, that was lame. 1122 00:49:07,320 --> 00:49:09,071 No, no, it was fucking awesome! People loved it! 1123 00:49:09,155 --> 00:49:10,322 lt wasn't. And they didn't. 1124 00:49:10,490 --> 00:49:11,990 Do it for the company. All right? 1125 00:49:12,158 --> 00:49:14,326 l'm gonna go give Walter party mouth-to-mouth. 1126 00:49:15,411 --> 00:49:16,578 ls he crying? 1127 00:49:16,746 --> 00:49:17,913 l wanted to give you this pamphlet 1128 00:49:17,997 --> 00:49:19,331 which has a lot of good information 1129 00:49:19,457 --> 00:49:21,833 about the signs and symptoms of sadness. 1130 00:49:22,293 --> 00:49:23,377 When l'm sad, 1131 00:49:23,461 --> 00:49:26,129 l like to remember something my grandma used to sing. 1132 00:49:31,970 --> 00:49:33,011 lt's about ducklings. 1133 00:49:36,432 --> 00:49:39,101 Mary, you wore a blue coat, right? 1134 00:49:39,185 --> 00:49:40,936 -No, l wore my beige poof. -That's it. 1135 00:49:41,104 --> 00:49:42,104 lt's probably not a big deal, 1136 00:49:42,188 --> 00:49:44,189 but l saw Meghan rifling through all the pockets. 1137 00:49:44,357 --> 00:49:47,109 No, no, no, no. My Bath & Body Works coupons! 1138 00:49:47,443 --> 00:49:49,361 Walter. Clay vanstone, remember? 1139 00:49:49,445 --> 00:49:50,529 -Hey. -How are you? 1140 00:49:50,613 --> 00:49:53,573 -l want to show you Zenotek. -Yes. 1141 00:50:11,718 --> 00:50:13,385 You're a very expressive dancer. 1142 00:50:13,594 --> 00:50:15,137 Thanks. Let me know if you want me 1143 00:50:15,221 --> 00:50:17,639 to dance, like, sexy or something, you know? 1144 00:50:17,724 --> 00:50:19,057 -Yeah. No, we're good. -Okay. 1145 00:50:19,142 --> 00:50:20,142 What the fuck? 1146 00:50:21,352 --> 00:50:24,104 Hey, there's actually some guys l want you to meet. 1147 00:50:24,188 --> 00:50:25,188 Okay, great. 1148 00:50:25,273 --> 00:50:27,274 Let's just work out the money thing first, though, yeah? 1149 00:50:27,358 --> 00:50:29,401 l already gave Trina $200. 1150 00:50:29,485 --> 00:50:31,028 Yeah, that's just for the first hour. 1151 00:50:31,112 --> 00:50:33,989 lf you want me for the rest of the night, it's gonna be another $2,000. 1152 00:50:34,157 --> 00:50:36,825 -Two grand? No. No way. -Yeah. 1153 00:50:36,993 --> 00:50:40,245 The website clearly said it was $200 for the whole night. 1154 00:50:40,413 --> 00:50:42,581 Do l look like l'm $200 a night? 1155 00:50:43,291 --> 00:50:45,375 Okay, fine. l'll go to an ATM, okay? 1156 00:50:45,668 --> 00:50:48,003 -Okay. Give me your watch as collateral. -lt's my grandmother's. 1157 00:50:48,171 --> 00:50:49,212 l don't care. 1158 00:50:49,297 --> 00:50:50,380 Shit. 1159 00:50:58,306 --> 00:50:59,306 Holy shit. 1160 00:51:00,016 --> 00:51:03,351 That was just how daddy likes it. 1161 00:51:04,645 --> 00:51:05,729 Check it out. 1162 00:51:06,230 --> 00:51:07,689 You're a fireman. 1163 00:51:10,109 --> 00:51:12,944 Must be really nice to have a daycare center at work. 1164 00:51:13,237 --> 00:51:15,238 Yeah, yeah. Clay set this up when l was pregnant. 1165 00:51:15,406 --> 00:51:17,908 l think he just wanted an excuse to have Play-Doh in the office. 1166 00:51:18,910 --> 00:51:20,535 Shall we? 1167 00:51:24,040 --> 00:51:25,290 You are such a good mom. 1168 00:51:26,667 --> 00:51:27,667 Thanks. 1169 00:51:27,919 --> 00:51:31,463 l bet you'd make me finish all my homework 1170 00:51:31,547 --> 00:51:33,256 before l could go outside and play. 1171 00:51:33,508 --> 00:51:36,343 Yeah, especially if you were being naughty. 1172 00:51:36,844 --> 00:51:38,345 Do l need to be punished? 1173 00:51:38,805 --> 00:51:40,931 Well, l guess that depends on your homework. 1174 00:51:47,188 --> 00:51:48,313 l bet you'd make me 1175 00:51:48,397 --> 00:51:50,690 brush my teeth so l don't get any cavities. 1176 00:51:51,943 --> 00:51:53,985 We're still doing this. Okay. 1177 00:51:57,907 --> 00:51:59,366 l've been a bad boy, Mommy. 1178 00:51:59,450 --> 00:52:01,952 Okay, do you have some kind of weird fetish? 1179 00:52:02,328 --> 00:52:03,995 What? No! 1180 00:52:04,330 --> 00:52:05,831 No, l'm so sorry, l didn't mean to give you 1181 00:52:05,915 --> 00:52:08,500 that impression. l just got carried away. 1182 00:52:08,751 --> 00:52:10,752 l just really like you. 1183 00:52:11,087 --> 00:52:12,754 Yeah. l really like you, too. 1184 00:52:24,016 --> 00:52:25,684 Something's happening in my diaper. 1185 00:52:25,768 --> 00:52:27,519 Okay. Fuck this. l got to go. 1186 00:52:27,687 --> 00:52:28,770 -This is my nightmare. -What? 1187 00:52:28,855 --> 00:52:30,856 -So, yes, l'm in hell. -No... 1188 00:52:30,940 --> 00:52:32,440 -So l'm gonna go. -Mommy! 1189 00:52:32,608 --> 00:52:33,775 l mean, Allison. Don't leave. 1190 00:52:34,318 --> 00:52:37,946 Save that shit for the fourth date like a normal person! 1191 00:52:41,826 --> 00:52:42,826 Sorry. 1192 00:52:47,165 --> 00:52:49,416 All right, Nate, this is what you've been saving for. 1193 00:52:51,586 --> 00:52:52,752 Who designed this? 1194 00:52:52,837 --> 00:52:53,837 Come on! 1195 00:52:55,047 --> 00:52:56,882 Shit! Fuck me! 1196 00:52:58,843 --> 00:52:59,843 Shit. 1197 00:53:02,013 --> 00:53:03,013 Yes. 1198 00:53:09,353 --> 00:53:11,313 l'm okay! Merry Christmas! 1199 00:53:15,234 --> 00:53:16,276 Okay. You ready? 1200 00:53:17,820 --> 00:53:19,237 Okay, you look ridiculous. 1201 00:53:21,073 --> 00:53:22,741 ls it the hat? 1202 00:53:26,913 --> 00:53:29,080 Hey. Merry Christmas, everybody! 1203 00:53:29,415 --> 00:53:31,708 Who's happy about the holidays? 1204 00:53:38,174 --> 00:53:39,382 Okay. Okay. 1205 00:54:08,287 --> 00:54:11,373 Hey, so, you dickheads want to buy some cocaine? 1206 00:54:12,083 --> 00:54:13,917 Yeah! We'll do that. 1207 00:54:14,210 --> 00:54:15,877 One cocaine. Want to do it with us? 1208 00:54:19,757 --> 00:54:21,591 Yeah! Yeah! 1209 00:54:25,638 --> 00:54:27,639 l believe in taking risks, Walter. 1210 00:54:27,807 --> 00:54:30,141 Zenotek, my company, believes in taking risks. 1211 00:54:30,309 --> 00:54:31,309 You know what we should do tonight? 1212 00:54:31,394 --> 00:54:32,394 We should do something that scares us. 1213 00:54:32,478 --> 00:54:33,561 Makes us feel alive! 1214 00:54:35,064 --> 00:54:36,064 Do you think you could 1215 00:54:36,190 --> 00:54:37,899 swing across the dance floor with those lights? 1216 00:54:38,359 --> 00:54:39,359 What's that? 1217 00:54:39,694 --> 00:54:41,528 Like, if you grabbed every single strand, 1218 00:54:41,696 --> 00:54:42,654 do you think that you could swing 1219 00:54:42,738 --> 00:54:44,698 and then time it just right and grab all of those strands, 1220 00:54:44,865 --> 00:54:47,158 then, like Tarzan, make it all the way to my office? 1221 00:54:47,243 --> 00:54:48,702 Merry fucking Christmas. 1222 00:54:50,079 --> 00:54:51,413 You know what? 1223 00:54:51,580 --> 00:54:54,165 This has been really great, and l thank you, but, 1224 00:54:54,333 --> 00:54:55,834 it's time to hit the road. 1225 00:54:57,211 --> 00:54:59,337 You can't leave yet, 'cause we're just getting started! 1226 00:55:22,153 --> 00:55:25,030 Hey! You got snow machined. That's meant to be lucky. 1227 00:55:25,114 --> 00:55:26,197 lt tastes bitter. 1228 00:55:26,282 --> 00:55:28,575 lt's just paper products. Let's get you cleaned up. 1229 00:55:28,659 --> 00:55:30,618 Great, great. So l guess we'll just take two 1230 00:55:30,703 --> 00:55:31,786 and call you in the morning, then? 1231 00:55:31,871 --> 00:55:34,039 -ls that... -Yeah, don't call me. 1232 00:55:34,123 --> 00:55:35,999 You on Snapchat? 1233 00:55:37,209 --> 00:55:40,795 We'll be up here if you want to come back up here. 1234 00:55:41,672 --> 00:55:42,797 -l need some air. -Yeah? 1235 00:55:42,882 --> 00:55:44,966 Also l have your Secret Santa. 1236 00:55:45,301 --> 00:55:46,509 Okay. 1237 00:55:48,804 --> 00:55:50,305 What are you doing? 1238 00:55:50,389 --> 00:55:51,723 Pissing off Mary. 1239 00:55:51,807 --> 00:55:55,769 #GreatestPartyEver. #OpenBar. 1240 00:55:55,853 --> 00:55:56,978 How do you spell "Hanukkah"? 1241 00:55:57,063 --> 00:55:58,980 Wait, who are you sending that to? 1242 00:55:59,065 --> 00:56:01,232 You know, everyone in Chicago. 1243 00:56:04,236 --> 00:56:06,363 -You've never been up here? -No. 1244 00:56:06,822 --> 00:56:09,991 This is where l am during the sexual harassment seminars. 1245 00:56:10,534 --> 00:56:11,993 lt's beautiful. 1246 00:56:13,871 --> 00:56:15,997 lt's colder up here for sure. 1247 00:56:16,582 --> 00:56:18,166 And it's... 1248 00:56:18,876 --> 00:56:20,502 Man, it's higher. 1249 00:56:21,504 --> 00:56:22,504 That's... 1250 00:56:22,588 --> 00:56:24,422 Maybe let's go... Let's go lower. 1251 00:56:25,007 --> 00:56:26,216 And warmer. Come on. 1252 00:56:29,845 --> 00:56:31,846 No. No, it never locks. 1253 00:56:32,348 --> 00:56:34,474 Wait, no. lt never locks! 1254 00:56:34,975 --> 00:56:36,601 l bet you're also never up here at night, right? 1255 00:56:36,685 --> 00:56:37,852 No. 1256 00:56:37,978 --> 00:56:40,146 lt's all right, l came prepared. 1257 00:56:42,191 --> 00:56:43,358 So did l. 1258 00:56:43,442 --> 00:56:44,901 Your Secret Santa. 1259 00:56:44,985 --> 00:56:47,278 That's a lot better than where l'm keeping mine. 1260 00:56:50,449 --> 00:56:51,449 Excuse me. Mr. vanstone? 1261 00:56:51,617 --> 00:56:53,535 -Have you seen this? -Hi. l'm Rodney. 1262 00:56:54,120 --> 00:56:56,371 We haven't met yet. l'm an intern here. 1263 00:56:56,455 --> 00:56:58,790 l just wanted to say Merry Christmas. 1264 00:56:58,874 --> 00:57:00,583 Yes, you can have a job. 1265 00:57:00,668 --> 00:57:02,085 -Are you serious? -Yeah, party hire. 1266 00:57:02,169 --> 00:57:03,420 Junior associate. Congrats. 1267 00:57:03,504 --> 00:57:05,380 Oh, my God. Mr. vanstone, thank you! 1268 00:57:06,048 --> 00:57:07,298 -Thank you. -Thank you so much. 1269 00:57:07,383 --> 00:57:08,925 -Oh, my God. Yes? -Hey, Rodney! 