All language subtitles for One Lane Bridge - 01x03 - Escape

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,236 --> 00:00:02,315 (LOW, UNSETTLING MUSIC) 2 00:00:02,328 --> 00:00:06,487 The death of Andrew Ryder is now being treated as a homicide. 3 00:00:06,488 --> 00:00:07,887 Found this in his fist. 4 00:00:07,888 --> 00:00:09,888 - Is that a tooth? - Not his. 5 00:00:11,968 --> 00:00:15,848 - Hey, where's his watch? - He wasn't wearing one. 6 00:00:18,328 --> 00:00:22,208 - Who uses the hut? - Just Grub, as far as I'm aware. 7 00:00:25,288 --> 00:00:28,007 - Grub was jumpin' the fence. - What? 8 00:00:28,008 --> 00:00:28,848 With Charlotte. 9 00:00:28,849 --> 00:00:30,007 (LAUGHS) 10 00:00:30,008 --> 00:00:33,727 Haggis does not like people touching his things. 11 00:00:33,728 --> 00:00:35,007 VOICE BREAKS: Whore. 12 00:00:35,008 --> 00:00:37,008 - Get out here! - Kate! 13 00:00:38,168 --> 00:00:40,168 You're a fucking drunk. 14 00:00:41,368 --> 00:00:44,048 No, we werenothaving an affair. 15 00:00:44,848 --> 00:00:48,048 I was trying to get him to sell the farm. 16 00:00:49,048 --> 00:00:50,487 (PANTS) Wh... 17 00:00:50,488 --> 00:00:52,407 (AMPLIFIED CLATTER) 18 00:00:52,408 --> 00:00:55,727 Hail Mary, full of grace. The Lord is with thee. 19 00:00:55,728 --> 00:00:58,976 In future, please don't hold up a police investigation 20 00:00:58,977 --> 00:01:00,687 with your religious practice. 21 00:01:00,688 --> 00:01:04,768 You're right to be saying prayers at that bridge. 22 00:01:07,328 --> 00:01:09,328 (BREATHES DEEPLY) 23 00:01:10,448 --> 00:01:12,448 (OMINOUS TONE) 24 00:01:13,448 --> 00:01:15,447 (LOW, HAUNTING MUSIC) 25 00:01:16,635 --> 00:01:21,117 synced and corrected by nkate 26 00:01:21,518 --> 00:01:28,316 s01e03 27 00:01:28,448 --> 00:01:30,448 (SOFT, BROODING MUSIC) 28 00:01:35,728 --> 00:01:37,728 (WIND HOWLS SOFTLY) 29 00:01:41,848 --> 00:01:43,848 (MUSIC CONTINUES) 30 00:01:58,048 --> 00:02:00,047 (PANTS, PUFFS) 31 00:02:00,048 --> 00:02:02,048 (MUSIC CONTINUES) 32 00:02:10,928 --> 00:02:12,807 (INHALES DEEPLY) 33 00:02:12,808 --> 00:02:14,808 (SIGHS) 34 00:02:17,048 --> 00:02:19,047 (SIGHS) 35 00:02:19,048 --> 00:02:21,448 (BIRDS TWITTER IN DISTANCE) 36 00:02:34,688 --> 00:02:36,688 (LID CLATTERS, BEEP!) 37 00:02:37,168 --> 00:02:39,368 - (SIGHS) - (WATER RUSHES) 38 00:02:40,048 --> 00:02:42,128 (LOW, UNSETTLING MUSIC) 39 00:02:42,408 --> 00:02:44,408 (AMPLIFIED BURBLING) 40 00:02:51,368 --> 00:02:53,368 (LID CLANKS) 41 00:02:57,448 --> 00:02:59,448 - You OK? - Yeah. 42 00:03:00,288 --> 00:03:03,168 Cos you were yelling in your sleep. 43 00:03:03,568 --> 00:03:05,968 Loud enough to wake the dead. 44 00:03:06,928 --> 00:03:09,928 Um, might've been the cheese sauce. 45 00:03:11,488 --> 00:03:12,887 CHUCKLES: Oh. Yeah. 46 00:03:12,888 --> 00:03:16,688 God, yeah, cheese dreams. They're the worst. 47 00:03:19,328 --> 00:03:21,328 Oh. 48 00:03:23,488 --> 00:03:25,488 (STATIC CRACKLES) 49 00:03:26,888 --> 00:03:28,888 Ariki. 50 00:03:31,128 --> 00:03:35,608 Will you keep an eye on Stephen? He's taking this hard. 51 00:03:38,008 --> 00:03:40,008 (JUG THUNKS) 52 00:03:44,888 --> 00:03:46,888 (SIGHS) Morning, Jack. 53 00:03:55,288 --> 00:03:57,288 (GENTLE MELODY PLAYS) 54 00:03:58,208 --> 00:04:00,608 (MELODY FALTERS, RESTARTS) 55 00:04:02,728 --> 00:04:04,728 (ABRUPT CHORD) 56 00:04:11,408 --> 00:04:13,408 (KNIFE CLATTERS) 57 00:04:16,328 --> 00:04:18,328 (CHAIN CLINKS SOFTLY) 58 00:04:29,288 --> 00:04:31,288 (SIGHS SOFTLY) 59 00:04:32,928 --> 00:04:34,928 (CUTLERY CLINKS) 60 00:04:44,288 --> 00:04:46,288 Hey. Um, 61 00:04:46,608 --> 00:04:50,088 why did you tell Stephen about me praying? 62 00:04:50,888 --> 00:04:53,447 Aren't we supposed to be on the same side? 63 00:04:53,448 --> 00:04:55,448 Are we? 64 00:04:57,408 --> 00:05:00,047 Everyone in this town picks a side. 65 00:05:00,048 --> 00:05:03,848 You've just got to decide which one you're on. 66 00:05:09,768 --> 00:05:11,768 Hey, Riki! 67 00:05:12,248 --> 00:05:14,328 I want you at the funeral. 68 00:05:15,808 --> 00:05:18,807 I thought I should... stay here and man the fort. 69 00:05:18,808 --> 00:05:20,767 Haggis. 70 00:05:20,768 --> 00:05:23,551 Get into his good books. He likes a brown-noser. 71 00:05:23,552 --> 00:05:24,607 (CHUCKLES SOFTLY) 72 00:05:24,608 --> 00:05:25,694 Are you sure? 73 00:05:25,696 --> 00:05:29,089 See if you can get anything out of him, eh? 74 00:05:29,488 --> 00:05:31,488 (SCRIBBLING) 75 00:05:42,888 --> 00:05:44,888 It's a nice place. 