All language subtitles for Zippyshare.com - Pr!$0n Br3@k S01E08.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,040 --> 00:00:02,758 Previously on 'Prison Break': 2 00:00:02,840 --> 00:00:06,469 - I'm looking for Lincoln Burrows. - Man killed the VP's brother. 3 00:00:06,560 --> 00:00:08,994 - Why you want to see him? - He's my brother. 4 00:00:09,080 --> 00:00:10,274 I'll get you out. 5 00:00:10,360 --> 00:00:12,794 - It's impossible. - Not if you designed the place. 6 00:00:12,880 --> 00:00:16,953 - You've seen the blueprints. - Better than that. I've got 'em on me. 7 00:00:17,960 --> 00:00:21,396 Nick Savrinn. As of now, both ofyou are dead. 8 00:00:22,360 --> 00:00:24,828 This is Bellick. Our wing has been breached. 9 00:00:24,920 --> 00:00:26,319 Marilyn, no! 10 00:00:26,400 --> 00:00:29,995 The chair isn't the only way to take a man's life in prison. 11 00:00:30,440 --> 00:00:33,273 - What? - He's in trouble. There's nothing we can do. 12 00:00:33,360 --> 00:00:33,917 Come on! 13 00:00:34,000 --> 00:00:37,959 My first assignments on Pl were up here, cleaning out toxic mould. 14 00:00:38,040 --> 00:00:40,952 Pl didn't go there. We'd never assign inmates to do that. 15 00:00:41,040 --> 00:00:46,034 Tyler, Robert. And this here must be your daughter. 16 00:00:46,120 --> 00:00:49,112 - It's over. We don't need him. - You're not gonna kill him. 17 00:00:54,280 --> 00:00:56,350 One for the team. 18 00:01:00,520 --> 00:01:06,709 17 days from now, they strap my brother to an electric chair. 19 00:01:06,800 --> 00:01:12,238 Send 50,000 volts coursing through his body for a crime he didn't commit. 20 00:01:12,320 --> 00:01:14,993 I'm here to make sure that doesn't happen. 21 00:01:18,560 --> 00:01:21,791 I've been in Fox River nearly three weeks now. 22 00:01:21,880 --> 00:01:24,110 In that time, I've got out the back of my cell 23 00:01:24,200 --> 00:01:28,716 and into the old steam pipes that run beneath the prison. 24 00:01:28,800 --> 00:01:31,712 Those pipes are our way out. 25 00:01:33,280 --> 00:01:37,034 Think of this place like it's a map of the US. 26 00:01:37,120 --> 00:01:40,510 Our cell over there, that's New York City. 27 00:01:40,600 --> 00:01:43,319 The infirmary, our exit, that's California. 28 00:01:43,400 --> 00:01:47,154 - The pipes beneath us that connect the two... - Route 66. 29 00:01:47,240 --> 00:01:49,549 Route 66. Our ticket out of here. 30 00:01:49,640 --> 00:01:52,871 - I assume we're doing this at night? - That's right. 31 00:01:52,960 --> 00:01:56,794 We're locked up, fish, and your boy is in solitary. 32 00:01:56,880 --> 00:02:01,829 How we just gonna fly out of our cages and right into your cell, right into New York City? 33 00:02:01,920 --> 00:02:03,399 You're not. 34 00:02:04,040 --> 00:02:07,510 You're gonna meet me halfway. In St Louis. 35 00:02:07,600 --> 00:02:12,515 Route 66 runs beneath that building. It's the only building sitting on top of those tunnels. 36 00:02:12,600 --> 00:02:17,879 All we gotta do is get in there, on Pl, and dig ourselves an on-ramp. 37 00:02:17,960 --> 00:02:21,714 Shortly after, we hit the infirmary. Then we'll be outside those walls. 38 00:02:21,800 --> 00:02:24,997 - What's in there? - It's an old storage room. 39 00:02:25,080 --> 00:02:28,629 - John here can pull all the strings. - It's not that easy, fish. 40 00:02:28,720 --> 00:02:33,236 That's a restricted area. I gotta be able to justify it to the bulls. 41 00:02:33,320 --> 00:02:37,154 There's gotta be some actual work to be done in there for me to get in there. 42 00:02:37,240 --> 00:02:42,553 Then you better figure it out. Cos if we don't get in that room, we're not getting out of here. 43 00:02:42,640 --> 00:02:45,791 I'm feeling kind of left out. 44 00:02:45,880 --> 00:02:49,953 New York, California, St Louis. What are we discussing? 45 00:02:50,040 --> 00:02:53,191 - We're talking baseball, actually. - Oh. 46 00:02:53,280 --> 00:02:55,840 Now, that's a subject I know quite a bit about. 47 00:02:55,920 --> 00:02:58,673 What a shame. The conversation's over. 48 00:02:58,760 --> 00:03:03,038 Really, now. That any way to treat a team-mate? 49 00:03:06,280 --> 00:03:10,432 I'm coming along on this endeavour whether you like it or not. 50 00:03:10,520 --> 00:03:14,354 Cos I got a hell of a singing voice otherwise. 51 00:03:16,240 --> 00:03:19,277 I won't take that piece of crap along. I won't do it. 52 00:03:19,360 --> 00:03:20,793 Me neither. 53 00:03:20,880 --> 00:03:24,509 We won't have to. He'll be out of the picture soon enough. 54 00:03:27,240 --> 00:03:29,800 The state provides $25,000 insurance, 55 00:03:29,880 --> 00:03:32,997 plus donations from the Corrections Officers' Foundation... 56 00:03:33,080 --> 00:03:37,835 That's the last thing on my mind right now, Warden. 57 00:03:37,920 --> 00:03:41,754 - Do you know who killed him? - We have some leads. 58 00:03:41,840 --> 00:03:47,312 But I can promise you this. We are not gonna rest until we find out what happened. 