All language subtitles for We.Summon.the.Darkness.2019.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Mkvking.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,875 --> 00:00:15,875 [ 480p & 720p Movies Download | Mkvking.com] 1 00:01:48,673 --> 00:01:50,327 You're so lying. 2 00:01:50,762 --> 00:01:51,720 What? 3 00:01:52,242 --> 00:01:54,418 Turn the music down, I can't hear you. 4 00:01:55,245 --> 00:01:57,987 -I said you're so lying. 5 00:01:58,030 --> 00:02:00,250 No, I'm not. I've read an article about it. 6 00:02:00,294 --> 00:02:02,383 When you're attractedto someone, your pupils dilate, 7 00:02:02,426 --> 00:02:03,732 which makes your eyes look bigger, 8 00:02:03,775 --> 00:02:05,603 so it looks like you're, like, more attractive. 9 00:02:05,647 --> 00:02:08,780 I don't know about you,but I fuck with my eyes closed. 10 00:02:08,824 --> 00:02:10,130 -Fight me, Val. 11 00:02:10,521 --> 00:02:12,697 -Where? -It's actually interesting. 12 00:02:12,741 --> 00:02:14,134 What magazine did you read this in? 13 00:02:14,830 --> 00:02:16,092 -I read it in Bop. 14 00:02:16,136 --> 00:02:17,528 Oh, she read it in Bop, 15 00:02:17,572 --> 00:02:19,704 the preferred periodical of intellectuals everywhere. 16 00:02:19,748 --> 00:02:21,228 Stop! Just let me tell you this. 17 00:02:21,271 --> 00:02:23,404 It goes back to, like, tribes in Africa 18 00:02:23,447 --> 00:02:24,927 and how they would attract their mates. 19 00:02:24,970 --> 00:02:28,148 They'd paint their cheeks red and their lips red, 20 00:02:28,191 --> 00:02:30,062 and accent their eyes, 21 00:02:30,106 --> 00:02:32,239 all just sort of play with the men's subconscious 22 00:02:32,282 --> 00:02:33,979 to make them think that they were turned on. 23 00:02:34,023 --> 00:02:37,200 Hold on. You're telling me that Bopis saying that makeup 24 00:02:37,244 --> 00:02:39,071 is, like, war paint? 25 00:02:40,029 --> 00:02:41,596 -For sex? -Yeah. 26 00:02:41,639 --> 00:02:43,206 That's the whole point of makeup. 27 00:02:43,250 --> 00:02:44,642 It's, like, ridiculous. 28 00:02:46,035 --> 00:02:49,430 I'm gonna be honest, I haven'tshowered in two full days, 29 00:02:49,473 --> 00:02:50,996 -so I need to... -That is truly disgusting. 30 00:02:51,040 --> 00:02:52,998 It's actually better if you haven't showered. 31 00:02:53,042 --> 00:02:54,913 We're gonna get sweaty anyway, everybody looks great. 32 00:02:54,957 --> 00:02:56,480 You know, it's fine. You're gonna fit right in. 33 00:02:57,220 --> 00:02:58,743 How long until we stop? 34 00:02:58,787 --> 00:03:00,267 Because I really have to pee again. 35 00:03:00,310 --> 00:03:01,398 What? 36 00:03:01,920 --> 00:03:04,401 You just peed 60 miles ago. That was less than an hour. 37 00:03:04,445 --> 00:03:06,577 I have a weak bladder, Alexis. 38 00:03:06,621 --> 00:03:08,318 Just pull over and I'll pop a squat. 39 00:03:08,362 --> 00:03:10,407 No. I'm not stopping. You can hold it. 40 00:03:10,929 --> 00:03:12,148 I can't hold it. 41 00:03:12,192 --> 00:03:13,715 Well, stop drinking so much soda. 42 00:03:13,758 --> 00:03:16,805 We have a schedule.My dad never pulled over for us. 43 00:03:16,848 --> 00:03:19,024 He used to make my brother pee in a pickle jar. 44 00:03:19,547 --> 00:03:20,591 What? 45 00:03:20,635 --> 00:03:23,159 What was going on in your family? 46 00:03:23,203 --> 00:03:25,161 Do you guys wanna hear what my dad did? 47 00:03:25,640 --> 00:03:26,641 No. 48 00:03:26,684 --> 00:03:29,339 No. I can't go there right now. 49 00:03:30,645 --> 00:03:32,212 You guys are losers. 50 00:03:34,431 --> 00:03:36,041 Cooler than you. 51 00:03:36,085 --> 00:03:38,566 -In another life, bitch. -Oh, not to be alarming, 52 00:03:38,609 --> 00:03:40,132 but there are no more Ding Dongs. 53 00:03:40,176 --> 00:03:42,004 Zero, zilch, nada,none. 54 00:03:42,047 --> 00:03:44,311 Okay, fine. We'll stop at the next gas station. 55 00:03:44,354 --> 00:03:45,660 Oh! Thank you, God. 56 00:03:45,703 --> 00:03:47,183 But if you aren't back 57 00:03:47,227 --> 00:03:48,880 by the time the Twinkies are in the car, 58 00:03:49,664 --> 00:03:51,056 we're leaving without you. 59 00:03:51,100 --> 00:03:52,884 - I get the front seat. - That's right. 60 00:04:37,625 --> 00:04:38,756 Stop. 61 00:04:45,502 --> 00:04:48,070 There is a scourge on our society, 62 00:04:48,113 --> 00:04:49,637 my brothers and sisters. 63 00:04:49,680 --> 00:04:53,815 The evil that is heavy metal rock music is resolute, 64 00:04:53,858 --> 00:04:55,817 steadfast, and unwavering, 65 00:04:55,860 --> 00:04:58,472 in its goal to corrupt our children's souls. 66 00:04:58,515 --> 00:05:01,301 Now, I know what you all are thinking. 67 00:05:01,344 --> 00:05:04,869 "Oh, but, Pastor Butler, it's just music, it's just..." 68 00:05:04,913 --> 00:05:06,393 Boo! 69 00:05:07,959 --> 00:05:10,484 Damn, Bev. Spooked much? 70 00:05:12,790 --> 00:05:15,227 This is supposed to scare other people, not us. 71 00:05:16,185 --> 00:05:17,317 I guess. 72 00:05:17,969 --> 00:05:20,407 ...means that they will come to you 73 00:05:20,450 --> 00:05:21,495 in sheep's clothing... 74 00:05:21,538 --> 00:05:22,583 Getting this. 75 00:05:22,626 --> 00:05:23,932 ...but inwardly, 76 00:05:23,975 --> 00:05:25,107 they are ferocious as wolves. 77 00:05:25,150 --> 00:05:27,805 Hi. Just wanna get this. 78 00:05:30,808 --> 00:05:31,635 And then... 79 00:05:32,201 --> 00:05:33,333 And the gas. 80 00:05:33,376 --> 00:05:35,813 Yeah. Thank you. 81 00:05:36,161 --> 00:05:37,337 Oh, my God. 82 00:05:39,208 --> 00:05:41,776 -And these. -Seriously? Why? 83 00:05:42,472 --> 00:05:44,431 Where's your Fourth of July spirit? 84 00:05:44,779 --> 00:05:45,780 Whatever. 85 00:05:46,128 --> 00:05:47,651 25.48. 86 00:05:48,435 --> 00:05:50,741 But there is a path to victory. 87 00:05:51,133 --> 00:05:53,614 Join me in this fight, it is not too late. 88 00:05:53,657 --> 00:05:56,965 Your donations will incinerate these demons 89 00:05:57,008 --> 00:05:59,359 and send them back to the hell from whence they came. 90 00:05:59,402 --> 00:06:00,708 -Hallelujah. 91 00:06:01,839 --> 00:06:04,929 To those of you whodoubt my message, I say this... 92 00:06:08,585 --> 00:06:10,413 You girls be careful now. 93 00:06:10,457 --> 00:06:13,373 Why? You don't think we can fend for ourselves? 94 00:06:13,851 --> 00:06:15,636 There's a lot of evil out there, 95 00:06:16,332 --> 00:06:18,987 and you seem like nice girls, is all. 96 00:06:20,728 --> 00:06:22,643 -Thank you so much. -Thank you so much. 97 00:06:22,686 --> 00:06:24,166 -Thank you. -Have a good one. 98 00:06:36,439 --> 00:06:37,962 What are you doing? Stop. 99 00:06:38,006 --> 00:06:39,660 ...traffic due to construction. 100 00:06:40,791 --> 00:06:42,053 Police came across 101 00:06:42,097 --> 00:06:43,490 another grisly murder scene last night. 102 00:06:43,533 --> 00:06:45,317 -Wait. I wanna hear that. 103 00:06:45,361 --> 00:06:47,363 What are you doing? Stop.Go back. I wanna listen to that. 104 00:06:47,407 --> 00:06:49,191 Three youths found stabbed to death 105 00:06:49,234 --> 00:06:50,584 inside a suburban home. 106 00:06:50,627 --> 00:06:53,195 The walls covered in satanic symbols. 107 00:06:53,238 --> 00:06:56,198 This brings the death toll to 18 in what many believe 108 00:06:56,241 --> 00:06:58,330 to be the workings of a satanic cult 109 00:06:58,374 --> 00:07:00,289 burning their way through America's Heartland. 110 00:07:00,681 --> 00:07:03,553 Famed televangelist, Pastor John Henry Butler, 111 00:07:03,597 --> 00:07:04,989 denounced the murders today 112 00:07:05,033 --> 00:07:06,600 on his nationally syndicated program. 113 00:07:06,643 --> 00:07:09,385 -Let's just change it. -Listen. Just relax. Be cool. 114 00:07:09,429 --> 00:07:11,213 Let's change it, I don't wanna listen to this. 115 00:07:11,256 --> 00:07:13,258 - Just relax, Beverly. -You're such a baby. 116 00:07:16,523 --> 00:07:18,438 Fine. Whatever you want. 117 00:07:22,180 --> 00:07:23,443 That's better. 118 00:07:32,669 --> 00:07:34,279 -Oh, my God. -What is that? 119 00:07:34,323 --> 00:07:36,934 Pull over. Alex, pull over. Oh, my God. 120 00:07:36,978 --> 00:07:38,196 Damn it. 121 00:07:43,941 --> 00:07:45,856 Damn it. Fuck! 122 00:07:45,900 --> 00:07:48,511 -Jerkoff! -Fuck you, asshole! 123 00:07:48,555 --> 00:07:49,686 Hey! Fuckhead! 124 00:07:49,730 --> 00:07:52,428 - Fuck! Damn it! - Fuck. 125 00:07:54,299 --> 00:07:56,258 -Ew. -What is it? 126 00:07:57,302 --> 00:07:58,608 Don't touch it. 127 00:08:03,352 --> 00:08:05,093 It's a chocolate milkshake. 128 00:08:05,659 --> 00:08:07,269 It's a chocolate milkshake. 129 00:08:07,312 --> 00:08:08,749 - Okay. - Can I have... 130 00:08:08,792 --> 00:08:10,490 - Here. Use this. - Yeah. Thank you. 131 00:08:10,838 --> 00:08:12,796 This is disgusting. 132 00:08:13,405 --> 00:08:15,016 -This isn't... -Is now the time? 133 00:08:16,365 --> 00:08:18,193 Val, just hurry up and help. 134 00:08:18,236 --> 00:08:20,935 -Don't give that to me. -Val? Can you help? 135 00:08:20,978 --> 00:08:22,545 What am I supposed to do? 136 00:08:22,589 --> 00:08:24,199 As if Val's gonna touch this. 137 00:08:24,242 --> 00:08:26,114 She's not gonna do shit. 138 00:08:26,157 --> 00:08:27,245 Oh, my God. 139 00:08:27,855 --> 00:08:29,465 -Just use the windshield wipers.- Just let me see if... 140 00:08:29,509 --> 00:08:30,901 I just got my nails done. 141 00:08:30,945 --> 00:08:32,816 This is actually making it worse. 142 00:08:32,860 --> 00:08:35,253 -This is making it worse.-Just use the windshield wipers. 143 00:08:36,472 --> 00:08:38,648 I don't understand what's wrong with people. 144 00:08:39,431 --> 00:08:41,651 - That's fine.- Okay. That's working. 145 00:08:41,695 --> 00:08:43,348 Okay. Come on, Val. 146 00:08:43,392 --> 00:08:44,611 Don't light a cigarette. 147 00:08:44,654 --> 00:08:45,655 We're leaving now. 148 00:08:45,699 --> 00:08:47,309 Oh, it's so stressful. 149 00:08:47,352 --> 00:08:48,919 It's fine. Get in, Val. 150 00:08:48,963 --> 00:08:50,225 People are nuts. 151 00:08:51,661 --> 00:08:54,272 -At least it's not shit. 152 00:09:01,062 --> 00:09:02,977 Hey! 153 00:09:03,020 --> 00:09:05,240 -Fuck, yeah, baby! -Yeah! 154 00:09:06,241 --> 00:09:07,547 Here we are. 155 00:09:09,940 --> 00:09:12,987 -Okay. No. Sorry, no.-Do you guys have extra tickets? 156 00:09:13,030 --> 00:09:14,641 Please tell me you have an extra ticket. 157 00:09:14,684 --> 00:09:16,773 -No. No. No. -No? 158 00:09:16,817 --> 00:09:18,470 -We're driving away now. -Jeez. 159 00:09:28,959 --> 00:09:31,266 - Oh, yeah!- Beverly, please do not 160 00:09:31,309 --> 00:09:32,746 slow us down today. 161 00:09:32,789 --> 00:09:34,051 I'm coming. 162 00:09:34,574 --> 00:09:35,792 Val? 163 00:09:35,836 --> 00:09:37,794 -Yeah?- Can you do the honors? 164 00:09:38,229 --> 00:09:39,317 Sure. 165 00:09:39,361 --> 00:09:41,537 -I want no part. -For sure. 166 00:09:41,581 --> 00:09:43,017 Beverly, you have to. 167 00:09:43,060 --> 00:09:45,062 -This is my favorite part. -No, I... 168 00:09:45,106 --> 00:09:46,716 -Beverly. -I don't drink anymore. 169 00:09:46,760 --> 00:09:48,413 We're drinking together, it's liquid courage. 170 00:09:48,849 --> 00:09:51,982 Take the cup. Put it to your mouth. 171 00:09:52,809 --> 00:09:54,637 Put it in your throat. 172 00:09:54,681 --> 00:09:57,466 We're not gonna tell anyone,it'll be like it never happened. 173 00:09:57,509 --> 00:09:59,120 -Drink. -That's not the point. 174 00:09:59,163 --> 00:10:00,425 Drink the drink. 175 00:10:00,469 --> 00:10:02,819 Cheers to a night that we're gonna remember 176 00:10:02,863 --> 00:10:03,733 for years to come. 177 00:10:04,429 --> 00:10:05,909 -Hear, hear. -Cheers. 178 00:10:06,475 --> 00:10:07,476 Cheers. 179 00:10:07,998 --> 00:10:09,609 -Cheers. -Cheers. 180 00:10:10,131 --> 00:10:11,393 Ah. 181 00:10:11,915 --> 00:10:13,482 -Mm! 182 00:10:15,397 --> 00:10:16,920 -That was enough anyway. - It's sharp. 183 00:10:17,529 --> 00:10:19,619 Ready? Pull that down. 184 00:10:20,358 --> 00:10:23,579 Oh. My ring's stuck in my hair. 185 00:10:25,842 --> 00:10:27,148 Don't sell your souls for rock 'n' roll. 186 00:10:27,191 --> 00:10:28,671 Oh, my God. Look at this guy. 187 00:10:28,715 --> 00:10:30,630 -Guys. -Yeah, guys. 188 00:10:30,673 --> 00:10:32,066 Is that that van? 189 00:10:32,109 --> 00:10:34,024 - Oh, my God. - It is the van. 190 00:10:34,068 --> 00:10:35,635 Let's teach them some manners. 