76 00:05:45,408 --> 00:05:48,287 All right, look, I've already given my statement to Stephen. 77 00:05:48,288 --> 00:05:50,288 Uh, actually, 78 00:05:50,488 --> 00:05:54,888 I was wondering if I could hitch a ride to the funeral. 79 00:05:56,968 --> 00:05:58,968 (BROODING MUSIC) 80 00:06:08,528 --> 00:06:13,408 Hey, the best way to experience Queenstown is from the air. 81 00:06:15,768 --> 00:06:19,087 And your restaurants? I heard they're world-class. 82 00:06:19,088 --> 00:06:23,168 You should come in one night. Give you the spread. 83 00:06:31,968 --> 00:06:33,968 (CLATTERING) 84 00:06:35,128 --> 00:06:37,128 (CHUCKLES) 85 00:06:37,568 --> 00:06:40,967 It's just the wind comin' off the bounce. 86 00:06:40,968 --> 00:06:42,968 (UNEASY MUSIC) 87 00:06:58,048 --> 00:07:01,887 Uh, I don't think this is a good idea, given the circumstances. 88 00:07:01,888 --> 00:07:04,488 We wanna pay our last respects. 89 00:07:04,848 --> 00:07:05,602 (INHALES) 90 00:07:05,604 --> 00:07:08,929 Surely it's up to the family to decide. 91 00:07:18,648 --> 00:07:19,409 (DOOR CLOSES) 92 00:07:19,411 --> 00:07:21,327 Uh, just wait here. I'll talk to Kate. 93 00:07:21,328 --> 00:07:23,928 (SUBDUED CHATTER IN DISTANCE) 94 00:07:27,968 --> 00:07:31,087 They just wanna pay their respects. OK? 95 00:07:31,088 --> 00:07:33,367 SIGHS: Oh, God. I can't handle this. 96 00:07:33,368 --> 00:07:35,567 Just keep her away from me. 97 00:07:35,568 --> 00:07:37,568 (FOOTSTEPS RECEDE) 98 00:07:37,888 --> 00:07:39,888 (SIGHS SOFTLY) 99 00:07:41,008 --> 00:07:43,008 (SUBDUED CHATTER) 100 00:07:43,048 --> 00:07:45,527 It's, um, time to make a start. 101 00:07:45,528 --> 00:07:47,727 (CHATTER CONTINUES) SOFTLY: Stephen. 102 00:07:47,728 --> 00:07:49,287 Right. 103 00:07:49,288 --> 00:07:51,888 SOFTLY: This way. Let's go now. 104 00:07:54,208 --> 00:07:56,208 Come on. It's time to go. 105 00:08:08,848 --> 00:08:12,048 (EMMA SOBS, KATE MURMURS SOOTHINGLY) 106 00:08:17,488 --> 00:08:19,488 SOBS: No. 107 00:08:20,168 --> 00:08:21,927 - No. - Come on, sweetheart. 108 00:08:21,928 --> 00:08:23,807 - No! - (CHAIR SCRAPES BACK) 109 00:08:23,808 --> 00:08:25,808 Dad! 110 00:08:26,648 --> 00:08:29,248 - No. - It's OK. Come on. Come here. 111 00:08:32,288 --> 00:08:34,488 - SOBS: No. No. - Come with me. 112 00:08:34,728 --> 00:08:36,728 - It's OK. - (SOBS) 113 00:08:37,800 --> 00:08:38,723 It's OK. 114 00:08:38,725 --> 00:08:40,371 - I don't want... - It's OK, it's OK. 115 00:08:40,372 --> 00:08:43,647 - No! (SOBS HYSTERICALLY) - WHIMPERS: It's OK. 116 00:08:43,648 --> 00:08:45,647 (LID CLUNKS SHUT) 117 00:08:45,648 --> 00:08:47,648 (SOMBRE MUSIC) 118 00:09:05,328 --> 00:09:07,328 Hi. 119 00:09:08,728 --> 00:09:10,728 Hi. 120 00:09:16,728 --> 00:09:20,208 (BIRDS TWITTER, LIQUID SLOSHES) (SIGHS) 121 00:09:23,208 --> 00:09:25,208 (EXHALES SHAKILY) 122 00:09:26,048 --> 00:09:28,048 (MAN SNIFFLES) 123 00:09:39,888 --> 00:09:41,888 (SIGHS) 124 00:09:53,528 --> 00:09:55,528 Hey, can I, um... 125 00:09:55,648 --> 00:09:57,648 can I speak? 126 00:09:58,568 --> 00:10:00,568 This is just family. 127 00:10:01,168 --> 00:10:04,768 He was my best mate. He deserves a few words. 128 00:10:05,008 --> 00:10:07,288 SIGHS: Save it for the wake. 129 00:10:11,968 --> 00:10:14,568 - I loved him. - (CHUCKLES SOFTLY) 130 00:10:14,648 --> 00:10:17,728 - Everyone loved Grub. - And he loved me. 131 00:10:26,048 --> 00:10:28,248 (SOFT, UNSETTLING MUSIC) 132 00:10:29,208 --> 00:10:31,208 I thought you knew. 133 00:10:35,408 --> 00:10:37,408 He told me you knew. 134 00:10:37,688 --> 00:10:38,525 Oh... 135 00:10:38,527 --> 00:10:41,007 Uh, we never planned for this to happen, Kate. 136 00:10:41,008 --> 00:10:43,007 - Kate! - Oh... (SNIFFLES) 137 00:10:43,008 --> 00:10:45,527 (FOOTSTEPS RECEDE) (EXHALES HEAVILY) 138 00:10:45,528 --> 00:10:47,528 SOFTLY: Fuck me. 139 00:10:48,728 --> 00:10:50,968 (UNSETTLING MUSIC BUILDS) 140 00:10:59,311 --> 00:11:01,909 (BAGPIPES PLAY FUNERAL MARCH) 141 00:11:29,327 --> 00:11:31,727 (BIRDS TWITTER IN DISTANCE) 142 00:11:31,867 --> 00:11:34,347 (HAWK SCREECHES IN DISTANCE) 143 00:11:35,380 --> 00:11:37,380 (GRUNTS) All right? 