All language subtitles for In.Our.Nature.2012.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-QOQ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,652 --> 00:00:34,034 You ready?Are you ready? 2 00:00:37,485 --> 00:00:39,142 Seat belts. 3 00:00:47,702 --> 00:00:50,119 Okay. Wait, there's just... I forgot. There's one... 4 00:00:54,502 --> 00:00:56,159 All right, here we go. 5 00:02:37,812 --> 00:02:39,159 Hey. 6 00:02:40,436 --> 00:02:42,231 No, it's just for the weekend. 7 00:02:44,647 --> 00:02:45,820 Well, you can tell her 8 00:02:45,855 --> 00:02:47,339 I'm gonna fly down in two weeks, so... 9 00:02:49,307 --> 00:02:51,171 Okay. 10 00:02:51,205 --> 00:02:53,034 Okay, I'm thinking about it. 11 00:02:53,069 --> 00:02:54,346 Is that your brother? 12 00:02:56,210 --> 00:02:57,384 Hey, Doug. 13 00:02:59,075 --> 00:03:00,352 He says, "Hi." 14 00:03:01,595 --> 00:03:03,528 No, I've gotta go. 15 00:03:03,562 --> 00:03:04,770 I love you. Bye. 16 00:03:10,086 --> 00:03:12,364 Is everything all right? 17 00:03:12,399 --> 00:03:13,952 No more phone calls. All right? 18 00:03:13,986 --> 00:03:16,748 For the rest of the weekend, I'm all yours. 19 00:03:19,785 --> 00:03:20,959 How's your mom? 20 00:03:22,374 --> 00:03:23,479 She is... 21 00:03:24,963 --> 00:03:27,931 You know, it's not good change. 22 00:03:27,966 --> 00:03:29,968 So, I don't really know. 23 00:03:33,661 --> 00:03:35,732 It feels so good to get out of the city. 24 00:03:38,356 --> 00:03:41,221 I'm excited.I am too. 25 00:04:26,162 --> 00:04:28,371 This whole thing's the driveway? 26 00:04:53,431 --> 00:04:55,329 This is it? 27 00:04:55,364 --> 00:04:56,537 Yeah. Why? 28 00:04:58,090 --> 00:04:59,782 I just... I can't believe you've been, 29 00:04:59,816 --> 00:05:02,336 withholding this from me, it's ridiculous. 30 00:05:02,371 --> 00:05:04,062 I haven't been withholding anything. 31 00:05:07,203 --> 00:05:09,619 What a mess. 32 00:05:09,654 --> 00:05:12,484 I thought you said, it was a cabin. 33 00:05:12,519 --> 00:05:14,037 It's just a house. 34 00:05:16,316 --> 00:05:17,489 My parents, got it cheap, you know. 35 00:05:17,524 --> 00:05:20,078 Stuff wasn't that expensive around here back then. 36 00:05:39,269 --> 00:05:41,651 Hey, did you get the stuff we have to refrigerate? 37 00:05:41,686 --> 00:05:43,860 By that you mean, the soy yogurt? 38 00:05:43,895 --> 00:05:47,830 Yes, sir, though it's not exactly known for its spoiling properties. 39 00:05:50,764 --> 00:05:52,386 I'm just gonna run to the bathroom real quick. 40 00:06:15,133 --> 00:06:17,135 Shit, I forgot my birth control. 41 00:06:17,169 --> 00:06:19,379 I know, I packed it in your bag for you. 42 00:06:32,253 --> 00:06:34,566 Does your dad take care of this place by himself? 43 00:06:35,671 --> 00:06:37,535 No, my mom used to do most of it, but... 44 00:06:38,984 --> 00:06:40,814 Then my dad took the house, and now I think 45 00:06:40,848 --> 00:06:44,404 he gets gardening help from local high school kids or whatever. 46 00:06:46,958 --> 00:06:48,546 Come here. 47 00:06:48,580 --> 00:06:50,651 Where are we going?Just come here. 48 00:06:56,761 --> 00:06:58,383 What? 49 00:06:59,936 --> 00:07:02,007 They're supposed to be boobs? 50 00:07:02,042 --> 00:07:03,561 Yeah. Yeah. 51 00:07:06,840 --> 00:07:08,358 It's pretty weird. 52 00:07:08,393 --> 00:07:10,153 Kids do weird things. 53 00:07:10,188 --> 00:07:12,880 What do you think about our kids running around up here? 54 00:07:12,915 --> 00:07:15,469 What kids are those? 55 00:07:15,504 --> 00:07:17,816 I forgot to tell you. I'm late this month. 56 00:07:21,682 --> 00:07:23,753 Go again. No. 57 00:07:23,788 --> 00:07:25,134 Again. 58 00:07:25,168 --> 00:07:26,722 You go. 59 00:07:34,557 --> 00:07:37,318 That's enough. That felt good? 60 00:07:37,353 --> 00:07:39,217 No, I can't do it anymore. 61 00:07:50,228 --> 00:07:51,850 I'm okay, it's all right. 62 00:08:10,110 --> 00:08:11,387 What is that? 63 00:08:14,252 --> 00:08:15,253 What? 64 00:08:16,323 --> 00:08:17,600 Listen to that. 65 00:08:18,877 --> 00:08:20,983 Bad people coming to do bad things. 66 00:08:21,017 --> 00:08:22,812 My God! 67 00:08:22,847 --> 00:08:24,227 Violent things. 68 00:08:31,925 --> 00:08:33,133 What? 69 00:08:39,139 --> 00:08:40,727 Fuck. What the fuck? 70 00:08:42,314 --> 00:08:43,833 Who is it? 71 00:08:43,868 --> 00:08:45,732 Fuck. Fuck! What the fuck! 72 00:08:47,354 --> 00:08:48,528 What, who is it? 73 00:08:48,562 --> 00:08:49,839 My dad. 74 00:08:59,331 --> 00:09:00,574 Let's get this stuff upstairs. 75 00:09:02,024 --> 00:09:03,819 I think he's with someone.Who? 76 00:09:03,853 --> 00:09:05,096 I don't know, it's your dad. 77 00:09:07,029 --> 00:09:08,858 Can you help clean up? Get dressed. 78 00:09:10,411 --> 00:09:12,448 Just don't freak out.Get dressed. 79 00:09:12,482 --> 00:09:15,002 Hey, all right. Shit. 80 00:09:15,037 --> 00:09:16,556 Here, here, here. 81 00:09:21,491 --> 00:09:23,701 Don't, don't freak out. It's gonna be fine. 82 00:09:23,735 --> 00:09:24,840 It's not a big deal. 83 00:09:24,874 --> 00:09:25,875 What was that? 84 00:09:27,808 --> 00:09:29,879 Where's my... 85 00:09:29,914 --> 00:09:30,915 Where's my underwear? 86 00:09:41,408 --> 00:09:42,582 Hello. 87 00:09:44,445 --> 00:09:45,446 Hi. 88 00:09:51,107 --> 00:09:52,937 Seth. 89 00:09:52,971 --> 00:09:53,972 Hey. 90 00:09:55,733 --> 00:09:57,424 Didn't expect to see you here. 91 00:09:58,563 --> 00:09:59,875 Yeah... 92 00:10:01,393 --> 00:10:03,603 It was sort of a last minute thing. 93 00:10:03,637 --> 00:10:05,984 Just grabbed Martha's car and... 94 00:10:06,019 --> 00:10:07,020 You know... 95 00:10:10,506 --> 00:10:11,576 Hi. I'm Gil. 96 00:10:11,611 --> 00:10:12,646 Andie. 97 00:10:12,681 --> 00:10:14,268 Nice to meet you, finally. 98 00:10:15,442 --> 00:10:16,823 Finally, right. 99 00:10:27,557 --> 00:10:28,731 Hello. 100 00:10:32,701 --> 00:10:34,979 This is my friend, Vicky. 101 00:10:36,636 --> 00:10:38,327 Vicky, this is my son, Seth. 102 00:10:39,811 --> 00:10:41,813 Hi. And Angie. 103 00:10:41,848 --> 00:10:43,159 Andie. 104 00:10:43,194 --> 00:10:45,299 I'm sorry. And Andie. 105 00:10:45,334 --> 00:10:47,025 Nice to meet you.Nice to meet you. 106 00:10:48,613 --> 00:10:51,512 I was just saying to Vicky that, 107 00:10:51,547 --> 00:10:52,617 your sister, would've called 108 00:10:52,652 --> 00:10:53,894 so I was confused about the car. 109 00:10:55,102 --> 00:10:57,277 Right, Martha offered us the car and... 110 00:10:59,728 --> 00:11:01,315 We weren't really expecting to see you, 111 00:11:01,350 --> 00:11:03,973 and there was that email about you being away on work... 112 00:11:04,008 --> 00:11:05,423 All month. 113 00:11:06,735 --> 00:11:08,806 We had a... I had a change of plans. 114 00:11:15,571 --> 00:11:17,815 Well, we'll just get our stuff together 115 00:11:17,849 --> 00:11:20,058 and get out of your hair then. 116 00:11:20,093 --> 00:11:22,198 You're leaving? 117 00:11:22,233 --> 00:11:25,719 Yeah. We really just came up for the day, anyway. 118 00:11:25,754 --> 00:11:26,755 You sure? 119 00:11:28,101 --> 00:11:31,725 Yeah, we were just about to get going. 120 00:11:31,760 --> 00:11:33,106 Well, we don't wanna keep you. 121 00:11:34,901 --> 00:11:37,420 What, you've got some gig to get back to in Brooklyn? 122 00:11:39,353 --> 00:11:41,045 Yeah. 123 00:11:41,079 --> 00:11:42,391 Some... Something like that. 124 00:11:45,221 --> 00:11:46,222 Okay. 125 00:11:54,783 --> 00:11:57,855 Fucking mess in the bathroom. You see that? 126 00:11:57,889 --> 00:11:59,822 Wet towels all over the floor. 127 00:11:59,857 --> 00:12:01,203 You see outside? 128 00:12:01,237 --> 00:12:02,722 He doesn't even clean up. He just throws shit 129 00:12:02,756 --> 00:12:05,483 in the general direction of the trash can and leaves it there. 130 00:12:05,517 --> 00:12:06,795 He didn't even know my name. 131 00:12:06,829 --> 00:12:09,176 He's never been good with names. 132 00:12:10,833 --> 00:12:12,145 You don't think it's weird that 133 00:12:12,179 --> 00:12:14,595 my boyfriend who claims he loves me, 134 00:12:14,630 --> 00:12:17,012 hasn't even told his dad that I exist? 135 00:12:17,046 --> 00:12:18,496 That has nothing to do with you. 136 00:12:20,291 --> 00:12:22,189 It's just like him to... 137 00:12:22,224 --> 00:12:25,572 Do something like this, all the time. 138 00:12:25,606 --> 00:12:28,817 I don't understand, why can't he be more like his sister? 139 00:12:28,851 --> 00:12:30,680 She'd never do this. 140 00:12:30,715 --> 00:12:32,475 You think we should ask him to stay? 141 00:12:34,201 --> 00:12:35,513 What? 142 00:12:35,547 --> 00:12:38,067 I don't want him to feel like he's being kicked out because of me. 143 00:12:38,102 --> 00:12:40,311 What "kicked out?" He said he wanted to go back to the city. 144 00:12:41,864 --> 00:12:43,141 You really think they drove two and a half hours, 145 00:12:43,176 --> 00:12:44,522 just for the day? 146 00:12:45,834 --> 00:12:47,145 Baby. 147 00:12:48,802 --> 00:12:51,011 I know you had this weekend all planned. 148 00:12:51,046 --> 00:12:53,082 Okay, and it's really sweet. 149 00:12:54,187 --> 00:12:56,327 But, your dad's here. 150 00:12:56,361 --> 00:12:57,742 And I've never met him. 151 00:12:57,777 --> 00:12:59,571 And I think it's just weird to run away. 152 00:12:59,606 --> 00:13:02,057 It'd be weirder to stay and hang out with him and that random woman. 153 00:13:02,091 --> 00:13:03,921 How do you know that? 154 00:13:03,955 --> 00:13:05,681 Did you see a hint of regret on his face 155 00:13:05,715 --> 00:13:07,407 when I said we were leaving? 156 00:13:07,441 --> 00:13:09,996 No, he wants us to go, so... 157 00:13:12,895 --> 00:13:14,759 Hope I'm not interrupting anything? 158 00:13:14,794 --> 00:13:16,519 No, not at all? 159 00:13:18,211 --> 00:13:20,040 Well, I was just thinking that... 160 00:13:21,697 --> 00:13:25,011 If you really wanted to, maybe you could stay for dinner. 161 00:13:26,702 --> 00:13:28,048 I mean you probably want to beat the traffic, 162 00:13:28,083 --> 00:13:29,809 and it's, you know, not a bad idea. 163 00:13:31,120 --> 00:13:32,777 But... 164 00:13:32,812 --> 00:13:33,985 If you really wanted to, 165 00:13:34,020 --> 00:13:37,092 Vicky is probably gonna start cooking pretty soon. 166 00:13:37,126 --> 00:13:38,472 She's not exactly a... 167 00:13:40,336 --> 00:13:43,443 Well, let's just say the kitchen's not her forte. 168 00:13:43,477 --> 00:13:44,962 But... 169 00:13:44,996 --> 00:13:45,997 Um... 170 00:13:47,896 --> 00:13:49,449 I think it sounds great. 171 00:13:50,691 --> 00:13:52,038 We haven't eaten. 172 00:13:58,527 --> 00:13:59,528 Yeah, it sounds great. 173 00:14:00,701 --> 00:14:02,772 Okay, she'll be really happy to hear that. 174 00:14:02,807 --> 00:14:04,533 So, in about an hour or so. 175 00:14:05,741 --> 00:14:07,191 Mr. Sherwood? 176 00:14:09,193 --> 00:14:11,574 Gil, please, I'm not that old. 177 00:14:11,609 --> 00:14:13,783 Am I?Gil. 178 00:14:13,818 --> 00:14:15,302 I don't wanna be a buzz kill or anything 179 00:14:15,337 --> 00:14:17,408 but I'm... I'm actually vegan. 180 00:14:18,547 --> 00:14:19,859 Vegan? 181 00:14:19,893 --> 00:14:20,860 Yeah. 182 00:14:22,551 --> 00:14:23,897 Are you a vegan too? 183 00:14:23,932 --> 00:14:26,417 No, I'm vegetarian. 184 00:14:26,451 --> 00:14:28,315 He's a liar, he eats fish. 185 00:14:31,422 --> 00:14:33,010 Okay, I'll let Vicky know. 186 00:14:36,703 --> 00:14:38,601 Thanks.Thanks. 187 00:14:41,881 --> 00:14:43,710 This all looks so good. 188 00:14:43,744 --> 00:14:45,160 Thanks, it's nothing. 189 00:15:04,248 --> 00:15:05,939 You know, I think there's some movies over there. 190 00:15:05,974 --> 00:15:09,080 If you guys wanna watch something later. 