All language subtitles for Spooks - 2x05 - I Spy Apocalypse.DVDRip.ws.ac3-m00tv.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,244 --> 00:00:03,793 - Ever thought of jumping? - Have you any idea of the trouble 2 00:00:03,884 --> 00:00:06,682 suicides cause local authorities? 3 00:00:06,764 --> 00:00:09,836 What a machine man's thought! Machine man! 4 00:00:09,924 --> 00:00:12,233 Stop it! Stop! Stop! 5 00:00:14,684 --> 00:00:16,640 I've thought of jumping. 6 00:00:16,724 --> 00:00:21,354 Not into a river but out of my life. Out of the country. 7 00:00:22,364 --> 00:00:24,320 Run away with me. 8 00:00:24,404 --> 00:00:29,637 - I booked a hotel room. You don't mind? - No, I love it. 9 00:00:29,724 --> 00:00:31,715 Oh, no! 10 00:00:33,684 --> 00:00:35,561 How dare you put an obbo team on me! 11 00:00:35,644 --> 00:00:40,399 You didn't even say you were seeing this man! For God's sake, Zoe! 12 00:00:42,284 --> 00:00:45,560 - I don't want to see you any more. - What? 13 00:00:45,644 --> 00:00:48,238 I can't have my work compromised. 14 00:00:55,284 --> 00:00:57,240 Let's go! 15 00:01:04,484 --> 00:01:08,921 (Ruth) 'At dawn today, armed Special Forces raided a warehouse in Kings Cross. 16 00:01:09,004 --> 00:01:11,962 'Lnformation had been received that a terrorist group 17 00:01:12,044 --> 00:01:14,478 'was using it as a bomb factory. 18 00:01:14,564 --> 00:01:16,475 'The building was unoccupied. 19 00:01:16,564 --> 00:01:20,273 'There was, however, evidence of an attack being planned. 20 00:01:20,364 --> 00:01:22,355 'There were maps of Whitehall 21 00:01:22,444 --> 00:01:26,437 'with CCTV camera positions marked and dead spots calculated. 22 00:01:26,524 --> 00:01:31,723 'The group's details are unknown. Level of threat is Blue: AVA.' 23 00:01:31,804 --> 00:01:34,159 (Man) This way! 24 00:01:35,684 --> 00:01:38,562 (Ruth) 'Local people have heard firing 25 00:01:38,644 --> 00:01:41,954 'on an abandoned army range in the Brecon Beacons. 26 00:01:42,044 --> 00:01:46,595 'Surveillance revealed basic military training in progress. 27 00:01:46,684 --> 00:01:50,757 'Those involved have been identified as a militant animal rights group. 28 00:01:50,844 --> 00:01:55,554 'Surveillance shows the target is a research laboratory in Bristol. 29 00:01:55,644 --> 00:01:58,078 'Level of threat - Blue: AVB. 30 00:02:02,644 --> 00:02:07,274 'A van holding several drums has been parked in an East End car park for 24 hours. 31 00:02:07,364 --> 00:02:11,676 'Lt belongs to the group Patmos. Their ideology is survivalist. 32 00:02:11,764 --> 00:02:17,396 'Awaiting intel on precise destination of van. Level of threat - Blue: B/B. 33 00:02:26,524 --> 00:02:29,994 'A suspect connected to the sale of sensitive nuclear information 34 00:02:30,084 --> 00:02:32,678 'has been under surveillance for three weeks. 35 00:02:32,764 --> 00:02:38,760 'The interrogation of Christopher Jennings by Ml5 Special Information Unit is ongoing.' 36 00:02:38,844 --> 00:02:42,359 You are Christopher John Jennings. 37 00:02:42,444 --> 00:02:46,153 You work as a maintenance engineer at Sefton B Nuclear Power Station. 38 00:02:46,244 --> 00:02:51,364 You recently received a transfer in your bank account of �100,000. 39 00:02:52,364 --> 00:02:54,798 We believe you sold information about the plant 40 00:02:54,884 --> 00:02:57,842 to terrorists operating out of North Africa. 41 00:02:57,924 --> 00:02:59,880 Oh, God! 42 00:03:02,044 --> 00:03:06,322 'Level of threat from Jennings' activities - Red: A. 43 00:03:07,844 --> 00:03:10,312 'Total number of listed threats - 27. 44 00:03:10,404 --> 00:03:12,679 'This concludes the weekly report.' 45 00:03:13,684 --> 00:03:15,436 Good morning, world. 46 00:04:47,644 --> 00:04:49,714 Egypt. 47 00:04:49,804 --> 00:04:54,241 The hotel's on an island in the middle of the Nile, 48 00:04:54,324 --> 00:04:56,280 near Thebes and the Valley of the Kings. 49 00:04:56,364 --> 00:04:58,559 We can drive out into the desert 50 00:04:58,644 --> 00:05:02,956 and spend the night under the stars shagging ourselves stupid. 51 00:05:04,124 --> 00:05:06,558 No way can I go to Egypt. 52 00:05:06,644 --> 00:05:10,080 - You've got some leave. - I cannot. I can't. 53 00:05:11,644 --> 00:05:15,114 - Can't or won't? - They'd never give me clearance. 54 00:05:15,204 --> 00:05:20,073 Oh, the mysterious "they". Your spooky bosses. 55 00:05:22,524 --> 00:05:26,915 Take the tickets back. If they're difficult, I'll go halves with you. 56 00:05:28,004 --> 00:05:31,280 If you don't come to Egypt with me... 57 00:05:32,364 --> 00:05:34,320 I'll break this window. 58 00:05:34,404 --> 00:05:37,999 - Oh, Vicky, don't be ridiculous. - (Bashes window) 59 00:05:46,004 --> 00:05:48,564 You're gonna dump me, aren't you? 60 00:05:51,084 --> 00:05:54,793 Look, let's go and have lunch and talk about it. 61 00:05:54,884 --> 00:05:57,318 OK? The Clock Tower. 62 00:05:58,444 --> 00:06:02,073 - Yes? - Expensive. Definitely a dumping lunch. 63 00:06:03,444 --> 00:06:05,400 One o'clock. 64 00:06:06,804 --> 00:06:08,760 Right, then. 65 00:06:08,844 --> 00:06:11,881 Windows are safe until one o'clock. 66 00:06:37,084 --> 00:06:39,996 Hey, Tom. I saw that Jude Law film last night. 67 00:06:40,084 --> 00:06:43,520 - And how was that for you? - That'd be telling. 68 00:06:45,884 --> 00:06:48,000 - Hi. - Hi. 69 00:06:48,084 --> 00:06:50,040 - Have you ever been on a barge? - A what? 70 00:06:50,124 --> 00:06:54,515 Me and some mates are going to East Anglia this weekend on the canals. 71 00:06:54,604 --> 00:06:58,279 - You'll all fall in and get that rats' disease. - Not coming, then? 72 00:06:58,364 --> 00:06:59,558 Nah. 73 00:06:59,644 --> 00:07:03,000 - What are you up to this weekend? - Red flagged. Classified. 74 00:07:03,084 --> 00:07:05,040 Harry's in early. 75 00:07:05,124 --> 00:07:09,083 - He's got some people with him. - The water cooler's half empty. 76 00:07:09,164 --> 00:07:12,236 - (Rumbling) - What was that sound? 77 00:07:12,324 --> 00:07:14,792 The registry lift. The door bangs. 78 00:07:14,884 --> 00:07:18,877 Maintenance here is poor. Like half-empty water coolers. 79 00:07:18,964 --> 00:07:22,843 - Got the weekly threat assessment? - Yep. They like it dumbed down. 80 00:07:22,924 --> 00:07:24,915 - Bike's waiting for it. - Good. 81 00:07:26,244 --> 00:07:28,838 Zoe, the employee at Sefton B. 82 00:07:28,924 --> 00:07:32,155 - Can you check the interrogation...? - I've just got in. 83 00:07:32,244 --> 00:07:36,203 - Did Danny come in with you? - Obviously not. 84 00:07:38,924 --> 00:07:42,963 Tom, this is Bridget Sands and Mark Woolly, quizzers from St Albans. 85 00:07:43,044 --> 00:07:45,194 Bridget. Mark. 86 00:07:45,284 --> 00:07:50,233 - They'll update us on the Sefton B suspect. - How are things at St Albans? 87 00:07:50,324 --> 00:07:54,954 Oh, there's pressure on us to break what terrorist suspects we have. 88 00:07:55,044 --> 00:07:57,683 - Break? - Yes. 89 00:07:57,764 --> 00:07:59,834 (Sighs) 90 00:08:01,284 --> 00:08:03,240 Zoe, are you all right? 91 00:08:04,644 --> 00:08:08,000 I suppose everybody heard what happened - 92 00:08:08,084 --> 00:08:11,281 me and the love of my life caught on camera. 