144 00:11:37,580 --> 00:11:39,580 - Yep. - (PANTS) 145 00:11:41,580 --> 00:11:43,580 (SIGHS) 146 00:11:43,900 --> 00:11:46,391 - Hey, Riki. Give us a hand? - (BRAKES CLICK) 147 00:11:46,392 --> 00:11:48,019 (SNIFFLES) 148 00:11:48,020 --> 00:11:50,900 We're gonna have to carry her over. 149 00:11:52,340 --> 00:11:54,019 - You all right? - Yeah. 150 00:11:54,020 --> 00:11:57,500 OK. One hand here; one hand here. (GRUNTS) 151 00:11:58,740 --> 00:12:00,740 (UNSETTLING MUSIC) 152 00:12:01,260 --> 00:12:03,059 (OMINOUS TONE) 153 00:12:03,060 --> 00:12:05,260 DISTORTED: Sweet dreams. 154 00:12:05,380 --> 00:12:07,299 Davis. 155 00:12:07,300 --> 00:12:10,500 On my count. One, two, (GRUNTS) three. 156 00:12:13,020 --> 00:12:17,620 As we look back over time, we find ourselves wondering... 157 00:12:17,660 --> 00:12:22,066 did we remember to thank you enough for all that you've done for us? 158 00:12:22,067 --> 00:12:27,387 For all the times you were by our sides to help and support us, to celebrate... 159 00:12:27,389 --> 00:12:29,579 SOFTLY: Did you get anything out of Haggis? 160 00:12:29,580 --> 00:12:32,380 No. He's stickin' with his story. 161 00:12:32,500 --> 00:12:37,180 Well, he has no alibi, but he's got the strongest motive. 162 00:12:37,500 --> 00:12:40,219 Whether they were having an affair is irrelevant. 163 00:12:40,220 --> 00:12:43,619 The important thing is he thought they were. 164 00:12:43,620 --> 00:12:46,739 We wonder if we ever thanked you for the sacrifices you made. 165 00:12:46,740 --> 00:12:49,620 Rob's an option. They never got on. 166 00:12:49,740 --> 00:12:52,140 (GENTLE GUITAR MUSIC PLAYS) 167 00:12:58,780 --> 00:13:01,260 (HAWK SCREECHES IN DISTANCE) 168 00:13:02,860 --> 00:13:04,939 (SCREECHING CONTINUES) 169 00:13:04,940 --> 00:13:06,940 (MELODY FALTERS) 170 00:13:07,900 --> 00:13:09,980 (MELODY RESUMES SOFTLY) 171 00:13:11,700 --> 00:13:15,099 It's all right, my darling. (WHISPERS) You don't have to play. 172 00:13:15,100 --> 00:13:16,979 - It's OK. - (EMMA SNIFFLES) 173 00:13:16,980 --> 00:13:19,260 He was happiest on the land. 174 00:13:19,780 --> 00:13:21,780 Dirt underfoot. 175 00:13:24,420 --> 00:13:26,420 I'd like to read a poem. 176 00:13:29,740 --> 00:13:31,740 (SNIFFLES) 177 00:13:32,300 --> 00:13:34,019 Uh, 178 00:13:34,020 --> 00:13:36,900 High Country Weather. (SNIFFLES) 179 00:13:41,220 --> 00:13:43,220 'Alone we are born 180 00:13:43,700 --> 00:13:45,700 'and die alone; 181 00:13:46,980 --> 00:13:49,139 'yet see the red-gold cirrus 182 00:13:49,140 --> 00:13:51,420 'over snow mountain shine. 183 00:13:52,740 --> 00:13:54,740 'Upon the upland road, 184 00:13:54,900 --> 00:13:56,900 'ride easy, stranger: 185 00:13:57,780 --> 00:14:01,380 'surrender to the sky your heart of anger.' 186 00:14:03,140 --> 00:14:05,140 (BAGPIPES PLAY DIRGE) 187 00:14:07,220 --> 00:14:09,220 (EMMA SOBS SOFTLY) 188 00:14:17,260 --> 00:14:19,260 (DIRGE CONTINUES) 189 00:14:19,460 --> 00:14:21,460 (DIRT PATTERS) 190 00:14:23,020 --> 00:14:25,020 (DIRT PATTERS) 191 00:14:30,580 --> 00:14:32,579 (DIRGE FADES) 192 00:14:32,580 --> 00:14:34,779 (SOFT, UNSETTLING MUSIC) 193 00:14:34,780 --> 00:14:36,860 (AMPLIFIED CLATTERING) 194 00:14:39,100 --> 00:14:41,100 (MUSIC CONTINUES) 195 00:14:44,540 --> 00:14:46,540 (ENGINE STOPS) 196 00:14:51,660 --> 00:14:53,740 Ding, ding. Round three. 197 00:14:56,620 --> 00:14:58,620 (SOFT TINKLING) 198 00:15:00,900 --> 00:15:03,700 (UNSETTLING MUSIC INTENSIFIES) 199 00:15:04,860 --> 00:15:06,860 (CLANG!) 200 00:15:07,620 --> 00:15:09,620 LOIS: Breathe. 201 00:15:11,100 --> 00:15:13,100 That's it. In... 202 00:15:13,620 --> 00:15:15,620 and out. 203 00:15:18,980 --> 00:15:21,580 Just forgot to eat after my run. 204 00:15:31,940 --> 00:15:33,940 (PEOPLE CHATTER) 205 00:15:39,100 --> 00:15:42,180 - MUFFLED: What is this? - It's venison. 206 00:15:47,900 --> 00:15:50,700 (CHATTER CONTINUES IN DISTANCE) 207 00:15:51,900 --> 00:15:53,900 He meant a lot to you. 208 00:15:55,260 --> 00:15:57,260 (EXHALES) Yeah. 209 00:16:01,020 --> 00:16:03,700 Yeah, he was a top bloke. Decent. 210 00:16:05,700 --> 00:16:09,100 You always knew where you stood with him. 211 00:16:11,220 --> 00:16:13,220 Southern men. 212 00:16:13,660 --> 00:16:15,660 They're a dying breed. 213 00:16:22,540 --> 00:16:24,499 Top blokes... 214 00:16:24,500 --> 00:16:26,339 may we know them; 215 00:16:26,340 --> 00:16:28,340 may we be them. 216 00:16:31,740 --> 00:16:33,740 Whew. 217 00:16:33,860 --> 00:16:37,060 Did you get anything from the funeral? 