All language subtitles for Rick and Morty s04e06_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,278 --> 00:00:04,694 ♪♪ 2 00:00:08,180 --> 00:00:10,803 [ Engine rumbling ] 3 00:00:10,838 --> 00:00:12,771 Tickets, please. 4 00:00:12,805 --> 00:00:16,464 [ Indistinct chatter ] 5 00:00:18,156 --> 00:00:20,468 Barkeep. A drink for my colleague. 6 00:00:20,503 --> 00:00:21,400 Do I know you? 7 00:00:21,435 --> 00:00:23,299 I know the only reason to travel by train 8 00:00:23,333 --> 00:00:24,610 is to travel with weapons. 9 00:00:24,645 --> 00:00:27,165 And we all know that at the end of this line, 10 00:00:27,199 --> 00:00:29,167 there's only one creature worth killing. 11 00:00:29,201 --> 00:00:32,135 The man in the white coat. 12 00:00:32,170 --> 00:00:34,862 May as well take turns exchanging stories. 13 00:00:34,896 --> 00:00:38,521 Mine begins on planet Ramamama. 14 00:00:38,555 --> 00:00:40,695 Lower him into acid. 15 00:00:40,730 --> 00:00:44,665 Once he's dissolved, lower someone else into acid. 16 00:00:44,699 --> 00:00:46,701 Is he dissolved? 17 00:00:46,736 --> 00:00:49,670 At least use the downtime to reset the acid lowerer. 18 00:00:49,704 --> 00:00:51,637 I really don't like the attitude around here. 19 00:00:51,672 --> 00:00:54,537 It's a very "lower me into acid" attitude. 20 00:00:54,571 --> 00:00:55,400 [ Door slams open ] 21 00:00:56,539 --> 00:00:57,540 Who are you? 22 00:00:57,574 --> 00:00:58,713 [ Farts ] 23 00:00:58,748 --> 00:01:00,370 How did you reach my sanctum? 24 00:01:00,405 --> 00:01:01,233 [ Farts ] 25 00:01:01,268 --> 00:01:02,614 All right, this is going in circles. 26 00:01:02,648 --> 00:01:04,443 Seize him! 27 00:01:04,478 --> 00:01:06,549 -Aah! -Aah! 28 00:01:06,583 --> 00:01:08,689 [ All shouting ] 29 00:01:08,723 --> 00:01:12,831 ♪♪ 30 00:01:12,865 --> 00:01:14,384 [ Glass shatters ] 31 00:01:14,936 --> 00:01:16,524 -Aah! -Aah! 32 00:01:20,563 --> 00:01:21,564 [ Farting ] 33 00:01:21,598 --> 00:01:22,737 Very well. 34 00:01:22,772 --> 00:01:25,430 Now Iwill fight you. 35 00:01:26,396 --> 00:01:27,880 Anyway, he tells a different version of the story 36 00:01:27,915 --> 00:01:29,848 where I start crying or something. 37 00:01:29,882 --> 00:01:32,161 That's why he has to die. 38 00:01:32,195 --> 00:01:33,507 'Cause he's a liar. 39 00:01:33,541 --> 00:01:34,922 So... 40 00:01:34,956 --> 00:01:36,889 why are you going to kill Rick Sanchez? 41 00:01:36,924 --> 00:01:37,821 Okay, I don't know who that is. 42 00:01:37,856 --> 00:01:39,754 I don't accept your weird leap in logic 43 00:01:39,789 --> 00:01:41,791 that has everyone on a train going to kill one guy. 44 00:01:41,825 --> 00:01:44,173 And even if I did, why would we take turns 45 00:01:44,207 --> 00:01:45,243 telling stories about it like 46 00:01:45,277 --> 00:01:46,451 little girls at a sleepover? 47 00:01:46,485 --> 00:01:48,211 If you're trying to be hurtful, 48 00:01:48,246 --> 00:01:49,592 you're doing a good job. 49 00:01:49,626 --> 00:01:50,558 I'll take his turn. 50 00:01:50,593 --> 00:01:52,767 Here's why I'm going to kill Rick Sanchez. 51 00:01:52,802 --> 00:01:53,906 You guys have fun with this. 52 00:01:53,941 --> 00:01:55,805 Dissolve to a clam-shaped sun 53 00:01:55,839 --> 00:01:57,565 rising over a giant beach. 54 00:01:57,600 --> 00:01:59,188 Whew. [ Sighs ] 55 00:01:59,222 --> 00:02:00,706 By then, of course, he had left toys 56 00:02:00,741 --> 00:02:03,916 and flesh drops for every one of us in the spore-hive. 57 00:02:03,951 --> 00:02:05,401 Ah, a newcomer! 58 00:02:05,435 --> 00:02:06,816 I suppose you think you have a better story 59 00:02:06,850 --> 00:02:09,750 about how Rick Sanchez saved Space Christmas. 60 00:02:09,784 --> 00:02:12,477 What is with the Rick Sanchez obsession? 61 00:02:12,511 --> 00:02:13,547 [ Laughter ] 62 00:02:13,581 --> 00:02:15,376 I think the best way to answer that 63 00:02:15,411 --> 00:02:17,827 is with my Christmas Rick Tale. 64 00:02:19,380 --> 00:02:20,450 Whoo! 65 00:02:20,485 --> 00:02:22,245 Could've used Rudolph tonight! 66 00:02:22,280 --> 00:02:24,247 Oh, thank God. I'm not too late. 67 00:02:24,282 --> 00:02:25,455 I don't know how to thank you, Goomby. 68 00:02:25,490 --> 00:02:26,387 No need. 69 00:02:26,422 --> 00:02:27,768 You just go in there and have a nice time. 70 00:02:27,802 --> 00:02:29,494 I will. Thanks. 71 00:02:32,807 --> 00:02:34,637 [ Door opens ]Hey. 72 00:02:34,671 --> 00:02:35,638 Merry Christmas, Goomby. 73 00:02:35,672 --> 00:02:37,605 Merry Christmas, Rick. 74 00:02:37,640 --> 00:02:38,779 Oh. Uh... 75 00:02:38,813 --> 00:02:40,298 Oh, it's okay. 76 00:02:40,332 --> 00:02:41,816 I-I don't have to. Sorry if that was -- 77 00:02:41,851 --> 00:02:43,301 No. Um, um, I can ask. 78 00:02:43,335 --> 00:02:44,198 No, no, no, I don't wanna be a burden. 79 00:02:44,233 --> 00:02:46,200 Oh, okay. Yeah, yeah, there's just -- 80 00:02:46,235 --> 00:02:47,443 there's a lot of people. Family. You know? 81 00:02:47,477 --> 00:02:48,168 I get it. 82 00:02:48,202 --> 00:02:49,479 You're not mad?Totally fine. 83 00:02:49,514 --> 00:02:50,653 Bye. 84 00:02:50,687 --> 00:02:52,965 [ Wind whistling ] 85 00:02:55,968 --> 00:02:57,453 [ Laughter ] 86 00:02:57,487 --> 00:02:58,868 That -- Okay, none of my business 87 00:02:58,902 --> 00:03:00,663 but he didn't even save Christmas in that story. 