All language subtitles for Knight.Rider.2008.S01E09.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,836 --> 00:00:06,074 (ROCK MUSIC PLAYING) 2 00:00:06,107 --> 00:00:10,378 ELECTRONIC VOICE: Initiating satellite surveillance coopt in three, two, one. 3 00:00:10,411 --> 00:00:12,246 We have satellite surveillance. 4 00:00:12,280 --> 00:00:16,450 (MUSIC CONTINUES) 5 00:00:20,621 --> 00:00:21,889 Who's in the truck? 6 00:00:21,922 --> 00:00:24,292 Just stop the bad guys. That's all we know. 7 00:00:27,861 --> 00:00:30,164 He seems nervous. 8 00:00:30,198 --> 00:00:31,965 I can hear you, Billy. 9 00:00:31,999 --> 00:00:34,268 (CHUCKLES NERVOUSLY) Okay. - (GIGGLING) 10 00:00:34,302 --> 00:00:35,769 KITT: 35 seconds to intercept. 11 00:00:56,457 --> 00:00:57,991 Ready? 12 00:00:58,025 --> 00:00:59,727 Hydraulic systems operating within tolerable limits. 13 00:00:59,760 --> 00:01:01,462 Fuel cells at 92%. 14 00:01:01,495 --> 00:01:03,364 Shields and defensive weapon systems... 15 00:01:03,397 --> 00:01:05,333 (SIGHS) There's times for long answers and times for a short one. 16 00:01:05,366 --> 00:01:06,500 Yes or no question, KITT. 17 00:01:06,534 --> 00:01:08,536 The short answer is I'm ready. 18 00:01:11,339 --> 00:01:14,142 (SIGHING) All right, here we go. Attack Mode. 19 00:01:14,175 --> 00:01:16,076 KITT: Initiating transformation. 20 00:01:18,011 --> 00:01:19,847 Transformation complete. 21 00:01:25,319 --> 00:01:26,620 BILLY: Whoa. 22 00:01:29,022 --> 00:01:30,191 Perv. 23 00:01:31,792 --> 00:01:33,227 (BOTH GRUNTING) 24 00:01:44,738 --> 00:01:45,873 Not bad for a newbie. 25 00:01:45,906 --> 00:01:47,308 KITT: 10 seconds to intercept. 26 00:02:05,193 --> 00:02:06,494 What the... 27 00:02:09,663 --> 00:02:10,398 Ballsy move. 28 00:02:11,265 --> 00:02:12,800 Whose side are you on, Mike? 29 00:02:12,833 --> 00:02:14,034 Just admiring the ballet. 30 00:02:14,067 --> 00:02:15,536 Your EMP's ready. 31 00:02:15,569 --> 00:02:16,937 (GROANING) 32 00:02:21,175 --> 00:02:23,344 (EXCLAIMING) 33 00:02:23,377 --> 00:02:27,315 Sorry to interrupt. You're going to want to see this. 34 00:02:27,348 --> 00:02:28,582 On my way. 35 00:02:28,616 --> 00:02:29,717 On my way. 36 00:02:31,852 --> 00:02:33,287 Come on, girlie. 37 00:02:36,023 --> 00:02:36,824 (BONES CRACKING) 38 00:03:11,325 --> 00:03:13,627 KITT: Electromagnetic pulse fully charged. 39 00:03:13,661 --> 00:03:15,529 Hold your fire. I'm taking over. 40 00:03:17,298 --> 00:03:19,600 KITT switched to manual. Mike's driving now. 41 00:03:19,633 --> 00:03:21,201 I'm not deaf, Billy. 42 00:03:21,969 --> 00:03:23,637 Not your morning, is it? 43 00:03:28,208 --> 00:03:30,978 Mike, your EMP will fry the big rig's electronics. 44 00:03:32,880 --> 00:03:34,181 (EXCLAIMS) 45 00:03:34,214 --> 00:03:35,716 SARAH: He'll stop in under 10 seconds. 46 00:03:35,749 --> 00:03:38,185 FBI's 10 miles out. Just zap him and wait for backup. 47 00:03:42,390 --> 00:03:44,124 The EMP will jackknife him. Got to get his speed under 80. 48 00:03:46,927 --> 00:03:49,297 KITT, calculations. 49 00:03:49,330 --> 00:03:50,831 KITT: Michael is right, Dr. Graiman. 50 00:03:50,864 --> 00:03:53,200 At this speed, the truck will jackknife. 51 00:03:57,104 --> 00:03:59,206 (WHOOPING) 52 00:04:02,476 --> 00:04:03,444 (CRACKLING) 53 00:04:03,477 --> 00:04:04,278 (MAN SCREAMING) 54 00:04:06,146 --> 00:04:07,415 Damn it, Mike! 55 00:04:07,448 --> 00:04:10,851 No, can't look. Mmm-mmm. Mmm-hmm. 56 00:04:10,884 --> 00:04:13,053 You're missing the whole thing, sweet cheeks. 57 00:04:22,963 --> 00:04:25,766 Michael, I'm picking up some unusual readings from inside the truck. 58 00:04:25,799 --> 00:04:27,368 And the bikers are prepared to disembark. 59 00:04:27,401 --> 00:04:28,268 (CRACKLING) 60 00:04:31,972 --> 00:04:33,374 Deploy the EMP. 61 00:04:41,014 --> 00:04:42,215 (GROANS) 62 00:04:42,249 --> 00:04:43,183 (ELECTRONIC CRACKLING) 63 00:04:44,585 --> 00:04:45,919 FBI's 60 seconds away. 64 00:04:45,953 --> 00:04:48,055 KITT, Infrared. 65 00:04:48,088 --> 00:04:51,091 KITT: Michael, something strange is happening inside that truck. 66 00:04:52,660 --> 00:04:55,363 Do not approach the truck. Wait for backup. 67 00:04:58,231 --> 00:04:59,433 Sorry, Carrie. I can't hear you. 68 00:04:59,467 --> 00:05:01,469 The EMP must've jammed my earwig. 69 00:05:02,970 --> 00:05:04,037 Mike. 70 00:05:04,938 --> 00:05:05,706 Can you hear me? 71 00:05:06,907 --> 00:05:08,075 Do you copy? 72 00:05:17,451 --> 00:05:20,120 KITT: Michael, he's getting away. Michael? 73 00:05:20,153 --> 00:05:21,889 That's a '79 Shovelhead. 74 00:05:21,922 --> 00:05:24,658 It's got no electronics, so the EMP has no effect. 75 00:05:28,028 --> 00:05:29,397 KITT: Michael. 76 00:05:38,406 --> 00:05:40,708 MIKE: What the hell is going on? 77 00:05:40,741 --> 00:05:42,275 (ELECTRONIC CRACKLING) 78 00:05:46,313 --> 00:05:48,048 (THEME MUSIC PLAYING) 79 00:06:39,600 --> 00:06:40,834 (KITT HUMMING) 80 00:06:42,836 --> 00:06:44,337 ELECTRONIC VOICE: Decontamination complete. 81 00:06:44,371 --> 00:06:46,540 KITT: Michael, I want to apologize. 82 00:06:46,574 --> 00:06:49,643 I should have identified the '79 Shovelhead sooner. 83 00:06:49,677 --> 00:06:51,779 Of course, it would be immune to my EMP. 84 00:06:51,812 --> 00:06:53,380 It'd be easy to miss. 85 00:06:53,413 --> 00:06:56,216 It's just that Sarah and I used to ride old Harleys back in the day. 86 00:06:56,249 --> 00:06:57,851 "Back in the day." 87 00:06:57,885 --> 00:06:59,620 I really like the sound of that. 88 00:06:59,653 --> 00:07:02,923 No, not "back in the day." Back in the day. 89 00:07:02,956 --> 00:07:04,357 I will take note of the placement 90 00:07:04,391 --> 00:07:07,160 of the emphasis in this colloquialism. 91 00:07:07,194 --> 00:07:09,096 Look, KITT, you and I are a team. 92 00:07:09,129 --> 00:07:12,866 Sometimes, I'm going to see something you might miss and vice-versa. 