191 00:10:35,678 --> 00:10:37,071 -Do we knock on the door? 192 00:10:37,114 --> 00:10:38,725 Have you lost your mind? That is a horrible idea. 193 00:10:38,768 --> 00:10:39,813 Shh, shh, shh, shh. 194 00:10:40,335 --> 00:10:41,858 - They're in there. - Stay there. 195 00:10:41,902 --> 00:10:43,425 -Val, I swear to God... -What are you doing? 196 00:10:43,468 --> 00:10:44,687 Shut up. 197 00:10:47,342 --> 00:10:48,996 -Oh. 198 00:10:49,039 --> 00:10:49,953 Yes. 199 00:10:54,566 --> 00:10:55,742 -Shit. 200 00:10:57,744 --> 00:10:59,267 This is a horrible idea. 201 00:10:59,310 --> 00:11:00,921 No, wait, wait, wait. 202 00:11:02,096 --> 00:11:04,185 - Oh, fuck! - Jesus! 203 00:11:04,228 --> 00:11:06,317 -Fuck! Fuck! 204 00:11:06,753 --> 00:11:08,406 - Fuck! 205 00:11:08,450 --> 00:11:09,756 Jesus! 206 00:11:09,799 --> 00:11:11,714 - Oh! 207 00:11:11,758 --> 00:11:14,108 Happy Fourth of July, dickwads! 208 00:11:16,588 --> 00:11:18,068 -The fuck was that? - Impressive. 209 00:11:20,418 --> 00:11:22,856 What the fuck is funny about this? 210 00:11:23,247 --> 00:11:25,685 I don't know. Were you driving on Route 9 this morning? 211 00:11:25,728 --> 00:11:27,687 Yeah. So what? 212 00:11:27,730 --> 00:11:29,993 So payback's a bitch, isn't it? 213 00:11:30,515 --> 00:11:32,169 What the hell are you talking about? 214 00:11:32,213 --> 00:11:34,650 You threw a milkshakeat our window, we could've died. 215 00:11:35,695 --> 00:11:37,044 -Shit. -Oh. 216 00:11:37,087 --> 00:11:38,436 That was you? 217 00:11:38,480 --> 00:11:40,134 Don't throw your trash out of a moving car, man. 218 00:11:40,177 --> 00:11:41,701 Come on, it was just messing around. 219 00:11:41,744 --> 00:11:43,528 It doesn't give you a right to mess up our car. 220 00:11:43,572 --> 00:11:44,921 Well, whatever. It wasn't cool. 221 00:11:45,182 --> 00:11:47,054 Listen. We're assholes, we're sorry. 222 00:11:47,097 --> 00:11:49,752 -We didn't mean to scare you. -Who said we were scared? 223 00:11:49,796 --> 00:11:53,800 Look. I think my friends are trying to say is... 224 00:11:55,236 --> 00:11:58,718 maybe... we can make it up to you. 225 00:11:59,414 --> 00:12:00,720 We're not interested. 226 00:12:01,068 --> 00:12:02,504 Wow, interesting. 227 00:12:02,547 --> 00:12:04,854 Oh, come on. Make me an offer. 228 00:12:07,901 --> 00:12:09,380 Do you have any more packs? 229 00:12:10,599 --> 00:12:14,429 Full case.Among other assorted fun items. 230 00:12:14,734 --> 00:12:17,258 All right. Fire away. 231 00:12:17,911 --> 00:12:20,391 Here we go. Watch out. 232 00:12:22,132 --> 00:12:23,351 Thanks. 233 00:12:24,613 --> 00:12:26,006 - Oh, Jesus. -There we go. 234 00:12:26,049 --> 00:12:28,399 Oh, just sprayed it on you. 235 00:12:29,487 --> 00:12:30,619 Hilarious. 236 00:12:31,011 --> 00:12:34,318 By the way, I'm Ivan.And it's a pleasure to meet you. 237 00:12:34,362 --> 00:12:35,363 Mark. 238 00:12:36,233 --> 00:12:37,713 Kovacs. What's up? 239 00:12:37,757 --> 00:12:42,196 I'm, um, Alexis, and this is Val and Beverly. 240 00:12:43,197 --> 00:12:45,852 So, what, were you guys, like, in the middle of a circle jerk 241 00:12:45,895 --> 00:12:47,636 -or something? - Oh, hell yeah. 242 00:12:47,679 --> 00:12:49,377 -Just finished up. - Yeah. 243 00:12:49,420 --> 00:12:53,294 You guys wanna see my bong? It's like... 244 00:12:53,337 --> 00:12:55,513 -Rock on, dude. 245 00:12:55,557 --> 00:12:58,255 These guys fucking suck, let's get out of here, please. 246 00:12:58,299 --> 00:13:00,040 -I wanna go. -Okay. 247 00:13:00,083 --> 00:13:01,563 We were just about to light up a hippie. 248 00:13:01,606 --> 00:13:02,869 Where are you going? 249 00:13:03,478 --> 00:13:05,697 - Yeah. Okay. - Hey, Beverly. 250 00:13:06,307 --> 00:13:08,091 Shit. Just go. 251 00:13:08,135 --> 00:13:10,746 All right, hippie fucks. Ready for Soldiers of Satan? 252 00:13:10,790 --> 00:13:12,879 - Yes. - Yes, fucking sure. 253 00:13:12,922 --> 00:13:14,489 Fourth show we've seen on this tour. 254 00:13:14,532 --> 00:13:15,446 - Four? -Yeah. 255 00:13:15,795 --> 00:13:17,013 We just actually saw them in Cleveland. 256 00:13:17,057 --> 00:13:19,146 Caravanning, it's nice. 257 00:13:19,537 --> 00:13:21,409 I thought only Deadheads did that. 258 00:13:21,452 --> 00:13:23,454 Oh, no, fuck those granolas. 259 00:13:23,803 --> 00:13:25,152 We do it differently. 260 00:13:25,195 --> 00:13:27,023 Are you guys in a band or something? 261 00:13:27,067 --> 00:13:28,416 - Mm-hmm. - We were. 262 00:13:28,459 --> 00:13:30,810 -Mark here's moving out to LA. - Mm-hmm. 263 00:13:31,549 --> 00:13:33,290 -Mark? - It is true. 264 00:13:33,334 --> 00:13:35,118 Ditching our asses. 265 00:13:35,162 --> 00:13:38,165 - Shut the fuck up. -I'm talking true, man. Sorry. 266 00:13:38,905 --> 00:13:40,471 What's your axe? 267 00:13:40,515 --> 00:13:42,038 Uh, drums. 268 00:13:42,082 --> 00:13:44,258 Bass, synth, sometimes backing vocals. 269 00:13:44,301 --> 00:13:46,651 And I am the front man. 270 00:13:47,870 --> 00:13:49,611 -And woo! 271 00:13:50,960 --> 00:13:51,961 Wow. 272 00:13:53,876 --> 00:13:55,138 That's not creepy at all. 273 00:13:56,444 --> 00:13:57,488 What? 274 00:13:58,794 --> 00:14:00,752 Oh, yeah. 275 00:14:00,796 --> 00:14:03,494 Fucking first the backwards songs. 276 00:14:03,538 --> 00:14:07,498 Now satanic ritual murders. 277 00:14:08,108 --> 00:14:09,936 What will they come up with next? 278 00:14:10,284 --> 00:14:11,981 How many people have been killed now? 279 00:14:12,025 --> 00:14:13,853 - It's 15. - Hmm. 280 00:14:15,158 --> 00:14:17,421 Uh, no, you know, I'm pretty sure it was 12. 281 00:14:17,465 --> 00:14:20,250 Yeah. But after last night, it's 15. 282 00:14:20,294 --> 00:14:22,296 Uh, no. After last night, it's 12. 283 00:14:22,339 --> 00:14:24,776 Uh, you know, you would be right if you knew 284 00:14:24,820 --> 00:14:26,648 how to fucking count, 'cause you'd know it was 15. 285 00:14:26,691 --> 00:14:28,824 -That's right. It's 12. -That's the number that it is. 286 00:14:28,868 --> 00:14:30,086 -It's 18. - It's... 287 00:14:31,914 --> 00:14:34,482 Remember the three they killed in Tallahassee last week? 288 00:14:34,525 --> 00:14:36,614 -Oh. - It's 18. 289 00:14:37,702 --> 00:14:39,008 Eighteen, dude. Come on. 290 00:14:41,097 --> 00:14:42,838 You know what you and I should do? 291 00:14:42,882 --> 00:14:45,014 What? Me and you? 292 00:14:46,798 --> 00:14:48,975 Have you shotgunned a beer before? 293 00:14:49,018 --> 00:14:51,107 You can teach me if you want, though. 294 00:14:51,760 --> 00:14:53,675 Is that a Doublehead back patch? 295 00:14:53,718 --> 00:14:55,546 Yeah. It's my first concert. 296 00:14:55,590 --> 00:14:56,896 No way. 297 00:14:57,592 --> 00:14:59,942 Yeah. Straight to Hadestour, I had to sneak out. 298 00:15:00,421 --> 00:15:02,031 You just take this. 299 00:15:02,553 --> 00:15:03,859 -Ooh. 300 00:15:03,903 --> 00:15:05,034 What was yours? 301 00:15:05,861 --> 00:15:07,384 Um, Ozzy. 302 00:15:07,819 --> 00:15:09,691 -Diary of a Madman. - No way. 303 00:15:10,692 --> 00:15:12,563 It was Randy Rhoads's last show. 304 00:15:12,607 --> 00:15:14,739 - Oh, shit? Yeah. -Oh, before he quit? 305 00:15:14,783 --> 00:15:17,133 Like, uh, died in a plane crash. 306 00:15:17,525 --> 00:15:19,570 Right. Yeah. It was a bummer. 307 00:15:20,745 --> 00:15:22,573 Alexis, what was your first show? 308 00:15:23,444 --> 00:15:26,490 Um, God, it's been so long. I don't think I can remember-- 309 00:15:26,534 --> 00:15:29,624 I think you, uh, said that it was Scorpions. 310 00:15:29,667 --> 00:15:31,365 -Oh, yeah. It was. - Oh. 311 00:15:31,408 --> 00:15:33,889 - I love me some Scorps. -It was an awesome show. 312 00:15:33,933 --> 00:15:35,717 My first show was, uh, Dio. 313 00:15:35,760 --> 00:15:36,761 Cool. 314 00:15:36,805 --> 00:15:37,937 No, it wasn't. 315 00:15:38,285 --> 00:15:39,329 Yeah. 316 00:15:39,939 --> 00:15:41,810 No, it wasn't. It was KC and The Sunshine Band, because... 317 00:15:41,853 --> 00:15:43,420 -...I was there. 318 00:15:43,681 --> 00:15:45,292 Gotta fucking do it, you always gotta go there. 319 00:15:45,335 --> 00:15:46,902 And his mom chaperoned the whole time. 320 00:15:46,946 --> 00:15:48,599 Every fucking time we have this conversation. 321 00:15:48,643 --> 00:15:50,601 First of all, go fuck yourself, okay? 322 00:15:50,645 --> 00:15:52,212 -Well, I'm sorry. -And second of all, 323 00:15:52,255 --> 00:15:54,301 KC and The Sunshine Band actually has some good songs, 324 00:15:54,344 --> 00:15:55,563 so let's not write them off. 325 00:15:55,606 --> 00:16:00,220 Def Lep, Pyromania, April 30th, 1983. 326 00:16:00,263 --> 00:16:02,396 I'm a real civic sinner. 327 00:16:02,439 --> 00:16:04,224 -Oh. Nice. -You remember the date? 328 00:16:04,702 --> 00:16:05,747 Nice. 329 00:16:05,790 --> 00:16:07,357 It's the night I popped my cherry. 330 00:16:07,401 --> 00:16:09,055 -A special day. 331 00:16:11,535 --> 00:16:13,450 You guys coming with us? 332 00:16:13,798 --> 00:16:16,366 Guys, we should go with them. Come on, come on. 333 00:16:16,410 --> 00:16:18,107 -Let's go. 334 00:16:18,151 --> 00:16:19,979 -Yeah. - Let's go see the show. 335 00:16:20,936 --> 00:16:22,111 One more. 336 00:16:26,898 --> 00:16:27,987 Hurry! 337 00:16:35,298 --> 00:16:39,172 ♪ Bring the black box to the altar♪ 338 00:16:39,215 --> 00:16:42,523 ♪ Now raise your hands ♪ 339 00:16:42,566 --> 00:16:46,005 ♪ And do the sign♪ 340 00:16:46,701 --> 00:16:48,833 ♪ All hail Satan♪ 341 00:16:50,139 --> 00:16:53,577 ♪ Yes, hail Satan♪ 342 00:16:53,621 --> 00:16:56,276 ♪ Lay down your swords♪ 343 00:16:57,320 --> 00:17:00,149 ♪ The evil star♪ 344 00:17:01,020 --> 00:17:03,718 ♪ All hail Satan♪ 345 00:17:04,545 --> 00:17:07,939 ♪ Yes, hail Satan♪ 346 00:17:07,983 --> 00:17:10,812 ♪ Now drink it Now drink, drink♪ 347 00:17:11,813 --> 00:17:15,208 -♪ Forget that whore -Fuck! 348 00:17:24,695 --> 00:17:26,741 Hey. I saw what you did. 349 00:17:26,784 --> 00:17:28,177 I saw what you did. 350 00:17:28,221 --> 00:17:31,833 Best show in the fucking tour! 351 00:17:31,876 --> 00:17:33,835 - Nice job, boys. -Holy shit. 352 00:17:33,878 --> 00:17:34,966 Oh, my God. 353 00:17:35,010 --> 00:17:36,794 That was bitchin'. 354 00:17:36,838 --> 00:17:38,144 That was fucking awesome. 355 00:17:38,187 --> 00:17:39,493 Kovacs? 356 00:17:39,797 --> 00:17:41,582 - Are you gonna be okay? -Yeah. 357 00:17:41,625 --> 00:17:43,192 Yeah. Did you break your nose? 358 00:17:43,236 --> 00:17:45,368 No, no, it just-- It just gushes sometimes. 359 00:17:45,412 --> 00:17:46,935 Is that gonna be okay? 360 00:17:46,978 --> 00:17:49,329 All right. Well, we're gonna go. 361 00:17:49,372 --> 00:17:51,983 -We're gonna go to our car. -Thanks, guys. 362 00:17:52,027 --> 00:17:53,507 Shit. Come on, the night's young. 363 00:17:53,550 --> 00:17:55,683 Why don't we keep the party going? 364 00:17:55,726 --> 00:17:57,728 Depends on what you have in mind. 365 00:17:57,772 --> 00:17:59,121 Well, let's hit a bar. 366 00:17:59,165 --> 00:18:01,515 -Can't be too hard to find. -Are you kidding me? 367 00:18:01,819 --> 00:18:02,994 There's no bars. 368 00:18:03,038 --> 00:18:04,344 There's, like, 7-Elevens and Dairy Queens. 369 00:18:06,041 --> 00:18:07,912 We could, uh... 370 00:18:08,652 --> 00:18:10,915 -We could hang in the van? -The van. Yeah. 371 00:18:10,959 --> 00:18:12,743 As appealing as that... 372 00:18:13,222 --> 00:18:15,703 -It sounds nice. -Just give us one second. 373 00:18:15,746 --> 00:18:17,052 I'm just gonna... 374 00:18:17,835 --> 00:18:19,881 With these stupid jokes, they're gonna be, like, 375 00:18:19,924 --> 00:18:22,188 "He's mysterious." That's the whole thing. 376 00:18:22,231 --> 00:18:24,059 Let's just bring it down a notch. 377 00:18:24,103 --> 00:18:25,191 They're kind of perfect, 378 00:18:25,713 --> 00:18:27,454 and the little drummer boy is totally into you, Beverly. 379 00:18:27,497 --> 00:18:29,151 Yeah. I was thinking that. 380 00:18:29,934 --> 00:18:30,935 Beverly! 