1270 00:57:09,552 --> 00:57:10,927 We're gonna get you a new name. 1271 00:57:11,011 --> 00:57:12,303 Done! l'll call my parents. 1272 00:57:12,638 --> 00:57:14,973 Yeah! Yeah! Yeah! 1273 00:57:15,057 --> 00:57:16,141 Hey. You okay? 1274 00:57:16,225 --> 00:57:17,976 l was down. l was having a bad day. 1275 00:57:18,060 --> 00:57:20,478 But now l'm lifting. l'm seeing things. My mind. 1276 00:57:20,563 --> 00:57:22,564 The ideas are flying through my mind! 1277 00:57:22,648 --> 00:57:24,441 -l'm feeling strong. -Okay, good. 1278 00:57:25,151 --> 00:57:26,985 -High five. -Sure. 1279 00:57:28,404 --> 00:57:30,738 You can't keep Walter Davis down forever, baby! 1280 00:57:34,493 --> 00:57:36,119 -Let's go get fucked up. -Okay, but not too much. 1281 00:57:36,203 --> 00:57:37,620 When l drink a lot, bad things happen. 1282 00:57:37,705 --> 00:57:39,414 You know, my sister's horse goes missing. 1283 00:57:39,498 --> 00:57:41,374 My car is covered in horse hair and blood. 1284 00:57:41,459 --> 00:57:42,667 Fingers get pointed. 1285 00:57:42,751 --> 00:57:45,295 Smoke PCP as a favor. Beach burns down. 1286 00:57:45,379 --> 00:57:46,796 That ain't never been my problem. 1287 00:57:46,881 --> 00:57:49,174 Come on! Let's go get a drink! Yeah! 1288 00:57:49,592 --> 00:57:51,050 Shit! 1289 00:58:30,257 --> 00:58:32,759 We're expecting bIizzard conditions for 12 to 24 hours... 1290 00:58:32,843 --> 00:58:33,885 Just get me on a plane. 1291 00:58:33,969 --> 00:58:35,220 Get me on any god damn plane, all right? 1292 00:58:35,304 --> 00:58:37,430 l have enough miles to orbit the sun. 1293 00:58:37,515 --> 00:58:38,932 l'm sorry, ma'am. All flights are grounded 1294 00:58:39,016 --> 00:58:40,016 until the snow clears. 1295 00:58:40,100 --> 00:58:41,309 There's nothing more l can do. 1296 00:58:41,393 --> 00:58:43,561 Well, refer me to someone who can do something. 1297 00:58:43,646 --> 00:58:45,271 That would be God, ma'am. 1298 00:58:45,940 --> 00:58:47,148 Her. 1299 00:58:48,776 --> 00:58:50,109 Have a great holiday. 1300 00:58:50,194 --> 00:58:51,194 Shit. 1301 00:58:59,161 --> 00:59:00,286 Did you eat my Cinnabon? 1302 00:59:01,914 --> 00:59:03,081 No. 1303 00:59:04,166 --> 00:59:05,708 Where's your mother? 1304 00:59:05,793 --> 00:59:07,335 Bathroom. 1305 00:59:09,338 --> 00:59:12,257 -What's your name, sweetie? -Darcy. 1306 00:59:17,221 --> 00:59:18,221 Hi, Santa. 1307 00:59:18,931 --> 00:59:22,183 Yes, Carol vanstone. l'm here with Darcy. 1308 00:59:23,102 --> 00:59:24,602 l know. Terrible name. 1309 00:59:25,354 --> 00:59:28,606 And she's being a little shit here in the first class lounge. 1310 00:59:28,691 --> 00:59:32,694 So l think we should cancel all of her Christmas presents this year. 1311 00:59:33,028 --> 00:59:36,948 Yeah. And while she's asleep, why don't you take that doll, too. 1312 00:59:37,032 --> 00:59:38,366 Great. Bye. 1313 00:59:38,784 --> 00:59:39,993 may I have your attention, pIease. 1314 00:59:40,369 --> 00:59:42,537 Due to inclement weather, aII flights have been canceIed. 1315 00:59:42,913 --> 00:59:43,913 Shit! 1316 00:59:48,294 --> 00:59:49,794 Fuck you! 1317 00:59:55,551 --> 00:59:56,759 Zenotek, you having a good time now? 1318 00:59:56,844 --> 00:59:58,595 You ready to kick this up a notch? 1319 00:59:58,762 --> 01:00:01,014 Yeah! 1320 01:00:01,098 --> 01:00:02,348 Hit me with the horns, Calvis! 1321 01:00:03,392 --> 01:00:04,726 Old school. 1322 01:00:07,730 --> 01:00:09,188 Make some noise! 1323 01:00:11,191 --> 01:00:12,358 Yeah! 1324 01:00:16,030 --> 01:00:17,155 Here we go now! 1325 01:00:17,406 --> 01:00:19,490 ls this not the best fucking party y'all been to? 1326 01:00:19,575 --> 01:00:20,825 Come on, now! 1327 01:00:20,909 --> 01:00:23,036 Here we go now! Here we go now! 1328 01:00:23,245 --> 01:00:26,372 Here we go, here we go! Let me cIear my throat 1329 01:00:27,833 --> 01:00:29,584 Yeah, get on up here. 1330 01:00:29,668 --> 01:00:31,169 Give it up for Walter! My main man! 1331 01:00:34,131 --> 01:00:35,173 God damn! 1332 01:00:35,299 --> 01:00:36,799 Get on up here, Mary! 1333 01:00:36,884 --> 01:00:39,677 Give me the mike. No, no, no. Give me the mike. 1334 01:00:39,762 --> 01:00:41,054 Give it up for Mary! 1335 01:00:41,138 --> 01:00:43,181 Mary, everybody, yeah! 1336 01:00:44,141 --> 01:00:45,224 You got to stop. 1337 01:00:45,309 --> 01:00:47,352 When I say H, you say R 1338 01:00:47,436 --> 01:00:49,479 -H! H! -R! R! 1339 01:00:49,563 --> 01:00:52,023 When I say H, you say R 1340 01:00:52,107 --> 01:00:54,233 -H! H! -R! R! 1341 01:00:54,318 --> 01:00:56,569 And when she says H, you say R 1342 01:00:56,654 --> 01:00:58,988 -H! H! -R! R! 1343 01:00:59,073 --> 01:01:01,282 Yeah! 1344 01:01:03,786 --> 01:01:05,703 If y'aII want to party Iike we do 1345 01:01:05,788 --> 01:01:07,538 If y'aII want to party Iike us 1346 01:01:07,623 --> 01:01:10,625 Let me hear you say... 1347 01:01:12,961 --> 01:01:14,754 If y'aII want to party Iike we do 1348 01:01:15,130 --> 01:01:16,673 If y'aII want to party Iike us 1349 01:01:16,757 --> 01:01:19,967 Let me hear you say... 1350 01:01:22,262 --> 01:01:24,764 Okay, that's part of it. Yeah! 1351 01:01:26,183 --> 01:01:27,684 She's what makes this company great, 1352 01:01:27,810 --> 01:01:30,478 just like every motherfucker in here! 1353 01:01:31,647 --> 01:01:33,940 When I say freeze, y'aII freeze one time 1354 01:01:34,024 --> 01:01:35,358 Freeze! 1355 01:01:37,486 --> 01:01:39,320 Now Iet me cIear my throat 1356 01:01:39,822 --> 01:01:42,156 Special dedication Going out to all the ladies 1357 01:01:42,282 --> 01:01:43,658 And all the brothers in here! 1358 01:01:43,992 --> 01:01:46,661 Go! Go! Go! Go! Go! 1359 01:02:01,468 --> 01:02:03,261 This is fun, right? 1360 01:02:03,345 --> 01:02:07,014 This has turned from charming into life-threatening. 1361 01:02:08,350 --> 01:02:11,394 l cannot believe that they are still not responding. 1362 01:02:12,187 --> 01:02:13,896 At least my death will give my parents 1363 01:02:13,981 --> 01:02:15,898 something to talk about at the meal l'm gonna miss. 1364 01:02:16,150 --> 01:02:17,817 -Going to your parents' place? -Every year. 1365 01:02:18,360 --> 01:02:21,696 This is where not having any family actually pays off. 1366 01:02:21,864 --> 01:02:23,573 l get the whole city to myself. 1367 01:02:24,032 --> 01:02:25,783 lt's like some kind of awesome plague came in 1368 01:02:25,868 --> 01:02:27,994 and spared only me and the Chinese restaurants. 1369 01:02:28,412 --> 01:02:29,746 This is useless. 1370 01:02:29,872 --> 01:02:31,748 You gonna be solo? 1371 01:02:31,832 --> 01:02:33,291 There's not gonna be a stocking on your mantel 1372 01:02:33,375 --> 01:02:35,126 for Jimmy Butler at your place? 1373 01:02:37,212 --> 01:02:39,130 -What are you doing? -Nothing? 1374 01:02:39,548 --> 01:02:41,382 Just asking. You know? 1375 01:02:42,217 --> 01:02:43,468 You could have dated me, Josh. 1376 01:02:43,552 --> 01:02:44,927 But you freaked out and ran away. 1377 01:02:45,971 --> 01:02:49,015 l still had PTSD from my marriage just ending, so... 1378 01:02:51,059 --> 01:02:52,727 You'd been separated for a year. 1379 01:02:54,563 --> 01:02:56,981 -l fucked up. -Yeah. 1380 01:02:57,483 --> 01:02:59,150 Because you're an idiot. 1381 01:02:59,818 --> 01:03:01,068 l'm sorry. 1382 01:03:01,570 --> 01:03:04,447 l have been feeling shitty about it. 1383 01:03:12,664 --> 01:03:14,582 We should've done this a long time ago. 1384 01:03:16,210 --> 01:03:17,752 -Yeah. -Right? 1385 01:03:26,261 --> 01:03:27,512 Hey, Jeremy. 1386 01:03:28,055 --> 01:03:29,305 -Hey! -Hey, man. 1387 01:03:29,389 --> 01:03:30,431 What's up, guys? 1388 01:03:31,683 --> 01:03:34,477 Good thing l wasn't going number two, huh? 1389 01:03:34,561 --> 01:03:36,145 Yeah. Leave you to it. 1390 01:03:36,230 --> 01:03:38,898 -This is my territory! -Got it. That's clear. 1391 01:03:41,318 --> 01:03:42,735 They can't shut us down! 1392 01:03:43,237 --> 01:03:45,238 We're never gonna get shut down! 1393 01:03:45,447 --> 01:03:47,865 When I say Zeno, you say Tek 1394 01:03:48,075 --> 01:03:50,117 -Zeno! Zeno! -Tek! Tek! 1395 01:03:50,244 --> 01:03:52,370 When I say Zeno, you say Tek 1396 01:03:52,454 --> 01:03:54,747 -Zeno! Zeno! -Tek! Tek! 1397 01:03:54,832 --> 01:03:56,707 When I say Zeno, you say Tek 1398 01:03:56,792 --> 01:03:59,001 lt's a Christmas miracle. 1399 01:03:59,545 --> 01:04:01,712 When I say Zeno, you say Tek 1400 01:04:01,797 --> 01:04:04,131 -Zeno! Zeno! -Tek! Tek! 1401 01:04:04,216 --> 01:04:06,300 When I say Zeno, you say Tek 1402 01:04:06,635 --> 01:04:08,970 -Zeno! Zeno! -Tek! Tek! 1403 01:04:09,513 --> 01:04:11,764 I Iove this party! 1404 01:04:12,349 --> 01:04:14,934 I Iove this company! 1405 01:04:15,435 --> 01:04:18,271 And I want to work with you peopIe! 1406 01:04:19,898 --> 01:04:22,859 What did he just say? Did Clay just close Walter? 1407 01:04:23,652 --> 01:04:25,570 He really is Santa Claus. 1408 01:04:31,368 --> 01:04:32,702 Yeah! 1409 01:04:57,060 --> 01:04:58,686 So, Carol. 1410 01:04:58,770 --> 01:05:00,646 You know, that's my grandmother's name. 1411 01:05:01,815 --> 01:05:04,275 -No, l did not know that. -Yeah. 1412 01:05:05,485 --> 01:05:07,236 lt's kind of an old-timey name. 1413 01:05:07,321 --> 01:05:10,823 Don't really hear Carol much anymore. 1414 01:05:11,909 --> 01:05:14,118 lt's like, "Hi, l'm Carol. 1415 01:05:14,202 --> 01:05:17,204 "l gotta get home before l miss my stories." 1416 01:05:17,539 --> 01:05:18,664 "Hi, l'm Carol. 1417 01:05:18,749 --> 01:05:21,709 "l heard about Pearl Harbor on the radio." 1418 01:05:21,877 --> 01:05:25,796 "Hi, l'm Carol. l died in the beginning of Up. " 1419 01:05:26,924 --> 01:05:27,965 That movie? 