218 00:16:37,780 --> 00:16:40,539 You reckon it could've been a woman? 219 00:16:40,540 --> 00:16:44,859 Well, you'd have to be pretty strong to get him over the bridge. 220 00:16:44,860 --> 00:16:46,860 What, Kate? 221 00:16:49,060 --> 00:16:52,139 (SIGHS) Well, I mean, it's possible. 222 00:16:52,140 --> 00:16:54,740 Jackie's an interesting fish. 223 00:16:56,900 --> 00:16:58,459 Yeah. 224 00:16:58,460 --> 00:17:00,579 Well, they're both coming in tomorrow. 225 00:17:00,580 --> 00:17:04,660 And Jackie wasn't in town the night of the murder. 226 00:17:11,340 --> 00:17:13,659 - Nice service. - SIGHS: Lovely service. 227 00:17:13,660 --> 00:17:14,779 Um, 228 00:17:14,780 --> 00:17:16,980 I know this is crap timing, 229 00:17:17,140 --> 00:17:21,019 so I'm sorry if this comes across as insensitive... 230 00:17:21,020 --> 00:17:22,145 (DOOR SHUTS) 231 00:17:22,147 --> 00:17:26,301 ...but I've got someone that wants to buy the farm. 232 00:17:27,660 --> 00:17:29,860 Maybe that's good timing. 233 00:17:30,660 --> 00:17:32,962 I've got a Chinese couple interested. 234 00:17:32,963 --> 00:17:35,139 We met them when we were in Shanghai. 235 00:17:35,140 --> 00:17:37,739 They want a bolthole. I said I'd have a look around. 236 00:17:37,740 --> 00:17:41,540 - And you get a big fat finder's fee? - (CHUCKLES) 237 00:17:41,580 --> 00:17:43,860 They'd be good for the town. 238 00:17:45,220 --> 00:17:47,220 Grub agreed to the sale. 239 00:17:47,580 --> 00:17:49,580 A few days ago. 240 00:17:51,500 --> 00:17:53,780 Were you sleeping with him? 241 00:17:54,540 --> 00:17:58,140 We were in bed together. Just not like that. 242 00:18:00,300 --> 00:18:03,135 I understand that it's in a family trust? 243 00:18:03,137 --> 00:18:04,939 I'll talk to the others. 244 00:18:04,940 --> 00:18:08,940 - They'll pay whatever you ask. - I'll talk to them. 245 00:18:11,180 --> 00:18:13,180 (FOOTSTEPS RECEDE) 246 00:18:13,780 --> 00:18:15,780 (SOFT CHATTER) 247 00:18:15,860 --> 00:18:17,860 (EXHALES) Gin me. 248 00:18:23,580 --> 00:18:27,860 - Uh, just a beer, when you're ready. - (SIGHS HEAVILY) 249 00:18:28,340 --> 00:18:31,420 Just a top-up, thanks, mate. (SIGHS) 250 00:18:32,900 --> 00:18:34,900 Nice poem. 251 00:18:35,300 --> 00:18:37,300 (RAIN PATTERS SOFTLY) 252 00:18:39,900 --> 00:18:41,900 Didn't know you smoked. 253 00:18:43,180 --> 00:18:45,180 I don't, really. 254 00:18:47,660 --> 00:18:49,660 Did you know Grub well? 255 00:18:51,500 --> 00:18:53,500 He was my first love. 256 00:18:58,020 --> 00:19:00,020 I jumped. 257 00:19:02,580 --> 00:19:04,580 He dared me to do it. 258 00:19:06,660 --> 00:19:11,460 It was summer. We thought we were invincible. - (CHUCKLES) 259 00:19:12,060 --> 00:19:14,940 (CLEARS THROAT) I don't blame him. 260 00:19:15,140 --> 00:19:17,099 Hm. 261 00:19:17,100 --> 00:19:19,780 Well, I don't blame him any more. 262 00:19:20,540 --> 00:19:22,620 (WHEELS CLATTER SOFTLY) 263 00:19:33,100 --> 00:19:35,100 What happened? 264 00:19:36,300 --> 00:19:38,380 Back there on the bridge? 265 00:19:40,740 --> 00:19:42,740 Nothing. 266 00:19:44,100 --> 00:19:46,100 (INHALES SHARPLY) 267 00:19:46,140 --> 00:19:50,740 Good, cos that bridge sure has fucked with some people. 268 00:19:51,340 --> 00:19:54,499 Yeah, I know. There's been a lot of fatalities. 269 00:19:54,500 --> 00:19:56,500 It's not just the dead. 270 00:19:57,900 --> 00:19:59,900 It's the living. 271 00:20:01,580 --> 00:20:04,380 Some people say the bridge is a... 272 00:20:05,860 --> 00:20:10,140 a link to the other side; it... it awakens matakite. 273 00:20:12,020 --> 00:20:14,020 Second sight. 274 00:20:14,260 --> 00:20:19,140 - I don't believe in ghosts. - CHUCKLES: It's not just people. 275 00:20:21,500 --> 00:20:23,500 To different places. 276 00:20:24,020 --> 00:20:25,378 Different times. 277 00:20:25,380 --> 00:20:28,059 Sounds like some mumbo jumbo bullshit to me. 278 00:20:28,060 --> 00:20:33,460 I mean, I don't have any personal experience. It's just a rumour. 279 00:20:34,820 --> 00:20:36,739 It's just a bridge, 280 00:20:36,740 --> 00:20:38,819 and the dead are the dead. 281 00:20:38,820 --> 00:20:40,820 (UNEASY MUSIC) 282 00:20:43,620 --> 00:20:45,620 Yeah. 283 00:20:45,940 --> 00:20:49,140 - I'm sure you're right. - (BRAKES CLICK) 284 00:21:00,172 --> 00:21:02,171 (PEOPLE CHATTER) 285 00:21:05,268 --> 00:21:07,268 We're gonna sell it. 286 00:21:08,348 --> 00:21:12,828 We're gonna sell the farm before it takes anyone else. 287 00:21:13,108 --> 00:21:15,187 We've been runholders for a hundred years. 