381 00:18:34,722 --> 00:18:36,550 -Fuck it. Okay. -Okay. 382 00:18:36,593 --> 00:18:38,421 -Okay, okay. -All right. Guys. 383 00:18:39,466 --> 00:18:42,817 So, we're staying at my dad's house. 384 00:18:42,860 --> 00:18:44,384 It's, like, 30 minutes from here. 385 00:18:44,427 --> 00:18:47,169 We have booze. We have a great sound system. 386 00:18:47,213 --> 00:18:48,823 -We have Nintendo. -Oh. 387 00:18:48,866 --> 00:18:50,216 -Very classy. -We have everything. 388 00:18:50,259 --> 00:18:52,348 I Metroidlike a mofo, so I'm in. 389 00:18:52,392 --> 00:18:53,436 -Great. -Yeah. 390 00:18:53,915 --> 00:18:56,309 Okay. So meet us at the turn-offright outside the exit. 391 00:18:56,352 --> 00:18:58,528 We're in the red car, and you guys can follow us. 392 00:18:58,572 --> 00:18:59,921 -Done. -Great. 393 00:18:59,964 --> 00:19:01,836 -Got it, got it, got it. -I got to take a piss. 394 00:19:01,879 --> 00:19:03,968 All right. Wait for me.Don't you dare leave without us. 395 00:19:04,012 --> 00:19:05,709 -We'll just meet out there. -We'll be in the car. 396 00:19:05,753 --> 00:19:08,364 Go, you go, we'll be right behind you guys. 397 00:19:08,408 --> 00:19:10,105 - Okay. - Oh, excuse us! 398 00:19:10,149 --> 00:19:12,107 - Rock on!- We will wait for you. 399 00:19:12,151 --> 00:19:16,372 That's why I'm the master at what I do, I'm telling you. 400 00:19:34,303 --> 00:19:37,741 Do you know who's so sexy? 401 00:19:38,220 --> 00:19:40,701 Uh, who, Val? 402 00:19:42,616 --> 00:19:44,966 Judd Nelson. 403 00:19:45,662 --> 00:19:47,098 Who's Judd Nelson? 404 00:19:58,719 --> 00:20:00,982 No, no, no. But if I do meet another dude 405 00:20:01,025 --> 00:20:02,636 that's in a fucking boy band, 406 00:20:02,679 --> 00:20:05,116 I swear to God, I'm gonna just cut him up, 407 00:20:05,160 --> 00:20:06,292 slice him up one by one. 408 00:20:06,335 --> 00:20:07,728 -You need a Light? - Yeah. 409 00:20:07,771 --> 00:20:09,251 There you go, buddy. Oh, my God. 410 00:20:09,295 --> 00:20:11,253 - No way. - That sounds great. 411 00:20:11,297 --> 00:20:13,690 Quick, before the... Before the gate closes. 412 00:20:13,734 --> 00:20:16,171 Holy shit. What the fuckdo her parents do for a living? 413 00:20:16,215 --> 00:20:18,782 - They're kings. - Jesus Christ. 414 00:20:29,184 --> 00:20:31,621 -Got that a little, right? -We're here, girls. 415 00:20:35,712 --> 00:20:37,366 Oh. 416 00:20:37,410 --> 00:20:39,194 Oh, my God. 417 00:20:39,238 --> 00:20:41,240 Why are we parking all the way down here? 418 00:20:41,283 --> 00:20:43,459 We don't need anyone to know we're here. 419 00:20:43,503 --> 00:20:45,418 -Oh, wow. Nice. -How about this shit? 420 00:20:45,461 --> 00:20:46,897 - Hell of a night. 421 00:20:46,941 --> 00:20:48,464 Oh, my goodness. 422 00:20:48,508 --> 00:20:50,118 Is there, uh, like... 423 00:20:50,161 --> 00:20:51,989 - You ready for this? - ...hot tub situation? 424 00:20:52,033 --> 00:20:54,862 -I'll show you the hot tub. - Oh, really? 425 00:20:54,905 --> 00:20:57,038 - Get her in there. 426 00:20:57,081 --> 00:20:58,518 Here we are. 427 00:20:59,083 --> 00:21:00,259 It's formal. 428 00:21:00,302 --> 00:21:02,304 -Oh, shit. -Willkommen. 429 00:21:02,348 --> 00:21:04,480 -Come in. Bienvenue. 430 00:21:04,524 --> 00:21:05,829 - Excuse me. - Welcome. 431 00:21:05,873 --> 00:21:07,004 Sorry. 432 00:21:07,309 --> 00:21:09,703 So, that's the living room, obviously. 433 00:21:09,746 --> 00:21:12,706 This is the dining room, kitchen, bedroom's upstairs, 434 00:21:12,749 --> 00:21:14,273 so you can go anywhere you want. 435 00:21:14,664 --> 00:21:16,536 Whoa, so your dad owns this place? 436 00:21:16,579 --> 00:21:17,841 What is he, A. Busch? 437 00:21:17,885 --> 00:21:19,060 The Vice President? 438 00:21:19,103 --> 00:21:21,367 No, fool. The beer, Busch. 439 00:21:23,107 --> 00:21:26,459 Holy shit. 440 00:21:26,502 --> 00:21:29,462 Look at how cute you were. 441 00:21:29,505 --> 00:21:31,333 - Oh, hey. - Such a little baby. 442 00:21:31,377 --> 00:21:33,509 You went to Catholic school, whoa, you got, like... 443 00:21:33,553 --> 00:21:34,597 That's great. 444 00:21:35,206 --> 00:21:37,383 Why don't you guys go out and show them outside? 445 00:21:37,426 --> 00:21:38,906 We'll take the party out there. 446 00:21:39,210 --> 00:21:40,647 Go outside. 447 00:21:40,951 --> 00:21:42,562 It's really nice in the backyard. 448 00:21:42,605 --> 00:21:44,955 -Just take them outside. - I got it. Yeah. 449 00:21:48,132 --> 00:21:51,353 Good God. What did we doto deserve this shit? 450 00:21:55,270 --> 00:21:57,011 Oh, yeah. 451 00:21:57,054 --> 00:21:59,753 Well, it's not like fucking hair metal bands 452 00:21:59,796 --> 00:22:02,930 like Twisted Sister, fucking Motley Crue. 453 00:22:02,973 --> 00:22:06,586 It's fucking Metallica,it's fucking Slayer. It's, uh... 454 00:22:06,629 --> 00:22:09,153 Metallica has never recovered since Dave Mustaine left. 455 00:22:09,197 --> 00:22:10,590 And I don't care who says it. 456 00:22:10,633 --> 00:22:12,766 -He didn't leave, he was fired.- Okay, whatever. 457 00:22:12,809 --> 00:22:15,246 If Mustaine never left, we'd never get Megadeth. 458 00:22:15,290 --> 00:22:17,161 - Yeah? - Forget Mustaine, dude. 459 00:22:17,205 --> 00:22:19,729 How are they ever gonna replace Cliff? 460 00:22:19,773 --> 00:22:21,122 He's such a cutie. 461 00:22:21,165 --> 00:22:22,689 - Oh, yes. - They got that new guy. 462 00:22:22,732 --> 00:22:23,864 What's his name? 463 00:22:24,430 --> 00:22:25,779 Jason Newsted. 464 00:22:25,822 --> 00:22:27,346 - Yeah. Well... -Yeah. 465 00:22:27,389 --> 00:22:29,739 ...whoever he is,he's got some big shoes to fill 466 00:22:29,783 --> 00:22:33,352 because Cliff was a goddamn genius. 467 00:22:33,700 --> 00:22:35,049 I guess we'll find out soon, right? 468 00:22:35,092 --> 00:22:37,486 - Yeah. -When's that new album drop? 469 00:22:38,052 --> 00:22:39,967 - In a month. - Yeah. 470 00:22:40,010 --> 00:22:42,622 Very soon. Here, everybody. 471 00:22:42,665 --> 00:22:45,276 To Cliff Burton, ladies and gentlemen. 472 00:22:45,755 --> 00:22:47,757 Pour a little bit out. There we go. 473 00:22:50,369 --> 00:22:51,370 Oh. 474 00:22:51,892 --> 00:22:53,633 Oh. Hello. 475 00:22:53,981 --> 00:22:55,852 -Hey. -You come to warm me up? 476 00:22:55,896 --> 00:22:57,332 - Yeah. - All right. 477 00:22:57,376 --> 00:22:58,289 So... 478 00:22:58,594 --> 00:23:00,291 Do you guys come out here a lot? 479 00:23:02,468 --> 00:23:03,817 So, uh, you guys... 480 00:23:05,645 --> 00:23:08,082 come out here... Never mind. 481 00:23:09,736 --> 00:23:11,390 Dang. 482 00:23:12,521 --> 00:23:15,872 Swing and a miss. Swing and a miss. 483 00:23:26,840 --> 00:23:27,710 Hey. 484 00:23:29,451 --> 00:23:30,887 You're being antisocial. 485 00:23:33,150 --> 00:23:35,849 Well, I've never really done anything like this before. 486 00:23:35,892 --> 00:23:36,893 Yeah. 487 00:23:37,677 --> 00:23:40,767 Well, just relax and do what I do, all right? 488 00:23:45,424 --> 00:23:47,077 Look, Bev, I know... 489 00:23:47,948 --> 00:23:49,645 I know that you're new to our group. 490 00:23:50,951 --> 00:23:53,475 And you know Val and I tease youa little bit sometimes. 491 00:23:53,519 --> 00:23:56,696 But I'm really glad that you decided to come tonight 492 00:23:56,739 --> 00:23:59,046 and I think that this is gonna be 493 00:23:59,089 --> 00:24:00,917 a really, really big step for you. 494 00:24:01,744 --> 00:24:03,093 And I'm proud of you. 495 00:24:04,791 --> 00:24:06,575 Yeah. Thanks for being good friends. 496 00:24:09,448 --> 00:24:10,884 We're more than that. 497 00:24:13,016 --> 00:24:14,278 We're sisters. 498 00:24:16,193 --> 00:24:17,194 Right? 499 00:24:18,544 --> 00:24:19,675 -Yeah. -Right. 500 00:24:19,719 --> 00:24:20,807 Yeah. 501 00:24:21,895 --> 00:24:22,983 So, come on. 502 00:24:24,680 --> 00:24:26,465 Let's get this party started. 503 00:24:28,249 --> 00:24:29,424 Let's do it! 504 00:24:46,310 --> 00:24:47,573 -Oh, shit! -Oh, my God. 505 00:24:47,616 --> 00:24:49,096 -I'm so sorry. -That's okay. 506 00:24:49,139 --> 00:24:50,358 -Fuck. -Sorry. 507 00:24:50,401 --> 00:24:51,707 Um, here, I'll... 508 00:24:53,622 --> 00:24:54,667 -Are you okay? -Yeah. 509 00:24:54,710 --> 00:24:55,798 - You sure? -Yeah. 510 00:24:57,365 --> 00:25:00,107 -Sorry. Smells like shit now. -No, that's okay. 511 00:25:00,150 --> 00:25:01,543 Here, it's a bit cold. Take mine. 512 00:25:01,587 --> 00:25:03,893 -No, it's all right. -No, please, take mine. 513 00:25:03,937 --> 00:25:05,242 Thanks. 514 00:25:08,768 --> 00:25:10,552 Looks better on you than me. 515 00:25:13,163 --> 00:25:15,470 -Oh. -Oh, sorry. I'll take that. 516 00:25:17,559 --> 00:25:18,908 It's my brother's. 517 00:25:23,913 --> 00:25:26,133 You want me to help you make more or... 518 00:25:26,176 --> 00:25:28,831 Um, no, that's enough. They'll be okay. 519 00:25:34,445 --> 00:25:35,446 Fuck. 520 00:25:35,708 --> 00:25:37,057 Cute. 521 00:25:44,586 --> 00:25:46,283 See that? That was fucking nice. 522 00:25:46,327 --> 00:25:48,068 Such a fucking romantic. 523 00:25:48,111 --> 00:25:50,810 Hey. I come bearing gifts. 524 00:25:52,202 --> 00:25:54,378 -This is for you. - Why, thank you. 525 00:25:54,422 --> 00:25:55,379 You're welcome. 526 00:25:55,902 --> 00:25:57,164 Handsome boy. 527 00:25:58,252 --> 00:25:59,470 One for you. 528 00:25:59,906 --> 00:26:01,603 Oh, thank you. What is this? 529 00:26:01,647 --> 00:26:03,518 - Family recipe. - Family recipe? 530 00:26:03,562 --> 00:26:04,737 Hey. 531 00:26:05,564 --> 00:26:07,653 - Hey.- Hey, this is for you. 532 00:26:07,696 --> 00:26:09,045 -All right. -Yeah. 533 00:26:09,742 --> 00:26:11,570 - Oh, thank you. -Hey, Bev. 534 00:26:12,222 --> 00:26:13,180 What's your problem? 535 00:26:15,704 --> 00:26:17,576 -He has a switchblade. -So? 536 00:26:18,228 --> 00:26:19,534 He has a fucking switchblade. 537 00:26:19,578 --> 00:26:20,753 Stop being so paranoid. 538 00:26:20,796 --> 00:26:22,276 It's not like he's gonna murder us. 539 00:26:22,319 --> 00:26:23,625 Just relax. 540 00:26:25,671 --> 00:26:28,412 All right, everyone. A toast! 541 00:26:28,456 --> 00:26:30,197 - All right. - A toast. A toast. 542 00:26:30,240 --> 00:26:31,546 -Woo! -Yes! 543 00:26:31,590 --> 00:26:34,505 Let the madness begin. Ah... 544 00:26:34,549 --> 00:26:35,942 -Cheers! -To madness! 545 00:26:35,985 --> 00:26:38,771 -Madness! Hear, hear. -Cheers! 546 00:26:38,814 --> 00:26:41,512 -Cheers! -Rock 'n' fucking roll. Yeah. 547 00:26:42,078 --> 00:26:44,037 - And your mom. - Cheers. 548 00:26:44,777 --> 00:26:45,691 Woo! 549 00:26:47,780 --> 00:26:49,564 Mm. Yow! 550 00:26:52,132 --> 00:26:53,263 Okay. 551 00:26:53,655 --> 00:26:55,091 You guys wanna play a game? 552 00:26:56,440 --> 00:26:57,790 - Yeah. - Yeah? 553 00:26:58,312 --> 00:26:59,835 What kind of game? 554 00:27:01,707 --> 00:27:04,057 Have you ever played Never Have I Ever? 555 00:27:04,100 --> 00:27:07,190 No. I have never playedNever Have I Ever. 556 00:27:07,234 --> 00:27:09,279 -Does that mean I win? 557 00:27:09,845 --> 00:27:11,542 No, you idiot. 558 00:27:11,934 --> 00:27:14,763 Basically, you just go around in a circle 559 00:27:14,807 --> 00:27:17,113 and you say, "Never have I ever," 560 00:27:17,157 --> 00:27:19,463 and then you say something that you haven't done. 561 00:27:19,507 --> 00:27:20,900 And then if you've done the thing 562 00:27:20,943 --> 00:27:22,728 the other person says that they haven't, 563 00:27:22,771 --> 00:27:23,772 you drink. 564 00:27:24,381 --> 00:27:25,644 Does that make sense? 565 00:27:26,557 --> 00:27:27,646 -Sounds good. -Cool. 566 00:27:28,342 --> 00:27:30,257 I'm, like, so confused right now. 567 00:27:30,300 --> 00:27:32,694 It's okay, it's easy. I'll go and then you'll pick it up. 568 00:27:32,738 --> 00:27:35,218 If you don't understand, I'll...You'll figure it out. 569 00:27:35,262 --> 00:27:36,437 Bev, sit down. 570 00:27:37,046 --> 00:27:40,093 I don't... I don't need to play.I'll just watch, you guys can... 571 00:27:40,136 --> 00:27:41,311 -Bev. 572 00:27:41,355 --> 00:27:44,445 Bullshit, everybody's got to play. Play. 573 00:27:44,837 --> 00:27:46,099 Come on, play. 574 00:27:46,142 --> 00:27:50,364 Play, play, play, play! 575 00:27:50,407 --> 00:27:52,105 Sit down and play. 576 00:27:52,148 --> 00:27:54,716 - Play, play, play, play! -Jesus Christ! 