93 00:07:12,900 --> 00:07:17,605 Today, I spotted the Harley. It's no big deal. I got your back, you got mine. 94 00:07:17,638 --> 00:07:20,941 Then you're going to omit my error from your report? 95 00:07:20,974 --> 00:07:23,777 It's what partners do. 96 00:07:24,978 --> 00:07:26,313 They watch out for each other. 97 00:07:26,346 --> 00:07:29,249 If I may attempt a colloquialism of my own. 98 00:07:29,282 --> 00:07:30,718 Thanks, brosif. 99 00:07:32,152 --> 00:07:33,386 (KITT HUMMING) 100 00:07:36,690 --> 00:07:38,692 That's the last time you pull a stunt like that, do you understand? 101 00:07:38,726 --> 00:07:40,160 We had a deal. 102 00:07:40,193 --> 00:07:43,163 You run all of this, I'm in charge of the car. 103 00:07:43,196 --> 00:07:45,933 Sarah, make sure KITT's okay. 104 00:07:45,966 --> 00:07:48,235 Running a complete diagnostic now. 105 00:07:48,268 --> 00:07:51,839 So, who was I chasing, motorcycle ninjas? 106 00:07:51,872 --> 00:07:53,607 And what the hell happened in that truck? 107 00:07:53,641 --> 00:07:56,710 The voltage on the EMP was set too high, that's all. 108 00:07:56,744 --> 00:07:58,712 Then we just killed three men. 109 00:08:12,593 --> 00:08:14,261 Why not just tell him the truth? 110 00:08:14,294 --> 00:08:15,529 I'm busy, Charles. 111 00:08:15,563 --> 00:08:17,531 Look, I don't like you blaming KITT for this. 112 00:08:17,565 --> 00:08:22,703 This was not the EMP. This is the Arrow Virus. 113 00:08:22,736 --> 00:08:25,205 Arrow has been out of the lab since the Army bought him out. 114 00:08:25,238 --> 00:08:26,840 Alex, listen to me. 115 00:08:26,874 --> 00:08:30,477 Now, a nanovirus infects technology 116 00:08:30,510 --> 00:08:32,713 just like an organic virus infects people. 117 00:08:32,746 --> 00:08:34,014 Anything that has a chip in it, 118 00:08:34,047 --> 00:08:36,016 a processor of any kind at all. 119 00:08:36,049 --> 00:08:38,451 Like televisions or cell phones or computers. 120 00:08:38,485 --> 00:08:42,089 Right, and almost everything electronic has some sort of microprocessor in it. 121 00:08:42,122 --> 00:08:45,492 And the virus hones in on that processor and feeds on it. 122 00:08:45,525 --> 00:08:49,496 So, instead of spreading through the air via a cough or a sneeze, 123 00:08:49,529 --> 00:08:52,265 it spreads through metal. And if there's no metal, it stops. 124 00:08:52,299 --> 00:08:54,267 Right, and it appears to burn itself out 125 00:08:54,301 --> 00:08:56,904 if it doesn't have anything metallic to conduct it. 126 00:08:56,937 --> 00:08:58,338 But the truck... 127 00:08:59,873 --> 00:09:03,210 Now, the truck was surrounded by asphalt and other organic material, 128 00:09:03,243 --> 00:09:05,078 so the virus stopped there. 129 00:09:05,112 --> 00:09:06,279 Well, what about the Harley? 130 00:09:06,313 --> 00:09:07,414 It could be a carrier. 131 00:09:07,447 --> 00:09:08,782 Well, what if it's not even infected? 132 00:09:08,816 --> 00:09:11,619 Look, that bike could destroy everything electronic 133 00:09:11,652 --> 00:09:14,655 within a 500 mile radius in a matter of hours. 134 00:09:14,688 --> 00:09:18,291 And if it uploads itself through the phones or the power lines, 135 00:09:18,325 --> 00:09:22,429 theoretically, it could use the Internet as a host to create an epidemic. 136 00:09:22,462 --> 00:09:23,764 Theoretically. 137 00:09:23,797 --> 00:09:25,265 That damn thing gets online, we will have 138 00:09:25,298 --> 00:09:28,235 a worldwide disaster on our hands in a matter of days. 139 00:09:31,672 --> 00:09:33,907 Then find that Harley, Charles. 140 00:09:33,941 --> 00:09:35,943 Right. 141 00:09:35,976 --> 00:09:37,210 Why did you pass me a note to meet in the hall? 142 00:09:37,244 --> 00:09:39,079 You're not going to get weird on me again. 143 00:09:39,112 --> 00:09:40,914 (WHISPERS) Act normal. 144 00:09:40,948 --> 00:09:43,383 You act normal. 145 00:09:43,416 --> 00:09:46,486 I know what killed those men in the back of that truck. It's a virus. 146 00:09:46,519 --> 00:09:47,554 What kind of virus does that? 147 00:09:47,587 --> 00:09:49,556 A nanovirus. 148 00:09:49,589 --> 00:09:53,126 (EXCLAIMS) What if Mike has it? 149 00:09:53,160 --> 00:09:55,195 The virus only infects technology, not people. 150 00:09:55,228 --> 00:09:57,164 Okay, that's not possible. 151 00:09:57,197 --> 00:10:00,768 Not only is it possible, I think it's spreading. 152 00:10:00,801 --> 00:10:04,104 Okay, if it doesn't infect people, why were the bikers in the truck all dead? 153 00:10:04,137 --> 00:10:05,906 Because they were wearing chain mail. 154 00:10:05,939 --> 00:10:08,175 The virus spreads through metal. 155 00:10:08,208 --> 00:10:09,643 It has properties like acid when it moves. 156 00:10:09,677 --> 00:10:11,044 It burned right through their bodies. 157 00:10:11,078 --> 00:10:12,880 How do you know this? 158 00:10:14,081 --> 00:10:15,315 There's rumors that the Pentagon's 159 00:10:15,348 --> 00:10:17,350 been developing a tech-virus for years. 160 00:10:17,384 --> 00:10:18,786 It's ours? 161 00:10:18,819 --> 00:10:20,220 (WHISPERS) I think so. 162 00:10:20,253 --> 00:10:21,621 We've got to tell Torres. 163 00:10:21,655 --> 00:10:25,258 No, no, no, no, no, no. Torres already knows. 164 00:10:26,860 --> 00:10:28,495 But he blamed it on KITT. 165 00:10:30,630 --> 00:10:32,700 It's not cool to blame KITT. 166 00:10:32,733 --> 00:10:36,670 Haven't you noticed Torres getting more secretive lately? 167 00:10:36,704 --> 00:10:38,338 I overheard him on the phone the other day. 168 00:10:38,371 --> 00:10:40,173 You mean you eavesdropped? 169 00:10:41,641 --> 00:10:43,576 You have to swear not to say anything to anybody. 170 00:10:43,610 --> 00:10:44,678 Who am I going to tell? 171 00:10:44,712 --> 00:10:46,847 Swear! - Okay, I swear. 172 00:10:46,880 --> 00:10:48,716 He was talking about KARR. - KARR? 173 00:10:48,749 --> 00:10:50,283 Shh! 174 00:10:50,317 --> 00:10:52,820 (WHISPERS) Come on! 175 00:10:52,853 --> 00:10:54,654 (CHUCKLING) KARR doesn't even exist. 176 00:10:54,688 --> 00:10:56,857 That's what they want us to believe. 