288 00:21:15,188 --> 00:21:17,268 There's no one left, Dad. 289 00:21:21,548 --> 00:21:23,748 (INHALES SHARPLY, SIGHS) 290 00:21:24,108 --> 00:21:26,547 We're gonna celebrate the centenary, 291 00:21:26,548 --> 00:21:28,628 have a good old knees-up. 292 00:21:29,228 --> 00:21:33,628 We're gonna get a good price for it... as much as we want. 293 00:21:36,468 --> 00:21:38,468 It's what Grub wanted. 294 00:21:41,028 --> 00:21:43,028 All your hard work, 295 00:21:43,748 --> 00:21:45,748 it's gonna be rewarded. 296 00:21:49,308 --> 00:21:51,308 (EXHALES SHAKILY) 297 00:21:54,788 --> 00:21:57,868 (BAG RUSTLES) We gave it a good nudge. 298 00:22:00,108 --> 00:22:02,108 How would you know? 299 00:22:05,148 --> 00:22:07,388 You have no bloody idea. 300 00:22:08,868 --> 00:22:10,948 - Dad. - You were never here. 301 00:22:11,868 --> 00:22:17,468 You lived your life on borrowed shores, broke your mother's heart. 302 00:22:17,708 --> 00:22:20,308 This place is not in your bones. 303 00:22:21,588 --> 00:22:23,668 Farm's not in your blood. 304 00:22:29,348 --> 00:22:31,787 WHISPERS: Whose fault is that? 305 00:22:31,788 --> 00:22:33,788 (BREATHES SHAKILY) 306 00:22:34,548 --> 00:22:36,548 I am the eldest. 307 00:22:37,748 --> 00:22:42,148 It should've been me who took over the farm, not Grub. 308 00:22:42,868 --> 00:22:46,548 But you wouldn't let me, because I was a girl. 309 00:22:54,068 --> 00:22:56,068 What's done's done. 310 00:23:00,188 --> 00:23:02,188 (EXHALES SOFTLY) 311 00:23:03,188 --> 00:23:05,848 - Coming for a run? - Oh, can't afford to get injured. 312 00:23:05,849 --> 00:23:08,454 - Just a friendly. Six a side. Come on! - Nah, nah, I'm all good. 313 00:23:08,455 --> 00:23:09,788 You go, you go, you go. 314 00:23:09,789 --> 00:23:11,467 I'm all good I'm all right. 315 00:23:11,468 --> 00:23:13,467 Come on. Come on. 316 00:23:13,468 --> 00:23:15,468 (CHATTER CONTINUES) 317 00:23:17,788 --> 00:23:19,788 (SCOFFS SOFTLY) 318 00:23:20,988 --> 00:23:23,468 (CHATTER FADES, DOOR CLOSES) 319 00:23:23,628 --> 00:23:25,628 (UNSETTLING MUSIC) 320 00:23:40,428 --> 00:23:42,428 (SCUTTLING) 321 00:23:49,028 --> 00:23:51,028 (BREATHES SHAKILY) 322 00:23:52,828 --> 00:23:54,827 (SUSPENSEFUL MUSIC) 323 00:23:54,828 --> 00:23:57,428 (ELECTRICITY BUZZES QUIETLY) 324 00:24:05,348 --> 00:24:07,348 (EXHALES) 325 00:24:08,508 --> 00:24:10,508 (SINISTER MUSIC) 326 00:24:11,148 --> 00:24:13,148 (PANTS) 327 00:24:20,868 --> 00:24:22,867 (SINISTER MUSIC) 328 00:24:22,868 --> 00:24:24,868 (PANTS) 329 00:24:25,988 --> 00:24:28,068 Fuck. (EXHALES HEAVILY) 330 00:24:31,708 --> 00:24:34,708 - Jesus. - I'm pretty sure Dad's a hawk. 331 00:24:35,348 --> 00:24:37,083 I know I sound like a nut bar, 332 00:24:37,084 --> 00:24:40,627 but it was circling overhead the whole time at the funeral. 333 00:24:40,628 --> 00:24:42,628 What do you think? 334 00:24:42,948 --> 00:24:45,467 - It's an interesting idea. - Mrs Paratene says 335 00:24:45,468 --> 00:24:47,790 that the spirit of the dead travels up the country 336 00:24:47,791 --> 00:24:49,427 in the form of a bird or an animal. 337 00:24:49,428 --> 00:24:51,787 - So is it Dad? - I... (SIGHS) Look, it's just a bird 338 00:24:51,788 --> 00:24:56,307 - doing whatever the fuck birds do, OK? - You can't really believe that. 339 00:24:56,308 --> 00:24:59,387 You must have some thoughts on what happens after you die. 340 00:24:59,388 --> 00:25:03,027 The spiritual realm. How the dead communicate with the living. 341 00:25:03,028 --> 00:25:07,107 Don't assume that all brown people are into that woo-woo bullshit, OK? 342 00:25:07,108 --> 00:25:10,227 (LAUGHTER, INDISTINCT SHOUTING) MAN: Oh! 343 00:25:10,228 --> 00:25:12,227 - MEN: Oh! - (LAUGHTER) 344 00:25:12,228 --> 00:25:14,227 (TENSE MUSIC) 345 00:25:14,228 --> 00:25:16,428 (SHOUTING CONTINUES) Oh! 346 00:25:17,508 --> 00:25:19,508 (LAUGHTER, CHATTER) 347 00:25:25,028 --> 00:25:27,387 - Kei raro, kei raro! - Go, go, go, go, go! 348 00:25:27,388 --> 00:25:28,707 (GRUNTS) (GROANS) 349 00:25:28,708 --> 00:25:30,347 Oh! 350 00:25:30,348 --> 00:25:32,348 (GROANS) 351 00:25:33,428 --> 00:25:35,428 (PANTS) (GROANS) 352 00:25:36,188 --> 00:25:38,867 What the fuck is wrong with you?! 353 00:25:38,868 --> 00:25:40,868 (UNSETTLING MUSIC) 354 00:25:46,628 --> 00:25:48,828 No training for two weeks. 