577 00:27:58,372 --> 00:27:59,242 So... 578 00:28:00,548 --> 00:28:04,334 Never have I ever gone streaking. 579 00:28:04,639 --> 00:28:07,773 - Oh, shit. -Ivan. Drink up. 580 00:28:07,816 --> 00:28:09,862 Yeah. I'm gonna be drunk in about five minutes. 581 00:28:09,905 --> 00:28:11,559 Yeah. You and me both, baby. 582 00:28:11,602 --> 00:28:12,647 Oh. 583 00:28:12,691 --> 00:28:14,257 All right. Mark, you go. 584 00:28:14,301 --> 00:28:15,171 Okay. 585 00:28:16,956 --> 00:28:20,742 Never have I ever spent the night in jail. 586 00:28:20,786 --> 00:28:22,439 Oh, come on, man. 587 00:28:22,875 --> 00:28:26,052 That's just messed up. You can't just target people. 588 00:28:29,142 --> 00:28:31,492 You too? 589 00:28:34,582 --> 00:28:37,498 I was, uh, drunk and... ...disorderly. 590 00:28:39,021 --> 00:28:39,979 What were you in for? 591 00:28:40,806 --> 00:28:42,111 Shoplifting. 592 00:28:42,155 --> 00:28:45,071 Shoplifting? What? Clothes or... 593 00:28:45,985 --> 00:28:46,855 Food. 594 00:28:47,421 --> 00:28:48,944 Food? 595 00:28:49,379 --> 00:28:50,772 Come on, if I could, like-- 596 00:28:50,816 --> 00:28:52,731 Kovacs, drop it. 597 00:28:55,385 --> 00:28:56,735 Ivan, you go. 598 00:28:57,083 --> 00:28:59,041 Uh, yeah. Uh... 599 00:28:59,650 --> 00:29:01,740 Never have I ever... 600 00:29:02,871 --> 00:29:06,266 No, did that. Um, all right. 601 00:29:06,309 --> 00:29:08,050 Never have I ever... 602 00:29:09,573 --> 00:29:10,749 pissed my pants. 603 00:29:10,792 --> 00:29:13,577 - Oh, Val. 604 00:29:13,839 --> 00:29:15,362 I got a weak bladder. 605 00:29:15,405 --> 00:29:16,885 That was an insane night. 606 00:29:17,451 --> 00:29:18,626 You remember? 607 00:29:19,148 --> 00:29:21,629 Wait, wait, careful.We don't want another accident. 608 00:29:22,325 --> 00:29:23,762 All right, what do you got, Val? 609 00:29:25,764 --> 00:29:28,418 Never have I ever hurled in a church. 610 00:29:28,941 --> 00:29:30,159 Ooh. 611 00:29:30,420 --> 00:29:32,379 -That's what you went with? - That's you, baby. 612 00:29:32,422 --> 00:29:34,773 - Yeah. Drink up. - No! 613 00:29:35,512 --> 00:29:37,906 Okay. I'm gonna need a lot of fucking details. 614 00:29:39,734 --> 00:29:41,605 Did you just go, like, full Exorcist, 615 00:29:41,649 --> 00:29:43,520 just spraying pea soup everywhere? 616 00:29:43,564 --> 00:29:44,652 I was sick. 617 00:29:45,174 --> 00:29:48,221 I mean, it's boring, I had a-- I had a stomach flu. 618 00:29:50,571 --> 00:29:52,921 - Head spinning. - She was really sick. 619 00:29:53,704 --> 00:29:55,881 It's kind of boring and stupid. 620 00:29:55,924 --> 00:29:57,665 Did you spin your head around a few times 621 00:29:57,708 --> 00:29:59,841 and just say, "Fuck me, fuck me, fuck me." 622 00:29:59,885 --> 00:30:02,496 That's dumb.I mean, I'm not the first person 623 00:30:02,539 --> 00:30:03,671 to get the stomach flu. 624 00:30:04,150 --> 00:30:05,238 -Kovacs. - Oh, me? 625 00:30:05,281 --> 00:30:06,892 -Yeah. It's your turn. -Oh, I have one. 626 00:30:06,935 --> 00:30:11,070 Um, never have I ever decided to ditch my friends 627 00:30:11,113 --> 00:30:14,377 and go to California to become a fucking rock star. 628 00:30:14,856 --> 00:30:16,336 Oh, fuck you. 629 00:30:17,337 --> 00:30:19,643 -Fuck you, Mark. Drink up. 630 00:30:20,122 --> 00:30:22,472 That's a low blow, man. Come on. 631 00:30:24,300 --> 00:30:25,867 Sorry, was that too much or... 632 00:30:25,911 --> 00:30:27,129 Hitting him hard. 633 00:30:40,186 --> 00:30:41,796 -Alex. - Mm? 634 00:30:42,753 --> 00:30:44,755 Do you think you can top that one? 635 00:30:45,104 --> 00:30:46,975 Yeah, I think I can top that one. 636 00:30:48,934 --> 00:30:50,631 Never have I ever... 637 00:30:51,937 --> 00:30:53,503 drugged someone's drink. 638 00:30:54,417 --> 00:30:56,202 Yeah. Uh, not me. 639 00:30:56,680 --> 00:31:00,380 Yeah. That's fucked up, is what that is. 640 00:31:06,212 --> 00:31:08,562 Oh. Oh. 641 00:31:08,997 --> 00:31:10,564 -Fuck off.- You gotta be kidding me. 642 00:31:11,217 --> 00:31:12,174 Seriously? 643 00:31:12,740 --> 00:31:14,916 No. 644 00:31:17,963 --> 00:31:19,007 Drink up, Bev. 645 00:31:20,487 --> 00:31:21,836 Oh, no shit. 646 00:31:23,098 --> 00:31:24,752 Okay. Wait. Whoa, whoa, whoa, whoa. 647 00:31:24,795 --> 00:31:29,235 So you're saying, like, all three of you 648 00:31:29,713 --> 00:31:32,847 have drugged somebody's drink at some point? 649 00:31:37,983 --> 00:31:39,898 Okay. Like whose? Why? 650 00:31:46,992 --> 00:31:48,950 Oh, no. Oh, it's us? 651 00:31:50,169 --> 00:31:52,171 I don't buy that for one fucking second. 652 00:31:52,214 --> 00:31:54,782 Ladies, you don't have to drug our drinks 653 00:31:54,825 --> 00:31:57,916 to... have sex with us. I mean... 654 00:31:59,830 --> 00:32:02,442 Oh, you didn't think that we're gonna have sex with you, 655 00:32:02,485 --> 00:32:03,660 did you? 656 00:32:05,097 --> 00:32:06,228 What? 657 00:32:07,099 --> 00:32:08,274 You did. 658 00:32:09,057 --> 00:32:12,365 Oh, that's so precious, that's really sweet. 659 00:32:14,106 --> 00:32:16,847 I mean, why would you think thatwe were gonna have sex with you? 660 00:32:18,197 --> 00:32:19,676 - Okay, uh... -Okay, uh... 661 00:32:21,243 --> 00:32:23,028 - I'm sorry we were... 662 00:32:23,071 --> 00:32:27,858 Things just got really fucking weird, so, uh... 663 00:32:29,382 --> 00:32:31,514 I'm gonna have to bid you ladiesa good evening 664 00:32:31,558 --> 00:32:33,560 and thank you for all of your hospitality. 665 00:32:33,603 --> 00:32:37,477 And, uh, we're gonna... We're gonna have... Kovacs? 666 00:32:37,520 --> 00:32:39,087 -Okay. Go for it. -Mark! 667 00:32:40,959 --> 00:32:43,048 Mark, what the... Mark! 668 00:32:44,266 --> 00:32:47,748 - Mark? Mark? -Is he not waking up? 669 00:32:48,401 --> 00:32:50,881 Oh, no. Oh! 670 00:32:51,143 --> 00:32:52,753 Oh, gosh. 671 00:32:53,145 --> 00:32:55,625 -Ivan. No. - Oh. 672 00:32:55,669 --> 00:32:58,672 - He's... -Oh, no. 673 00:32:58,715 --> 00:32:59,760 Ivan. 674 00:32:59,803 --> 00:33:01,283 You should go check on him. 675 00:33:02,632 --> 00:33:05,200 - You should wake him up. - Oh, gosh. Oh, no. 676 00:33:05,244 --> 00:33:06,680 Ivan. 677 00:33:06,723 --> 00:33:09,988 Dude, fucking... Okay.What the fuck did you do to him? 678 00:33:11,293 --> 00:33:13,992 -Uh, Mark? - What's happening? 679 00:33:15,254 --> 00:33:16,820 -Are you tired? - Mark. 680 00:33:19,127 --> 00:33:21,651 Oh, you poor baby. Honey. 681 00:33:22,826 --> 00:33:24,611 Are you okay? 682 00:33:24,654 --> 00:33:28,267 -Are you tired? -Me and you together forever. 683 00:33:28,310 --> 00:33:29,529 Are you asleep? 684 00:33:30,051 --> 00:33:32,314 Oh, I think you're asleep. 685 00:33:57,122 --> 00:33:58,993 Bev, Bev. 686 00:33:59,037 --> 00:34:00,081 Mm-hmm. 687 00:34:01,039 --> 00:34:03,128 - The bucket. -Yeah. 688 00:34:09,221 --> 00:34:11,266 Is she gonna be able to do this? 689 00:34:11,658 --> 00:34:13,486 She'd better be able to. 690 00:34:33,462 --> 00:34:34,724 What are you doing? 691 00:34:35,725 --> 00:34:36,639 Let's go. 692 00:34:38,163 --> 00:34:40,556 Let's fuckin' go. 693 00:34:48,869 --> 00:34:49,957 Here. 694 00:34:50,566 --> 00:34:52,133 Get it together, Beverly. 695 00:35:10,847 --> 00:35:11,848 Hello, boys. 696 00:35:13,198 --> 00:35:14,851 Hello, boys. 697 00:35:15,504 --> 00:35:17,158 Good morning, baby. 698 00:35:17,202 --> 00:35:18,725 How are you? 699 00:35:18,768 --> 00:35:20,640 Baby. 700 00:35:22,990 --> 00:35:25,253 I don't know what kind of fucked up game is this, 701 00:35:25,297 --> 00:35:27,690 but it's got to stop right now. 702 00:35:27,734 --> 00:35:30,258 I'm so sorry, I can't do that for you. 703 00:35:30,954 --> 00:35:32,130 And it's not a game. 704 00:35:36,177 --> 00:35:37,570 Holy shit. 705 00:35:38,701 --> 00:35:40,181 You're the fucking cult. 706 00:35:40,225 --> 00:35:41,400 What? 707 00:35:43,228 --> 00:35:44,707 Listen, just let us go. 708 00:35:45,186 --> 00:35:46,883 We'll drive away and you'll never see us again. 709 00:35:47,580 --> 00:35:50,496 That would be a good idea if I hadn't slashed your tires 710 00:35:50,539 --> 00:35:53,194 -while you were passed out. 711 00:35:55,718 --> 00:35:57,590 Help! Help! 712 00:35:57,633 --> 00:35:59,026 -Fucking help us! -Help us! 713 00:35:59,069 --> 00:36:00,680 - Fucking psychos! - Help! 714 00:36:00,723 --> 00:36:01,768 "Help!" 715 00:36:01,811 --> 00:36:04,553 Help! Somebody fucking help! 716 00:36:06,860 --> 00:36:09,341 -Somebody! -They're fucking psychos! 717 00:36:09,384 --> 00:36:11,081 Try a little louder, honey. 718 00:36:11,604 --> 00:36:13,867 - You poor babies. -Please. 719 00:36:13,910 --> 00:36:15,825 I'm so sorry, boys. 720 00:36:17,653 --> 00:36:20,178 But we haven't been completely honest with you. 721 00:36:22,528 --> 00:36:23,703 The truth is... 722 00:36:25,966 --> 00:36:28,055 we don't care about any of this shit. 723 00:36:29,099 --> 00:36:33,147 Heavy metal and satanic cults, devil worship. 724 00:36:33,408 --> 00:36:36,977 It's all really justa giant crock of shit to me. 725 00:36:37,804 --> 00:36:39,371 So, you're not a satanic cult? 726 00:36:39,414 --> 00:36:41,721 Well, what the fuck is all of this, then? 727 00:36:42,852 --> 00:36:46,291 Is it fun being so stupid? 728 00:36:46,769 --> 00:36:49,903 You're killing people and makingit look like a satanic cult. 729 00:36:50,860 --> 00:36:51,948 Exactly. 730 00:36:52,297 --> 00:36:54,951 Color me impressed. You must be the smart one. 731 00:36:55,822 --> 00:36:57,606 You killed all those people? 732 00:36:58,259 --> 00:36:59,913 No, actually those were the other members 733 00:36:59,956 --> 00:37:01,088 of our congregation. 734 00:37:01,567 --> 00:37:03,264 Mm-hmm. But tonight's our turn. 735 00:37:03,308 --> 00:37:05,092 And then next week it'll be another group's turn, 736 00:37:05,135 --> 00:37:07,268 and then the week after that it'll be another group's turn. 737 00:37:07,312 --> 00:37:10,445 Our reach is very far and very wide. 738 00:37:10,489 --> 00:37:12,578 And we're growing stronger every single day, 739 00:37:12,621 --> 00:37:14,057 thanks to people like you. 740 00:37:14,754 --> 00:37:17,278 -You're so fucking clueless. - Oh. 741 00:37:17,322 --> 00:37:19,759 We're clueless? Because we're not the one's tied up 742 00:37:19,802 --> 00:37:21,108 to chairs right now, are we? 743 00:37:21,151 --> 00:37:22,457 We're not devil worshipers. 744 00:37:22,501 --> 00:37:24,416 -Yeah. No, no, no, no. - None of us are. 745 00:37:24,459 --> 00:37:25,808 Don't you get it? 746 00:37:26,244 --> 00:37:28,768 We don't give a fuck who you are. 747 00:37:28,811 --> 00:37:30,204 No, we don't. 748 00:37:30,248 --> 00:37:31,988 You dress the part and you look the part, 749 00:37:32,032 --> 00:37:33,947 and the news is gonna fill in the rest for us. 750 00:37:33,990 --> 00:37:35,296 Yeah. They always do. 751 00:37:35,340 --> 00:37:36,993 And then when the public hears 752 00:37:37,037 --> 00:37:38,647 that there's been another satanic murder... 753 00:37:40,301 --> 00:37:42,172 ...they're gonna come to us for salvation, 754 00:37:42,216 --> 00:37:44,436 because they want their souls saved. 755 00:37:44,479 --> 00:37:45,828 You sick fucks. 756 00:37:47,134 --> 00:37:49,049 So, what, are you just murdering people? 757 00:37:49,092 --> 00:37:51,312 And then you're just gonna fucking lie 758 00:37:51,356 --> 00:37:52,400 to the whole country about it? 759 00:37:53,053 --> 00:37:55,011 It doesn't matter if it's true. 760 00:37:55,447 --> 00:37:57,187 It only matters if people believe it. 761 00:37:57,231 --> 00:37:58,667 And, boy, do they believe it. 762 00:37:58,711 --> 00:38:01,017 And the beautiful thing is 763 00:38:01,061 --> 00:38:03,629 that your deaths are actually gonna mean something. 764 00:38:03,672 --> 00:38:05,457 Like, your deaths are actually gonna save 765 00:38:05,500 --> 00:38:08,373 the lives of hundreds, if not thousands of people. 766 00:38:08,764 --> 00:38:10,418 Like, think about it. 767 00:38:10,462 --> 00:38:13,639 Who can say these daysthat they died for a good cause 768 00:38:13,682 --> 00:38:15,249 and for a good reason? 