59 00:03:47,400 --> 00:03:52,190 His pictures are missing. He had a photo of our daughter in here. 60 00:03:54,800 --> 00:03:58,190 Not to worry. We'll find them. 61 00:03:59,960 --> 00:04:03,396 I begged him not to take this job. 62 00:04:03,480 --> 00:04:04,959 Shauna. 63 00:04:05,040 --> 00:04:07,793 I am so sorry. 64 00:04:09,640 --> 00:04:12,473 I'll walk you to your car. 65 00:04:12,560 --> 00:04:15,393 Captain, I need to speak with you for a second. 66 00:04:15,480 --> 00:04:19,075 I'll meet you in the hallway. 67 00:04:20,720 --> 00:04:23,439 I want the son of a bitch who did this. 68 00:04:23,520 --> 00:04:26,910 Now, you do whatever you need to do to find him. 69 00:04:27,000 --> 00:04:28,991 You understand. 70 00:04:34,520 --> 00:04:37,751 We got five boxes. Wanna give me a hand? 71 00:04:38,520 --> 00:04:40,954 Veronica. 72 00:04:41,040 --> 00:04:45,670 That call was scare tactics. They want to scare us from doing what they know we can do. 73 00:04:45,760 --> 00:04:47,990 - And what's that? - Expose them. 74 00:04:48,080 --> 00:04:49,752 Is this guy bothering you again? 75 00:04:49,840 --> 00:04:53,628 No, Lukasz, the other night was my fault. It was a misunderstanding. 76 00:04:53,720 --> 00:04:55,711 OK. But if you need anything... 77 00:04:55,800 --> 00:04:59,429 Trust me, you'll be the first person I call. 78 00:04:59,520 --> 00:05:02,273 Here, let me. 79 00:05:05,600 --> 00:05:08,910 Those boxes contain seven years of criminal appellant work. 80 00:05:09,000 --> 00:05:11,195 If there's a precedent in there somewhere 81 00:05:11,280 --> 00:05:14,750 that can help us suspend Lincoln's execution, we're gonna find it. 82 00:05:14,840 --> 00:05:17,434 You can leave those by the door. I'll bring them in. 83 00:05:17,520 --> 00:05:20,557 Oh, that's OK. I've got your key right here. 84 00:05:20,640 --> 00:05:23,712 If I didn't know better, I'd say Lukasz was sweet on you. 85 00:05:23,800 --> 00:05:26,109 Very funny. 86 00:05:28,000 --> 00:05:34,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 87 00:06:12,680 --> 00:06:14,557 - Fire. - What? 88 00:06:14,640 --> 00:06:18,315 - Fire. We burn the place down. - How's that gonna help us? 89 00:06:18,400 --> 00:06:23,918 A few years ago, the chapel burnt down and the DOC realised they had some toxic issues. 90 00:06:24,000 --> 00:06:26,434 You know, asbestos, lead paint, you name it. 91 00:06:26,520 --> 00:06:30,593 They couldn't find a contractor so they put the inmates on the job. 92 00:06:30,680 --> 00:06:33,399 We spent, like, five, six hours in there at a time. 93 00:06:33,480 --> 00:06:38,395 But the good news is, no guards came around almost at all. 94 00:06:38,480 --> 00:06:40,198 Can you get us in there? 95 00:06:40,280 --> 00:06:43,397 I've been doing a little, uh... thinking. 96 00:06:48,480 --> 00:06:51,074 I'm gonna need a Pl card, aren't I? 97 00:06:53,800 --> 00:06:57,713 I mean, that's where this whole thing is happening, isn't it? 98 00:06:57,800 --> 00:06:59,950 It's on its way. 99 00:07:02,400 --> 00:07:05,597 - You're slow-walking me, aren't you? - Why would I do that? 100 00:07:05,680 --> 00:07:10,071 You think Bellick's gonna pop me for shanking that CO, Bob. 101 00:07:10,960 --> 00:07:15,875 Maybe you'll take a little walk, tell him for yourself? And I'll be out of here for good. 102 00:07:15,960 --> 00:07:18,190 Well, I got news for you. 103 00:07:18,280 --> 00:07:24,515 If I go down for killing Bob, believe me, I'm gonna take a little walk of my own. 104 00:07:24,600 --> 00:07:29,435 Tell 'em about that hole you got behind your toilet. 105 00:07:31,080 --> 00:07:32,638 So... 106 00:07:33,480 --> 00:07:35,471 How about that Pl card? 107 00:07:37,560 --> 00:07:41,075 I don't know if you remember, but that summer before fifth grade, 108 00:07:41,160 --> 00:07:46,075 when I stayed with you a couple weeks, and you thought I broke your glass coffee table? 109 00:07:46,160 --> 00:07:48,435 Mm? 110 00:07:48,520 --> 00:07:51,512 And when you came home, I denied it. 111 00:07:51,600 --> 00:07:56,799 But you told me you could care less about the coffee table, 112 00:07:56,880 --> 00:07:59,440 you just didn't want me lying to you. 113 00:07:59,520 --> 00:08:03,911 And you said I'd feel a lot better if I just told you the truth. 114 00:08:04,000 --> 00:08:07,675 - And you promised not to be angry. - I remember. 115 00:08:09,160 --> 00:08:11,594 Well, I broke it. 116 00:08:12,600 --> 00:08:14,591 I know. 117 00:08:16,360 --> 00:08:21,673 You know, if there's anything that you want to get off your chest, you can tell me. 118 00:08:21,760 --> 00:08:24,149 And I promise I won't get angry. 119 00:08:24,240 --> 00:08:27,869 You want to know if I killed that guy. 120 00:08:30,560 --> 00:08:35,190 I, uh, went there planning to do something wrong. 121 00:08:37,680 --> 00:08:39,671 But I didn't kill that guy. 122 00:08:39,760 --> 00:08:42,638 Someone's working hard to make it look like I did. 123 00:08:42,720 --> 00:08:46,315 Anyway, there's a chance the execution may not happen. 