88 00:03:00,697 --> 00:03:01,457 Oh, how dare you! 89 00:03:01,491 --> 00:03:03,010 That doesn't mean I'm invested. 90 00:03:03,044 --> 00:03:04,322 Tell your Christmas Rick story! 91 00:03:04,356 --> 00:03:06,462 Step the hell back! Back! 92 00:03:06,496 --> 00:03:09,499 ♪♪ 93 00:03:09,534 --> 00:03:11,708 [ Panting ] 94 00:03:11,743 --> 00:03:13,503 You start teeing up a Rick Sanchez vignette, 95 00:03:13,538 --> 00:03:15,367 and you'll be doing it through two holes. 96 00:03:15,402 --> 00:03:16,989 I'm just trying to figure out what's going on with this train. 97 00:03:17,024 --> 00:03:18,474 Do you remember getting on it? 98 00:03:18,508 --> 00:03:21,270 No. First thing I remember is... 99 00:03:21,304 --> 00:03:23,341 Tickets, please. 100 00:03:24,065 --> 00:03:27,517 So, why did you date Rick Sanchez? 101 00:03:27,552 --> 00:03:28,587 What? 102 00:03:28,622 --> 00:03:30,382 Oh, you don't have to pretend you didn't date him. 103 00:03:30,417 --> 00:03:32,384 We all did. We get it. 104 00:03:32,419 --> 00:03:35,663 Low point in your life, rebound from an ex, et cetera. 105 00:03:35,698 --> 00:03:36,940 No, really, who? 106 00:03:36,975 --> 00:03:39,391 [ Chuckles ] Oh, exactly. 107 00:03:39,426 --> 00:03:43,326 In fact, and get this, when he met myfamily... 108 00:03:43,361 --> 00:03:44,672 [ Wolf growling ]Aah! 109 00:03:44,707 --> 00:03:46,018 [ Grunting ] 110 00:03:46,053 --> 00:03:48,297 Leah! Leah, check it out. 111 00:03:48,331 --> 00:03:49,367 Where'd you meet this, um... 112 00:03:49,401 --> 00:03:51,369 [ Sighs ] ...sprite? 113 00:03:51,403 --> 00:03:53,543 He's actually a human. 114 00:03:53,578 --> 00:03:56,028 But he invented portal tech? 115 00:03:56,063 --> 00:03:57,892 I am the concept of time. 116 00:03:57,927 --> 00:03:58,997 Jesus! 117 00:03:59,031 --> 00:04:00,378 I warned you not to do that. 118 00:04:00,412 --> 00:04:02,380 I wasn't trying.You don't have to. 119 00:04:02,414 --> 00:04:03,657 The train is obviously amplifying 120 00:04:03,691 --> 00:04:05,072 and linking unrelated narrative fields. 121 00:04:05,106 --> 00:04:06,556 Uh-huh... 122 00:04:06,591 --> 00:04:08,351 Morty? I told you if you found me again, 123 00:04:08,386 --> 00:04:09,939 identify yourself. 124 00:04:09,973 --> 00:04:11,561 I didn't know it was you. 125 00:04:11,596 --> 00:04:12,769 How did you not recognize me? 126 00:04:12,804 --> 00:04:14,357 Didn't you create the disguises? 127 00:04:14,392 --> 00:04:16,048 When I create shit, it works, Morty. 128 00:04:16,083 --> 00:04:17,395 It's called being talented. 129 00:04:17,429 --> 00:04:18,672 Why can't we find the engine? 130 00:04:18,706 --> 00:04:20,743 It's not a real train, it's a story device. 131 00:04:20,777 --> 00:04:23,401 Literally. A literal literary device 132 00:04:23,435 --> 00:04:25,713 quite literally metaphorically containing us. 133 00:04:25,748 --> 00:04:26,507 A simulation. 134 00:04:26,542 --> 00:04:28,095 Worse. An anthology. 135 00:04:28,129 --> 00:04:29,614 Okay, so how -- how do we hijack it? 136 00:04:29,648 --> 00:04:31,029 Oh, Morty, it's been hijacked 137 00:04:31,063 --> 00:04:32,582 for at least two full minutes. 138 00:04:32,617 --> 00:04:34,722 Are you not hearing this insane conversation? 139 00:04:34,757 --> 00:04:37,311 Okay, Tickets Please Guy, stop the anthology. 140 00:04:37,346 --> 00:04:39,417 If we wanted one-offs, we'd do Interdimensional Cable, 141 00:04:39,451 --> 00:04:41,453 not some uptight, overwritten -- 142 00:04:41,488 --> 00:04:42,903 Rick? God damn! 143 00:04:42,937 --> 00:04:44,111 Tickets, please. 144 00:04:44,145 --> 00:04:45,526 Dude, I'm sure you've got, like, 145 00:04:45,561 --> 00:04:47,390 so many tickets at this point. 146 00:04:47,425 --> 00:04:49,703 Jesus! The Tickets Please guy is cut! 147 00:04:49,737 --> 00:04:51,429 He -- he -- he's -- he's got those things. 148 00:04:51,463 --> 00:04:53,534 W-what do you call them. Uhm, cum gutters. 149 00:04:53,569 --> 00:04:54,949 Morty, gross!That's what people call them. 150 00:04:54,984 --> 00:04:56,606 Gross people. I don't want to have to picture 151 00:04:56,641 --> 00:04:59,057 cum so watery in such volumes that -- 152 00:04:59,091 --> 00:05:00,058 Hey, hey, hey, stay back. 153 00:05:00,092 --> 00:05:01,853 I'll kick you. I-I'll kick your shin, bro. 154 00:05:01,887 --> 00:05:03,544 Aaah! Hey! 155 00:05:03,579 --> 00:05:05,753 I'll fuckin' cook and eat your ticket-taking ass. 156 00:05:05,788 --> 00:05:07,928 -[ Coughs ] -Hey, I found a ticket. 157 00:05:07,962 --> 00:05:09,447 [ Coughs ] 158 00:05:09,481 --> 00:05:11,794 Wow, you are just -- ladies and gentlemen, 159 00:05:11,828 --> 00:05:13,761 the Jackie Chan of human shielding. 160 00:05:13,796 --> 00:05:15,073 Who takes the time to get this good at -- 161 00:05:15,107 --> 00:05:16,419 Fuck this. 162 00:05:16,454 --> 00:05:17,938 -Aaah -Structural breach. 163 00:05:17,972 --> 00:05:19,422 Losing continuity. 164 00:05:19,457 --> 00:05:20,803 Morty, hold on to something. 165 00:05:20,837 --> 00:05:21,804 Keep your head inside. 166 00:05:21,838 --> 00:05:22,977 Aaah! 167 00:05:23,012 --> 00:05:25,117 [ Gasps ] 168 00:05:25,152 --> 00:05:27,982 [ Video games beeping ] 169 00:05:28,017 --> 00:05:29,467 Share with your sister, Josh. 170 00:05:29,501 --> 00:05:30,744 Just because it's your birthday doesn't mean 171 00:05:30,778 --> 00:05:32,159 you can be an asshole. 