769 00:38:15,771 --> 00:38:18,774 You sound just like that assholepreacher, John Henry Butler. 770 00:38:19,645 --> 00:38:22,778 You shut the fuck up, you little piece of shit. 771 00:38:24,954 --> 00:38:26,086 Hey. 772 00:38:27,043 --> 00:38:29,002 Why don't you do me a favor? 773 00:38:29,045 --> 00:38:32,005 Why don't you explain to mewhat this silly little thing is? 774 00:38:32,048 --> 00:38:33,136 Hmm? 775 00:38:34,224 --> 00:38:35,487 It's a means of expression. 776 00:38:36,226 --> 00:38:38,054 And what are you trying to express? 777 00:38:38,403 --> 00:38:39,665 Defiance. 778 00:38:40,361 --> 00:38:41,623 Against what? 779 00:38:44,931 --> 00:38:47,063 I asked you a fucking question. 780 00:38:48,717 --> 00:38:50,066 Against what? 781 00:38:51,154 --> 00:38:52,504 People like you. 782 00:38:52,808 --> 00:38:53,983 Oh? 783 00:38:54,897 --> 00:38:59,380 People like us, people like us,who are trying to help people. 784 00:38:59,424 --> 00:39:02,383 People like us who are trying to spread Christ's word. 785 00:39:02,427 --> 00:39:05,778 We're trying to spread the wordof our Lord and Savior. 786 00:39:06,256 --> 00:39:08,868 Good people trying to help the world. 787 00:39:08,911 --> 00:39:10,696 That's-- That's what's wrong? 788 00:39:10,739 --> 00:39:12,698 -That's what's wrong with us? - It means that people 789 00:39:12,741 --> 00:39:14,961 are just closed-minded, ignorant fuckheads 790 00:39:15,004 --> 00:39:16,702 who just go around their whole life shitting 791 00:39:16,745 --> 00:39:18,138 on anything they don't understand! 792 00:39:18,181 --> 00:39:19,792 -Ivan, stop. -Shut up. 793 00:39:19,835 --> 00:39:23,491 What he means is hypocritical, lying, fucking pieces of shit 794 00:39:23,535 --> 00:39:25,580 -that invent a belief system...-Shut the fuck up! 795 00:39:25,624 --> 00:39:27,713 ...so they can persecute anyonewho stands up against them. 796 00:39:27,756 --> 00:39:29,497 -Shut the fuck up! - What he means 797 00:39:29,541 --> 00:39:30,759 is a fucking weak... 798 00:39:30,803 --> 00:39:32,195 -Shut the fuck up! -...cowardly sheep 799 00:39:32,239 --> 00:39:33,719 that has no original ideas of his own, 800 00:39:33,762 --> 00:39:35,242 who just blindly follows anyone 801 00:39:35,285 --> 00:39:37,113 who's the first person to blow in the fucking wind! 802 00:39:37,157 --> 00:39:39,202 Fuck, fuck! 803 00:39:39,725 --> 00:39:41,509 Fuck! Fuck! 804 00:39:44,817 --> 00:39:48,342 No, don't! God! Fuck! 805 00:39:49,735 --> 00:39:51,780 You fuckers! 806 00:39:55,610 --> 00:39:57,351 Told you to stop talking. 807 00:39:57,395 --> 00:40:01,660 Oh, no! Oh, God! Oh, fuck! 808 00:40:05,403 --> 00:40:06,882 That's much better. 809 00:40:08,797 --> 00:40:12,714 And you, you're not so defiant now, are you? 810 00:40:14,324 --> 00:40:16,588 Nothing left to be defiant about, is there? 811 00:40:22,768 --> 00:40:24,160 Beg for forgiveness. 812 00:40:24,204 --> 00:40:27,337 Please. Please. 813 00:40:27,729 --> 00:40:30,558 Beg for Christ's forgiveness before I kill you. 814 00:40:32,691 --> 00:40:35,737 Don't you want forgiveness from our Lord and Savior? 815 00:40:42,788 --> 00:40:44,180 So be it. 816 00:40:45,094 --> 00:40:46,487 Whoa, whoa, whoa! Wait, wait, wait! 817 00:40:46,531 --> 00:40:48,533 Jesus fucking Christ. What the hell, Beverly? 818 00:40:48,576 --> 00:40:50,360 I need to talk to you for a second. 819 00:40:50,404 --> 00:40:51,753 About what? 820 00:40:51,797 --> 00:40:53,712 -Beverly, shut the fuck up! - For a second. 821 00:40:53,755 --> 00:40:55,670 For a fucking second! For a second, okay? 822 00:40:55,714 --> 00:40:56,976 Can we talk in the bathroom? 823 00:40:57,019 --> 00:40:59,152 I'm listening!I can hear you from right here. 824 00:40:59,195 --> 00:41:01,154 -They're not going anywhere. 825 00:41:01,197 --> 00:41:03,722 I knew you're gonna do some shit like this. 826 00:41:05,680 --> 00:41:08,509 So go! Go! Go! 827 00:41:08,944 --> 00:41:11,207 Fucking hell. 828 00:41:13,732 --> 00:41:16,865 They just killed him, man. They fucking killed him. 829 00:41:16,909 --> 00:41:19,085 Kovacs, look at me. 830 00:41:19,128 --> 00:41:20,826 You got to keep it together, okay? 831 00:41:20,869 --> 00:41:22,175 You got to keep it together. 832 00:41:22,218 --> 00:41:24,482 Well, then what the fuck are we supposed to do? 833 00:41:25,961 --> 00:41:27,485 You see my belt over there? 834 00:41:27,963 --> 00:41:29,356 Do you see my belt? 835 00:41:30,400 --> 00:41:33,012 Can you get it? Can you get to it? 836 00:41:33,055 --> 00:41:35,014 See if you can cut the tape with the spikes. 837 00:41:35,057 --> 00:41:36,319 Fuck. 838 00:41:40,236 --> 00:41:41,499 What? 839 00:41:42,717 --> 00:41:45,024 -I wanna do it. - What? 840 00:41:45,415 --> 00:41:46,765 Let me kill them. 841 00:41:47,896 --> 00:41:49,550 Get the fuck out of here. 842 00:41:50,116 --> 00:41:51,857 No, I'm-- I'm serious. 843 00:41:52,771 --> 00:41:54,381 When I heard them talking it just confirms, 844 00:41:54,424 --> 00:41:56,688 like, everything you guys have taught me. 845 00:41:56,731 --> 00:41:58,124 They have to die. 846 00:42:03,738 --> 00:42:04,913 What? 847 00:42:07,437 --> 00:42:10,397 You know, I thought for a secondmaybe you're getting cold feet. 848 00:42:10,789 --> 00:42:12,921 No. No, it was... 849 00:42:13,443 --> 00:42:14,836 It was part of my act. 850 00:42:20,712 --> 00:42:24,977 Hmm. Okay. Here. 851 00:42:29,198 --> 00:42:30,852 So here's how it's gonna go. 852 00:42:30,896 --> 00:42:33,899 The dumb one is gonna get it in the neck, 853 00:42:33,942 --> 00:42:35,204 just like the big one. 854 00:42:35,248 --> 00:42:37,076 And then for little drummer boy, 855 00:42:37,467 --> 00:42:39,165 you're gonna go around from behind, 856 00:42:39,208 --> 00:42:41,080 you're gonna stab him in the heart. 857 00:42:41,123 --> 00:42:43,212 And that way it'll look like he killed his two friends 858 00:42:43,256 --> 00:42:45,171 and then he offered himself, it's classic murder suicide. 859 00:42:45,214 --> 00:42:47,695 -Yeah. -It's perfect and it's easy. 860 00:42:50,306 --> 00:42:51,960 - Come on! -I'm coming! 861 00:42:54,223 --> 00:42:56,486 Oh, fuck. Okay. Well, fuck. 862 00:42:58,488 --> 00:42:59,968 -Goddamn it! - Come on! 863 00:43:00,012 --> 00:43:02,667 Beverly, you bitch! Give me that fucking knife! 864 00:43:02,710 --> 00:43:03,798 - Come on. -Now! 865 00:43:12,981 --> 00:43:14,026 Holy shit. 866 00:43:14,069 --> 00:43:15,636 -Come on! 867 00:43:15,941 --> 00:43:17,072 Shit! 868 00:43:19,335 --> 00:43:22,034 Shit! Damn it! 869 00:43:22,077 --> 00:43:23,339 Shit! 870 00:43:25,777 --> 00:43:27,256 Open the door! 871 00:43:27,300 --> 00:43:28,518 Fuck you! 872 00:43:29,215 --> 00:43:31,565 Move, move, move. Alex, move. 873 00:43:33,828 --> 00:43:35,177 Fuck! 874 00:43:36,178 --> 00:43:38,790 Ow! Goddamn it! 875 00:43:38,833 --> 00:43:40,487 Oh, my God. 876 00:43:42,358 --> 00:43:44,012 Open the door, boys. 877 00:43:44,360 --> 00:43:46,362 - Fuck you! 878 00:43:46,798 --> 00:43:48,800 Let me write this downfor you guys. 879 00:43:49,235 --> 00:43:51,977 Either you come out here and we kill you quickly, 880 00:43:52,020 --> 00:43:54,457 or you bleed to death slowly in there. 881 00:43:55,241 --> 00:43:57,417 So why don't you save yourselvesthe pain and suffering 882 00:43:57,460 --> 00:43:58,940 and just come out here? 883 00:43:58,984 --> 00:44:00,855 Fucking eat me, bitch! 884 00:44:00,899 --> 00:44:02,814 Open the goddamn door! 885 00:44:02,857 --> 00:44:05,730 Jesus Christ, dude. She fucking sliced me. 886 00:44:06,165 --> 00:44:07,862 -All right, all right. 887 00:44:07,906 --> 00:44:09,211 -Shit. -Keep pressure on the door. 888 00:44:10,386 --> 00:44:12,911 Hurry, hurry, hurry! 889 00:44:14,782 --> 00:44:17,002 Holy shit. Holy shit. 890 00:44:17,045 --> 00:44:19,004 All right. All right. 891 00:44:19,047 --> 00:44:21,354 Lift your arm, lift your arm, lift your arm. 892 00:44:21,397 --> 00:44:23,704 Goddamn it! 893 00:44:23,748 --> 00:44:26,489 Holy sh... Ow, ow! Careful. 894 00:44:26,533 --> 00:44:28,535 - Open the goddamn door! -Holy shit. 895 00:44:32,408 --> 00:44:33,975 Don't just stand there. 896 00:44:35,498 --> 00:44:38,545 Go find something to break the door down with, Beverly. 897 00:44:38,588 --> 00:44:39,459 Where? 898 00:44:40,199 --> 00:44:42,723 I don't know.Why don't you go to the barn? 899 00:44:42,767 --> 00:44:44,769 There's a bunch of tools and shit in there. 900 00:44:47,162 --> 00:44:48,250 Go! 901 00:44:53,516 --> 00:44:54,735 If you don't go... 902 00:44:56,563 --> 00:44:57,912 this is all your fault. 903 00:45:00,436 --> 00:45:02,395 Their blood is on your hands, too. 904 00:45:06,312 --> 00:45:08,227 So just go. 905 00:45:15,538 --> 00:45:16,626 Jesus Christ! 906 00:45:19,455 --> 00:45:20,805 Goddamn it. 907 00:45:57,015 --> 00:45:58,146 Okay. 908 00:46:17,209 --> 00:46:20,603 Fucking "Ruby Tuesday"over here. 909 00:46:20,995 --> 00:46:23,084 Shit. Oh. 910 00:46:26,696 --> 00:46:29,090 -Are you okay?-I'm gonna need a tampon, dude. 911 00:46:29,482 --> 00:46:30,526 -Shit. - Boys. 912 00:46:31,832 --> 00:46:34,487 Do you wanna have a threesome with us? 913 00:46:35,749 --> 00:46:38,491 Alex is very religious, but she will do it 914 00:46:38,534 --> 00:46:40,493 on this occasion only. 915 00:46:44,149 --> 00:46:46,064 I'm taking that as a yes. 916 00:46:47,761 --> 00:46:50,720 - Oh, my God. -I'm a little bit drunk. 917 00:46:51,199 --> 00:46:52,592 Oh, what? 918 00:46:53,549 --> 00:46:55,551 Oh, I think I found something. 919 00:46:56,117 --> 00:46:57,815 Is it another box of Twinkies? 920 00:46:57,858 --> 00:46:59,207 Because this one's done. 921 00:47:00,730 --> 00:47:03,342 Don't say I never get you nice things. 922 00:47:04,865 --> 00:47:07,868 Oh, baby, is it my birthday? 923 00:47:07,912 --> 00:47:10,088 Come here. We'll all go down. Here. 924 00:47:10,784 --> 00:47:11,872 Okay. 925 00:47:11,916 --> 00:47:13,395 Oh, damn, girl. 926 00:47:15,136 --> 00:47:17,530 Just take everything so fucking seriously. 927 00:47:17,573 --> 00:47:19,837 - Shh. 928 00:47:21,664 --> 00:47:23,579 What the fuck? Holy shit. 929 00:47:23,623 --> 00:47:24,885 Stay there, stay there. 930 00:47:24,929 --> 00:47:26,234 Hey, hey. 931 00:47:26,669 --> 00:47:28,889 Move away from the handle, move away from the handle. 932 00:47:29,672 --> 00:47:31,457 Now get away, get away, get away. 933 00:47:35,113 --> 00:47:37,115 Yeah, you like that, fuckers? 934 00:47:39,769 --> 00:47:43,034 Oh, what did you say? You want some more? 935 00:47:43,077 --> 00:47:45,775 -Fuck. Don't breathe in. -Cover your mouth. 936 00:48:03,750 --> 00:48:05,012 Are they blocking it? 937 00:48:05,056 --> 00:48:06,579 I think they're fucking blocking it. 938 00:48:06,622 --> 00:48:08,276 Go get, Bev. Where the hell... 939 00:48:12,237 --> 00:48:14,108 -Who the fuck is that? -Shh. 940 00:48:16,328 --> 00:48:18,243 - Who the fuck is---Shut up! 941 00:48:30,472 --> 00:48:31,647 Fuck. 942 00:48:48,577 --> 00:48:50,318 - Lexi? - Oh, shit. 943 00:48:51,058 --> 00:48:52,364 It's my stepmom. 944 00:48:52,712 --> 00:48:54,540 Just don't say anything. 945 00:49:01,982 --> 00:49:02,940 Hi. 946 00:49:04,028 --> 00:49:07,466 Lexi. Oh, my God,what happened to your forehead? 947 00:49:08,467 --> 00:49:09,990 And why on earth are you dressed like this? 948 00:49:10,338 --> 00:49:11,905 Val and I went to a costume party, 949 00:49:11,949 --> 00:49:13,472 and there were some drunk guys there. 950 00:49:13,515 --> 00:49:15,996 And someone threw something, and it hit me in the eye. 951 00:49:16,040 --> 00:49:18,042 Well, what did I tell you about parties like that? 952 00:49:18,085 --> 00:49:19,521 They attract a bad element. 953 00:49:20,044 --> 00:49:22,176 Aren't you supposed to be in Turks and Caicos? 954 00:49:22,524 --> 00:49:26,746 Yeah, I... That's tomorrow.I think I left my passport here. 955 00:49:26,789 --> 00:49:28,704 Uh, um, hi, Valerie. 956 00:49:28,748 --> 00:49:30,010 Hi, Mrs. Butler. 957 00:49:30,054 --> 00:49:31,881 No, I'm back to Miss Stone now. 958 00:49:31,925 --> 00:49:33,231 Oh, sorry, the divorce. 959 00:49:33,274 --> 00:49:34,884 I'm not. 960 00:49:38,279 --> 00:49:40,673 Dude, your stepmom has coke boogers. 961 00:49:57,603 --> 00:49:59,344 Hallelujah. 