124 00:08:46,400 --> 00:08:47,753 What? 125 00:08:47,840 --> 00:08:53,949 Veronica's working on my case, and I got a reporter coming who believes I'm innocent. 126 00:08:54,040 --> 00:08:56,713 So I ain't dead yet. 127 00:08:56,800 --> 00:08:59,394 LJ. Look at me. 128 00:09:00,480 --> 00:09:03,313 You gotta have faith, kid. 129 00:09:03,400 --> 00:09:06,517 Just have a little faith. 130 00:09:15,560 --> 00:09:16,356 Kellerman. 131 00:09:16,440 --> 00:09:18,317 - Well? - Taken care of. 132 00:09:18,400 --> 00:09:21,437 Good. Now move on to the second thing. 133 00:09:21,520 --> 00:09:25,354 If you could see what we're looking at... Burrows is gonna get the message. 134 00:09:25,440 --> 00:09:27,795 Which is what you've assured me of before. 135 00:09:27,880 --> 00:09:30,758 Yet that message keeps getting returned to sender. 136 00:09:30,840 --> 00:09:33,832 Now move on the second thing and report back. 137 00:09:33,920 --> 00:09:36,275 We're headed there now. 138 00:09:36,360 --> 00:09:39,670 - You're thinking too much. - Yeah. God forbid. 139 00:09:45,560 --> 00:09:48,711 He'll toss every cell in this block until he finds the killer. 140 00:09:48,800 --> 00:09:52,190 He tosses this one, he'll find the hole back there in a heartbeat. 141 00:09:52,280 --> 00:09:54,510 I know. 142 00:09:54,600 --> 00:09:57,478 We turn T-Bag in. That's the only way it'll stop. 143 00:09:57,560 --> 00:09:59,755 We turn him in, he'll talk. 144 00:10:04,320 --> 00:10:07,551 So we're screwed either way, aren't we? 145 00:10:13,560 --> 00:10:16,791 - Which one? - Right there. St Louis. 146 00:10:39,920 --> 00:10:43,993 - What the hell are you doing here? - Cleanup detail. We thought this was storage. 147 00:10:44,080 --> 00:10:48,119 This look like storage to you, idiot? It's a restricted area, a CO break room. 148 00:10:48,200 --> 00:10:49,997 Now back it up. 149 00:10:50,080 --> 00:10:52,753 - Back it up, now! - Sorry, Officer. 150 00:10:52,840 --> 00:10:55,718 It won't happen again. 151 00:11:08,120 --> 00:11:13,399 - A freakin' break room? Are you kidding me? - They must have changed it since the retrofit. 152 00:11:13,480 --> 00:11:16,711 - The bulls are camped out in there. - Got a backup plan? 153 00:11:16,800 --> 00:11:21,476 There isn't one. It's the only room on top of that pipe. We gotta get back in there. 154 00:11:21,560 --> 00:11:24,632 - lmpossible, fish. - Maybe not. Check it out. 155 00:11:28,520 --> 00:11:30,988 I don't get it. How come they let him in? 156 00:11:31,080 --> 00:11:33,833 He's a trustee. Ones with high security clearance. 157 00:11:33,920 --> 00:11:35,592 - Why him? - He can be trusted. 158 00:11:35,680 --> 00:11:39,593 - How does one become a trustee? - Have a spotless record for the last 30 years. 159 00:11:39,680 --> 00:11:43,355 - Pretty much counts us out. - Which means we've gotta get him on board. 160 00:11:43,440 --> 00:11:46,318 Forget it. The guy's a boy scout. 161 00:11:51,960 --> 00:11:54,315 Mr Westmoreland. 162 00:11:54,400 --> 00:11:57,119 Hey, Michael. 163 00:11:57,200 --> 00:11:59,350 You found your cat yet? 164 00:11:59,440 --> 00:12:02,238 Still MIA. 165 00:12:02,320 --> 00:12:05,915 - You could always get another. - I don't want another. 166 00:12:06,000 --> 00:12:09,037 Besides, it's a moot point. She was grandfathered. 167 00:12:09,120 --> 00:12:11,554 Once she's gone, no more pets. 168 00:12:11,640 --> 00:12:15,030 Wouldn't be an issue if you were on the outside. 169 00:12:15,120 --> 00:12:17,554 Still tugging on that leash, eh? 170 00:12:17,640 --> 00:12:19,631 Yup. 171 00:12:19,720 --> 00:12:22,678 And this is the part where I extend a formal invitation. 172 00:12:22,760 --> 00:12:24,830 Cos you still think I'm DB Cooper? 173 00:12:24,920 --> 00:12:26,876 I don't think. I know. 174 00:12:28,680 --> 00:12:32,992 The way I see it, you're in here doing 60 to life for vehicular manslaughter. 175 00:12:33,080 --> 00:12:36,470 It would have been 20, but the car you were in was stolen. 176 00:12:36,560 --> 00:12:40,792 Felony murder rule cubes every sentence. And here you are. 177 00:12:40,880 --> 00:12:47,433 Hitting that woman was an accident. But the car? No one accidentally steals a car. 178 00:12:47,520 --> 00:12:51,991 So the question is, why would Charles Westmoreland be in Arizona boosting a car 179 00:12:52,080 --> 00:12:56,153 ten states away from where he lived, and only ten miles from the Mexican border? 180 00:12:56,240 --> 00:13:00,313 And why, two days before that, would someone make a phone call to his wife 181 00:13:00,400 --> 00:13:03,995 from a motel in Portland, a stone's throw away from the airport 182 00:13:04,080 --> 00:13:09,837 out of which, shortly after, flight 305 was hijacked by one DB Cooper? 183 00:13:09,920 --> 00:13:13,390 Seven hours after the hijacking, records show Charles Westmoreland 184 00:13:13,480 --> 00:13:16,597 was treated for a busted knee at a free clinic in Brigham City. 185 00:13:16,680 --> 00:13:20,468 Only way to get from Portland, Oregon to Brigham City, Utah in seven hours 186 00:13:20,560 --> 00:13:24,678 is in a car breaking every land speed record known to man, 187 00:13:24,760 --> 00:13:26,318 or flying. 