191 00:15:09,115 --> 00:15:10,564 TV doesn't work. 192 00:15:10,599 --> 00:15:11,876 Paid $2,000 for that thing, 193 00:15:11,911 --> 00:15:13,533 and it doesn't even turn on. 194 00:15:13,567 --> 00:15:16,053 I have to get someone in to take a look at it. 195 00:15:22,093 --> 00:15:24,371 Well, Seth might actually be able to fix it. 196 00:15:26,995 --> 00:15:28,168 Are you good at that stuff? 197 00:15:28,203 --> 00:15:29,859 No, I just had a little experience 198 00:15:29,894 --> 00:15:31,344 from doing stuff in the studio. 199 00:15:31,378 --> 00:15:33,311 I have all these photos on my computer, 200 00:15:33,346 --> 00:15:35,313 I can't get them off, I'm at my wit's end. 201 00:15:35,348 --> 00:15:38,972 You think you could help me, maybe? 202 00:15:46,324 --> 00:15:48,326 Hey. 203 00:15:48,361 --> 00:15:49,810 No, it's a fine time. 204 00:15:51,053 --> 00:15:53,055 Yeah. Why is he doing that? 205 00:15:56,576 --> 00:15:58,647 Because, it will all be resolved in arbitration. 206 00:15:58,681 --> 00:15:59,786 I've already told him that. 207 00:15:59,820 --> 00:16:00,994 That is... 208 00:16:01,029 --> 00:16:04,239 Really embarrassing when it happens in public. 209 00:16:04,273 --> 00:16:05,654 It's a no brainer. 210 00:16:05,688 --> 00:16:07,863 Was that, um, an opera? 211 00:16:07,897 --> 00:16:09,761 Yeah, it's that song from Pagliacci. 212 00:16:09,796 --> 00:16:11,694 Yeah. 213 00:16:11,729 --> 00:16:13,455 It's his favorite show. 214 00:16:13,489 --> 00:16:15,975 We used to go whenever there was a production. 215 00:16:17,528 --> 00:16:19,875 You never told me that. 216 00:16:19,909 --> 00:16:22,567 Yup. No, forget the depositions. 217 00:16:22,602 --> 00:16:24,466 What're you gonna do? You'd have to... 218 00:16:24,500 --> 00:16:25,881 So, you're a tech genius. 219 00:16:25,915 --> 00:16:28,090 No. I... I... 220 00:16:28,125 --> 00:16:29,816 I've just been helping a friend build a studio, 221 00:16:29,850 --> 00:16:32,198 so, a lot of plugging wires into the wrong sockets. 222 00:16:32,232 --> 00:16:34,545 - Yeah, yeah, okay. - bye. 223 00:16:38,480 --> 00:16:41,034 Apparently Ben threatened to bring this before a judge. 224 00:16:41,069 --> 00:16:42,070 Do you believe that? 225 00:16:52,701 --> 00:16:54,082 This is really good. 226 00:16:54,116 --> 00:16:55,669 Thank you so much for cooking it all. 227 00:16:55,704 --> 00:16:58,189 Really great.No, it's nothing, you guys. 228 00:16:58,224 --> 00:17:00,640 You wanna be certain people like your food, 229 00:17:00,674 --> 00:17:02,228 add a lot of butter. 230 00:17:03,470 --> 00:17:04,885 There's butter in here? 231 00:17:06,404 --> 00:17:07,716 Seth, it's not, it's not a big deal. 232 00:17:13,756 --> 00:17:15,586 What? 233 00:17:15,620 --> 00:17:17,622 You're a vegan. 234 00:17:17,657 --> 00:17:20,039 It's okay. 235 00:17:20,073 --> 00:17:21,764 What's the problem? 236 00:17:21,799 --> 00:17:23,007 I put butter in it. 237 00:17:23,042 --> 00:17:24,077 So what? 238 00:17:24,112 --> 00:17:26,183 It's an animal product, Gil. 239 00:17:26,217 --> 00:17:28,081 It's not an animal. 240 00:17:28,116 --> 00:17:31,015 I thought, he said vegetarian. 241 00:17:31,050 --> 00:17:32,258 What the hell is the difference? 242 00:17:32,292 --> 00:17:33,466 Well, it's not a problem, though... 243 00:17:33,500 --> 00:17:35,261 What are you gonna eat? 244 00:17:35,295 --> 00:17:37,435 Just, pass me the salad. 245 00:17:37,470 --> 00:17:39,058 Yeah. 246 00:17:40,162 --> 00:17:41,888 Seth, I thought you said you ate fish. 247 00:17:42,923 --> 00:17:45,305 No, actually. I turned vegan.Thanks. 248 00:17:48,481 --> 00:17:49,551 What do you mean, you "turned vegan?" 249 00:17:49,585 --> 00:17:51,208 That means, I don't eat this. 250 00:17:57,662 --> 00:18:00,079 All right. 251 00:18:04,359 --> 00:18:06,292 Seth, I would offer you some wine, 252 00:18:06,326 --> 00:18:08,535 but there are little bacteria in here that ferment the grapes. 253 00:18:08,570 --> 00:18:11,159 So, you probably don't wanna kill them. 254 00:18:11,193 --> 00:18:12,850 Gil.Well, I don't know. 255 00:18:17,165 --> 00:18:18,269 Thanks. 256 00:18:46,332 --> 00:18:48,334 Absolutely.I didn't know this. 257 00:18:48,368 --> 00:18:50,198 Yeah. 258 00:18:50,232 --> 00:18:52,476 Thanks, honey.Thank you. 259 00:18:52,510 --> 00:18:54,512 I'm sorry.It's okay. 260 00:18:54,547 --> 00:18:56,065 Yeah. 261 00:18:56,100 --> 00:18:57,274 Okay. 262 00:18:59,138 --> 00:19:00,656 Here you go. Thanks. 263 00:19:19,261 --> 00:19:20,918 Seth, maybe you can fix the TV 264 00:19:20,952 --> 00:19:22,057 and we can watch a movie. 265 00:19:23,679 --> 00:19:25,094 Yeah, sure. 266 00:19:25,129 --> 00:19:27,959 I guess I could try and take a look and figure it out. 267 00:19:27,994 --> 00:19:30,169 Already looked at it. Doesn't work. 268 00:19:31,963 --> 00:19:33,620 I'm getting someone in to fix it. 269 00:19:39,833 --> 00:19:42,526 That is a 17th century restoration. 270 00:19:55,780 --> 00:19:57,955 Anyone up for a game of Scrabble? 271 00:20:01,061 --> 00:20:02,580 Any takers? 272 00:20:02,615 --> 00:20:04,203 I'm pretty good. 273 00:20:07,930 --> 00:20:10,312 I'm actually pretty tired. 274 00:20:11,486 --> 00:20:13,212 I think I'm just going to sleep. 275 00:20:17,837 --> 00:20:19,390 I'm sorry he pulled that shit. 276 00:20:22,255 --> 00:20:23,360 What shit? 277 00:20:23,394 --> 00:20:24,740 There is no reason for him to act that way. 278 00:20:24,775 --> 00:20:26,294 He's not a teenager. 279 00:20:26,328 --> 00:20:29,228 Sometimes people get stuck in patterns. 280 00:20:29,262 --> 00:20:30,677 I mean, who behaves like that? 281 00:20:31,713 --> 00:20:32,955 You're right, babe. 282 00:20:35,303 --> 00:20:37,960 Why did you have to put butter in their food, anyway? 283 00:20:37,995 --> 00:20:40,342 Are you kidding me?No. I'm not kidding. 284 00:20:40,377 --> 00:20:41,930 We could have avoided the whole thing with them. 285 00:20:41,964 --> 00:20:44,035 How was I supposed to know they didn't eat butter? 286 00:20:44,070 --> 00:20:46,486 Because I told you.You said vegetarian. 287 00:20:46,521 --> 00:20:47,660 What the hell is the difference? 288 00:20:47,694 --> 00:20:49,006 And you could have consulted me, 289 00:20:49,040 --> 00:20:50,939 before you invited them to stay in the first place. 290 00:20:52,975 --> 00:20:54,736 It's one night, baby. 291 00:20:57,256 --> 00:20:58,878 Well, I've had a wonderful evening. 292 00:20:59,879 --> 00:21:01,570 But this wasn't it. 293 00:21:01,605 --> 00:21:03,538 Yeah, exactly. 294 00:21:03,572 --> 00:21:04,849 I don't know. 295 00:21:04,884 --> 00:21:06,437 I mean, 296 00:21:06,472 --> 00:21:08,301 it's kinda crazy here. 297 00:21:08,336 --> 00:21:10,821 Interesting, would be a good word. 298 00:21:13,030 --> 00:21:14,100 Okay. 299 00:21:14,134 --> 00:21:16,309 Well, I... I totally understand. 300 00:21:16,344 --> 00:21:18,829 I gotta... I gotta go. 301 00:21:18,863 --> 00:21:20,106 All right, I love you. 302 00:21:22,557 --> 00:21:24,904 Didn't you just talk to him this afternoon? 303 00:21:24,938 --> 00:21:26,526 He called when you were in the bathroom. 304 00:21:33,844 --> 00:21:35,190 Um... 305 00:21:36,812 --> 00:21:39,021 I think we should probably leave in the morning. 306 00:21:40,885 --> 00:21:42,231 Okay. 307 00:21:43,440 --> 00:21:44,717 I'll do whatever you wanna do. 308 00:21:44,751 --> 00:21:46,477 Why do you say it like that? 309 00:21:46,512 --> 00:21:47,927 Like what? 310 00:21:48,928 --> 00:21:49,998 All passive aggressive... 311 00:21:50,032 --> 00:21:52,276 I'm just saying, like, we could go if you wanna go. 312 00:21:53,760 --> 00:21:56,176 Did you not get enough to eat? Are you hungry? 313 00:22:00,008 --> 00:22:01,250 Good night. 314 00:22:01,285 --> 00:22:03,736 I'll make you something if you want.No, I'm not hungry. 315 00:22:10,536 --> 00:22:11,640 Okay. 316 00:22:17,991 --> 00:22:19,752 She's probably my sister's age. 317 00:22:21,340 --> 00:22:22,858 She's not that young. 318 00:22:26,068 --> 00:22:27,691 Whatever. If he wants to keep secrets, 319 00:22:27,725 --> 00:22:29,969 he can keep secrets, I don't even wanna know. 320 00:22:33,800 --> 00:22:35,250 Why you do that? 321 00:22:35,284 --> 00:22:37,563 Ouch.Sorry. 322 00:22:37,597 --> 00:22:38,978 Why does it bother you so much? 323 00:22:39,012 --> 00:22:40,289 It doesn't, it's just... 324 00:22:40,324 --> 00:22:41,912 Well, I mean... 325 00:22:41,946 --> 00:22:44,466 It's kind of immature. It looks a little juvenile. 326 00:22:45,709 --> 00:22:48,090 I didn't do it front of your dad. 327 00:22:48,125 --> 00:22:51,300 I don't care if you did it in front of my dad. 328 00:22:51,335 --> 00:22:52,750 And... 329 00:22:52,785 --> 00:22:54,338 You did.Okay. 330 00:22:54,373 --> 00:22:55,822 All right. 331 00:22:59,170 --> 00:23:00,620 Okay. 332 00:23:48,806 --> 00:23:49,807 Hey. 333 00:23:52,154 --> 00:23:53,362 Good morning. 334 00:24:12,381 --> 00:24:13,969 What the hell is that? 335 00:24:14,004 --> 00:24:15,557 Coffee, I assumed. 336 00:24:15,592 --> 00:24:18,008 It was in the carafe when I got up this morning. 337 00:24:19,458 --> 00:24:21,080 What the hell is yerba mate? 338 00:24:22,150 --> 00:24:23,289 Yerba mate, babe. 339 00:24:23,323 --> 00:24:25,049 I can make a new pot. It's okay. 340 00:24:25,084 --> 00:24:26,119 No, no. 341 00:24:26,154 --> 00:24:28,363 It's... It's in the pot. 342 00:24:30,192 --> 00:24:31,608 I'll clean it. 343 00:24:33,057 --> 00:24:35,197 You know, I'm not gonna spend the entire weekend 344 00:24:35,232 --> 00:24:36,923 cleaning up after them. 345 00:24:43,585 --> 00:24:45,104 I didn't know you canoed. 346 00:24:45,138 --> 00:24:46,243 Those are kayaks. 347 00:24:46,277 --> 00:24:47,900 I hardly ever use them. 348 00:24:47,934 --> 00:24:49,108 We should take them out later. 349 00:24:49,142 --> 00:24:51,041 It could be fun.I'm not very good. 350 00:24:51,075 --> 00:24:53,906 Right. That's why you own four of them. 351 00:24:53,940 --> 00:24:56,080 I do not own four. My dad does. 352 00:24:56,115 --> 00:24:58,635 He made us have them. He's like the kayak master. 353 00:24:58,669 --> 00:25:01,430 He can do Eskimo rolls and everything. 354 00:25:01,465 --> 00:25:03,502 There's one in the back there that has your name on it. 355 00:25:04,606 --> 00:25:05,607 Mister. 356 00:25:14,927 --> 00:25:15,997 Morning. 357 00:25:16,031 --> 00:25:17,032 Morning. 358 00:25:18,344 --> 00:25:19,897 Where are you going? 359 00:25:21,589 --> 00:25:23,487 Vicky and I, actually have to get back to the city. 360 00:25:24,730 --> 00:25:26,145 So... 361 00:25:27,249 --> 00:25:28,734 We actually... 362 00:25:31,219 --> 00:25:33,946 We were going to leave so you two should... 363 00:25:33,980 --> 00:25:35,119 No, it's fine. 364 00:25:35,154 --> 00:25:36,396 There is no sense in all of us leaving. 365 00:25:36,431 --> 00:25:38,640 You stay, enjoy the weekend. 366 00:25:38,675 --> 00:25:40,366 It's supposed to be beautiful. 367 00:25:47,269 --> 00:25:48,685 I don't want to have this discussion right now. 368 00:25:48,719 --> 00:25:49,858 It's easier for everybody if you don't... 369 00:25:49,893 --> 00:25:52,551 You never even tried. Avoidance isn't trying. 370 00:25:52,585 --> 00:25:54,587 I have tried. I've tried for 15 years. 371 00:25:54,622 --> 00:25:56,796 Hey. 372 00:25:56,831 --> 00:25:59,696 I was just wondering if you guys really have to leave so soon? 373 00:25:59,730 --> 00:26:01,145 Yeah. 374 00:26:01,180 --> 00:26:02,595 Well... 375 00:26:02,630 --> 00:26:05,460 We actually managed to get tickets to, um, 376 00:26:05,494 --> 00:26:09,119 Don Giovanni, tonight, City Opera... 377 00:26:09,153 --> 00:26:11,293 And it's supposed to be great, so... 378 00:26:11,328 --> 00:26:12,916 I just found the canoes. 379 00:26:12,950 --> 00:26:14,400 The kayaks. 380 00:26:14,434 --> 00:26:17,265 He says that you are like the kayak master. 