All language subtitles for Hellboy.2019.720p.WEB-DL.x264-MkvCage.Com-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,303 --> 00:00:10,098 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:12,418 --> 00:00:13,602 (CROW CAWS) 3 00:00:14,594 --> 00:00:16,992 NARRATOR: The year is 517 A.D., 4 00:00:16,994 --> 00:00:18,496 known as the Dark Ages 5 00:00:18,498 --> 00:00:21,375 and for fucking good reason. 6 00:00:21,377 --> 00:00:23,456 An endless war between the armies of man 7 00:00:23,458 --> 00:00:24,736 and the creatures of darkness 8 00:00:24,738 --> 00:00:26,336 has raged across Britain. 9 00:00:26,338 --> 00:00:29,696 And in retribution for man's injustices to creatures, 10 00:00:29,698 --> 00:00:32,544 the immortal witch Vivienne Nimue 11 00:00:32,545 --> 00:00:34,463 had spread her deadly plague 12 00:00:34,465 --> 00:00:38,208 threatening to wipe mankind off the face of the Earth. 13 00:00:38,210 --> 00:00:41,571 And so at Pendle Hill, beneath an ancient oak tree, 14 00:00:43,299 --> 00:00:47,137 King Arthur... Yes, that King Arthur, 15 00:00:47,139 --> 00:00:49,282 and his powerful wizard Merlin, 16 00:00:49,284 --> 00:00:52,097 were forced to surrender to Nimue, 17 00:00:52,099 --> 00:00:54,052 the Queen of Blood. 18 00:00:55,490 --> 00:00:57,474 NIMUE: Well, well, well. 19 00:00:57,476 --> 00:01:01,249 The great King Arthur comes to Pendle Hill. 20 00:01:01,251 --> 00:01:04,002 NARRATOR: However, believing man and monster 21 00:01:04,004 --> 00:01:05,698 were never meant to live in harmony, 22 00:01:05,699 --> 00:01:07,394 Arthur ambushed Nimue. 23 00:01:07,396 --> 00:01:08,356 (GRUNTS) 24 00:01:09,475 --> 00:01:10,849 (SCREAMS) 25 00:01:10,850 --> 00:01:11,940 (GROWLS) 26 00:01:14,275 --> 00:01:16,195 (CREATURES SCREECHING) 27 00:01:18,531 --> 00:01:23,329 Betrayed by her most trusted witch, Ganeida. 28 00:01:23,331 --> 00:01:26,404 No mortal weapon can harm me. 29 00:01:29,381 --> 00:01:32,451 - Excalibur! - This is no mortal weapon. 30 00:01:32,453 --> 00:01:34,082 (GROWLS) 31 00:01:34,084 --> 00:01:35,298 NARRATOR: Pissed off, 32 00:01:35,300 --> 00:01:38,019 Nimue unleashed her deadly plague. 33 00:01:38,021 --> 00:01:39,203 No! 34 00:01:39,205 --> 00:01:41,030 NARRATOR: With one swing 35 00:01:42,532 --> 00:01:45,314 of his legendary sword, 36 00:01:45,316 --> 00:01:47,685 Arthur severed the Blood Queen's head. 37 00:01:49,861 --> 00:01:52,259 But even that wasn't enough to stop her. 38 00:01:52,261 --> 00:01:54,659 So he had her cut up into pieces, 39 00:01:54,661 --> 00:01:57,348 each one locked in a separate casket. 40 00:01:57,349 --> 00:02:01,123 This is not over. I am vengeance eternal! 41 00:02:01,125 --> 00:02:02,277 (SCREAMING) No! 42 00:02:05,125 --> 00:02:06,756 NARRATOR: Sealed with a holy prayer. 43 00:02:06,758 --> 00:02:08,611 Only the words from a man of God 44 00:02:08,613 --> 00:02:10,275 may break this holy seal. 45 00:02:10,277 --> 00:02:12,773 NARRATOR: Arthur then ordered his bravest knights 46 00:02:12,775 --> 00:02:15,171 to ride off and bury her wretched remains 47 00:02:15,173 --> 00:02:16,676 in the far reaches of the land, 48 00:02:16,678 --> 00:02:19,141 where no one would ever find her. 49 00:02:19,143 --> 00:02:22,438 Not even the devil himself. 50 00:02:31,943 --> 00:02:33,126 BROOM: (OVER PHONE) I mean it, son. 51 00:02:33,127 --> 00:02:36,518 No drinking, no fighting, don't cause a scene. 52 00:02:36,520 --> 00:02:39,301 HELLBOY: Relax, Dad. It's not my first time in Tijuana. 53 00:02:39,303 --> 00:02:41,221 BROOM: Why do you think I'm telling you all this? 54 00:02:41,223 --> 00:02:44,261 HELLBOY: Ruiz is my friend. I just wanna bring him back. 55 00:02:44,263 --> 00:02:46,374 BROOM: Agent Ruiz is not your friend. 