188 00:13:26,400 --> 00:13:31,190 It's public record DB Cooper jumped out of that 727 about an hour after takeoff. 189 00:13:31,280 --> 00:13:36,957 Taking a dive at 10,000 feet with 1.5 million in cash and a hastily packed parachute 190 00:13:37,040 --> 00:13:39,349 might make for a pretty rough landing. 191 00:13:39,440 --> 00:13:44,594 Rough enough to shatter some bones. Maybe even a left knee. 192 00:13:44,680 --> 00:13:47,353 DB Cooper would have had a car waiting for him. 193 00:13:47,440 --> 00:13:49,795 According to DMV records, in 1971 194 00:13:49,880 --> 00:13:53,919 Charles Westmoreland was the proud owner of a '65 Chevy Nova. 195 00:13:54,000 --> 00:13:58,357 As it happens, a '65 Chevy Nova with the registration number scraped off 196 00:13:58,440 --> 00:14:02,353 was found abandoned with a blown gasket along the Arizona border, 197 00:14:02,440 --> 00:14:05,557 a mile or two away from where you accidentally hit that woman 198 00:14:05,640 --> 00:14:08,438 with your stolen car. 199 00:14:10,480 --> 00:14:13,631 - lnteresting story. - lnteresting man. 200 00:14:15,320 --> 00:14:17,356 But you didn't answer one thing. 201 00:14:17,440 --> 00:14:19,158 What's that? 202 00:14:20,120 --> 00:14:24,352 Maybe I did hurt my knee, I did steal that car, 203 00:14:24,440 --> 00:14:27,750 and I did accidentally hit that poor lady. 204 00:14:27,840 --> 00:14:32,197 But how could I have hijacked a plane in Portland on November 24th 205 00:14:32,280 --> 00:14:38,230 when I was in Folsom finishing up a 30-day drunk and disorderly? 206 00:14:41,000 --> 00:14:44,515 I hope you weren't hanging this whole escape on that money, 207 00:14:44,600 --> 00:14:47,592 cos I'm not the one in possession of it. 208 00:14:50,520 --> 00:14:53,114 Thanks for the invite, though. 209 00:15:07,720 --> 00:15:09,711 Veronica. 210 00:15:12,520 --> 00:15:14,795 Veronica, Come on. 211 00:15:18,880 --> 00:15:21,110 We're OK. 212 00:15:21,200 --> 00:15:24,158 How is this OK, Nick? Somebody just tried to kill us. 213 00:15:24,240 --> 00:15:26,196 - I know. I was there. - Then act like it. 214 00:15:26,280 --> 00:15:30,512 We just watched a man burn to death right in front of us. 215 00:15:31,560 --> 00:15:33,551 My God. 216 00:15:34,760 --> 00:15:37,991 - Lukasz... My God. - It's OK. It's OK. 217 00:15:38,080 --> 00:15:40,833 We just left him there. 218 00:15:40,920 --> 00:15:44,515 There was nothing we could do. He was dead as soon as he opened the door. 219 00:15:44,600 --> 00:15:48,832 I am trying so hard to understand all this. Who these people are, what they want. 220 00:15:48,920 --> 00:15:51,354 How we walked away without calling the police. 221 00:15:51,440 --> 00:15:55,592 We did it because these people we're dealing with won't stop until we're dead. 222 00:15:55,680 --> 00:15:59,719 If they think we're dead, maybe we get a little breathing room. 223 00:15:59,800 --> 00:16:02,678 - We should go to the police. - I've been thinking the same. 224 00:16:02,760 --> 00:16:07,072 But you know what? They're bigger than the police. 225 00:16:08,920 --> 00:16:12,674 We go to the authorities we'll broadcast to them that we're still alive, 226 00:16:12,760 --> 00:16:16,275 and then we got that target right on our backs again. 227 00:16:16,360 --> 00:16:18,828 We can't hide forever. 228 00:16:18,920 --> 00:16:21,753 No, no. Maybe not forever. But... 229 00:16:21,840 --> 00:16:26,436 I think I know a place we can, at least for a little while. 230 00:16:29,240 --> 00:16:31,310 We have to go in there ourselves then. 231 00:16:31,400 --> 00:16:34,119 Like I said, unless the old man's in it's not possible. 232 00:16:34,200 --> 00:16:38,557 And even if it were, the guards in there won't just sit back and watch us start a fire. 233 00:16:38,640 --> 00:16:42,519 See, I already figured that part out. I been thinking. 234 00:16:42,600 --> 00:16:45,319 - And? - That thing you're doing in the Pope's office. 235 00:16:45,400 --> 00:16:47,152 - You using rubber cement? - Yeah. 236 00:16:47,240 --> 00:16:49,071 - Can you get some out? - Maybe. Why? 237 00:16:49,160 --> 00:16:52,311 Look, there's a coffee maker in the guards' room, right? 238 00:16:52,400 --> 00:16:55,233 I got a hook-up with one of my boys in the kitchen. 239 00:16:55,320 --> 00:17:01,190 If we can get rubber cement in the bottom of that coffee pot, when the burner goes on... 240 00:17:02,440 --> 00:17:07,719 It's a good idea. But without Westmoreland, we're never getting in that room. 241 00:17:07,800 --> 00:17:09,870 - He doesn't want any part of this? - No. 242 00:17:09,960 --> 00:17:14,238 Then what does he want? He's gotta want something. 243 00:17:14,320 --> 00:17:16,709 Everybody wants something. 244 00:17:23,920 --> 00:17:27,435 Come on, kitty. Come on. 245 00:17:28,440 --> 00:17:30,476 Here, kitty, kitty, kitty. 246 00:17:31,120 --> 00:17:35,716 Yes. That's a good girl. Come on. 247 00:17:40,960 --> 00:17:42,951 I don't believe it. 248 00:17:44,800 --> 00:17:46,791 - Thank you. - You're welcome. 