381 00:26:17,299 --> 00:26:18,922 Really? He said that? 382 00:26:18,956 --> 00:26:20,268 He loves it. 383 00:26:20,302 --> 00:26:22,270 He talks about it all the time. 384 00:26:23,271 --> 00:26:25,894 That you're the only one that knows how to do an Alaskan roll. 385 00:26:25,929 --> 00:26:27,378 Alaska roll is sushi. 386 00:26:27,413 --> 00:26:29,484 An Eskimo roll. Yeah, yeah, yeah. 387 00:26:29,518 --> 00:26:31,348 It's been a while. 388 00:26:31,382 --> 00:26:33,074 Maybe you can stick around and just give a hand, 389 00:26:33,108 --> 00:26:35,801 I've never done it before and since you're the master, I thought... 390 00:26:37,665 --> 00:26:41,289 I would like to see some mastery. Yeah. 391 00:26:42,290 --> 00:26:43,602 We could do a little class. 392 00:26:43,636 --> 00:26:46,156 Yeah, I don't think I am qualified to be an instructor. 393 00:26:46,190 --> 00:26:48,089 I didn't bring a bathing suit. 394 00:26:48,123 --> 00:26:49,953 I mean, it's just. 395 00:26:49,987 --> 00:26:51,610 It's just the basics, come on. 396 00:26:53,232 --> 00:26:55,821 I think we can change our plans. Right? 397 00:26:55,855 --> 00:26:57,339 Come on. 398 00:26:57,374 --> 00:26:59,687 I, I think we... 399 00:27:00,964 --> 00:27:03,622 I mean we could call, but I don't think we can change the tickets. 400 00:27:08,005 --> 00:27:11,699 You just want to keep the rhythm pretty even. 401 00:27:11,733 --> 00:27:13,839 So you don't tip the boat inadvertently. 402 00:27:13,873 --> 00:27:15,495 Like this? 403 00:27:15,530 --> 00:27:17,221 Yeah, that's it! 404 00:27:17,256 --> 00:27:19,603 How do I make this thing stop? 405 00:27:19,638 --> 00:27:21,329 My God! Okay. 406 00:27:21,363 --> 00:27:24,539 It's not a car. It doesn't have water brakes. 407 00:27:24,573 --> 00:27:26,334 Yeah, I'm sorry, no. 408 00:27:26,368 --> 00:27:28,923 When Seth was a kid, he was pretty good. 409 00:27:28,957 --> 00:27:30,303 Is that so? 410 00:27:30,338 --> 00:27:33,444 Yeah. He had pretty good control. 411 00:27:33,479 --> 00:27:35,654 He'd zip in and out of the rocks and the rapids. 412 00:27:35,688 --> 00:27:37,725 Will you teach me one of those rolls? 413 00:27:37,759 --> 00:27:39,002 You'd have to go under to do that. 414 00:27:39,036 --> 00:27:40,072 So? 415 00:27:40,106 --> 00:27:41,487 Well, you'll get all wet. 416 00:27:42,730 --> 00:27:44,179 I could never really do 'em. 417 00:27:49,012 --> 00:27:50,082 All right, I'll do one. 418 00:27:50,116 --> 00:27:52,774 What is it, Gil? Is it dangerous? 419 00:27:55,466 --> 00:27:58,711 Most likely. Hold your breath, honey. 420 00:28:05,822 --> 00:28:08,790 Gil! You guys, somebody help him. 421 00:28:08,825 --> 00:28:10,412 Whoo-hoo! 422 00:28:11,586 --> 00:28:13,726 Not bad for an old fart, right? 423 00:28:13,761 --> 00:28:15,245 That was awesome. 424 00:28:16,902 --> 00:28:18,179 Hey! Derby. 425 00:28:19,456 --> 00:28:21,665 Can't believe you're saying that.Hey. 426 00:28:21,700 --> 00:28:22,873 Derby.What's "derby"? 427 00:28:22,908 --> 00:28:24,081 Derby. Nothing. 428 00:28:24,116 --> 00:28:25,393 You gotta do one now. 429 00:28:25,427 --> 00:28:26,497 I couldn't, even if I wanted to. 430 00:28:26,532 --> 00:28:28,534 Yes, you can.No, I don't have a spray skirt, 431 00:28:28,568 --> 00:28:30,467 my kayak would fill up with water.You don't need a spray skirt. 432 00:28:30,501 --> 00:28:33,159 Just do one.I can't. 433 00:28:33,194 --> 00:28:34,678 Do it!Come on. 434 00:28:34,713 --> 00:28:35,748 Do it! 435 00:28:35,783 --> 00:28:37,612 Hey!Sorry. 436 00:28:39,131 --> 00:28:40,822 That's it. 437 00:28:40,857 --> 00:28:42,030 Now you're going in!No, you're going...no! 438 00:28:42,065 --> 00:28:44,308 You're going first. 439 00:28:44,343 --> 00:28:46,034 Come here.No! No! 440 00:28:46,069 --> 00:28:47,587 No! 441 00:28:51,212 --> 00:28:53,248 Seth! Do a roll now. 442 00:28:54,422 --> 00:28:56,769 Seth. Where are you? 443 00:28:58,598 --> 00:29:00,048 Do a roll now! 444 00:29:03,327 --> 00:29:04,812 Seth! 445 00:29:04,846 --> 00:29:06,537 God. 446 00:29:06,572 --> 00:29:07,573 Seth. 447 00:29:11,404 --> 00:29:13,475 I got ya! 448 00:29:13,510 --> 00:29:15,063 My God. 449 00:29:16,064 --> 00:29:17,514 You! 450 00:29:17,548 --> 00:29:19,343 Seth! 451 00:29:19,378 --> 00:29:22,208 Seth! So not cool! 452 00:29:22,243 --> 00:29:24,279 You think it's funny? 453 00:29:24,314 --> 00:29:26,385 I do. Really.Really? 454 00:29:26,419 --> 00:29:28,076 Wait a minute. Hey, take it easy.Really? 455 00:29:29,181 --> 00:29:30,907 Take what easy? 456 00:29:30,941 --> 00:29:33,633 I'm dead serious.Really? 457 00:29:35,463 --> 00:29:36,567 Gil! 458 00:29:42,090 --> 00:29:43,160 Seth! 459 00:29:43,195 --> 00:29:44,265 Gil! 460 00:29:45,300 --> 00:29:47,613 No, Seth, don't. 461 00:29:47,647 --> 00:29:50,064 Seth, please, please. It's time. I'm really sorry. 462 00:29:50,098 --> 00:29:51,824 Seth, do not do that. I'm sorry. 463 00:29:51,859 --> 00:29:53,481 Do not do that. 464 00:29:53,515 --> 00:29:55,310 This water is corroded. 465 00:29:55,345 --> 00:29:56,622 Get her! 466 00:29:56,656 --> 00:29:58,382 My hair! 467 00:29:58,417 --> 00:29:59,625 You have no idea. 468 00:30:00,902 --> 00:30:03,802 My God! My God. 469 00:30:03,836 --> 00:30:05,148 All right. You're okay. 470 00:30:07,150 --> 00:30:08,772 None of this is funny. Come on, Vicky. 471 00:30:08,807 --> 00:30:09,946 It's fine. Here, it's shallow over here. 472 00:30:09,980 --> 00:30:10,981 You can get out this way. 473 00:30:13,397 --> 00:30:14,467 It's fine right here. 474 00:30:14,502 --> 00:30:17,160 I'm sorry. I'm sorry. 475 00:30:17,194 --> 00:30:19,231 Come on, you can touch right here. 476 00:30:19,265 --> 00:30:21,267 Okay, see if you can touch. 477 00:30:21,302 --> 00:30:23,649 Okay. Okay.Here you go. 478 00:30:31,070 --> 00:30:33,107 Not funny! 479 00:30:33,141 --> 00:30:35,074 It's... 480 00:30:35,109 --> 00:30:36,524 Hello. 481 00:30:38,871 --> 00:30:39,838 Shit. 482 00:31:00,203 --> 00:31:01,963 Should we get the boats and stuff? 483 00:31:03,413 --> 00:31:05,380 Looks like you guys are having a great time down there. 484 00:31:05,415 --> 00:31:06,830 Yeah, listen, I'm sorry to be rude. 485 00:31:06,865 --> 00:31:09,108 It's just, it's just not really a good time. 486 00:31:09,143 --> 00:31:10,282 Sorry. 487 00:31:10,316 --> 00:31:12,042 Mommy, can we go in the boat? 488 00:31:12,077 --> 00:31:13,872 Maybe, honey. We can ask in a second. 489 00:31:13,906 --> 00:31:15,597 Is that your son, the musician?Yeah. 490 00:31:15,632 --> 00:31:17,841 Yeah. I'm sorry, I thought Vicky called you. 491 00:31:17,876 --> 00:31:20,361 We just got the message as we were coming up the drive. 492 00:31:20,395 --> 00:31:23,191 And we thought maybe we could let the kids walk around. 493 00:31:23,226 --> 00:31:24,572 Yeah, yeah, I'm sorry. 494 00:31:24,606 --> 00:31:26,712 It's just not the best day today. 495 00:31:26,746 --> 00:31:29,128 I'm sorry, I thought that Vicky had gotten in touch with you. 496 00:31:29,163 --> 00:31:30,889 It's fine. No worries at all. 497 00:31:30,923 --> 00:31:33,132 Don't want to infringe on family time. We know what it's like. 498 00:31:33,167 --> 00:31:34,996 Any other time, really. Okay. 499 00:31:35,031 --> 00:31:36,411 Sorry for the, inconvenience. 500 00:31:36,446 --> 00:31:37,896 Mommy, I want to go in the boat. 501 00:31:37,930 --> 00:31:39,414 Pretty soon we'll be able to go into the boat 502 00:31:39,449 --> 00:31:40,691 every weekend if you want. 503 00:31:41,761 --> 00:31:43,280 Whoo-hoo. Who wants ice cream? 504 00:31:43,315 --> 00:31:44,316 Me. Ice cream. 505 00:32:02,299 --> 00:32:03,818 You had a lot of chances, the one thing... 506 00:32:05,164 --> 00:32:06,890 It's not my fault they decided to ignore my message. 507 00:32:06,925 --> 00:32:09,341 It wasn't supposed to be a message. 508 00:32:09,375 --> 00:32:11,446 You were supposed to speak to them. 509 00:32:13,759 --> 00:32:15,519 Sure does bring back memories. 510 00:32:17,590 --> 00:32:19,040 I'm gonna go for a walk. 511 00:32:50,692 --> 00:32:51,970 Hey there. 512 00:32:54,593 --> 00:32:55,628 Hi. 513 00:32:57,354 --> 00:32:59,322 You won't eat anything remotely unhealthy 514 00:32:59,356 --> 00:33:00,564 but you smoke? 515 00:33:01,600 --> 00:33:03,498 Um, well... 516 00:33:03,533 --> 00:33:05,431 I get it. That's not a cigarette, is it? 517 00:33:07,744 --> 00:33:10,229 Not really. 518 00:33:12,507 --> 00:33:15,062 I'm sorry, it's not. I didn't, I didn't really... 519 00:33:15,096 --> 00:33:17,650 I can just put it out.Hey, I'm not a cop. 520 00:33:22,655 --> 00:33:23,794 Are you sure? 521 00:33:28,385 --> 00:33:30,801 Well, do you... Do you want some? 522 00:33:30,836 --> 00:33:32,734 Are you offering me marijuana? 523 00:33:34,081 --> 00:33:36,117 Yeah. I guess. I guess, I am. 524 00:33:36,152 --> 00:33:37,567 They don't... 525 00:33:37,601 --> 00:33:39,327 Drug test lawyers do they? 526 00:33:39,362 --> 00:33:40,501 They probably should. 527 00:33:43,435 --> 00:33:44,919 If you want any.No, thank you, 528 00:33:44,953 --> 00:33:47,025 I haven't smoked pot in 35 years. 529 00:33:48,198 --> 00:33:49,717 I'm sorry. 530 00:33:49,751 --> 00:33:51,477 That's a travesty. 531 00:34:12,291 --> 00:34:13,741 What the hell. 532 00:34:33,485 --> 00:34:35,176 So, you were able to, 533 00:34:35,211 --> 00:34:36,695 cancel your tickets for tonight? 534 00:34:38,731 --> 00:34:40,561 Right. Yeah, yeah. 535 00:34:40,595 --> 00:34:42,390 We just called and rescheduled. 536 00:34:43,736 --> 00:34:47,223 I felt uncultured, so... 537 00:34:47,257 --> 00:34:48,845 I looked up Don Giovanni. 538 00:34:50,260 --> 00:34:52,090 You know, it closed last week. 539 00:35:10,073 --> 00:35:11,178 Hey.Hey. 540 00:35:11,212 --> 00:35:13,352 What are you doing up here? 541 00:35:13,387 --> 00:35:16,907 This, this rung was kinda rotted out. I was fixing it. 542 00:35:16,942 --> 00:35:19,945 Thought I might go up, have a look.Whoa. 543 00:35:19,979 --> 00:35:21,740 You built that? 544 00:35:21,774 --> 00:35:24,122 Yeah, me and my dad and my sister about 100 years ago. 545 00:35:25,571 --> 00:35:27,194 What do you say? You wanna go up, check it out? 546 00:35:27,228 --> 00:35:29,334 What, up there? 547 00:35:29,368 --> 00:35:32,475 About 30 Nor'easters have come through here. 548 00:35:32,509 --> 00:35:34,373 If those didn't take it down, we're not gonna. 549 00:35:34,408 --> 00:35:36,030 Yeah, not comforting. 550 00:35:36,064 --> 00:35:39,309 You'll go first. I'll stand and make sure you don't fall. 551 00:35:39,344 --> 00:35:40,690 Seth, I grew up in the city. 552 00:35:40,724 --> 00:35:42,001 I played in the streets. 553 00:35:42,036 --> 00:35:44,694 Okay. All right. Suit yourself.This is not good. 554 00:35:44,728 --> 00:35:46,385 Suit yourself. 555 00:35:46,420 --> 00:35:49,595 Wait. Is it like super cool? 556 00:35:51,079 --> 00:35:53,081 It was when I was 12. 557 00:35:54,186 --> 00:35:55,774 God, it's so beautiful out here. 558 00:35:56,844 --> 00:35:58,777 Supposed to be a lot nicer. 559 00:35:58,811 --> 00:36:01,814 I wanted to try to copy a section of Prospect Park. 560 00:36:04,541 --> 00:36:06,164 This landscape architect... 561 00:36:07,234 --> 00:36:09,684 It's the same guy that works for... Prospect Park? 562 00:36:09,719 --> 00:36:11,376 He's the same guy the Clintons use 563 00:36:11,410 --> 00:36:13,343 on their property in Chappaqua. 564 00:36:15,103 --> 00:36:18,728 He costs a fortune. Doesn't listen to a word you say. 565 00:36:21,386 --> 00:36:24,147 You don't like use some like local high school kids to help you 566 00:36:24,182 --> 00:36:25,321 take care of the place? 567 00:36:36,297 --> 00:36:37,919 I don't know, I thought... 568 00:36:37,954 --> 00:36:40,474 Yeah. 569 00:36:40,508 --> 00:36:42,924 Wow, I don't remember getting high like this. 570 00:36:43,925 --> 00:36:45,962 What's it like? 571 00:36:47,895 --> 00:36:49,172 A lot of things going on. 572 00:36:50,932 --> 00:36:52,175 A lot of things happening. 