1420 01:05:28,383 --> 01:05:30,468 Sorry, l'm just nervous. 1421 01:05:30,802 --> 01:05:34,639 My first night on the job. On the ol' J-O-B. 1422 01:05:34,723 --> 01:05:35,806 -lt's your first night? -Yeah. 1423 01:05:35,891 --> 01:05:38,434 -Driving? -First night driving the ol' Ubes. 1424 01:05:39,102 --> 01:05:41,771 lt's a pretty sweet gig, though. Make my own hours. 1425 01:05:41,897 --> 01:05:45,232 You know, l could hook you up if you want to be an Uber driver. 1426 01:05:45,484 --> 01:05:47,485 l'm good. l already have a job. Thank you very much. 1427 01:05:47,653 --> 01:05:50,821 Yeah, but you could be CEO of your own car! 1428 01:05:51,156 --> 01:05:52,740 l am a CEO. 1429 01:05:52,824 --> 01:05:53,991 Of Uber? 1430 01:05:54,326 --> 01:05:57,244 Oh, my God. ls this UndercoverBoss? 1431 01:05:57,329 --> 01:05:58,496 ls that a camera? 1432 01:05:58,872 --> 01:06:01,165 Am l on... Are you wearing a disguise? 1433 01:06:01,249 --> 01:06:02,917 No. This is not UndercoverBoss. 1434 01:06:03,001 --> 01:06:04,710 l am not the CEO of Uber. 1435 01:06:04,795 --> 01:06:07,129 l am the CEO of Zenotek. Please just drive. 1436 01:06:07,756 --> 01:06:12,718 No shit. l just dropped off, like, four people there at that party tonight. 1437 01:06:13,845 --> 01:06:14,845 l'm sorry? 1438 01:06:14,930 --> 01:06:17,348 They gave me three stars like a bunch of bitches. 1439 01:06:17,432 --> 01:06:18,933 Excuse me. What did you just say? 1440 01:06:19,017 --> 01:06:21,394 -l said they were bitches. -No, no. What party? 1441 01:06:21,478 --> 01:06:24,438 The party at your office. Everybody's like... 1442 01:06:24,773 --> 01:06:28,109 -You son of a bitch, Clay. -Yeah, bunch of bitches! 1443 01:06:28,276 --> 01:06:29,860 Can you just... 1444 01:06:29,945 --> 01:06:32,113 Can you move? Move! 1445 01:06:39,746 --> 01:06:41,831 The English band, the Optic Monkeys? 1446 01:06:41,915 --> 01:06:43,374 You were supposed to see them with your friend Lindsey, 1447 01:06:43,458 --> 01:06:45,543 you were like, "l can't go," because you couldn't get a babysitter? 1448 01:06:45,627 --> 01:06:46,919 Did you hack into my emails? 1449 01:06:47,963 --> 01:06:49,547 Get the fuck out of here. 1450 01:06:49,631 --> 01:06:51,716 And never use that British accent again. 1451 01:06:53,010 --> 01:06:54,593 Allison, are you okay? 1452 01:06:54,720 --> 01:06:56,721 No! l'm not okay. 1453 01:06:56,805 --> 01:06:59,056 My ex-husband is dating a stripper, 1454 01:06:59,141 --> 01:07:01,142 Drew is cyberstalking me, 1455 01:07:01,226 --> 01:07:04,854 and Fred from accounting is like a human fucking AMBER Alert. 1456 01:07:04,938 --> 01:07:09,233 Don't l deserve to date someone who is nice? 1457 01:07:09,317 --> 01:07:10,735 Of course you do. 1458 01:07:10,819 --> 01:07:13,237 Allison, you're an amazing person. 1459 01:07:13,321 --> 01:07:15,740 You basically take care of this whole office. 1460 01:07:15,824 --> 01:07:16,866 And you do it every day, 1461 01:07:16,950 --> 01:07:18,868 even though most people don't seem to notice. 1462 01:07:19,369 --> 01:07:22,747 So, yeah, you deserve someone nice. 1463 01:07:22,831 --> 01:07:25,249 Baby, l got your text. 1464 01:07:25,333 --> 01:07:27,084 l missed you. 1465 01:07:27,419 --> 01:07:28,919 Come on, let's dance. 1466 01:07:29,004 --> 01:07:31,005 Just hang in there. 1467 01:07:42,350 --> 01:07:44,810 Go, Rodney! Go, Rodney! 1468 01:07:53,361 --> 01:07:54,445 Nate! 1469 01:07:54,696 --> 01:07:58,449 Hey, man. Larry from shipping here actually has a really great story 1470 01:07:58,533 --> 01:07:59,575 that he wants to tell you. 1471 01:07:59,659 --> 01:08:01,911 -l was in the bathroom washing my face. -Yeah. 1472 01:08:01,995 --> 01:08:03,245 And this girl came in, like, 1473 01:08:03,330 --> 01:08:05,623 -"l'll give you a handy for $40." -Right? 1474 01:08:05,832 --> 01:08:06,999 And the next thing l knew, 1475 01:08:07,083 --> 01:08:10,878 my penis was in her hand and then she starts... 1476 01:08:11,546 --> 01:08:13,672 Okay, Larry, l know how a hand job works. 1477 01:08:13,757 --> 01:08:15,382 l had no idea you guys were together. 1478 01:08:15,467 --> 01:08:16,967 Wait, what are you talking about? 1479 01:08:17,052 --> 01:08:20,471 So Becca gave Larry a hand job in the men's room. 1480 01:08:20,764 --> 01:08:22,097 God damn it! 1481 01:08:24,810 --> 01:08:26,977 -l'm going next. -Hey, girl! 1482 01:08:27,062 --> 01:08:29,188 l'm inspired! l'm going next. 1483 01:08:29,272 --> 01:08:32,274 -No, l called it. l called it. -No, no, wait. 1484 01:08:32,734 --> 01:08:35,402 -l'm so happy for you! -Shit. 1485 01:08:35,487 --> 01:08:37,154 l was about to do my balls! 1486 01:08:37,239 --> 01:08:39,990 Hey! What about the 3D printer? 1487 01:08:40,408 --> 01:08:41,742 -Yes. Yes! -Yeah? 1488 01:08:41,827 --> 01:08:43,327 l'm going first, l'm going first! 1489 01:09:19,281 --> 01:09:21,282 Excuse me. Excuse me! 1490 01:09:21,616 --> 01:09:22,783 Excuse me. 1491 01:09:31,918 --> 01:09:33,794 Raise your hands if you're keeping yourjobs! 1492 01:09:34,421 --> 01:09:35,796 Raise your hands if you're gonna get a bonus! 1493 01:09:37,632 --> 01:09:38,883 Excuse me. 1494 01:09:39,134 --> 01:09:40,259 Clay? 1495 01:09:40,802 --> 01:09:41,802 Clay! 1496 01:09:42,596 --> 01:09:43,637 Fuck. 1497 01:09:43,972 --> 01:09:45,306 Hey, sis. 1498 01:09:45,557 --> 01:09:46,557 Hey, hey, hey. 1499 01:09:47,434 --> 01:09:49,018 Carol, before you get mad, listen to what l did. 1500 01:09:49,102 --> 01:09:50,102 l said no party! 1501 01:09:50,353 --> 01:09:52,062 That's all l said. All you had to do was nothing, 1502 01:09:52,147 --> 01:09:54,398 and you couldn't even do that! Couldn't even do that! 1503 01:09:54,482 --> 01:09:55,983 Carol, Carol, Carol! 1504 01:09:56,318 --> 01:09:57,484 This is not what you think, okay? 1505 01:09:57,569 --> 01:09:58,611 This is all for a reason. 1506 01:09:58,695 --> 01:10:01,071 -Please! -No, no, no. 1507 01:10:01,156 --> 01:10:03,407 Listen. We threw this party for Walter Davis, 1508 01:10:03,491 --> 01:10:05,701 and we closed him, he wants to give us his business. 1509 01:10:05,785 --> 01:10:06,827 -We did it. -See? 1510 01:10:06,995 --> 01:10:09,246 l'm not a failure. l'm a good boss. The party worked! 1511 01:10:10,123 --> 01:10:11,749 -Walter Davis? -Yeah. 1512 01:10:11,833 --> 01:10:13,584 -ls at this party? -That's right. 1513 01:10:13,668 --> 01:10:14,668 Where is he? 1514 01:10:15,253 --> 01:10:17,421 l don't know. Where was he? He was just on the stage. 1515 01:10:17,505 --> 01:10:19,006 Guys? Guys! 1516 01:10:20,008 --> 01:10:21,342 That's not good. 1517 01:10:22,802 --> 01:10:24,386 Here we go! 1518 01:10:24,471 --> 01:10:25,930 Do it! Do it! Do it! 1519 01:10:26,014 --> 01:10:27,806 No, no, no. 1520 01:10:28,141 --> 01:10:30,768 -What are you doing? -Hey, that was my idea. 1521 01:10:30,852 --> 01:10:33,062 -Not relevant. -Walter? Hey, buddy! 1522 01:10:33,146 --> 01:10:35,022 Why don't you come down using the stairs? 1523 01:10:35,106 --> 01:10:37,316 No. Clay, it's like you said! 1524 01:10:37,400 --> 01:10:39,443 l want to do something that scares me. 1525 01:10:39,527 --> 01:10:41,612 To feel alive! 1526 01:10:41,696 --> 01:10:43,113 Maybe not right now. 1527 01:10:43,198 --> 01:10:44,782 What did you guys do to him? 1528 01:10:44,866 --> 01:10:46,367 Let go of those lines, buddy! 1529 01:10:46,701 --> 01:10:50,204 l'm the king of lT buyers! 1530 01:10:56,711 --> 01:10:57,878 Shit! 1531 01:10:59,673 --> 01:11:01,173 Oh, God. 1532 01:11:02,592 --> 01:11:04,301 So close. 1533 01:11:08,014 --> 01:11:09,974 Hey, Walter. You were like an eagle up there. 1534 01:11:10,058 --> 01:11:12,059 You were free. You did it. 1535 01:11:12,143 --> 01:11:13,310 Did we win? 1536 01:11:13,561 --> 01:11:14,853 Yeah, we won. 1537 01:11:15,313 --> 01:11:17,731 Zenotek! Zenotek! 1538 01:11:17,857 --> 01:11:19,900 That poor guy. What a day he's had. 1539 01:11:19,985 --> 01:11:22,111 First he gets fired and now this. 1540 01:11:22,195 --> 01:11:23,904 -Wait, what? -Did you say fired? 1541 01:11:24,197 --> 01:11:25,280 Yeah. 1542 01:11:25,365 --> 01:11:27,157 He got fired at the close of business today. 1543 01:11:27,242 --> 01:11:28,325 He told me, like, two hours ago. 1544 01:11:28,410 --> 01:11:30,077 They shipped his whole branch overseas. 1545 01:11:30,161 --> 01:11:31,161 What? 1546 01:11:31,246 --> 01:11:32,913 l confirmed it with my HR Facebook group. 1547 01:11:33,248 --> 01:11:34,289 And they know everything. 1548 01:11:34,749 --> 01:11:37,418 Excuse me. Just to clarify, because l'm detail-oriented. 1549 01:11:37,711 --> 01:11:40,879 So you didn't get a contract with Walter Davis 1550 01:11:40,964 --> 01:11:42,881 because he didn't have a contract to give. 1551 01:11:42,966 --> 01:11:44,675 Carol, before you get mad, here's the thing... 1552 01:11:44,759 --> 01:11:45,759 He wanted to work with us. 1553 01:11:45,844 --> 01:11:47,177 -So... -Clay. Clay! 1554 01:11:47,262 --> 01:11:48,387 Yeah? 1555 01:11:48,471 --> 01:11:49,847 l'm not mad. 1556 01:11:50,098 --> 01:11:51,098 You're not? 1557 01:11:51,266 --> 01:11:53,976 l mean, l was mad when Dad gave you this branch 1558 01:11:54,060 --> 01:11:58,272 just as a reward for taking six years to graduate with a degree in... 1559 01:11:58,356 --> 01:11:59,648 What is it? 1560 01:11:59,733 --> 01:12:02,568 Canadian television theory with concentration in Drake. 1561 01:12:02,944 --> 01:12:04,528 But this doesn't make me mad. 1562 01:12:04,904 --> 01:12:06,739 -l feel relieved. -All right. 1563 01:12:06,823 --> 01:12:08,240 Because it's over. 1564 01:12:09,117 --> 01:12:11,452 -l'm shutting you down. -Yeah, no, because it's late. 1565 01:12:11,578 --> 01:12:13,787 Allison got a clean-up crew for tomorrow. 1566 01:12:13,913 --> 01:12:17,041 No, Clay. l'm terminating this branch. 