93 00:08:11,364 --> 00:08:16,154 - Did you see the tapes, Sam? - Tom told Colin to destroy them. 94 00:08:16,244 --> 00:08:18,997 - Not before everybody had a good letch. - No. 95 00:08:21,564 --> 00:08:26,843 Do you know what really gets me? It's the feeling that all those people... 96 00:08:26,924 --> 00:08:29,279 - (Alarm blares) - Oh, shit! 97 00:08:31,844 --> 00:08:36,679 Can we all just pay attention? The major incident alert has sounded! 98 00:08:44,204 --> 00:08:47,514 As I was saying, the major incident alarm has sounded. 99 00:08:47,604 --> 00:08:51,643 The book states when the alarm sounds no one shall leave or enter. 100 00:08:51,724 --> 00:08:56,559 - (Whispers) This is a glorified fire drill. - More than that. Terrorist attack! 101 00:08:56,644 --> 00:09:00,557 Bali, Kenya, the Moscow Theatre. At any minute, it will happen here. 102 00:09:00,644 --> 00:09:03,033 - So we need Danny. - You're Em-Ex Officer. 103 00:09:03,124 --> 00:09:07,595 - Malcolm. Can we open this? - There's a manual override. 104 00:09:07,684 --> 00:09:11,882 - Do we have to be here? - Sorry. Everyone must take part. 105 00:09:11,964 --> 00:09:15,036 - We've got to brief the home secretary. - Can't help. 106 00:09:15,124 --> 00:09:19,959 We knew an EERE exercise would be sprung on us some time this month. 107 00:09:20,044 --> 00:09:24,356 - And EERE is? - Extreme Emergency Response Exercise. 108 00:09:24,444 --> 00:09:27,481 Good. The first rule is all officers will respond 109 00:09:27,564 --> 00:09:30,556 to any situation thrown at them professionally. 110 00:09:30,644 --> 00:09:33,238 - We treat this as real. - Oh, what fun. 111 00:09:33,324 --> 00:09:36,043 - (Alarm blares) - You're late. 112 00:09:36,124 --> 00:09:39,912 Tom is Em-Ex Officer. Will somebody close that bloody thing? 113 00:09:40,004 --> 00:09:41,756 - What's that? - A drill. 114 00:09:41,844 --> 00:09:43,721 - A big one? - Dunno. 115 00:09:43,804 --> 00:09:46,523 Listen, do you fancy coming up the canals tomorrow? 116 00:09:46,604 --> 00:09:48,276 - A barge trip? - Booze barge. 117 00:09:48,364 --> 00:09:51,561 - OK. - Oh. Can I come after all? 118 00:09:51,644 --> 00:09:54,636 - It is the countryside. - Yeah, makes it cheaper. 119 00:09:54,724 --> 00:09:59,514 Can we get this moving? Tom is Em-Ex. That's Emergency Executive Officer. 120 00:09:59,604 --> 00:10:01,799 He will coordinate all our efforts. 121 00:10:01,884 --> 00:10:06,116 Somewhere in the building an EERIE team tells us about an emergency. 122 00:10:06,204 --> 00:10:10,322 - As it unfolds, they assess our response. - What about our work? 123 00:10:10,404 --> 00:10:15,273 We put aside everything until it's over. Folks, we take this seriously. 124 00:10:15,364 --> 00:10:17,924 Imagine a major incident is in progress. 125 00:10:18,004 --> 00:10:21,360 - Remember what we do... - We gather, identify and destroy. 126 00:10:21,444 --> 00:10:25,232 Thank you. We gather what we can about threats to national security, 127 00:10:25,324 --> 00:10:27,201 identify enemies of the state 128 00:10:27,284 --> 00:10:30,640 and send in the appropriate forces to close them down. 129 00:10:30,724 --> 00:10:34,353 That's what we do in emergencies like this. 130 00:10:34,444 --> 00:10:37,356 - Colin, Malcolm, you're the technical team. - Techies of the day. 131 00:10:37,444 --> 00:10:41,483 Zoe, monitor radio broadcasts. Try and see what's happening. Yes? 132 00:10:41,564 --> 00:10:42,519 Yes. 133 00:10:42,604 --> 00:10:45,994 - Sam, Ruth - research team. - Goody. 134 00:10:46,084 --> 00:10:49,042 Danny, you're liaison officer and my second in command. 135 00:10:49,124 --> 00:10:53,834 The rest, including our guests - sorry, Mark and Bridget - muck in as required. 136 00:10:53,924 --> 00:10:57,678 - Rock'n'roll. - Let's talk to the Duty Room. 137 00:10:57,764 --> 00:10:59,800 I suppose we go along with this. 138 00:10:59,884 --> 00:11:03,718 Yes, but if it is an emergency, then we can't be stuck here. 139 00:11:07,164 --> 00:11:09,314 Patching her through... now. 140 00:11:11,724 --> 00:11:13,840 'There's been an explosion in Parliament Square.' 141 00:11:13,924 --> 00:11:17,075 - Do we know what kind? - 'Not yet. 142 00:11:17,164 --> 00:11:22,841 'But I'm duty room officer and the drill is to seal everywhere in Thames House, in case.' 143 00:11:22,924 --> 00:11:25,836 - Of what? - If it was nuclear we wouldn't be here 144 00:11:25,924 --> 00:11:29,200 but it could be a radioactive dirty bomb. 145 00:11:29,284 --> 00:11:34,677 People will get radiation poisoning then cancers, deformed children... 146 00:11:34,764 --> 00:11:38,439 This is in Parliament Square? Half a mile away? 147 00:11:38,524 --> 00:11:43,075 Latest intelligence says about ten are being made somewhere in London. 148 00:11:43,164 --> 00:11:45,678 It was in my briefing two weeks ago. 149 00:11:45,764 --> 00:11:47,834 What are the emergency services doing? 150 00:11:47,924 --> 00:11:50,961 'I don't know. There's a lot of confusion here.' 151 00:11:51,044 --> 00:11:53,035 - (Rumbling) - Oh, God. 152 00:11:53,124 --> 00:11:55,354 - What? - C section and the Registry! 153 00:11:55,444 --> 00:11:57,594 - I can't lock them down. - Why not? 154 00:11:57,684 --> 00:12:02,155 - The system's not working! - Why is it that nothing here works? 155 00:12:02,244 --> 00:12:05,839 - I can't get a signal. - The damper cage must be down. 156 00:12:05,924 --> 00:12:10,042 - What does that mean? - Our phones and mobiles won't work. 157 00:12:10,124 --> 00:12:14,800 - We're totally cut off. - I must call the hospital! My daughter's... 158 00:12:14,884 --> 00:12:20,083 - Immigration? Section A and D? - Sorry. The locking switches won't work. 159 00:12:20,164 --> 00:12:23,600 Is it just the grid and the control room that are locked down? 160 00:12:23,684 --> 00:12:25,003 'At the moment.' 161 00:12:25,084 --> 00:12:28,679 - It's on Radio 4. - Put it on the speakers. 162 00:12:28,764 --> 00:12:30,675 Dot, lock down the building. 163 00:12:30,764 --> 00:12:33,437 (Man on radio) 'We'll know more as this unfolds. 164 00:12:33,524 --> 00:12:37,483 'To repeat - a bomb has exploded in Parliament Square. 165 00:12:37,564 --> 00:12:41,842 'Reports are sketchy but police are asking traffic to avoid Parliament Square, 166 00:12:41,924 --> 00:12:45,553 'the area around Westminster and the Embankment. 167 00:12:45,644 --> 00:12:49,319 'We have our reporter Ed Hadley on the scene in Central London. 168 00:12:49,404 --> 00:12:51,679 'Ed, what can you tell us? ' 169 00:12:51,764 --> 00:12:56,519 (Ed) 'I'm near the Cenotaph. Police are asking drivers to evacuate 170 00:12:56,604 --> 00:13:00,995 'and people are leaving their cars and running past me up Whitehall.' 171 00:13:01,084 --> 00:13:06,636 - 'And this is because...? ' - 'There is the fear of another explosion.' 172 00:13:06,724 --> 00:13:11,240 - Explosion of what, stupid man? - It's the Downing Street scrambler. 173 00:13:12,364 --> 00:13:14,798 Zoe, monitor the radios. Mary, stay with Dot. 174 00:13:28,604 --> 00:13:30,640 - 'Ls this Five? ' - Yes. Who's this? 175 00:13:30,724 --> 00:13:33,443 'Paul Dunbarton, Downing Street Em-Ex. Who are you? ' 176 00:13:33,524 --> 00:13:35,594 Tom Quinn, Em-Ex at Thames House. 177 00:13:35,684 --> 00:13:37,481 - Where are you? - 'DeFen D-Ten.' 178 00:13:37,564 --> 00:13:42,399 - The Cabinet Office bunker. - The PM and Cabinet are off to Turnstile. 