962 00:50:04,914 --> 00:50:06,568 It's getting cold, man. 963 00:50:09,006 --> 00:50:10,442 You're going into shock. 964 00:50:12,052 --> 00:50:13,880 -You need some sugar. 965 00:50:14,359 --> 00:50:16,404 Can you drink this? Here. 966 00:50:17,144 --> 00:50:19,755 What? 967 00:50:19,799 --> 00:50:20,974 What? 968 00:50:49,611 --> 00:50:50,873 Mm. 969 00:50:58,968 --> 00:51:00,970 Now, we're getting out of here, man. 970 00:51:03,625 --> 00:51:05,671 How? Huh? 971 00:51:13,853 --> 00:51:15,289 We're getting the fuck out. 972 00:51:15,855 --> 00:51:17,639 We're getting the fuck out of here. 973 00:51:17,987 --> 00:51:19,293 What are you... 974 00:51:20,816 --> 00:51:22,601 Are you going MacGyver or something? 975 00:51:22,644 --> 00:51:23,645 Yeah. 976 00:51:27,910 --> 00:51:29,173 Did you find it? 977 00:51:29,216 --> 00:51:30,957 Um, my passport? Yeah. 978 00:51:31,000 --> 00:51:33,046 -Right where I thought it'd be.-Good. Right. 979 00:51:33,090 --> 00:51:35,353 Next time you see me, I'll have a tan to die for. 980 00:51:35,396 --> 00:51:36,789 Right. 981 00:51:36,832 --> 00:51:38,269 Have a nice trip, Miss Stone. 982 00:51:38,312 --> 00:51:40,097 God bless. And you, put some ice on that. 983 00:51:40,140 --> 00:51:41,272 Yeah, I will. 984 00:51:41,315 --> 00:51:43,404 Oh, you know, if the police show up, 985 00:51:43,448 --> 00:51:45,058 just tell them it was a false alarm. 986 00:51:45,493 --> 00:51:46,494 What? 987 00:51:46,538 --> 00:51:48,017 Well, I saw the lights on, 988 00:51:48,061 --> 00:51:49,628 there's some van parked behind the house, 989 00:51:49,671 --> 00:51:51,978 so I thought maybe somebody was robbing the place. 990 00:51:52,021 --> 00:51:53,110 Is that yours? 991 00:51:53,501 --> 00:51:55,895 I'm borrowing it from a friend.It's my friend's van. 992 00:51:57,505 --> 00:51:59,072 You called the police? 993 00:51:59,116 --> 00:52:01,335 Yeah, from my car phone.I tried your father to see if-- 994 00:52:01,379 --> 00:52:02,597 You called Daddy? 995 00:52:02,641 --> 00:52:05,426 Yes, Alexis. We still speak. Just... 996 00:52:05,905 --> 00:52:09,256 Okay. Like I said, just say it was a false alarm, okay? 997 00:52:09,300 --> 00:52:10,953 I got-- I-- I gotta go, bye. 998 00:52:10,997 --> 00:52:12,216 Okay. 999 00:52:18,004 --> 00:52:19,310 What was that? 1000 00:52:20,267 --> 00:52:21,573 What was what? 1001 00:52:22,530 --> 00:52:24,967 -I didn't hear anything. -It's probably just fireworks. 1002 00:52:25,011 --> 00:52:26,186 Who else is in this house? 1003 00:52:26,230 --> 00:52:27,709 There's no one in the house. 1004 00:52:28,232 --> 00:52:29,624 What are you two girls up to? 1005 00:52:29,668 --> 00:52:31,017 We're not doing anything. 1006 00:52:31,060 --> 00:52:32,540 It's late. I think you should go. 1007 00:52:32,584 --> 00:52:35,195 Alexis, you better tell me what is going on. 1008 00:52:35,674 --> 00:52:38,067 I really, really think that you should go. 1009 00:52:42,028 --> 00:52:44,073 You are gonna be in big trouble, 1010 00:52:44,117 --> 00:52:45,901 unless you tell me what's going on, young lady. 1011 00:52:46,337 --> 00:52:48,861 This is not your house anymore! 1012 00:52:48,904 --> 00:52:50,210 So why don't you just go? 1013 00:52:50,254 --> 00:52:51,907 We're just having a slumber party. 1014 00:52:51,951 --> 00:52:53,518 Just chill the fuck out! 1015 00:52:53,561 --> 00:52:55,215 Just-- 1016 00:52:57,870 --> 00:52:59,741 -Don't go into the... -Oh! Oh! 1017 00:53:00,089 --> 00:53:02,744 Don't go to the... Stop! Stop! 1018 00:53:03,919 --> 00:53:06,879 Oh, my lord. What? 1019 00:53:06,922 --> 00:53:09,055 Oh, my God! 1020 00:53:09,098 --> 00:53:11,275 Alexis! Oh, my God! 1021 00:53:11,318 --> 00:53:13,538 Oh, my God! Oh, my, God! Oh, my God! 1022 00:53:30,511 --> 00:53:32,121 Holy shit! 1023 00:53:33,775 --> 00:53:36,648 You just fucking killed your stepmom, Alex. 1024 00:53:38,737 --> 00:53:41,218 Yeah, well, I really didn't havemuch of a choice, did I? 1025 00:53:42,306 --> 00:53:43,568 Just stick to the plan. 1026 00:53:43,872 --> 00:53:47,267 Stick to what plan, Alex? She called the fucking cops. 1027 00:53:47,311 --> 00:53:48,747 Yeah, she also called my dad, 1028 00:53:48,790 --> 00:53:50,357 so we have to finish this right now. 1029 00:53:50,401 --> 00:53:52,141 -Are you with me? 1030 00:53:52,664 --> 00:53:55,580 -Uh... -Val? Val? Are you with me? 1031 00:53:55,623 --> 00:53:57,277 Yes, I'm fucking with you, yes. 1032 00:53:57,321 --> 00:53:59,671 I'm gonna go to the pantry, we're gonna get the boys out, 1033 00:53:59,714 --> 00:54:01,760 we're gonna finish this, and we're gonna go home, okay? 1034 00:54:01,803 --> 00:54:03,588 Everything's gonna be fine. 1035 00:54:05,807 --> 00:54:07,113 I'm gonna pee. 1036 00:55:32,154 --> 00:55:33,504 I'm gonna help you up, all right? 1037 00:55:33,547 --> 00:55:35,506 -Yeah, get me the fuck up. -Are you ready? 1038 00:55:35,549 --> 00:55:37,029 -Yup. -Three, two, one. 1039 00:55:39,858 --> 00:55:41,294 -All right. 1040 00:55:47,082 --> 00:55:48,214 Boys! 1041 00:55:52,131 --> 00:55:55,961 "The Lord will execute judgment by fire. 1042 00:55:56,353 --> 00:55:58,311 And those slain will be many." 1043 00:55:58,920 --> 00:56:01,183 Isaiah 66:16. 1044 00:56:01,227 --> 00:56:04,361 Uh, chapter and fucking verse. 1045 00:56:05,362 --> 00:56:06,406 -Ready? -Yeah. 1046 00:56:06,450 --> 00:56:07,407 Okay. 1047 00:56:07,451 --> 00:56:09,453 Fire in the hole! 1048 00:56:12,107 --> 00:56:14,545 Fuck! 1049 00:56:16,808 --> 00:56:19,593 Do it again. Do it again. Do it again. 1050 00:56:32,998 --> 00:56:34,303 Fuck you! 1051 00:56:35,304 --> 00:56:37,829 Fucking God. Damn! 1052 00:56:38,482 --> 00:56:39,744 Psycho fucks. 1053 00:56:39,787 --> 00:56:41,398 Do it again. Do it again. 1054 00:56:42,790 --> 00:56:45,140 You fuckers! 1055 00:56:45,706 --> 00:56:47,229 -Ow, fuck! -Alexis? 1056 00:56:47,273 --> 00:56:48,317 -Alexis. -What? 1057 00:56:48,361 --> 00:56:49,580 They're here. 1058 00:56:50,145 --> 00:56:51,408 Oh, shit. 1059 00:56:53,888 --> 00:56:54,889 Oh! 1060 00:56:55,324 --> 00:56:56,543 What are we gonna do? 1061 00:56:57,152 --> 00:56:58,893 Just... 1062 00:57:01,069 --> 00:57:02,810 Just stay there. 1063 00:57:10,905 --> 00:57:12,472 Good evening, Officer. 1064 00:57:18,043 --> 00:57:19,174 Hi. 1065 00:57:19,697 --> 00:57:21,220 Somebody call 911? 1066 00:57:21,263 --> 00:57:24,441 Oh, yeah, like, this is such a misunderstanding. 1067 00:57:24,484 --> 00:57:26,138 I'm, like, so totally embarrassed. 1068 00:57:26,181 --> 00:57:28,575 Like, oh, my God. You're not gonna believe this. 1069 00:57:28,619 --> 00:57:30,490 My stepmom, she forgot my friend and I 1070 00:57:30,534 --> 00:57:31,796 were staying here this weekend, 1071 00:57:31,839 --> 00:57:33,493 even though we told her, like, a gazillion times, 1072 00:57:33,537 --> 00:57:35,495 'cause she's such a space cadet,and then, you know 1073 00:57:35,539 --> 00:57:37,105 she came by to get her passport, 1074 00:57:37,149 --> 00:57:39,238 and she freaked out when she saw lights on, 1075 00:57:39,281 --> 00:57:41,327 and she totally called you guys so, like, 1076 00:57:41,370 --> 00:57:42,807 it's just one big misunderstanding. 1077 00:57:42,850 --> 00:57:44,373 But thank you so much for coming by. 1078 00:57:45,374 --> 00:57:46,201 Is she here? 1079 00:57:47,289 --> 00:57:49,422 -I'm sorry? -Is your stepmom here? 1080 00:57:50,162 --> 00:57:52,338 Um, yeah, she is, but she's asleep, 1081 00:57:52,381 --> 00:57:54,340 and I don't wanna wake her up, 'cause she's, like, 1082 00:57:54,383 --> 00:57:56,429 totally moody, so... 1083 00:57:57,169 --> 00:57:59,171 You said she just stopped by to get her passport? 1084 00:57:59,693 --> 00:58:00,955 Yes, she did. 1085 00:58:00,999 --> 00:58:03,175 Then it got to be, like, super-duper late. 1086 00:58:03,218 --> 00:58:04,655 She's, like, "I'm just gonna spend the night, 1087 00:58:04,698 --> 00:58:05,960 and I'm gonna leave in the morning." 1088 00:58:06,004 --> 00:58:07,527 And the highway's probably flooded 1089 00:58:07,571 --> 00:58:10,356 with, like, a gazillion DUIs, so I'm gonna let you go. 1090 00:58:10,399 --> 00:58:11,488 You have an ID? 1091 00:58:11,879 --> 00:58:13,707 Proves this is your residence, ma'am? 1092 00:58:15,187 --> 00:58:16,362 Totally. 1093 00:58:17,972 --> 00:58:18,973 Can I see it? 1094 00:58:19,887 --> 00:58:23,804 Oh, well, like, I don't have it,like, on me, on me. 1095 00:58:23,848 --> 00:58:25,632 You know, it's, like, it's in the house. 1096 00:58:26,503 --> 00:58:27,852 Okay. Well, I'd get it. 1097 00:58:27,895 --> 00:58:29,462 And if you could, tell your stepmom 1098 00:58:29,506 --> 00:58:31,333 I'd like to have a few words with her. 1099 00:58:32,117 --> 00:58:33,031 No. 1100 00:58:33,379 --> 00:58:34,380 Why not? 1101 00:58:34,423 --> 00:58:36,556 I don't have to show you my ID, 1102 00:58:36,600 --> 00:58:39,690 and I sure as hell don't have to get my stepmom for you, 1103 00:58:39,733 --> 00:58:41,126 -'cause I know my rights. -Okay, ma'am-- 1104 00:58:41,169 --> 00:58:42,693 This has been one big misunderstanding, 1105 00:58:42,736 --> 00:58:44,564 and that should be good enough for you, Officer. 1106 00:58:44,608 --> 00:58:47,219 Okay. Ma'am, I'm gonna ask you to put both hands 1107 00:58:47,262 --> 00:58:49,090 on top of the squad vehicle, please. 1108 00:58:50,657 --> 00:58:51,658 Excuse me? 1109 00:58:52,354 --> 00:58:54,269 I said I'd like for you to put both hands 1110 00:58:54,313 --> 00:58:56,315 on top of the squad vehicle now, 1111 00:58:56,358 --> 00:58:58,056 and I'm not gonna ask you again. 1112 00:59:01,450 --> 00:59:02,451 Hey! 1113 00:59:02,495 --> 00:59:04,062 Hey, stop. Hey! 1114 00:59:04,453 --> 00:59:05,846 Stop. Stop! 1115 00:59:11,069 --> 00:59:12,113 - Hide. -Okay. 1116 00:59:14,289 --> 00:59:15,464 County sheriff. 1117 00:59:18,642 --> 00:59:21,079 I need any and all occupants of this house to come out 1118 00:59:21,122 --> 00:59:22,428 and put your hands up. 1119 00:59:24,691 --> 00:59:25,823 I will shoot. 1120 00:59:47,366 --> 00:59:49,368 Jesus, Mary, and Joseph. 1121 01:00:10,868 --> 01:00:13,827 I repeat, this is the sheriff. 1122 01:00:14,175 --> 01:00:17,048 Anyone in this house, come out with your hands up. 1123 01:00:17,309 --> 01:00:18,310 Now! 1124 01:00:20,791 --> 01:00:22,140 Final warning. 1125 01:00:22,183 --> 01:00:24,098 Hey, hey, don't shoot. Don't shoot, please. 1126 01:00:24,142 --> 01:00:25,839 -Hands where I can see them! -My friend needs help! 1127 01:00:25,883 --> 01:00:27,449 Shut up. Get your hands where I can see 'em. 1128 01:00:27,493 --> 01:00:29,800 Hands where I can see 'em. Both of you, now! 1129 01:00:29,843 --> 01:00:31,628 Shut up, turn around, hands against the wall. 1130 01:00:31,671 --> 01:00:33,020 There's three girls in this house. 1131 01:00:33,064 --> 01:00:34,587 They're trying to fucking kill us, all right? 1132 01:00:34,631 --> 01:00:36,154 Please, can you just get us out of here? 1133 01:00:36,197 --> 01:00:37,546 -Three girls did this to you? -Yes! 1134 01:00:37,590 --> 01:00:39,505 They killed one of our friends in the other room. 1135 01:00:39,548 --> 01:00:41,942 They're psychopaths, Officer, sir. 1136 01:00:41,986 --> 01:00:43,509 - Please. -Turn around, face the wall. 1137 01:00:43,552 --> 01:00:44,989 He needs to get to a fucking doctor! 1138 01:00:45,032 --> 01:00:46,991 -He's bleeding out.-Turn around and face the wall! 1139 01:00:47,034 --> 01:00:48,688 - Shit. -Before I shoot you both. 1140 01:00:49,341 --> 01:00:51,822 Fuck, you're making a bigmistake, man. Please. 1141 01:00:51,865 --> 01:00:53,127 Shut up. 1142 01:00:53,171 --> 01:00:54,651 Fuck. 1143 01:00:55,260 --> 01:00:56,870 - I said shut-- 1144 01:00:56,914 --> 01:00:57,784 Oh! 1145 01:00:58,567 --> 01:01:00,134 -Shit! Fucking fuck! 1146 01:01:09,753 --> 01:01:12,407 Val, what the fuck did you do? 1147 01:01:15,367 --> 01:01:16,890 Stick to the plan, right? 1148 01:01:17,586 --> 01:01:18,718 Yeah. 1149 01:01:18,762 --> 01:01:21,199 You killed a cop, Val. 1150 01:01:21,242 --> 01:01:22,287 Yes. 1151 01:01:23,767 --> 01:01:25,203 And now I have his gun. 1152 01:01:27,074 --> 01:01:28,075 Shit. 1153 01:01:28,423 --> 01:01:33,602 You hear that, bitches? We got a fucking gun! 1154 01:01:36,301 --> 01:01:38,259 - Oh, fuck. - Jesus, fuck! 1155 01:01:38,303 --> 01:01:40,827 Stop wasting the bullets, you moron. 