172 00:05:32,193 --> 00:05:34,057 You okay, Dad?Is this real? 173 00:05:34,092 --> 00:05:35,473 I doubt it, but you get what you get 174 00:05:35,507 --> 00:05:36,681 when you eat dinner in an arcade. 175 00:05:36,715 --> 00:05:38,993 I mean are you real, is life real? 176 00:05:39,028 --> 00:05:40,685 Okay, I'm calling the nurse because you are not 177 00:05:40,719 --> 00:05:42,514 doing this tonight.You're God damn right 178 00:05:42,549 --> 00:05:44,482 I'm not because --You are not doing this tonight! 179 00:05:44,516 --> 00:05:45,759 This isn't real life! 180 00:05:45,793 --> 00:05:47,485 Dad? Oh, my God!Honey. Sweetie. 181 00:05:47,519 --> 00:05:48,417 What's happening?Give me your tickets. 182 00:05:48,451 --> 00:05:49,763 I -- I need tickets. 183 00:05:49,797 --> 00:05:53,007 Everyone give me tickeeeeeettttttts! 184 00:05:53,042 --> 00:05:54,595 Aaaah! 185 00:05:55,734 --> 00:05:57,495 Aaah! 186 00:05:58,806 --> 00:06:00,981 Female Voice: Emergency continuity deployed. 187 00:06:01,015 --> 00:06:02,672 [ Breathing heavily ] 188 00:06:02,707 --> 00:06:03,811 [ Groans ] 189 00:06:05,710 --> 00:06:07,436 This could come in handy.Can't we just ride out the -- 190 00:06:07,470 --> 00:06:08,816 Fuck you, I'd rather die. 191 00:06:08,851 --> 00:06:10,542 [ Crashing ]Train cops! Hands in the air! 192 00:06:10,577 --> 00:06:12,061 Tee up a story about Rick Sanchez! 193 00:06:12,095 --> 00:06:13,476 He isRick! Jesus Christ! 194 00:06:13,511 --> 00:06:14,822 Is that the Tickets Please Guy? 195 00:06:14,857 --> 00:06:16,168 Well, just the stub. 196 00:06:16,203 --> 00:06:17,825 Too soon! Too soon! 197 00:06:17,860 --> 00:06:19,551 Don't move! Too soon! 198 00:06:21,519 --> 00:06:23,831 So, what did the Train Cops do wrong? 199 00:06:23,866 --> 00:06:25,177 Shot...people? 200 00:06:25,212 --> 00:06:26,972 Shot passengers. Wrong. 201 00:06:27,007 --> 00:06:29,423 The passengers tampered with the anthology's structure. 202 00:06:29,458 --> 00:06:30,666 Lethal response was permitted, 203 00:06:30,700 --> 00:06:32,909 but not with him holding that tank. 204 00:06:32,944 --> 00:06:34,739 Let's take a look at what they should have done. 205 00:06:34,773 --> 00:06:36,016 Train cops! Hands in the air! 206 00:06:36,050 --> 00:06:37,466 Drop the tank!Drop it! 207 00:06:37,500 --> 00:06:39,088 Drop it! Drop the tank. 208 00:06:39,916 --> 00:06:41,677 [ Applause ] 209 00:06:41,711 --> 00:06:43,161 Sorry to nitpick, sir, but if there was 210 00:06:43,195 --> 00:06:46,613 a continuity explosion, isn't there always one? 211 00:06:46,647 --> 00:06:48,200 And doesn't that mean those two could be anywhere? 212 00:06:48,235 --> 00:06:50,064 What? No, you idiot, that -- it's -- 213 00:06:50,099 --> 00:06:52,170 It's just a training video. That didn't actually happen. 214 00:06:52,204 --> 00:06:53,205 That's what you think. 215 00:06:53,240 --> 00:06:54,897 Hey. How'd you get here? 216 00:06:54,931 --> 00:06:56,761 Yeah, like we're the ones that popped up out of nowhere? 217 00:06:56,795 --> 00:06:57,762 Fuck these guys. 218 00:06:57,796 --> 00:06:59,695 [ Grunting ] 219 00:07:01,110 --> 00:07:03,112 Hey, what the hell? Your leg is healed. 220 00:07:03,146 --> 00:07:04,907 Yeah, it's a real free-for-all. 221 00:07:04,941 --> 00:07:05,977 Here we go. 222 00:07:06,011 --> 00:07:07,737 Of course this thing is just a fucking circle. 223 00:07:07,772 --> 00:07:09,532 You'd think it was so God damn complicated -- 224 00:07:09,567 --> 00:07:11,948 Okay, here's where the stupid vignettes were. 225 00:07:11,983 --> 00:07:13,778 God, imagine if that had been the whole thing. 226 00:07:13,812 --> 00:07:17,713 So now we're here, and the engine must be here. 227 00:07:17,747 --> 00:07:19,577 I'll have to rig us a couple of space suits 228 00:07:19,611 --> 00:07:21,579 that start failing around here so we can 229 00:07:21,613 --> 00:07:22,856 [burps] pay a heavy price 230 00:07:22,890 --> 00:07:24,202 for re-entering at this threshold. 231 00:07:24,236 --> 00:07:25,755 We have to leave the train? 232 00:07:25,790 --> 00:07:27,239 We don't haveto do anything, Morty. 233 00:07:27,274 --> 00:07:28,931 This is just a structural guide. 234 00:07:28,965 --> 00:07:31,071 We're obviously gonna impart our own style. 235 00:07:31,105 --> 00:07:32,590 I don't like how meta this is getting, Rick. 236 00:07:32,624 --> 00:07:33,763 Shut up, Morty. You're 14. 237 00:07:33,798 --> 00:07:35,213 You watch videos of people on YouTube 238 00:07:35,247 --> 00:07:36,939 reacting to fucking YouTube. 239 00:07:36,973 --> 00:07:38,112 I'll be the judge of when we get too meta. 240 00:07:38,147 --> 00:07:39,251 Holy shit. 241 00:07:39,286 --> 00:07:40,632 How is he still breathing?Aah! 242 00:07:40,667 --> 00:07:42,634 He's suspended in disbelief, 243 00:07:42,669 --> 00:07:44,015 slowly dying while living out an alternative 244 00:07:44,049 --> 00:07:45,257 non-diagetic reality. 245 00:07:45,292 --> 00:07:47,259 Geez, what a horrible way to die. 246 00:07:47,294 --> 00:07:48,295 You don't know the half of it. 247 00:07:48,329 --> 00:07:50,055 Oh! [ Both laugh ] 248 00:07:50,090 --> 00:07:52,126 You're on fuego with the guy-torn-in-half bits, Rick. 249 00:07:52,161 --> 00:07:53,507 That one was organic, though. 250 00:07:53,542 --> 00:07:54,784 That's because you're naturally funny. 