573 00:36:55,109 --> 00:36:57,422 I just used to remember it being so mellow. 574 00:36:59,424 --> 00:37:00,701 You seem pretty mellow. 575 00:37:00,735 --> 00:37:02,841 Yeah, but everything is so intense. 576 00:37:02,875 --> 00:37:04,394 It's like you can see every leaf 577 00:37:04,429 --> 00:37:07,017 on every one of those trees moving individually. 578 00:37:07,052 --> 00:37:08,226 I mean, look at that. 579 00:37:10,228 --> 00:37:12,195 How many leaves do you think are on that tree? 580 00:37:13,679 --> 00:37:14,887 I... I don't know. 581 00:37:16,820 --> 00:37:17,959 40,000? 582 00:37:20,341 --> 00:37:22,240 100,000 leaves. 583 00:37:24,552 --> 00:37:27,210 Is that your... Is that your final answer? Well, it's just a guess. 584 00:37:27,245 --> 00:37:30,178 Well, you're... It's very precise. 585 00:37:32,215 --> 00:37:33,458 A real man of science. 586 00:37:35,529 --> 00:37:38,601 I just can't believe that you... You own all of this. 587 00:37:43,295 --> 00:37:45,090 Yeah. 588 00:37:45,124 --> 00:37:46,160 Right. 589 00:37:47,955 --> 00:37:49,370 Like, all of this. 590 00:37:49,405 --> 00:37:51,096 It's like...You ever been up here before? 591 00:37:51,130 --> 00:37:53,029 No. 592 00:37:53,063 --> 00:37:55,342 No way. 593 00:37:55,376 --> 00:37:57,654 This is like a really big deal... 594 00:37:57,689 --> 00:37:58,897 For him, you know? 595 00:38:02,556 --> 00:38:03,833 Bringing me up here, you know. 596 00:38:07,215 --> 00:38:08,596 I think he thinks of it like it's the place 597 00:38:08,631 --> 00:38:11,116 he got to be with you, you know. 598 00:38:11,150 --> 00:38:12,359 Yeah, I doubt that. 599 00:38:12,393 --> 00:38:14,637 He spent most of the time we were here hiding 600 00:38:14,671 --> 00:38:16,294 from me in that tree fort of his. 601 00:38:24,405 --> 00:38:27,235 I was just beginning to feel like I got all the grime off from the lake. 602 00:38:29,376 --> 00:38:32,862 Okay. You think it's okay that we didn't wear pants?What? 603 00:38:32,896 --> 00:38:35,623 I mean we walked through all that brush to get up here. 604 00:38:35,658 --> 00:38:38,419 I don't understand what you're afraid of. 605 00:38:38,454 --> 00:38:39,765 I don't know. 606 00:38:39,800 --> 00:38:42,872 Ticks, Lyme disease, bed bugs. 607 00:38:48,222 --> 00:38:49,672 So, are you supposed to lie 608 00:38:49,706 --> 00:38:51,708 if I ask you about those people who showed up. 609 00:38:53,123 --> 00:38:54,918 I... 610 00:38:56,541 --> 00:39:00,407 Is the house already sold or is he still working out the deal? 611 00:39:01,408 --> 00:39:04,031 I assumed your father would have told you already. 612 00:39:06,067 --> 00:39:08,415 It's his house, he can do whatever he wants. 613 00:39:15,836 --> 00:39:18,183 I'm starting to get hungry. 614 00:39:18,217 --> 00:39:19,357 That happens. 615 00:39:20,668 --> 00:39:23,464 Did you get enough nuts and berries for breakfast? 616 00:39:23,499 --> 00:39:24,672 What'd you eat, chestnuts? 617 00:39:24,707 --> 00:39:26,398 You know what, just for that you... No...Bamboo shoots? 618 00:39:26,433 --> 00:39:27,813 You're gonna get... 619 00:39:27,848 --> 00:39:31,230 All right, you're gonna get an amazing vegan dinner tonight. 620 00:39:31,265 --> 00:39:34,026 Let's not get carried away. 621 00:39:36,166 --> 00:39:37,375 No, I'm... It's decided. 622 00:39:37,409 --> 00:39:39,377 Once you've voiced your prejudice. 623 00:39:39,411 --> 00:39:41,655 Yeah, what are we gonna have? 624 00:39:41,689 --> 00:39:43,070 Twigs? Let's not...No. 625 00:39:43,104 --> 00:39:44,416 I don't know, you might even...I take it back. 626 00:39:44,451 --> 00:39:45,935 I don't know.I take it back. 627 00:39:45,969 --> 00:39:48,524 You might turn vegan once the master chef is through with you. 628 00:39:48,558 --> 00:39:50,871 The Master Chef? I saw your show on television. 629 00:39:50,905 --> 00:39:53,632 You were excellent. It's not me. It's Seth. 630 00:39:54,737 --> 00:39:55,876 Seth? 631 00:39:58,430 --> 00:40:00,536 He's never cooked for you before? 632 00:40:00,570 --> 00:40:01,813 Cooked? Seth? 633 00:40:01,847 --> 00:40:04,022 Cooked for me? No. 634 00:40:04,056 --> 00:40:05,851 Why?Are you kidding? 635 00:40:05,886 --> 00:40:08,820 It's like having your own personal Emeril. 636 00:40:08,854 --> 00:40:10,546 I... I find that hard to believe. 637 00:40:10,580 --> 00:40:13,687 His mother cannot boil an egg.No. 638 00:40:13,721 --> 00:40:15,413 Teresa, she...she makes some good stuff. 639 00:40:16,448 --> 00:40:17,656 You know Teresa? 640 00:40:20,314 --> 00:40:21,315 Yeah. 641 00:40:22,627 --> 00:40:24,456 No, we just... We've met like a few times. 642 00:40:32,671 --> 00:40:35,674 Hey, you wanna finish that?Yeah, spark it up. 643 00:40:35,709 --> 00:40:37,089 Why stop now? 644 00:40:41,231 --> 00:40:44,234 So, where did he learn to cook? 645 00:40:47,030 --> 00:40:48,825 All those restaurants that he worked at. 646 00:40:52,277 --> 00:40:54,797 Right. Right. 647 00:40:54,831 --> 00:40:58,352 I knew he was a waiter at some point. But, he was a chef? 648 00:40:58,386 --> 00:40:59,733 I mean, I don't know about that. 649 00:40:59,767 --> 00:41:01,493 But, he was like, in the kitchen, you know? 650 00:41:01,528 --> 00:41:04,703 Some really nice places. It was like, Mercer. 651 00:41:04,738 --> 00:41:07,016 There was that place Eleven Madison.Eleven Madison? 652 00:41:07,050 --> 00:41:08,535 We used to go to Eleven Madison all the time. 653 00:41:08,569 --> 00:41:10,606 I used to take Vicky to Eleven Madison. 654 00:41:10,640 --> 00:41:12,228 It's really nice. It's good. 655 00:41:12,262 --> 00:41:13,954 Did he like it? 656 00:41:13,988 --> 00:41:15,887 No. He hated it. 657 00:41:15,921 --> 00:41:17,544 He's... 658 00:41:17,578 --> 00:41:18,855 It's just... 659 00:41:18,890 --> 00:41:21,271 It's so good that he doesn't have to do that anymore, you know. 660 00:41:30,142 --> 00:41:31,281 He's never... 661 00:41:33,076 --> 00:41:34,526 He like, never... 662 00:41:34,561 --> 00:41:37,253 Seth's never mentioned me before, right? 663 00:41:48,575 --> 00:41:50,438 He's afraid of what you'll think of me. 664 00:41:54,995 --> 00:41:57,169 How long have you two been together? 665 00:41:58,412 --> 00:42:01,277 Going on like, two years. 666 00:42:05,143 --> 00:42:06,420 Where do you live? 667 00:42:06,454 --> 00:42:08,456 Are you asking me if we live together? 668 00:42:08,491 --> 00:42:10,286 Do you? 669 00:42:10,320 --> 00:42:12,184 You don't want to ask your dad? 670 00:42:12,219 --> 00:42:14,877 Yeah, he's been so forthcoming with information. 671 00:42:17,500 --> 00:42:19,606 Can you stop doing that please? 672 00:42:19,640 --> 00:42:21,849 Why, is it bothering you? 673 00:42:21,884 --> 00:42:23,368 It's terrifying me, actually. 674 00:42:23,402 --> 00:42:25,335 Which I'm guessing is your intention. 675 00:42:25,370 --> 00:42:28,787 But you can consider my stability sufficiently dismantled. 676 00:42:45,114 --> 00:42:48,048 Sorry for almost drowning you earlier. 677 00:42:51,569 --> 00:42:53,053 It's okay. 678 00:43:05,479 --> 00:43:07,343 Thanks. Thank you. 679 00:43:16,559 --> 00:43:20,045 So, how'd it feel? Pulling up those boards? 680 00:43:21,288 --> 00:43:23,186 You know, you sound like a shrink sometimes. 681 00:43:23,221 --> 00:43:25,741 And how does it make you feel when I sound like that? 682 00:43:25,775 --> 00:43:27,294 Seriously, you're a shrink? 683 00:43:27,328 --> 00:43:29,123 God! 684 00:43:29,158 --> 00:43:32,437 Manhattan, a lawyer and a psychiatrist. 685 00:43:32,471 --> 00:43:33,714 Okay, Brooklyn. 686 00:43:33,749 --> 00:43:35,578 Mr. Musician. 687 00:43:35,613 --> 00:43:36,855 What's Andie? 688 00:43:36,890 --> 00:43:37,960 A non-profit worker? 689 00:43:37,994 --> 00:43:39,513 She told you that. 690 00:43:40,618 --> 00:43:41,998 No.Seriously, you didn't know? 691 00:43:42,033 --> 00:43:43,103 I swear. 692 00:43:43,137 --> 00:43:45,001 Fuck. 693 00:43:45,036 --> 00:43:46,658 God, is everybody that predictable? 694 00:43:56,254 --> 00:43:58,014 You know, I spent a whole night in here once. 695 00:43:59,015 --> 00:44:01,777 In the middle of February, it was fucking freezing. 696 00:44:01,811 --> 00:44:03,088 Why would you do that? 697 00:44:03,123 --> 00:44:06,264 I don't know. My dad yelled at me or something. 698 00:44:06,298 --> 00:44:08,818 So, after I went to bed I snuck out. 699 00:44:08,853 --> 00:44:11,131 Came up here and waited. 700 00:44:13,892 --> 00:44:15,031 And what happened? 701 00:44:16,930 --> 00:44:17,965 Nothing. 702 00:44:19,484 --> 00:44:21,141 I got the worst flu I ever had, 703 00:44:21,175 --> 00:44:23,177 missed two weeks of school and he never even mentioned it. 704 00:44:25,559 --> 00:44:27,665 I doubt he even knew you were up here. 705 00:44:47,029 --> 00:44:48,064 Whoa. 706 00:44:49,169 --> 00:44:50,239 Hey. 707 00:44:54,105 --> 00:44:56,935 Where are you going?This is good stuff. 708 00:44:56,970 --> 00:44:58,488 I don't wanna let it go to waste. 709 00:45:08,291 --> 00:45:10,086 I'm good. No, thanks. 710 00:45:10,121 --> 00:45:11,363 You don't know what you're missing. 711 00:45:19,026 --> 00:45:20,856 But he was like...Then he refused. 712 00:45:20,890 --> 00:45:22,720 He was like, seven. He refused.Aw! 713 00:45:22,754 --> 00:45:25,619 He absolutely refused to go in that pond 714 00:45:25,653 --> 00:45:26,896 without his little cowboy hat on. 715 00:45:26,931 --> 00:45:29,347 Entirely buck naked, 716 00:45:29,381 --> 00:45:31,763 except for the hat. 717 00:45:31,798 --> 00:45:34,870 That is so cute. Shit! 718 00:45:34,904 --> 00:45:37,596 They're coming. Be cool. Be cool. 719 00:45:48,953 --> 00:45:50,748 Hey.Hey. 720 00:45:50,782 --> 00:45:52,232 Hey there, cowboy. 721 00:45:55,442 --> 00:45:56,754 What is so funny? 722 00:45:56,788 --> 00:45:59,377 We were... We were just... 723 00:46:01,586 --> 00:46:04,071 Gil, are you smoking pot? 724 00:46:04,106 --> 00:46:05,452 What...what...what. 725 00:46:06,660 --> 00:46:08,248 Wow, this is something. 726 00:46:08,282 --> 00:46:10,422 Have some. Can she have some? 727 00:46:10,457 --> 00:46:11,769 Of course. 728 00:46:11,803 --> 00:46:13,598 No, no. I'm okay. 729 00:46:16,463 --> 00:46:17,705 I'm sorry. Sorry. 730 00:46:20,536 --> 00:46:22,193 Baby, come here. 731 00:46:22,227 --> 00:46:25,058 Hey, is that... Is that the syrup tap? 732 00:46:25,092 --> 00:46:27,543 Yeah, just gonna put this inside. 733 00:46:29,027 --> 00:46:30,063 Hey.Just wait. 734 00:46:30,097 --> 00:46:32,582 Don't get it all over the place. 735 00:46:32,617 --> 00:46:34,826 What? I can't smoke pot in my own house? 736 00:46:34,861 --> 00:46:36,207 Jeez. 737 00:46:44,871 --> 00:46:47,666 She is great, by the way. 738 00:46:47,701 --> 00:46:49,013 Really great. 739 00:46:49,047 --> 00:46:50,808 Who?Andie. 740 00:46:51,947 --> 00:46:53,051 Yeah. 741 00:46:55,157 --> 00:46:56,848 This is really good cheese. 742 00:46:58,160 --> 00:47:01,888 Hard, sheep's milk cheese from Holland. 743 00:47:01,922 --> 00:47:03,372 Twenty bucks a pound at Balducci's. 744 00:47:03,406 --> 00:47:05,339 It's cheaper to buy a lobster. 745 00:47:05,374 --> 00:47:06,754 Sorry. 746 00:47:06,789 --> 00:47:07,997 I'll put the rest back. 747 00:47:08,032 --> 00:47:10,103 No come on. Go ahead. 748 00:47:13,520 --> 00:47:15,660 So, I guess you turned cheeseterian? 749 00:47:19,215 --> 00:47:20,423 Gotcha. 750 00:47:32,435 --> 00:47:33,851 God damn it. 751 00:47:35,783 --> 00:47:37,578 Every time. 752 00:47:37,613 --> 00:47:39,408 Every single time you do this. 753 00:47:42,652 --> 00:47:44,102 Every single time. 754 00:47:44,137 --> 00:47:46,035 I haven't touched that thing in probably 15 years.Doesn't matter. 