177 00:10:56,890 --> 00:10:58,325 KARR lives. 178 00:11:04,364 --> 00:11:06,633 I don't care what Torres says, it wasn't the EMP. 179 00:11:06,666 --> 00:11:09,602 And I don't want to just sit here with my thumb up my... 180 00:11:16,276 --> 00:11:21,749 So, I'm having a threesome tonight with Zoe and Torres. Do you want to make it four? 181 00:11:21,782 --> 00:11:22,649 Okay. 182 00:11:25,052 --> 00:11:29,857 Earth to Sarah. Hello? Hi! 183 00:11:29,890 --> 00:11:31,358 (SIGHS) Oh! 184 00:11:33,426 --> 00:11:37,364 What happened on that truck, it's some sort of virus. 185 00:11:37,397 --> 00:11:40,233 I've seen something similar before, but only in a lab. 186 00:11:42,369 --> 00:11:43,470 KITT? KITT: Yes, Sarah. 187 00:11:43,503 --> 00:11:45,705 Show us a map of where the truck was hijacked. 188 00:11:45,739 --> 00:11:47,207 I've got a hunch. 189 00:11:49,376 --> 00:11:51,344 Show all possible escape routes. 190 00:11:53,513 --> 00:11:55,749 Now, show a radius indicating the maximum distance 191 00:11:55,783 --> 00:11:58,551 a '79 Shovelhead could travel on one tank of fuel. 192 00:11:58,585 --> 00:12:01,354 One tank? Why couldn't he stop for gas? 193 00:12:01,388 --> 00:12:03,556 Assuming the bike's carrying the virus, 194 00:12:03,590 --> 00:12:07,027 when he stops, all hell's going to break loose. 195 00:12:07,060 --> 00:12:08,962 KITT, overlay all gas stations. 196 00:12:10,998 --> 00:12:12,699 Your hunch, KITT, where's the bike headed? 197 00:12:12,732 --> 00:12:17,270 KITT: A hunch is defined as an intuitive reckoning. I don't do hunches, Michael. 198 00:12:17,304 --> 00:12:19,206 Okay, then calculate a probability profile. 199 00:12:19,239 --> 00:12:21,641 That is within my parameters. 200 00:12:21,674 --> 00:12:26,379 There is a 75% chance, the motorcycle is headed south on State Route 85. 201 00:12:36,689 --> 00:12:38,691 Billy, how did they know the virus was in the truck? 202 00:12:38,725 --> 00:12:40,527 Maybe they didn't. I mean, it's unlikely, 203 00:12:40,560 --> 00:12:41,929 but it could've been a random hijacking. 204 00:12:41,962 --> 00:12:43,997 No, they must've been tipped off. 205 00:12:44,031 --> 00:12:46,900 I have formulated an interactive evolutionary algorithm, 206 00:12:46,934 --> 00:12:49,202 designed to determine the Harley's initial escape route 207 00:12:49,236 --> 00:12:51,004 and subsequent destination. 208 00:12:53,974 --> 00:12:55,876 Billy, monitor all gas stations fanning out 209 00:12:55,909 --> 00:12:57,777 300 miles south of the hijack area. 210 00:12:57,811 --> 00:12:59,346 Monitor for what? - You'll know it when you see it. 211 00:12:59,379 --> 00:13:01,614 ELECTRONIC VOICE: Chamber doors opening. 212 00:13:03,783 --> 00:13:05,585 KITT: I believe Sarah's hunch to be right. 213 00:13:05,618 --> 00:13:09,222 Whomever's riding that Harley knew exactly where that truck would be and when. 214 00:13:09,256 --> 00:13:12,025 MIKE: Oh, I see how you are. It's okay for Sarah to have hunches. 215 00:13:12,059 --> 00:13:13,493 Sarah is a genius, Michael. 216 00:13:19,332 --> 00:13:22,569 Who authorized KITT's departure? - I did. 217 00:13:22,602 --> 00:13:24,637 Mike, you know that thing you were talking about that seems impossible? 218 00:13:24,671 --> 00:13:26,473 I think, this is probably it. 219 00:13:30,310 --> 00:13:31,979 (ELECTRONIC CRACKLING) 220 00:13:34,081 --> 00:13:36,016 It didn't move that fast before. 221 00:13:37,750 --> 00:13:38,852 Whoa! Did you see it jump there? 222 00:13:38,886 --> 00:13:40,220 It's mutating. 223 00:13:40,253 --> 00:13:42,722 Mike, are you seeing this? 224 00:13:42,755 --> 00:13:44,291 MIKE: You still think it's an over-cranked EMP? 225 00:13:44,324 --> 00:13:45,859 ALEX: It's a nanovirus. 226 00:13:45,893 --> 00:13:48,661 It infects everything electronic and it spreads through metal. 227 00:13:48,695 --> 00:13:51,464 Yeah, we know. - Well, the only good news here 228 00:13:51,498 --> 00:13:54,167 is that humans appear to be completely immune. 229 00:13:54,201 --> 00:13:57,470 Unless you're using a pacemaker or a titanium hip 230 00:13:57,504 --> 00:13:59,572 or a steel plate in your head. 231 00:14:02,775 --> 00:14:05,245 You have to find that Harley. 232 00:14:05,278 --> 00:14:07,981 We're already on it. Intercept in three minutes. 233 00:14:08,015 --> 00:14:09,917 How did you... KITT had a hunch. 234 00:14:09,950 --> 00:14:12,219 KITT: I appreciate the credit, Michael, but it wasn't a hunch. 235 00:14:12,252 --> 00:14:14,054 Initiating transformation. 236 00:14:15,522 --> 00:14:16,589 KITT, make certain your shields are up 237 00:14:16,623 --> 00:14:18,425 when you approach the convenience store. 238 00:14:18,458 --> 00:14:20,393 You're sure it'll keep him from getting infected? 239 00:14:20,427 --> 00:14:23,163 Yeah, these shields are designed to hermetically seal 240 00:14:23,196 --> 00:14:25,032 the entire car, so they'll hold. 241 00:14:25,065 --> 00:14:27,667 But bear in mind, they may reduce KITT's mobility. 242 00:14:37,244 --> 00:14:38,912 I pinged the convenience store's modem. 243 00:14:38,946 --> 00:14:41,114 (CHUCKLES) All it's got is an old dial-up connection. 244 00:14:41,148 --> 00:14:44,417 Mike, you've got to find the phone line before the virus gets to the Internet. 245 00:14:44,451 --> 00:14:48,421 KITT: I suggest you remove your earwig and your watch and your cell phone. 246 00:14:52,025 --> 00:14:53,526 (ELECTRONIC CRACKLING) 247 00:14:59,166 --> 00:15:00,567 (EXCLAIMS) Oh! 248 00:15:04,271 --> 00:15:05,705 Oh, my God, what's happening? 249 00:15:05,738 --> 00:15:06,773 Do you work here? 250 00:15:06,806 --> 00:15:07,975 Yeah. - Have you got a phone inside? 251 00:15:08,008 --> 00:15:09,409 What? - A phone. 252 00:15:09,442 --> 00:15:11,744 No, just that one there. 253 00:15:11,778 --> 00:15:13,846 You might want to hide behind the building. 254 00:15:13,880 --> 00:15:16,916 Dude, your car's glowing. - Michael, there is not much time. 255 00:15:16,950 --> 00:15:18,418 Dude, your car's talking. 