251 00:07:54,819 --> 00:07:56,027 That -- that's good old-fashioned fun 252 00:07:56,061 --> 00:07:57,580 right there, you know? 253 00:07:57,615 --> 00:07:58,926 W-w-we don't need to over-think shit, okay? 254 00:07:58,961 --> 00:08:00,514 Okay, buddy. Nice and grounded, 255 00:08:00,549 --> 00:08:01,791 fully immersive from here on out. 256 00:08:01,826 --> 00:08:02,965 [ Rumbling ] 257 00:08:02,999 --> 00:08:04,622 Right after this.W-what's happening? 258 00:08:04,656 --> 00:08:05,726 Going into an act break. 259 00:08:08,142 --> 00:08:09,143 ♪ Not quite a bird 260 00:08:09,178 --> 00:08:11,214 ♪ Not quite a person 261 00:08:11,249 --> 00:08:12,664 ♪ Maybe what matters 262 00:08:12,699 --> 00:08:15,080 ♪ Is to love yourself first and ♪ 263 00:08:15,115 --> 00:08:16,979 ♪ Soar 264 00:08:17,013 --> 00:08:18,636 ♪ Child of air and land 265 00:08:18,670 --> 00:08:20,845 ♪ With wings and hands 266 00:08:20,879 --> 00:08:22,743 ♪ Yes, you're a bird and a person ♪ 267 00:08:22,778 --> 00:08:24,918 ♪ I'm a bird and a person ♪ 268 00:08:24,952 --> 00:08:26,816 ♪ And more 269 00:08:26,851 --> 00:08:28,646 Sure, that was a great moment, 270 00:08:28,680 --> 00:08:29,681 but it was hardly the best time 271 00:08:29,716 --> 00:08:31,027 Rick and Morty were musical. 272 00:08:31,062 --> 00:08:32,304 Who can forget the t-- 273 00:08:32,339 --> 00:08:33,996 Hey. You guys think there's something weird 274 00:08:34,030 --> 00:08:35,618 about this train? 275 00:08:35,653 --> 00:08:36,377 We've been here a really long time 276 00:08:36,412 --> 00:08:37,862 and nobody's taken our tickets. 277 00:08:37,896 --> 00:08:38,897 Aaah! 278 00:08:38,932 --> 00:08:40,002 [ All screaming ] 279 00:08:40,036 --> 00:08:42,556 Aaaah! 280 00:08:42,591 --> 00:08:44,731 The galaxy's greatest scientists continue to ponder 281 00:08:44,765 --> 00:08:47,216 the horrific figure known to children as Floaty Blood Man. 282 00:08:47,250 --> 00:08:49,874 But after three months, nobody is any closer to the truth. 283 00:08:49,908 --> 00:08:51,945 For Cutesy Name News, I'm Uncle Nibbles. 284 00:08:51,979 --> 00:08:54,568 I can't believe Floaty Bloody Man is real. 285 00:08:54,603 --> 00:08:56,328 He's more than real, he's my new god. 286 00:08:56,363 --> 00:08:58,710 Check it. Is that brand-new, 287 00:08:58,745 --> 00:09:00,712 or is the blood just --Accurately depicted, yeah. 288 00:09:00,747 --> 00:09:02,645 His followers believe the entire universe 289 00:09:02,680 --> 00:09:04,371 is Floaty Bloody Man's nightmare as he dies 290 00:09:04,405 --> 00:09:06,166 in a time-dilated reality. 291 00:09:06,200 --> 00:09:07,719 So we could go at any minute. 292 00:09:07,754 --> 00:09:09,894 No. I'm part of the Floaty Nogasm Brotherhood. 293 00:09:09,928 --> 00:09:11,654 We believe we're keeping him alive 294 00:09:11,689 --> 00:09:14,070 by redirecting our suppressed sexual energies. 295 00:09:14,105 --> 00:09:15,589 You're staying a virgin 296 00:09:15,624 --> 00:09:18,074 just to keep the universe existing? 297 00:09:18,109 --> 00:09:20,214 That's... so attractive. 298 00:09:20,249 --> 00:09:21,388 It is? 299 00:09:21,422 --> 00:09:23,839 Okay, look, let's just do it once. 300 00:09:23,873 --> 00:09:26,220 [ Moaning ] 301 00:09:27,843 --> 00:09:29,569 Sorry. 302 00:09:30,155 --> 00:09:31,812 Aaah! 303 00:09:31,847 --> 00:09:33,227 Happy now?He was suffering. 304 00:09:33,262 --> 00:09:34,712 Keep moving. 305 00:09:34,746 --> 00:09:36,161 We have to get to the return threshold 306 00:09:36,196 --> 00:09:37,715 before the ticking clock on your suit gets to zero. 307 00:09:37,749 --> 00:09:38,923 Why would you put ticking clock -- 308 00:09:38,957 --> 00:09:40,131 Because if it's too easy to get there, 309 00:09:40,165 --> 00:09:41,822 we'll never get there. 310 00:09:41,857 --> 00:09:43,686 If you don't want to be meta stop, deconstructing shit. 311 00:09:43,721 --> 00:09:45,308 That's the thematic seal. 312 00:09:45,343 --> 00:09:47,000 Gotta find a way to disrupt it. 313 00:09:47,034 --> 00:09:50,003 Okay, Morty, tell a story unrelated to us. 314 00:09:50,037 --> 00:09:52,350 Uh, what do --Stop thinking and do it! 315 00:09:52,384 --> 00:09:54,421 Uh, okay, uh, there was this -- 316 00:09:54,455 --> 00:09:56,250 My name is Mike Johnson. That's good coffee. 317 00:09:56,285 --> 00:09:57,251 [ Doorbell rings ] 318 00:09:57,286 --> 00:09:59,081 Better get that door. 319 00:09:59,115 --> 00:10:01,048 Iiiiiiii, hello. 320 00:10:01,083 --> 00:10:02,291 I want your cookies. 321 00:10:02,325 --> 00:10:03,430 I'm hungry, I want your cookies. 322 00:10:03,464 --> 00:10:04,949 Scorpions, scorpions. 323 00:10:04,983 --> 00:10:07,296 There's scorpions outside. Get inside. 324 00:10:07,330 --> 00:10:08,400 What do they want from us? 325 00:10:08,435 --> 00:10:10,092 They want food. Me too. 326 00:10:10,126 --> 00:10:11,196 Rick: Okay, just stop. 327 00:10:11,231 --> 00:10:12,957 I'm not a writer, okay? 328 00:10:12,991 --> 00:10:14,786 Relax, your story was supposed to be awful and stupid. 329 00:10:14,821 --> 00:10:16,029 I just failed to predict how well 330 00:10:16,063 --> 00:10:17,789 that would mesh with the theme. 331 00:10:17,824 --> 00:10:18,894 Think. Think. 332 00:10:18,928 --> 00:10:20,758 What kind of story would we never -- 333 00:10:20,792 --> 00:10:22,449 Morty, do you know what the Bechdel Test is? 334 00:10:22,483 --> 00:10:23,968 The what?For God's sake, Morty, 335 00:10:24,002 --> 00:10:25,935 the formula for measuring female agency 336 00:10:25,970 --> 00:10:27,972 in a story proposed by lesbian cartoonist Allison -- 337 00:10:28,006 --> 00:10:29,767 what the hell are they teaching you in that school?! 