56 00:02:46,376 --> 00:02:47,845 He's someone you get drunk with. 57 00:02:47,847 --> 00:02:49,668 Three weeks ago, we sent Ruiz 58 00:02:49,670 --> 00:02:51,588 to investigate a nest of vampires. 59 00:02:51,590 --> 00:02:52,902 We haven't heard from him since. 60 00:02:52,904 --> 00:02:53,925 HELLBOY: I'm on it. 61 00:02:53,927 --> 00:02:56,101 A reliable source told me where I can find him. 62 00:02:56,103 --> 00:02:57,638 BROOM: Call me when you have him. 63 00:02:57,640 --> 00:02:58,821 HELLBOY: I'm not going to call you. 64 00:02:58,823 --> 00:03:01,478 BROOM: Just call me! It's a simple extraction. 65 00:03:01,480 --> 00:03:03,173 Get Ruiz out of there and bid adios 66 00:03:03,175 --> 00:03:05,253 without making a big mess. Again. 67 00:03:05,255 --> 00:03:07,046 HELLBOY: I got this, Dad! 68 00:03:07,048 --> 00:03:09,929 You know me, I have a gentle touch. 69 00:03:10,856 --> 00:03:13,222 Ah, shit! Not again. 70 00:03:13,224 --> 00:03:14,985 (CUMBIA SONG PLAYING) 71 00:03:23,784 --> 00:03:24,744 (ALL CHEERING) 72 00:03:26,536 --> 00:03:28,071 (CHEERING CONTINUES) 73 00:03:37,960 --> 00:03:39,527 (CROWD GASPS) 74 00:03:39,528 --> 00:03:43,687 (SHOUTING IN SPANISH) 75 00:03:43,689 --> 00:03:47,431 CROWD: (CHANTING) Camazotz! Camazotz! Camazotz! 76 00:03:47,433 --> 00:03:50,504 Camazotz! Camazotz! Camazotz! 77 00:03:50,506 --> 00:03:52,361 (SPEAKING SPANISH) 78 00:04:05,546 --> 00:04:06,760 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 79 00:04:06,762 --> 00:04:08,648 Uh... (CHUCKLES) 80 00:04:08,650 --> 00:04:09,930 (SPEAKS SPANISH) 81 00:04:13,449 --> 00:04:15,113 (CROWD GASPS) 82 00:04:16,041 --> 00:04:19,401 Ruiz! Esteban, is that you? 83 00:04:19,402 --> 00:04:22,856 (CAMAZOTZ SPEAKS SPANISH) 84 00:04:22,858 --> 00:04:27,947 CROWD: (CHANTING) Camazotz! Camazotz! Camazotz! Camazotz! 85 00:04:29,546 --> 00:04:32,105 What's up with the Camazotz crap, huh? 86 00:04:32,107 --> 00:04:34,473 The B.P.R.D. sends you down here, 87 00:04:34,475 --> 00:04:36,617 investigate a nest of vampires 88 00:04:36,619 --> 00:04:38,665 and you went silent about three weeks ago. 89 00:04:38,667 --> 00:04:39,562 I miss you, man. 90 00:04:39,563 --> 00:04:42,313 Come on, I'm here to bring you back in. 91 00:04:42,315 --> 00:04:43,849 Come on, buddy, let's go. 92 00:04:43,851 --> 00:04:45,226 (CROWD BOOING) 93 00:04:45,228 --> 00:04:48,810 (IN ENGLISH) So come on, bring me in. 94 00:04:48,811 --> 00:04:51,724 (CROWD CHANTING IN SPANISH) 95 00:04:54,156 --> 00:04:55,563 Okay. 96 00:04:57,803 --> 00:04:58,859 Okay. 97 00:05:00,267 --> 00:05:01,419 (SHOUTING IN SPANISH) 98 00:05:08,236 --> 00:05:09,066 (CROWD EXCLAIMS) 99 00:05:09,068 --> 00:05:12,426 Okay. Hey, what happened to you, man? 100 00:05:12,428 --> 00:05:14,220 What's with the get-up, huh? 101 00:05:16,012 --> 00:05:18,506 Training? Training for what? 102 00:05:18,508 --> 00:05:19,628 (IN ENGLISH) To kill you! 103 00:05:21,580 --> 00:05:22,699 (CROWD EXCLAIMS) 104 00:05:22,701 --> 00:05:25,100 Okay. Hang on to that for me. 105 00:05:26,733 --> 00:05:28,109 You look good in purple. 106 00:05:29,325 --> 00:05:30,955 (GRUNTS) 107 00:05:30,956 --> 00:05:32,525 (GROANS) Ouch! 108 00:05:37,198 --> 00:05:38,924 HELLBOY: It's been a lot of fun. 109 00:05:38,926 --> 00:05:40,174 Can we get out of here? 110 00:05:43,725 --> 00:05:46,603 - What did they do to you? - (SNARLS) 111 00:05:46,605 --> 00:05:47,629 (HELLBOY GRUNTS) 112 00:05:52,333 --> 00:05:54,923 Ruiz! Let's have a drink and talk about this! 113 00:05:54,925 --> 00:05:56,907 You're a good agent! 114 00:05:56,909 --> 00:06:00,236 Buddy, come on. Come on, don't you remember? 115 00:06:00,238 --> 00:06:03,564 Backyards? Drinking beers on the porch? 