355 00:25:51,668 --> 00:25:54,068 (SIGHS) What, even running? 356 00:25:55,508 --> 00:25:57,508 Yeah. (SIGHS) 357 00:25:58,228 --> 00:26:00,828 (GROANS SOFTLY) Even running. 358 00:26:02,228 --> 00:26:03,987 (EXHALES) 359 00:26:03,988 --> 00:26:05,988 (WATER RUNS) (SNIFFS) 360 00:26:09,108 --> 00:26:11,788 (TAPS SHUTS OFF, WATER GURGLES) 361 00:26:19,108 --> 00:26:21,108 This isn't going away. 362 00:26:22,948 --> 00:26:24,867 (PILLS CLATTER) 363 00:26:24,868 --> 00:26:26,868 (SIGHS) 364 00:26:31,188 --> 00:26:33,188 You must've known. 365 00:26:33,828 --> 00:26:35,828 On some level. 366 00:26:39,348 --> 00:26:41,348 (LOW, UNEASY MUSIC) 367 00:26:46,628 --> 00:26:48,628 (DOOR CLOSES) 368 00:26:50,428 --> 00:26:52,428 (BREATHES HEAVILY) 369 00:26:52,948 --> 00:26:55,228 (HANDLE RATTLES) (GRUNTS) 370 00:26:56,908 --> 00:26:58,908 SIGHS: Oh, G... 371 00:26:59,588 --> 00:27:01,588 (EXHALES) 372 00:27:02,268 --> 00:27:04,268 Kate? 373 00:27:04,468 --> 00:27:06,468 (INHALES, SIGHS) 374 00:27:09,708 --> 00:27:11,708 It wasn't Charlotte. 375 00:27:13,668 --> 00:27:15,668 (GASPS) I... 376 00:27:16,388 --> 00:27:18,388 It was Dermot. 377 00:27:19,148 --> 00:27:21,147 (GASPS) 378 00:27:21,148 --> 00:27:23,148 (UNSETTLING MUSIC) 379 00:27:27,850 --> 00:27:30,048 - Fuckin' faggot! - Hey! Whoa! Whoa, that's enough! 380 00:27:30,049 --> 00:27:32,768 - Real men don't fuck other men! - (ONLOOKERS EXCLAIM, MURMUR) 381 00:27:32,769 --> 00:27:34,808 You're probably the reason he's dead, you fuckin' homo! 382 00:27:34,809 --> 00:27:36,583 (GRUNTING) Hey! Hey! That's enough! 383 00:27:36,584 --> 00:27:38,288 That's enough! I mean it. 384 00:27:38,289 --> 00:27:40,289 (PANTS) 385 00:27:43,969 --> 00:27:45,969 (PANTS) 386 00:27:46,089 --> 00:27:48,089 (ROB SNIFFS) 387 00:27:56,329 --> 00:27:58,368 You wanna talk about something? 388 00:27:58,369 --> 00:28:02,048 Why don't you talk about the fact that Grub was a kind and loving man? 389 00:28:02,049 --> 00:28:03,819 How he had the courage to live his truth? 390 00:28:03,820 --> 00:28:05,088 - Truth? - Yeah. 391 00:28:05,090 --> 00:28:07,290 But not tell anyone about it? 392 00:28:07,449 --> 00:28:09,448 Fuck off! 393 00:28:09,449 --> 00:28:11,449 (SILENCE) 394 00:28:22,609 --> 00:28:24,889 (SUBDUED CHATTER RESUMES) 395 00:28:26,889 --> 00:28:28,889 (EXHALES SOFTLY) 396 00:28:29,489 --> 00:28:32,689 - How's the case going? - Uh, I'm off duty. 397 00:28:33,329 --> 00:28:35,329 Mm. Fair enough. 398 00:28:36,049 --> 00:28:38,088 (INHALES) That place gives me... 399 00:28:38,089 --> 00:28:40,089 (COUGHS) 400 00:28:41,169 --> 00:28:43,169 - OK, mate? - (COUGHS) 401 00:28:43,529 --> 00:28:45,529 Mm. 402 00:28:46,209 --> 00:28:47,728 Sorry. 403 00:28:47,729 --> 00:28:49,729 Pretty gross. 404 00:28:49,809 --> 00:28:52,889 Lost a whole jaw-full. Car accident. 405 00:28:53,649 --> 00:28:56,249 - Jesus. - (TEETH CLICK, GRIND) 406 00:28:58,529 --> 00:29:00,529 (EXHALES SHARPLY) 407 00:29:01,809 --> 00:29:04,009 We were drunk. Joyriding. 408 00:29:05,409 --> 00:29:08,009 I was the only one who survived. 409 00:29:08,969 --> 00:29:13,968 They're still pickin' teeth and bone out of One Lane Bridge. 410 00:29:13,969 --> 00:29:15,969 (UNEASY MUSIC) 411 00:29:17,009 --> 00:29:19,089 Have you had friends die? 412 00:29:20,089 --> 00:29:22,489 (BIRDS TWITTER IN DISTANCE) 413 00:29:24,689 --> 00:29:26,689 It's shit. 414 00:29:31,209 --> 00:29:34,920 - Let's get shit-faced. - I haven't drunk since the accident. 415 00:29:34,921 --> 00:29:36,635 Well, how do you deal with the ghosts? 416 00:29:36,636 --> 00:29:37,448 (BOTTLE CLUNKS) 417 00:29:37,449 --> 00:29:39,449 I run. 418 00:29:39,649 --> 00:29:41,048 Me too. 419 00:29:41,049 --> 00:29:43,048 But booze is better. 420 00:29:43,049 --> 00:29:45,049 (LOW, UNEASY MUSIC) 421 00:29:52,289 --> 00:29:54,289 (SNIFFS) 422 00:30:11,849 --> 00:30:13,849 (GRAVEL CRUNCHES) 423 00:30:17,929 --> 00:30:21,928 (HANDBRAKE GRINDS, ENGINE STOPS, KEYS JANGLE) 424 00:30:21,929 --> 00:30:24,129 (KATE STIRS) Thanks, bub. 425 00:30:30,049 --> 00:30:33,249 SIGHS: Do you think Dermot killed Dad? 426 00:30:34,889 --> 00:30:36,889 Why would he? 427 00:30:37,409 --> 00:30:39,409 They were in love. 428 00:30:43,009 --> 00:30:46,209 I promise... I'm gonna do better, bub. 429 00:30:47,689 --> 00:30:52,089 Now that it's just the two of us, I've gotta do better. 