All language subtitles for Maidan.2014.DVDRip.x264-RedBlade

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,625 --> 00:00:27,935 In this time of our great celebration, 2 00:00:28,228 --> 00:00:31,107 Our society, the whole country, 3 00:00:31,331 --> 00:00:34,403 joins our struggle. 4 00:00:35,101 --> 00:00:37,547 We begin our gathering 5 00:00:37,871 --> 00:00:40,647 with the national anthem of Ukraine. 6 00:00:45,211 --> 00:00:51,287 Ukraine's glory has not yet perished, nor her freedom, 7 00:00:57,290 --> 00:01:03,673 Upon us, fellow compatriots, fate shall smile once more. 8 00:01:09,369 --> 00:01:15,809 Our enemies will vanish, like dew in the morning sun, 9 00:01:21,848 --> 00:01:29,027 And we too shall rule, brothers, in a free land of our own. 10 00:01:34,527 --> 00:01:42,070 Souls and bodies we'll lay down, all for our freedom, 11 00:01:47,006 --> 00:01:53,048 And we will show that we, brothers, are of the Cossack nation! 12 00:01:59,385 --> 00:02:05,597 Souls and bodies we'll lay down, all for our freedom, 13 00:02:11,898 --> 00:02:18,179 And we will show that we, brothers, are of the Cossack nation! 14 00:02:27,580 --> 00:02:33,656 - Glory to Ukraine! - Glory to the heroes! 15 00:04:56,262 --> 00:04:58,435 Look at those little birds! 16 00:05:01,000 --> 00:05:03,571 I haven't seen any flashes... 17 00:06:32,859 --> 00:06:35,567 In 1917 and 1918... 18 00:09:14,387 --> 00:09:21,168 It's lies and slavery around, The humble folk forever silent, 19 00:09:21,627 --> 00:09:26,975 And on the throne of Ukraine A greedy bandit keeps his reign. 20 00:09:27,300 --> 00:09:32,682 He drinks the blood of our people, And sells our country bit by bit, 21 00:09:33,306 --> 00:09:38,847 Oh, God Almighty, how vain your world is, Your kingdom drowns in vanity. 22 00:09:39,378 --> 00:09:41,688 That's why we are here... 23 00:10:16,549 --> 00:10:20,554 I would brush your hair Your hair, your hair. 24 00:10:20,987 --> 00:10:25,197 Only my mother will be angry Be angry, be angry. 25 00:10:29,895 --> 00:10:33,866 She will look at me Look at me, look at me. 26 00:10:34,166 --> 00:10:38,478 As I make a fool of myself, A fool of myself. 27 00:10:42,942 --> 00:10:47,288 Oh, Marichko, I love you, I love you, I love you... 28 00:11:05,231 --> 00:11:08,337 I've come straight from the barricades, you see. 29 00:11:33,292 --> 00:11:36,637 This regime has created not an ordinary dictatorship, 30 00:11:36,962 --> 00:11:39,340 but a criminal dictatorship in Ukraine. 31 00:11:39,532 --> 00:11:42,069 It affects all of you. 32 00:11:42,301 --> 00:11:46,943 Don't you know that businesses 33 00:11:47,239 --> 00:11:51,153 have to pay daily rent to criminals. 34 00:11:51,911 --> 00:11:55,256 Don't you know that they want 35 00:11:56,082 --> 00:12:00,622 to destroy justice and law in Ukraine. 36 00:12:01,187 --> 00:12:05,431 Today people are revolting against lawlessness: 37 00:12:05,858 --> 00:12:09,829 when one family from Mezhigorje 38 00:12:10,096 --> 00:12:13,873 sucks the blood of Ukrainian people. 39 00:12:14,500 --> 00:12:17,481 Our revolution is an anti-criminal revolution! 40 00:12:17,670 --> 00:12:20,514 Our goal is to establish justice and rule of law! 41 00:12:20,706 --> 00:12:23,380 Down with the criminal gang! 42 00:12:24,009 --> 00:12:26,512 Down with the gang! 43 00:12:29,248 --> 00:12:33,492 Today, all of us here have one goal: 44 00:12:34,820 --> 00:12:38,131 To say "yes" to Euro-integration, "no" - to dictatorship. 45 00:12:38,324 --> 00:12:42,670 To say "no" to totalitarianism. We are a free nation. 46 00:12:43,295 --> 00:12:47,801 And we shall not allow anyone to turn us into a land of slaves. 47 00:12:48,067 --> 00:12:51,412 Because slaves are not permitted to enter Heaven. 48 00:12:54,406 --> 00:12:57,444 Just like you did, I hoped very much 49 00:12:58,544 --> 00:13:02,583 that they will sign an agreement with Europe in Vilnius. 50 00:13:03,349 --> 00:13:06,626 It didn't happen. They took away our hope. 51 00:13:07,052 --> 00:13:09,430 They took it away from me, my family, 52 00:13:09,622 --> 00:13:11,602 the families of Ukrainians. 53 00:13:11,857 --> 00:13:14,838 They took away hope from our young people. 54 00:13:15,161 --> 00:13:18,335 Listen, what were you thinking about? 55 00:13:18,697 --> 00:13:22,008 You announced a wedding, invited guests. 56 00:13:24,870 --> 00:13:28,977 You cooked stuffed cabbage, invited musicians... 57 00:13:30,409 --> 00:13:33,049 And then -you cancel the wedding! 58 00:13:33,813 --> 00:13:35,656 What do you mean by that? 59 00:13:36,348 --> 00:13:38,055 What were you thinking about? 60 00:14:01,607 --> 00:14:04,144 May I sing the Ukrainian anthem? 61 00:14:05,144 --> 00:14:07,454 May I? The anthem? 62 00:14:22,294 --> 00:14:26,868 Ukraine's glory has not yet perished, nor her freedom, 63 00:14:31,570 --> 00:14:36,383 Upon us, fellow compatriots, fate shall smile once more. 64 00:14:41,146 --> 00:14:45,424 Our enemies will vanish, like dew in the morning sun, 65 00:14:50,623 --> 00:14:55,436 And we too shall rule, brothers, in a free land of our own. 66 00:15:00,165 --> 00:15:05,308 Souls and bodies we'll lay down, all for our freedom, 67 00:15:10,142 --> 00:15:15,057 And we will show that we, brothers, are of the Cossack nation! 68 00:15:20,085 --> 00:15:24,898 Souls and bodies we'll lay down, all for our freedom, 69 00:15:29,695 --> 00:15:34,610 And we will show that we, brothers, are of the Cossack nation! 70 00:15:40,272 --> 00:15:48,214 - Glory to Ukraine! - Glory to the heroes! 71 00:15:53,953 --> 00:15:57,230 - Glory to the nation! - Death to the enemies! 72 00:16:05,864 --> 00:16:08,902 Here is my poem. I don't know if you'd like it or not. 73 00:16:11,337 --> 00:16:14,216 - Glory to Ukraine! - Glory to the heroes! 