755 00:47:46,070 --> 00:47:48,279 Every single time, you do that. 756 00:47:55,010 --> 00:47:56,425 Shit! 757 00:48:13,200 --> 00:48:15,409 Hey, will you leave that thing alone.I'm done. 758 00:48:18,447 --> 00:48:21,001 So, how is the real estate market up here? 759 00:48:23,348 --> 00:48:24,729 How is the what? 760 00:48:24,763 --> 00:48:26,662 You know... 761 00:48:26,696 --> 00:48:28,526 How are things selling in this area? 762 00:48:33,048 --> 00:48:35,188 Look, I never use the place. 763 00:48:36,465 --> 00:48:37,915 It's incredibly expensive to maintain, 764 00:48:37,949 --> 00:48:39,537 the taxes alone are a fortune. 765 00:48:42,678 --> 00:48:45,232 I was meaning to bring it up to you. 766 00:48:45,267 --> 00:48:46,578 Hey, you! 767 00:48:50,203 --> 00:48:53,378 Say, what's that bed doing here? 768 00:48:53,413 --> 00:48:55,208 I don't see it doing anything. 769 00:48:55,242 --> 00:48:57,417 There's something funny going on around here. 770 00:48:57,451 --> 00:49:00,868 When I looked in this room, there were four beds here. 771 00:49:00,903 --> 00:49:03,457 Those guys never get old, do they? 772 00:49:03,492 --> 00:49:05,183 It's all fixed. 773 00:49:05,218 --> 00:49:06,736 Watch what you want. 774 00:49:48,226 --> 00:49:49,710 Where did you find that? 775 00:49:52,161 --> 00:49:54,025 It was just laying around somewhere. 776 00:49:56,717 --> 00:49:58,029 You know, it's not like I just... 777 00:49:59,065 --> 00:50:01,274 Invited him to smoke with me, you know. 778 00:50:01,308 --> 00:50:03,414 He caught me. 779 00:50:03,448 --> 00:50:05,588 You are free to do whatever you want. 780 00:50:06,934 --> 00:50:09,937 We were actually having a very good time. 781 00:50:09,972 --> 00:50:12,837 You know, everything was fine until you showed up and... 782 00:50:12,871 --> 00:50:14,080 I'm sorry, I interrupted you 783 00:50:14,114 --> 00:50:16,668 cavorting with my fucking dad. 784 00:50:16,703 --> 00:50:17,980 Fuck you. 785 00:50:23,261 --> 00:50:25,815 I don't understand why you have to be so dramatic. 786 00:50:30,613 --> 00:50:33,237 My, you put a nice little scratch in it. 787 00:50:53,015 --> 00:50:54,948 I don't think you know, 788 00:50:54,982 --> 00:50:59,642 how lucky you are that you got to have a place like this. 789 00:50:59,677 --> 00:51:01,989 Growing up with your dad, to take you here. 790 00:51:02,024 --> 00:51:04,302 I mean, most people don't... 791 00:51:04,337 --> 00:51:06,960 You know, they don't... They don't get that kinda shit. 792 00:51:08,720 --> 00:51:12,483 For me growing up, this is the kinda place I would only see in movies. 793 00:51:12,517 --> 00:51:13,863 You know it was a special occasion 794 00:51:13,898 --> 00:51:16,073 when we were splurging on going to see a movie.I know, I know. 795 00:51:16,107 --> 00:51:19,110 You have a chip on your shoulder about growing up penniless. 796 00:51:19,145 --> 00:51:20,284 No. 797 00:51:20,318 --> 00:51:22,113 Actually, I wasn't raised to pamper people 798 00:51:22,148 --> 00:51:24,219 who are acting like spoiled brats. 799 00:51:50,417 --> 00:51:53,213 I'm sorry, I just never... I've never seen you like this before. 800 00:51:57,700 --> 00:52:00,013 You know, not everyone's family can be as close as yours. 801 00:52:00,047 --> 00:52:03,982 Baby, I'm up here with you and your family this weekend. 802 00:52:04,017 --> 00:52:05,122 What are you doing? 803 00:52:05,156 --> 00:52:07,054 Are you even the least concerned about me? 804 00:52:07,089 --> 00:52:08,504 Like what's happening with my mom... 805 00:52:08,539 --> 00:52:10,368 I've got a lot of other things to be thinking about 806 00:52:10,403 --> 00:52:12,232 besides you.Did something happen? 807 00:52:14,545 --> 00:52:15,822 Did anything happen? 808 00:52:17,203 --> 00:52:19,377 She is not getting any better, Seth.Right. 809 00:52:19,412 --> 00:52:21,068 Okay, that is just what it is. 810 00:52:25,176 --> 00:52:26,246 I know. 811 00:52:28,421 --> 00:52:29,870 I'm sorry. 812 00:52:32,218 --> 00:52:34,737 Look, my brother, you know, is taking care of everything. 813 00:52:34,772 --> 00:52:35,945 I'm just... 814 00:52:43,229 --> 00:52:45,231 I'm thinking about going back. 815 00:52:45,265 --> 00:52:47,164 Of course you're going back. 816 00:52:48,648 --> 00:52:51,029 I mean, is it hard to get time off work? 817 00:52:51,064 --> 00:52:52,928 Are they giving you a hard time? 818 00:52:53,963 --> 00:52:55,482 No, I'm thinking about... 819 00:52:57,035 --> 00:52:58,416 Moving back. 820 00:53:06,562 --> 00:53:07,908 You mean moving out? 821 00:53:11,429 --> 00:53:13,397 I don't know. Yeah, maybe. 822 00:53:16,365 --> 00:53:17,573 Baby, look at me. 823 00:53:20,680 --> 00:53:21,991 I'm not leaving you. 824 00:53:23,200 --> 00:53:25,788 Okay? I'm just saying that... 825 00:53:25,823 --> 00:53:27,514 I might be leaving. 826 00:53:34,797 --> 00:53:35,971 You can come with. 827 00:53:37,662 --> 00:53:40,113 We could get a big house for cheap. 828 00:53:40,147 --> 00:53:42,771 Or we can stay with my brother. 829 00:53:42,805 --> 00:53:44,635 I'm sure that'd be his dream come true. 830 00:53:50,468 --> 00:53:53,230 He would really like you once he got to know you better. 831 00:53:58,476 --> 00:54:00,478 I just started the new record with Pete. 832 00:54:08,555 --> 00:54:09,556 I know. 833 00:54:37,274 --> 00:54:39,103 I can't smoke pot in my own house. 834 00:54:48,354 --> 00:54:49,838 So... 835 00:54:49,872 --> 00:54:51,564 You and Vicky sell the place. 836 00:54:53,393 --> 00:54:55,602 What are you going to do on the weekends? 837 00:55:00,297 --> 00:55:01,746 I don't know. 838 00:55:03,196 --> 00:55:06,130 But I'm sure Vicky will find a way to spend the money. 839 00:55:08,719 --> 00:55:09,892 Rent some place. 840 00:55:11,998 --> 00:55:14,241 Private beach. 841 00:55:14,276 --> 00:55:15,795 Would be nice. 842 00:55:15,829 --> 00:55:17,175 You can afford it. 843 00:55:20,593 --> 00:55:23,768 You would be welcome to come and stay. 844 00:55:26,357 --> 00:55:28,325 Is this thing permanent? 845 00:55:33,537 --> 00:55:35,021 Is anything permanent? 846 00:55:38,473 --> 00:55:39,750 Vicky. 847 00:55:41,199 --> 00:55:42,822 Vic. 848 00:55:45,756 --> 00:55:46,895 Vicky. 849 00:55:48,275 --> 00:55:49,415 Yeah, babe. 850 00:55:49,449 --> 00:55:50,726 Where is the shampoo? 851 00:55:51,831 --> 00:55:54,385 It's right in front of you on the left. 852 00:55:54,420 --> 00:55:55,938 I don't see it. 853 00:55:55,973 --> 00:55:58,355 Never mind. Here it is. 854 00:55:58,389 --> 00:56:00,391 I like Andie. She is a catch, isn't she? 855 00:56:01,772 --> 00:56:02,842 Yep! 856 00:56:08,675 --> 00:56:09,883 So, how are you feeling? 857 00:56:09,918 --> 00:56:11,782 Are you still stoned out of your mind? 858 00:56:11,816 --> 00:56:13,680 What? 859 00:56:13,715 --> 00:56:15,372 What did you say? 860 00:56:16,821 --> 00:56:19,030 Seth was really upset before. 861 00:56:19,065 --> 00:56:21,861 Well, you know Seth. He gets like that. 862 00:56:24,519 --> 00:56:26,831 You don't think you have anything to do with it? 863 00:56:26,866 --> 00:56:30,352 What? Why am I on the stand all of a sudden? 864 00:56:30,387 --> 00:56:31,871 This has nothing to do with us. 865 00:56:31,905 --> 00:56:33,838 Maybe it has everything to do with us. 866 00:56:33,873 --> 00:56:36,393 Have you ever heard of the word "respect." 867 00:56:36,427 --> 00:56:37,842 You mean like R-E-S-P-E-C-T? 868 00:56:37,877 --> 00:56:39,603 No, no. Be serious. Seriously. 869 00:56:41,467 --> 00:56:43,330 You didn't even tell him you were selling the house. 870 00:56:43,365 --> 00:56:46,368 Well, I was gonna work up to it.You know what, Gil. 871 00:56:46,403 --> 00:56:48,681 I'm just too old for this shit. 872 00:56:48,715 --> 00:56:51,373 Are we gonna make a family or aren't we? 873 00:56:52,512 --> 00:56:55,446 I don't understand where this is coming from. 874 00:56:55,481 --> 00:56:59,174 I... You said you wanted to stay, so we stayed. 875 00:56:59,208 --> 00:57:01,866 That was before I realized you were gonna act with such neglect. 876 00:57:01,901 --> 00:57:04,144 Neglect?Yeah. 877 00:57:04,179 --> 00:57:05,491 I see. I see. 878 00:57:05,525 --> 00:57:08,632 He is the little boy and I'm the, neglectful father. 879 00:57:08,666 --> 00:57:10,357 I get it. You know what? 880 00:57:10,392 --> 00:57:13,706 Come to think of it. I'm not surprised that you took his side. 881 00:57:13,740 --> 00:57:15,604 Really? And what side is that, Gil? 882 00:57:15,639 --> 00:57:18,780 And what side is that, Gil? Enough with the questions. 883 00:57:18,814 --> 00:57:20,920 You know what? You are right. 884 00:57:20,954 --> 00:57:22,922 I'm just gonna sit here and enable you 885 00:57:22,956 --> 00:57:25,407 to transfer responsibility onto everybody else but yourself. 886 00:57:25,442 --> 00:57:27,444 All right, with the analysis. It's ridiculous. 887 00:57:27,478 --> 00:57:29,411 He's not 12 years old. He is an adult. 888 00:57:29,446 --> 00:57:31,862 We are both adults.No, you are the father. 889 00:57:31,896 --> 00:57:33,104 Gil, act like it. 890 00:57:44,322 --> 00:57:45,634 I made an appointment. 891 00:57:48,292 --> 00:57:49,396 What? 892 00:57:55,782 --> 00:57:57,232 When? Why would you do that? 893 00:57:57,266 --> 00:57:59,130 Without talking to me. 894 00:58:00,407 --> 00:58:01,478 I'm talking to you now. 895 00:58:01,512 --> 00:58:04,273 No, you just went ahead and made that decision. 896 00:58:06,103 --> 00:58:07,311 Somebody had to. 897 00:58:11,004 --> 00:58:12,661 Can we not talk about this? 898 00:58:12,696 --> 00:58:13,697 Right now? 899 00:58:14,767 --> 00:58:17,079 Here. In the middle of all this. 900 00:58:18,943 --> 00:58:20,462 There is no more time, Gil. 901 00:58:22,015 --> 00:58:23,361 Time's up. 902 00:58:24,742 --> 00:58:27,331 Honestly, I don't know 903 00:58:27,365 --> 00:58:28,712 if I can... 904 00:58:30,230 --> 00:58:31,680 Take care of any more people. 905 00:58:31,715 --> 00:58:35,719 Baby, we will take care of everyone together. 906 00:58:35,753 --> 00:58:36,789 Really? 907 00:58:36,823 --> 00:58:38,169 Yes.Really? 908 00:58:38,204 --> 00:58:39,654 Like how you took care of me in the kayak? 909 00:58:39,688 --> 00:58:41,552 Or how you took care of Seth 910 00:58:41,587 --> 00:58:43,520 when he was a kid, up in the tree house... 911 00:58:43,554 --> 00:58:45,314 Seth...He almost got pneumonia. 912 00:58:45,349 --> 00:58:47,178 He gave you the tree fort story? 913 00:58:47,213 --> 00:58:48,870 With the flu and the... 914 00:58:48,904 --> 00:58:52,287 Yeah, that's a classic. And you fell for it, I'm sure. 915 00:59:18,244 --> 00:59:20,246 I wanna do this with you. 916 00:59:24,630 --> 00:59:26,010 And I know you wanna do it with me. 917 00:59:26,045 --> 00:59:28,150 So, why are you so worried? 918 00:59:28,185 --> 00:59:30,325 'Cause I don't wanna end up like this. 919 00:59:30,359 --> 00:59:32,499 Like what?Like you and Seth. 920 00:59:34,294 --> 00:59:35,710 It's not one of those decisions 921 00:59:35,744 --> 00:59:38,505 you can just make and change your mind later. 922 00:59:38,540 --> 00:59:39,610 I'm not changing my mind. 923 00:59:39,645 --> 00:59:41,370 No one's changing his mind. 924 00:59:45,236 --> 00:59:46,652 You sure?I'm sure. 925 00:59:59,112 --> 01:00:01,356 You know, he used to sit there, 926 01:00:01,390 --> 01:00:03,841 on that rock when he was a kid. 927 01:00:03,876 --> 01:00:05,740 For hours. Practicing. 928 01:00:08,915 --> 01:00:11,435 And if he even thought, you might be listening, 929 01:00:13,057 --> 01:00:16,198 he would stop immediately, and wait for me to walk away. 930 01:00:24,310 --> 01:00:26,381 I don't need another screwed up family. 931 01:00:26,415 --> 01:00:27,865 Neither do I. 932 01:00:34,596 --> 01:00:36,080 You checked for ticks?Ticks? 933 01:00:36,115 --> 01:00:38,220 I haven't checked for ticks. 