256 00:15:18,451 --> 00:15:21,621 Dude, duck. KITT, take out the payphone. 257 00:15:28,561 --> 00:15:30,163 We have containment. 258 00:15:36,003 --> 00:15:38,105 KITT: It appears we have overlooked something, Michael. 259 00:15:38,138 --> 00:15:39,439 What's that? 260 00:15:39,472 --> 00:15:42,475 It seems the Harley we are pursuing is spreading the virus, 261 00:15:42,509 --> 00:15:46,179 but is not affected by it. - I should've noticed it sooner. 262 00:15:46,213 --> 00:15:48,948 See, now I've got your back, Michael. 263 00:15:48,982 --> 00:15:52,252 Okay, partner. - Thanks, brosi f. 264 00:15:52,285 --> 00:15:55,088 SARAH: Come on, Dad, we both know where this virus came from. 265 00:15:55,122 --> 00:15:59,159 Ryan Arrow's fallen off the planet since he sold out to the Defense Department. 266 00:15:59,192 --> 00:16:01,594 He was your research assistant, he'll see you. 267 00:16:01,628 --> 00:16:03,997 I think he'd rather see you. 268 00:16:04,031 --> 00:16:06,066 Mike know about you and Ryan? 269 00:16:06,099 --> 00:16:08,268 Mike and I are just friends. 270 00:16:08,301 --> 00:16:10,537 Friends? That what they're calling it these days? 271 00:16:10,570 --> 00:16:11,604 Dad! Ew! 272 00:16:13,973 --> 00:16:16,876 BILLY: Mike? - Yeah, Billy? 273 00:16:16,909 --> 00:16:18,678 I think I found your Harley. 274 00:16:26,486 --> 00:16:27,687 I'm on my way. 275 00:16:38,165 --> 00:16:39,332 Nice move. KITT: Thank you, Michael. 276 00:16:50,577 --> 00:16:51,644 KITT, shields up. 277 00:16:51,678 --> 00:16:54,814 Engaging shields. Michael? - Yes, KITT? 278 00:16:54,847 --> 00:16:57,184 There is an access road 200 yards ahead. 279 00:16:57,217 --> 00:16:59,886 You could say I have a hunch he'll take it. 280 00:17:03,456 --> 00:17:05,525 Diverting to access road. (CAR HORN BLARING) 281 00:17:16,603 --> 00:17:19,972 The shields are interfering with my ability to give chase on this terrain. 282 00:17:20,006 --> 00:17:23,410 Then drop your shields, KITT. - But, Michael, there is a danger of infection. 283 00:17:23,443 --> 00:17:24,944 We can't lose him. 284 00:17:28,448 --> 00:17:31,050 He's trying to spread it to the power grid. 285 00:17:31,084 --> 00:17:32,819 (ELECTRONIC CRACKLING) 286 00:17:34,787 --> 00:17:36,323 The virus is spreading. 287 00:17:42,095 --> 00:17:45,165 (ROCK MUSIC PLAYING) 288 00:18:00,513 --> 00:18:02,915 KITT, stop. - There is a danger of infection. 289 00:18:02,949 --> 00:18:03,950 Now! 290 00:18:07,420 --> 00:18:08,855 Arm Plasma Pulse. 291 00:18:16,163 --> 00:18:17,797 Activating pulse. 292 00:18:25,738 --> 00:18:27,274 (MUSIC PLAYING) 293 00:18:30,643 --> 00:18:34,013 Right where you said he'd be. - Old habits die hard. 294 00:18:34,046 --> 00:18:37,350 Ryan, good to see you. Listen, a virus like... 295 00:18:37,384 --> 00:18:39,852 Doc, I know why you're here. 296 00:18:41,521 --> 00:18:43,890 You owe me a dance. 297 00:18:48,027 --> 00:18:49,396 When we broke up... 298 00:18:49,429 --> 00:18:51,498 (LAUGHS) When you broke up with me. 299 00:18:54,201 --> 00:18:56,403 We were supposed to go dancing. 300 00:18:56,436 --> 00:18:58,338 That's why you owe me one. 301 00:19:04,411 --> 00:19:06,413 Something different about you. 302 00:19:07,814 --> 00:19:08,915 A confidence. 303 00:19:11,083 --> 00:19:12,352 You look the same. 304 00:19:12,385 --> 00:19:14,187 (LAUGHS) 305 00:19:14,221 --> 00:19:16,956 Is that a good thing or a bad thing? 306 00:19:18,157 --> 00:19:19,459 It's good. 307 00:19:24,364 --> 00:19:25,632 Very good. 308 00:19:27,300 --> 00:19:29,769 Try Sarah again. - She is not responding, but 309 00:19:29,802 --> 00:19:32,171 Billy has updated me on her mission status. 310 00:19:32,205 --> 00:19:33,640 Where is she? 311 00:19:33,673 --> 00:19:35,842 A drinking establishment called The Well. 312 00:19:36,876 --> 00:19:38,345 A bar? 313 00:19:38,378 --> 00:19:41,981 Sarah and Dr. Graiman are attempting to track down a former colleague, 314 00:19:42,014 --> 00:19:43,350 Dr. Ryan Arrow. 315 00:19:44,551 --> 00:19:46,986 Get me a bio on this poindexter. 316 00:19:47,019 --> 00:19:49,155 What is a poindexter? 317 00:19:49,188 --> 00:19:51,524 A geek, a nerd, a dweeb. 318 00:19:51,558 --> 00:19:56,696 Ryan Arrow, magna cum laude, Stanford. Ph.D., particle physics, MIT. 319 00:19:56,729 --> 00:19:59,666 Ph.D., electrical engineering, Caltech. 320 00:19:59,699 --> 00:20:02,235 He was Dr. Graiman's research assistant for two years, 321 00:20:02,269 --> 00:20:04,837 concentrating on the theoretical molecular structures 322 00:20:04,871 --> 00:20:07,240 of silicon based nano-organisms. 323 00:20:07,274 --> 00:20:10,109 Egghead. - Olympic hopeful in the decathlon. 324 00:20:10,142 --> 00:20:12,945 Spent one year as a fashion model in Milan. 325 00:20:12,979 --> 00:20:15,415 Also, he and Sarah dated for a while two years ago. 326 00:20:15,448 --> 00:20:18,150 I am searching for exact dates. - Never mind the exact dates. 327 00:20:18,184 --> 00:20:19,886 Get me telemetry on Sarah right now. 328 00:20:19,919 --> 00:20:21,621 Coming up on screen. 329 00:20:21,654 --> 00:20:24,924 I show unusually high levels of serotonin and adrenaline. 330 00:20:24,957 --> 00:20:29,061 And she appears to be engaged in some sort of physical activity. 331 00:20:29,095 --> 00:20:33,733 RYAN: Charles Graiman always did love his alternative rock. (LAUGHS) 332 00:20:33,766 --> 00:20:35,602 (SIGHS) 333 00:20:35,635 --> 00:20:37,737 Your father said something about a nanovirus. 334 00:20:37,770 --> 00:20:40,006 Your nanovirus. It's loose. 335 00:20:41,140 --> 00:20:44,377 First of all, it isn't my virus. 336 00:20:44,411 --> 00:20:47,179 I sold it to the military so they could screw it up like they do everything else. 337 00:20:47,213 --> 00:20:49,716 And second, it's harmless. 338 00:20:49,749 --> 00:20:52,752 No, it's not harmless, it's mutating, and we need your help. 339 00:20:52,785 --> 00:20:54,020 Who is we? 340 00:20:56,356 --> 00:20:59,459 You're working for the man now, aren't you? 341 00:20:59,492 --> 00:21:01,594 (LAUGHS) 342 00:21:01,628 --> 00:21:06,566 I heard something about Alex Torres and some secret project. 