338 00:10:29,801 --> 00:10:31,458 Other stuff!Then you've killed us both! 339 00:10:31,492 --> 00:10:33,287 Why is lesbian part of her job title?! 340 00:10:33,322 --> 00:10:34,772 Oh, now you're progressive?! 341 00:10:34,806 --> 00:10:36,290 What is the test?!You have to tell -- 342 00:10:36,325 --> 00:10:37,809 [ Beeping ] 343 00:10:37,844 --> 00:10:39,984 [ Gagging ] 344 00:10:40,018 --> 00:10:41,951 Morty, Morty. 345 00:10:41,986 --> 00:10:44,782 Two women. They both have to have names 346 00:10:44,816 --> 00:10:46,059 and talk to each other about something... 347 00:10:46,093 --> 00:10:47,819 Rick! 348 00:10:47,854 --> 00:10:49,856 ...other than a man...Oh, Rick, listen to me. 349 00:10:49,890 --> 00:10:52,203 Once upon a time, my mom and my sister... 350 00:10:52,237 --> 00:10:53,929 Listen to me! 351 00:10:55,206 --> 00:10:57,035 Mom, can I try your tea? 352 00:10:57,070 --> 00:10:59,106 Yes, Summer. 353 00:10:59,141 --> 00:11:00,418 Yes. Try my tea. 354 00:11:00,452 --> 00:11:03,110 It's so good. It's so warm. 355 00:11:03,145 --> 00:11:05,181 Mom, can I talk to you 356 00:11:05,216 --> 00:11:06,458 about my special time? 357 00:11:06,493 --> 00:11:09,013 It's okay. I have one, too. 358 00:11:09,047 --> 00:11:10,186 Mine is heavy today. 359 00:11:10,221 --> 00:11:11,809 Mine is never light. 360 00:11:11,843 --> 00:11:13,914 I love you ever since you were... 361 00:11:13,949 --> 00:11:15,157 mailed to me. 362 00:11:15,191 --> 00:11:16,503 By a doctor woman. 363 00:11:16,537 --> 00:11:18,298 Your special time is your power. 364 00:11:18,332 --> 00:11:20,265 It makes you strong like a boob. 365 00:11:20,300 --> 00:11:21,508 Strong against what? 366 00:11:21,542 --> 00:11:23,752 Scorpions. Female Scorpions. 367 00:11:23,786 --> 00:11:25,823 They're attacking outside. Come on. 368 00:11:28,204 --> 00:11:30,206 Fight them with your heavy special time. 369 00:11:30,241 --> 00:11:31,345 You do it, too. 370 00:11:31,380 --> 00:11:34,797 [ Epic music plays ] 371 00:11:34,832 --> 00:11:37,317 ♪♪ 372 00:11:37,351 --> 00:11:38,525 [ Cellphones ring ] 373 00:11:38,559 --> 00:11:40,216 Hello? Hello? 374 00:11:40,251 --> 00:11:43,323 I'm that Supreme Court lady, and you fucking did it. 375 00:11:43,357 --> 00:11:45,497 We did it! We did it! 376 00:11:48,155 --> 00:11:50,192 [ Grunts ] 377 00:11:50,226 --> 00:11:51,780 Great job, Morty. 378 00:11:51,814 --> 00:11:53,264 A feminist masterpiece. 379 00:11:53,298 --> 00:11:54,990 Hey, look. 380 00:11:58,959 --> 00:12:01,203 Guess who's got two penises and all the agency? 381 00:12:01,237 --> 00:12:03,205 Rick and Morty. 382 00:12:03,239 --> 00:12:04,931 Story Lord. 383 00:12:04,965 --> 00:12:06,311 I should've known you were behind this, and I did. 384 00:12:06,346 --> 00:12:07,554 Who is this guy? Ugh. 385 00:12:07,588 --> 00:12:09,556 He's like a Matrix Space Frasier. 386 00:12:09,590 --> 00:12:10,868 Let's get this fight over with, nerd. 387 00:12:10,902 --> 00:12:12,041 I've got shit to do. 388 00:12:12,076 --> 00:12:13,836 You of all people know, Rick, 389 00:12:13,871 --> 00:12:16,045 there can be no destination without a journey. 390 00:12:16,080 --> 00:12:18,427 I don't know that at all. I regularly teleport. 391 00:12:18,461 --> 00:12:21,016 Oh, of course. No rules for you. 392 00:12:21,050 --> 00:12:22,949 Spiraling through the multiverse, 393 00:12:22,983 --> 00:12:25,883 burping semi-improvised dialogue about how nothing matters, 394 00:12:25,917 --> 00:12:28,161 so we may as well pull out our dicks and rub them 395 00:12:28,195 --> 00:12:30,888 on fate's glaring teeth like we're brushing fate's teeth 396 00:12:30,922 --> 00:12:33,269 but we're using your gross, dirty dick. 397 00:12:33,304 --> 00:12:34,443 Must be nice. 398 00:12:34,477 --> 00:12:35,409 [ Slurps ]Nobody's stopping you. 399 00:12:35,444 --> 00:12:37,929 True. Not anymore. 400 00:12:37,964 --> 00:12:38,654 [ Grunts ] 401 00:12:38,688 --> 00:12:40,104 Goddamn!We already did this. 402 00:12:40,138 --> 00:12:42,520 Oh, is this a double beat? Oh, well. 403 00:12:42,554 --> 00:12:44,453 Just how I adventure, dawg. 404 00:12:44,487 --> 00:12:45,592 This is more impressive than 405 00:12:45,626 --> 00:12:46,593 the Tickets Please Guy, though. 406 00:12:46,627 --> 00:12:48,526 You are like 90% cum gutter. 407 00:12:48,560 --> 00:12:51,805 It's called discipline. Watch this. 408 00:12:52,219 --> 00:12:53,462 God damn. Geez! 409 00:12:53,496 --> 00:12:54,394 Do we have to fight him? 410 00:12:54,428 --> 00:12:55,602 I don't want to. 411 00:12:55,636 --> 00:12:57,259 We surrender. We're not fighting. 412 00:12:57,293 --> 00:12:58,329 [ Grunting ] Ow! 413 00:12:58,363 --> 00:12:59,433 Ow! 414 00:12:59,468 --> 00:13:01,228 Fucking kick your ass. 415 00:13:01,263 --> 00:13:02,229 Ow! 416 00:13:02,264 --> 00:13:03,955 Oh! 417 00:13:03,990 --> 00:13:05,888 [ Alarm ringing ]Hey! Get back in your egg! 418 00:13:07,614 --> 00:13:08,615 -What the -- -Don't worry, Morty! 419 00:13:08,649 --> 00:13:10,065 Nothing out there is canon! 420 00:13:10,099 --> 00:13:10,997 [ Grunts ] 421 00:13:11,031 --> 00:13:12,619 We've got a pulse.Stay with me, Private. 