1156 01:01:41,393 --> 01:01:43,047 Don't call me a fucking moron. 1157 01:01:43,090 --> 01:01:45,223 Then stop acting like one. You're being... 1158 01:01:45,702 --> 01:01:48,182 -Give me the gun.-I'm not gonna give you the gun. 1159 01:01:48,226 --> 01:01:50,489 You're being a retard. Give me the gun. 1160 01:01:50,532 --> 01:01:52,099 - Fuck, it's-- I-- - Val! 1161 01:01:52,143 --> 01:01:54,754 I can handle a fucking gun, Alexis. 1162 01:01:54,798 --> 01:01:56,190 I'm gonna kill you if-- 1163 01:01:56,234 --> 01:01:58,105 You're gonna kill us fucking both! 1164 01:02:00,934 --> 01:02:02,631 No one is killing anyone. 1165 01:02:03,110 --> 01:02:04,111 Fuck. 1166 01:02:04,808 --> 01:02:07,114 Oh, wait a second, Beverly. 1167 01:02:07,158 --> 01:02:09,638 I knew it! I fucking knew it! 1168 01:02:09,682 --> 01:02:11,379 Get the fuck out of my way! 1169 01:02:11,423 --> 01:02:13,164 -Beverly... -You fucking do this. 1170 01:02:13,207 --> 01:02:14,600 Val, stop it. 1171 01:02:14,643 --> 01:02:15,688 Beverly... 1172 01:02:16,471 --> 01:02:17,864 Tell me what's wrong. 1173 01:02:17,908 --> 01:02:19,126 What's wrong? 1174 01:02:19,605 --> 01:02:21,738 This whole fucking thing is what's wrong. 1175 01:02:21,781 --> 01:02:24,088 We are doing the Lord's work here, Beverly. 1176 01:02:24,131 --> 01:02:26,133 Oh, shut the fuck up already! 1177 01:02:26,830 --> 01:02:28,919 Boys, I'm coming for you! 1178 01:02:28,962 --> 01:02:30,181 Fuck you! 1179 01:02:30,224 --> 01:02:32,357 Hey, stay the fuck out of this! 1180 01:02:32,400 --> 01:02:33,445 Beverly... 1181 01:02:33,488 --> 01:02:35,708 -Here, take this. 1182 01:02:35,752 --> 01:02:37,710 It's our only chance. We gotta go now, all right? 1183 01:02:37,754 --> 01:02:39,016 -We gotta go now. -Now? 1184 01:02:39,059 --> 01:02:40,321 -Yes, let's go. -I just... 1185 01:02:40,844 --> 01:02:42,019 -Come on. - I... 1186 01:02:42,062 --> 01:02:43,542 -Come on. -I just-- I don't... 1187 01:02:43,585 --> 01:02:45,239 I don't think I can go out there, man. 1188 01:02:45,283 --> 01:02:47,807 No, no. Kovacs, we're fucking going out there together. 1189 01:02:47,851 --> 01:02:49,983 I-- Look at me. I can't fucking-- I-- 1190 01:02:50,027 --> 01:02:52,420 If you wanna sit and die here by yourself, that's fine. 1191 01:02:52,856 --> 01:02:53,944 I'd rather go out fighting. 1192 01:02:53,987 --> 01:02:55,641 I'd rather you fucking be with me. 1193 01:03:02,779 --> 01:03:03,954 Fuck it. 1194 01:03:04,911 --> 01:03:05,825 Let's do it. 1195 01:03:07,261 --> 01:03:08,959 - You came to us. 1196 01:03:09,002 --> 01:03:10,134 We took you in. 1197 01:03:10,177 --> 01:03:11,831 You didn't have anything before us. 1198 01:03:11,875 --> 01:03:14,225 You didn't have a home, you didn't have a family. 1199 01:03:14,834 --> 01:03:16,793 We gave you a fucking purpose, Beverly. 1200 01:03:16,836 --> 01:03:18,446 No, you took advantage of me! 1201 01:03:18,490 --> 01:03:20,274 You took advantage of me, okay? 1202 01:03:20,318 --> 01:03:22,537 Just like your father is taking advantage 1203 01:03:22,581 --> 01:03:24,365 of all of his followers. 1204 01:03:25,540 --> 01:03:26,933 What are you talking about? 1205 01:03:27,891 --> 01:03:30,502 You know exactly what I'm talking about. 1206 01:03:32,547 --> 01:03:35,289 I know what he's doing with the donations, Alexis. 1207 01:03:36,551 --> 01:03:38,597 Val, he is pocketing all of them. 1208 01:03:39,641 --> 01:03:41,513 He's not building youth shelters. 1209 01:03:41,556 --> 01:03:44,211 He's building morefucking rad pads like this one. 1210 01:03:48,650 --> 01:03:50,565 You poor little lamb. 1211 01:03:51,784 --> 01:03:54,743 You're so lost, you don't even know what's real anymore. 1212 01:03:56,789 --> 01:03:59,270 Get the fuck out of my way. 1213 01:04:04,753 --> 01:04:07,104 -All right. Come on. -Yeah, yeah, yeah. 1214 01:04:07,147 --> 01:04:08,757 Ready? Okay? 1215 01:04:08,801 --> 01:04:10,585 - Okay. - Ready. 1216 01:04:13,937 --> 01:04:15,982 There's only one way out of here, Beverly. 1217 01:04:16,243 --> 01:04:17,375 And it's with me. 1218 01:04:19,159 --> 01:04:20,857 So are you with me... 1219 01:04:21,901 --> 01:04:22,989 or not? 1220 01:04:27,864 --> 01:04:29,866 Get the fuck off of me! 1221 01:04:40,964 --> 01:04:41,878 One. 1222 01:04:46,056 --> 01:04:46,926 Two. 1223 01:04:50,277 --> 01:04:51,148 Three. 1224 01:04:58,633 --> 01:05:00,809 - Stop, stop, stop! 1225 01:05:00,853 --> 01:05:02,159 Stop. She's with us. 1226 01:05:02,202 --> 01:05:03,900 She just tried to kill us, like, two minutes ago. 1227 01:05:03,943 --> 01:05:06,467 I'm not with anyone.I was trying to end this thing. 1228 01:05:07,033 --> 01:05:08,948 Okay. I'm calm. 1229 01:05:08,992 --> 01:05:10,602 I'm gonna call the cops. 1230 01:05:12,821 --> 01:05:13,997 Let me check. 1231 01:05:15,607 --> 01:05:17,000 It's not too deep, you're okay. 1232 01:05:19,393 --> 01:05:20,960 What the fuck are you doing with these two? 1233 01:05:21,004 --> 01:05:22,309 It's not entirely their fault. 1234 01:05:22,353 --> 01:05:23,615 It's not their fault? 1235 01:05:23,658 --> 01:05:25,095 They were brainwashed, man. 1236 01:05:25,138 --> 01:05:27,271 What the fuck are you talking about? Ivan's dead. 1237 01:05:27,314 --> 01:05:29,838 Kovacs. What the fuck? 1238 01:05:29,882 --> 01:05:31,231 Hey, hey, hey. 1239 01:05:31,275 --> 01:05:32,276 Hey. 1240 01:05:33,799 --> 01:05:34,800 Okay. Okay. 1241 01:05:34,843 --> 01:05:36,497 Hey, look at me, look at me. 1242 01:05:36,845 --> 01:05:38,108 Get us some water. 1243 01:05:38,151 --> 01:05:40,501 Hey. Look at me in the eyes. You with me? 1244 01:05:40,545 --> 01:05:42,155 Hey, hey. 1245 01:05:43,026 --> 01:05:44,201 Hey. 1246 01:05:44,592 --> 01:05:45,767 Here. 1247 01:05:45,811 --> 01:05:46,812 Here, here. 1248 01:05:49,510 --> 01:05:51,034 -Hang in there. 1249 01:05:51,860 --> 01:05:53,993 Keep breathing.Just keep breathing, all right? 1250 01:05:54,863 --> 01:05:56,648 - That's it. 1251 01:05:56,691 --> 01:05:58,084 Oh, fuck. 1252 01:05:58,128 --> 01:05:59,346 You're safe. 1253 01:06:06,614 --> 01:06:10,227 ♪ Ooh, baby Do you know what that's worth?♪ 1254 01:06:10,270 --> 01:06:14,231 ♪ Ooh, heaven Is a place on earth ♪ 1255 01:06:14,274 --> 01:06:18,148 ♪ They say in heaven Love comes first ♪ 1256 01:06:18,191 --> 01:06:20,585 ♪ We'll make heaven A place on earth... ♪ 1257 01:06:20,628 --> 01:06:22,761 -We gotta carry him out of here.-I know. 1258 01:06:22,804 --> 01:06:24,154 We gotta get him to the hospital. 1259 01:06:24,197 --> 01:06:25,372 Where are the car keys? 1260 01:06:25,416 --> 01:06:27,505 -Where are the car keys? -Alexis has them. 1261 01:06:28,636 --> 01:06:29,637 Fuck. 1262 01:06:31,509 --> 01:06:33,337 All right. I gotta go get them then. 1263 01:06:33,380 --> 01:06:34,512 Fuck. 1264 01:06:35,469 --> 01:06:36,688 Wait, I... 1265 01:06:36,731 --> 01:06:38,385 Hold on. I don't think we should separate. 1266 01:06:39,256 --> 01:06:40,822 Mark, I don't think we should split up. 1267 01:06:40,866 --> 01:06:41,910 He's bleeding out. 1268 01:06:42,346 --> 01:06:43,869 The only way we're gonna get himto a doctor in time 1269 01:06:43,912 --> 01:06:45,218 is in a car, all right? 1270 01:06:45,262 --> 01:06:46,132 You stay with him. 1271 01:06:46,785 --> 01:06:47,786 Kovacs. 1272 01:06:48,178 --> 01:06:50,136 Hey, Kovacs. 1273 01:06:51,572 --> 01:06:52,965 We're getting outta here. 1274 01:06:53,879 --> 01:06:55,011 All right? 1275 01:06:57,665 --> 01:06:58,927 All right. Fuck. 1276 01:06:59,450 --> 01:07:00,973 Okay. 1277 01:07:01,017 --> 01:07:03,802 Okay. Keep drinking, you gotta stay hydrated, all right? 1278 01:07:03,845 --> 01:07:07,545 ♪ You pull me close And we start to move ♪ 1279 01:07:07,588 --> 01:07:08,937 ♪ And we're spinning... 1280 01:07:10,548 --> 01:07:12,245 Fuck. Here. 1281 01:07:12,767 --> 01:07:14,900 Give me your light. Give me your light. 1282 01:07:14,943 --> 01:07:16,075 What? 1283 01:07:16,119 --> 01:07:17,729 Give me your fucking light. 1284 01:07:18,425 --> 01:07:21,776 Okay. Okay. I gotta stop Val. 1285 01:07:21,820 --> 01:07:23,865 No. You're not gonna leave me, are you? 1286 01:07:23,909 --> 01:07:26,738 I don't have a fucking choice, man. All right? 1287 01:07:27,043 --> 01:07:28,566 -Come on, let's get you... -Wait, wait. 1288 01:07:28,609 --> 01:07:30,829 -Come on. Ready? 1289 01:07:30,872 --> 01:07:32,700 One, two, three. 1290 01:07:35,790 --> 01:07:37,923 -Okay. -Okay. Holy shit. 1291 01:07:37,966 --> 01:07:39,577 Deep breath. All right? 1292 01:07:39,620 --> 01:07:40,926 -Okay. 1293 01:07:43,233 --> 01:07:44,321 Here, here. 1294 01:07:44,364 --> 01:07:46,105 - Help. - What's going on? 1295 01:07:48,151 --> 01:07:50,718 Shit. 1296 01:07:50,762 --> 01:07:52,807 All right. All right. 1297 01:07:52,851 --> 01:07:56,246 Relax. All right? I'm gonna be back, okay? 1298 01:07:56,811 --> 01:07:58,552 Okay. Okay. 1299 01:08:27,842 --> 01:08:29,148 Oh, my God. 1300 01:08:30,149 --> 01:08:32,412 Oh, my God. Okay. 1301 01:08:41,160 --> 01:08:44,163 Okay. Okay. Okay. 1302 01:09:04,096 --> 01:09:05,576 Help, help. 1303 01:09:08,100 --> 01:09:10,798 Please, Officer. Please, help. 1304 01:09:13,540 --> 01:09:14,628 Please, you got to... 1305 01:09:14,672 --> 01:09:16,021 What's going on here? 1306 01:09:16,064 --> 01:09:17,501 You have to help us, sir. 1307 01:09:17,544 --> 01:09:18,806 We're... 1308 01:09:19,198 --> 01:09:22,549 Just calm down, okay, and tell me what's going on. 1309 01:09:23,376 --> 01:09:25,161 It's so fucked up. I... 1310 01:09:25,204 --> 01:09:28,599 All right. Let's start with whyare the police here. 1311 01:09:28,642 --> 01:09:30,862 They-- They killed the police. 1312 01:09:30,905 --> 01:09:33,169 They killed the police, man, and I... 1313 01:09:33,212 --> 01:09:34,213 Who? 1314 01:09:34,257 --> 01:09:36,694 The three girls. They're-- There's... 1315 01:09:36,737 --> 01:09:39,218 These three girls, they killed my friend. 1316 01:09:39,262 --> 01:09:41,046 My other friend's in there. 1317 01:09:41,089 --> 01:09:42,874 You got to help him, please. 1318 01:09:42,917 --> 01:09:44,136 Listen to me. 1319 01:09:44,180 --> 01:09:46,573 I've got a cellular phone in my car. 1320 01:09:47,139 --> 01:09:49,097 I want you to call 911. 1321 01:09:50,142 --> 01:09:53,232 Just give me the gun, and I'll go get your friend. 1322 01:09:54,842 --> 01:09:56,583 They're psycho-- Psychopaths. 1323 01:09:56,627 --> 01:09:58,019 I understand. 1324 01:09:58,411 --> 01:09:59,760 It's gonna be okay. 1325 01:09:59,804 --> 01:10:01,936 Please, son, just hand me the weapon. 1326 01:10:16,864 --> 01:10:18,431 Hey, I know you. 1327 01:10:20,651 --> 01:10:22,870 -You're that pastor-- 1328 01:10:27,484 --> 01:10:29,225 I'm the wrath of God. 1329 01:11:03,346 --> 01:11:04,477 Good riddance. 1330 01:12:14,112 --> 01:12:15,331 Damn it. 1331 01:12:47,754 --> 01:12:49,277 No, uh-uh. 1332 01:12:50,278 --> 01:12:53,369 All right. You don't have to do this, Val. 1333 01:12:53,760 --> 01:12:55,327 I don't have to do this? 1334 01:12:55,371 --> 01:12:58,504 What? You wanna be best friendsand braid each other's hair? 1335 01:13:01,072 --> 01:13:02,595 She's brainwashing you. 1336 01:13:03,596 --> 01:13:04,728 Fuck you. 1337 01:13:10,951 --> 01:13:13,345 You wanna be my best friend, huh? 1338 01:14:42,956 --> 01:14:44,218 Oh, can you breathe? 1339 01:14:46,743 --> 01:14:48,222 -Sorry, baby. 1340 01:14:54,925 --> 01:14:57,536 Hey, look at me. Look at me. 1341 01:15:25,259 --> 01:15:29,307 ♪ But I'm not afraid anymore 1342 01:15:30,830 --> 01:15:33,354 ♪ Ooh, baby Do you know what that's worth? ♪ 1343 01:15:33,398 --> 01:15:35,835 ♪ Ooh, heaven Is a place on earth... ♪ 1344 01:15:36,880 --> 01:15:38,229 Oh, my God. 1345 01:15:38,708 --> 01:15:40,623 Oh, my God. What happened? 