1567 01:12:17,125 --> 01:12:19,585 l'm such a dickhead. l started to like this place, 1568 01:12:19,669 --> 01:12:21,587 and then l get fucked. l get fucked! 1569 01:12:21,671 --> 01:12:23,881 No, no, no. Stop it, stop it. Carol, let's take one beat. 1570 01:12:23,965 --> 01:12:25,007 Look, look, Carol. Carol. 1571 01:12:25,091 --> 01:12:26,508 l fucked up, okay, so blame me. 1572 01:12:26,593 --> 01:12:27,926 But these are good people. 1573 01:12:28,094 --> 01:12:30,012 You can't close this branch. This is Dad's branch. 1574 01:12:30,096 --> 01:12:31,221 Well, you know what? He shouldn't have 1575 01:12:31,306 --> 01:12:32,473 given it to you to fuck up. 1576 01:12:34,267 --> 01:12:37,728 And good luck trying to be Mr. Fun Guy 1577 01:12:37,896 --> 01:12:39,730 when you have to fire all these people. 1578 01:12:41,024 --> 01:12:42,566 l'll see you in New York. 1579 01:12:42,650 --> 01:12:43,609 Wait, what? 1580 01:12:43,693 --> 01:12:45,110 Did your little friend not tell you? 1581 01:12:45,195 --> 01:12:46,195 He's coming to work for me. 1582 01:12:46,279 --> 01:12:47,404 Yeah, right. 1583 01:12:47,489 --> 01:12:48,655 l never said yes to that job. 1584 01:12:48,740 --> 01:12:50,657 l don't recall you ever saying no. 1585 01:12:57,332 --> 01:12:58,332 Clay. 1586 01:12:58,708 --> 01:13:00,834 Clay, l never... Hey. 1587 01:13:01,169 --> 01:13:02,252 Clay. 1588 01:13:05,006 --> 01:13:07,674 Hey, Clay... You told me you had a two-drink limit. 1589 01:13:08,760 --> 01:13:10,761 Yeah. You're right. 1590 01:13:10,845 --> 01:13:14,014 Now, y'all didn't forget about DJ Calvis! 1591 01:13:23,191 --> 01:13:25,567 l want to go back to the party! 1592 01:13:28,363 --> 01:13:30,030 Hey! What the hell? 1593 01:13:30,323 --> 01:13:31,782 l hired you to pretend to be my girlfriend, 1594 01:13:31,866 --> 01:13:33,992 then you go and give all my co-workers hand jobs? 1595 01:13:34,077 --> 01:13:36,161 You hired me to impress your co-workers, 1596 01:13:36,246 --> 01:13:37,579 and he was pretty impressed. 1597 01:13:37,664 --> 01:13:39,790 -Listen, l want my money back. -Well... 1598 01:13:40,083 --> 01:13:41,792 l'm sorry, what was that? 1599 01:13:41,876 --> 01:13:43,961 l couldn't hear you over my gun. 1600 01:13:44,045 --> 01:13:46,171 l... l want my money back. 1601 01:13:46,923 --> 01:13:50,843 l'm sorry. Customer services are not available right now, 1602 01:13:50,927 --> 01:13:53,137 but perhaps l can address your grievance. 1603 01:13:54,514 --> 01:13:55,681 Everything's fine. 1604 01:13:55,765 --> 01:13:57,307 Would you say like a five on Yelp, 1605 01:13:57,392 --> 01:13:59,351 or like positive three? 1606 01:13:59,435 --> 01:14:01,854 -Five. -Five? Alexei! 1607 01:14:05,024 --> 01:14:06,108 This is so funny. 1608 01:14:06,192 --> 01:14:08,944 Do that thing where you pull his asshole through his face. 1609 01:14:09,112 --> 01:14:10,362 Don't please. Shit! 1610 01:14:10,446 --> 01:14:12,656 Santa's gonna get fucked up tonight! 1611 01:14:12,740 --> 01:14:15,033 Who wants to party with Santa? 1612 01:14:15,535 --> 01:14:18,662 -Who the fuck is that? -You know what, that guy is really rich. 1613 01:14:18,746 --> 01:14:19,997 And he's really stupid. 1614 01:14:20,123 --> 01:14:21,999 Well, then what are we doing with Spelling Bee here? 1615 01:14:22,083 --> 01:14:23,709 Get outta here. Go! 1616 01:14:24,586 --> 01:14:27,296 Hey, Santa! Wanna party? 1617 01:14:30,008 --> 01:14:36,722 Yeah. 1618 01:14:37,223 --> 01:14:39,725 No, no, no. This is not... That's not me. 1619 01:14:40,059 --> 01:14:41,476 That's not me. This is the machine. 1620 01:14:41,561 --> 01:14:43,145 The machine's... The machine's broken. 1621 01:14:43,229 --> 01:14:45,606 lt must've run out of ink. Or... 1622 01:14:47,609 --> 01:14:50,360 Tracey. Tracey. Hey. Excuse me. 1623 01:14:50,445 --> 01:14:51,528 Josh! 1624 01:14:51,613 --> 01:14:53,989 -Hey, guys. How's it going? -You saved our marriage. 1625 01:14:54,073 --> 01:14:55,073 Tracey. 1626 01:14:55,158 --> 01:14:57,242 -lt was really shitty before. -Okay. You're a father, all right? 1627 01:14:59,245 --> 01:15:00,370 Tracey? 1628 01:15:01,247 --> 01:15:03,040 Tracey, are you in here? 1629 01:15:04,417 --> 01:15:05,500 Pardon me. 1630 01:15:05,752 --> 01:15:06,752 Hello? 1631 01:15:08,171 --> 01:15:09,713 Josh, it's happening. 1632 01:15:11,424 --> 01:15:12,758 Good for you. 1633 01:15:13,760 --> 01:15:16,595 Hey, Tracey, which one are you in? 1634 01:15:16,930 --> 01:15:20,182 Hi. Carol offered me a job, but in no way did l say... 1635 01:15:20,266 --> 01:15:21,600 Josh. l get it. 1636 01:15:21,935 --> 01:15:23,518 She offered me a job, too. 1637 01:15:24,103 --> 01:15:25,896 -What? She offered you a job? -Yeah. 1638 01:15:25,980 --> 01:15:28,774 Triple the salary. An apartment overlooking Central Park. 1639 01:15:29,442 --> 01:15:31,235 l got double and moving costs. 1640 01:15:31,819 --> 01:15:33,654 The real difference is l said no. 1641 01:15:33,738 --> 01:15:35,155 Listen, l'm not fighting with you about this. 1642 01:15:35,240 --> 01:15:36,490 lt's silly. l didn't take the job. 1643 01:15:36,574 --> 01:15:38,784 Yeah. But you didn't not take it, either. 1644 01:15:38,868 --> 01:15:41,328 Because you need a safety net. Hey, that's who you are. 1645 01:15:41,537 --> 01:15:43,956 l'm happy for you. You should go to New York. 1646 01:15:45,250 --> 01:15:47,709 ls that what you want? You want me to go to New York? 1647 01:15:47,794 --> 01:15:51,129 There's a real Human Centipede situation happening in the men's room. 1648 01:15:51,339 --> 01:15:53,465 Tracey, please. Don't go. l... 1649 01:15:55,635 --> 01:15:59,304 Lamb shawarma? Yes, please. Spit roast! 1650 01:16:01,641 --> 01:16:03,725 -Can l get a drink? Can l please... -Josh. 1651 01:16:03,810 --> 01:16:04,810 Josh, where's Clay? 1652 01:16:05,061 --> 01:16:07,646 Asswipe loses everybody theirjobs and runs. 1653 01:16:07,730 --> 01:16:09,231 How much did he spend on this party? 1654 01:16:09,315 --> 01:16:10,649 He could have just given that money to us. 1655 01:16:10,733 --> 01:16:11,733 Clay sucks. 1656 01:16:11,859 --> 01:16:12,901 We should just kill him, like on that podcast. 1657 01:16:13,069 --> 01:16:14,569 -Hey! Hey... -Put the Red Bull down. 1658 01:16:14,654 --> 01:16:16,363 Respectfully, fuck you guys! 1659 01:16:16,447 --> 01:16:18,198 Sorry, that was too much, but... 1660 01:16:18,282 --> 01:16:21,868 Clay cares more about people than anyone l've ever met. 1661 01:16:22,078 --> 01:16:23,787 He was gonna pay your bonuses tonight 1662 01:16:23,871 --> 01:16:24,997 with the last of his money. 1663 01:16:25,206 --> 01:16:26,164 What? 1664 01:16:26,249 --> 01:16:27,749 Yeah, he's broke. Clay is broke. 1665 01:16:27,917 --> 01:16:30,794 Who do you think paid for that bouncy house in accounting? 1666 01:16:30,878 --> 01:16:33,088 Training that dog to deliver the mail? 1667 01:16:33,172 --> 01:16:35,716 The zip-line? Doughnut Fridays? 1668 01:16:35,842 --> 01:16:37,134 lt was all Clay! 1669 01:16:37,218 --> 01:16:40,053 He spent all of his money trying to keep this branch afloat. 1670 01:16:40,138 --> 01:16:42,764 And whenever l would question him about it, he would say, 1671 01:16:42,849 --> 01:16:45,100 "Treat your employees like they're your family 1672 01:16:45,184 --> 01:16:47,310 "and they'll do great things for you." 1673 01:16:47,395 --> 01:16:49,855 You guys, Clay just left to get drugs with Becca and her pimp. 1674 01:16:49,939 --> 01:16:51,023 Wait... Who's Becca? 1675 01:16:51,107 --> 01:16:53,191 -Nate's whore. -Hey, that's his girlfriend! 1676 01:16:53,276 --> 01:16:54,860 Nope, she's right. 1677 01:16:55,236 --> 01:16:56,820 Becca's a prostitute. 1678 01:16:56,946 --> 01:16:58,321 Nice. 1679 01:16:58,406 --> 01:16:59,531 Nope. 1680 01:16:59,615 --> 01:17:01,241 Clay left to go get drugs with a pimp? 1681 01:17:01,325 --> 01:17:03,577 Yes. She has a gun and a serious mood imbalance. 1682 01:17:03,661 --> 01:17:05,120 -Fuck. Carol! -Yes. 1683 01:17:05,204 --> 01:17:06,204 We have a problem. 1684 01:17:06,289 --> 01:17:07,998 Yeah, you have lots of problems. Good luck. 1685 01:17:08,499 --> 01:17:09,916 Carol, excuse me. 1686 01:17:10,668 --> 01:17:12,461 Carol! Listen. 1687 01:17:12,545 --> 01:17:14,629 Clay has gone to get wasted with a psychopath, 1688 01:17:14,714 --> 01:17:16,965 and he's got $300,000 strapped to his chest. 1689 01:17:17,341 --> 01:17:19,885 That really does sound like a big problem... 1690 01:17:19,969 --> 01:17:20,969 For Clay. 1691 01:17:21,054 --> 01:17:22,220 You already lost your dad. 1692 01:17:22,305 --> 01:17:24,056 lf you lose Clay, you'll have no one. 1693 01:17:24,140 --> 01:17:26,433 Trust me, that's not a place you want to be. 1694 01:17:27,810 --> 01:17:30,020 -l don't care. -What? 1695 01:17:30,104 --> 01:17:32,773 -Oh, boy. This woman... -What is wrong with her? 1696 01:17:34,525 --> 01:17:35,525 Really? 1697 01:17:35,818 --> 01:17:37,736 Guys! l don't know what to do. 1698 01:17:37,820 --> 01:17:39,029 Clay's not picking up his phone. 1699 01:17:39,238 --> 01:17:41,323 l think l can locate him. 1700 01:17:41,657 --> 01:17:43,075 This is so amazing to meet guys 1701 01:17:43,159 --> 01:17:44,826 we can actually connect with, you know. 1702 01:17:44,911 --> 01:17:46,536 Yeah. Yeah. There we go. 1703 01:17:46,621 --> 01:17:47,704 -Amazing. -Absolutely. 1704 01:17:47,789 --> 01:17:49,831 They're full of shit, okay? They're not your soulmates. 1705 01:17:49,957 --> 01:17:51,166 They just hacked your Facebook. 1706 01:17:51,417 --> 01:17:53,835 -That's horseshit! -Unbelievable. So uncool. 1707 01:17:53,961 --> 01:17:55,420 -Hey, wait! -No, no, no, girls! 1708 01:17:55,505 --> 01:17:57,339 l knew you didn't like the Gilmore Girls. 