74 00:16:15,541 --> 00:16:18,351 Please listen to my poem: 75 00:16:20,446 --> 00:16:25,862 I gather verse from everywhere: From every land,from every man. 76 00:16:26,385 --> 00:16:30,527 It's up to us to save our country. We shed our blood to free Ukraine. 77 00:16:30,889 --> 00:16:33,995 Let us unite, my fellow Ukrainians! The freedom loving patriots, 78 00:16:34,159 --> 00:16:36,298 All those who really care... 79 00:16:37,129 --> 00:16:42,511 All those who really care And who can't stand it any more. 80 00:16:43,302 --> 00:16:47,842 Let evil tyrants tell their tales And say that we are breaking laws. 81 00:16:48,407 --> 00:16:53,550 They'll never make us mute or scared. The sacred Truth is our law. 82 00:16:54,380 --> 00:16:59,659 And so, let us, dear brothers, All come together to Maidan! 83 00:17:00,219 --> 00:17:03,996 The young, the old, the sons, the mothers, Will gain their strength and be as one. 84 00:17:04,323 --> 00:17:09,534 I know -we shall overcome This dark, unrighteous regime. 85 00:17:10,129 --> 00:17:15,909 Let's get together, dear brothers, I know -Victory will shine. 86 00:17:16,668 --> 00:17:22,016 Soon evil power will surrender. We'll break its' money-grabbing spine. 87 00:17:22,841 --> 00:17:27,586 Its' only strength is dirty money - Without money, it will run. 88 00:17:28,447 --> 00:17:30,586 - Glory to Ukraine! - Glory to the heroes! 89 00:17:31,950 --> 00:17:34,988 When the Russian President says 90 00:17:36,288 --> 00:17:39,292 that our Maidan is, 91 00:17:39,591 --> 00:17:42,868 I quote, "a pogrom", 92 00:17:44,296 --> 00:17:46,867 this is an insult. It is disrespectful. 93 00:17:47,266 --> 00:17:51,271 We don't understand how can a leader of a country speak in this way 94 00:17:51,570 --> 00:17:55,382 about the people of a foreign country. 95 00:18:00,179 --> 00:18:04,389 Shame! Shame! Shame! 96 00:18:09,455 --> 00:18:13,904 I am very surprised to hear Putin's monologues 97 00:18:14,259 --> 00:18:17,069 in which he gives definitions to our countries. 98 00:18:17,262 --> 00:18:20,300 He says them and us are one nation. 99 00:18:20,499 --> 00:18:22,501 Dear Vladimir Vladimirovich. 100 00:18:22,801 --> 00:18:24,576 You got it wrong. 101 00:18:24,803 --> 00:18:26,908 Your nation is Russian. Our nation is Ukrainian. 102 00:18:27,106 --> 00:18:30,576 We are different nations. We are different countries. 103 00:18:30,843 --> 00:18:35,349 And we insist that you respect us in the same way as we respect you. 104 00:18:35,547 --> 00:18:37,493 We shall not allow anyone, 105 00:18:37,649 --> 00:18:40,095 be it the Russian President or anyone else, 106 00:18:40,285 --> 00:18:42,424 to belittle us and to show contempt 107 00:18:42,621 --> 00:18:46,330 for the Ukrainian nation and the Ukrainian state. 108 00:20:01,800 --> 00:20:06,874 We have to fight! We have to win! 109 00:20:07,139 --> 00:20:11,212 We need to liberate Ukraine, 110 00:20:11,510 --> 00:20:15,014 so that our children have a good life. 111 00:20:15,180 --> 00:20:22,496 And all of you. So that good deeds prevail! 112 00:20:23,188 --> 00:20:27,193 My clear children! lam so very grateful to you! 113 00:20:27,926 --> 00:20:32,568 I know how hard it is for you to remain here. 114 00:20:33,232 --> 00:20:36,475 And I'm here with you every single day. 115 00:20:36,868 --> 00:20:40,315 I want you to know that I prayed for you today. 116 00:20:40,706 --> 00:20:42,947 And I cried for you. 117 00:21:17,209 --> 00:21:25,993 ...And in an unequal struggle They fell and died... 118 00:23:03,382 --> 00:23:06,556 Friends! We shall continue our struggle. 119 00:23:07,152 --> 00:23:09,826 You see - these scoundrels 120 00:23:10,055 --> 00:23:12,592 are trying to do everything 121 00:23:13,291 --> 00:23:17,706 in order to instill disappointment and doubt in the hearts of Ukrainians. 122 00:23:18,296 --> 00:23:24,076 And now they are trying through mass media, controlled by them, 123 00:23:24,603 --> 00:23:26,879 to spread the word 124 00:23:27,105 --> 00:23:31,576 that everything is winding down here. 125 00:23:32,144 --> 00:23:35,057 But this is a despicable lie! 126 00:23:35,347 --> 00:23:39,056 Because we are all full of energy and enthusiasm! 127 00:23:39,384 --> 00:23:42,058 When we came here we knew 128 00:23:42,287 --> 00:23:45,131 that victory is not going to come easy. 129 00:23:45,424 --> 00:23:49,873 We knew that the gang of thieves and liars 130 00:23:50,095 --> 00:23:52,336 is not going to give up easily. 131 00:23:52,631 --> 00:23:54,975 And this gang can only be overpowered 132 00:23:55,167 --> 00:23:57,613 by a great effort, determination 133 00:23:57,903 --> 00:24:00,679 and endurance of the Ukrainian people! 134 00:24:05,010 --> 00:24:07,320 Vitya, ciao! 135 00:24:27,999 --> 00:24:31,105 Good-bye, guarantor! Don't you come back! 136 00:24:31,470 --> 00:24:34,314 Vitya, ciao! Vitya, ciao! Vitya ciao-ciao-ciao! 137 00:24:34,840 --> 00:24:37,821 Your Mezhigorje, your Sukholuchje - 138 00:24:38,243 --> 00:24:41,053 they will become museums soon. 139 00:24:41,346 --> 00:24:44,190 Good-bye to "Berkut", To venal judges! 140 00:24:44,649 --> 00:24:47,823 Vitya, ciao! Vitya, ciao! Vitya, ciao, ciao, ciao! 141 00:24:48,420 --> 00:24:50,991 Not even lawyers, nor Vovka Putin, 142 00:24:51,623 --> 00:24:54,536 will advocate your evil crimes. 143 00:25:00,465 --> 00:25:03,139 So, I see that something is going on here. 144 00:25:03,301 --> 00:25:07,147 Ruslana is calling: Kievans, come! Kievans, come! 145 00:25:07,506 --> 00:25:10,510 The priests are coming. Danger! 