430 00:30:53,649 --> 00:30:55,649 (SIGHS) 431 00:30:57,249 --> 00:30:59,249 (EXHALES, SWALLOWS) 432 00:31:04,769 --> 00:31:06,769 We're selling the farm. 433 00:31:07,809 --> 00:31:11,688 - We're not selling the farm. - Em, we can take a year off. 434 00:31:11,689 --> 00:31:13,689 Go travelling. 435 00:31:13,809 --> 00:31:16,768 See the Northern Lights, ride polar bears... 436 00:31:16,769 --> 00:31:18,568 (SIGHS) 437 00:31:18,569 --> 00:31:21,219 Pretty sure you're not allowed to ride polar bears. 438 00:31:21,220 --> 00:31:22,426 (CHUCKLES SOFTLY) 439 00:31:22,809 --> 00:31:24,809 I mean it. 440 00:31:25,489 --> 00:31:28,369 Everything is gonna be different. 441 00:31:28,649 --> 00:31:30,968 - I'm gonna give up the booze. - SCOFFS: Mum. 442 00:31:30,969 --> 00:31:32,648 No. 443 00:31:32,649 --> 00:31:34,648 I am. 444 00:31:34,649 --> 00:31:36,649 (BREATHES SHAKILY) 445 00:31:41,289 --> 00:31:44,688 You know, just because he slept with Dermot, it doesn't change who he was. 446 00:31:44,689 --> 00:31:46,689 (JEWELLERY CLATTERS) 447 00:31:52,689 --> 00:31:54,769 Is that why he was killed? 448 00:31:56,529 --> 00:31:58,529 - Maybe. - (SIGHS) 449 00:32:03,129 --> 00:32:06,529 - Did you know? - Oh, what do you think, Lois? 450 00:32:08,529 --> 00:32:10,052 (RUSTLING) 451 00:32:10,054 --> 00:32:12,168 I'm sorry you had to find out this way. 452 00:32:12,169 --> 00:32:16,008 - What, that he was a fuckin' fairy? - That he wasn't your golden boy. 453 00:32:16,009 --> 00:32:18,009 (WHEELS CREAK) 454 00:32:18,849 --> 00:32:20,849 (SIGHS) 455 00:32:21,009 --> 00:32:23,008 (SIGHS) 456 00:32:23,009 --> 00:32:26,408 - (CHATTER, MELLOW MUSIC PLAYS) - (GROANS) Cheers, George. 457 00:32:26,409 --> 00:32:28,409 (EXHALES) 458 00:32:30,169 --> 00:32:32,169 (EXHALES) 459 00:32:34,969 --> 00:32:37,888 - Shall I pour him into a cab? - (CHUCKLES) 460 00:32:37,889 --> 00:32:39,889 Yeah. 461 00:32:41,409 --> 00:32:43,408 Hey. Um, 462 00:32:43,409 --> 00:32:47,689 Haggis said if I wanted anything, I should just ask. 463 00:32:47,849 --> 00:32:52,329 - What do you need? - (SIGHS) Something to powder my nose. 464 00:32:53,809 --> 00:32:54,449 (CHUCKLES) 465 00:32:54,450 --> 00:32:56,849 (HUBBUB, DANCE MUSIC PUMPS) 466 00:33:22,329 --> 00:33:24,248 Hey. 467 00:33:24,249 --> 00:33:26,249 Hey. 468 00:33:27,889 --> 00:33:29,969 You have beautiful hair. 469 00:33:33,849 --> 00:33:35,849 - Go home. - What? 470 00:33:35,889 --> 00:33:37,889 - Go home. - SCOFFS: Oh. 471 00:33:38,809 --> 00:33:42,209 (MEN LAUGH, SONG FADES INTO TRANSITION) 472 00:33:49,529 --> 00:33:51,529 (DANCE MUSIC BUILDS) 473 00:33:56,449 --> 00:33:58,649 (BEAT DROPS, MUSIC PUMPS) 474 00:34:09,969 --> 00:34:12,049 (LOW, UNSETTLING MUSIC) 475 00:34:31,479 --> 00:34:33,479 (DOG HUFFS, PANTS) 476 00:34:35,639 --> 00:34:37,639 (DOG WHINES SOFTLY) 477 00:34:42,639 --> 00:34:44,639 (DOG RUNS AHEAD, BARKS) 478 00:34:48,580 --> 00:34:51,060 - Kipper! - (BARKING CONTINUES) 479 00:34:51,580 --> 00:34:54,259 - Jesse! - (BARKING RECEDES INTO DISTANCE) 480 00:34:54,260 --> 00:34:56,259 (WHISTLES) 481 00:34:56,260 --> 00:34:58,260 (LOW, UNEASY MUSIC) 482 00:35:03,980 --> 00:35:05,980 (KNOCKING) 483 00:35:11,180 --> 00:35:13,180 (URGENT KNOCKING) 484 00:35:33,940 --> 00:35:36,420 (GRAVEL CRUNCHES UNDERFOOT) 485 00:35:42,980 --> 00:35:44,779 (SIGHS) 486 00:35:44,780 --> 00:35:46,780 When did it start? 487 00:35:47,860 --> 00:35:51,060 Come on, Kate. You don't wanna do this. 488 00:35:52,460 --> 00:35:54,460 When did you first fuck? 489 00:35:57,460 --> 00:35:59,460 'Bout a year ago. 490 00:36:01,220 --> 00:36:03,220 - Where? - Up in the hut. 491 00:36:06,700 --> 00:36:08,700 Who was on top? 492 00:36:12,180 --> 00:36:14,180 I was. 493 00:36:18,980 --> 00:36:20,979 (DOG BARKS) 494 00:36:20,980 --> 00:36:22,980 (LOW, UNEASY MUSIC) 495 00:36:27,900 --> 00:36:30,859 - EMMA: Get back! Leave it! Leave it! - (DOGS GROWL, BIRD SCREECHES) 496 00:36:30,860 --> 00:36:33,140 (DOGS BARK, BIRD CHITTERS) 497 00:36:34,580 --> 00:36:36,660 (HAWK SCREECHES FEEBLY) 498 00:36:38,260 --> 00:36:40,260 (WINGS FLUTTER) 499 00:36:43,380 --> 00:36:45,380 - Shhh. - (HAWK CHITTERS) 500 00:36:45,620 --> 00:36:47,620 (DOGS GRUMBLE, GROWL) 501 00:36:47,980 --> 00:36:50,380 (HAWK SCREECHES, CHITTERS) 502 00:36:51,500 --> 00:36:53,899 (DOG BARKS, HAWK SCREECHES) 503 00:36:53,900 --> 00:36:55,900 (LOW, UNEASY MUSIC) 504 00:36:59,380 --> 00:37:01,460 (SCREECHING CONTINUES) 505 00:37:04,300 --> 00:37:06,300 Was he gonna leave me? 506 00:37:07,020 --> 00:37:09,020 No. 507 00:37:09,220 --> 00:37:11,659 SIGHS: No. We're just supposed to work the land 508 00:37:11,660 --> 00:37:13,659 and live like that. 509 00:37:13,660 --> 00:37:15,660 (VEHICLES APPROACH) 510 00:37:19,660 --> 00:37:21,660 (GRAVEL CRUNCHES) 511 00:37:27,220 --> 00:37:30,300 (ENGINES STOP, DOORS OPEN) (SNIFFS) 512 00:37:31,900 --> 00:37:33,899 ROB: Get out here, fag! 513 00:37:33,900 --> 00:37:35,900 (DARK MUSIC) 514 00:37:41,380 --> 00:37:43,380 (FOOTSTEPS APPROACH) 515 00:37:46,540 --> 00:37:48,540 (SNIFFS) 516 00:37:50,220 --> 00:37:52,220 (BREATHES HEAVILY) 517 00:38:03,220 --> 00:38:05,220 (DARK MUSIC CONTINUES) 518 00:38:05,980 --> 00:38:07,980 (GRUNTING, THUDDING) 519 00:38:08,580 --> 00:38:11,380 (MUSIC SWELLS, DROWNS OUT SOUND) 520 00:38:12,220 --> 00:38:14,700 (MUFFLED THUDDING, YELLING) 521 00:38:21,460 --> 00:38:24,860 (MUFFLED YELLING, THUDDING CONTINUES) 522 00:38:34,740 --> 00:38:36,740 (MUSIC FADES) 523 00:38:36,940 --> 00:38:39,094 ROB: Let's take him to the fuckin' woolshed. 524 00:38:39,095 --> 00:38:41,341 Enough. 525 00:38:41,660 --> 00:38:44,060 We need to teach him a lesson. 526 00:38:44,140 --> 00:38:46,420 - Enough! - (MEN PANT HEAVILY) 527 00:38:49,020 --> 00:38:51,019 Put him the fuck down! 528 00:38:51,020 --> 00:38:53,020 (DARK MUSIC) 529 00:38:54,220 --> 00:38:57,820 (PANTS) (CAR DOORS OPEN, GRAVEL CRUNCHES) 530 00:39:00,820 --> 00:39:04,100 (COUGHS WEAKLY) (CAR DOORS OPEN, SHUT) 531 00:39:04,300 --> 00:39:06,300 (ENGINES START) 532 00:39:24,660 --> 00:39:27,460 (VEHICLES RECEDE INTO DISTANCE) 533 00:39:32,700 --> 00:39:34,899 (BOTTLE THUDS, CLATTERS) 534 00:39:34,900 --> 00:39:36,900 (DARK MUSIC CONTINUES) 535 00:39:50,580 --> 00:39:51,979 (CHUCKLES) 536 00:39:51,980 --> 00:39:55,860 SLURS: Oh, I mean, I've been away my whole life... 537 00:39:56,140 --> 00:39:59,939 - from this place, myself... - (CHUCKLES SOFTLY) 538 00:39:59,940 --> 00:40:03,340 (DANCE MUSIC PUMPS IN DISTANCE) (SIGHS) 539 00:40:04,020 --> 00:40:06,020 Jesus. 540 00:40:06,860 --> 00:40:08,860 Look around, and... 541 00:40:09,020 --> 00:40:11,020 all I see are ghosts. 542 00:40:11,460 --> 00:40:13,940 - (CHUCKLES) No. I... - (LAUGHS) 543 00:40:14,220 --> 00:40:16,220 (CHUCKLES) 544 00:40:16,460 --> 00:40:19,381 No, no, I... I know what you mean about the ghosts. 545 00:40:19,382 --> 00:40:20,861 Oh. 546 00:40:26,780 --> 00:40:29,260 (CHUCKLES SOFTLY) (EXHALES) 547 00:40:36,980 --> 00:40:38,980 (CHUCKLES SOFTLY) 548 00:40:44,660 --> 00:40:46,899 - GROANS: Oh, I can't. I can't. - No! 549 00:40:46,900 --> 00:40:49,100 - I ca... (CHUCKLES) - (LAUGHS) 550 00:40:49,180 --> 00:40:52,380 I really want to. I do. I j... I... (SIGHS) 551 00:40:52,940 --> 00:40:54,940 (EXHALES HEAVILY) 552 00:41:04,700 --> 00:41:06,700 (LOW, BROODING MUSIC) 553 00:41:17,780 --> 00:41:19,780 (BREATHES DEEPLY) 554 00:41:23,420 --> 00:41:25,420 (MUSIC CONTINUES) 555 00:41:34,020 --> 00:41:36,420 (MUFFLED GASPING, PANTING) 556 00:41:39,180 --> 00:41:41,180 (MUSIC FADES) 557 00:41:43,340 --> 00:41:45,339 (MUSIC SWELLS) 558 00:41:45,340 --> 00:41:47,420 (RIVER BURBLES QUIETLY) 559 00:41:54,740 --> 00:41:56,820 (LOW, UNSETTLING MUSIC) 560 00:41:57,860 --> 00:41:59,860 (GROANS) 561 00:42:03,460 --> 00:42:05,460 (BREATHES HEAVILY) 562 00:42:22,540 --> 00:42:24,540 (MUSIC INTENSIFIES) 563 00:42:28,300 --> 00:42:30,659 STEPHEN: You don't go AWOL in the middle of a case. 564 00:42:30,660 --> 00:42:31,899 - Where've you been? - Out. 565 00:42:31,900 --> 00:42:34,339 You've been in and out for two days. 566 00:42:34,340 --> 00:42:36,899 - Hey, you didn't tell me what... - Uh, we shouldn't do this here. 567 00:42:36,900 --> 00:42:38,379 I need you to come down to the station. 568 00:42:38,380 --> 00:42:41,299 I just told you all about the night Grub died. 569 00:42:41,300 --> 00:42:46,059 Could Lois have been involved somehow? She's pretty strong. 570 00:42:46,060 --> 00:42:49,699 I don't know what you think you saw, but it doesn't mean anything. 571 00:42:49,700 --> 00:42:51,700 (CUTLERY CLINKS) 572 00:42:52,540 --> 00:42:56,899 There is something going on with you and that bridge, 573 00:42:56,900 --> 00:42:58,634 and it is messing with me. 38094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.