116 00:06:03,566 --> 00:06:05,708 We used to play guitar, man! 117 00:06:05,710 --> 00:06:09,292 You'd play all that hippy acoustic crap 118 00:06:09,294 --> 00:06:11,566 - and I'd play real music. - (GROWLS) 119 00:06:13,487 --> 00:06:15,343 - (SNARLS) - (REFEREE SPEAKS SPANISH) 120 00:06:16,046 --> 00:06:18,093 To hell with this! 121 00:06:18,095 --> 00:06:19,247 (CAMAZOTZ GROWLS) 122 00:06:20,047 --> 00:06:21,293 (CROWD EXCLAIMS) 123 00:06:21,295 --> 00:06:22,957 Hey, I'm sorry, man. 124 00:06:22,958 --> 00:06:23,983 - (CAMAZOTZ GROWLS) - Are you okay? 125 00:06:28,047 --> 00:06:30,636 Come on, I don't wanna hurt you, partner. 126 00:06:30,638 --> 00:06:32,589 I know you're in there somewhere. Talk to me. 127 00:06:32,591 --> 00:06:34,349 (SNARLS) You play the hero, 128 00:06:34,351 --> 00:06:36,429 but I really know what is under your mask. 129 00:06:36,431 --> 00:06:40,429 Oh, yeah? Is that so? Let's see what's under yours. 130 00:06:40,431 --> 00:06:41,965 (GROWLING) 131 00:06:41,967 --> 00:06:43,214 (ALL SCREAMING) 132 00:06:44,527 --> 00:06:45,487 (GASPS) 133 00:06:47,919 --> 00:06:49,678 (CROWD CLAMORING) 134 00:06:55,920 --> 00:06:56,976 (HISSES) 135 00:06:58,512 --> 00:07:01,264 HELLBOY: Ruiz! Stop this! 136 00:07:04,305 --> 00:07:06,064 (ROARING) 137 00:07:13,073 --> 00:07:14,191 (HELLBOY GRUNTS) 138 00:07:14,832 --> 00:07:16,014 (SCREECHES) 139 00:07:16,015 --> 00:07:17,648 (SCREAMS) 140 00:07:19,121 --> 00:07:21,359 No! No! 141 00:07:21,905 --> 00:07:24,112 (HELLBOY PANTING) 142 00:07:25,616 --> 00:07:26,737 Ruiz. 143 00:07:32,401 --> 00:07:36,400 (WEAKLY) I know you... Anung un Rama. 144 00:07:36,402 --> 00:07:39,952 Your heart beats with rage. 145 00:07:39,954 --> 00:07:44,465 I know which side you'll choose at the end. 146 00:07:45,842 --> 00:07:47,791 I'm sorry. 147 00:07:47,793 --> 00:07:50,161 I'm sorry, I didn't mean... I... 148 00:08:15,315 --> 00:08:17,042 (INDISTINCT CHATTER) 149 00:08:18,322 --> 00:08:19,857 (POP SONG PLAYING) 150 00:08:19,859 --> 00:08:21,906 (PEOPLE CHATTERING IN SPANISH) 151 00:08:33,363 --> 00:08:34,516 (WINCES) 152 00:08:35,316 --> 00:08:36,436 (GROANS) 153 00:08:38,740 --> 00:08:41,394 That's okay, little guy. 154 00:08:41,396 --> 00:08:43,603 You're just doing what you're doing. 155 00:08:43,605 --> 00:08:45,140 I'm not judging. 156 00:08:46,835 --> 00:08:48,052 AGENT STRODE: Hellboy. 157 00:08:48,787 --> 00:08:50,291 No, it's Josh. 158 00:08:51,284 --> 00:08:54,578 People confuse us all the time. 159 00:08:54,580 --> 00:08:56,275 AGENT STRODE: Come on, we gotta go. 160 00:08:56,852 --> 00:08:58,418 How did you find me? 161 00:08:58,420 --> 00:09:00,754 AGENT STRODE: Twitter. You don't exactly blend. 162 00:09:00,756 --> 00:09:03,794 Look, sorry about Ruiz, but we gotta take you back. 163 00:09:03,796 --> 00:09:06,355 HELLBOY: You can try! 164 00:09:06,357 --> 00:09:08,434 Hey, hey, hey, hey. Come on, big guy. Easy. 165 00:09:08,436 --> 00:09:10,195 We're just following orders. 166 00:09:10,197 --> 00:09:11,764 He wants you back. 167 00:09:12,276 --> 00:09:13,971 The old man sent you? 168 00:09:13,973 --> 00:09:15,666 All he told us is its important. 169 00:09:15,668 --> 00:09:16,949 We need to go. 170 00:09:20,694 --> 00:09:21,685 (SPEAKING SPANISH) 171 00:09:27,478 --> 00:09:28,917 (IN ENGLISH) They're buying. 172 00:10:02,839 --> 00:10:04,277 REPORTER: (ON TV) Details are still emerging 173 00:10:04,279 --> 00:10:06,548 with regard to the tragic events in Mexico. 174 00:10:06,550 --> 00:10:07,925 There's very little information 175 00:10:07,927 --> 00:10:09,013 known about Hellboy 176 00:10:09,015 --> 00:10:12,373 or the secretive agency that apparently he works for. 177 00:10:12,375 --> 00:10:14,070 (REPORTER CONTINUES INDISTINCTLY) 178 00:10:19,319 --> 00:10:20,436 (SIGHS) 179 00:10:20,438 --> 00:10:23,477 You missed a spot. May I? 180 00:10:23,479 --> 00:10:25,013 Hey, Dad. 181 00:10:25,015 --> 00:10:26,293 BROOM: My father used to say 182 00:10:26,295 --> 00:10:28,277 shaving was the most important part of a day. 183 00:10:28,279 --> 00:10:31,509 Separated the gentlemen from the Philistines. 