1346 01:15:42,276 --> 01:15:43,930 Shit. Okay. 1347 01:15:48,108 --> 01:15:49,414 Pastor is here. 1348 01:15:49,457 --> 01:15:50,546 What? 1349 01:15:52,460 --> 01:15:54,898 S-- S-- Save Mark. 1350 01:15:54,941 --> 01:15:57,596 -Please. Please. -What? What? 1351 01:16:05,865 --> 01:16:07,214 Save Mark. 1352 01:16:10,217 --> 01:16:13,046 No, no, no, no, no, no, no. No, no, no. 1353 01:16:13,090 --> 01:16:14,178 Fuck. 1354 01:16:20,532 --> 01:16:23,840 ♪ In this world We're just beginning ♪ 1355 01:16:23,883 --> 01:16:27,539 ♪ To understand The miracle of living ♪ 1356 01:16:27,583 --> 01:16:30,847 ♪ Baby, I was afraid before 1357 01:16:30,890 --> 01:16:32,805 ♪ But I'm not afraid... 1358 01:16:43,163 --> 01:16:45,339 ♪ Ooh, baby Do you know what that's worth? ♪ 1359 01:16:45,688 --> 01:16:49,474 ♪ Ooh, heaven Is a place on earth... ♪ 1360 01:16:49,517 --> 01:16:51,171 Dad. 1361 01:16:54,827 --> 01:16:55,959 Phew. 1362 01:16:57,438 --> 01:16:59,658 You really screwed this one up, Alexis. 1363 01:17:00,572 --> 01:17:03,227 - It's not my fault. -Quiet! 1364 01:17:04,663 --> 01:17:05,882 Yes, sir. 1365 01:17:06,534 --> 01:17:08,885 There's a sheriff's corpse in the kitchen. 1366 01:17:08,928 --> 01:17:12,540 Your stepmom has bled out likea stuck pig in the family room, 1367 01:17:12,584 --> 01:17:15,369 and I had to shoot one of the bastards in the driveway. 1368 01:17:15,805 --> 01:17:18,155 Now, how are we gonna explain this? 1369 01:17:18,895 --> 01:17:20,418 It was Beverly. 1370 01:17:21,375 --> 01:17:22,681 Beverly? 1371 01:17:22,725 --> 01:17:25,684 Yeah. The runaway. 1372 01:17:25,728 --> 01:17:28,556 Where is she now? She, uh, ran away again? 1373 01:17:28,600 --> 01:17:30,646 Val-- Val's taking care of her. 1374 01:17:32,212 --> 01:17:35,433 You told me she was ready. You told me she could do this. 1375 01:17:35,476 --> 01:17:39,089 I thought that she was. I'm sorry, but I can fix this. 1376 01:17:39,132 --> 01:17:41,091 -I can fix it. -It's too late for that now. 1377 01:17:41,134 --> 01:17:42,962 They already suspect us, and now this? 1378 01:17:46,923 --> 01:17:49,273 We're gonna have to make some sacrifices. 1379 01:17:49,926 --> 01:17:51,884 What kind of sacrifices? 1380 01:17:53,233 --> 01:17:56,846 What did Daddy call you when you were a little girl, 1381 01:17:56,889 --> 01:17:58,717 and you fell off your bike? 1382 01:18:01,589 --> 01:18:03,113 Reckless Alexis? 1383 01:18:03,156 --> 01:18:04,331 -Yeah. -Yeah. 1384 01:18:04,375 --> 01:18:06,420 And that's what you've been here tonight. 1385 01:18:06,856 --> 01:18:10,120 Right? Reckless and careless. 1386 01:18:11,164 --> 01:18:14,211 And you've put everything I've worked so hard for 1387 01:18:14,254 --> 01:18:15,516 in jeopardy. 1388 01:18:18,084 --> 01:18:22,045 -I don't know what to do. -Shh. Hey, hey. 1389 01:18:22,088 --> 01:18:23,786 But it's okay. 1390 01:18:23,829 --> 01:18:27,572 We're gonna do something drastic, unexpected. 1391 01:18:28,660 --> 01:18:30,967 -I don't unders-- 1392 01:18:31,010 --> 01:18:33,230 Why do you think I chose you for this mission? 1393 01:18:33,273 --> 01:18:34,927 Why do you think I chose this house? 1394 01:18:36,929 --> 01:18:40,237 It's the only way to erase any doubt in their minds. 1395 01:18:40,280 --> 01:18:42,108 They'll have no choice but to believe. 1396 01:18:43,936 --> 01:18:45,416 But it's okay, baby. 1397 01:18:45,459 --> 01:18:47,592 You're gonna die a martyr, like... 1398 01:18:54,425 --> 01:18:55,861 Oh, my God. 1399 01:18:59,473 --> 01:19:01,040 You saved me. 1400 01:19:02,607 --> 01:19:05,262 Thank you. Thank you. 1401 01:19:07,743 --> 01:19:09,353 It was my dad. 1402 01:19:10,180 --> 01:19:11,485 You heard him? 1403 01:19:12,182 --> 01:19:14,750 He set me up. He set us up. 1404 01:19:14,793 --> 01:19:16,577 Shut the fuck up, Alexis. 1405 01:19:17,709 --> 01:19:18,928 Just listen to me. 1406 01:19:20,016 --> 01:19:24,107 We can get out of here. You and me, just help me. 1407 01:19:24,150 --> 01:19:26,065 We can get out of here. 1408 01:19:27,458 --> 01:19:32,637 We're innocent. We're victims. I'm a victim! 1409 01:19:32,680 --> 01:19:34,117 This is on you. 1410 01:19:34,160 --> 01:19:35,466 It was my dad. 1411 01:19:35,509 --> 01:19:37,120 -He did this. -This is on you! 1412 01:19:39,731 --> 01:19:42,995 You... You've always been useless! 1413 01:19:43,735 --> 01:19:46,085 You've always been a fucking waste! 1414 01:19:46,129 --> 01:19:47,434 You've always... 1415 01:20:00,970 --> 01:20:02,798 -Oh, my God. 1416 01:20:03,233 --> 01:20:06,497 Oh, my God. Okay. Oh, God. Okay. 1417 01:20:06,540 --> 01:20:08,368 -Okay. 1418 01:20:09,326 --> 01:20:10,370 Okay. 1419 01:20:14,548 --> 01:20:15,898 Come here. 1420 01:20:42,228 --> 01:20:44,578 Hey. Hey, hey, hey. 1421 01:20:46,885 --> 01:20:48,234 Hey, come on. 1422 01:21:28,100 --> 01:21:30,276 I'm not gonna... I'm not gonna make it. 1423 01:21:30,320 --> 01:21:32,061 What? What are you doing? 1424 01:21:32,104 --> 01:21:36,630 Yes, you are. Come here. Look. Come on. Come on. 1425 01:22:07,313 --> 01:22:08,836 Hey! Whoa, whoa, whoa. 1426 01:22:40,042 --> 01:22:42,653 Another gruesome ritualistic murder suicide 1427 01:22:42,696 --> 01:22:44,568 claimed the lives of six peoplelast night, 1428 01:22:44,611 --> 01:22:46,048 following a heavy metal concert 1429 01:22:46,091 --> 01:22:48,833 that local religious groups were protesting. 1430 01:22:48,876 --> 01:22:50,661 The murders took place at the country estate 1431 01:22:50,704 --> 01:22:52,402 of Pastor John Henry Butler, 1432 01:22:52,445 --> 01:22:53,925 and are believed to be orchestrated 1433 01:22:53,969 --> 01:22:55,361 by his own daughter, Alexis. 1434 01:22:55,666 --> 01:22:57,494 Pastor Butler happened upon the perpetrators 1435 01:22:57,537 --> 01:22:59,061 and bravely fought them off, 1436 01:22:59,104 --> 01:23:01,063 suffering only minor cuts and bruises. 1437 01:23:01,106 --> 01:23:04,109 Pastor Butler, the founder of The Daughters of the Dawn, 1438 01:23:04,153 --> 01:23:06,416 a nationwide congregation for wayward girls, 1439 01:23:06,459 --> 01:23:08,984 spoke to reporters outside his home moments ago. 1440 01:23:10,072 --> 01:23:13,205 My daughter was confused. 1441 01:23:13,989 --> 01:23:16,817 Like so many young people today. 1442 01:23:16,861 --> 01:23:18,167 Amen. 1443 01:23:18,210 --> 01:23:20,038 And in her confusion, 1444 01:23:20,082 --> 01:23:23,868 she turned to a deadly and devious group of individuals 1445 01:23:23,911 --> 01:23:26,001 hell-bent on spreading Satan's message. 1446 01:23:28,307 --> 01:23:30,918 Ask yourselves, how many more children 1447 01:23:30,962 --> 01:23:32,920 must die in Satan's name? 1448 01:23:34,661 --> 01:23:36,794 I just hope we all can work together, 1449 01:23:37,664 --> 01:23:40,058 figure out a way to end this evil... 1450 01:23:40,102 --> 01:23:41,842 30.67. 1451 01:23:43,583 --> 01:23:45,237 No more questions, please. 1452 01:23:47,283 --> 01:23:49,372 Authorities are still on the lookout 1453 01:23:49,415 --> 01:23:52,070 for the culprits responsible for this slew of murders, 1454 01:23:52,114 --> 01:23:54,072 a satanic cult that call themselves 1455 01:23:54,116 --> 01:23:56,031 We Summon the Darkness. 1456 01:24:04,604 --> 01:24:07,042 You know, you shouldn't believeeverything you see. 1457 01:24:28,802 --> 01:24:29,977 Sorry. 1458 01:24:32,980 --> 01:24:34,025 Morning. 1459 01:24:35,809 --> 01:24:37,115 Where are we? 1460 01:24:38,464 --> 01:24:39,726 Hell if I know. 1461 01:25:14,370 --> 01:25:17,155 ♪ Something in the moonlight Catches my eye ♪ 1462 01:25:17,199 --> 01:25:19,940 ♪ The shadow of a lover Goes dancing by ♪ 1463 01:25:19,984 --> 01:25:22,987 ♪ Looking for a little bit Of love to grow, so ♪ 1464 01:25:23,030 --> 01:25:25,207 ♪ Give me love Give me heart and soul ♪ 1465 01:25:25,250 --> 01:25:27,948 ♪ You never let me cross To the other side now ♪ 1466 01:25:27,992 --> 01:25:30,516 ♪ I'm tied to the hope That you will somehow ♪ 1467 01:25:30,560 --> 01:25:32,910 ♪ Hard on the heels Of something more ♪ 1468 01:25:32,953 --> 01:25:35,826 ♪ But I lost your love Heart and soul ♪ 1469 01:25:35,869 --> 01:25:38,524 ♪ The tear in my heart As you walk on by ♪ 1470 01:25:38,568 --> 01:25:41,136 ♪ I feel so low And your head is high ♪ 1471 01:25:41,179 --> 01:25:44,095 ♪ Everything you do Convinces me more, please ♪ 1472 01:25:44,139 --> 01:25:46,489 ♪ Give me love Give me heart and soul ♪ 1473 01:25:46,532 --> 01:25:49,187 ♪ Looking to the day When I saw your face ♪ 1474 01:25:49,231 --> 01:25:51,929 ♪ I wasn't in the running I wasn't in the race ♪ 1475 01:25:51,972 --> 01:25:54,497 ♪ You move in a way That I've known before ♪ 1476 01:25:54,540 --> 01:25:57,152 ♪ Now I want your love Heart and soul ♪ 1477 01:25:57,195 --> 01:26:00,285 ♪ Leaving you ain't easy now 1478 01:26:00,329 --> 01:26:02,853 ♪ Loving you's The hardest part ♪ 1479 01:26:02,896 --> 01:26:05,464 ♪ You never want me for myself ♪ 1480 01:26:05,508 --> 01:26:10,295 ♪ Now I've needed you Right from the very start ♪ 1481 01:26:10,339 --> 01:26:13,429 ♪ Oh, won't you even try to 1482 01:26:13,472 --> 01:26:16,171 ♪ Give a little bit Of heart and soul ♪ 1483 01:26:16,214 --> 01:26:18,738 ♪ Give a little bit Of love to grow ♪ 1484 01:26:18,782 --> 01:26:21,176 ♪ Give a little bit Of heart and soul ♪ 1485 01:26:21,219 --> 01:26:24,222 ♪ And don't you make me Beg for more ♪ 1486 01:26:24,266 --> 01:26:27,094 ♪ Give a sign, I need to know 1487 01:26:27,530 --> 01:26:31,273 ♪ A little bit Of heart and soul ♪ 1488 01:26:34,406 --> 01:26:37,104 ♪ Walking on the water Walking on the air ♪ 1489 01:26:37,148 --> 01:26:39,629 ♪ That was the heart Of the love we shared ♪ 1490 01:26:39,672 --> 01:26:42,240 ♪ Do you keep a secret Left untold ♪ 1491 01:26:42,284 --> 01:26:44,895 ♪ But you can't give love Heart or soul ♪ 1492 01:26:44,938 --> 01:26:47,506 ♪ I used to have a lover With a Midas touch ♪ 1493 01:26:47,550 --> 01:26:50,074 ♪ I turned to gold But he turned to dust ♪ 1494 01:26:50,117 --> 01:26:52,772 ♪ Left me for another I turned to stone ♪ 1495 01:26:52,816 --> 01:26:55,471 ♪ Now give me love Heart and soul ♪ 1496 01:26:56,472 --> 01:26:58,735 ♪ Living in a fantasy 1497 01:26:58,778 --> 01:27:01,651 ♪ There's never any room To breathe ♪ 1498 01:27:01,694 --> 01:27:03,957 ♪ Hoping every waking hour 1499 01:27:04,001 --> 01:27:08,658 ♪ You'll turn around and say That we can start ♪ 1500 01:27:08,701 --> 01:27:11,878 ♪ Oh, won't you even try to 1501 01:27:11,922 --> 01:27:14,577 ♪ Give a little bit Of heart and soul ♪ 1502 01:27:14,620 --> 01:27:17,188 ♪ Give a little bit Of love to grow ♪ 1503 01:27:17,232 --> 01:27:19,495 ♪ Give a little bit Of heart and soul ♪ 1504 01:27:19,538 --> 01:27:22,715 ♪ And don't you make me Beg for more ♪ 1505 01:27:22,759 --> 01:27:26,110 ♪ Give a sign, I need to know 1506 01:27:26,153 --> 01:27:30,332 ♪ A little bit Of heart and soul ♪ 1507 01:27:32,812 --> 01:27:38,253 ♪ Somehow, I lost my way 1508 01:27:38,296 --> 01:27:42,996 ♪ Looking to see Something in your eyes ♪ 1509 01:27:43,040 --> 01:27:48,132 ♪ But love will never Compromise ♪ 1510 01:27:48,567 --> 01:27:54,617 ♪ Now this is the politics Of life, yeah! ♪ 1511 01:27:54,660 --> 01:27:57,010 ♪ Give a little bit Of heart and soul ♪ 1512 01:27:57,054 --> 01:27:59,796 ♪ Give a little bit Of love to grow ♪ 1513 01:27:59,839 --> 01:28:02,320 ♪ Give a little bit Of heart and soul ♪ 1514 01:28:02,364 --> 01:28:05,062 ♪ And don't you make me Beg for more ♪ 1515 01:28:05,105 --> 01:28:08,283 ♪ Give a sign, I need to know 1516 01:28:08,718 --> 01:28:10,459 ♪ A little bit, a little bit ♪ 1517 01:28:10,502 --> 01:28:13,200 ♪ Give a little bit Of heart and soul ♪ 1518 01:28:13,244 --> 01:28:15,899 ♪ Give a little bit Of love to grow ♪ 1519 01:28:15,942 --> 01:28:18,249 ♪ Give a little bit Of heart and soul ♪ 1520 01:28:18,293 --> 01:28:20,817 ♪ And don't you make me Beg for more ♪ 1521 01:28:20,860 --> 01:28:23,776 ♪ Give a sign, I need to know 1522 01:28:24,560 --> 01:28:26,605 ♪ A little bit, a little bit ♪ 1523 01:28:26,649 --> 01:28:28,825 ♪ Give a little bit Of heart and soul ♪ 1524 01:28:28,868 --> 01:28:31,828 ♪ Give a little bit Of love to grow ♪ 1525 01:28:31,871 --> 01:28:34,004 ♪ Give a little bit Of heart and soul ♪ 1526 01:28:34,047 --> 01:28:37,007 ♪ And don't you make me Beg for more ♪ 1527 01:28:37,050 --> 01:28:40,010 ♪ Give a sign, I need to know 106204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.