146 00:25:10,842 --> 00:25:13,584 And what can I do? The first thing I did - 147 00:25:13,812 --> 00:25:16,088 what every poet does - I grabbed my pen. 148 00:25:16,248 --> 00:25:18,159 Here is what I wrote: 149 00:25:18,283 --> 00:25:20,957 Hold on, dear Maidan! Your dawn is coming, 150 00:25:21,286 --> 00:25:24,859 Victory is near, New day will bring us freedom. 151 00:25:25,190 --> 00:25:28,899 No one can overpower us! Our Ukraine is free! 152 00:25:29,294 --> 00:25:33,071 And the energy of people Is stronger than ever before! 153 00:25:33,331 --> 00:25:37,473 Hold on, brothers and sisters, God will help our country. 154 00:25:38,103 --> 00:25:42,518 Our struggle for bright future Will overcome the evil dictatorship! 155 00:25:42,841 --> 00:25:45,515 Hold on people... 156 00:25:49,080 --> 00:25:53,290 Hold on people, gather your power! God will grace us; the day will come! 157 00:25:53,585 --> 00:25:59,831 And we shall overcome the old regime As Heaven overpowers hell. 158 00:26:00,425 --> 00:26:05,966 Freedom stretches its hand to us. The whole world is proud of us. 159 00:26:15,540 --> 00:26:17,542 State - what is it? 160 00:26:17,909 --> 00:26:21,857 Civil accord and prosperous household, Strong army, 161 00:26:22,380 --> 00:26:26,954 And spirit of bravery Of supernatural strength! 162 00:26:27,886 --> 00:26:32,232 State means freedom! The flags fly high in blue sky. 163 00:26:32,624 --> 00:26:37,039 Our Ukrainian people Are the only masters of their land. 164 00:26:37,896 --> 00:26:42,868 State is a proud charging call, It's a battle of the worlds. 165 00:26:43,201 --> 00:26:48,014 It's light at midnight in a church Where prayers are said for everyone. 166 00:26:48,840 --> 00:26:53,619 It's gardens blossoming in spring And nesting storks on our roof, 167 00:26:54,045 --> 00:26:59,085 It's our long-suffering motherland; For her we live, for her we die. 168 00:26:59,985 --> 00:27:05,196 It's mumrny's embroidered towel, Straight as a path for kids to follow, 169 00:27:05,490 --> 00:27:10,872 It's a cry of a newborn baby, It's a loaf of bread in father's house. 170 00:27:11,329 --> 00:27:16,210 State is a golden sound Of church bells, rising to the sky; 171 00:27:16,668 --> 00:27:21,640 It's old mistakes of silly youth; It'll always live within your soul! 172 00:27:22,440 --> 00:27:27,549 God gives it to you. You have God's will within you. 173 00:27:28,179 --> 00:27:33,652 The hour of resurrection has come And Ukraine's fate is glorious! 174 00:27:37,489 --> 00:27:39,867 Thank you for your attention! 175 00:27:40,058 --> 00:27:43,631 ...You've discovered this potion, Of sun-kissed Red Rue, 176 00:27:43,862 --> 00:27:46,866 To possess my emotions. 177 00:27:49,567 --> 00:27:55,916 Don't you go looking For Red Rue in the evenings, 178 00:27:57,842 --> 00:28:04,817 You're my dearly beloved, Only You, my love. 179 00:28:06,951 --> 00:28:13,300 For your beauty is magic It's like crystal clear water, 180 00:28:14,859 --> 00:28:20,172 Rushing straight to my soul From the blue mountain peaks. 181 00:28:22,567 --> 00:28:28,950 You're always in my dreams, In those green enchanted forests, 182 00:28:30,809 --> 00:28:37,886 You run into my arms, Run along secret paths, 183 00:28:39,384 --> 00:28:47,599 Don't bring me the gifts and flowers of Hope, 184 00:28:48,660 --> 00:28:51,573 You are always with me... 185 00:28:54,299 --> 00:29:01,410 - Glory to Ukraine! - Glory to the heroes! 186 00:29:48,853 --> 00:29:51,993 You are still alive, You waited too long... 187 00:29:52,223 --> 00:29:55,033 All the people, Who care about you, 188 00:29:55,493 --> 00:29:59,100 Will come to Maidan And fight for the future. 189 00:29:59,497 --> 00:30:02,910 They'll bring their freedom and love to you. 190 00:30:03,168 --> 00:30:06,672 Our ancestors suffered for a long time. 191 00:30:07,105 --> 00:30:10,245 God Almighty wanted us to build this house 192 00:30:10,508 --> 00:30:13,546 And we shall obey God's will. 193 00:30:13,912 --> 00:30:17,155 He will be our master and our leader. 194 00:30:17,382 --> 00:30:20,955 We never tried to escape our destiny! 195 00:30:21,286 --> 00:30:24,699 Rise up, Ukraine, you time has come, 196 00:30:25,056 --> 00:30:28,435 Look how you are being born in suffering! 197 00:30:28,893 --> 00:30:32,306 Great Taras did not hide his dream from us; 198 00:30:32,630 --> 00:30:36,168 It's taken a long time to get rid of slavery. 199 00:30:36,601 --> 00:30:39,548 Rise up, my Ukraine, there is joy in our hearts! 200 00:30:39,871 --> 00:30:43,216 Rise up, my Ukraine, we deserve freedom! 201 00:30:43,374 --> 00:30:45,513 Rise up, my beloved! 202 00:30:45,810 --> 00:30:48,256 All your towns and all your villages! 203 00:30:48,413 --> 00:30:52,828 The day of Victory has come! 204 00:30:53,084 --> 00:30:56,293 Glory to Ukraine! 205 00:30:58,489 --> 00:31:00,992 Let's pray to our Lord for annihilation and destruction 206 00:31:01,326 --> 00:31:04,432 of any power, which raises its Satan's sword! 207 00:31:04,629 --> 00:31:09,544 - Let's pray to our Lord. - Lord, have mercy. 208 00:31:11,569 --> 00:31:16,518 Lord, bless good intentions of your faithful servants 209 00:31:16,908 --> 00:31:19,855 all those, who are now in Maidan. 210 00:31:20,111 --> 00:31:23,217 Let them commence and fulfill 211 00:31:23,448 --> 00:31:31,265 without any harm to themselves their deeds. 212 00:31:31,623 --> 00:31:38,233 - Let's pray to our Lord. - Lord, have mercy. 213 00:31:42,400 --> 00:31:48,578 Lord, save us and deliver us from evil. 214 00:31:49,641 --> 00:31:53,316 Lord, have mercy. 215 00:31:53,811 --> 00:31:56,451 Holy, most pure, most blessed 216 00:31:56,848 --> 00:32:00,819 and glorious Lady Theotokos and Ever-Virgin Mary 217 00:32:01,185 --> 00:32:05,292 with all the saints, let us commend ourselves 218 00:32:05,623 --> 00:32:12,370 and one another and our whole life unto Christ our God. 219 00:32:22,173 --> 00:32:26,849 It is important that Ukraine is regarded as a prospective member of the European Union. 