179 00:13:42,484 --> 00:13:46,636 - Downing Street's been evacuated? - 'Lt's the new post-9/11 procedure. 180 00:13:46,724 --> 00:13:50,160 'Helicopters land on Horse Guards. The PM and Cabinet 181 00:13:50,244 --> 00:13:55,762 'will be at Turnstile in 50 minutes. We need to know who's behind this.' 182 00:13:55,844 --> 00:13:59,280 Could be one of ten or more groups. We'll get back to you. 183 00:13:59,364 --> 00:14:01,798 - And the royal family? - 'They were at Sandown. 184 00:14:01,884 --> 00:14:05,320 'They're being taken to the nuclear bunker at Windsor Castle.' 185 00:14:05,404 --> 00:14:09,716 Keep this line open. Sam. In the contingencies file 186 00:14:09,804 --> 00:14:14,559 is the London Emergency Services Liaison Major Incident Procedure Manual. 187 00:14:14,644 --> 00:14:18,353 - Distribute copies, please. - Right. What's Turnstile? 188 00:14:18,444 --> 00:14:23,313 - Let's all slide along the learning curve. - It's an alternative seat of Government. 189 00:14:23,404 --> 00:14:27,079 It's under the Cotswold Hills in between Bath and Corsham. 190 00:14:27,164 --> 00:14:31,282 In an attack, the Cabinet and 250 officials and scientists would go there. 191 00:14:31,364 --> 00:14:36,199 - Would you go? - Just the director general. We make do. 192 00:14:36,284 --> 00:14:38,593 What if we die and they have no country to run? 193 00:14:38,684 --> 00:14:41,357 A country with no people is a politician's dream. 194 00:14:41,444 --> 00:14:44,117 Danny, get the big map set up. 195 00:14:48,364 --> 00:14:50,434 Zoe, something else I want you to do. 196 00:14:50,524 --> 00:14:54,312 - Keep a log of events and our responses. - If I must. 197 00:14:54,404 --> 00:14:56,599 - Colin, break out the EPCUs. - EP...? 198 00:14:56,684 --> 00:14:59,118 Emergency Protective Clothing Units. 199 00:14:59,204 --> 00:15:03,163 In the lockers at the back of the forgery suite. 200 00:15:32,804 --> 00:15:35,762 (Chattering and giggling) 201 00:15:43,804 --> 00:15:46,716 - Get in your protective gear. - It's loose and smells. 202 00:15:46,804 --> 00:15:49,079 Put it on! 203 00:15:49,164 --> 00:15:51,837 - You too, Zoe. - These suits are totally... 204 00:15:51,924 --> 00:15:54,597 Take it off. 205 00:15:54,684 --> 00:15:56,595 These suits are totally inadequate. 206 00:15:56,684 --> 00:16:01,712 They're low-level anti-radiation with iodine filters in the masks for dust. 207 00:16:01,804 --> 00:16:07,003 They'd be useless! We should have integrally-sealed barrier suits 208 00:16:07,084 --> 00:16:09,678 - with breathing apparatus... - Malcolm! 209 00:16:09,764 --> 00:16:13,916 Sorry. If we're going to take this seriously... 210 00:16:21,204 --> 00:16:27,074 All right. Forget it. Take 'em off. Take 'em off. Danny, come here. 211 00:16:27,164 --> 00:16:30,918 - Is your boss on top of this? - Absolutely. 212 00:16:32,164 --> 00:16:35,952 - Radio 4's just gone off air. - Submarine warning. 213 00:16:36,044 --> 00:16:40,003 - What's that, Ruth? - It's for nuclear submarines at sea. 214 00:16:40,084 --> 00:16:43,963 If the country's under threat of attack, Today will go off air. 215 00:16:44,044 --> 00:16:45,762 I don't think it's that. 216 00:16:45,844 --> 00:16:50,076 - Tom, the woman in the duty room. - She's pulling the comm circuits. 217 00:16:52,164 --> 00:16:54,678 - Dot! - Everything goes through there. 218 00:16:54,764 --> 00:16:56,595 She could cut us off completely. 219 00:16:56,684 --> 00:16:59,152 'Don't worry. I'm sorting it out.' 220 00:16:59,244 --> 00:17:02,714 Dot, what is happening on other floors? Section C? 221 00:17:02,804 --> 00:17:07,082 We need to be connected to the Metropolitan Police Central Control Room. 222 00:17:07,164 --> 00:17:09,803 Can you put us through, please? 223 00:17:11,244 --> 00:17:13,200 No. 224 00:17:13,284 --> 00:17:14,717 Dot? 225 00:17:15,684 --> 00:17:18,482 Dot, I'm losing you. Dot? 226 00:17:18,564 --> 00:17:21,158 - Don't...! - Dot, don't touch anything! 227 00:17:21,244 --> 00:17:23,997 We have to keep the channels open. 228 00:17:24,084 --> 00:17:26,678 Do not touch anything! Stop! 229 00:17:30,524 --> 00:17:34,676 Look, I don't want to, but... What if this isn't a drill? 230 00:17:41,084 --> 00:17:43,314 The telly. 231 00:17:52,284 --> 00:17:56,163 (Man) 'People are running! Something's happened! ' 232 00:18:00,204 --> 00:18:03,196 What's happening out there? What's doing this? 233 00:18:03,284 --> 00:18:05,639 It's got to be technical. 234 00:18:05,724 --> 00:18:09,080 - I'll check the circuit breakers. - I'll give you a hand. 235 00:18:09,164 --> 00:18:11,473 What the hell is going on? 236 00:18:28,284 --> 00:18:30,559 I've got it. I've got it. 237 00:18:32,844 --> 00:18:35,438 - OK? - Yeah, put it there. 238 00:18:50,924 --> 00:18:53,518 - Anything? - Nothing. 239 00:19:02,964 --> 00:19:05,797 - Tom, we've got something! - On the cable link? 240 00:19:05,884 --> 00:19:08,352 - Somehow. - Right! Everyone, in here! 241 00:19:08,444 --> 00:19:11,322 Get Harry for me, will you? 242 00:19:13,604 --> 00:19:17,756 - Can we talk to him? Can we? - I don't know if he's got a mic. 243 00:19:17,844 --> 00:19:20,312 - Where is he? - Looks like a vehicle. 244 00:19:20,404 --> 00:19:24,317 How do we communicate with him? It looks like a sort of van. 245 00:19:24,404 --> 00:19:28,522 - A mobile incident control room? - Zoe, what do we know about that? 246 00:19:28,604 --> 00:19:31,960 It's always sent to the site of a major incident. 247 00:19:32,044 --> 00:19:36,481 A small lab for analysis, radios and Computer Aided Despatch. 248 00:19:36,564 --> 00:19:40,842 That's how they're reaching us - via satellite to the cable network. 249 00:19:40,924 --> 00:19:43,119 - P...? - Parliament Square. 250 00:19:45,164 --> 00:19:47,359 VX. 251 00:19:47,444 --> 00:19:49,912 - Not the gas. - Dear God. 252 00:19:51,044 --> 00:19:53,797 - Lost it... - Get it back! 253 00:20:11,804 --> 00:20:14,159 VX... 254 00:20:14,244 --> 00:20:16,200 Ahem. 255 00:20:17,444 --> 00:20:19,674 - Sorry. - It's all right, Ruth. 256 00:20:19,764 --> 00:20:23,393 - It's the thought... - Sam, you've been working on this. 257 00:20:23,484 --> 00:20:27,238 Let's be absolutely clear about what this stuff does. 258 00:20:27,324 --> 00:20:31,476 Well, it's one of the deadliest nerve agents ever developed. 259 00:20:31,564 --> 00:20:35,523 - This is its formula. - Look at the chlorine bonding in that. 260 00:20:35,604 --> 00:20:39,563 - Makes it almost indestructible. - VX was first developed by us, 261 00:20:39,644 --> 00:20:43,398 at Porton Down, Wiltshire in 1952, where it was first tested. 262 00:20:43,484 --> 00:20:47,477 - It's a grade double-A weapon. - That means devastating. 263 00:20:47,564 --> 00:20:52,763 The British traded the technology with the US for information on the H-bomb. 264 00:20:52,844 --> 00:20:56,803 - Oh dear. - It is odourless. Its molecules are adhesive. 265 00:20:56,884 --> 00:21:01,162 It's virtually impossible to remove them from suffaces they stick to. 266 00:21:01,244 --> 00:21:03,917 As a liquid, it's a green, viscous slime. 267 00:21:04,004 --> 00:21:07,838 It stops nerve endings communicating with each other. 268 00:21:07,924 --> 00:21:12,839 VX is absorbed through the skin or the eyes and acts almost immediately. 269 00:21:12,924 --> 00:21:15,722 It takes between one and two hours to result in death. 