1709 01:17:57,465 --> 01:17:59,591 Okay, l'm gonna need both of you assclowns 1710 01:17:59,675 --> 01:18:01,927 to hack into Clay's phone so we can find him. 1711 01:18:02,011 --> 01:18:03,595 Come on, why would we help you, dude, seriously? 1712 01:18:03,679 --> 01:18:05,180 Yeah, why would we help you? 1713 01:18:05,515 --> 01:18:08,183 Because l'm your fucking boss, and l'm telling you to. 1714 01:18:08,768 --> 01:18:11,186 -He can't touch him! -l'll allow it. 1715 01:18:21,364 --> 01:18:24,074 There's a car on fire. Did the Bears win? 1716 01:18:25,618 --> 01:18:27,285 What are you looking at? 1717 01:18:29,372 --> 01:18:31,832 Excuse me. Excuse me. Jesus. 1718 01:18:33,209 --> 01:18:36,294 Hey, if everybody's fired, 1719 01:18:36,379 --> 01:18:39,172 let's burn this place to the ground, baby! 1720 01:18:40,383 --> 01:18:42,634 Hey! Hey, what department are you in? 1721 01:18:42,718 --> 01:18:44,261 l don't work here. 1722 01:18:44,345 --> 01:18:46,429 Let's do this, baby! Who's with me? 1723 01:18:46,514 --> 01:18:47,889 Excuse me. 1724 01:18:48,349 --> 01:18:49,683 Fuck. 1725 01:18:57,400 --> 01:19:00,277 lf l tell y'all one more time to back up, it's gonna be a problem. 1726 01:19:00,361 --> 01:19:01,528 l'm not playing with y'all! 1727 01:19:01,612 --> 01:19:03,613 Carla! Carla! l need you to go upstairs and lock this shit down. 1728 01:19:03,698 --> 01:19:04,823 We gotta go help Clay. 1729 01:19:04,907 --> 01:19:05,907 Fuck that! 1730 01:19:05,992 --> 01:19:08,201 The security guard was the first one to go in Die Hard. 1731 01:19:08,286 --> 01:19:11,913 Carla, this is the one you knew would come. 1732 01:19:11,998 --> 01:19:13,165 Be our John McClane. 1733 01:19:13,833 --> 01:19:14,833 l'm on it. 1734 01:19:16,252 --> 01:19:17,335 Hey. 1735 01:19:17,420 --> 01:19:18,587 ln case it gets dark. 1736 01:19:20,923 --> 01:19:22,757 Who wants to get Tased? 1737 01:19:24,719 --> 01:19:26,511 Okay, where's your car? 1738 01:19:26,596 --> 01:19:28,430 l took a cab. l thought we were gonna take your car. 1739 01:19:28,556 --> 01:19:29,556 No, l took the El. 1740 01:19:31,767 --> 01:19:33,185 Let's go get our Santa. 1741 01:19:33,269 --> 01:19:34,269 Great! 1742 01:19:34,353 --> 01:19:37,355 Come on! No, don't. lt's a lift and pull. 1743 01:19:37,773 --> 01:19:39,149 You're jerking it! Jesus Christ, let me do it. 1744 01:19:39,233 --> 01:19:40,233 l'm pulling out. 1745 01:19:40,318 --> 01:19:42,152 All right. Yeah, it's... lt's locked. 1746 01:19:42,570 --> 01:19:43,612 Thanks. 1747 01:19:44,780 --> 01:19:46,281 Get in. Come on. 1748 01:19:47,867 --> 01:19:49,242 What'd you get all over your seats? 1749 01:19:49,327 --> 01:19:50,535 No, it's from the parrots. 1750 01:19:50,620 --> 01:19:52,287 Relax, it's not poop. lt's some... 1751 01:19:52,371 --> 01:19:54,497 lt's genital secretions. lt's mating season. 1752 01:19:55,416 --> 01:19:56,541 Should be dry. 1753 01:19:56,626 --> 01:19:58,877 Okay. Nate says Clay's on the South Side. 1754 01:20:00,630 --> 01:20:03,465 He is not gonna fuck this up for me. 1755 01:20:03,966 --> 01:20:06,176 The board will vote me CEO. 1756 01:20:06,260 --> 01:20:09,054 That is happening. So let's just do this, okay? 1757 01:20:10,389 --> 01:20:12,974 -Can this thing handle snow? -Please. lt's a Kia. 1758 01:20:13,059 --> 01:20:14,351 lt's what God would drive. 1759 01:20:30,284 --> 01:20:32,744 Guys, you know, the thing is, l told everybody 1760 01:20:32,828 --> 01:20:34,454 they were gonna be okay, but then they weren't. 1761 01:20:34,538 --> 01:20:37,374 And so, l broke a Christmas promise, which... 1762 01:20:38,751 --> 01:20:40,168 ls basically the worst thing you can do. 1763 01:20:41,045 --> 01:20:42,254 What? What is this? 1764 01:20:44,090 --> 01:20:47,884 "Ten red carpet moments that prove Jennifer Lawrence is a real sweetheart." 1765 01:20:48,386 --> 01:20:49,386 Why? 1766 01:20:49,470 --> 01:20:51,263 Why in this moment is this important? 1767 01:20:51,764 --> 01:20:53,431 Go, go. Go. 1768 01:20:53,933 --> 01:20:55,767 -lt's from vataly. -What is this for? 1769 01:20:56,477 --> 01:20:57,852 You can't just walk up and give me money 1770 01:20:57,937 --> 01:20:59,604 and l don't have a sense of what it's from. 1771 01:21:01,607 --> 01:21:02,607 l can't do it. 1772 01:21:03,109 --> 01:21:05,443 l mean, it is so stressful being the boss. 1773 01:21:05,528 --> 01:21:06,903 Nobody ever talks about that. 1774 01:21:06,988 --> 01:21:08,154 No. No, not at all. 1775 01:21:08,239 --> 01:21:09,281 And if you want to complain about it, 1776 01:21:09,365 --> 01:21:11,533 everybody's like, "Boo-hoo you, rich Santa." 1777 01:21:11,617 --> 01:21:12,951 Yeah, no one gives a shit! 1778 01:21:13,035 --> 01:21:15,287 l can't call people up and be like, "l'm having a bad pimp day." 1779 01:21:16,122 --> 01:21:17,372 See, you understand. 1780 01:21:17,456 --> 01:21:20,625 l get clients calling me 24/7. Middle of the night, 3:00 a.m. 1781 01:21:22,128 --> 01:21:24,045 "Hey, l need anal, like yesterday." 1782 01:21:24,130 --> 01:21:25,213 Yeah, the same with me! 1783 01:21:25,298 --> 01:21:26,923 Except instead of anal, it's data storage. 1784 01:21:27,008 --> 01:21:29,009 Or, "l'm, like, chairing a PTA meeting. 1785 01:21:29,135 --> 01:21:30,760 "Can you have someone blow me in the gymnasium?" 1786 01:21:30,845 --> 01:21:32,429 Yeah, absolutely. lt never ends. 1787 01:21:32,513 --> 01:21:35,140 Or, like, "Hey, your girl just stabbed me in the leg 1788 01:21:35,224 --> 01:21:36,516 "and now l'm bleeding out in the alleyway." 1789 01:21:37,393 --> 01:21:39,060 l don't relate to that as much. 1790 01:21:39,145 --> 01:21:41,438 lt's mental, right? How much people lean on you? 1791 01:21:41,522 --> 01:21:44,065 And my sister wanted me to be a failure, 1792 01:21:44,150 --> 01:21:46,151 and l was, so she's not gonna let that go. 1793 01:21:46,235 --> 01:21:48,945 That's the problem of working with family, though. 1794 01:21:49,113 --> 01:21:51,448 -Yeah. -You can never escape them. 1795 01:21:51,991 --> 01:21:53,825 You can never escape them. 1796 01:21:54,160 --> 01:21:55,535 But you know what, you're gonna be fine, man. 1797 01:21:55,619 --> 01:21:56,661 You know why? 1798 01:21:56,746 --> 01:21:58,663 'Cause you've got all that money, honey. 1799 01:21:58,914 --> 01:22:01,416 Yeah, that's the thing. l don't, actually. 1800 01:22:01,500 --> 01:22:03,084 l spent it all trying to keep the branch open. 1801 01:22:03,169 --> 01:22:05,837 All l have left is $300,000 cash. 1802 01:22:06,172 --> 01:22:07,589 You have 300 grand. 1803 01:22:07,673 --> 01:22:08,923 Oh, my gosh. Whenever l'm that low in my account, 1804 01:22:09,008 --> 01:22:10,675 l'm just like, "Kill me." 1805 01:22:10,926 --> 01:22:12,510 So where is the money? 1806 01:22:12,595 --> 01:22:15,930 -lt's on my person. lt's safe. -lt's in your personal safe? 1807 01:22:16,849 --> 01:22:18,892 Okay, we're close. No, no, this is it! This is... 1808 01:22:18,976 --> 01:22:21,144 There's a spot! Right there. You passed it! 1809 01:22:23,439 --> 01:22:24,773 Careful. Easy. 1810 01:22:28,903 --> 01:22:30,320 That's how you park a minivan. 1811 01:22:30,404 --> 01:22:31,946 very impressive. 1812 01:22:32,031 --> 01:22:34,824 Okay, hey, Nate, are you sure about this address here? 1813 01:22:34,909 --> 01:22:37,619 Yes. 92765 Union Street. 1814 01:22:37,703 --> 01:22:40,372 That's where the pin is. Red Square Club. 1815 01:22:40,873 --> 01:22:44,042 Brian, l can see you fucking on my desk! 1816 01:22:49,256 --> 01:22:51,007 -l'll go see what's going on. -Okay. 1817 01:22:51,759 --> 01:22:53,051 This is it. 1818 01:22:55,554 --> 01:22:56,721 Oh, my God. 1819 01:22:59,600 --> 01:23:01,559 Well, maybe he deserved it. Who knows? 1820 01:23:01,644 --> 01:23:02,977 Here we go, guys. Come on. 1821 01:23:03,062 --> 01:23:05,271 Quickly? Because l don't know what's gonna happen in there. 1822 01:23:05,815 --> 01:23:08,233 Last year l filed a sexual harassment complaint 1823 01:23:08,317 --> 01:23:09,401 against myself. 1824 01:23:09,568 --> 01:23:11,069 Against yourself. 1825 01:23:12,488 --> 01:23:16,032 Andrew, in the copy room, he was changing the toner. 1826 01:23:16,117 --> 01:23:18,535 And l pretended to drop something on the ground 1827 01:23:18,994 --> 01:23:20,495 so that l could bend over 1828 01:23:20,579 --> 01:23:23,248 and graze his butt with my nose. 1829 01:23:23,332 --> 01:23:24,332 And l did. 1830 01:23:29,338 --> 01:23:31,756 -That doesn't seem that bad. -And then l said, 1831 01:23:31,841 --> 01:23:35,677 "lf you don't fuck me, buster, l will ruin you." 1832 01:23:36,262 --> 01:23:37,595 That's harassment. 1833 01:23:37,972 --> 01:23:39,514 That's why he quit. 1834 01:23:39,765 --> 01:23:42,267 You seem like you feel better. Here we go. 1835 01:23:42,351 --> 01:23:43,560 Wait! No, guys, 1836 01:23:43,644 --> 01:23:45,603 we can't go in there looking like this. 1837 01:23:48,441 --> 01:23:49,441 Hey, Carol? 1838 01:23:50,109 --> 01:23:51,609 Why don't you give me your coat? 1839 01:24:05,833 --> 01:24:09,043 -How we doing tonight? -Private party. Members only. 1840 01:24:10,129 --> 01:24:11,754 Well, l'm a businessman. 1841 01:24:11,839 --> 01:24:14,340 These are my business ladies of the night. 1842 01:24:14,425 --> 01:24:15,800 You hear what l'm saying to you? 1843 01:24:15,885 --> 01:24:17,010 They only come out at night. 1844 01:24:17,136 --> 01:24:18,470 -Okay. Okay. -Mostly for parties. 1845 01:24:25,853 --> 01:24:27,145 lt's a beautiful language. 1846 01:24:30,483 --> 01:24:31,483 Nice, Carol. 1847 01:24:37,781 --> 01:24:40,950 Seems like an appropriate setting for an emotional rock bottom. 1848 01:24:44,121 --> 01:24:45,413 There's a back room. 1849 01:24:55,508 --> 01:24:56,591 Hi. How you doing? 1850 01:24:56,675 --> 01:24:58,593 Have you seen a guy in a Santa suit? 1851 01:24:58,677 --> 01:25:00,762 Fuck you. l don't tell you anything. 