220 00:32:27,011 --> 00:32:32,359 We asked to accelerate the procedures necessary to abolish visas for the Ukrainians. 221 00:32:44,062 --> 00:32:46,565 So, my friends, have you watched the news? 222 00:32:46,831 --> 00:32:49,812 And now - do you want to become newsmakers? 223 00:32:50,368 --> 00:32:53,508 If you do, you can come to the training 224 00:32:53,671 --> 00:32:56,311 for civil activists, at 7 o'clock tonight. 225 00:32:56,607 --> 00:32:59,213 We shall have training, led by Evgeny Zolotarev, 226 00:32:59,510 --> 00:33:01,649 the Orange revolution veteran, 227 00:33:02,013 --> 00:33:05,586 who will teach you how to campaign and how to make a revolution. 228 00:33:06,684 --> 00:33:12,396 At some voting stations there were criminals and saboteurs, 229 00:33:12,657 --> 00:33:16,104 and corrupt members of the election committees faked ballot papers. 230 00:33:16,461 --> 00:33:18,964 And they swapped papers in the buses. 231 00:33:19,163 --> 00:33:23,873 And they arrived with faked results. 232 00:33:24,168 --> 00:33:30,312 They want to leave such a country to us, so that we continue to live in it 233 00:33:30,441 --> 00:33:35,823 and allow the criminal gang to rule the Ukrainian people. 234 00:33:37,048 --> 00:33:43,294 And I want the election committees, the authorities, the saboteurs, 235 00:33:43,654 --> 00:33:50,299 the palace of Mezhigorje to hear me now: down with the criminal gang! 236 00:33:51,029 --> 00:33:55,307 Down with the gang! Down with the gang! Down with the gang! 237 00:36:33,457 --> 00:36:36,870 Be careful! They spilled water here. 238 00:36:39,297 --> 00:36:43,074 Two volunteers are needed at the second entrance! 239 00:37:15,967 --> 00:37:19,710 Please, carry sandwiches to the people in Maidan. 240 00:37:21,973 --> 00:37:24,112 To Maidan.To Maidan! 241 00:37:24,342 --> 00:37:27,516 Don't bring back empty boxes! 242 00:37:28,946 --> 00:37:32,393 Please, tell them that you are from the kitchen staff. 243 00:37:32,850 --> 00:37:37,526 If there are any problems, call Diana. 244 00:37:38,322 --> 00:37:41,132 Thank you very much! 245 00:37:49,000 --> 00:37:51,480 There's no need for extra help now. 246 00:37:52,536 --> 00:37:54,072 Thank you. 247 00:38:47,291 --> 00:38:50,067 Watch out! Boiling water! 248 00:38:53,230 --> 00:38:54,937 Give way! Give way! 249 00:40:57,488 --> 00:41:04,235 - Glory to Ukraine! - Glory to the heroes! 250 00:42:24,508 --> 00:42:28,615 Let's say "thank you" altogether! 251 00:42:29,146 --> 00:42:31,422 Look, we have two more little singers here. 252 00:42:31,849 --> 00:42:34,557 Vitalynka and Mykolka are 4 years old. 253 00:42:35,019 --> 00:42:42,233 So let us say together: "Thank you! Thank you!" 254 00:42:52,536 --> 00:42:54,914 Glory to Ukraine! 255 00:42:57,942 --> 00:43:01,048 Good-bye, guarantor! Don't you come back! 256 00:43:01,378 --> 00:43:04,222 Vitya, ciao! Vitya, ciao! Vitya ciao-ciao-ciao! 257 00:43:04,548 --> 00:43:07,461 Your Mezhigorje, your Sukholuchje - 258 00:43:07,851 --> 00:43:10,593 they will become museums soon. 259 00:43:10,921 --> 00:43:13,697 Good-bye to "Berkut", To venal judges! 260 00:43:14,258 --> 00:43:17,296 Vitya, ciao! Vitya, ciao! Vitya, ciao, ciao, ciao! 261 00:43:17,895 --> 00:43:20,375 Not even lawyers, nor Vovka Putin, 262 00:43:20,965 --> 00:43:23,878 will advocate your evil crimes. 263 00:43:37,214 --> 00:43:40,593 Rise up, my country! Rise up, my people! 264 00:43:40,818 --> 00:43:43,662 Vitya, ciao! Vitya, ciao! Vitya, ciao, ciao, ciao! 265 00:43:43,988 --> 00:43:50,132 It's time for all to join resistance, to come and protest in Maidan! 266 00:43:50,527 --> 00:43:53,906 It'll not be easy! It'll not be painless, 267 00:43:55,099 --> 00:43:58,205 Oh, daddy, ciao! Daddy, ciao! Daddy, ciao, ciao, ciao! 268 00:44:00,070 --> 00:44:06,453 We'll fight for freedom of our country, we'll fight for freedom to the end! 269 00:44:13,817 --> 00:44:19,859 I think it's all one Flock. Yes? 270 00:44:20,624 --> 00:44:25,437 We have not seen so many lanterns in the sky of Maidan yet. 271 00:44:26,430 --> 00:44:28,171 True? 272 00:44:29,366 --> 00:44:33,678 I think this is a message saying: 273 00:44:34,171 --> 00:44:38,642 "Don't give me any cake, just take Yanyk away!" 274 00:44:41,111 --> 00:44:42,852 Yes? 275 00:44:43,881 --> 00:44:46,191 This is good... 276 00:44:49,420 --> 00:44:51,297 Pretty, isn't it? 277 00:46:06,663 --> 00:46:08,870 - Glory to Ukraine! - Glory to the heroes! 278 00:46:10,701 --> 00:46:15,673 I look at you and I think that we must start our gathering 279 00:46:16,240 --> 00:46:21,212 with the national anthem of Ukraine. 280 00:46:22,246 --> 00:46:30,597 I look at you and this mighty sight shows great strength. 281 00:46:31,655 --> 00:46:35,694 It proves that our struggle for victory is just. 282 00:46:36,226 --> 00:46:39,139 The national anthem of Ukraine: 283 00:46:43,200 --> 00:46:49,310 Ukraine's glory has not yet perished, nor her freedom, 284 00:46:55,312 --> 00:47:01,661 Upon us, fellow compatriots, fate shall smile once more. 285 00:47:07,391 --> 00:47:13,831 Our enemies will vanish, like dew in the morning sun, 286 00:47:19,870 --> 00:47:26,185 And we too shall rule, brothers, in a free land of our own. 287 00:47:32,649 --> 00:47:40,192 Souls and bodies we'll lay down, all for our freedom, 288 00:47:44,962 --> 00:47:51,072 And we will show that we, brothers, are of the Cossack nation! 289 00:47:57,374 --> 00:48:03,586 Souls and bodies we'll lay down, all for our freedom, 290 00:48:09,887 --> 00:48:16,168 And we will show that we, brothers, are of the Cossack nation! 