270 00:21:15,804 --> 00:21:17,760 - The LD... - LD? 271 00:21:17,844 --> 00:21:19,163 Lethal dose. 272 00:21:19,244 --> 00:21:23,601 The lethal dose is as little as ten milligrams for humans. 273 00:21:23,684 --> 00:21:25,640 The only known countries to possess VX 274 00:21:25,724 --> 00:21:30,752 are the US, France, Russia and Iraq, according to the coalition. 275 00:21:31,884 --> 00:21:36,241 Britain, after inventing it, abandoned stocks in favour of thermonuclear weapons. 276 00:21:36,324 --> 00:21:38,997 - Is there an antidote? - Yes. Atropine. 277 00:21:39,084 --> 00:21:41,314 It is itself highly toxic. 278 00:21:41,404 --> 00:21:45,033 For it to work, it has to be injected directly into the heart. 279 00:21:45,124 --> 00:21:47,843 One sweet weapon. 280 00:21:50,044 --> 00:21:52,000 I was thinking technically. 281 00:21:52,084 --> 00:21:55,474 Now we know it's VX gas, we need to seal the Grid as best we can. 282 00:21:55,564 --> 00:21:58,476 The air conditioning's down, so the air's ours. 283 00:21:58,564 --> 00:22:00,600 What about the water in the loos? 284 00:22:00,684 --> 00:22:02,834 The water's in tanks on the roof. 285 00:22:02,924 --> 00:22:06,837 The stuff could get in up there, if we're going to get picky. 286 00:22:06,924 --> 00:22:10,553 So we shut the loos down and set up emergency toilets. 287 00:22:10,644 --> 00:22:14,239 - I didn't mean... - Patch me back to Parliament Square. 288 00:22:18,444 --> 00:22:20,400 I must talk to him, come on. 289 00:22:20,484 --> 00:22:24,272 - Try the backup router. - I tried that but... 290 00:22:24,364 --> 00:22:27,117 - (Low roar) - Whoa! 291 00:22:28,084 --> 00:22:30,040 Can you hear me? 292 00:22:31,284 --> 00:22:34,242 OK, what exploded? A car? 293 00:22:34,324 --> 00:22:36,758 Bigger than a car? 294 00:22:36,844 --> 00:22:42,282 Er, a van? We need to know more. Can you look at the wreckage? 295 00:22:44,724 --> 00:22:47,443 - What's he mean? - He's linked to air in the vehicle. 296 00:22:47,524 --> 00:22:51,073 - His cylinder must be empty. - What's going on? 297 00:22:51,164 --> 00:22:54,236 We must find out more about who did this 298 00:22:54,324 --> 00:22:58,078 and we must know more about their vehicles. Do you understand? 299 00:23:10,244 --> 00:23:13,156 - You've asked her to breathe the air? - Shh. What's your name? 300 00:23:13,244 --> 00:23:15,314 'Stephanie Mills. Steph. 301 00:23:15,404 --> 00:23:19,875 'My air cylinder was half-full. I've used the fixed supply. It's a farce! 302 00:23:19,964 --> 00:23:25,436 'The tube doesn't reach the driving seat, so I haven't been able to... 303 00:23:25,524 --> 00:23:28,834 - 'Nothing bloody well works! ' - Absolutely! 304 00:23:28,924 --> 00:23:31,597 - What's your job? - 'I'm a firefighter.' 305 00:23:31,684 --> 00:23:35,279 - And your major incident training's done? - 'Course! ' 306 00:23:35,364 --> 00:23:39,880 - Stephanie, the van. - 'You're thinking, what's in it? ' 307 00:23:39,964 --> 00:23:43,718 'Yeah. Anything that can help us find out who did this.' 308 00:23:43,804 --> 00:23:45,920 It's part of my job, isn't it? 309 00:23:46,004 --> 00:23:51,761 - Investigate the causes of the incident. - 'You're the only one who can.' 310 00:23:52,884 --> 00:23:56,797 - Who are you, anyway? - I'm the Em-Ex at Thames House. 311 00:23:56,884 --> 00:24:01,480 Ml5! James Bond behind a desk. Getting others to do the dirty work. 312 00:24:01,564 --> 00:24:03,236 That's me. 313 00:24:13,404 --> 00:24:15,759 See you, then. 314 00:24:32,924 --> 00:24:35,643 You've just asked someone to go to their death. 315 00:24:35,724 --> 00:24:39,876 Yeah. Let me know when she gets back. 316 00:24:41,604 --> 00:24:43,356 (Sighs) 317 00:24:46,164 --> 00:24:50,521 - Can the database help us with this gas? - Not really. It's available everywhere. 318 00:24:50,604 --> 00:24:54,677 There are a lot of old Soviet stocks on the market. 319 00:24:54,764 --> 00:24:58,393 (Man) What's going on? (Woman) What's happening? 320 00:24:58,484 --> 00:25:02,716 All right, don't panic! There are more hand lamps. 321 00:25:11,564 --> 00:25:13,520 She's back! 322 00:25:21,484 --> 00:25:23,076 Stephanie? 323 00:25:23,164 --> 00:25:26,554 'They're dead. They're lying about, dead.' 324 00:25:28,084 --> 00:25:33,442 - Did you see the vehicle that exploded? - 'Lt was white, I think. 325 00:25:33,524 --> 00:25:35,958 'The top and one side was blown out 326 00:25:36,044 --> 00:25:39,639 'but it had a sign on it - planets - and said Pluto Removals.' 327 00:25:39,724 --> 00:25:40,952 Oh, heaven. 328 00:25:43,124 --> 00:25:47,083 Thanks, Stephanie. Put the rest of your suit back on now, please. 329 00:25:47,164 --> 00:25:50,998 - 'I don't think there's any point.' - Of course there is. 330 00:25:51,084 --> 00:25:56,602 'The House of Commons is outside. If they're all dead, I can go in for a drink. 331 00:25:56,684 --> 00:25:59,756 'They're all drunks in there, so there are lots of bars.' 332 00:25:59,844 --> 00:26:02,961 Put your mask back on now, Stephanie. 333 00:26:06,324 --> 00:26:08,633 - 'What's your name? ' - Tom. 334 00:26:09,724 --> 00:26:11,954 'Want to come and have a drink with me, Tom? ' 335 00:26:12,044 --> 00:26:13,477 No. 336 00:26:13,564 --> 00:26:17,955 - 'Scary place, the House of Commons.' - I think it is today. 337 00:26:18,044 --> 00:26:20,160 Protect yourself as best you can. 338 00:26:20,244 --> 00:26:24,681 - Be professional. - 'Like you? Sending me out to breathe VX? 339 00:26:32,484 --> 00:26:34,440 'Do your best for people.' 340 00:26:34,524 --> 00:26:36,480 We will. 341 00:26:38,444 --> 00:26:40,878 'I'm off for that drink. 342 00:26:41,964 --> 00:26:45,081 'I'll raise a glass to say good luck to you, Tom.' 343 00:26:50,724 --> 00:26:53,158 (Ruth) It was in the loony file. 344 00:26:53,244 --> 00:26:58,523 It showed up on the weekly Level A routine Special Branch trawl of websites. 345 00:26:58,604 --> 00:27:03,314 We mentioned it in the weekly report just to keep the numbers up. 346 00:27:04,404 --> 00:27:08,443 - But then it struck me. Do you see? - (Tom) Do I see what? 347 00:27:08,524 --> 00:27:10,640 The group signed itself Patmos - 348 00:27:10,724 --> 00:27:14,000 the Greek island where St John wrote Revelation. 349 00:27:14,084 --> 00:27:17,520 - The book of the end of the world. - What threat did they make? 350 00:27:17,604 --> 00:27:20,243 To bomb ten British cities. 351 00:27:21,404 --> 00:27:26,797 London, Edinburgh, Cardiff, Leeds, Nottingham, Birmingham, 352 00:27:26,884 --> 00:27:31,674 Bath, Coventry, Manchester, Newcastle. 353 00:27:32,764 --> 00:27:35,676 It's the usual survivalist fantasy - 354 00:27:35,764 --> 00:27:39,723 destroy the cities, the pure in heart will survive in the hills. 355 00:27:39,804 --> 00:27:42,113 - Did they mention gas? - Oh, yes. 356 00:27:42,204 --> 00:27:44,559 Here's the text. 357 00:27:47,604 --> 00:27:50,641 "The British Whore's Last Breath." 358 00:27:53,804 --> 00:27:56,238 It's real, isn't it? 359 00:27:56,324 --> 00:28:00,476 After all the warnings about an attack on Britain, it's happened. 360 00:28:00,564 --> 00:28:04,079 We knew it was coming. The Government knew. 361 00:28:04,164 --> 00:28:07,315 Smallpox injections, regional disaster centres set up. 362 00:28:07,404 --> 00:28:09,554 All too bloody late. 363 00:28:10,804 --> 00:28:13,716 The moment it happened, I didn't believe it. 364 00:28:15,644 --> 00:28:20,001 I've bypassed the system, got into the London Transport cameras. 