934 01:00:38,255 --> 01:00:40,947 No, you haven't checked for ticks? 935 01:00:40,982 --> 01:00:43,950 Maybe I should check you for ticks.Yeah? 936 01:00:43,985 --> 01:00:46,815 I know where you're going to start. 937 01:00:50,336 --> 01:00:51,648 Come in. 938 01:00:55,513 --> 01:00:58,516 Hey. The next train leaves in about 30 minutes. 939 01:00:58,551 --> 01:01:00,208 Great. Thank you. 940 01:01:01,278 --> 01:01:02,866 I appreciate it. 941 01:01:06,939 --> 01:01:08,526 Are you okay? 942 01:01:08,561 --> 01:01:09,804 Yeah. 943 01:01:11,046 --> 01:01:12,634 It's nothing. It's just, you know... 944 01:01:14,015 --> 01:01:15,948 It's like so many things at once and... 945 01:01:18,122 --> 01:01:20,469 I'm kind of stepping on everyone's toes here. 946 01:01:20,504 --> 01:01:24,439 So I think I should just probably take off tonight. 947 01:01:26,786 --> 01:01:29,686 You know, I said the exact, same thing to Gil, 948 01:01:32,171 --> 01:01:33,620 about 15 minutes ago. 949 01:01:36,071 --> 01:01:37,314 Great minds think alike. 950 01:01:40,489 --> 01:01:41,628 Hey. 951 01:01:59,646 --> 01:02:01,165 Vicky. 952 01:02:01,200 --> 01:02:02,511 Yes, babe. 953 01:02:02,546 --> 01:02:04,237 Have you seen my cell phone charger? 954 01:02:04,272 --> 01:02:07,689 It is right where you left it. There you are. 955 01:02:07,724 --> 01:02:09,518 Have you seen my cell charger? 956 01:02:09,553 --> 01:02:11,175 Did you move it?No. 957 01:02:11,210 --> 01:02:13,212 Then it's right where you left it. 958 01:02:13,246 --> 01:02:15,248 It's not there. I didn't move it. 959 01:02:15,283 --> 01:02:18,389 Okay.Um... 960 01:02:18,424 --> 01:02:20,426 I found this. And... 961 01:02:20,460 --> 01:02:22,808 It's not Vicky's, so it must be yours. 962 01:02:22,842 --> 01:02:24,499 Thank you. I was looking for that. 963 01:02:26,846 --> 01:02:28,952 Let's go find your charger. I didn't touch it. 964 01:02:31,230 --> 01:02:33,025 What's in here? 965 01:02:33,059 --> 01:02:34,854 I saw you hiding it. 966 01:02:34,889 --> 01:02:36,235 You know what it is. 967 01:02:37,961 --> 01:02:39,100 I want you to tell me. 968 01:02:45,623 --> 01:02:49,386 Did you go back to that jeweler on Seventh Avenue? 969 01:02:53,908 --> 01:02:56,531 It's the plain silver one?The one we looked at. 970 01:02:58,913 --> 01:03:00,397 And that's why you brought me here. 971 01:03:05,229 --> 01:03:07,197 Doesn't matter now.Of course it matters. 972 01:03:08,854 --> 01:03:10,234 I can return it.No, you can't. 973 01:03:10,269 --> 01:03:11,718 Why not? 974 01:03:11,753 --> 01:03:14,583 Because you had them engrave some sort of funny poetic inscription on it. 975 01:03:14,618 --> 01:03:16,068 How do you know? 976 01:03:18,001 --> 01:03:19,450 Because that's what you would do. 977 01:03:37,503 --> 01:03:38,953 I want... 978 01:03:38,987 --> 01:03:40,161 Can I look at it? 979 01:03:41,300 --> 01:03:42,715 Not unless you wanna buy it. 980 01:03:49,101 --> 01:03:50,240 I don't know. 981 01:03:55,107 --> 01:03:56,177 Then don't. 982 01:04:15,265 --> 01:04:16,991 I don't even know what this means, like... 983 01:04:19,372 --> 01:04:21,892 Hey. If you want that ride, we should go. 984 01:04:23,031 --> 01:04:24,170 Andie. 985 01:04:37,287 --> 01:04:39,945 I think I'm actually going to stay, after all. 986 01:04:41,153 --> 01:04:42,188 Good. 987 01:05:07,386 --> 01:05:10,389 Do you really think I was gonna leave you all alone, 988 01:05:10,423 --> 01:05:13,530 so you could feel abandoned and blame me? 989 01:05:15,497 --> 01:05:17,154 That's what's going to happen eventually. 990 01:05:18,707 --> 01:05:20,468 Well, 991 01:05:20,502 --> 01:05:22,090 I don't know about that, but... 992 01:05:23,747 --> 01:05:25,438 It's not gonna happen tonight, so... 993 01:05:45,389 --> 01:05:46,839 I don't understand why we're doing this. 994 01:05:46,873 --> 01:05:48,565 They're not going to think it tastes like anything. 995 01:05:51,361 --> 01:05:53,087 Shit! 996 01:05:53,121 --> 01:05:55,468 What?I cut myself. 997 01:05:55,503 --> 01:05:57,229 The knife is so sharp.Are you okay? 998 01:05:57,263 --> 01:05:59,679 Yeah. Can you, can you manage for a bit. I'm just gonna go deal with it. 999 01:05:59,714 --> 01:06:01,267 How bad is it? Let me look. 1000 01:06:01,302 --> 01:06:02,959 I'm just gonna go clean it up. 1001 01:06:10,483 --> 01:06:12,796 Hey, Gil, are you in there? Yeah. 1002 01:06:13,935 --> 01:06:16,006 What's up? 1003 01:06:16,041 --> 01:06:17,525 Hey. Sorry to interrupt. 1004 01:06:17,559 --> 01:06:20,459 Um, I just sliced my finger off. What? 1005 01:06:20,493 --> 01:06:22,875 I...Are you okay? 1006 01:06:22,909 --> 01:06:24,497 Did you clean it?I'm gonna. 1007 01:06:24,532 --> 01:06:25,567 I just. 1008 01:06:25,602 --> 01:06:27,638 We're at a really critical phase of dinner prep 1009 01:06:27,673 --> 01:06:30,089 and I'm kind of useless. 1010 01:06:32,609 --> 01:06:34,611 You think you could help him out down there? 1011 01:06:34,645 --> 01:06:36,682 Just for like, a little bit? 1012 01:06:36,716 --> 01:06:38,097 Me?Yeah. 1013 01:06:40,030 --> 01:06:41,963 What do I know about vegan cooking? 1014 01:06:41,998 --> 01:06:43,654 Don't worry, he'll tell you what to do. 1015 01:07:03,847 --> 01:07:05,400 Andie said you might need some help. 1016 01:07:05,435 --> 01:07:07,506 Um, where is she? 1017 01:07:07,540 --> 01:07:09,922 She cut herself. She sent me as a substitute. 1018 01:07:11,786 --> 01:07:12,890 Um. 1019 01:07:14,099 --> 01:07:16,756 Okay. You think you can, 1020 01:07:16,791 --> 01:07:18,965 go make sure the grill is on? 1021 01:07:19,000 --> 01:07:20,967 Yes, sir.Thanks. 1022 01:07:27,077 --> 01:07:28,389 Andie! 1023 01:07:30,080 --> 01:07:31,288 Shit. 1024 01:07:33,980 --> 01:07:35,775 Did you just yell something?... 1025 01:07:37,053 --> 01:07:38,088 No. 1026 01:07:39,986 --> 01:07:42,437 Okay, well, you're all set out there.Thanks. 1027 01:07:44,474 --> 01:07:45,820 What do you want to do with these? 1028 01:07:45,854 --> 01:07:49,168 It's best if you cut them long ways. Not circular. 1029 01:08:07,324 --> 01:08:09,015 It's good. 1030 01:08:09,050 --> 01:08:10,948 So, what's on the menu? 1031 01:08:10,983 --> 01:08:13,848 Um, a few things, actually. 1032 01:08:13,882 --> 01:08:18,301 This is a lentil dal. Indian kind of thing and then... 1033 01:08:29,381 --> 01:08:31,072 So. 1034 01:08:31,107 --> 01:08:32,315 What's on the menu? 1035 01:08:33,454 --> 01:08:35,904 There's a lentil tomato thing there. 1036 01:08:35,939 --> 01:08:37,423 Then there's some greens. 1037 01:08:37,458 --> 01:08:41,738 Your work now is gonna be this ratatouille inspired vegetable thing. 1038 01:08:41,772 --> 01:08:43,567 That's what I'm making. 1039 01:08:43,602 --> 01:08:45,362 You're just grilling the vegetables. 1040 01:08:45,397 --> 01:08:48,572 I'll add them later but it's better when you grill the vegetables first. 1041 01:08:51,506 --> 01:08:55,648 Did you learn all this at those restaurants you worked at? 1042 01:08:55,683 --> 01:08:57,512 Yeah. 1043 01:08:57,547 --> 01:08:59,549 Did you like it? 1044 01:08:59,583 --> 01:09:01,378 I hated it. It was awful. 1045 01:09:02,448 --> 01:09:04,416 I can imagine. 1046 01:09:04,450 --> 01:09:06,314 Well, it's a good thing you don't have to do that anymore. 1047 01:09:07,419 --> 01:09:08,627 I do. 1048 01:09:10,111 --> 01:09:12,700 Every now and then, I just pick up a shift when I'm a little short. 1049 01:09:34,031 --> 01:09:37,138 Seth, I must say, I'm impressed. 1050 01:09:37,173 --> 01:09:40,210 And Gil. And Gil. 1051 01:09:40,245 --> 01:09:42,764 I hope you realize that's organic quinoa, 1052 01:09:42,799 --> 01:09:48,114 sauted tofu, corn, cilantro, no animals, no additives. 1053 01:09:48,149 --> 01:09:49,875 It's one of Seth's signature dishes. 1054 01:09:49,909 --> 01:09:52,636 I know. I helped him make it. 1055 01:09:52,671 --> 01:09:54,845 We didn't tell you. We put extra butter in yours. 1056 01:09:54,880 --> 01:09:56,019 Just for you. 1057 01:09:56,053 --> 01:09:58,608 I'm sorry. All right? I'm sorry. 1058 01:09:58,642 --> 01:10:01,473 I'm sorry. I'll get that. 1059 01:10:13,243 --> 01:10:14,624 I have a question. 1060 01:10:14,658 --> 01:10:19,318 Um, what's "derby"? You guys kept saying "derby." 1061 01:10:19,353 --> 01:10:23,080 We were on the Housatonic, was it? 1062 01:10:23,115 --> 01:10:25,255 Class four water. 1063 01:10:25,290 --> 01:10:27,223 Class two at most. 1064 01:10:27,257 --> 01:10:28,741 It was big, wherever it was. 1065 01:10:28,776 --> 01:10:31,468 Seth did a roll and he came out of it and then I did a roll, 1066 01:10:31,503 --> 01:10:33,367 then he did a roll, then I did a roll, 1067 01:10:33,401 --> 01:10:36,853 and then at some point, Seth said, "It's like a roller derby." 1068 01:10:36,887 --> 01:10:40,443 And now, that's what you say when you come out of a roll. 1069 01:10:40,477 --> 01:10:41,823 "Derby." 1070 01:10:41,858 --> 01:10:44,412 Drove my sister nuts.She was just jealous of the boys. 1071 01:10:44,447 --> 01:10:46,518 Here we go.No, you know, 1072 01:10:46,552 --> 01:10:49,314 it's interesting, I was reading an article 1073 01:10:49,348 --> 01:10:50,729 and this evolutionary biologist had this theory 1074 01:10:50,763 --> 01:10:53,732 about why men are generally drawn to sports more. 1075 01:10:53,766 --> 01:10:56,804 The biology articles that he reads, are in Maxim. 1076 01:10:56,838 --> 01:10:59,220 No, but it's interesting.What did it say? 1077 01:10:59,255 --> 01:11:00,842 The article was saying that, 1078 01:11:00,877 --> 01:11:04,156 there's a difference, in the evolution of the male and the female brain. 1079 01:11:04,190 --> 01:11:07,090 Basically dating back to like, hunter and gatherer times. 1080 01:11:07,124 --> 01:11:09,851 And men, were drawn more to activities 1081 01:11:09,886 --> 01:11:13,165 that allowed them to exercise their judgment of spatial dynamics. 1082 01:11:13,199 --> 01:11:15,719 Like throwing a spear at a buffalo or whatever. 1083 01:11:15,754 --> 01:11:18,653 Throwing a pass to a wide receiver. 1084 01:11:18,688 --> 01:11:21,415 They had to judge all these different spaces and times 1085 01:11:21,449 --> 01:11:23,279 and hit a moving target just right. 1086 01:11:23,313 --> 01:11:24,970 And so, women 1087 01:11:25,004 --> 01:11:28,318 are really good at finding the tomato in the refrigerator, 1088 01:11:28,353 --> 01:11:30,493 because we're gatherers. 1089 01:11:31,632 --> 01:11:32,978 Makes perfect sense. 1090 01:11:33,012 --> 01:11:34,704 There might be some basis to the fact 1091 01:11:34,738 --> 01:11:36,119 that our brains are different, 1092 01:11:36,153 --> 01:11:38,052 just because all men seem to think that way. 1093 01:11:38,086 --> 01:11:40,779 No. Seth, is this true? 1094 01:11:40,813 --> 01:11:44,472 Seth claims women don't know how to step out of the wind. 1095 01:11:44,507 --> 01:11:47,233 What did you claim?I didn't claim anything. 1096 01:11:48,373 --> 01:11:50,133 Honey! 1097 01:11:50,167 --> 01:11:52,273 Yeah. Maybe you should put that in one of your songs. 1098 01:11:52,308 --> 01:11:53,757 You know, I saw you down there today. 1099 01:11:56,726 --> 01:11:58,590 You should play them your new song. 1100 01:11:58,624 --> 01:11:59,694 It's, it's really good. 1101 01:11:59,729 --> 01:12:03,146 I haven't performed that one yet. 1102 01:12:03,180 --> 01:12:05,769 Yeah, but it'll be the perfect opportunity. 1103 01:12:05,804 --> 01:12:09,635 Yeah, well, after dinner, if you're up for it, 1104 01:12:09,670 --> 01:12:11,361 maybe we can get a private concert? 1105 01:12:11,396 --> 01:12:14,364 I don't know. I mean I only have a guitar 1106 01:12:14,399 --> 01:12:15,986 and it isn't... It's not... 1107 01:12:16,021 --> 01:12:17,988 I read that review of yours in the Voice. 1108 01:12:20,163 --> 01:12:22,234 You did?Yeah. Your dad showed it to me. 1109 01:12:25,893 --> 01:12:27,412 It was a well written review. 