291 00:48:27,704 --> 00:48:33,848 - Glory to Ukraine! - Glory to the heroes! 292 00:48:44,288 --> 00:48:47,531 - Glory to Ukraine! - Glory to the heroes! 293 00:48:51,695 --> 00:48:54,869 Greetings to you all, criminals! 294 00:48:55,933 --> 00:48:59,676 Look how many of us are here today! 295 00:49:00,871 --> 00:49:04,944 The criminal horde 296 00:49:06,343 --> 00:49:09,847 wants to bring us 297 00:49:10,480 --> 00:49:14,257 down to our knees 298 00:49:14,451 --> 00:49:18,831 and thinks that the Ukrainian people 299 00:49:19,222 --> 00:49:23,295 will obey it and will swallow the shit 300 00:49:23,860 --> 00:49:27,535 which they call "laws". 301 00:49:27,965 --> 00:49:31,674 But the Ukrainian people will not surrender 302 00:49:32,369 --> 00:49:35,009 and will not go down on its' knees. 303 00:49:35,305 --> 00:49:37,342 If it is necessary, 304 00:49:37,607 --> 00:49:41,350 all of us will put on helmets 305 00:49:42,813 --> 00:49:45,953 and camouflage gear, 306 00:49:46,483 --> 00:49:51,330 and we shall come in millions to defend 307 00:49:52,055 --> 00:49:55,400 our great and united country, 308 00:49:55,892 --> 00:49:57,530 our Ukraine! 309 00:49:57,694 --> 00:49:59,105 Right? 310 00:49:59,329 --> 00:50:01,331 Are you ready? 311 00:50:02,032 --> 00:50:03,477 Friends! 312 00:50:03,867 --> 00:50:07,337 Today a new path is opened for us, 313 00:50:07,571 --> 00:50:12,145 and we do not have the right 314 00:50:12,843 --> 00:50:15,847 to turn away. 315 00:50:16,613 --> 00:50:21,562 Yanukovych is not the President of Ukraine! 316 00:50:22,853 --> 00:50:27,393 Parliament is not the Parliament of Ukraine! 317 00:50:28,892 --> 00:50:33,170 Yanukovych is Kremlin's slave; 318 00:50:34,131 --> 00:50:40,275 he takes order from Putin. 319 00:50:41,371 --> 00:50:44,318 You know that they made it legal 320 00:50:45,575 --> 00:50:49,318 for "majors" to carry weapons - 321 00:50:49,613 --> 00:50:53,618 for the children of all those judges and prosecutors. 322 00:50:53,884 --> 00:50:56,421 It's bad enough that our people 323 00:50:56,586 --> 00:50:58,827 are suffering from their arbitrary rule. 324 00:50:58,989 --> 00:51:01,060 They knock people down with their cars, 325 00:51:01,224 --> 00:51:04,467 they hang radiators on people's backs and let them drown. 326 00:51:04,628 --> 00:51:07,700 And now they are allowed to carry weapons! 327 00:51:08,065 --> 00:51:11,103 This is the kind of laws they adopt now! 328 00:51:11,301 --> 00:51:15,477 You know, in order to protect families of judges 329 00:51:15,906 --> 00:51:22,881 they propose to hide them in kindergartens! 330 00:51:23,547 --> 00:51:28,621 They want to defend their criminal power 331 00:51:29,219 --> 00:51:32,689 with children's bodies. 332 00:51:33,223 --> 00:51:35,260 This is what their laws are like! 333 00:51:35,425 --> 00:51:39,100 Not to mention other violations of civil rights and liberties. 334 00:51:39,496 --> 00:51:42,102 And also - they made the decision that... 335 00:51:43,266 --> 00:51:48,113 that this gang did on January 16th and earlier; 336 00:51:48,505 --> 00:51:51,816 everything that this gang calls "laws"; 337 00:51:52,109 --> 00:51:55,647 everything that they imposed on us - we do not consider to be "laws". 338 00:51:56,179 --> 00:52:00,286 Because we are Ukrainians, and we do not recognise their laws! 339 00:52:01,051 --> 00:52:03,292 We must understand: 340 00:52:03,653 --> 00:52:07,294 their "laws" cannot be considered as real laws. 341 00:52:08,024 --> 00:52:12,234 Everybody, in every corner of Ukraine, 342 00:52:12,462 --> 00:52:15,238 must resist these "laws". 343 00:52:15,365 --> 00:52:20,337 Civil servants are not obliged to obey the orders of their superiors. 344 00:52:21,138 --> 00:52:24,984 Policemen are not obliged to obey the orders of their superiors. 345 00:53:19,429 --> 00:53:21,534 Shame! 346 00:53:26,102 --> 00:53:30,016 Down with the criminal gang! Down with the criminal gang! 347 00:53:40,650 --> 00:53:43,824 Attention please! 348 00:53:46,690 --> 00:53:50,502 All women are requested to vacate the territory. 349 00:53:53,363 --> 00:53:58,369 All women are requested to step back from front line. 350 00:54:02,205 --> 00:54:04,242 Attention please! 351 00:54:12,148 --> 00:54:14,150 Vitaly Klichko 352 00:54:15,585 --> 00:54:17,826 Dear friends! 353 00:54:18,855 --> 00:54:22,667 I demand from Yanukovych... 354 00:54:24,561 --> 00:54:26,973 I'd like to address Victor Yanukovych. 355 00:54:27,497 --> 00:54:31,411 Victor Yanukovych! I'm calling upon you now! 356 00:54:32,535 --> 00:54:36,210 You are fighting against your own people. 357 00:54:36,840 --> 00:54:39,650 Stop escalating the situation! 358 00:54:40,443 --> 00:54:44,289 Order your policemen to stop attacking people... 359 00:56:20,810 --> 00:56:25,810 Shame! Shame! Shame! 360 01:00:02,265 --> 01:00:07,578 It's not possible to listen To this mad cockerel any longer! 361 01:00:09,505 --> 01:00:12,543 Just calm down, my dears! 362 01:00:13,810 --> 01:00:17,383 I beg of you to be calm. 363 01:00:19,849 --> 01:00:23,626 You mustn't confuse lies with truth! 364 01:00:24,821 --> 01:00:27,665 Are you people or animals? 365 01:00:29,325 --> 01:00:32,932 Each of you understands 366 01:00:33,563 --> 01:00:38,706 that everything the President says is a lie. 367 01:00:39,402 --> 01:00:43,316 Have courage to become normal people. 368 01:00:47,610 --> 01:00:50,454 And I will die with you. 369 01:00:50,813 --> 01:00:55,853 If you go down this slippery road, 370 01:00:57,053 --> 01:01:00,091 down the road of lies... 371 01:01:01,691 --> 01:01:05,229 ...To destroy those liars in power... 372 01:01:07,630 --> 01:01:13,205 And Ukraine will live happily with other nations, 373 01:01:14,170 --> 01:01:16,514 but without those liars. 