184 00:10:31,511 --> 00:10:33,525 It takes a real man to hold a blade 185 00:10:33,527 --> 00:10:35,349 against his own throat every day 186 00:10:35,351 --> 00:10:37,718 - and not cut the jugular. - (CHUCKLES) 187 00:10:37,720 --> 00:10:39,285 Grandpa Bruttenholm, 188 00:10:39,287 --> 00:10:41,173 he was all teddy bears and rainbows. 189 00:10:41,175 --> 00:10:43,478 He was an unrepentant asshole, but he taught me how to shave. 190 00:10:43,480 --> 00:10:46,199 Like father, like son. (CLICKS TONGUE) 191 00:10:46,201 --> 00:10:48,182 Drowning in tequila for three weeks 192 00:10:48,184 --> 00:10:49,910 may temporarily numb the pain. 193 00:10:49,912 --> 00:10:51,574 All it ever really does is 194 00:10:51,576 --> 00:10:54,680 exacerbate your sorrows and the state of your liver. 195 00:10:55,801 --> 00:10:57,816 I know you're upset about Agent Ruiz, 196 00:10:57,817 --> 00:10:59,511 but it's part of the job. 197 00:10:59,513 --> 00:11:00,919 Everyone here knows that. 198 00:11:00,921 --> 00:11:04,150 Job didn't kill him, I did. 199 00:11:04,152 --> 00:11:07,158 And I buried him 16 feet under the earth 200 00:11:07,160 --> 00:11:09,174 right by the chapel of the Virgin Guadalupe, 201 00:11:09,176 --> 00:11:10,358 just to make it proper. 202 00:11:10,360 --> 00:11:13,110 He had become unholy, a vampyre, 203 00:11:13,112 --> 00:11:14,838 a creature of darkness beyond salvation. 204 00:11:14,840 --> 00:11:16,630 A creature of darkness beyond salvation? 205 00:11:16,632 --> 00:11:18,550 You mean, we don't all just deserve a little 206 00:11:18,552 --> 00:11:19,896 gentle horn shave every now and then? 207 00:11:19,897 --> 00:11:21,399 You're different. You always have been. 208 00:11:21,401 --> 00:11:26,231 If my face could talk, it would disagree with you. 209 00:11:26,233 --> 00:11:28,602 I think it's a beautiful face. 210 00:11:33,370 --> 00:11:34,873 (SPEAKING SPANISH) 211 00:11:37,274 --> 00:11:39,320 (IN ENGLISH) The end is coming. The end of what? 212 00:11:39,322 --> 00:11:42,008 I don't know. Those were Ruiz's last words. 213 00:11:42,010 --> 00:11:44,888 That and something about Anung nun... 214 00:11:44,890 --> 00:11:46,360 Does it ring any bells? 215 00:11:46,362 --> 00:11:48,601 Nah. Apocalyptic mutterings. 216 00:11:48,603 --> 00:11:53,304 Now there... Don't you look handsome! 217 00:11:53,306 --> 00:11:55,834 I'm gonna take your word for that, Pops. 218 00:11:57,818 --> 00:12:00,056 Why'd you bring me back, anyway? 219 00:12:00,058 --> 00:12:02,235 Don't tell me it's 'cause you miss me. 220 00:12:03,227 --> 00:12:06,456 Do you recall the Osiris Club? 221 00:12:06,458 --> 00:12:08,344 Oh, yeah. Strip joint in Jersey. 222 00:12:08,346 --> 00:12:09,240 No, the other one. 223 00:12:09,242 --> 00:12:12,313 The British occult society formed in 1866 224 00:12:12,315 --> 00:12:13,689 by the ranking members 225 00:12:13,691 --> 00:12:15,802 of the Heliopic Brotherhood of Ra. 226 00:12:15,804 --> 00:12:18,682 Ra? I met Ra once in the underworld. 227 00:12:18,684 --> 00:12:19,897 He's a close-talker. 228 00:12:19,899 --> 00:12:22,522 You know, like us, they fight against the forces of darkness 229 00:12:22,524 --> 00:12:25,882 and our organizations have a long-standing relationship. 230 00:12:25,884 --> 00:12:27,258 They're old friends of mine. 231 00:12:27,259 --> 00:12:29,466 And they've requested your assistance 232 00:12:29,468 --> 00:12:30,810 with a giant problem. 233 00:12:30,812 --> 00:12:33,980 - Oh, yeah? What's that? - Giants. 