249 00:17:46,880 --> 00:17:51,431 - Where'd you find her? - In the yard, by the chapel. 250 00:17:51,520 --> 00:17:55,149 Why do I get the feeling there's a string attached to this? 251 00:17:55,240 --> 00:17:57,800 Not a string. Just a favour. 252 00:18:01,160 --> 00:18:05,119 - I'm not DB Cooper. - That's all right. 253 00:18:05,200 --> 00:18:08,795 Cos it's not gonna take DB Cooper to do what I need done. 254 00:18:08,880 --> 00:18:12,190 - What's that? - All I want you to do 255 00:18:12,280 --> 00:18:18,116 is take a certain coffee pot into the guard room at a certain time, and turn the burner on. 256 00:18:18,200 --> 00:18:19,394 Why? 257 00:18:19,480 --> 00:18:23,792 Let's just say it'd be in everyone's best interests if a fire were to start in there. 258 00:18:23,880 --> 00:18:27,873 Marilyn, did you think he was the arsonist type? 259 00:18:27,960 --> 00:18:31,350 I'm not. I'm the cleanup crew type. 260 00:18:31,440 --> 00:18:35,319 The type that gets access to all kinds of tools. 261 00:18:36,680 --> 00:18:40,468 Michael, I'm grateful for this, I really am, 262 00:18:40,560 --> 00:18:44,519 but I've made it a point to keep my nose clean ever since I walked into this place. 263 00:18:44,600 --> 00:18:47,194 32 years without a blemish. 264 00:18:47,280 --> 00:18:50,955 If that parole board date ever comes, I want to be ready. 265 00:18:51,040 --> 00:18:54,476 I can't jeopardise that. Sorry. 266 00:18:59,760 --> 00:19:01,637 Michael. 267 00:19:01,720 --> 00:19:03,676 Thanks, though. Really. 268 00:19:08,560 --> 00:19:12,030 After what you went through in the riot, I thought you'd take a day off. 269 00:19:12,120 --> 00:19:14,270 I'm fine. 270 00:19:14,360 --> 00:19:18,478 I, uh... I couldn't find anybody to cover for me, anyway. 271 00:19:19,480 --> 00:19:22,631 I hope you don't feel like you owe me anything. 272 00:19:22,720 --> 00:19:24,312 I do. 273 00:19:24,400 --> 00:19:26,391 I'm, uh... 274 00:19:27,960 --> 00:19:31,236 I really appreciate what you did for me. 275 00:19:35,440 --> 00:19:37,590 But? 276 00:19:39,880 --> 00:19:44,635 But you told me that you had been up in the crawlspace for Pl, 277 00:19:44,720 --> 00:19:48,474 and Pl was never assigned to go there. 278 00:19:53,440 --> 00:19:55,476 We're done here, right? 279 00:19:55,560 --> 00:20:00,236 Michael, don't be like that. I just... I just want some answers. 280 00:20:00,320 --> 00:20:02,550 Thanks for the shot, Doc. 281 00:20:05,640 --> 00:20:09,713 - Sue Parsons, Headline Press. - Thanks for coming by. 282 00:20:09,800 --> 00:20:13,759 - I appreciate you taking the time. - I appreciate you looking at my case. 283 00:20:13,840 --> 00:20:16,718 So what can you tell me? From what I understand, 284 00:20:16,800 --> 00:20:19,837 you have numerous people working on your behalf as we speak. 285 00:20:19,920 --> 00:20:21,672 Yeah. Um, well... 286 00:20:21,760 --> 00:20:27,357 Veronica Donovan, she's my attorney, and Nick Savrinn. He works at Project Justice. 287 00:20:27,440 --> 00:20:29,715 Savrinn. OK. 288 00:20:29,800 --> 00:20:35,591 - Have they gotten very far? - Nothing to go to court with. Not yet, anyway. 289 00:20:35,680 --> 00:20:40,276 You ever think it's just time to let go? Accept what happened? 290 00:20:40,360 --> 00:20:43,989 Let go, yeah. Accept what happened? Never. 291 00:20:44,080 --> 00:20:48,358 I mean, would you? If someone had set you up, destroyed your life? 292 00:20:48,440 --> 00:20:53,468 I guess I'm thinking in terms of the anguish it's caused your friends and loved ones. 293 00:20:53,560 --> 00:20:58,554 People who care about me believe me. That's all that matters to me now. It's all I've got. 294 00:20:58,640 --> 00:21:03,668 - You have a son. Lincoln Jr. LJ. - Yeah. Why? 295 00:21:03,760 --> 00:21:05,955 I have a source that tells me 296 00:21:06,040 --> 00:21:09,191 if you accept what happened and stop fighting your execution, 297 00:21:09,280 --> 00:21:11,271 your son will be left out of this. 298 00:21:11,360 --> 00:21:16,115 If not, I hope you said goodbye to him when he left here this morning. 299 00:21:16,200 --> 00:21:19,237 - Who are you? - One Burrows is gonna die. 300 00:21:19,320 --> 00:21:20,719 Up to you which one. 301 00:21:20,800 --> 00:21:23,360 Who are you? Who are you? 302 00:21:23,440 --> 00:21:25,829 Don't let her go! She threatened my son. 303 00:21:25,920 --> 00:21:29,549 Please, no! Not my son! 304 00:21:40,080 --> 00:21:42,310 - LJ Burrows? - Yeah? 305 00:21:42,400 --> 00:21:46,552 I'm Officer Hale, Juvenile Court. We need to do a survey of the residence, 306 00:21:46,640 --> 00:21:50,189 make sure your environment reflects the terms of your probation. 307 00:21:50,280 --> 00:21:54,273 - Your parents home? - No, but they'll be home any minute. 308 00:21:54,360 --> 00:21:57,989 Well then. I'll get started. 309 00:22:00,040 --> 00:22:02,679 LJ and his dad. You never said how it went. 310 00:22:02,760 --> 00:22:06,469 Sounded fine. Everything a 15-year-old boy tells his mother is fine. 311 00:22:06,560 --> 00:22:09,313 No offence, but can I see some kind of identification? 