374 01:01:52,608 --> 01:01:55,418 They are shooting at journalists! Scoundrels! 375 01:02:10,093 --> 01:02:13,233 This is for journalists... 376 01:02:14,297 --> 01:02:17,278 They throw from over there! 377 01:02:50,166 --> 01:02:51,736 Re-vo-lu-tion! 378 01:02:52,101 --> 01:02:53,910 Re-vo-lu-tion! 379 01:03:26,903 --> 01:03:29,713 Sit down. Sit down. 380 01:03:52,228 --> 01:03:54,230 Remain in line! 381 01:03:59,869 --> 01:04:02,110 Are you alive? 382 01:04:05,508 --> 01:04:08,614 Down with the gang! 383 01:05:00,329 --> 01:05:06,746 Shame! Shame! Shame! 384 01:06:01,324 --> 01:06:08,071 Dirty cops! Dirty cops! Dirty cops! 385 01:14:44,213 --> 01:14:50,220 Ukraine above all! Ukraine above all! Ukraine above all! 386 01:14:50,619 --> 01:14:56,194 We are still fighting at the moment... I'm in Maidan now. 387 01:14:58,026 --> 01:15:03,271 Down with the gang! Down with the gang! Down with the gang! 388 01:15:21,049 --> 01:15:22,892 They shot people... 389 01:15:23,252 --> 01:15:25,459 They have no decency! 390 01:15:25,687 --> 01:15:27,724 "Murderers! Scoundrels! 391 01:15:27,923 --> 01:15:31,962 ...evil creatures! ...shooting your own people! 392 01:15:32,261 --> 01:15:36,038 ...they have no decency! 393 01:15:36,932 --> 01:15:39,572 Even cannot say who gives orders... 394 01:15:39,801 --> 01:15:40,871 Fuck them! 395 01:15:41,003 --> 01:15:44,382 Where were they shooting... 396 01:15:44,573 --> 01:15:48,316 They must think what they are doing... 397 01:16:06,161 --> 01:16:07,299 Down with the criminal gang! 398 01:16:07,462 --> 01:16:12,309 Down with the criminal gang! 399 01:17:34,850 --> 01:17:36,852 During this week, 400 01:17:37,185 --> 01:17:40,325 The week of the Pharisee and the Publican, 401 01:17:40,689 --> 01:17:45,069 during the week when we ask the Almighty 402 01:17:46,461 --> 01:17:50,876 to reveal the depth of repentance 403 01:17:51,900 --> 01:17:54,210 for each one of us, 404 01:17:54,469 --> 01:17:57,814 we also ask him to bless all of us 405 01:17:58,140 --> 01:18:01,451 with the gift of repentance: 406 01:18:02,944 --> 01:18:07,188 those of us who are here now, 407 01:18:08,250 --> 01:18:11,288 and our rulers up on the hills, 408 01:18:11,620 --> 01:18:15,329 and those, who can influence the situation 409 01:18:15,857 --> 01:18:19,066 in our country from afar. 410 01:18:19,461 --> 01:18:23,466 Only repentance leads to salvation. 411 01:18:24,700 --> 01:18:28,705 Only repentance helps us grasp 412 01:18:29,104 --> 01:18:32,847 the meaning of resurrection. 413 01:18:36,578 --> 01:18:44,087 We call upon the authorities with the same request to repent, 414 01:18:44,519 --> 01:18:52,370 just like all the people who are here now have repented. 415 01:18:53,929 --> 01:18:58,571 People who are here have repented 416 01:18:58,967 --> 01:19:04,315 and understood that it is impossible to continue living as before: 417 01:19:05,107 --> 01:19:07,849 tolerating evil, 418 01:19:08,844 --> 01:19:13,156 giving and receiving bribes and covering lies. 419 01:19:13,815 --> 01:19:18,230 A Christian cannot tolerate this. 420 01:19:18,854 --> 01:19:24,634 Now, those whose duty it is to defend truth 421 01:19:25,160 --> 01:19:29,506 and the dignity of Lord's children, 422 01:19:30,031 --> 01:19:34,377 have to make this gesture and ask for repentance. 423 01:19:35,103 --> 01:19:37,379 We call upon the authorities 424 01:19:38,907 --> 01:19:45,222 to hear the appeal of the All-Ukrainian council of churches, 425 01:19:45,680 --> 01:19:49,389 which was made public two months ago. 426 01:19:50,051 --> 01:19:53,589 There must be an investigation of the crimes, 427 01:19:54,022 --> 01:19:57,595 which happened here on the night of November 30th. 428 01:19:57,893 --> 01:20:00,635 The culprits must be punished. 429 01:20:00,929 --> 01:20:04,069 Those who are guilty of the crimes must be punished. 430 01:20:04,332 --> 01:20:09,873 This would be a true act or repentance. 431 01:20:10,472 --> 01:20:13,715 We will not accept anything else. 432 01:20:14,242 --> 01:20:16,313 This is not humane. This is not godly. 433 01:24:00,902 --> 01:24:07,444 Down with the gang! 434 01:25:17,612 --> 01:25:23,290 Down with the gang! 435 01:30:50,111 --> 01:30:53,251 Policemen are with people! Cops are with the bastard! 436 01:30:53,581 --> 01:30:57,222 Policemen are with people! Cops are with the bastard! 437 01:31:49,871 --> 01:31:52,511 Look, one of the Berkuts is down! Look! 438 01:35:49,410 --> 01:35:52,289 A great lady, a beautiful symbol of Ukraine, 439 01:35:52,480 --> 01:35:54,551 Ada Rogovtseva, 440 01:35:54,815 --> 01:35:58,092 made a speech on this stage after Maidan survived 441 01:35:58,285 --> 01:36:02,324 the attacks of December 11th. 442 01:36:02,623 --> 01:36:04,830 When it seemed that they would push us away, 443 01:36:04,992 --> 01:36:07,063 but we did not give in. 444 01:36:07,294 --> 01:36:08,967 She said: 445 01:36:09,630 --> 01:36:12,304 "My dears, I want my voice, 446 01:36:12,533 --> 01:36:16,003 the voice of grandmother and mother, 447 01:36:16,303 --> 01:36:18,283 the voice of a Ukrainian woman, 448 01:36:18,405 --> 01:36:23,150 to join one powerful and honest voice of Ukraine." 449 01:36:24,178 --> 01:36:26,658 She ended her speech with these words: 450 01:36:27,181 --> 01:36:31,391 "Your strength - our strength - is our dignity. 451 01:36:32,153 --> 01:36:36,465 The duty of every person is to preserve his dignity, 452 01:36:36,857 --> 01:36:38,859 in spite of everything. 453 01:36:39,093 --> 01:36:42,165 A man without dignity is an incomplete man. 454 01:36:42,863 --> 01:36:46,811 A nation without dignity is not at all a nation" 455 01:36:47,501 --> 01:36:50,107 These are beautiful words of a wise woman. 