1110 01:12:28,965 --> 01:12:31,208 He was like a little boy, showing off his report card. 1111 01:12:41,771 --> 01:12:44,739 Okay. Now, when I get back tomorrow, 1112 01:12:44,774 --> 01:12:48,778 I will take you over there and you can pick out a new one. 1113 01:12:48,812 --> 01:12:50,089 Any one you want. 1114 01:12:51,608 --> 01:12:53,369 All right? 1115 01:12:53,403 --> 01:12:56,095 All right, it's getting past your bedtime now, so here's your mom. 1116 01:12:57,718 --> 01:12:58,788 Good night, kid. 1117 01:13:00,445 --> 01:13:01,549 Hi, sweetie. 1118 01:13:02,585 --> 01:13:05,726 No. No more computer games tonight, baby. 1119 01:13:05,760 --> 01:13:08,004 I love you, sweetie. Now go to bed. 1120 01:13:36,860 --> 01:13:39,035 Gil said that um... 1121 01:13:39,069 --> 01:13:41,002 I should open this. So... 1122 01:13:43,004 --> 01:13:44,489 Gil. 1123 01:13:49,701 --> 01:13:51,910 What am I supposed to call him? 1124 01:14:11,654 --> 01:14:13,034 Andie. 1125 01:14:13,069 --> 01:14:15,209 What are you doing? 1126 01:14:15,243 --> 01:14:18,143 I know how to put wood in fire. 1127 01:14:18,177 --> 01:14:20,076 Just hold on and... 1128 01:14:21,111 --> 01:14:22,872 Shit. Sorry. 1129 01:14:22,906 --> 01:14:25,081 It's fine. It's fine.Are you okay? 1130 01:14:28,153 --> 01:14:29,465 Where's the cut? 1131 01:14:30,845 --> 01:14:33,399 What? Maybe it just, it healed. 1132 01:14:38,474 --> 01:14:39,544 Yoo-hoo. 1133 01:14:42,547 --> 01:14:44,894 I shouldn't have brought you here. Hey guys! 1134 01:14:48,518 --> 01:14:50,106 How am I supposed to trust you? 1135 01:14:56,802 --> 01:14:58,597 Well, you didn't trust me before. 1136 01:15:00,254 --> 01:15:01,669 Seth? 1137 01:15:01,704 --> 01:15:03,706 Is there a concert tonight or what? 1138 01:15:16,408 --> 01:15:18,859 Can you hold this? I just, I have to go to the bathroom. 1139 01:15:24,450 --> 01:15:25,728 Is everything okay? 1140 01:15:27,143 --> 01:15:28,316 Yeah. 1141 01:15:31,596 --> 01:15:33,356 Yeah. 1142 01:15:33,390 --> 01:15:34,737 You want some wine? 1143 01:15:34,771 --> 01:15:36,877 No. I'm all right.Glass is already poured. 1144 01:15:42,883 --> 01:15:45,092 God, it gets cold out here at night, doesn't it? 1145 01:15:46,542 --> 01:15:48,060 That's what the fire is for. 1146 01:15:49,096 --> 01:15:50,615 Turn up the thermostat? 1147 01:15:52,720 --> 01:15:55,343 Here, sit here. It's closer, it's warmer. 1148 01:16:07,493 --> 01:16:09,116 You're better? 1149 01:16:09,150 --> 01:16:11,187 Is it possible that it actually got colder. 1150 01:16:11,221 --> 01:16:13,603 Are you always this persnickety? 1151 01:16:13,638 --> 01:16:15,674 No. 1152 01:16:32,726 --> 01:16:34,728 I think these wide open spaces sort of... 1153 01:16:35,970 --> 01:16:37,178 Make me nervous. 1154 01:16:45,152 --> 01:16:47,499 The city just tricks you into feeling like you're not alone. 1155 01:16:49,708 --> 01:16:50,985 I don't think you're alone. 1156 01:17:05,379 --> 01:17:06,552 What do you want? 1157 01:17:08,140 --> 01:17:10,177 What do you mean? 1158 01:17:10,211 --> 01:17:11,627 Is this some sort of exchange 1159 01:17:11,661 --> 01:17:14,630 where you let him fuck you and he helps provide for your kid? 1160 01:17:34,270 --> 01:17:35,478 Fuck. 1161 01:18:01,297 --> 01:18:02,919 Are you drinking? 1162 01:18:02,954 --> 01:18:04,127 I'm just holding it. 1163 01:18:05,128 --> 01:18:06,371 Your breath smells like wine. 1164 01:18:07,752 --> 01:18:09,581 I can have a glass of wine if I want, Gil. 1165 01:19:47,644 --> 01:19:48,784 Hold this for a second. 1166 01:19:53,754 --> 01:19:55,825 Old lady doesn't like it when I eat this stuff. 1167 01:19:56,895 --> 01:19:58,621 Adds an extra layer. 1168 01:19:58,655 --> 01:20:00,036 So you sneak it? 1169 01:20:00,071 --> 01:20:02,832 And by taking this spoon, you agree not to tell her. 1170 01:20:02,867 --> 01:20:04,938 Dad, I won't tell.What's the password? 1171 01:20:04,972 --> 01:20:07,181 Are you really doing this right now?Password. 1172 01:20:07,216 --> 01:20:09,839 You're seriously going to...What's the password? 1173 01:20:09,874 --> 01:20:11,737 Swordfish.Good man. 1174 01:20:18,330 --> 01:20:20,367 Remember that place on the corner? 1175 01:20:20,401 --> 01:20:23,025 The one in town, the ice-cream place?Yeah, I do. 1176 01:20:24,509 --> 01:20:27,753 That's the kind of place, you will never 1177 01:20:27,788 --> 01:20:29,583 find ice-cream like that again, 1178 01:20:29,617 --> 01:20:30,826 for the rest of your life. 1179 01:20:33,552 --> 01:20:34,657 That's it. 1180 01:20:35,865 --> 01:20:37,591 Forgot to bring the bug spray. 1181 01:20:37,625 --> 01:20:41,319 Here, try this. It's Andie's. 1182 01:20:43,114 --> 01:20:44,874 God. 1183 01:20:44,909 --> 01:20:48,878 It says organic garlic and black pepper. Is that for vampires too? 1184 01:20:48,913 --> 01:20:51,087 You know, I'll take my chances. 1185 01:20:51,122 --> 01:20:52,606 You know what works really well? 1186 01:20:52,640 --> 01:20:54,573 Standing next to a woman.What? 1187 01:20:54,608 --> 01:20:56,161 I don't know what it is, 1188 01:20:56,196 --> 01:20:57,473 but their blood is different or something. 1189 01:20:57,507 --> 01:20:59,337 But women are like fly paper, did you ever notice that? 1190 01:20:59,371 --> 01:21:00,890 I don't know, every time I'm with Andie 1191 01:21:00,925 --> 01:21:02,133 she complains about getting bitten. 1192 01:21:02,167 --> 01:21:04,652 Yeah. See.I only do when I'm by myself. 1193 01:21:04,687 --> 01:21:07,966 Pretty soon that'll be the only advantage to a heterosexual relationship. 1194 01:21:19,288 --> 01:21:21,290 I like Andie by the way, a lot. 1195 01:21:22,947 --> 01:21:24,189 Me too. 1196 01:21:25,432 --> 01:21:26,674 You like Vicky? 1197 01:21:27,952 --> 01:21:28,918 Yeah. 1198 01:21:30,437 --> 01:21:31,679 But? 1199 01:21:34,510 --> 01:21:35,856 Nothing. 1200 01:21:39,618 --> 01:21:41,103 We're thinking of getting married. 1201 01:21:42,794 --> 01:21:44,175 Really? 1202 01:21:45,866 --> 01:21:48,144 It's a '97 Barolo, by the way. 1203 01:21:55,220 --> 01:21:56,566 How old is the kid? 1204 01:22:02,952 --> 01:22:04,954 He's eight. 1205 01:22:04,989 --> 01:22:06,093 Who is the father? 1206 01:22:07,508 --> 01:22:11,581 Not me. Some doctor, I don't know who. You wouldn't know him. 1207 01:22:11,616 --> 01:22:13,549 You like him?The kid? 1208 01:22:16,793 --> 01:22:17,967 He's a nice kid. 1209 01:22:22,351 --> 01:22:23,766 Congratulations. 1210 01:22:30,324 --> 01:22:33,327 So, where is he this weekend? 1211 01:22:33,362 --> 01:22:35,605 Jake is with his dad. 1212 01:22:35,640 --> 01:22:37,573 That's crazy. I mean it's not... 1213 01:22:40,300 --> 01:22:42,681 Crazy, but it's just... 1214 01:22:42,716 --> 01:22:45,477 You know, I... I never would have guessed. 1215 01:22:45,512 --> 01:22:46,547 Well. 1216 01:22:47,548 --> 01:22:49,447 I had him when I was younger than you. 1217 01:22:51,483 --> 01:22:52,829 Would it be okay... 1218 01:22:54,866 --> 01:22:58,180 Is it, is it weird if I asked you what happened with your marriage or... 1219 01:23:00,113 --> 01:23:01,942 No. 1220 01:23:01,977 --> 01:23:03,979 What happened. What didn't happen. 1221 01:23:05,773 --> 01:23:08,052 You want my professional, or my personal opinion? 1222 01:23:10,433 --> 01:23:11,779 I want professional. 1223 01:23:13,505 --> 01:23:15,369 Okay. Um... 1224 01:23:17,923 --> 01:23:19,787 Where do I start? 1225 01:23:22,169 --> 01:23:24,447 Michael and I, we were... 1226 01:23:26,449 --> 01:23:27,657 Madly in love. 1227 01:23:29,556 --> 01:23:31,799 We thought that that meant we were strong. 1228 01:23:31,834 --> 01:23:33,560 And we decided to have a child. 1229 01:23:35,838 --> 01:23:37,874 And it's the most amazing thing. 1230 01:23:37,909 --> 01:23:39,048 Starting a family. 1231 01:23:42,534 --> 01:23:44,916 But you have to create space. 1232 01:23:44,950 --> 01:23:46,400 Like, literally 1233 01:23:46,435 --> 01:23:47,643 create space. 1234 01:23:49,403 --> 01:23:52,096 So, all of a sudden, there's this little person and he's sleeping in bed with you. 1235 01:23:53,166 --> 01:23:54,788 It's like adding another lover. 1236 01:23:54,822 --> 01:23:57,446 Sounds like Seth's dream. 1237 01:23:57,480 --> 01:23:58,999 Hey there, it can be. 1238 01:24:01,967 --> 01:24:04,039 There's just so much that changes that you 1239 01:24:05,868 --> 01:24:07,594 could not predict before you have kids. 1240 01:24:10,217 --> 01:24:11,356 You know, like... 1241 01:24:14,049 --> 01:24:18,467 You can't give each other the same amount of love. 1242 01:24:20,227 --> 01:24:23,023 It's weird. Like your love gets divided. 1243 01:24:27,993 --> 01:24:29,443 We weren't prepared for that. 1244 01:24:33,033 --> 01:24:34,172 And I think we just... 1245 01:24:37,106 --> 01:24:39,729 Couldn't accept that there was some part 1246 01:24:40,730 --> 01:24:42,525 of our relationship that died. 1247 01:24:50,361 --> 01:24:52,156 And then resentment sets in, and... 1248 01:24:53,191 --> 01:24:55,124 You get the picture. 1249 01:24:55,159 --> 01:24:56,263 Wow. 1250 01:24:57,575 --> 01:24:59,128 That's your professional opinion. 1251 01:24:59,163 --> 01:25:00,750 That's my professional opinion. 1252 01:25:04,168 --> 01:25:06,549 What's your personal opinion?He was an asshole. 1253 01:25:09,380 --> 01:25:12,141 No. I'm serious. It was like one morning, 1254 01:25:12,176 --> 01:25:14,902 he just rolls over and says, "I don't think I am ready for this." 1255 01:25:16,870 --> 01:25:18,734 For what?Exactly. Like... 1256 01:25:21,150 --> 01:25:23,048 We already have a son. 1257 01:25:23,083 --> 01:25:24,843 You know, what's there to be ready for? 1258 01:25:30,884 --> 01:25:33,266 Sorry, I didn't mean to...No. 1259 01:25:34,474 --> 01:25:35,751 You're not the jerk that left. 1260 01:25:38,995 --> 01:25:40,687 Is that why you went for like, an older guy, 1261 01:25:40,721 --> 01:25:44,380 because he'd already been through his mid-life crisis? 1262 01:25:45,864 --> 01:25:48,798 I guess I am his mid-life crisis. 1263 01:25:48,833 --> 01:25:52,181 What comes after the crisis?No, I... I. 1264 01:25:52,216 --> 01:25:53,907 I hadn't thought of it that way. 1265 01:25:57,669 --> 01:26:00,085 See, this is... 1266 01:26:09,025 --> 01:26:11,511 You're selling the house so you can take care of Vicky and the kid? 1267 01:26:15,446 --> 01:26:17,896 Not that simple. 1268 01:26:17,931 --> 01:26:20,209 Long vacations, pay for tennis lessons. 1269 01:26:24,800 --> 01:26:28,010 You never cash the checks I send you. 1270 01:26:28,044 --> 01:26:29,287 I don't need your money. 1271 01:26:29,322 --> 01:26:31,600 You didn't seem to mind taking it to pay for college. 1272 01:26:35,397 --> 01:26:38,089 So, this is how you try to make up for it? 1273 01:26:38,123 --> 01:26:39,608 Make up for what? 1274 01:26:39,642 --> 01:26:41,265 How things went with your first family. 1275 01:26:43,094 --> 01:26:45,614 Why would you say something like that to me? 1276 01:26:45,648 --> 01:26:47,409 What do you want me to say? 1277 01:26:47,443 --> 01:26:49,273 You sound just like your mother. 1278 01:26:49,307 --> 01:26:53,484 God, I am so sick and tired of being criticized, judged. 1279 01:26:55,348 --> 01:26:57,557 I just want to enjoy the rest of my life. 1280 01:26:58,558 --> 01:27:00,836 Did it ever occur to you, you might be happy for me? 1281 01:27:05,944 --> 01:27:08,223 There wasn't room for everyone in that family. 1282 01:27:10,742 --> 01:27:12,848 I'm different with Vicky. I can... 1283 01:27:14,712 --> 01:27:15,782 Relax. 1284 01:27:15,816 --> 01:27:18,647 Actually feel good. She listens to me. 1285 01:27:18,681 --> 01:27:23,341 There isn't a whole life of mistakes and guilt between us. 1286 01:27:26,689 --> 01:27:28,277 Why do we have to talk about this? 1287 01:27:28,312 --> 01:27:29,623 We were having such a nice time. 1288 01:27:29,658 --> 01:27:31,694 Do you realize, this is the most we've ever talked? 