422 00:13:12,653 --> 00:13:14,828 Smith, listen to me. You were exposed 423 00:13:14,863 --> 00:13:16,830 to a chemical that is altering your mind. 424 00:13:16,865 --> 00:13:18,107 To beat it, you have to hold on -- 425 00:13:18,142 --> 00:13:19,143 We're losing him. 426 00:13:19,177 --> 00:13:20,903 Aliens. Sarge?! 427 00:13:20,938 --> 00:13:23,078 Morty, never forget the highest truth of all -- 428 00:13:23,112 --> 00:13:25,287 you're getting your ass kicked on a train. 429 00:13:25,321 --> 00:13:26,288 [ Grunts ] 430 00:13:26,322 --> 00:13:28,048 Professor Sanchez? 431 00:13:28,083 --> 00:13:28,773 Did it work? 432 00:13:28,808 --> 00:13:30,533 I wouldn't say that, Marcus. 433 00:13:30,568 --> 00:13:33,157 I'd say it fucking worked. 434 00:13:33,191 --> 00:13:35,987 100% time dilation and total immersion. 435 00:13:36,022 --> 00:13:37,333 Define "total." Marcus, 436 00:13:37,368 --> 00:13:39,163 I've been back in reality for three hours, 437 00:13:39,197 --> 00:13:41,613 and I still have memories of a completely different life. 438 00:13:41,648 --> 00:13:43,581 I-I-I was a scientist still. 439 00:13:43,615 --> 00:13:45,169 I-I-I was -- I-I-I had developed 440 00:13:45,203 --> 00:13:48,482 inter-dimensional travel, I-I-I-I had a daughter. 441 00:13:48,517 --> 00:13:50,001 I-I didn't have a mustache. 442 00:13:50,036 --> 00:13:54,350 I-I was kinda funny sometimes, mostly burping. 443 00:13:54,385 --> 00:13:55,489 No more secret testing. 444 00:13:55,524 --> 00:13:57,250 I can help people now. 445 00:13:57,284 --> 00:13:58,216 You've helped people. 446 00:13:58,251 --> 00:13:59,666 I've hurt more. 447 00:13:59,700 --> 00:14:00,632 Aaah! 448 00:14:00,667 --> 00:14:02,911 P-P-Professor Sanchez. I-I'm Morty Smith 449 00:14:02,945 --> 00:14:04,602 from the -- the -- the the 241st. 450 00:14:04,636 --> 00:14:05,983 They -- they -- put your pill in our food. 451 00:14:06,017 --> 00:14:07,881 It -- it works.Call the police! 452 00:14:07,916 --> 00:14:09,538 It's okay. It's okay. It's not real. 453 00:14:09,572 --> 00:14:11,264 N-n-n-n-nothing's real. 454 00:14:11,298 --> 00:14:12,058 I'm sorry, son. 455 00:14:12,092 --> 00:14:14,301 I-i-it's okay. You aren't real. 456 00:14:14,336 --> 00:14:16,131 [ All screaming ] 457 00:14:16,165 --> 00:14:18,581 God, you're right. I should do more freeform stuff. 458 00:14:18,616 --> 00:14:20,687 In you go.What's happening? 459 00:14:20,721 --> 00:14:22,551 The reason I brought you here. 460 00:14:22,585 --> 00:14:24,622 I'll now fuel my anthology with your 461 00:14:24,656 --> 00:14:26,210 limitless potential, propelling it to 462 00:14:26,244 --> 00:14:29,627 its final stop -- beyond the fifth wall. 463 00:14:31,940 --> 00:14:34,045 You idiot. Our potential isn't limitless. 464 00:14:34,080 --> 00:14:35,460 You'll never break the fifth wall 465 00:14:35,495 --> 00:14:36,634 before you've burnt us out. 466 00:14:36,668 --> 00:14:39,395 Is that so? Oh, well. Win-win. 467 00:14:39,430 --> 00:14:40,672 Rick, w-what's he doing? 468 00:14:40,707 --> 00:14:42,295 He's trying to tap into us, Morty. 469 00:14:42,329 --> 00:14:44,262 Resist. 470 00:14:44,297 --> 00:14:46,230 I can't believe you're finally headed off to college. 471 00:14:46,264 --> 00:14:47,921 Yeah, you know, it really felt like 472 00:14:47,956 --> 00:14:49,164 you were gonna be 17 forever. 473 00:14:49,198 --> 00:14:51,200 For, like, 16 years, at least. 474 00:14:51,235 --> 00:14:53,237 I can't believe I'm tearing up over this. 475 00:14:53,271 --> 00:14:55,653 Jesus, Rick, you know, you've really softened up. 476 00:14:55,687 --> 00:14:57,517 It's a human moment, Morty. 477 00:14:57,551 --> 00:14:59,070 It's a human moment. 478 00:14:59,105 --> 00:15:00,969 Aaah! Aaah! It hurts! 479 00:15:05,249 --> 00:15:07,044 [ Crashing ] 480 00:15:07,078 --> 00:15:09,046 Abradolph Lincoler? I thought you were dead. 481 00:15:09,080 --> 00:15:12,256 I'm very much alive, and I need your help. 482 00:15:12,290 --> 00:15:13,671 Yeah! 483 00:15:13,705 --> 00:15:14,983 Shit. He's taking the good stuff, Morty. 484 00:15:15,017 --> 00:15:16,570 Wait, is -- is any of this canon? 485 00:15:16,605 --> 00:15:17,744 It could have been. 486 00:15:17,778 --> 00:15:19,504 [ Chuckles ] Oh, dear. 487 00:15:19,539 --> 00:15:22,507 Are there things Rick Sanchez holds sacred after all? 488 00:15:22,542 --> 00:15:23,577 [ Whirring ] 489 00:15:23,612 --> 00:15:25,510 [ Both groaning ] 490 00:15:27,236 --> 00:15:28,997 [ Grunts ] 491 00:15:29,031 --> 00:15:30,412 How did you find us? 492 00:15:30,446 --> 00:15:32,103 [ Grunting ] 493 00:15:32,138 --> 00:15:33,070 I trusted you! 494 00:15:33,104 --> 00:15:35,417 Don't blame others for your bad decisions. 495 00:15:35,451 --> 00:15:37,246 [ Grunting ] 496 00:15:37,281 --> 00:15:39,593 Resist, Morty! Resist before he burns us out! 497 00:15:39,628 --> 00:15:41,388 Oh, too late now! 498 00:15:41,423 --> 00:15:43,045 What's wrong, Rick? 499 00:15:43,080 --> 00:15:45,289 Don't you want to see how your story ends?! 500 00:15:45,323 --> 00:15:47,049 [ Laughs ] 501 00:15:47,084 --> 00:15:53,193 ♪♪ 502 00:15:53,228 --> 00:15:57,991 [ All shouting ] 503 00:15:58,785 --> 00:16:00,649 Holy shit, Rick. What do we -- 504 00:16:00,683 --> 00:16:01,615 There -- there -- there's now way out! 505 00:16:01,650 --> 00:16:03,134 You're right, Morty. 506 00:16:03,169 --> 00:16:04,722 Sometimes it does seem like there's no way out. 507 00:16:04,756 --> 00:16:06,275 Like it's hopeless. 