456 01:36:50,304 --> 01:36:52,545 I call upon you to hear this voice. 457 01:36:52,840 --> 01:36:55,047 Voice is freedom! 458 01:36:55,643 --> 01:36:58,214 Silence is slavery! 459 01:38:03,544 --> 01:38:07,458 Friends, keep calm! 460 01:38:15,689 --> 01:38:18,693 Kirovogradsky region! Kirovogradsky region! 461 01:38:24,298 --> 01:38:28,178 Doctor! Doctor is needed, urgently! 462 01:38:30,137 --> 01:38:34,108 Doctor, please! Doctor, urgently! 463 01:38:34,308 --> 01:38:36,845 Doctors are needed... 464 01:38:58,899 --> 01:39:01,072 Doctors are needed in lnstitutskaya street. 465 01:39:03,904 --> 01:39:06,976 Friends... If there are people 466 01:39:07,708 --> 01:39:10,382 with medical education among us, 467 01:39:10,978 --> 01:39:14,425 please, help us. Join our medical team. 468 01:39:14,615 --> 01:39:16,492 Maidan needs your help. 469 01:39:16,650 --> 01:39:19,221 Doctors are needed in lnstitutskaya street! 470 01:39:19,386 --> 01:39:21,662 All medical workers - go there! 471 01:39:26,026 --> 01:39:30,099 There is an operating theatre in the Kiev city hall, 472 01:39:30,531 --> 01:39:34,138 take all the wounded there. 473 01:39:34,401 --> 01:39:38,076 To the operating theatre, in the city hall. 474 01:39:40,341 --> 01:39:43,049 Medical workers, please go there! 475 01:39:44,345 --> 01:39:47,690 Doctors are needed by the flag! 476 01:39:54,822 --> 01:39:56,301 On the bridge! 477 01:40:02,463 --> 01:40:06,275 Guys, we have to take control of the bridge. 478 01:40:08,302 --> 01:40:10,282 On the bridge! On the bridge! 479 01:40:12,306 --> 01:40:15,651 The bridge needs to be taken... 480 01:40:19,013 --> 01:40:22,654 The bridge on lnstitutskaya street side needs to be taken! 481 01:40:36,630 --> 01:40:39,668 Doctors are needed in lnstitutskaya urgently! 482 01:40:40,267 --> 01:40:42,804 Doctors are needed in lnstitutskaya! 483 01:40:43,170 --> 01:40:45,172 If you hear us, please, 484 01:40:45,406 --> 01:40:49,013 call five ambulances here. 485 01:40:49,443 --> 01:40:50,581 Urgently! 486 01:40:52,379 --> 01:40:54,950 Doctors working in Kiev, 487 01:40:55,215 --> 01:40:57,286 your help is needed in Maidan. 488 01:40:58,585 --> 01:41:01,122 All medical workers, 489 01:41:01,622 --> 01:41:06,537 Who are available now, please come! 490 01:41:06,827 --> 01:41:09,933 We need ambulance cars! Ambulance cars! 491 01:41:11,465 --> 01:41:13,206 I call upon you once again, 492 01:41:13,467 --> 01:41:16,073 dear friends, those who have medical education, 493 01:41:16,537 --> 01:41:19,950 please, go to lnstitutskaya. 494 01:41:20,140 --> 01:41:21,915 Medical assistance is needed there. 495 01:41:22,209 --> 01:41:25,520 ...who has medical education, please come... 496 01:41:27,581 --> 01:41:30,460 Doctors to lnstitutskaya! Doctors to October Palace! 497 01:41:36,623 --> 01:41:39,934 Friends, we have no news yet... we'll tell you as soon as we know. 498 01:41:40,094 --> 01:41:41,471 Good... 499 01:41:47,901 --> 01:41:50,347 Guards, please come and talk to people! 500 01:41:50,504 --> 01:41:53,212 From this stage, I cannot hear what they want... 501 01:41:55,042 --> 01:41:57,716 They pushed "Berkut" into Mariinsky park! 502 01:41:57,911 --> 01:42:02,883 Our comrades report that they pushed "Berkut" into Mariinsky park! 503 01:42:05,819 --> 01:42:08,629 This is our first tactical victory! 504 01:42:08,989 --> 01:42:12,436 But... All our comrades at the front line! 505 01:42:12,659 --> 01:42:14,696 Attention, please! 506 01:42:14,928 --> 01:42:17,101 Do not move in small groups. 507 01:42:17,564 --> 01:42:19,942 Hold on at the front line. 508 01:42:20,701 --> 01:42:22,681 Do not disperse! 509 01:42:28,509 --> 01:42:31,046 They ask to fortify barricades in Grushevskogo street! 510 01:42:31,378 --> 01:42:33,380 Tires, rubber, bring all you have. 511 01:42:33,580 --> 01:42:36,686 It's needed in Grushevskogo. A lot of people are needed there. 512 01:42:37,050 --> 01:42:39,690 To Grushevskogo! To Grushevskogo! 513 01:42:41,221 --> 01:42:43,701 Our reserves are waiting for orders from the commanders. 514 01:42:44,491 --> 01:42:49,236 Please, organise passages for the policemen who surrendered. 515 01:42:49,897 --> 01:42:53,572 Let those who surrendered pass. 516 01:42:54,468 --> 01:42:57,608 Guards, please, secure the passage! 517 01:43:01,208 --> 01:43:04,018 They are asking for people in Grushevskogo! 518 01:43:04,244 --> 01:43:08,215 Please, those who are able to, go to Grushevskogo street! 519 01:43:08,982 --> 01:43:11,485 Hotel "Kiev"... 520 01:43:12,219 --> 01:43:14,893 I mean, hotel "Dnipro". 521 01:43:23,430 --> 01:43:27,674 Friends, Ukrainian House, European square... 522 01:43:28,068 --> 01:43:31,675 Those who can - please go to the European square, 523 01:43:32,105 --> 01:43:34,381 to Ukrainian house. 524 01:43:35,442 --> 01:43:39,822 Guys, make sure that those who surrendered can pass. 525 01:43:40,147 --> 01:43:42,058 Let them pass! 526 01:43:47,254 --> 01:43:51,896 God Almighty, people, you forgot your human nature. 527 01:43:52,125 --> 01:43:55,698 What does a man exist for? He exists for love. 528 01:44:44,411 --> 01:44:47,221 Lugansk! Rise! 529 01:44:55,489 --> 01:44:57,935 There are a lot of normal people there. 530 01:44:58,225 --> 01:45:01,035 In fact, there are much more than it seems. 531 01:45:01,328 --> 01:45:04,639 Only a small bunch of submen who rule there, 532 01:45:05,165 --> 01:45:07,304 they terrorise normal people. 533 01:45:07,501 --> 01:45:11,278 So, we are here now in order for them to rise and join us 534 01:45:11,538 --> 01:45:14,246 and burn everything down! To hell with it! 535 01:45:14,408 --> 01:45:16,615 - Am I right? - Yes! 536 01:45:16,943 --> 01:45:19,446 Friends, we have an important announcement. 