343 00:21:06,599 --> 00:21:08,067 It's KITT, isn't it? 344 00:21:09,902 --> 00:21:12,305 I'd tell you, but then I'd have to kill you. 345 00:21:13,740 --> 00:21:15,308 Remember the Big Sur? 346 00:21:17,076 --> 00:21:18,745 We didn't get out of bed for three days. 347 00:21:18,778 --> 00:21:21,748 (CHUCKLES) You're drunk. 348 00:21:21,781 --> 00:21:24,216 (INHALES) We should never have broken up. 349 00:21:28,888 --> 00:21:31,057 Tell you what, go out with me again 350 00:21:32,425 --> 00:21:35,595 and I'll help you track down the nanovirus. 351 00:21:35,628 --> 00:21:38,064 Ryan, it's not that simple... (GASPS) 352 00:21:38,097 --> 00:21:39,899 (GLASS SHATTERS) 353 00:21:40,567 --> 00:21:41,768 I'm sorry. 354 00:21:42,569 --> 00:21:45,938 I'm serious. We could start over. 355 00:21:45,972 --> 00:21:49,108 Hey! You spilled my drink. 356 00:21:49,141 --> 00:21:50,309 I'm sorry, I'll buy you another. 357 00:21:50,343 --> 00:21:51,811 You going to buy me another shirt, too? 358 00:21:51,844 --> 00:21:53,846 Someone should. - (WHISPERS) Sarah! 359 00:21:53,880 --> 00:21:55,615 Just tell the bartender. Whatever you want. 360 00:21:55,648 --> 00:22:01,821 What I want is for you to keep your little girlie here in line. 361 00:22:01,854 --> 00:22:04,591 What did you just say? - Girlie. - Maybe we should leave. 362 00:22:06,926 --> 00:22:09,996 KITT: Sarah's heart rate is extremely high. She might be in trouble. 363 00:22:10,029 --> 00:22:11,130 Go! Go, go, go. 364 00:22:11,163 --> 00:22:12,399 (GROANS) 365 00:22:24,411 --> 00:22:26,345 I hate it when people call me girlie. 366 00:22:37,624 --> 00:22:40,393 Girlie was a little ill conceived, don't you think? 367 00:22:45,932 --> 00:22:48,701 Oh, hey, Mike. Do you want a beer? 368 00:22:48,735 --> 00:22:50,970 Michael, is everything okay? 369 00:22:52,104 --> 00:22:53,573 Everything's fine. 370 00:22:59,145 --> 00:23:00,547 (KITT HUMMING) 371 00:23:12,024 --> 00:23:13,493 (KITT HUMMING) 372 00:23:14,994 --> 00:23:16,195 KITT. 373 00:23:16,228 --> 00:23:18,197 (SPEAKING FRENCH) 374 00:23:18,230 --> 00:23:21,000 (KITT SPEAKING FRENCH) 375 00:23:22,902 --> 00:23:26,238 Come on, you really went out with le ouche over here? 376 00:23:26,272 --> 00:23:27,807 How come you never mentioned him? 377 00:23:27,840 --> 00:23:31,143 Because you disappeared off the face of the earth for three years, remember? 378 00:23:31,177 --> 00:23:33,580 The whole "I thought you were dead" thing. 379 00:23:33,613 --> 00:23:35,314 Okay, good point. 380 00:23:35,347 --> 00:23:37,650 And not that it's any of your business, 381 00:23:37,684 --> 00:23:40,687 but I didn't sleep with him last night. - I know. 382 00:23:40,720 --> 00:23:42,689 I sat up all night watching him. 383 00:23:45,992 --> 00:23:47,293 (RYAN SPEAKING FRENCH) 384 00:23:47,326 --> 00:23:49,061 KITT, you are marvelous. 385 00:23:49,095 --> 00:23:50,963 KITT: erci, Dr. Arrow. 386 00:23:50,997 --> 00:23:54,366 Are we just supposed to let anyone talk to the talking car? 387 00:23:54,400 --> 00:23:57,704 It's okay. Ryan's a friend. 388 00:23:57,737 --> 00:24:00,607 RYAN: And his responses. Not just simplistic "Yes" or "No," 389 00:24:00,640 --> 00:24:03,543 but rich, thoughtful, complex answers. 390 00:24:03,576 --> 00:24:08,214 KITT's current capabilities go far beyond the original prototype you saw. 391 00:24:08,247 --> 00:24:11,951 Well, the detail evident in his chip matrix is spectacular. 392 00:24:11,984 --> 00:24:14,053 The car part's not bad either. 393 00:24:16,556 --> 00:24:18,658 You've done it, Doc. 394 00:24:18,691 --> 00:24:22,028 You've created functioning artificial intelligence. 395 00:24:23,996 --> 00:24:26,165 (PEOPLE CHATTERING) 396 00:24:28,501 --> 00:24:29,969 Payroll reports. 397 00:24:34,073 --> 00:24:36,676 Ryan Arrow's been on the Defense Department payroll for the last five years. 398 00:24:36,709 --> 00:24:38,077 Where did you get this? 399 00:24:38,110 --> 00:24:40,279 From a very hot guy at the Pentagon. 400 00:24:40,312 --> 00:24:42,114 Shred them when you're done. 401 00:24:43,916 --> 00:24:45,785 Get Mike on the chat line. 402 00:24:49,522 --> 00:24:53,626 RYAN: Designed the original virus to clean up toxic waste. 403 00:24:53,660 --> 00:24:58,631 Literally eats heavy metals and then craps out harmless organic matter. 404 00:24:58,665 --> 00:25:00,466 Not anymore. 405 00:25:00,499 --> 00:25:02,368 That's because they turned it into something else. 406 00:25:02,401 --> 00:25:04,704 Something I never intended. - Thanks. 407 00:25:04,737 --> 00:25:06,505 You act like someone stole your baby. 408 00:25:06,539 --> 00:25:09,609 You sold it to the military, remember? 409 00:25:09,642 --> 00:25:12,511 You're not a scientist. You wouldn't understand. 410 00:25:12,545 --> 00:25:14,280 You're right. I have a life. 411 00:25:15,314 --> 00:25:16,849 We need your help. 412 00:25:18,017 --> 00:25:20,553 I have no idea how to stop that virus. 413 00:25:20,587 --> 00:25:23,522 Even if I did, why should I? Serves them right. 414 00:25:23,556 --> 00:25:25,357 Then we're wasting our time here. 415 00:25:28,695 --> 00:25:30,496 CARRIE ON EARWIG: Mike, it's Carrie. Are you alone? 416 00:25:30,529 --> 00:25:32,498 I'm going to get ready to go. 417 00:25:40,907 --> 00:25:43,509 (SIGHS) Go ahead, Carrie. CARRIE: Is Arrow any help? 418 00:25:43,542 --> 00:25:46,412 He says he knows nothing about the virus since he sold out five years ago. 419 00:25:46,445 --> 00:25:49,849 CARRIE: If he sold out, then why's he still on the DoD payroll? 420 00:25:49,882 --> 00:25:51,584 He's still working for them. 421 00:25:54,286 --> 00:25:55,888 KITT, show me blueprints of the house. 422 00:25:55,922 --> 00:25:57,790 Michael, may I ask you a personal question? 423 00:25:57,824 --> 00:25:59,058 Shoot. 424 00:25:59,091 --> 00:26:01,127 I've never really seen you act this way before. 