508 00:16:06,310 --> 00:16:08,519 But remember, there's always someone there for us. 509 00:16:08,553 --> 00:16:09,796 Who? 510 00:16:09,830 --> 00:16:11,211 My best friend and personal savior, 511 00:16:11,246 --> 00:16:12,178 Jesus Christ. 512 00:16:12,212 --> 00:16:13,627 What?! You -- you don't believe in God. 513 00:16:13,662 --> 00:16:15,250 But He believes in us, Morty. 514 00:16:15,284 --> 00:16:17,114 You know, I thought Iwas the inventor, 515 00:16:17,148 --> 00:16:18,322 but the greatest invention of all 516 00:16:18,356 --> 00:16:19,806 is the free gift of Eternal Life. 517 00:16:19,840 --> 00:16:21,808 Is this -- are you fucking with me? 518 00:16:21,842 --> 00:16:23,465 [ Chuckles ] Oh, trust me, Morty. 519 00:16:23,499 --> 00:16:25,398 I've done plenty of effed up stuff in my life. 520 00:16:25,432 --> 00:16:27,814 But it's never too late to accept Christ. 521 00:16:27,848 --> 00:16:29,264 Jesus is always knocking at the door. 522 00:16:29,298 --> 00:16:30,782 All we have to do is open it and let Him 523 00:16:30,817 --> 00:16:32,163 into our hearts. How? 524 00:16:32,198 --> 00:16:33,682 I'm so glad you asked, Morty. 525 00:16:33,716 --> 00:16:35,615 Just close your eyes and go to Him in prayer. 526 00:16:35,649 --> 00:16:37,099 Like this. 527 00:16:37,134 --> 00:16:38,687 Heavenly Father.Heavenly Father. 528 00:16:38,721 --> 00:16:40,758 Together: Thank you for sending your only begotten son. 529 00:16:40,792 --> 00:16:42,760 What a second, no! What are you doing?! 530 00:16:42,794 --> 00:16:44,624 Jesus, I accept you into my heart. 531 00:16:44,658 --> 00:16:46,108 No! This sucks. 532 00:16:46,143 --> 00:16:47,834 Stop! You guys would never do this. 533 00:16:47,868 --> 00:16:49,353 Together: Fill me with your Spirit. 534 00:16:49,387 --> 00:16:50,837 Make me a shining city on a hill for you. 535 00:16:50,871 --> 00:16:52,666 -No! No! -Make me born again. 536 00:16:52,701 --> 00:16:54,496 -No! -In Jesus' name, we pray. 537 00:16:54,530 --> 00:16:55,842 -Amen. -Amen. 538 00:16:55,876 --> 00:16:57,706 -Amen! -You did it! 539 00:16:57,740 --> 00:16:59,087 Way to go, Morty!Crossy. 540 00:16:59,121 --> 00:17:00,295 Bible-Saurus. You made it. 541 00:17:00,329 --> 00:17:02,538 We wouldn't miss this for anything! 542 00:17:02,573 --> 00:17:03,815 You said it, Mr. Celery. 543 00:17:03,850 --> 00:17:05,783 What the fuck is all of this?! 544 00:17:05,817 --> 00:17:07,647 Greatest story ever told, Story Lord. 545 00:17:07,681 --> 00:17:09,545 No, it's not. It's awful! 546 00:17:09,580 --> 00:17:10,788 [ Whooshing ] 547 00:17:10,822 --> 00:17:12,479 I beg your pardon? 548 00:17:12,514 --> 00:17:14,309 Ah! 549 00:17:14,343 --> 00:17:16,104 Goddamn. 550 00:17:16,138 --> 00:17:18,244 [ All gasping ]My Lord and my God! 551 00:17:18,278 --> 00:17:19,486 -No! No! It sucks in here. -Let's get the fuck 552 00:17:19,521 --> 00:17:21,661 outta here. Go, now. 553 00:17:21,695 --> 00:17:22,869 Ugh. We're safe, Morty. 554 00:17:22,903 --> 00:17:24,802 Nobody ever wanted to see that shit. 555 00:17:24,836 --> 00:17:26,390 Wh-what's gonna happen to Story Lord? 556 00:17:26,424 --> 00:17:28,702 He gets to spend eternity in every writer's hell -- 557 00:17:28,737 --> 00:17:30,152 the Bible. I don't know. 558 00:17:30,187 --> 00:17:31,878 Some people actually like that stuff. 559 00:17:31,912 --> 00:17:33,500 Seems kind of cynical. 560 00:17:33,535 --> 00:17:35,192 I just don't like taking cheap shots, you know? 561 00:17:35,226 --> 00:17:36,848 Cheap shots? Morty, we were literally 562 00:17:36,883 --> 00:17:38,367 saved by Jesus Christ. 563 00:17:38,402 --> 00:17:40,231 Tell me in any way how that's offensive. 564 00:17:40,266 --> 00:17:41,819 This was a little confusing, 565 00:17:41,853 --> 00:17:43,821 but I guess it brought us closer together, you know? 566 00:17:43,855 --> 00:17:45,409 Tested our demons. 567 00:17:45,443 --> 00:17:46,893 Made us believe in ourselves more than ever. 568 00:17:46,927 --> 00:17:48,412 Yeah. You're right, Morty. 569 00:17:48,446 --> 00:17:50,207 We got all that meta-canon shit outta the way 570 00:17:50,241 --> 00:17:52,209 and now we can just be ourselves. 571 00:17:52,243 --> 00:17:53,555 Now what do you say we bring thistrain 572 00:17:53,589 --> 00:17:55,315 into the station. 573 00:17:55,350 --> 00:18:04,635 ♪♪ 574 00:18:04,669 --> 00:18:07,258 Oh, shit. 575 00:18:07,293 --> 00:18:09,122 Morty: So what do you think? 576 00:18:09,157 --> 00:18:10,261 Wow. Where did you get this thing? 577 00:18:10,296 --> 00:18:12,298 The Citadel of Ricks Gift Shop. 578 00:18:12,332 --> 00:18:14,783 Do you really like it? I didn't think you'd even care. 579 00:18:14,817 --> 00:18:17,130 What? Morty. No. I love it. 580 00:18:17,165 --> 00:18:18,718 You did the most important thing. 581 00:18:18,752 --> 00:18:19,822 You -- you bought something. 582 00:18:19,857 --> 00:18:21,376 What?You bought something. 583 00:18:21,410 --> 00:18:24,310 With money. God. I love money so much, Morty. 584 00:18:24,344 --> 00:18:26,450 Are you being sarcastic?Merchandise, Morty. 585 00:18:26,484 --> 00:18:29,142 Your only purpose in life is to buy and consume merchandise. 586 00:18:29,177 --> 00:18:30,350 And you did it. You went into a store -- 587 00:18:30,385 --> 00:18:33,284 an actual honest to God store -- and you bought something. 