365 00:28:20,084 --> 00:28:25,841 It's a bit... unstable. The link could go at any time. 366 00:28:27,564 --> 00:28:30,636 - That's the Embankment! - I had a coffee there four hours ago. 367 00:28:30,724 --> 00:28:34,717 - The signal's coming and going. - We could know people out there. 368 00:28:34,804 --> 00:28:36,874 We must contact our families. 369 00:28:36,964 --> 00:28:40,957 I didn't say, but it's my little girl. She's in Guy's Hospital. 370 00:28:41,044 --> 00:28:43,558 - Let's see if it's been affected. - No. 371 00:28:43,644 --> 00:28:46,636 Don't you understand? Her daughter's out there! 372 00:28:46,724 --> 00:28:49,158 My dad lives in Battersea. Can't I just see...? 373 00:28:49,244 --> 00:28:52,475 - Let us reach our families! - Maybe it doesn't matter. 374 00:28:52,564 --> 00:28:58,275 We may as well just walk out. Get home before the VX affects us. 375 00:28:58,364 --> 00:29:02,243 We should be with our loved ones. Even if we've only... got a cat. 376 00:29:02,324 --> 00:29:04,315 No. We don't discuss this again. 377 00:29:06,564 --> 00:29:09,795 It was a normal Friday morning, then suddenly it wasn't. 378 00:29:09,884 --> 00:29:10,999 Danny. 379 00:29:11,084 --> 00:29:15,077 - What about your family? - My mum's away singing. Edinburgh. 380 00:29:15,164 --> 00:29:17,041 I didn't know she was a singer. 381 00:29:17,124 --> 00:29:22,642 - Yeah, gospel choir. Your folks in Scotland? - Morningside. The posh bit of Edinburgh. 382 00:29:22,724 --> 00:29:24,316 Danny! Now! 383 00:29:26,164 --> 00:29:30,237 Right, everyone, focus! Comments! Ruth? 384 00:29:30,324 --> 00:29:32,963 The security risk couldn't be worse. 385 00:29:33,044 --> 00:29:35,194 - We know who did it. - How do we get them? 386 00:29:35,284 --> 00:29:36,683 We're stuck here. 387 00:29:36,764 --> 00:29:39,562 We need communications. What's our status? 388 00:29:39,644 --> 00:29:43,034 - Something Dot pulled or turned on. - Like? 389 00:29:43,124 --> 00:29:46,514 All phone lines are out and the satellite link has gone. 390 00:29:46,604 --> 00:29:48,674 So, we can't...? 391 00:29:48,764 --> 00:29:51,801 Can't talk to anyone or contact anyone by email or the net. 392 00:29:51,884 --> 00:29:54,114 - The control room? - It'll be locked down. 393 00:29:54,204 --> 00:29:57,435 And anyway, no one leaves the Grid. 394 00:29:58,524 --> 00:30:01,914 - What's the matter with Harry? - How do you mean? 395 00:30:02,004 --> 00:30:05,553 - He's so distant. - What comms do we have left? 396 00:30:05,644 --> 00:30:08,761 - The cable link, but it's dodgy. - Keep working at it. 397 00:30:08,844 --> 00:30:12,234 We need to move to an ops room that works. 398 00:30:12,324 --> 00:30:15,396 - And how would we do that? - Wait another hour? 399 00:30:15,484 --> 00:30:18,396 - Hope that the gas has dispersed. - Ruth? 400 00:30:18,484 --> 00:30:22,318 - That would be too dangerous. - Right... 401 00:30:22,404 --> 00:30:26,363 So we keep working. First thing - brief Paul Dunbarton. 402 00:30:33,404 --> 00:30:36,919 - So this is real? - 'Of course it's real.' 403 00:30:37,004 --> 00:30:40,360 - I'm sorry, I... - 'Quinn, what's the matter? ' 404 00:30:40,444 --> 00:30:43,641 I thought this was an EERIE exercise. 405 00:30:43,724 --> 00:30:46,192 'Well, make someone else Em-Ex Officer.' 406 00:30:46,284 --> 00:30:48,434 Nail on the head. 407 00:30:48,524 --> 00:30:52,836 There's a serious threat to cities throughout the country. 408 00:30:52,924 --> 00:30:54,880 The group are called Patmos. 409 00:30:54,964 --> 00:30:58,354 Their weapon is VX gas. We need to contact Turnstile... 410 00:30:58,444 --> 00:31:00,196 'Tom, listen... 411 00:31:00,284 --> 00:31:03,242 'The Prime Minister's party didn't make it to Turnstile. 412 00:31:05,204 --> 00:31:09,595 'We got reports of three helicopters crashing near Chipping Norton. 413 00:31:09,684 --> 00:31:13,802 - 'This gas must've got to them.' - What about the royal family? 414 00:31:13,884 --> 00:31:16,557 'We think they may be lost too. 415 00:31:16,644 --> 00:31:19,363 'The helicopter left London to pick them up. 416 00:31:19,444 --> 00:31:21,833 'The pilot must've been infected.' 417 00:31:21,924 --> 00:31:25,439 The country's like a body with no head. 418 00:31:25,524 --> 00:31:28,755 Did the Government declare a state of emergency? 419 00:31:28,844 --> 00:31:31,722 'That was gonna happen when the PM got to Turnstile.' 420 00:31:31,804 --> 00:31:33,635 So one hasn't been declared? 421 00:31:33,724 --> 00:31:37,956 - 'I'm sorry, I... ' - Paul? Paul, what's the matter? 422 00:31:38,044 --> 00:31:41,480 - Paul? - 'I think I'll take a walk in St James's.' 423 00:31:41,564 --> 00:31:45,716 No. Don't do that. He's infected and he knows it. 424 00:31:45,804 --> 00:31:50,753 Other cities are in danger. We need a decision about whether a state of... 425 00:31:50,844 --> 00:31:51,993 'Bye.' 426 00:31:52,084 --> 00:31:53,836 Paul! 427 00:32:00,884 --> 00:32:03,318 So what the hell do we do now? 428 00:32:10,764 --> 00:32:14,040 We must contact the other cities. Malcolm? 429 00:32:14,124 --> 00:32:16,877 The cable link runs to Cardiff, Edinburgh. 430 00:32:16,964 --> 00:32:18,682 OK, do what you can. 431 00:32:18,764 --> 00:32:21,483 - That's pathetic. - You two... 432 00:32:21,564 --> 00:32:25,876 Get hold of any food - anything. Divide it up into rations. 433 00:32:25,964 --> 00:32:28,432 I don't think lunch is our immediate problem. 434 00:32:28,524 --> 00:32:30,560 The Prime Minister being presumed dead 435 00:32:30,644 --> 00:32:35,195 and this secret service being incapable of doing anything is what matters. 436 00:32:35,284 --> 00:32:39,038 Just collect what we have to eat! 437 00:32:39,124 --> 00:32:41,433 (Danny) Just do it, Mark. 438 00:32:47,724 --> 00:32:51,239 I usually bring in a salad but I didn't have time this morning. 439 00:32:51,324 --> 00:32:53,679 Healthy girl. 440 00:32:53,764 --> 00:32:58,315 I can't understand. If these all come from a computer... 441 00:32:58,404 --> 00:33:03,159 - So, we are half a mile from the explosion. - Ground zero. 442 00:33:04,564 --> 00:33:06,839 - Has this gas been used before? - No. 443 00:33:06,924 --> 00:33:11,554 Except for the Sarin on the Tokyo subway but Sarin's much weaker. 444 00:33:11,644 --> 00:33:14,636 If it has reached here, how wide is it spreading? 445 00:33:14,724 --> 00:33:16,680 Well, the footprint would... 446 00:33:19,604 --> 00:33:25,201 We are here. So, if we project at least another... 20 miles beyond us? 447 00:33:25,284 --> 00:33:31,154 The wind's from the northwest today. I listen to the forecast... for the garden. 448 00:33:31,244 --> 00:33:36,079 So at a conservative estimate, the affected area will be at least... 449 00:33:36,164 --> 00:33:38,803 Oh, hell! 450 00:33:38,884 --> 00:33:41,193 It could be much bigger. 451 00:33:41,284 --> 00:33:45,835 A VX canister of, say, 10kg in a liquid state under pressure, 452 00:33:45,924 --> 00:33:49,837 exploded properly so it converts into a gas state... 453 00:33:49,924 --> 00:33:52,996 would be as effective as the atom bomb on Hiroshima. 454 00:33:53,084 --> 00:33:55,552 Killing how many? 455 00:33:55,644 --> 00:33:59,603 I'd have thought, this hour, nigh on a million have been infected. 