425 00:26:01,160 --> 00:26:03,195 Are you threatened in some way by Dr. Arrow? 426 00:26:03,229 --> 00:26:06,432 (CHUCKLES) You think I'm jealous of Sarah and Arrow? 427 00:26:06,465 --> 00:26:10,402 Your behavior is consistent with the human emotion called jealousy. 428 00:26:10,436 --> 00:26:14,540 I'm just concerned Dr. Arrow's not telling us the whole truth. 429 00:26:14,573 --> 00:26:16,776 And yes, I'm jealous. What's this? 430 00:26:16,809 --> 00:26:19,646 There is an additional room beneath the main house. 431 00:26:19,679 --> 00:26:21,714 The entry door is on the deck. 432 00:26:21,748 --> 00:26:23,415 You mean a basement? 433 00:26:23,449 --> 00:26:27,954 It is lead lined and is too deeply buried for my infrared sensors to penetrate. 434 00:26:27,987 --> 00:26:30,456 Sounds like a good place to hide something. 435 00:26:32,191 --> 00:26:33,626 (KITT HUMMING) 436 00:26:35,995 --> 00:26:37,764 (CRACKLING) 437 00:26:47,573 --> 00:26:48,841 Why don't you tell us what you're hiding? 438 00:26:48,875 --> 00:26:50,509 - Whoa! Whoa! Mike, what is wrong with you? 439 00:26:50,542 --> 00:26:52,611 I think your jarhead boyfriend wants to kick my ass. 440 00:26:52,645 --> 00:26:54,280 First of all, genius, jarhead's a Marine. 441 00:26:54,313 --> 00:26:55,782 I'm Army all the way. 442 00:26:55,815 --> 00:26:58,517 Yeah, well, they only paid me. Looks like they branded you. 443 00:26:58,550 --> 00:26:59,786 I don't work for any "they." 444 00:26:59,819 --> 00:27:02,188 Yeah, just keep telling yourself that. 445 00:27:02,221 --> 00:27:04,456 I'm not the one still on the government's payroll. 446 00:27:04,490 --> 00:27:08,627 You're still collecting a check. - Is this true? 447 00:27:08,661 --> 00:27:10,629 I might be giving up 100 IQ points here, 448 00:27:10,663 --> 00:27:13,199 but how come I'm the only one who knows you have a trapdoor 449 00:27:14,633 --> 00:27:16,669 hidden under your rug? 450 00:27:16,703 --> 00:27:18,270 Ryan, what's going on? 451 00:27:18,304 --> 00:27:20,673 Why'd you let the virus go? 452 00:27:20,707 --> 00:27:23,642 (SIGHS) Because I'm a better scientist, than I am a thief. 453 00:27:26,045 --> 00:27:27,814 I screwed the whole thing up. 454 00:27:30,549 --> 00:27:33,485 Impressive. 455 00:27:33,519 --> 00:27:37,757 DIA came to me and asked me to mutate my harmless little nanovirus. 456 00:27:37,790 --> 00:27:39,158 Yeah, they just came and took it from you? 457 00:27:39,191 --> 00:27:40,960 They didn't come with guns. They came with a checkbook. 458 00:27:40,993 --> 00:27:44,396 I said yes on the seventh zero. 459 00:27:44,430 --> 00:27:48,868 You all think you're part of this fantastic little egalitarian experiment. 460 00:27:50,703 --> 00:27:53,773 Mark my words, they'll find a way to take it all away from you. 461 00:27:53,806 --> 00:27:57,844 That's why you tried to hijack the big rig. - It was you? 462 00:27:57,877 --> 00:27:59,611 I knew they were transporting the virus. 463 00:27:59,645 --> 00:28:04,751 Tried to take it back. It was my one chance to put the genie back in the bottle. 464 00:28:04,784 --> 00:28:08,287 But the bottle broke and three men died. 465 00:28:08,320 --> 00:28:09,922 And now it's too late. 466 00:28:12,691 --> 00:28:15,427 Mike, Sarah, Charles, do you copy? 467 00:28:18,865 --> 00:28:20,833 They must be out of range. 468 00:28:20,867 --> 00:28:22,534 KITT, scan the house. 469 00:28:25,204 --> 00:28:27,473 The house is empty, Mr. Torres. 470 00:28:27,506 --> 00:28:30,009 Are you certain? - I am certai n. 471 00:28:30,042 --> 00:28:31,443 I detect the presence of the nanovirus 472 00:28:31,477 --> 00:28:34,113 and a high speed Internet connection. 473 00:28:34,146 --> 00:28:35,815 It's my recommendation that we take out the virus 474 00:28:35,848 --> 00:28:37,683 and the means to spread it now. 475 00:28:37,716 --> 00:28:40,953 Agreed. We take out the compound and let it burn itself out. 476 00:28:40,987 --> 00:28:43,489 I am proceeding to optimum firing position. 477 00:28:57,169 --> 00:28:59,405 KITT, load your missiles. 478 00:28:59,438 --> 00:29:01,073 Warheads armed. - Fire when ready. 479 00:29:01,107 --> 00:29:03,142 There is a way we could synthesize the vaccine. 480 00:29:03,175 --> 00:29:04,977 CHARLES: Show me. 481 00:29:05,011 --> 00:29:07,479 KITT: Missiles fully operational. (BEEPING) 482 00:29:07,513 --> 00:29:10,349 KITT, what are you doing? - All clea r. 483 00:29:10,382 --> 00:29:13,352 No! Not all clear! Do not fire, KITT! Do not fire! 484 00:29:13,385 --> 00:29:14,486 Oh, my God! They're in the house. 485 00:29:14,520 --> 00:29:16,588 KITT. Abort! Abort! Do not fire! 486 00:29:18,090 --> 00:29:19,291 SARAH: Ryan! 487 00:29:19,325 --> 00:29:20,860 No! I got to get the antivirus! 488 00:29:20,893 --> 00:29:23,863 There's not enough time. - Firing two missiles as directed. 489 00:29:30,803 --> 00:29:31,770 (BEEPING) 490 00:29:58,197 --> 00:29:59,265 Ryan. 491 00:30:06,172 --> 00:30:07,439 How could this have happened? 492 00:30:07,473 --> 00:30:09,475 Maybe because they were underground, KITT couldn't see them. 493 00:30:09,508 --> 00:30:11,878 And Mike couldn't hear KITT because his earwig was jammed. 494 00:30:11,911 --> 00:30:14,813 It still doesn't explain why KITT fired the missiles after you gave the order to abort. 495 00:30:14,847 --> 00:30:17,316 Maybe he caught the virus. Maybe he's sick. 496 00:30:17,349 --> 00:30:19,518 No, I've run a remote scan of all of KITT's systems. 497 00:30:19,551 --> 00:30:21,287 Everything comes back normal. 498 00:30:21,320 --> 00:30:24,023 Have Sarah and Dr. Graiman run a complete diagnostic. 499 00:30:24,056 --> 00:30:26,425 When are they due in? - Their helicopter lands in 10 minutes. 500 00:30:26,458 --> 00:30:28,861 Mike will be back with KITT in under an hour. 501 00:30:32,531 --> 00:30:35,767 KITT: You are being uncharacteristically silent, Michael. 502 00:30:35,801 --> 00:30:38,437 I don't feel much like talking today. 