1852 01:25:00,846 --> 01:25:02,347 All right, now listen here. 1853 01:25:07,603 --> 01:25:09,771 Hi. Me again. Where's Santa? 1854 01:25:09,855 --> 01:25:11,272 Fuck you. 1855 01:25:12,024 --> 01:25:14,567 You do not want to die at the hands of Lululemon here. 1856 01:25:14,735 --> 01:25:16,486 lt'd be real embarrassing for you. You're a large guy, 1857 01:25:16,570 --> 01:25:18,988 and she's made of nothing but salad and Smartwater. 1858 01:25:20,199 --> 01:25:21,366 Nope, no tap outs. 1859 01:25:22,535 --> 01:25:24,077 Back door? Thank you. 1860 01:25:24,245 --> 01:25:25,745 -Bitch. -What? 1861 01:25:27,665 --> 01:25:28,706 Was that too much? 1862 01:25:28,791 --> 01:25:30,750 -Just a little. -l loved it. 1863 01:25:30,834 --> 01:25:31,834 Let's go. 1864 01:25:32,378 --> 01:25:34,087 -Hey! -Oh, God. 1865 01:25:34,421 --> 01:25:35,838 Go. l got this. Go, go. 1866 01:25:35,923 --> 01:25:37,423 Okay. Enjoy. 1867 01:25:38,926 --> 01:25:40,885 Come on, let's party. 1868 01:25:41,845 --> 01:25:45,181 vin Diesel ain't got shit on me! 1869 01:25:45,391 --> 01:25:46,891 Clay! 1870 01:25:47,560 --> 01:25:49,018 Wait, what did he say? 1871 01:25:49,103 --> 01:25:50,144 l think l know where they're going. 1872 01:25:50,229 --> 01:25:51,312 Let's get the car. Come on! 1873 01:25:55,401 --> 01:25:56,734 Let's go! 1874 01:25:59,238 --> 01:26:00,405 Excuse me. Excuse me. 1875 01:26:00,531 --> 01:26:02,740 Hey, Mary? Mary, get in the car! 1876 01:26:04,410 --> 01:26:05,785 Damn it. 1877 01:26:18,882 --> 01:26:23,011 God rest ye merry gentlemen 1878 01:26:23,095 --> 01:26:26,598 Let nothing you dismay 1879 01:26:27,391 --> 01:26:31,060 Remember Christ the Savior 1880 01:26:31,145 --> 01:26:34,230 was born on Christmas Day 1881 01:26:35,065 --> 01:26:39,152 To save us all from Satan's power 1882 01:26:39,236 --> 01:26:42,780 When we were gone astray 1883 01:26:43,616 --> 01:26:48,494 Tidings of comfort and joy 1884 01:26:48,579 --> 01:26:50,371 Comfort and joy 1885 01:26:50,456 --> 01:26:54,375 Oh, tidings of comfort 1886 01:26:54,460 --> 01:26:57,795 Comfort and joy! 1887 01:27:17,191 --> 01:27:20,109 -Oh, God. -Yeah, l fucked up. l did. 1888 01:27:20,194 --> 01:27:21,402 l lost a lot of people's jobs. 1889 01:27:21,487 --> 01:27:23,321 l hurt a lot of good people tonight. 1890 01:27:23,489 --> 01:27:24,864 Yeah, totally. Cool story. 1891 01:27:24,948 --> 01:27:26,157 Are we coming up to your apartment building 1892 01:27:26,241 --> 01:27:27,742 on the left, or the right, or... 1893 01:27:27,826 --> 01:27:28,951 We're not going to my apartment. 1894 01:27:29,036 --> 01:27:30,244 Yes, we are. 1895 01:27:30,329 --> 01:27:32,038 We are going to your apartment to go to the safe. 1896 01:27:32,122 --> 01:27:34,248 There's nothing safe about what we're gonna do. 1897 01:27:34,333 --> 01:27:36,084 -What? -Yeah, it's like you said, you know. 1898 01:27:36,168 --> 01:27:38,294 We need to escape them, so that's what we're gonna do. 1899 01:27:38,379 --> 01:27:40,254 -Red light. -What the fuck are you talking about? 1900 01:27:40,339 --> 01:27:41,422 There's a red light! 1901 01:27:41,507 --> 01:27:42,590 That's a red light! 1902 01:27:45,094 --> 01:27:46,761 Yeah! 1903 01:27:47,346 --> 01:27:49,931 We go right through 'em. They're just suggestions. 1904 01:27:52,976 --> 01:27:54,727 -Can you look at that fuck? -This fucking windshield. 1905 01:27:54,853 --> 01:27:55,937 Are you kidding? Not now! 1906 01:27:56,021 --> 01:27:58,106 That's the AC, Josh. We don't need that right now. 1907 01:27:58,190 --> 01:27:59,148 What about that? 1908 01:27:59,233 --> 01:28:00,525 No, that's the recirculating mode. 1909 01:28:00,609 --> 01:28:03,444 How am l gonna run Zenotek without this Genius Bar? 1910 01:28:03,529 --> 01:28:04,779 Carol, you can get up here and help if you'd like. 1911 01:28:04,863 --> 01:28:06,280 Okay, my seat's getting hotter. 1912 01:28:06,365 --> 01:28:08,282 Mary, why do you even have a minivan? You don't have kids. 1913 01:28:08,367 --> 01:28:09,701 l buy in bulk! 1914 01:28:10,077 --> 01:28:11,202 -lt's them! -Yeah. 1915 01:28:11,286 --> 01:28:12,620 Yeah. Yeah, yeah, yeah, good eyes. 1916 01:28:12,705 --> 01:28:14,497 God! What's that smell? 1917 01:28:14,581 --> 01:28:17,083 l'm gonna be honest with you, l have been farting this entire time. 1918 01:28:21,046 --> 01:28:22,714 Oh, my gosh. 1919 01:28:22,798 --> 01:28:25,633 Okay, you know what, take me to your personal safe right now. 1920 01:28:25,718 --> 01:28:27,135 We don't need money where we're going. 1921 01:28:27,219 --> 01:28:28,469 -Where are we going? -For glory. 1922 01:28:28,554 --> 01:28:29,804 The Clark Street Bridge. 1923 01:28:29,888 --> 01:28:31,139 This time of night it'll be up. 1924 01:28:31,223 --> 01:28:33,599 We're gonna jump the bridge and never look back. 1925 01:28:40,816 --> 01:28:43,025 Okay, new game. Pull over. Just pull over or l'll tuck and roll. 1926 01:28:43,110 --> 01:28:44,402 -No, no, no. Trina, Trina. -Just slow down. 1927 01:28:44,486 --> 01:28:46,237 Trina, l've been thinking about this for a while. 1928 01:28:46,321 --> 01:28:47,405 We can make this jump. 1929 01:28:47,489 --> 01:28:50,074 l let a lot of people down, but l'm not gonna let you guys down. 1930 01:28:50,159 --> 01:28:52,660 We're gonna escape our families and become anew! 1931 01:28:52,745 --> 01:28:53,995 Pull over right now. 1932 01:28:54,079 --> 01:28:55,872 Or l shoot you in the fucking brain. 1933 01:28:55,956 --> 01:28:58,916 Well, you can't shoot him, because then he's gonna crash the car. 1934 01:28:59,084 --> 01:29:01,252 Really, Savannah? Really? 1935 01:29:01,336 --> 01:29:03,713 Why don't you put it in an email and CC everyone, all right? 1936 01:29:03,797 --> 01:29:05,548 Make double sure everyone got it. 1937 01:29:06,175 --> 01:29:08,342 You know what, you should start a podcast, Savannah, 1938 01:29:08,427 --> 01:29:10,803 called "Savannah Says Fucking Stupid Things Out Loud." 1939 01:29:18,228 --> 01:29:20,188 -Clay! -Clay! Hey, listen, l'm sorry! 1940 01:29:20,272 --> 01:29:21,814 l was never gonna take that job. 1941 01:29:21,982 --> 01:29:23,191 Not good enough! 1942 01:29:23,275 --> 01:29:24,859 Do not jump that bridge. 1943 01:29:24,943 --> 01:29:27,612 l have to do this. Carol's right, l'm a fuckup! 1944 01:29:29,072 --> 01:29:30,072 Shit! 1945 01:29:35,871 --> 01:29:37,914 Pull over, you fucking idiot! 1946 01:29:38,707 --> 01:29:41,292 Or, the nice supportive version? 1947 01:29:41,376 --> 01:29:43,878 Pull over, fucking idiot! 1948 01:29:44,129 --> 01:29:45,129 No. 1949 01:29:45,214 --> 01:29:47,006 Hey, tell him to pull over, lady! 1950 01:29:47,090 --> 01:29:51,093 Look. Pull over! Pull over! Pull over! lt doesn't work! 1951 01:29:51,386 --> 01:29:54,222 -lt's not working. -None of it works! 1952 01:29:54,306 --> 01:29:55,473 Hey, Clay, 1953 01:29:55,808 --> 01:29:58,476 you jump that bridge, l'm going with you. 1954 01:29:58,560 --> 01:29:59,894 What? No! 1955 01:29:59,978 --> 01:30:01,145 -Yes, l am. -No, no, no. 1956 01:30:01,230 --> 01:30:03,773 Did you say hit it at 80 or 90, vin Diesel? 1957 01:30:04,358 --> 01:30:06,150 -Put it into sport. -Here we go. 1958 01:30:09,404 --> 01:30:11,239 Josh, l'm sorry that l said you were safe. 1959 01:30:11,573 --> 01:30:13,574 -You don't have to do this. -Yes, l do. 1960 01:30:13,659 --> 01:30:15,576 Josh, what are you doing, man? 1961 01:30:15,828 --> 01:30:17,578 You go, we all go! 1962 01:30:18,747 --> 01:30:19,831 Fuck. 1963 01:30:20,541 --> 01:30:22,542 l love America! 1964 01:30:27,881 --> 01:30:30,550 l am not gonna die in a minivan. 1965 01:30:31,051 --> 01:30:33,469 Hey, hey, hey! Get off the wheel! 1966 01:31:17,639 --> 01:31:20,391 We could've made that bridge, pantyhose. 1967 01:31:22,144 --> 01:31:23,436 Where's Clay? 1968 01:31:31,069 --> 01:31:33,738 lt was on your person. 1969 01:31:39,703 --> 01:31:41,078 What did we hit? 1970 01:31:41,955 --> 01:31:43,789 The collision severed the primary fiber line, 1971 01:31:43,874 --> 01:31:45,499 as well as its backup, 1972 01:31:45,751 --> 01:31:49,795 paralyzing lnternet, DSL, and ceIIuIar communications citywide. 1973 01:31:50,130 --> 01:31:52,256 So if you haven't ordered your hoIiday gifts early, 1974 01:31:52,341 --> 01:31:54,467 you may not be abIe to order them at aII. 1975 01:31:54,760 --> 01:31:56,761 l quit, by the way! 1976 01:31:56,970 --> 01:31:58,012 You quit what? 1977 01:31:58,096 --> 01:31:59,388 What, Savannah? What'd you quit? 1978 01:31:59,473 --> 01:32:01,140 Just a couple of normal girls here. 1979 01:32:01,224 --> 01:32:02,850 Move it, move it! Clear! 1980 01:32:02,976 --> 01:32:04,101 The lnternet's down. 1981 01:32:04,770 --> 01:32:06,103 My brother needs a doctor! 1982 01:32:06,188 --> 01:32:07,772 Ma'am, you're gonna need to wait your turn. 1983 01:32:07,856 --> 01:32:09,315 Can you find someone that will help my brother? 1984 01:32:09,608 --> 01:32:11,901 All of you, just back up! 1985 01:32:12,152 --> 01:32:15,363 Back up. Make a single file line against that wall 1986 01:32:15,447 --> 01:32:18,032 and she will be with you when she has a fucking minute! 1987 01:32:27,292 --> 01:32:30,544 You know, you trying to jump that bridge was really... 1988 01:32:30,629 --> 01:32:32,880 Brave? That what you were going for? 1989 01:32:33,840 --> 01:32:35,549 No, stupid. l was gonna say stupid. 1990 01:32:35,634 --> 01:32:37,593 No, l... l would say brave. 1991 01:32:37,678 --> 01:32:39,595 -A little brave. -Yeah. Hi. 1992 01:32:39,805 --> 01:32:41,931 -Hey, how is he? -He's fine. 1993 01:32:42,015 --> 01:32:46,352 ln fact, the doctor said that the crash actually fixed a previous fracture. 