588 00:18:33,319 --> 00:18:35,493 You didn't ask questions or raise ethical complaints. 589 00:18:35,528 --> 00:18:37,288 You -- you just looked straight into the bleeding jaws 590 00:18:37,323 --> 00:18:39,773 of capitalism and said "Yes, daddy, please." 591 00:18:39,808 --> 00:18:41,913 And I'm... I'm so proud of you. 592 00:18:41,948 --> 00:18:43,398 I only wish you could've bought more. 593 00:18:43,432 --> 00:18:45,779 I -- I love buying things so much, Morty. 594 00:18:45,814 --> 00:18:47,229 Rick, are -- are you -- 595 00:18:47,264 --> 00:18:48,541 do you need to go to the hospital? 596 00:18:48,575 --> 00:18:51,164 I love you, Morty. Give Grandpa a kiss. 597 00:18:51,199 --> 00:18:52,683 Give -- give -- gimme -- give Grandpa a kiss. 598 00:18:52,717 --> 00:18:53,960 Lips if you want. 599 00:18:53,994 --> 00:18:55,617 What-- whatever you're comfortable with. 600 00:18:55,651 --> 00:18:56,825 Some cultures do that. 601 00:18:56,859 --> 00:18:58,551 That was sweet. Thank you. 602 00:18:58,585 --> 00:19:01,312 I -- I love you. You're my little buddy. 603 00:19:01,347 --> 00:19:02,831 Okay. 604 00:19:02,865 --> 00:19:04,281 Let's watch some Interdimensional Cable. 605 00:19:04,315 --> 00:19:06,593 [ Television clicks, static crackles ] 606 00:19:06,628 --> 00:19:09,148 [ Train whistle blows ] 607 00:19:09,527 --> 00:19:11,495 So you're saying my father 608 00:19:11,529 --> 00:19:12,944 and His kingdom... 609 00:19:12,979 --> 00:19:15,844 Well, yes -- it's based on the fusion 610 00:19:15,878 --> 00:19:17,259 of a Sumerian god named "Ya" 611 00:19:17,294 --> 00:19:19,917 and a Mesopotamian god named "Way." 612 00:19:19,951 --> 00:19:22,471 And we're in a toy train? 613 00:19:22,506 --> 00:19:24,197 Yes. 614 00:19:24,232 --> 00:19:25,302 It's enough to really make you question 615 00:19:25,336 --> 00:19:27,304 all of existence, isn't it? 616 00:19:27,338 --> 00:19:29,927 So what do you think you're gonna do about it? 617 00:19:29,961 --> 00:19:33,275 I'm gonna do what I've always done. 618 00:19:33,310 --> 00:19:35,312 I'm gonna get the fuck outta here. 619 00:19:35,346 --> 00:19:39,661 Father of omens! Give me blood beyond sight! 620 00:19:39,695 --> 00:19:41,835 [ Crackling ] 621 00:19:41,870 --> 00:19:43,596 Hey, what the fuck, Morty? 622 00:19:43,630 --> 00:19:45,356 The train you got me just completely derailed itself. 623 00:19:45,391 --> 00:19:47,013 There's blood all over the windows on it. 624 00:19:47,047 --> 00:19:48,842 Oh, man, I'm sorry, Rick. I guess I'll return it. 625 00:19:48,877 --> 00:19:50,361 Return -- Are you insane? 626 00:19:50,396 --> 00:19:51,707 Did you hear nothing I said? 627 00:19:51,742 --> 00:19:52,674 Buy another one, Morty. 628 00:19:52,708 --> 00:19:54,572 Consume, Morty. 629 00:19:54,607 --> 00:19:56,367 Nobody's out there shopping with this fucking virus. 630 00:19:56,402 --> 00:19:58,300 Where's your fucking wallet?! 631 00:19:58,335 --> 00:20:08,379 ♪♪ 632 00:20:08,414 --> 00:20:18,527 ♪♪ 633 00:20:18,562 --> 00:20:28,399 ♪♪ 634 00:20:28,434 --> 00:20:29,952 Rick: Tired of the same boring adventures 635 00:20:29,987 --> 00:20:31,368 with your dogshit Morty? 636 00:20:31,402 --> 00:20:33,059 Yeah! Aw. Geez. 637 00:20:33,093 --> 00:20:35,475 Then get ready for the Citadel of Rick's Story Train. 638 00:20:35,510 --> 00:20:37,339 Deep Voice: Story Train. Story Train. 639 00:20:37,374 --> 00:20:38,547 Rick: The Citadel of Rick's Story Train 640 00:20:38,582 --> 00:20:40,860 comes with car after car of enemies, lovers, 641 00:20:40,894 --> 00:20:41,895 and Goomby, all grappling with 642 00:20:41,930 --> 00:20:43,414 the nature of who you truly are. 643 00:20:43,449 --> 00:20:45,036 Rick is a god! Tickets Please. 644 00:20:45,071 --> 00:20:46,693 Whoa! Watch out! It's Story Lord! 645 00:20:46,728 --> 00:20:47,936 Damn. He's jacked. 646 00:20:47,970 --> 00:20:49,627 Deep Voice: Pure cum gutter. 647 00:20:49,662 --> 00:20:51,008 Rick: And of course, what story would be complete 648 00:20:51,042 --> 00:20:52,872 without the engineer of the Greatest Story Ever Told. 649 00:20:52,906 --> 00:20:53,976 Oh, Jesus Christ. 650 00:20:54,011 --> 00:20:55,392 Jesus: I have come not to judge 651 00:20:55,426 --> 00:20:57,014 the world, but to save it. 652 00:20:57,048 --> 00:20:58,774 Rick: And the best part is, the fun never ends. 653 00:20:58,809 --> 00:21:00,362 Thanks to the Rick-patented anthology generator, 654 00:21:00,397 --> 00:21:01,950 you'll never run out of new stories 655 00:21:01,984 --> 00:21:02,778 and people to tell them. 656 00:21:02,813 --> 00:21:04,435 Are they alive? Of course. 657 00:21:04,470 --> 00:21:05,747 But not in any ways that matter. 658 00:21:05,781 --> 00:21:07,335 Deep Voice: They. Have. No. Souls. 659 00:21:07,369 --> 00:21:08,784 Puppets. Of. Fate. 660 00:21:08,819 --> 00:21:10,372 Rick: The Story Train. 661 00:21:10,407 --> 00:21:11,684 Available now in The Citadel of Ricks. 662 00:21:11,718 --> 00:21:13,375 Buy it ironically. Buy it sincerely. Just buy it. 663 00:21:13,410 --> 00:21:14,687 Not buying it is an act of buying it. 664 00:21:14,721 --> 00:21:15,895 Buy it now. Look it up. It's real. 665 00:21:15,929 --> 00:21:17,759 www.story-train.com. 666 00:21:17,793 --> 00:21:20,037 On the Internet. It's there. Buy it. Buy the train. 667 00:21:20,071 --> 00:21:21,383 We want you to buy the train. 46737

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.