234 00:12:34,748 --> 00:12:36,123 (LAUGHS) 235 00:12:38,524 --> 00:12:42,522 GRUAGACH: Hellboy stole the life I might've had. 236 00:12:42,524 --> 00:12:46,715 Banished me into an existence of misery. 237 00:12:47,804 --> 00:12:52,090 I now only live to kill him. 238 00:12:52,092 --> 00:12:55,835 BABA YAGA: I too have suffered at Hellboy's hands, 239 00:12:55,837 --> 00:12:57,723 so I know your pain. 240 00:12:57,725 --> 00:13:02,139 I felt yours, so I summoned you here. 241 00:13:02,141 --> 00:13:03,099 (GRUAGACH GROWLS) 242 00:13:03,101 --> 00:13:07,483 I will guide you to a witch, Vivienne Nimue, 243 00:13:07,484 --> 00:13:11,163 cut to pieces but alive and waiting. 244 00:13:11,165 --> 00:13:13,084 Restore her! 245 00:13:13,086 --> 00:13:15,772 She will make you powerful again 246 00:13:15,773 --> 00:13:17,884 so you can have your vengeance. 247 00:13:17,886 --> 00:13:22,523 - GRUAGACH: I thank you. - This is not going to be easy. 248 00:13:22,525 --> 00:13:23,707 GRUAGACH: Maybe not. 249 00:13:23,709 --> 00:13:26,493 But to be whole again, I can do it. 250 00:13:28,125 --> 00:13:29,596 (BABA YAGA SCOFFS) 251 00:13:29,598 --> 00:13:31,612 Go now. 252 00:13:31,614 --> 00:13:35,484 GRUAGACH: I don't get it. What's in it for you? 253 00:13:35,486 --> 00:13:40,636 (GROWLS) That is no concern of yours, beast! 254 00:13:40,637 --> 00:13:43,964 In the end, I'll have my way 255 00:13:43,966 --> 00:13:48,126 and Hellboy will pay what he owes. 256 00:14:18,399 --> 00:14:20,127 (INDISTINCT CHATTER) 257 00:14:27,871 --> 00:14:29,918 Your guest, m'lord. 258 00:14:29,920 --> 00:14:32,606 Hellboy, welcome. Lord Adam Glaren. 259 00:14:32,608 --> 00:14:34,558 And may I introduce my associates, 260 00:14:34,560 --> 00:14:36,639 Dr. Edwin Carp and August Swain. 261 00:14:36,641 --> 00:14:38,206 HELLBOY: Hi. You guys ever been 262 00:14:38,208 --> 00:14:39,615 to the Osiris Club in Jersey? 263 00:14:39,617 --> 00:14:41,374 It's like this, but just with strippers. 264 00:14:41,376 --> 00:14:42,369 May I? 265 00:14:43,361 --> 00:14:45,119 Does it do anything special? 266 00:14:45,120 --> 00:14:48,702 Yeah, it smashes things real good. 267 00:14:48,704 --> 00:14:51,070 We are so very glad you accepted our invitation. 268 00:14:51,072 --> 00:14:53,726 - Wasn't really my choice. - Ah. 269 00:14:53,728 --> 00:14:56,382 Yes. The Professor. 270 00:14:56,383 --> 00:14:58,398 Your father and I go back a long way. 271 00:14:58,400 --> 00:15:00,318 Yeah, I heard. 272 00:15:00,320 --> 00:15:05,022 The Osiris Club has been long dedicated to preserving 273 00:15:05,024 --> 00:15:07,230 the secret history of Great Britain. 274 00:15:07,232 --> 00:15:09,344 It affords us certain insights 275 00:15:09,346 --> 00:15:11,456 - into individuals such as yourself. - (CHUCKLES) 276 00:15:11,458 --> 00:15:13,631 SWAIN: We've also given vital counsel 277 00:15:13,633 --> 00:15:15,744 to your B.P.R.D. on occasion. 278 00:15:15,745 --> 00:15:17,216 HELLBOY: Look, maybe we could just get on with it. 279 00:15:17,218 --> 00:15:18,976 Unless you flew me halfway around the world 280 00:15:18,977 --> 00:15:21,760 just so that we could, uh, have a little history lesson. 281 00:15:21,762 --> 00:15:24,321 Perhaps we should just show you. 282 00:15:28,610 --> 00:15:29,952 Oh. (CHUCKLES) 283 00:15:29,954 --> 00:15:31,392 Secret door. 284 00:15:31,394 --> 00:15:33,824 SWAIN: Giants once dominated the British Isles. 285 00:15:33,826 --> 00:15:36,000 Vile, loathsome creatures. 286 00:15:36,002 --> 00:15:37,760 As likely to eat you as look at you. 287 00:15:37,762 --> 00:15:39,552 They've always been a problem. 288 00:15:39,554 --> 00:15:40,895 Bodies buried all over England. 289 00:15:40,897 --> 00:15:43,041 It's a curious feature of giants 290 00:15:43,043 --> 00:15:45,408 that they occasionally rise from their graves 291 00:15:45,410 --> 00:15:46,495 and wreak havoc. 