503 00:30:38,470 --> 00:30:40,606 Would you like to hear some music, partner? 504 00:30:40,639 --> 00:30:42,141 (ROCK MUSIC PLAYING ON SPEAKER) Turn it off! 505 00:30:42,174 --> 00:30:44,310 I am sorry, Michael. 506 00:30:44,343 --> 00:30:47,279 What part of "Abort, abort" did you not understand? 507 00:30:47,313 --> 00:30:49,715 I have thoroughly examined my memory unit. 508 00:30:49,748 --> 00:30:53,652 I have no record of a transmission from you or the SSC... 509 00:30:53,685 --> 00:30:56,622 Are you sure you don't have the virus? Run another self-diagnostic. 510 00:30:56,655 --> 00:30:59,325 I have repeated the tests several times. 511 00:30:59,358 --> 00:31:02,294 All of my systems are functioning normally. 512 00:31:02,328 --> 00:31:04,330 Your screens are out. Your lights are flickering. 513 00:31:04,363 --> 00:31:05,697 What else could it be? 514 00:31:05,731 --> 00:31:08,600 A short occurred when the missiles were fired. 515 00:31:08,634 --> 00:31:10,669 I'm certain it's nothing serious. 516 00:31:13,973 --> 00:31:19,111 I forget sometimes that you're not a person. That you're just a machine. 517 00:31:19,145 --> 00:31:24,984 I believe I am feeling what you would call regret for causing Dr. Arrow's death. 518 00:31:25,017 --> 00:31:28,187 You're sorry about what you did, 519 00:31:28,220 --> 00:31:30,556 but you don't have any feelings, KITT. 520 00:31:30,589 --> 00:31:32,124 Only people have feelings. 521 00:31:32,158 --> 00:31:35,094 Of course, Michael. It was just a theory. 522 00:31:35,127 --> 00:31:37,263 ELECTRONIC VOICE: Hangar doors opening. 523 00:31:45,671 --> 00:31:48,074 Secondary decontamination complete. 524 00:31:52,444 --> 00:31:55,247 The secondary decon cleared him. KITT's okay. 525 00:31:57,816 --> 00:31:58,985 (SIGHS) 526 00:32:18,137 --> 00:32:21,573 We have to consider decommissioning KITT. At least for a while. 527 00:32:21,607 --> 00:32:23,375 Is that really necessary, Charles? 528 00:32:23,409 --> 00:32:25,544 You didn't have two missiles fired at you. 529 00:32:25,577 --> 00:32:26,845 (SIGHS) 530 00:32:28,114 --> 00:32:29,148 (SIGHS) 531 00:32:29,181 --> 00:32:30,416 CARRIE: Doctor? 532 00:32:32,618 --> 00:32:37,956 KITT's primary guiding principle is that he do no harm to people. 533 00:32:37,990 --> 00:32:42,461 It is built-in, literally hardwired into his core memory. 534 00:32:42,494 --> 00:32:45,064 Now, this sort of thing should never happen. 535 00:32:48,567 --> 00:32:51,637 I'm afraid something's gone terribly wrong. 536 00:32:51,670 --> 00:32:54,606 Sarah, do you agree? 537 00:32:58,610 --> 00:33:01,280 Ryan Arrow died for no reason today. 538 00:33:08,554 --> 00:33:11,290 I'll call Washington. (ELECTRONIC CRACKLING) 539 00:33:12,391 --> 00:33:13,925 (ALARM BLARING) 540 00:33:13,959 --> 00:33:15,794 It's the virus! We're infected! 541 00:33:15,827 --> 00:33:17,396 ELECTRONIC VOICE: Security bypass. 542 00:33:17,429 --> 00:33:20,366 Emergency procedures in effect. 543 00:33:20,399 --> 00:33:23,235 We're infected! Initiate full quarantine! 544 00:33:23,269 --> 00:33:25,271 Billy, we've got to contain the virus! 545 00:33:25,304 --> 00:33:27,373 Cut all connection to the Internet! 546 00:33:30,809 --> 00:33:33,445 It's not responding! (ELECTRONIC HISSING) 547 00:33:38,984 --> 00:33:40,519 (PEOPLE CLAMORING) 548 00:33:45,924 --> 00:33:48,994 Oh, my God! We brought the virus in with us. 549 00:33:49,027 --> 00:33:51,163 It's everywhere. I can't get him to turn. 550 00:33:51,197 --> 00:33:52,198 Help me. 551 00:33:55,401 --> 00:33:58,170 (EXCLAIMS) I can't cut our connection to the Web! 552 00:34:05,444 --> 00:34:06,578 Whoa! 553 00:34:07,546 --> 00:34:08,880 (GRUNTS) 554 00:34:08,914 --> 00:34:10,416 (SCREAMS) No, no, no, no, no. 555 00:34:11,817 --> 00:34:13,452 Oh, come on. I just got that! 556 00:34:15,121 --> 00:34:19,191 KITT? How are you feeling? KITT: I'm sick, partner. Really sick . 557 00:34:19,225 --> 00:34:20,426 Is he drivable? 558 00:34:20,459 --> 00:34:23,495 I think so, but it could damage him beyond repair. Why? 559 00:34:23,529 --> 00:34:25,097 Another hunch. Get in. 560 00:34:25,131 --> 00:34:26,832 (ELECTRONIC SNARL) 561 00:34:26,865 --> 00:34:27,999 (SNARLING) 562 00:34:29,901 --> 00:34:30,969 (SCREAMS) 563 00:34:36,442 --> 00:34:38,144 (ENGINE SPUTTERING) 564 00:34:38,177 --> 00:34:39,178 (SIGHS) 565 00:34:41,079 --> 00:34:43,715 We could spread the virus. - If we don't go, he dies. 566 00:34:43,749 --> 00:34:45,984 (ENGINE REVVING) 567 00:34:46,017 --> 00:34:48,720 ELECTRONIC VOICE: Chamber doors opening. 568 00:34:48,754 --> 00:34:51,290 KITT: Strap in. It's going to be a bumpy ride. 569 00:34:58,330 --> 00:35:00,266 Why did it take so long to infect him? 570 00:35:00,299 --> 00:35:02,100 Ultra high density carbon fiber. 571 00:35:03,602 --> 00:35:05,537 His non-metallic parts protected his metal parts 572 00:35:05,571 --> 00:35:08,774 from catching the virus for a long time. 573 00:35:08,807 --> 00:35:10,008 (GRUNTS) He's fighting me. 574 00:35:10,509 --> 00:35:12,043 Billy! Status. 575 00:35:12,077 --> 00:35:14,946 The virus has spread to levels three through six. It's moving much faster now. 576 00:35:14,980 --> 00:35:16,582 It's getting smarter. 577 00:35:16,615 --> 00:35:21,920 It's using KITT's artificial intelligence to replicate itself. It can't be stopped. 578 00:35:21,953 --> 00:35:24,390 KITT, can you hear me? KITT: (DISTORTED) Sarah, is that you? 579 00:35:24,423 --> 00:35:27,559 I'm here, KITT. You've got to let Mike drive. 580 00:35:27,593 --> 00:35:30,596 I killed Ryan Arrow. I'm very sorry. 581 00:35:31,930 --> 00:35:33,165 We've got to distract him. 582 00:35:33,199 --> 00:35:35,867 KITT, can you calculate the value of pi to its last digit. 583 00:35:35,901 --> 00:35:37,503 Come on, you know that's impossible. 584 00:35:37,536 --> 00:35:39,705 Pi is a mathematical constant that... 585 00:35:41,973 --> 00:35:44,710 I said distract him, not get us killed. 586 00:35:44,743 --> 00:35:46,978 I estimate we lose total control in 15 minutes. 