1994 01:32:46,979 --> 01:32:48,646 He's got... He's got this gift. 1995 01:32:48,730 --> 01:32:50,147 l don't... l don't get it. 1996 01:32:51,024 --> 01:32:52,733 -Thank God he's okay. -Well... 1997 01:32:52,818 --> 01:32:55,277 So, maybe you'll reconsider firing everyone? 1998 01:32:55,362 --> 01:32:57,655 Once it gets out there that we caused this crash, 1999 01:32:57,739 --> 01:33:00,241 the board finds out, my ass is fired. 2000 01:33:00,325 --> 01:33:01,325 No one has a job. 2001 01:33:01,660 --> 01:33:03,744 -So... -Carol? 2002 01:33:04,037 --> 01:33:07,623 ls now a good time to exchange insurance information for the car stuff? 2003 01:33:07,708 --> 01:33:10,626 lt's not. You know, we would've made it, by the way. 2004 01:33:10,711 --> 01:33:12,461 -At the speed you were going? -Comfortably. 2005 01:33:12,546 --> 01:33:15,131 Please. To make that jump, with that incline, 2006 01:33:15,215 --> 01:33:17,049 you would have had to at least been going... 2007 01:33:17,134 --> 01:33:18,634 -1 1 0. -95. 2008 01:33:20,512 --> 01:33:22,013 No, 95. 2009 01:33:22,556 --> 01:33:25,224 -lt's simple math. -Well, okay. 2010 01:33:25,350 --> 01:33:27,268 lt might be simple on paper, 2011 01:33:27,352 --> 01:33:30,813 but you're forgetting the wind, the weight of the Kia, 2012 01:33:30,897 --> 01:33:32,189 the four of us, 2013 01:33:33,233 --> 01:33:34,358 bird cages... 2014 01:33:34,526 --> 01:33:37,695 l prefer to call them bird condos, and so do the birds. 2015 01:33:38,196 --> 01:33:40,656 Point being, you have to adjust your numbers 2016 01:33:40,741 --> 01:33:43,200 to account for real world conditions. 2017 01:33:43,702 --> 01:33:46,954 Simple. Or did they not teach that to you in hacker college? 2018 01:33:47,205 --> 01:33:48,330 You're right. 2019 01:33:48,415 --> 01:33:49,457 Thank you. 2020 01:33:50,083 --> 01:33:51,333 No, not about that. 2021 01:33:51,418 --> 01:33:53,252 Although hacker college does sound awesome. 2022 01:33:53,920 --> 01:33:56,213 lt's AnywAir. l've been doing it wrong. 2023 01:33:58,550 --> 01:34:00,760 l... l've been treating the power grid 2024 01:34:00,886 --> 01:34:02,678 as if it was a seamless source of lnternet. 2025 01:34:03,013 --> 01:34:05,347 lt's not seamless, it's messy. lt... 2026 01:34:06,224 --> 01:34:08,059 But if there was an opportunity 2027 01:34:09,019 --> 01:34:11,062 where the conditions were just right. 2028 01:34:11,688 --> 01:34:14,732 lf we were inside of a vacuum. lf it was still. 2029 01:34:15,233 --> 01:34:16,901 Oh, my God. 2030 01:34:17,235 --> 01:34:19,153 -An lnternet blackout. -An lnternet blackout! 2031 01:34:19,237 --> 01:34:20,237 Let's get you back to the office. 2032 01:34:20,363 --> 01:34:21,363 -Yes! -Come on. 2033 01:34:22,032 --> 01:34:24,200 l'm gonna text you that claims form, yeah? 2034 01:34:32,918 --> 01:34:36,087 -l'm sorry, Mary. -Go save the company! 2035 01:35:01,947 --> 01:35:03,447 Mom? 2036 01:35:04,950 --> 01:35:06,283 Dad? 2037 01:35:29,683 --> 01:35:30,933 Oh, my... 2038 01:35:34,479 --> 01:35:36,313 -Hey. -Hey. 2039 01:35:40,152 --> 01:35:41,152 Carla! 2040 01:35:41,278 --> 01:35:42,486 -Wassup? -Morning. 2041 01:35:42,654 --> 01:35:45,156 l Tased as many as l could, but... 2042 01:35:45,490 --> 01:35:47,658 Yeah. Well, l actually thought it was gonna be worse, so... 2043 01:35:49,286 --> 01:35:51,787 l see you, bitch! Bitch, l see you! 2044 01:35:51,997 --> 01:35:53,581 Your office was locked, right? 2045 01:35:53,665 --> 01:35:54,832 Yeah, of course. 2046 01:35:55,167 --> 01:35:57,751 -What... What's happening? -Did you guys find Clay? 2047 01:36:07,053 --> 01:36:08,679 -Sorry. Old habit. -Sure. 2048 01:36:09,181 --> 01:36:11,724 Okay. So, what... You're writing an algorithm 2049 01:36:11,808 --> 01:36:13,934 that can respond to the grid in real time? 2050 01:36:14,019 --> 01:36:15,686 -That's gonna take... -Done. 2051 01:36:16,813 --> 01:36:17,813 Forever. 2052 01:36:18,398 --> 01:36:20,566 Nate! How's that server bank? 2053 01:36:20,942 --> 01:36:22,902 Still covered in beer! Five minutes! 2054 01:36:23,195 --> 01:36:24,737 l hope it's beer. 2055 01:36:26,364 --> 01:36:27,406 Hey. 2056 01:36:27,532 --> 01:36:28,741 About what happened... 2057 01:36:28,867 --> 01:36:30,284 All good. Everyone has their thing. 2058 01:36:30,368 --> 01:36:32,453 l know it seems weird, but l just crave discipline. 2059 01:36:32,537 --> 01:36:34,079 My family had no set meal times. 2060 01:36:34,164 --> 01:36:36,373 Yeah, it's cool. l don't need your origin story. 2061 01:36:36,708 --> 01:36:38,375 Promise me you won't tell anyone? 2062 01:36:39,002 --> 01:36:40,711 -l'll do your taxes! -Deal. 2063 01:36:40,962 --> 01:36:41,962 Great. 2064 01:36:42,297 --> 01:36:45,341 Oh, my God, the office. Hey, guys, l got doughnuts! 2065 01:36:45,508 --> 01:36:48,344 l got jelly and glazed and... 2066 01:36:48,678 --> 01:36:51,680 Some other stuff. But no Cronuts, that's a bastard pastry. 2067 01:36:55,352 --> 01:36:56,810 l still hate your rules. 2068 01:36:57,812 --> 01:37:01,732 But your dancing is wild and free. 2069 01:37:02,025 --> 01:37:04,026 Like an unmanned fire hose. 2070 01:37:06,321 --> 01:37:07,988 Put your pants on. 2071 01:37:11,117 --> 01:37:12,451 For now. 2072 01:37:14,496 --> 01:37:17,331 Now, we can't fix the lnternet if we can't get on the lnternet. 2073 01:37:17,415 --> 01:37:18,707 Everything is down. 2074 01:37:18,792 --> 01:37:20,000 Okay, well, all the phones are working. 2075 01:37:20,085 --> 01:37:21,293 What about a dial-up modem? 2076 01:37:21,378 --> 01:37:22,711 Great. Now all you need is a RadioShack 2077 01:37:22,796 --> 01:37:23,879 and a time machine. 2078 01:37:23,964 --> 01:37:26,507 -The G1 had it, right? -There's one in Clay's office. 2079 01:37:26,841 --> 01:37:28,342 -Great. -Hey, Josh. 2080 01:37:28,426 --> 01:37:29,760 -Yeah? -Great news. 2081 01:37:29,844 --> 01:37:32,054 Jimmy Butler asked me to DJ his parties, his after-parties, 2082 01:37:32,138 --> 01:37:33,806 and his hungover next-morning brunches. 2083 01:37:35,016 --> 01:37:36,558 Well, that is great news, Joel. 2084 01:37:36,643 --> 01:37:39,103 Actually, it's Calvis now. And forever. 2085 01:37:39,938 --> 01:37:40,938 Joel is dead. 2086 01:37:41,398 --> 01:37:42,356 Get the desk. 2087 01:37:42,440 --> 01:37:44,942 Okay, give me the wires. Plug it in here. Give me that. 2088 01:37:45,068 --> 01:37:47,236 Hey, l could use some of that giddy-up in HR 2089 01:37:47,320 --> 01:37:48,737 if you two ponies are looking for a new stable. 2090 01:37:48,989 --> 01:37:49,947 l am looking for a new stable, Mary. 2091 01:37:50,031 --> 01:37:51,156 Thank you so much. We'll talk later. 2092 01:37:51,241 --> 01:37:52,324 Mary, you're showing a lot of neck. 2093 01:37:52,409 --> 01:37:53,450 Breaking your own rules. 2094 01:37:53,743 --> 01:37:55,411 lt's a little skanky, isn't it? 2095 01:37:55,578 --> 01:37:57,121 -Plug it in. -Plugged in. 2096 01:37:57,580 --> 01:37:59,999 l got this DJ equipment, if you want to use that for something. 2097 01:38:00,083 --> 01:38:01,542 Okay, that's not gonna help, but thank you. 2098 01:38:02,127 --> 01:38:03,210 All right, guys. 2099 01:38:03,962 --> 01:38:04,962 What now? 2100 01:38:05,088 --> 01:38:07,464 l press "Enter," it launches the protocol, and then... 2101 01:38:07,549 --> 01:38:08,924 And then everybody gets back on the lnternet. 2102 01:38:09,050 --> 01:38:10,050 Hopefully. 2103 01:38:10,427 --> 01:38:11,885 Or l blow up the power grid. 2104 01:38:11,970 --> 01:38:13,971 -So be ready for that. -Okay? 2105 01:38:14,055 --> 01:38:16,390 Don't worry about that. Just hit "Enter." 2106 01:38:16,474 --> 01:38:17,808 Okay, guys. 2107 01:38:18,643 --> 01:38:19,643 Here we go. 2108 01:38:28,945 --> 01:38:30,320 Power's still on. 2109 01:38:30,405 --> 01:38:32,072 Yeah, l'm honestly shocked by that. 2110 01:38:32,240 --> 01:38:33,532 No lnternet yet, though. 2111 01:38:33,616 --> 01:38:34,616 lt could take a few seconds. 2112 01:38:34,743 --> 01:38:36,493 lf it works, you'll have a connection alert. 2113 01:38:36,995 --> 01:38:38,620 -No. -No, nothing. 2114 01:38:38,955 --> 01:38:39,955 Nothing yet. 2115 01:38:42,250 --> 01:38:43,834 -No? Anybody? -No. 2116 01:38:43,960 --> 01:38:45,044 No, nothing. 2117 01:38:45,128 --> 01:38:46,128 Josh? 2118 01:38:46,254 --> 01:38:47,504 No. Just give it a little more time, all right? 2119 01:38:50,300 --> 01:38:52,051 Maybe it wasn't ready. 2120 01:38:52,135 --> 01:38:53,886 Tracey, hey. 2121 01:38:54,262 --> 01:38:55,596 lt's ready. 2122 01:38:56,139 --> 01:38:58,307 Still dead. Waiting for it. Still dead. 2123 01:39:04,647 --> 01:39:06,190 -ls that you? -Got it. Got it! 2124 01:39:06,274 --> 01:39:07,232 Oh, my God. 2125 01:39:07,317 --> 01:39:09,151 -Yep, l got it. -Oh, my God! 2126 01:39:09,486 --> 01:39:10,736 -Was that you? -l got it! 2127 01:39:10,820 --> 01:39:11,904 Yeah, l got it, too! 2128 01:39:12,322 --> 01:39:15,282 l got mine! Yeah. Yeah, there's mine. Holy shit! 2129 01:39:15,617 --> 01:39:16,992 -Tracey! -You did it! 2130 01:39:40,600 --> 01:39:42,267 Work never stops. You see that? 2131 01:39:42,352 --> 01:39:44,311 Excuse me. Excuse me. 2132 01:39:44,646 --> 01:39:46,105 Hello, yes. l am happy for you, 2133 01:39:46,189 --> 01:39:49,316 but l do need you to sign a personal relationship disclosure form 2134 01:39:49,400 --> 01:39:50,526 before this rounds first. 2135 01:39:50,610 --> 01:39:52,277 No. No, l don't think so. 2136 01:39:52,362 --> 01:39:54,863 Hey, Mary, sign this. 2137 01:39:55,532 --> 01:39:58,283 You know what? l really like you, 2138 01:39:58,368 --> 01:40:01,537 but maybe we could get, like, a cup of coffee first, or something? 2139 01:40:01,621 --> 01:40:03,622 Yeah! Totally. 2140 01:40:03,706 --> 01:40:06,041 That's what l meant by, "Sign this." 2141 01:40:06,292 --> 01:40:08,043 -You know what? Forget it. -Okay. 2142 01:40:19,055 --> 01:40:21,306 Glass of wine in a family photo? 