292 00:15:46,497 --> 00:15:49,696 And when they do, we organize a hunt. 293 00:15:49,698 --> 00:15:52,993 - The wild hunt. - HELLBOY: Oh, catchy. 294 00:15:52,995 --> 00:15:56,192 And I thought I had a big head. 295 00:15:56,194 --> 00:15:59,776 Clearly, you guys are old pros at this. 296 00:15:59,778 --> 00:16:01,920 Why do you need me to help you kill a giant? 297 00:16:01,922 --> 00:16:03,265 Three giants, actually. 298 00:16:03,267 --> 00:16:05,826 One, we can handle, perhaps even two. 299 00:16:05,828 --> 00:16:09,314 But three, that's a different matter altogether. 300 00:16:09,316 --> 00:16:12,737 This particular trio is terrorizing the New Forest. 301 00:16:12,739 --> 00:16:14,466 Sucking on the bones of anyone 302 00:16:14,468 --> 00:16:16,482 unlucky enough to fall foul of them. 303 00:16:16,484 --> 00:16:19,362 The marrow, you see. They can't get enough. 304 00:16:19,364 --> 00:16:22,051 - Hmm. - So, if any were to reach 305 00:16:22,053 --> 00:16:23,394 a population center... 306 00:16:23,396 --> 00:16:25,697 It's Miller time. (CHUCKLES) 307 00:16:25,699 --> 00:16:26,913 LORD GLAREN: This is not a task 308 00:16:26,915 --> 00:16:29,122 to be taken lightly, Hellboy. 309 00:16:29,124 --> 00:16:33,026 These are Gigantum Mortis. Very unpleasant. 310 00:16:33,028 --> 00:16:34,627 Just ask your father. 311 00:16:35,780 --> 00:16:37,826 Trevor was a guest of the hunt, 312 00:16:37,828 --> 00:16:41,666 - when we took one down in '43. - Uh-huh. 313 00:16:41,668 --> 00:16:45,890 I always knew Dad aged well, but you guys... 314 00:16:45,892 --> 00:16:47,715 Picture looks like it was taken yesterday. 315 00:16:47,716 --> 00:16:49,317 LADY HATTON: There's a reason for that. 316 00:16:52,165 --> 00:16:54,498 The phenomenon you so rightly observed 317 00:16:54,500 --> 00:16:56,099 was the byproduct of a seance 318 00:16:56,101 --> 00:16:58,595 the four of us, along with your Professor Broom, 319 00:16:58,597 --> 00:16:59,619 were involved in 320 00:16:59,621 --> 00:17:01,443 just before the war. 321 00:17:01,445 --> 00:17:04,708 Allow me to introduce our resident seer, 322 00:17:04,710 --> 00:17:06,628 Lady Elizabeth Hatton. 323 00:17:06,630 --> 00:17:08,931 The spirit I made contact with that night 324 00:17:08,933 --> 00:17:10,980 was exceptionally powerful. 325 00:17:10,982 --> 00:17:13,284 It warned us that something was coming. 326 00:17:13,285 --> 00:17:15,555 Something that would end mankind. 327 00:17:15,557 --> 00:17:18,531 And that we'd been chosen to seek it out and destroy it. 328 00:17:18,533 --> 00:17:20,899 Ever since, we've aged at a snail's pace 329 00:17:20,901 --> 00:17:23,173 in order to fulfill that mission 330 00:17:23,750 --> 00:17:25,477 no matter how long it took. 331 00:17:26,662 --> 00:17:29,636 Okay. And this thing you're worried about, 332 00:17:29,638 --> 00:17:31,813 did it show up? 333 00:17:33,094 --> 00:17:34,215 Oh, yes. 334 00:17:34,854 --> 00:17:35,942 You did. 335 00:17:39,207 --> 00:17:43,526 I was there the night that you came into the world. 336 00:17:55,624 --> 00:17:58,084 World War II was coming to an end. 337 00:17:58,086 --> 00:18:00,229 Germany was all but defeated. 338 00:18:00,231 --> 00:18:02,277 (PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY) 339 00:18:02,279 --> 00:18:04,165 (THUNDER BOOMING) 340 00:18:04,167 --> 00:18:05,638 But the Nazis still had 341 00:18:05,639 --> 00:18:07,397 one last trick up their sleeve. 342 00:18:07,399 --> 00:18:11,717 They turned to the infamous necromancer Grigori Rasputin. 343 00:18:11,719 --> 00:18:13,830 On an island off the coast of Scotland, 344 00:18:13,832 --> 00:18:16,997 they gathered to invoke an ancient occult ritual... 