587 00:35:47,012 --> 00:35:48,580 Mike? Sarah? 588 00:35:48,614 --> 00:35:53,585 I recommend a full evacuation and initiation of self-destruct sequence. 589 00:35:53,619 --> 00:35:57,289 We destroy the SSC and let the virus burn itself out. 590 00:35:57,323 --> 00:35:59,858 It's the only way. - It takes two of us. 591 00:35:59,891 --> 00:36:02,027 Billy, begin a complete evacuation. 592 00:36:08,834 --> 00:36:10,302 (ALARM BLEEPING) 593 00:36:12,571 --> 00:36:14,039 Total sci-fi moment. 594 00:36:16,975 --> 00:36:18,810 Three, two, one, mark. 595 00:36:19,978 --> 00:36:21,813 ELECTRONIC VOICE: Self destruct sequence commenced. 596 00:36:43,835 --> 00:36:45,237 How did you... 597 00:36:45,271 --> 00:36:47,673 This is what Arrow was heading for when KITT fired the missiles. 598 00:36:47,706 --> 00:36:50,876 The bike's immune, but I don't think it's because it's old. 599 00:36:56,014 --> 00:36:57,015 What the... 600 00:36:57,849 --> 00:36:59,385 It's running some sort of antivirus. 601 00:36:59,418 --> 00:37:01,086 Can't you use it to immunize KITT? 602 00:37:01,119 --> 00:37:06,525 You mean like synthesizing a vaccine from the antibody rich blood of a healthy human? 603 00:37:06,558 --> 00:37:08,794 Yeah, that or whatever. 604 00:37:08,827 --> 00:37:11,263 Mike, didn't you ever pay attention in science class? - Yeah. 605 00:37:11,297 --> 00:37:12,964 First, I'd need root access to the source code, 606 00:37:12,998 --> 00:37:14,866 then a detailed schematic and of course, 607 00:37:14,900 --> 00:37:17,636 a benign host in which to transport the antidote. 608 00:37:18,970 --> 00:37:20,606 You know, I guess it is possible. 609 00:37:20,639 --> 00:37:23,008 MIKE: Great! So, why don't you download it? 610 00:37:24,075 --> 00:37:26,378 It's a little ironic, don't you think? 611 00:37:26,412 --> 00:37:28,847 That we end up the architects of our own undoing? 612 00:37:28,880 --> 00:37:30,482 ELECTRONIC VOICE: Evacuation in progress. 613 00:37:30,516 --> 00:37:33,184 Not much for irony, Charles. 614 00:37:36,455 --> 00:37:38,256 I can't. It's encrypted. 615 00:37:39,791 --> 00:37:43,995 All other levels have been evacuated. We're all that's left. 616 00:37:44,029 --> 00:37:45,664 Get out of here, Billy. 617 00:37:47,098 --> 00:37:49,301 That's an order. ELECTRONIC VOICE: Three minutes. 618 00:37:49,335 --> 00:37:51,970 Ability to reach safe distance may be compromised. 619 00:37:52,003 --> 00:37:55,641 Dad? Dad? Ryan put an antivirus program into the Harley, 620 00:37:55,674 --> 00:37:59,445 but it's password protected. How strong is the encryption? 621 00:37:59,478 --> 00:38:02,448 512 bit. - Even if we had a supercomputer, 622 00:38:02,481 --> 00:38:04,215 it would take days to unravel. 623 00:38:04,249 --> 00:38:05,617 If only KITT were able to... 624 00:38:05,651 --> 00:38:06,852 That's not an option right now. 625 00:38:06,885 --> 00:38:10,021 What's that sound? - Self-destruct. 626 00:38:10,055 --> 00:38:12,791 ELECTRONIC VOICE: Two minutes to self-destruct. 627 00:38:12,824 --> 00:38:14,760 (DISTORTING) I did not intend to kill Dr. Arrow. 628 00:38:14,793 --> 00:38:17,529 It wasn't your fault, KITT, you were sick. 629 00:38:17,563 --> 00:38:20,599 Michael? Sarah? I am afraid... 630 00:38:20,632 --> 00:38:22,501 It's okay, KITT, we're right here with you. 631 00:38:22,534 --> 00:38:24,536 I don't want to die, Michael. 632 00:38:28,306 --> 00:38:30,342 We can't wait any longer, Charles. 633 00:38:34,012 --> 00:38:38,617 It's no use. Ryan could have made the password from an infinite number of things. 634 00:38:38,650 --> 00:38:40,652 He could've. But I don't think he did. 635 00:38:45,857 --> 00:38:47,058 (BEEPING) 636 00:38:57,369 --> 00:38:59,337 (ELECTRONIC GROWLING) 637 00:39:02,941 --> 00:39:06,612 (DISTORTING) Michael, Sarah, goodbye. 638 00:39:13,251 --> 00:39:16,054 Michael? - He's alive! 639 00:39:16,087 --> 00:39:17,956 (KITT HUMMING) 640 00:39:17,989 --> 00:39:19,858 Of course, he's alive. 641 00:39:19,891 --> 00:39:21,760 SARAH: Dad, it worked! 642 00:39:21,793 --> 00:39:24,630 Sarah, we can barely hear you. Say again! 643 00:39:24,663 --> 00:39:28,166 I've uploaded the antivirus to the SSC's core operating system. 644 00:39:28,199 --> 00:39:30,101 Cancel the destruct sequence! 645 00:39:30,135 --> 00:39:31,403 (LAUGHING) 646 00:39:32,638 --> 00:39:34,272 CARRIE: Alex, it looks like the virus is retreating. 647 00:39:34,305 --> 00:39:35,441 What's going on? 648 00:39:35,474 --> 00:39:37,042 ELECTRONIC VOICE: 19, 18... Sarah reversed it. 649 00:39:37,075 --> 00:39:37,943 Can you get back in here? 650 00:39:37,976 --> 00:39:43,615 ...17, 16, 15, 14, 651 00:39:43,649 --> 00:39:48,954 13, 12, 11, 10, 652 00:39:48,987 --> 00:39:51,857 nine, eight, seven... 653 00:39:51,890 --> 00:39:53,124 It's not working. 654 00:39:53,158 --> 00:39:55,761 ...six, five, four, three... 655 00:39:55,794 --> 00:39:57,429 (BLEEPING) 656 00:39:57,463 --> 00:40:01,633 (SIGHS) Piece of cake. ELECTRONIC VOICE: Identities confirmed. 657 00:40:01,667 --> 00:40:03,168 Self-destruct aborted. 658 00:40:11,843 --> 00:40:14,580 You don't think KITT was really feeling emotions, do you? 659 00:40:17,182 --> 00:40:20,285 I'm sure it was just an anomaly brought on by the virus. 660 00:40:24,490 --> 00:40:26,224 I'm sorry about Ryan. 661 00:40:29,260 --> 00:40:32,263 You'd have liked him, if you'd have gotten to know him. 662 00:40:32,297 --> 00:40:34,199 I'm sure I would have. 663 00:40:41,840 --> 00:40:43,509 You going to be okay? 664 00:40:43,542 --> 00:40:45,243 Yeah, I'll be all right. 665 00:40:45,276 --> 00:40:47,212 What about you, KITT? You okay? 666 00:40:47,245 --> 00:40:48,947 Core systems fully operable. 667 00:40:48,980 --> 00:40:51,483 Tire pressure, compression, fuel system, normal. 668 00:40:51,517 --> 00:40:55,587 Exoskeleton 99.72% healed. - He's fine. 669 00:40:56,822 --> 00:40:57,856 Let's go home. 51769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.