1289 01:27:31,729 --> 01:27:33,317 Well, maybe there is a reason for that. 1290 01:27:35,871 --> 01:27:37,390 When you have kids, you will understand. 1291 01:27:38,632 --> 01:27:40,220 Understand what? 1292 01:27:41,842 --> 01:27:43,741 You can't talk about everything. 1293 01:27:45,950 --> 01:27:46,951 No. 1294 01:28:00,033 --> 01:28:01,379 You know, if I ever I had kids, 1295 01:28:01,414 --> 01:28:03,347 I was going to turn this into a hockey rink in the winters. 1296 01:28:11,216 --> 01:28:13,736 That would have been a good idea. 1297 01:28:13,771 --> 01:28:15,566 You said this would always be here. 1298 01:28:16,774 --> 01:28:19,432 I know. That was a long time ago. 1299 01:28:21,572 --> 01:28:23,332 Things change. 1300 01:28:23,367 --> 01:28:24,989 I have other people to think about now. 1301 01:28:31,927 --> 01:28:34,067 Do you ever think there's a difference between not saying something 1302 01:28:34,101 --> 01:28:35,586 because there's nothing to say... 1303 01:28:39,175 --> 01:28:40,591 And not saying something because... 1304 01:28:45,561 --> 01:28:46,976 Well, there's just too much. 1305 01:29:09,136 --> 01:29:10,690 God. God. What, what, what? 1306 01:29:10,724 --> 01:29:12,450 What happened? What are we going to do? 1307 01:29:12,485 --> 01:29:14,072 She saw something.What did you see? 1308 01:29:14,107 --> 01:29:16,903 I don't know. I just saw a piece, but it was huge. 1309 01:29:16,937 --> 01:29:19,595 Where were you? She was inside, getting a glass of water. 1310 01:29:19,630 --> 01:29:22,011 In the house? Are you sure you saw something? 1311 01:29:22,046 --> 01:29:23,806 Honey, what is the matter with you. We are in danger. 1312 01:29:23,841 --> 01:29:25,221 Well, you said it was in the house. 1313 01:29:25,256 --> 01:29:26,878 Well, what if it came outside. What if there are others. 1314 01:29:26,913 --> 01:29:28,742 Relax, will you. It's probably just a raccoon. 1315 01:29:28,777 --> 01:29:30,537 Well, what? Are you just gonna leave me here? 1316 01:29:30,572 --> 01:29:32,228 All right. Come on. 1317 01:29:36,094 --> 01:29:38,683 Shh. I think I hear something. 1318 01:29:38,718 --> 01:29:40,754 You're fucking with us.We are not fucking with you. 1319 01:29:40,789 --> 01:29:41,962 Probably just a raccoon. 1320 01:29:41,997 --> 01:29:44,517 It is not a raccoon. 1321 01:29:57,806 --> 01:29:59,566 It's probably just a raccoon. It's not a raccoon! 1322 01:29:59,601 --> 01:30:01,223 Holy shit. 1323 01:30:01,257 --> 01:30:02,707 Holy shit! 1324 01:30:02,742 --> 01:30:05,434 That is so cool. My God. 1325 01:30:05,469 --> 01:30:07,540 My God.He's going to make a fucking mess in there. 1326 01:30:07,574 --> 01:30:10,750 Gil, there is a bear in our house. 1327 01:30:10,784 --> 01:30:13,408 What are we gonna do?I think we don't do anything. 1328 01:30:16,963 --> 01:30:18,551 What? What? 1329 01:30:18,585 --> 01:30:19,655 I don't... 1330 01:30:22,071 --> 01:30:23,659 Don't knock that lamp over. 1331 01:30:23,694 --> 01:30:25,212 My God. 1332 01:30:25,247 --> 01:30:27,525 It's probably more scared of us than we are of it. 1333 01:30:27,560 --> 01:30:28,940 I don't think that's possible. 1334 01:30:28,975 --> 01:30:30,148 Where did it go? 1335 01:30:31,287 --> 01:30:32,461 You think it came outside? 1336 01:30:32,496 --> 01:30:34,083 Well, Gil, don't you have a gun or something? 1337 01:30:34,118 --> 01:30:35,188 A gun? 1338 01:30:35,222 --> 01:30:36,914 I'm a member of the Audubon Society. 1339 01:30:36,948 --> 01:30:38,087 Well, can you call somebody? 1340 01:30:38,122 --> 01:30:39,295 My phone's in the house. 1341 01:30:39,330 --> 01:30:41,125 Well, what are we gonna do?Just stay calm! 1342 01:30:43,955 --> 01:30:45,094 Everyone, just stay calm. 1343 01:30:45,129 --> 01:30:47,511 We'll go look in from the other side of the house. 1344 01:30:47,545 --> 01:30:49,996 Just... Come on. It's gonna be fine. Just be smart. 1345 01:30:52,067 --> 01:30:53,309 Come on. 1346 01:30:55,519 --> 01:30:56,968 Come on! 1347 01:30:57,003 --> 01:30:58,453 Shh! Shh! 1348 01:31:06,564 --> 01:31:09,429 So, we're gonna just keep walking around trying to draw its attention? 1349 01:31:09,464 --> 01:31:10,637 Just relax.This is insane! 1350 01:31:10,672 --> 01:31:11,845 Just relax. 1351 01:31:23,512 --> 01:31:25,134 What are we doing? 1352 01:31:36,387 --> 01:31:39,908 It's spilling all over the goddamn wood floor. 1353 01:31:39,942 --> 01:31:42,151 Is there oil in there? 1354 01:31:42,186 --> 01:31:43,428 It's organic. 1355 01:31:43,463 --> 01:31:45,672 Extra virgin, cold pressed... Gil! 1356 01:31:45,707 --> 01:31:47,053 ...unrefined. 1357 01:31:47,087 --> 01:31:48,295 What the hell does that mean? 1358 01:31:49,365 --> 01:31:51,954 It means it's really green.Fuck! 1359 01:31:51,989 --> 01:31:53,438 Really? These floors can't be damaged. 1360 01:31:53,473 --> 01:31:55,061 Come on, Gil!What? 1361 01:31:55,095 --> 01:31:56,407 Focus.On what? 1362 01:31:56,441 --> 01:31:58,202 Protecting me and your child. 1363 01:32:10,076 --> 01:32:11,146 It's... 1364 01:32:12,423 --> 01:32:13,804 Early still. 1365 01:32:15,426 --> 01:32:17,911 I didn't want you to find out like this up here. 1366 01:32:17,946 --> 01:32:20,569 Any other children you failed to mention? 1367 01:32:20,604 --> 01:32:21,950 No, Seth. Of course not. 1368 01:32:21,984 --> 01:32:24,469 We haven't told anyone yet. 1369 01:32:24,504 --> 01:32:27,058 You know, you can play 30-year-old all you want. 1370 01:32:27,093 --> 01:32:30,614 You can get a new house. You can get a new wife. You can get a new... 1371 01:32:30,648 --> 01:32:32,443 ...son, but, I can't get a new dad. 1372 01:32:32,477 --> 01:32:34,272 I wish I could. 1373 01:32:34,307 --> 01:32:36,620 You know how many times I've called you and hung up? 1374 01:32:36,654 --> 01:32:38,276 How many emails I've written and never sent 1375 01:32:38,311 --> 01:32:39,381 because I knew you wouldn't respond? 1376 01:32:41,694 --> 01:32:43,247 You think this just happened to you? 1377 01:32:43,281 --> 01:32:44,904 You think this has been easy for me? 1378 01:32:44,938 --> 01:32:47,872 That is a total cop out. You have never done anything to try to fix anything. 1379 01:32:47,907 --> 01:32:49,184 What would have been good enough for you? 1380 01:32:49,218 --> 01:32:50,979 There's nothing that would have been good enough for you. 1381 01:32:51,013 --> 01:32:52,567 Nothing was ever good enough for you. 1382 01:32:53,809 --> 01:32:55,639 You know, we both made a choice. 1383 01:32:55,673 --> 01:32:57,606 You didn't choose me and I didn't choose you. 1384 01:32:57,641 --> 01:32:59,712 And maybe that was a mistake and maybe it wasn't. 1385 01:33:01,852 --> 01:33:03,232 Fuck it. I'm gonna go scare this thing out of there. 1386 01:33:03,267 --> 01:33:05,338 Wait. Wait. Gil. Yeah, that's a real responsible thing to do 1387 01:33:05,372 --> 01:33:06,719 with a new baby on the way. 1388 01:33:06,753 --> 01:33:08,306 You know, I don't need a lecture on responsibility from you. 1389 01:33:08,341 --> 01:33:09,998 You're the reason the bear's in the house in the first place. 1390 01:33:10,032 --> 01:33:11,275 How the hell do you figure that? 1391 01:33:11,309 --> 01:33:12,759 Why do you think we have a bear-proof garbage can? 1392 01:33:12,794 --> 01:33:15,037 So you can just throw shit near it and leave it on the ground? 1393 01:33:15,072 --> 01:33:16,383 Why didn't you leave it a fucking invitation? 1394 01:33:16,418 --> 01:33:17,592 The trash can was a mess when we got here. 1395 01:33:17,626 --> 01:33:18,938 I'm the one who started cleaning it.Yeah. 1396 01:33:18,972 --> 01:33:20,353 And it was what? 1397 01:33:20,387 --> 01:33:22,320 The tooth fairy that left the wet towels on the bathroom floor? 1398 01:33:22,355 --> 01:33:23,494 What difference does it make? 1399 01:33:23,528 --> 01:33:25,116 The house is sold anyway, right? 1400 01:33:25,151 --> 01:33:26,290 Why not let it just be a mess? 1401 01:33:26,324 --> 01:33:27,878 Why do you care if it's sold? You never come up here. 1402 01:33:27,912 --> 01:33:29,811 You're just waiting for me to die so you can have the place. 1403 01:33:29,845 --> 01:33:32,330 I come up here all the time. I just usually do a much better job 1404 01:33:32,365 --> 01:33:33,884 of making sure that I don't run into you. 1405 01:33:33,918 --> 01:33:36,196 Will you guys please stop acting like children? 1406 01:33:36,231 --> 01:33:38,198 Will you please just stay out of this, all right? 1407 01:33:38,233 --> 01:33:40,476 We don't need your help. Stop trying to help. 1408 01:33:40,511 --> 01:33:42,927 That was a $320 German casserole dish. 1409 01:33:42,962 --> 01:33:44,101 Gil. 1410 01:33:44,135 --> 01:33:45,620 What?Do something. 1411 01:33:45,654 --> 01:33:47,069 Hey. If you're so worried about your goddamn baby, 1412 01:33:47,104 --> 01:33:48,588 what are you doing drinking wine? 1413 01:33:48,623 --> 01:33:50,486 It was probably that vat of syrup that you spilled all over the deck. 1414 01:33:50,521 --> 01:33:52,109 I didn't spill the syrup. He did. 1415 01:33:52,143 --> 01:33:54,007 Whose side are you on anyway? There are no sides. 1416 01:33:54,042 --> 01:33:55,837 No, you please stay out of this. 1417 01:33:55,871 --> 01:33:56,976 Hey, don't talk to her like that. 1418 01:33:57,010 --> 01:33:58,909 This isn't her family.It is her family now. 1419 01:34:00,082 --> 01:34:01,428 Shut up! Enough! 1420 01:34:42,849 --> 01:34:43,850 Shit. 1421 01:34:56,000 --> 01:34:57,277 I'll put this in the trash. 1422 01:35:48,432 --> 01:35:49,813 What you doing in here? 1423 01:35:54,921 --> 01:35:56,371 Just looking around. 1424 01:35:58,097 --> 01:36:00,099 It's held up pretty well, hasn't it? 1425 01:36:00,133 --> 01:36:01,756 Yeah. 1426 01:36:06,830 --> 01:36:09,073 So, why the hell did you wanna come up here this weekend? 1427 01:36:11,386 --> 01:36:12,387 I... 1428 01:36:16,978 --> 01:36:19,981 I wanted to maybe talk to Andie about getting married. 1429 01:36:24,364 --> 01:36:25,745 And then I showed up 1430 01:36:28,783 --> 01:36:30,025 and spoiled all the fun. 1431 01:36:34,374 --> 01:36:36,756 I don't think I can actually blame you for this one. 1432 01:36:39,863 --> 01:36:41,830 Well. 1433 01:36:44,488 --> 01:36:45,800 I'm sure you'll... 1434 01:36:48,147 --> 01:36:49,389 Work it out. 1435 01:36:54,049 --> 01:36:56,086 There's no reason to rush into anything, you know. 1436 01:36:56,120 --> 01:36:58,364 There's plenty of time. 1437 01:36:58,398 --> 01:37:00,849 I wish somebody had told me that when I was... 1438 01:37:01,988 --> 01:37:03,162 Your age. 1439 01:37:05,198 --> 01:37:06,751 It goes on and on. 1440 01:37:17,901 --> 01:37:19,350 Watch your step there. 1441 01:38:31,595 --> 01:38:33,321 Gil, thanks for having us. 1442 01:38:33,355 --> 01:38:34,494 It was nice meeting you. 1443 01:38:36,151 --> 01:38:38,843 And, um, nice meeting you. 1444 01:38:38,878 --> 01:38:40,052 Thanks. 1445 01:38:41,950 --> 01:38:45,229 Seth, it was great, finally, to meet you.Yep. 1446 01:38:45,264 --> 01:38:46,955 And spend some time. 1447 01:38:46,990 --> 01:38:48,060 Yeah. 1448 01:38:50,614 --> 01:38:51,615 All right. 1449 01:38:54,031 --> 01:38:56,413 Here, here, here. Take some... 1450 01:38:56,447 --> 01:38:57,966 Take some gas money. 1451 01:39:01,314 --> 01:39:02,419 I don't need any money. 1452 01:39:04,697 --> 01:39:05,940 Let me give you some gas money. 1453 01:39:09,012 --> 01:39:10,392 I don't need that. 1454 01:39:10,427 --> 01:39:12,498 I know you don't need it, but... 1455 01:39:12,532 --> 01:39:13,671 I'm giving it to you. 1456 01:39:26,063 --> 01:39:27,271 Thank you. 102648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.