345 00:18:16,999 --> 00:18:18,470 (CHANTING IN RUSSIAN) 346 00:18:18,472 --> 00:18:20,837 ...intended to turn the tide of war 347 00:18:20,839 --> 00:18:22,342 back in Germany's favor. 348 00:18:22,344 --> 00:18:24,712 (CONTINUES CHANTING) 349 00:18:26,920 --> 00:18:27,912 (SCREAMS) 350 00:18:30,152 --> 00:18:31,366 LADY HATTON: But something went wrong. 351 00:18:31,368 --> 00:18:35,847 The ritual didn't turn out quite as they planned. 352 00:18:35,849 --> 00:18:37,447 (SPEAKS GERMAN) 353 00:18:37,449 --> 00:18:38,761 (GUNS COCKING) 354 00:18:40,297 --> 00:18:41,415 - (GUN FIRES) - (SCREAMS) 355 00:18:41,417 --> 00:18:42,503 LADY HATTON: Fortunately, 356 00:18:42,505 --> 00:18:45,030 legendary Nazi hunter the Lobster arrived... 357 00:18:45,032 --> 00:18:46,696 (SPEAKS GERMAN) 358 00:18:53,641 --> 00:18:55,913 LADY HATTON: ...leading the allies on a daring raid. 359 00:19:06,185 --> 00:19:07,145 Goodbye. 360 00:19:10,410 --> 00:19:11,657 (GROANS) 361 00:19:16,202 --> 00:19:17,610 (THUNDER RUMBLING) 362 00:19:22,891 --> 00:19:26,633 Here, so the devil knows who sent you. 363 00:19:26,635 --> 00:19:28,233 (SPEAKS RUSSIAN) 364 00:19:28,235 --> 00:19:30,570 - (SIZZLING) - (SCREAMING) 365 00:19:35,850 --> 00:19:38,281 As for the rest of you goose-stepping bastards, 366 00:19:38,283 --> 00:19:40,009 beware of my claw 367 00:19:40,011 --> 00:19:42,889 for I have come to inflict justice 368 00:19:42,891 --> 00:19:44,074 on all of you. 369 00:19:50,283 --> 00:19:52,137 LADY HATTON: Professor Broom and myself 370 00:19:52,139 --> 00:19:54,089 were working with the allies at the time. 371 00:19:54,091 --> 00:19:55,434 With his knowledge of the occult 372 00:19:55,436 --> 00:19:56,969 and my gift of foresight, 373 00:19:56,971 --> 00:19:59,274 we led a secret mission to the island 374 00:19:59,276 --> 00:20:02,698 to kill whatever abomination was summoned 375 00:20:02,700 --> 00:20:04,585 from the depths of hell that night. 376 00:20:04,587 --> 00:20:06,218 - (RUMBLING) - (GUNS COCKING) 377 00:20:06,220 --> 00:20:07,404 Hold it! 378 00:20:08,812 --> 00:20:10,572 I'll take it from here. 379 00:20:15,339 --> 00:20:18,156 LADY HATTON: Instead, we found you. 380 00:20:34,347 --> 00:20:37,323 LADY HATTON: Your father never told you, did he? 381 00:20:37,325 --> 00:20:39,275 Why he was really there that night? 382 00:20:39,277 --> 00:20:41,293 Must've slipped his mind. 383 00:20:43,534 --> 00:20:47,115 Rasputin brought you in the world as a weapon. 384 00:20:47,117 --> 00:20:49,770 With patience and understanding, 385 00:20:49,772 --> 00:20:51,948 Broom turned that weapon into a force for good. 386 00:20:51,949 --> 00:20:53,803 "Patience and understanding." 387 00:20:53,805 --> 00:20:55,692 You sure we're talking about the same guy? 388 00:20:55,694 --> 00:20:58,892 He saw something in you that the rest of us could not. 389 00:20:58,894 --> 00:21:01,708 And he raised you as his own son. 390 00:21:01,710 --> 00:21:03,692 You should get some rest, Hellboy. 391 00:21:03,694 --> 00:21:06,092 The hunt will assemble at dawn. 392 00:21:09,966 --> 00:21:12,140 HELLBOY: So I'm devil spawn and a Nazi. 393 00:21:12,142 --> 00:21:14,284 Great. Thanks, Dad. 394 00:21:14,285 --> 00:21:15,789 (CELL PHONE RINGING) 395 00:21:20,783 --> 00:21:22,253 - (SHATTERS) - Oh, come on! 396 00:21:23,503 --> 00:21:25,327 (BELL TOLLING) 397 00:21:33,359 --> 00:21:35,150 (GROWLING) 398 00:21:41,967 --> 00:21:43,504 (POUNDING ON DOOR) 399 00:21:47,503 --> 00:21:49,679 (WIND WHISTLING) 400 00:21:53,712 --> 00:21:55,759 (POUNDING ON DOOR CONTINUES) 401 00:21:59,472 --> 00:22:01,582 (POUNDING CONTINUES) 402 00:22:10,607 --> 00:22:11,665 (GASPS) 403 00:22:14,833 --> 00:22:16,079 (SCREAMS) 404 00:22:23,152 --> 00:22:24,208 (ROARS) 405 00:22:25,968 --> 00:22:27,632 - Where is it, monk? - (WHIMPERS) 406 00:22:29,489 --> 00:22:32,751 Come here, you fucking bastards! (GROWLS) 407 00:22:32,753 --> 00:22:34,416 - (FLESH RIPPING) - (WHIMPERING) 408 00:22:37,329 --> 00:22:39,697 - Come here! Have you got it? - (MONKS SCREAMING) 409 00:22:42,609 --> 00:22:43,569 (GASPS) 410 00:22:44,976 --> 00:22:47,343 I wonder, does screaming 411 00:22:47,345 --> 00:22:49,710 break your vow of silence, brother? 