456 00:33:59,684 --> 00:34:01,879 A million? 457 00:34:01,964 --> 00:34:06,116 - How far could the wind blow it? - By the end of the day... 458 00:34:07,204 --> 00:34:10,674 three-quarters of the southeast of England? 459 00:34:14,684 --> 00:34:16,402 How are things unravelling? 460 00:34:16,484 --> 00:34:19,078 The PM and the Cabinet are dead. 461 00:34:19,164 --> 00:34:22,520 - The royal family could be lost too. - Heroic times. 462 00:34:23,604 --> 00:34:25,322 Harry? 463 00:34:25,404 --> 00:34:29,761 Now that the disaster we've anticipated for so long is with us, what's your strategy? 464 00:34:29,844 --> 00:34:34,395 Until we hear to the contrary, we'll have to be the command centre. 465 00:34:34,484 --> 00:34:39,922 You'll be taking over the government. How very Oliver Cromwell of you. 466 00:34:40,004 --> 00:34:42,598 You may need this. 467 00:34:44,004 --> 00:34:46,916 Is anyone out there feeling unwell? 468 00:34:49,804 --> 00:34:51,283 No. 469 00:34:51,364 --> 00:34:54,561 I went to the loo, before you closed it. 470 00:35:00,244 --> 00:35:04,601 I won't ask who else did. Morale may not take it. 471 00:35:04,684 --> 00:35:06,800 Right. 472 00:35:21,204 --> 00:35:23,320 Ruth, Danny, Zoe, speed-read this. 473 00:35:23,404 --> 00:35:27,522 I want to know chains of command when Turnstile fails. Fast as you can. 474 00:35:32,564 --> 00:35:36,000 - Malcolm. - Sorry, Tom, we can't get anything. 475 00:35:36,084 --> 00:35:38,882 We have got to talk to the other cities. 476 00:35:45,604 --> 00:35:48,596 We have to ration the water in the cooler. 477 00:35:48,684 --> 00:35:51,437 Then do it. 478 00:35:52,764 --> 00:35:57,554 She'll be somewhere safe. I mean, whoever it is... will be. 479 00:36:01,124 --> 00:36:03,274 Are you all right? 480 00:36:03,364 --> 00:36:06,037 It's weird - you never hear the traffic from in here. 481 00:36:06,124 --> 00:36:10,276 - But now, you really can't hear it. - Yeah. 482 00:36:12,444 --> 00:36:16,722 I said I'd come on the barge but the canals will have VX in them now. 483 00:36:16,804 --> 00:36:20,956 According to Ruth's database, it could be for years. 484 00:36:21,044 --> 00:36:25,674 I only said I'd go on the barge because of you. 485 00:36:25,764 --> 00:36:27,914 Was that OK? 486 00:36:28,004 --> 00:36:32,361 Yeah. Yeah, it's very OK. 487 00:36:34,164 --> 00:36:36,519 - I'd better... - Yeah. 488 00:36:41,084 --> 00:36:44,520 So, who, at this moment, is running the country? 489 00:36:44,604 --> 00:36:49,200 No one. The regional Government Disaster Centres are still in the planning stage. 490 00:36:49,284 --> 00:36:55,280 - There's no obvious chain of command. - It's a chaos of diagrams. 491 00:36:55,364 --> 00:37:00,836 - There's one for moving the PM's car. - It's the headless chicken scenario. 492 00:37:00,924 --> 00:37:04,758 - No one to give orders. - How do you declare martial law? 493 00:37:04,844 --> 00:37:06,880 Tom! In here! 494 00:37:10,964 --> 00:37:13,353 We just got this. Edinburgh section. 495 00:37:13,444 --> 00:37:17,437 - Who am I speaking to? - 'John MacLeish, Em-Ex. And you are? ' 496 00:37:17,524 --> 00:37:19,515 Tom Quinn, Em-Ex Thames House. 497 00:37:19,604 --> 00:37:25,236 'We can't contact Downing St, Turnstile or any of the London emergency services. 498 00:37:25,324 --> 00:37:30,114 'BBC Radio has gone off the air. There's panic. What can you tell us? ' 499 00:37:30,204 --> 00:37:34,641 There is a major threat to Edinburgh and other cities. 500 00:37:34,724 --> 00:37:38,353 - Evacuate the city centre. - 'How am I to expedite that? ' 501 00:37:38,444 --> 00:37:41,083 Set up a Major Incident Control Room. 502 00:37:41,164 --> 00:37:44,042 Coordinate emergency services and the Army. 503 00:37:44,124 --> 00:37:47,594 Arrest any suspects belonging to a group called Patmos. 504 00:37:47,684 --> 00:37:52,235 - 'On what authority? ' - Under the Anti-Terrorism and Crime Act, 505 00:37:52,324 --> 00:37:58,035 article five of the European Convention on Human Rights is suspended. 506 00:37:58,124 --> 00:38:03,198 'A state of emergency can only be declared by the government of the day.' 507 00:38:03,284 --> 00:38:06,879 - A barrack-room lawyer. - The government no longer exists. 508 00:38:06,964 --> 00:38:10,513 'We must wait for instructions from some authority, 509 00:38:10,604 --> 00:38:13,277 'or else we will be descending into anarchy.' 510 00:38:13,364 --> 00:38:15,320 We'll get back to you. 511 00:38:16,884 --> 00:38:20,923 Edinburgh may be attacked at any time. I need you to agree on this. 512 00:38:21,004 --> 00:38:23,723 If it's between anarchy or death? Anarchy. 513 00:38:23,804 --> 00:38:27,433 Declaring a state of emergency is treason. 514 00:38:27,524 --> 00:38:31,563 - Who's the treason against? - My mum's in Edinburgh. Do it. 515 00:38:31,644 --> 00:38:35,114 We weren't allowed to let personal life influence decisions. 516 00:38:35,204 --> 00:38:38,640 What matters is that people believe us when the orders are given. 517 00:38:38,724 --> 00:38:40,601 - Yes. - Are we for this? 518 00:38:40,684 --> 00:38:43,676 - Absolutely not. - You're fiddling while Rome burns. 519 00:38:43,764 --> 00:38:48,679 Yes, the Emperor Nero. Your Em-Ex is in the grip of a power fantasy. 520 00:38:48,764 --> 00:38:52,473 - I don't think so. - Dumb loyalty is not needed! 521 00:38:52,564 --> 00:38:55,556 - Loyalty will get us through. - No, it's clear thinking! 522 00:38:55,644 --> 00:38:59,796 Taking over the government ain't clear thought! 523 00:39:01,444 --> 00:39:05,403 - Well, what do you say? - I say fiddle on! 524 00:39:06,524 --> 00:39:08,754 What else is there to do? 525 00:39:14,764 --> 00:39:17,642 So, we have a state of emergency. 526 00:39:21,124 --> 00:39:23,319 Yes. 527 00:39:36,084 --> 00:39:38,075 - 'No way.' - I outrank you. 528 00:39:38,164 --> 00:39:39,995 'I beg your pardon? ' 529 00:39:40,084 --> 00:39:42,439 I'm Em-Ex London, you're Em-Ex Edinburgh. 530 00:39:42,524 --> 00:39:45,436 - London outranks Scotland. - 'I don't accept that.' 531 00:39:45,524 --> 00:39:50,757 Listen, you stone-headed bastard! Declare the emergency, evacuate the city. 532 00:39:50,844 --> 00:39:53,642 'On your head be it.' 533 00:39:55,324 --> 00:39:57,758 Thank God. 534 00:40:04,244 --> 00:40:06,200 That's it, I'm afraid. 535 00:40:08,764 --> 00:40:11,483 - How's it looking? - About two cups each. 536 00:40:11,564 --> 00:40:13,395 - Is that all? - 'Fraid so. 537 00:40:13,484 --> 00:40:16,476 OK. Monitor what people drink. Quarter of a cup each. 538 00:40:16,564 --> 00:40:19,795 - This saving the world? - Every little bit. 539 00:40:19,884 --> 00:40:21,636 Tom! 540 00:40:28,084 --> 00:40:31,713 Things are true Whatsoever, things are honest 541 00:40:31,804 --> 00:40:34,557 Whatsoever things are just Whatsoever things are pure 542 00:40:34,644 --> 00:40:38,956 Whatsoever things are lovely Whatsoever things are of good report. 543 00:40:45,684 --> 00:40:48,642 Go back to your station and stay there. 544 00:40:48,724 --> 00:40:50,715 Go. 545 00:40:53,244 --> 00:40:55,633 I didn't think it was the real thing. 546 00:41:00,564 --> 00:41:02,520 Forgive me. 547 00:41:04,724 --> 00:41:08,683 It's all right, Harry. Look, there is an antidote. 548 00:41:08,764 --> 00:41:13,042 - If there's a way of getting it, I will. - That's not possible. 