2143 01:40:21,391 --> 01:40:23,559 Look at him in that suit. What a stud. 2144 01:40:24,060 --> 01:40:25,561 He wore that better than you. 2145 01:40:25,645 --> 01:40:27,980 Yeah, he did a lot of things better than me. 2146 01:40:28,857 --> 01:40:30,440 You're right to be pissed at me. 2147 01:40:30,525 --> 01:40:32,109 You know, l always got to do whatever l wanted 2148 01:40:32,193 --> 01:40:34,319 and you always ended up with the shit end of the stick. 2149 01:40:34,696 --> 01:40:36,196 lt wasn't fair. 2150 01:40:37,407 --> 01:40:39,032 l'm sorry, sis. 2151 01:40:39,576 --> 01:40:41,743 Thank you for that. 2152 01:40:42,704 --> 01:40:44,705 You never got to be the fun one, huh? 2153 01:40:44,789 --> 01:40:46,498 -l mean, l could have. Right? -Yeah. 2154 01:40:46,583 --> 01:40:48,000 -Sure. -l have... l have a fun side. 2155 01:40:48,084 --> 01:40:50,419 l've seen it many a time. 2156 01:40:50,503 --> 01:40:51,670 l mean... 2157 01:40:51,754 --> 01:40:53,714 Off the top of my head, l... 2158 01:40:53,798 --> 01:40:55,507 Remember that Thanksgiving that you taught everybody 2159 01:40:55,592 --> 01:40:57,342 the real rules of Monopoly? 2160 01:40:57,927 --> 01:40:59,928 With the bidding wars and the strict time limit and... 2161 01:41:00,096 --> 01:41:02,264 -Yeah, that wasn't fun. -l know. 2162 01:41:02,432 --> 01:41:05,601 Hi! My pain is at a 9 or a 1 0 or 1 1 . 2163 01:41:05,685 --> 01:41:07,728 Whatever on the chart, the... 2164 01:41:07,812 --> 01:41:09,062 That face? 2165 01:41:09,147 --> 01:41:10,355 So can l get some Dilaudid 2166 01:41:10,440 --> 01:41:12,524 in another one of those little gelatin cups? 2167 01:41:12,609 --> 01:41:14,943 You can't buy those. l looked it up. 2168 01:41:18,114 --> 01:41:19,615 The lnternet's back up. 2169 01:41:20,450 --> 01:41:22,576 What the hell is a Zenotek? 2170 01:41:23,119 --> 01:41:24,286 -What? -What? 2171 01:41:26,372 --> 01:41:29,791 Oh, my God! She did it. She did it! 2172 01:41:29,876 --> 01:41:31,543 Shut the fuck door! 2173 01:41:31,794 --> 01:41:33,045 l gotta tell you, l was always like, 2174 01:41:33,129 --> 01:41:34,546 "Tracey, this doesn't make any sense," 2175 01:41:34,631 --> 01:41:37,216 and she was like, "Words, words, words and some numbers." 2176 01:41:37,300 --> 01:41:38,550 But she did it. 2177 01:41:38,635 --> 01:41:39,843 Oh, my God. 2178 01:41:39,928 --> 01:41:41,470 Wait. So, this means everybody gets to keep theirjobs? 2179 01:41:41,596 --> 01:41:43,805 -Everybody gets to keep theirjobs. -Yes! 2180 01:41:44,098 --> 01:41:46,141 God, l am gonna be CEO. 2181 01:41:46,476 --> 01:41:48,143 Because you deserve it. 2182 01:41:48,728 --> 01:41:50,896 And you throw a great fucking party. 2183 01:41:51,272 --> 01:41:53,315 Yeah. l did, didn't l? 2184 01:41:54,442 --> 01:41:56,318 -Walter. -Walter. 2185 01:41:56,945 --> 01:41:58,362 -Hello. -Hi. 2186 01:41:58,446 --> 01:42:00,280 -Carol. -Carol, nice to meet you. 2187 01:42:00,365 --> 01:42:02,574 There's my eagle. Hey. 2188 01:42:02,659 --> 01:42:06,328 l just want to thank you for the best night of my life! 2189 01:42:06,412 --> 01:42:08,080 Yeah? Yeah? 2190 01:42:08,748 --> 01:42:09,957 l'll see you on Monday. 2191 01:42:12,669 --> 01:42:15,087 Well, it looks like we just hired Walter Davis. 2192 01:42:17,006 --> 01:42:18,674 Well, he'll fit right in. 2193 01:42:21,719 --> 01:42:23,220 Did you see that? 2194 01:42:25,848 --> 01:42:27,683 -What are you doing? -Winner! 2195 01:42:28,017 --> 01:42:30,143 -We weren't even racing. -Well, you weren't. 2196 01:42:30,478 --> 01:42:32,521 Why do you think they always make you leave a hospital 2197 01:42:32,605 --> 01:42:33,855 in a wheelchair? 2198 01:42:38,695 --> 01:42:40,195 What are you guys doing here? 2199 01:42:40,280 --> 01:42:42,030 Well, we can't go to breakfast without you. 2200 01:42:42,115 --> 01:42:44,283 -Come on, we're celebrating. -Come on, let's go. 2201 01:42:44,951 --> 01:42:45,951 l'm in. 2202 01:42:46,035 --> 01:42:48,453 Breakfast is the most important meal of the morning. 2203 01:42:50,790 --> 01:42:51,873 We good? 2204 01:42:52,959 --> 01:42:54,793 Yeah. We're good. 2205 01:42:55,295 --> 01:42:57,546 -l'm gonna go back down. -Your ankle is broken, Clay. 2206 01:42:57,630 --> 01:42:59,673 -Excuse me. Excuse me. -Yes. 2207 01:42:59,757 --> 01:43:01,133 You left this in your room. 2208 01:43:01,217 --> 01:43:02,968 l did. Thank you. l'm sorry. 2209 01:43:03,303 --> 01:43:04,636 And also this. 2210 01:43:05,138 --> 01:43:07,472 Thank you, Doctor. Here. 2211 01:43:08,558 --> 01:43:09,558 No. 2212 01:43:09,642 --> 01:43:10,976 -You guys wanna get out of here? -Let's go. 2213 01:43:11,060 --> 01:43:13,478 No. l'm not getting in that. l ordered us an Uber. 2214 01:43:13,563 --> 01:43:14,563 Carol? 2215 01:43:14,647 --> 01:43:17,733 l don't mean this in a creepy way, but get in the van. 2216 01:43:17,817 --> 01:43:19,484 Yeah, we got to keep this train rolling. 2217 01:43:19,569 --> 01:43:20,569 No. 2218 01:43:20,653 --> 01:43:23,071 No! You cannot have alcohol on your medication. 2219 01:43:23,156 --> 01:43:25,324 Fuck that. Drinking is medication. 2220 01:43:25,408 --> 01:43:27,200 Doctor, this is a... This is a work breakfast. 2221 01:43:27,285 --> 01:43:29,161 There will be no alcohol at all. 2222 01:43:29,245 --> 01:43:30,245 Okay? 2223 01:43:32,081 --> 01:43:33,373 Yeah. 2224 01:43:33,458 --> 01:43:34,499 l saw that. 2225 01:43:34,584 --> 01:43:37,044 Doctor, l assure you. l am in charge. 2226 01:43:37,128 --> 01:43:39,171 There will be no more partying. 2227 01:43:40,882 --> 01:43:42,841 l'm literally standing right in front of you. 2228 01:43:42,925 --> 01:43:44,134 l'm literally right here. 2229 01:43:44,218 --> 01:43:46,595 l just don't know what it is you think that l'm not seeing. 2230 01:43:46,679 --> 01:43:49,556 Doctor, l would never disobey medical advice. 2231 01:43:51,809 --> 01:43:53,101 Just go, just go. 2232 01:43:53,186 --> 01:43:54,186 lt's an office thing. Here we go. 2233 01:43:54,270 --> 01:43:55,270 -Merry Christmas. -Let's go. 2234 01:43:55,355 --> 01:43:56,688 Let's roll it into the car. 2235 01:43:56,773 --> 01:43:58,273 Okay, Happy Holidays. 2236 01:43:58,441 --> 01:43:59,900 Thank you for your service, Doctor. 2237 01:44:00,109 --> 01:44:01,651 Okay. 2238 01:44:02,528 --> 01:44:03,987 -Okay. -You need any help 2239 01:44:04,072 --> 01:44:05,113 working your way out of here? 2240 01:44:05,198 --> 01:44:07,491 Please, Josh. l was born in a U-Haul. 2241 01:44:15,375 --> 01:44:16,541 Hey, Carol! 2242 01:44:17,043 --> 01:44:19,461 -Are you Carol? -What? No. 2243 01:44:19,796 --> 01:44:21,838 Are you sure? You look like a Carol. 2244 01:44:23,549 --> 01:44:26,009 Can you not hear me? Carol! 2245 01:44:26,719 --> 01:44:28,095 Carol! 2246 01:44:32,266 --> 01:44:33,642 Canceled? 2247 01:44:33,726 --> 01:44:35,811 Bunch of bitches! 2248 01:44:36,813 --> 01:44:39,064 You know red lights are just suggestions. 2249 01:44:39,148 --> 01:44:41,191 Are you smoking a marijuana cigarette right now? 2250 01:44:43,486 --> 01:44:46,029 Yeah! See, we made it through. Let's do another. 2251 01:45:03,005 --> 01:45:04,506 Not again. 2252 01:45:07,635 --> 01:45:08,635 Let me do it again. 2253 01:45:08,719 --> 01:45:09,970 Let me just do it again. l can do it. 2254 01:45:10,680 --> 01:45:12,013 Damn it. All right. 2255 01:45:14,183 --> 01:45:15,642 Shit, shit! 2256 01:45:18,521 --> 01:45:19,729 lf you want to make it in this world, 2257 01:45:19,814 --> 01:45:20,814 learn to lie better. 2258 01:45:21,816 --> 01:45:23,275 Your mother's never coming back. 2259 01:45:23,359 --> 01:45:24,860 Merry Christmas! 2260 01:45:28,906 --> 01:45:29,948 Okay, l'm gonna suck my dick. 2261 01:45:30,032 --> 01:45:31,283 She's gonna suck it on this one, guys. 2262 01:45:31,367 --> 01:45:33,910 Guys, can we go back to one for sucking my dick? 2263 01:45:38,541 --> 01:45:41,793 l like it 'cause it looks like he's trying just a little too hard. 2264 01:45:41,878 --> 01:45:42,878 The artist? 2265 01:45:42,962 --> 01:45:44,796 l hadn't thought about the artist. 2266 01:45:44,881 --> 01:45:47,340 Was this not where you had the key 2267 01:45:47,425 --> 01:45:49,050 to the city of Margaritaville? 2268 01:45:49,135 --> 01:45:52,721 Yeah, l did. l got rid of it. 2269 01:45:56,851 --> 01:45:58,018 Canadian cinema 2270 01:45:58,102 --> 01:46:00,228 with a concentration in French-Canadian cinema. 2271 01:46:00,313 --> 01:46:02,981 Canadian music with a concentration in Rush. 2272 01:46:03,232 --> 01:46:04,816 Canadian linguistics. 2273 01:46:18,915 --> 01:46:21,166 He used all of his inheritance... 2274 01:46:21,918 --> 01:46:24,085 He used all of his... 2275 01:46:24,962 --> 01:46:27,130 He used all of his inheritance. 2276 01:46:27,215 --> 01:46:28,882 lt's a hard word to say. 2277 01:46:28,966 --> 01:46:33,136 To keep this branch afloat with his in-her-i-tance. 2278 01:46:41,896 --> 01:46:45,690 "Hi, l'm Carol. l have the shingles again." 2279 01:46:45,775 --> 01:46:48,443 "l'm Carol. Has anyone seen my TV Guide?" 2280 01:46:48,528 --> 01:46:51,112 "l'm Carol. Change frightens me." 2281 01:46:51,197 --> 01:46:53,323 "We have to put Carol down. She's old." 2282 01:47:02,124 --> 01:47:05,502 Andrew from the copy room told me that he had mono. 2283 01:47:05,586 --> 01:47:07,212 And l said that l wanted to get mono 2284 01:47:07,296 --> 01:47:09,839 because l wanted to take a month off from work. 2285 01:47:09,924 --> 01:47:11,800 And l kissed him deeply. 2286 01:47:13,135 --> 01:47:14,719 And l didn't get mono! 2287 01:47:17,014 --> 01:47:18,640 Okay, reset. 2287 01:47:19,305 --> 01:47:25,467 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 169414

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.