537 01:45:19,613 --> 01:45:21,752 We have a boy here who cannot find 538 01:45:21,948 --> 01:45:24,224 his brother since yesterday. 539 01:45:24,418 --> 01:45:28,423 He will now announce his brother's name. 540 01:45:34,361 --> 01:45:37,831 Zinovyev Victor Yaroslavovich, born in 1979. 541 01:45:38,031 --> 01:45:41,501 If you hear us, your brother is waiting for you. 542 01:45:42,302 --> 01:45:44,908 Please, come to the stage, make your whereabouts known. 543 01:45:45,305 --> 01:45:47,512 Say it again to your brother. 544 01:45:47,641 --> 01:45:50,349 Vitya, I'm waiting for you by the stage. 545 01:45:50,544 --> 01:45:53,616 We’ll find him! Am I right? 546 01:47:11,658 --> 01:47:14,832 Doctor! 547 01:47:18,832 --> 01:47:21,108 Doctor, please! Doctor! 548 01:47:21,601 --> 01:47:25,549 Attention! Doctors are needed in lnstitutskaya street. 549 01:47:26,406 --> 01:47:29,114 There is a white flag there. 550 01:47:30,377 --> 01:47:33,950 Next to the monument to the Founders of Kiev. 551 01:47:36,483 --> 01:47:39,896 Doctors are coming, be careful there please. 552 01:47:47,060 --> 01:47:49,165 A doctor is on his way. 553 01:47:49,863 --> 01:47:54,141 Doctors are also needed in the tents. 554 01:47:55,368 --> 01:47:59,214 To the left from the Christmas tree, 555 01:47:59,573 --> 01:48:03,146 where the tents of "Udar" party are, 556 01:48:03,543 --> 01:48:06,615 on the right-hand side... 557 01:48:06,880 --> 01:48:09,451 Please, remain calm. 558 01:48:09,883 --> 01:48:12,090 Please, do not be hysterical. 559 01:48:12,352 --> 01:48:15,299 I understand that everybody is stressed out, 560 01:48:16,122 --> 01:48:21,572 that a lot of people need help, but I urge you to show restraint. 561 01:48:23,230 --> 01:48:29,010 The situation is very difficult here in Maidan, 562 01:48:29,369 --> 01:48:34,148 please pay attention to each other. 563 01:48:36,810 --> 01:48:42,351 Please be careful and show restraint. 564 01:48:42,883 --> 01:48:46,831 Understand that our emotions are our enemies. 565 01:48:47,120 --> 01:48:53,867 ...if one person starts, the other follows him... 566 01:48:54,828 --> 01:48:57,308 Don't do it please! 567 01:48:58,832 --> 01:49:02,541 Step aside! Step aside! 568 01:49:06,006 --> 01:49:11,388 Guys, what's wrong with you? It's an ordinary bloke there. 569 01:49:22,255 --> 01:49:24,997 Come here. 570 01:49:25,292 --> 01:49:28,432 We've been informed that a sniper Is active in the hotel "Ukraine"... 571 01:49:48,848 --> 01:49:50,953 It's obvious that on the spot where the sniper is active, 572 01:49:51,084 --> 01:49:53,587 there are a lot of random people. They have no helmets or masks. 573 01:49:53,853 --> 01:49:56,231 There are a lot of journalists there. 574 01:49:56,389 --> 01:49:59,097 Yes... Journalists... 575 01:49:59,492 --> 01:50:02,132 ...people are just smoking... 576 01:51:12,866 --> 01:51:17,281 Glory! Glory! Glory! 577 01:51:43,296 --> 01:51:48,507 Heroes never die! Heroes never die! Heroes never die! 578 01:51:57,343 --> 01:52:01,655 Heroes never die! Heroes never die! 579 01:53:10,383 --> 01:53:13,830 Heroes never die! 580 01:54:33,933 --> 01:54:37,107 Please, make way to the funeral procession. 581 01:54:42,942 --> 01:54:45,115 Glory to the heroes! 582 01:54:45,812 --> 01:54:49,851 Glory! Glory! Glory! 583 01:55:25,018 --> 01:55:27,020 Dear citizens! 584 01:55:27,220 --> 01:55:31,225 I inform you that in the first ambulance car there are two men 585 01:55:33,660 --> 01:55:37,073 from Rivno: Arutunyan Georgy, 586 01:55:38,298 --> 01:55:40,300 member of "Svoboda" party, 587 01:55:40,600 --> 01:55:43,547 and Oponasyuk Valery Adamovich, 588 01:55:44,904 --> 01:55:46,850 born in 1971. 589 01:55:50,643 --> 01:55:53,351 In the second ambulance 590 01:55:54,080 --> 01:55:57,857 is Vaida Bogdan from Drogobych. 591 01:56:00,086 --> 01:56:03,898 Valery Oponasyuk had four children. 592 01:56:08,895 --> 01:56:11,136 I'm also told that Arutunyan 593 01:56:11,297 --> 01:56:14,471 had a 3-year-old daughter. 594 01:56:15,335 --> 01:56:18,873 Her mother also passed away. The girl is left an orphan. 595 01:56:25,011 --> 01:56:28,356 We ask the relatives of the deceased 596 01:56:29,449 --> 01:56:32,293 to accept financial support. 597 01:57:20,933 --> 01:57:23,709 Glory! Glory! Glory! 598 01:57:24,370 --> 01:57:27,044 Glory to the heroes! 599 01:57:27,840 --> 01:57:31,378 Glory! Glory! Glory! 600 01:58:19,225 --> 01:58:27,337 A duck swims upon the river Tysyna. 601 01:58:35,007 --> 01:58:43,825 Mother of mine, don't cry for me. 602 01:58:50,890 --> 01:58:58,240 You will cry for me in an evil hour; 603 01:59:05,605 --> 01:59:13,251 I don't know myself where I will die. 604 01:59:22,889 --> 01:59:29,864 I will perish in a foreign land, 605 01:59:34,901 --> 01:59:42,319 And who will bear me to the grave? 606 01:59:50,883 --> 01:59:58,927 Strangers will carry me to the grave. 607 02:00:04,163 --> 02:00:09,163 Won't this be a grief to you, mother? 608 02:00:21,180 --> 02:00:29,395 How ever, little son, could it not bring grief? 609 02:00:35,127 --> 02:00:40,127 You lay upon my heart. 610 02:00:55,815 --> 02:01:02,425 A duck swims upon the river Tysyna. 611 02:01:19,872 --> 02:01:23,410 The priests are going to join us now for the Lord's Prayer. 612 02:01:48,134 --> 02:01:50,546 Parents of the deceased are on the stage with us. 613 02:01:50,703 --> 02:01:54,150 Let us show them our support. A minute of silence. 614 02:01:57,343 --> 02:02:04,283 Glory to the heroes! Glory to the heroes! Glory to the heroes! 615 02:02:36,615 --> 02:02:45,660 Heroes never die! Heroes never die! Heroes never die! 49022

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.