312 00:22:09,400 --> 00:22:11,311 - Sure. - LJ, we're home. 313 00:22:14,840 --> 00:22:17,195 LJ, you here? 314 00:22:21,960 --> 00:22:24,838 - Oh, my God. - Drop the phone, lady. 315 00:22:24,920 --> 00:22:27,912 This is the only warning I'm giving you. Drop it. 316 00:22:29,800 --> 00:22:31,552 Run! 317 00:22:31,640 --> 00:22:32,629 No! 318 00:22:46,600 --> 00:22:50,878 Pick up. Pick up, please. Please answer, Come on. 319 00:22:54,640 --> 00:22:57,313 LJ? We're not here to hurt you. 320 00:23:01,520 --> 00:23:02,794 Uh-uh. 321 00:23:02,880 --> 00:23:06,839 911, send. 322 00:23:07,680 --> 00:23:12,196 You really think you're gonna get to four buttons before I get to one? 323 00:23:16,000 --> 00:23:17,479 Come on. 324 00:23:19,560 --> 00:23:21,630 LJ, get out of here! 325 00:23:32,080 --> 00:23:34,071 Mom? 326 00:24:00,320 --> 00:24:02,880 - Where you going? - What do you want? 327 00:24:02,960 --> 00:24:04,951 Cooperation. That's all. 328 00:24:05,040 --> 00:24:09,079 You want cooperation? I know what you look like, you son of a bitch. 329 00:24:09,160 --> 00:24:11,355 - I'm going to the police. - The police. 330 00:24:11,440 --> 00:24:16,389 I don't think that's such a good idea, LJ, with your prints on the murder weapon and all. 331 00:24:16,480 --> 00:24:19,278 - I didn't touch the murder weapon. - Of course not. 332 00:24:19,360 --> 00:24:21,920 I know that, and you know that. 333 00:24:23,280 --> 00:24:26,670 I don't think you'll have much luck convincing Ballistics of that. 334 00:24:26,760 --> 00:24:30,036 - Who the hell are you people? - Just concerned neighbours. 335 00:24:30,120 --> 00:24:32,588 Heard a bit of a ruckus at the Rixs' house. 336 00:24:32,680 --> 00:24:35,194 Gosh, I guess we really should have seen it coming. 337 00:24:35,280 --> 00:24:39,034 All the signs were there - drug use, decline in academic performance. 338 00:24:39,120 --> 00:24:41,076 But we didn't think he'd do this. 339 00:24:41,160 --> 00:24:43,674 - No one's gonna believe that. - Yes, they will. 340 00:24:43,760 --> 00:24:45,910 And when they catch you, and they will, 341 00:24:46,000 --> 00:24:48,878 they'll try you as an adult. You know what that means? 342 00:24:48,960 --> 00:24:51,554 We can help you, LJ. We're the only hope you got. 343 00:24:51,640 --> 00:24:53,835 No, you're not. 344 00:25:02,320 --> 00:25:04,788 She made that choice, not you. 345 00:25:05,760 --> 00:25:07,830 Let's find the kid. 346 00:25:14,080 --> 00:25:16,640 You got Marilyn back. 347 00:25:16,720 --> 00:25:18,631 Sure did. 348 00:25:18,720 --> 00:25:20,711 That's good. 349 00:25:22,480 --> 00:25:26,917 - How long ago you quit smoking? - Uh, a little over nine years now. 350 00:25:27,000 --> 00:25:28,991 You don't mind, do you? 351 00:25:38,520 --> 00:25:41,398 I feel a kinship with you, Charles. 352 00:25:45,680 --> 00:25:48,069 More than any other con here. 353 00:25:48,520 --> 00:25:51,592 And we've seen a lot. Haven't we? 354 00:25:51,680 --> 00:25:53,910 Sure have. 355 00:25:54,000 --> 00:25:56,389 Then correct me if I'm wrong. 356 00:25:57,400 --> 00:25:59,391 I've always treated you fair. 357 00:25:59,480 --> 00:26:02,074 I've always appreciated that fact. 358 00:26:03,520 --> 00:26:06,717 I'd known Bob since he was 18 years old. 359 00:26:08,800 --> 00:26:10,791 I got him this job. 360 00:26:12,160 --> 00:26:15,038 You can imagine how responsible I feel. 361 00:26:15,120 --> 00:26:17,111 I can't help you with that, boss. 362 00:26:17,200 --> 00:26:21,193 I think you can. Word is he died in front of your cell. 363 00:26:22,200 --> 00:26:25,192 Andyou were right here when it happened. 364 00:26:29,720 --> 00:26:32,757 We've both been around long enough to know 365 00:26:32,840 --> 00:26:39,188 that when a con starts that snitching business, he's not long for this world. 366 00:26:39,280 --> 00:26:42,317 Don't put me in that position, boss. 367 00:26:48,320 --> 00:26:53,792 If you don't tell me who killed Bob before I leave this cell, 368 00:26:55,680 --> 00:26:57,875 our friendship goes with it. 369 00:27:05,960 --> 00:27:08,269 That's a nice cat. 370 00:27:14,280 --> 00:27:18,239 Westmoreland knows. And his jaw ain't that strong. 371 00:28:03,040 --> 00:28:05,713 What's this? 372 00:28:05,800 --> 00:28:07,950 Nothing. 373 00:28:08,040 --> 00:28:10,952 - You stalker. - I am not a stalker. 374 00:28:11,040 --> 00:28:14,715 I just... I don't get it. 375 00:28:14,800 --> 00:28:16,791 What is there to get? 376 00:28:16,880 --> 00:28:19,075 He doesn't fit the profile. 377 00:28:19,160 --> 00:28:23,312 Right? The man's got a graduate degree. He lives in my neighbourhood. 378 00:28:23,400 --> 00:28:25,914 Guys that like hang out in Streeterville, 379 00:28:26,000 --> 00:28:28,833 they pay $200 for Cubs tickets. They don't rob banks. 380 00:28:28,920 --> 00:28:33,550 Maybe he couldn't afford season tickets. Maybe that's why he robbed the bank. 381 00:28:33,640 --> 00:28:36,359 Thank you. I'm actually being serious. 