549 00:41:13,124 --> 00:41:15,115 And you know it. 550 00:41:16,524 --> 00:41:20,403 I'm so sorry. I'm going to have to quarantine your office. 551 00:41:20,484 --> 00:41:22,520 I can't even shake your hand. 552 00:41:22,604 --> 00:41:25,323 You'll need the keys... 553 00:41:32,084 --> 00:41:34,279 to lock me in. 554 00:42:17,604 --> 00:42:20,072 - So it's in here? - Yeah. 555 00:42:20,164 --> 00:42:22,553 Shall we tell? 556 00:42:22,644 --> 00:42:24,441 No. 557 00:42:24,524 --> 00:42:27,038 - We just leave Harry? - What else can we do? 558 00:42:27,124 --> 00:42:31,481 - It's a terrible decision, Mr Tom Quinn. - Is it? 559 00:42:31,564 --> 00:42:33,998 I can't tell any more. 560 00:42:36,164 --> 00:42:42,114 They look at you and their eyes are either full of dumb hate or dumb trust. 561 00:42:43,924 --> 00:42:45,562 What am I gonna do? 562 00:42:45,644 --> 00:42:48,204 On the head of the King, let all the sorrows lie? 563 00:42:48,284 --> 00:42:53,916 I'm Em-Ex Officer and I don't know what to do. I don't! 564 00:42:54,004 --> 00:42:59,681 Don't go all moody and sensitive. That's for us. We're the troops, you're the leader! 565 00:42:59,764 --> 00:43:03,723 And leaders don't have feelings, as you well know. 566 00:43:05,884 --> 00:43:08,682 You're trying to comfort me? 567 00:43:08,764 --> 00:43:10,959 (Malcolm) Tom! 568 00:43:16,564 --> 00:43:19,795 'There's been an explosion in the Morningside area.' 569 00:43:19,884 --> 00:43:21,795 Oh, no! 570 00:43:21,884 --> 00:43:26,002 Isolate yourselves at once. Get to the Disaster Centre bunker. 571 00:43:26,084 --> 00:43:29,554 'They haven't finished building it! ' 572 00:43:29,644 --> 00:43:33,956 - Quarantine the city. Just do it! - 'How am I supposed to...? ' 573 00:43:34,044 --> 00:43:35,921 MacLeish? 574 00:43:36,004 --> 00:43:38,598 The cable link's dead. 575 00:43:49,684 --> 00:43:52,676 Eight hours since we heard anything at all. 576 00:43:52,764 --> 00:43:55,756 Saturday morning. I should be shopping. 577 00:43:58,284 --> 00:44:00,479 - What about Harry? - We leave him alone. 578 00:44:01,564 --> 00:44:06,433 - Shouldn't we give him some water? - We daren't break his quarantine. 579 00:44:07,524 --> 00:44:09,037 No. 580 00:44:21,124 --> 00:44:23,558 - How you doing? - Nothing's live. 581 00:44:23,644 --> 00:44:26,078 - Look, do something. - How do you mean? 582 00:44:26,164 --> 00:44:28,917 Invent something to talk to the outside world. 583 00:44:29,004 --> 00:44:33,122 - For morale? - Shh. Do it now. 584 00:44:33,204 --> 00:44:34,956 Right. 585 00:44:38,684 --> 00:44:41,596 What do you think they're up to? 586 00:44:42,644 --> 00:44:45,317 Well, we'll know now. 587 00:44:45,404 --> 00:44:48,123 - We demand to talk to Harry. - We've got to leave. 588 00:44:48,204 --> 00:44:51,594 Maybe your superior will take control of this situation. 589 00:44:51,684 --> 00:44:54,403 Harry's sick. 590 00:44:56,684 --> 00:44:59,596 He has the VX symptoms. 591 00:45:02,764 --> 00:45:06,518 You mean, he's in there now... dying? 592 00:45:07,964 --> 00:45:10,922 - Oh, no. - Can't we help him? 593 00:45:11,004 --> 00:45:16,556 - How contagious is it? - It takes a few molecules through the skin. 594 00:45:16,644 --> 00:45:20,478 - I saw Harry go to the loo. - Yeah, it may not be that. 595 00:45:21,764 --> 00:45:25,154 The breach could be Tom's fault. 596 00:45:25,244 --> 00:45:28,793 - How do you work that out? - He let Danny in through the pods. 597 00:45:28,884 --> 00:45:32,115 - He could be contaminated. - What? 598 00:45:32,204 --> 00:45:35,958 Tom and Malcolm forced the pod open after the alarm had sounded 599 00:45:36,044 --> 00:45:38,399 cos you were so bloody typically late! 600 00:45:38,484 --> 00:45:43,239 We get it cos big-shot, high-flyer Danny couldn't get to work on time! 601 00:45:43,324 --> 00:45:46,555 - All right, little man. - Yeah, have some, then! 602 00:45:46,644 --> 00:45:48,794 No! 603 00:46:01,204 --> 00:46:03,923 Apologise. 604 00:46:04,004 --> 00:46:05,915 I said apologise! 605 00:46:15,884 --> 00:46:17,636 OK. 606 00:46:17,724 --> 00:46:22,115 You're killing us all! What happens when someone else falls sick? 607 00:46:22,204 --> 00:46:25,753 They join Harry. We quarantine each other. 608 00:46:25,844 --> 00:46:29,280 - Until there's none of us left! - What do you suggest? 609 00:46:29,364 --> 00:46:33,562 - We make a run for it. - Get out of London and regroup. 610 00:46:33,644 --> 00:46:35,316 - Where? - Ashford. 611 00:46:35,404 --> 00:46:38,953 We must do this! We can't die in here! 612 00:46:39,044 --> 00:46:43,640 Ashford's a command centre in itself. All the links... 613 00:46:43,724 --> 00:46:48,593 Ashford's south. With the westerly wind, it won't escape the gas footprint. 614 00:46:48,684 --> 00:46:51,801 - We stay here as a control centre. - That's madness! 615 00:46:51,884 --> 00:46:54,842 - We've got no link to the outside world. - We'll get one. 616 00:46:54,924 --> 00:46:57,438 There may be a line that works. We'll find it. 617 00:46:57,524 --> 00:47:03,235 - We've got half the ceiling off already! - Then we'll get the rest of it down. All of us! 618 00:47:07,124 --> 00:47:10,196 Anyway, Malcolm's got an idea, haven't you? 619 00:47:10,284 --> 00:47:14,243 Yeah. Colin and I are working on a communications device. 620 00:47:14,324 --> 00:47:17,441 - What kind of device? - It's a... 621 00:47:17,524 --> 00:47:23,281 It's a robot... to contact the satellite network... from the outside. 622 00:47:32,284 --> 00:47:34,036 Zoe. 623 00:47:34,764 --> 00:47:36,117 What? 624 00:47:36,204 --> 00:47:39,401 - You're weapons-qualified. - So? 625 00:47:39,484 --> 00:47:42,601 There are firearms kept at the back of the forgery suite. 626 00:47:42,684 --> 00:47:45,756 These are people we work with. We can't point guns at them. 627 00:47:45,844 --> 00:47:48,597 No one must leave the Grid. 628 00:47:48,684 --> 00:47:51,198 Tom, only the security unit can use arms. 629 00:47:51,284 --> 00:47:54,959 It is forbidden to distribute weapons to any other personnel. 630 00:47:55,044 --> 00:47:57,922 Only we can say what is or isn't forbidden. 631 00:47:58,004 --> 00:48:00,564 - Is this a fascist state? - I don't care! 632 00:48:00,644 --> 00:48:03,556 I'm not gonna let this group fall apart. 633 00:48:03,644 --> 00:48:06,204 You'll shoot them before they do? 634 00:48:06,284 --> 00:48:09,117 Your training gives you some seniority. 635 00:48:09,204 --> 00:48:12,480 Just give me authority to break out the weapons. 636 00:48:15,804 --> 00:48:17,203 OK. 637 00:48:34,764 --> 00:48:36,720 Hide it. 638 00:48:38,004 --> 00:48:39,960 Everything in? 639 00:48:50,924 --> 00:48:53,358 - Yeah. - Right. 640 00:48:54,724 --> 00:48:56,476 There. 641 00:49:02,684 --> 00:49:05,244 We're gonna have to try another one. 642 00:49:12,764 --> 00:49:15,642 Very good... 643 00:49:16,284 --> 00:49:18,240 Very good indeed. 644 00:49:19,164 --> 00:49:21,314 So... 645 00:49:23,004 --> 00:49:25,279 How's this thing supposed to work? 646 00:49:25,364 --> 00:49:28,800 It sends and receives satellite signals. It's just copper wire. 647 00:49:28,884 --> 00:49:33,435 We got WAP chips from mobile phones and the wheels are from VHS machines. 648 00:49:33,524 --> 00:49:37,642 There's a radio and a speaker to attract attention as it moves about. 