382 00:28:36,440 --> 00:28:38,795 - Can I ask you something? - Yeah. 383 00:28:39,640 --> 00:28:43,428 - Why do you care so much? - Cos he lied to me. 384 00:28:43,520 --> 00:28:45,954 They all lie to you. 385 00:28:50,800 --> 00:28:55,078 Maybe because he's the one guy in here I can actually get to. 386 00:28:55,160 --> 00:28:58,948 The one guy I can make a difference with. 387 00:29:00,840 --> 00:29:05,311 Go home, girl. You keep burning it at both ends like this, 388 00:29:05,400 --> 00:29:08,312 you're gonna drive yourself crazy. 389 00:29:08,400 --> 00:29:10,391 Good night. 390 00:29:13,360 --> 00:29:19,879 I'm sorry, Burrows. Both of them were dead by the time the paramedics got there. 391 00:29:19,960 --> 00:29:22,918 - What about my son? - He's missing. 392 00:29:23,000 --> 00:29:26,231 Police are treating him as a fugitive. 393 00:29:26,320 --> 00:29:27,639 Fugitive? 394 00:29:27,720 --> 00:29:31,156 They found his prints on the murder weapon. 395 00:29:31,240 --> 00:29:34,198 That's impossible. I... I, uh... 396 00:29:34,280 --> 00:29:36,999 - I need to call him. - No, I can't do that. 397 00:29:37,080 --> 00:29:40,516 - What do you mean? His life's in danger! - Look, Burrows. 398 00:29:40,600 --> 00:29:43,831 The police instructed me that this is an ongoing investigation. 399 00:29:43,920 --> 00:29:47,230 And as such, any contact you make with your son 400 00:29:47,320 --> 00:29:51,632 could potentially aid and abet him as a fugitive. 401 00:29:53,640 --> 00:29:55,198 I'm sorry. 402 00:29:55,280 --> 00:29:57,396 Warden, please! 403 00:30:02,120 --> 00:30:04,031 Front gate open. 404 00:30:15,320 --> 00:30:18,118 Let's go. 405 00:30:18,200 --> 00:30:20,191 That's messed up, man. 406 00:30:20,280 --> 00:30:23,238 - Jeez. Does he even know? - I don't think so. 407 00:30:23,320 --> 00:30:25,311 Man, here he is. 408 00:30:44,760 --> 00:30:47,069 Go ahead, toss 'em. 409 00:30:57,120 --> 00:30:59,111 What's up, T? 410 00:31:00,760 --> 00:31:03,149 We're family, right? 411 00:31:04,240 --> 00:31:06,435 Hell, yeah. We are. 412 00:31:06,520 --> 00:31:09,830 Well, I'm in a quandary and I need your help. 413 00:31:11,000 --> 00:31:12,149 Name it. 414 00:31:12,240 --> 00:31:14,913 Bellick's squeezing tighter and tighter round here. 415 00:31:15,000 --> 00:31:18,470 Eventually somebody's mouth is gonna start moving. 416 00:31:18,560 --> 00:31:20,676 Thing is, Trokey, if I get popped for this, 417 00:31:20,760 --> 00:31:26,995 what with my priors and predisposition to violent behaviour... 418 00:31:28,840 --> 00:31:31,115 I'll spend the rest of my life in the SHU. 419 00:31:31,200 --> 00:31:33,998 But if you come forward, 420 00:31:34,960 --> 00:31:38,953 with only a drug conviction and a whole lotta remorse... 421 00:31:39,040 --> 00:31:40,792 - I can't. - I ain't finished. 422 00:31:40,880 --> 00:31:46,273 No need. I ain't going down for murdering no hack. I mean, you understand that, don't you? 423 00:31:46,360 --> 00:31:48,112 You ain't mad, are you? 424 00:31:51,160 --> 00:31:54,755 No, Trokey. I'm not mad. 425 00:33:11,720 --> 00:33:13,870 I need out. I gotta find him. 426 00:33:13,960 --> 00:33:16,394 You will. Both of us. Soon. 427 00:33:16,480 --> 00:33:20,029 - They're coming after my family. - You gotta trust me. We're gonna... 428 00:33:20,120 --> 00:33:22,429 'We're gonna get this done.' How? 429 00:33:22,520 --> 00:33:25,557 Tell me, Michael. Tell me. You can't, can you? 430 00:33:25,640 --> 00:33:28,200 I gotta get outta here now. LJ's in trouble. 431 00:33:28,280 --> 00:33:30,840 Scofield. How about it? 432 00:33:32,000 --> 00:33:34,070 Just stick with me. 433 00:33:43,960 --> 00:33:46,394 Yo, Bruce. Hey. 434 00:33:47,560 --> 00:33:49,551 What's up, Ray? 435 00:34:12,560 --> 00:34:15,870 - If you go out there they will gun you down. - I don't care any more. 436 00:34:15,960 --> 00:34:19,555 You better start thinking. Cos you can't help LJ if you're dead. 437 00:34:19,640 --> 00:34:23,235 What the hell's going on in here? Huh? We got a problem? 438 00:34:23,320 --> 00:34:26,232 - No. - Well, then get on your feet. Let's go! 439 00:34:26,320 --> 00:34:28,914 - Fire! - 440 00:34:29,000 --> 00:34:33,039 Son of a... What the hell's going on at building two? Come in. 441 00:34:33,120 --> 00:34:35,953 Fire in the CO break room. 442 00:34:56,160 --> 00:34:58,993 - Thanks. - I didn't do it for you. 443 00:35:07,080 --> 00:35:10,959 We found the source. Someone in here smoke these? 444 00:35:11,040 --> 00:35:13,395 Bilsons? 445 00:35:13,480 --> 00:35:16,313 Bellick. 446 00:35:16,400 --> 00:35:20,359 Captain Bellick? I've got someone to see you. 447 00:35:21,280 --> 00:35:23,748 What the hell do you want? 448 00:35:23,840 --> 00:35:26,308 I know who killed Bob, sir. 449 00:35:31,120 --> 00:35:33,111 Uh-oh. 450 00:35:50,400 --> 00:35:52,994 I don't know how that got there. 451 00:35:54,560 --> 00:35:57,518 It's a mock. It's a mock! You set me up. 452 00:35:57,600 --> 00:36:01,479 Bad enough that you killed a guard. Don't try to lay it off on somebody else. 453 00:36:01,560 --> 00:36:04,597 You set me up! He set me up... 454 00:36:17,480 --> 00:36:19,835 - Wow. - Your father lived here? 455 00:36:19,920 --> 00:36:23,515 Yeah. He wanted some place that was completely off the grid, 456 00:36:23,600 --> 00:36:25,909 a place the government didn't know existed. 457 00:36:26,000 --> 00:36:29,754 Tapped into the power lines. A well supplies the place with water. 458 00:36:29,840 --> 00:36:32,912 Last few years of his life he barely left the property. 459 00:36:33,000 --> 00:36:35,195 - It's... - Yeah. 460 00:36:35,280 --> 00:36:38,352 You spend so many years fighting cops, prosecutors, judges 461 00:36:38,440 --> 00:36:40,874 trying to take your freedom, 462 00:36:40,960 --> 00:36:46,398 you use every cent you had in attorney's fees, you wind up losing anyway... 463 00:36:47,320 --> 00:36:50,118 15 years of his life. 464 00:36:51,400 --> 00:36:54,278 Almost all of his son's childhood. 465 00:36:56,200 --> 00:37:01,069 I guess I can forgive him for wanting to hide away. Be left alone. 466 00:37:01,160 --> 00:37:05,438 We'll be safe here until we figure out our next move. 467 00:37:10,640 --> 00:37:13,154 Hey, hold up here a minute. Hold up, here. 468 00:37:13,240 --> 00:37:17,472 Seems to be a bit of confusion. I'm supposed to be on this detail. 469 00:37:17,560 --> 00:37:19,551 I don't think so. 470 00:37:19,640 --> 00:37:21,710 Oh, John. 471 00:37:21,800 --> 00:37:23,870 You can't be serious. 472 00:37:24,320 --> 00:37:28,233 Not after our long, illustrious history we shared together. 473 00:37:28,320 --> 00:37:32,916 All those nights in New York City. 474 00:37:33,000 --> 00:37:34,991 In California. 475 00:37:36,480 --> 00:37:38,914 In St Louis. 476 00:37:39,000 --> 00:37:42,959 They were good times, weren't they, John? 477 00:37:43,040 --> 00:37:47,716 Tell the badge here about 'em. Cos if you don't want to... 478 00:37:47,800 --> 00:37:49,995 I certainly could. 479 00:38:00,760 --> 00:38:05,276 I want this place gutted. The dry wall's gotta be torn out. Studs gotta be removed. 480 00:38:05,360 --> 00:38:09,558 Boss, we've got some toxic issues here. Asbestos to start with. 481 00:38:09,640 --> 00:38:13,997 Take it up with the union. All I'm saying is this room's your only priority now. 482 00:38:14,080 --> 00:38:16,799 It better be brand spanking new when you're done. 483 00:38:16,880 --> 00:38:21,510 If anybody's thinking about getting cute, trying to trunk one of these tools out of here, 484 00:38:21,600 --> 00:38:24,751 Brady's got the outline of every piece of hardware in here. 485 00:38:24,840 --> 00:38:28,037 And at the end of every day, every single piece better match up, 486 00:38:28,120 --> 00:38:30,236 or you're all going to the hole. 487 00:38:43,920 --> 00:38:45,319 Let's go. 488 00:38:51,960 --> 00:38:55,475 This goes down four feet. Connects to the main line below. 489 00:38:55,560 --> 00:39:00,634 All we've gotta do is widen it and we've got ourselves an on-ramp to Route 66. 490 00:39:06,160 --> 00:39:08,549 Whoa, whoa, whoa. They're gonna hear this, man. 491 00:39:08,640 --> 00:39:10,949 They won't. 492 00:39:20,200 --> 00:39:23,272 Come on, pretty. We're a team now. 493 00:39:32,080 --> 00:39:35,914 - Best get crackin', eh? - You. Shut up. 494 00:39:53,080 --> 00:39:57,631 You really think you're gonna get to four buttons before I get to one? 495 00:40:16,040 --> 00:40:20,352 I don't have my glasses. How about you read this for me? 496 00:40:20,440 --> 00:40:23,557 Tell me the news, the latest developments. 497 00:40:23,640 --> 00:40:28,316 Evidently there was an explosion in a Gold Coast apartment in Chicago yesterday. 498 00:40:28,400 --> 00:40:30,834 Gas line. Everyone inside was killed. 499 00:40:30,920 --> 00:40:32,876 Shame. Anything else? 500 00:40:32,960 --> 00:40:36,555 How about that kid up in Oak Park, the one who killed his parents? 501 00:40:36,640 --> 00:40:38,631 - Oh, they got him. - They did? 502 00:40:38,720 --> 00:40:40,836 - He's in custody. - Good. 503 00:40:40,920 --> 00:40:44,833 I imagine heads would have rolled if he hadn't been caught. 504 00:40:44,920 --> 00:40:49,675 Lives would have been lost. How about you hand that back to me? 505 00:40:49,760 --> 00:40:54,959 Now that it's yesterday's news, we can put it behind us, can't we? 506 00:40:55,040 --> 00:40:58,999 Move on to the next chapter of our lives. 507 00:41:00,640 --> 00:41:04,838 You're not just doing this for me, you know. Or my brother. 508 00:41:04,920 --> 00:41:06,876 - - Yes? 509 00:41:06,960 --> 00:41:10,589 They're ready for you, Madam Vice President. 510 00:41:10,680 --> 00:41:13,638 You're doing it for your country. 511 00:41:19,800 --> 00:41:24,669 - Madam Vice President... - Madam Vice President, a question... 512 00:42:02,800 --> 00:42:05,553 Visiontext Subtitles: Paul Burns 513 00:42:11,280 --> 00:42:14,113 ENGLISH SDH 514 00:42:15,305 --> 00:42:21,922 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org43072

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.