649 00:49:37,724 --> 00:49:40,477 It's powered by batteries from our laptop. 650 00:49:40,564 --> 00:49:43,078 - Moves about where? - Outside. 651 00:49:43,164 --> 00:49:46,759 We'll communicate with it by a wire from the wall. 652 00:49:46,844 --> 00:49:49,119 So how are we gonna get it outside? 653 00:49:50,204 --> 00:49:53,002 Well... that's an executive decision. 654 00:49:58,364 --> 00:50:01,117 Absolute rubbish. 655 00:50:13,044 --> 00:50:14,762 Ruth. 656 00:50:14,844 --> 00:50:19,998 I'm an analyst but there's nothing to analyse. Just scissors to stab in the wall. 657 00:50:20,084 --> 00:50:22,803 When the power comes back, you'll be important. 658 00:50:22,884 --> 00:50:25,318 I never realised, I'm just my job. Nothing else. 659 00:50:25,404 --> 00:50:29,158 - Without it, I go to pieces. - You're much more important than that. 660 00:50:29,244 --> 00:50:32,156 No, I'm happy with that. 661 00:50:33,684 --> 00:50:38,075 We can't do much more here. We've hit just about every possible power source. 662 00:50:38,164 --> 00:50:39,802 OK. 663 00:50:39,884 --> 00:50:41,840 How's the food situation? 664 00:50:41,924 --> 00:50:44,563 A packet of crackers and half a banana. 665 00:50:44,644 --> 00:50:46,919 - Water? - Half a litre left. 666 00:50:47,004 --> 00:50:49,757 OK. Don't let people know we're so low. 667 00:50:55,204 --> 00:50:57,843 - Hey. - Shouldn't we see how Harry is? 668 00:50:57,924 --> 00:51:00,722 - We have to keep him isolated. - But that's cruel! 669 00:51:00,804 --> 00:51:03,272 - Yes. - I really think we should... 670 00:51:03,364 --> 00:51:05,116 Sam... 671 00:51:12,524 --> 00:51:14,754 What are you doing? 672 00:51:14,844 --> 00:51:16,721 - Going to Ashford. - We all should. 673 00:51:16,804 --> 00:51:18,601 Those suits are useless. 674 00:51:18,684 --> 00:51:22,757 - They'll give us an edge. - Ashford has a full communications array. 675 00:51:22,844 --> 00:51:26,473 - We can monitor things from there. - They have a point. 676 00:51:26,564 --> 00:51:28,919 - We're going to Ashford. - I don't think so. 677 00:51:29,004 --> 00:51:32,076 - Stay where you are. - Kent! Clean air! 678 00:51:32,164 --> 00:51:34,519 Listen! The traffic is backed-up for miles. 679 00:51:34,604 --> 00:51:38,722 How you gonna reach Ashford? On foot, breathing contaminated air? 680 00:51:38,804 --> 00:51:41,557 But the contamination is in here! 681 00:51:41,644 --> 00:51:44,204 Your boss is almost certainly dead! 682 00:51:44,284 --> 00:51:48,482 While we have healthy officers, we stay. Malcolm and Colin... 683 00:51:48,564 --> 00:51:51,556 That's Mickey Mouse morale building and you know it! 684 00:51:51,644 --> 00:51:54,363 - Have we got to die in here? - If that is our fate. 685 00:51:54,444 --> 00:51:57,516 Fate? You're losing it, my friend! 686 00:51:58,484 --> 00:52:01,794 Zoe, Danny, your boss here is losing it! 687 00:52:01,884 --> 00:52:03,636 - Let's vote on it. - No vote. 688 00:52:03,724 --> 00:52:06,443 - Hitler! - Tom... 689 00:52:06,524 --> 00:52:08,879 I'm giving you an order. 690 00:52:10,204 --> 00:52:13,002 Release the door. 691 00:52:13,084 --> 00:52:15,393 Don't touch that! 692 00:52:17,204 --> 00:52:19,593 That's it, we're in. 693 00:52:19,684 --> 00:52:22,403 That's it. It's moving. Come on. 694 00:52:25,644 --> 00:52:27,999 I'm ordering you to do your duty. 695 00:52:40,404 --> 00:52:42,918 What are you gonna do, Tom? 696 00:52:43,004 --> 00:52:46,679 - Shoot a fellow officer in Thames House? - If needs be, yes. 697 00:52:46,764 --> 00:52:49,073 I don't believe you. 698 00:52:49,164 --> 00:52:50,483 Zoe... 699 00:52:50,564 --> 00:52:52,043 Yes... 700 00:53:01,924 --> 00:53:05,803 Down on the floor! Both of you! Down on the floor! 701 00:53:05,884 --> 00:53:07,875 Down on the floor! 702 00:53:07,964 --> 00:53:11,081 Both of you, down on the floor now! 703 00:53:56,164 --> 00:53:58,837 You bastard! 704 00:53:58,924 --> 00:54:01,154 Congratulations, Tom. 705 00:54:01,244 --> 00:54:04,042 That was a superb display of leadership. 706 00:54:42,444 --> 00:54:45,675 Thanks, Harry. Thank you. How was your night? 707 00:54:45,764 --> 00:54:48,119 Thoroughly satisfactory. 708 00:54:48,204 --> 00:54:49,637 Zoe... 709 00:54:57,964 --> 00:55:00,034 Full marks. 710 00:55:09,764 --> 00:55:11,914 Tom... Tom! 711 00:55:12,004 --> 00:55:16,520 - Did you think I was convincing? - Oh, utterly, utterly. Yeah. 712 00:55:40,924 --> 00:55:43,916 Hey, Daddy, it's Zoe. 713 00:55:44,004 --> 00:55:46,472 Are you all right? 714 00:55:50,164 --> 00:55:52,724 Very well done, Quinn. 715 00:55:52,804 --> 00:55:56,194 You guessed we'd put dummy ammunition in the firearms locker. 716 00:55:56,284 --> 00:55:58,798 Uh, no, not really. 717 00:55:58,884 --> 00:56:02,240 - So you were prepared to shoot me? - Yes. 718 00:56:03,884 --> 00:56:06,762 Does that get me good marks or bad? 719 00:56:06,844 --> 00:56:11,156 Well, we'll... have to assess that. 720 00:56:11,244 --> 00:56:13,474 I bet you will. 721 00:56:13,564 --> 00:56:17,193 Sam, there's another bottle of champagne in my office. 722 00:56:27,764 --> 00:56:31,279 - Where the hell were you yesterday? - 'I was held up.' 723 00:56:31,364 --> 00:56:35,915 - Couldn't you have phoned? - Er... not from where I was. 724 00:56:37,524 --> 00:56:40,357 'I sat in that restaurant and they looked! ' 725 00:56:40,444 --> 00:56:43,834 I had a big sign over my head - "jilted!" 726 00:56:43,924 --> 00:56:47,314 - I had a big sign over my head, too. - What was that? 727 00:56:47,404 --> 00:56:50,794 End of the world, end of the world, end of the world. 728 00:56:52,644 --> 00:56:55,681 Tom? Tom, are you there? 729 00:56:56,564 --> 00:56:58,873 - What did you have? - 'What? ' 730 00:56:58,964 --> 00:57:01,080 For lunch, what did you have? 731 00:57:02,164 --> 00:57:04,394 A salmon mousse. 732 00:57:04,484 --> 00:57:09,717 - Salmon mousse. A salmon mousse! - 'What's the matter with you? ' 733 00:57:09,804 --> 00:57:13,592 Why have you spoilt everything? What about me, you selfish bastard? 734 00:57:13,684 --> 00:57:15,754 What about you, Vicky? 735 00:57:15,844 --> 00:57:21,919 Sitting in a posh restaurant, thinking, "This is the worst thing that can happen to me." 736 00:57:24,484 --> 00:57:27,044 Why are we all so self-obsessed? 737 00:57:29,484 --> 00:57:31,759 What are you talking about? 738 00:57:31,844 --> 00:57:34,995 I can't go on seeing you. 739 00:57:35,084 --> 00:57:37,473 It's not working. I want to finish it. 740 00:57:41,964 --> 00:57:44,194 Vicky... 741 00:58:14,604 --> 00:58:19,553 OK, so let's down these and head off to the George for a liquid lunch. 742 00:58:55,884 --> 00:59:02,232 The US President will arrive in seven hours. Every target is a potential assassin. 743 00:59:02,324 --> 00:59:04,519 - I called you. - About 50 times. 744 00:59:04,604 --> 00:59:07,437 - Appraisal time, huh? - Who's getting the boot? 745 00:59:07,524 --> 00:59:10,721 - I knew you were two-timing me! - The President's gone walkabout. 746 00:59:10,804 --> 00:59:13,034 The strength of the relationship between our countries... 747 00:59:13,124 --> 00:59:15,763 - You can't order us around. - He's our president. 748 00:59:15,844 --> 00:59:18,802 - It's our country. - It's a very strong relationship. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 62638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.