412 00:22:49,712 --> 00:22:54,033 You know what I'm looking for. Where is it? 413 00:22:57,617 --> 00:22:59,410 (SNARLING) 414 00:23:00,754 --> 00:23:02,065 Show me! 415 00:23:06,706 --> 00:23:08,466 - Come on! - (MONK GASPS) 416 00:23:11,762 --> 00:23:12,914 (MONK WHIMPERING) 417 00:23:14,067 --> 00:23:15,602 (GRUAGACH GROWLS) 418 00:23:30,098 --> 00:23:31,601 Come here, monk! 419 00:23:31,603 --> 00:23:33,364 (MONK GRUNTING) 420 00:23:35,154 --> 00:23:36,211 (SNORTS) 421 00:23:39,795 --> 00:23:41,683 - (SIZZLING) - (YELLING) 422 00:23:42,643 --> 00:23:45,457 - I fuckin' hate iron! - (WHIMPERING) 423 00:23:45,459 --> 00:23:48,466 Open it. Speak the words. 424 00:23:48,467 --> 00:23:50,353 You know only the words 425 00:23:50,355 --> 00:23:52,241 from a man of God can break the seal. 426 00:23:52,243 --> 00:23:55,121 - (WHIMPERING) - Fucking open it! 427 00:23:55,123 --> 00:23:57,106 (GROWLS) 428 00:23:57,108 --> 00:23:59,732 Have I gotta do everything meself? 429 00:24:00,820 --> 00:24:02,740 - (MONK GROANING) - Gobshite. 430 00:24:10,687 --> 00:24:12,671 (CHANTS LATIN IN MONK'S VOICE) 431 00:24:20,415 --> 00:24:22,656 (IN ENGLISH) Welcome back, Your Majesty. 432 00:24:25,248 --> 00:24:28,158 What, are we trick-or-treating or hunting giants? 433 00:24:28,160 --> 00:24:31,998 Tradition. To honor the brave huntsmen who've come before. 434 00:24:32,000 --> 00:24:33,214 HELLBOY: And the pig stickers? 435 00:24:33,216 --> 00:24:34,367 LORD GLAREN: Another tradition. 436 00:24:34,369 --> 00:24:38,111 Used by giant slayers throughout the ages. 437 00:24:38,113 --> 00:24:40,191 With a few modern modifications, of course. 438 00:24:40,193 --> 00:24:41,951 Five times as potent 439 00:24:41,953 --> 00:24:44,287 - as an electric chair. - Mmm. 440 00:24:44,289 --> 00:24:46,814 Not enough to kill a giant, mind you. But, uh, still, 441 00:24:46,816 --> 00:24:49,662 quite handy in subduing the creatures. Would you care for one? 442 00:24:49,664 --> 00:24:53,086 Oh, it's all right, I got traditions of my own. 443 00:24:53,088 --> 00:24:56,095 Oh, God. I don't have to wear the hat, do I? 444 00:24:56,097 --> 00:24:58,750 (CHUCKLING) No. We're very well aware 445 00:24:58,752 --> 00:25:00,095 of your distaste for horns. 446 00:25:00,097 --> 00:25:02,815 It's my honor, as master of the hunt, 447 00:25:02,817 --> 00:25:03,999 to wear the headdress. 448 00:25:04,001 --> 00:25:06,015 - Mmm. - (HORSE WHINNIES) 449 00:25:06,017 --> 00:25:08,287 And here we are. Long Shadow. 450 00:25:08,289 --> 00:25:10,912 HELLBOY: Don't you have a jeep or a motorcycle or something? 451 00:25:10,914 --> 00:25:12,736 That wouldn't be very sporting now, would it? 452 00:25:12,738 --> 00:25:14,498 He'll bring you home safely. 453 00:25:16,929 --> 00:25:20,832 For the record, this wasn't my idea. 454 00:25:20,833 --> 00:25:22,178 (HORSE WHINNIES) 455 00:25:47,650 --> 00:25:50,691 Three sets of tracks. Just as Lady Hatton foretold. 456 00:25:53,411 --> 00:25:55,713 I count four bodies. Parts of them, anyway. 457 00:25:55,715 --> 00:25:57,858 - LORD GLAREN: They'll be back. - What makes you so sure? 458 00:25:57,860 --> 00:26:00,225 Giants don't leave food behind. 459 00:26:00,227 --> 00:26:02,500 The tracks are heading north, toward the river. 460 00:26:13,635 --> 00:26:15,650 This is where we'll make our stand. 461 00:26:15,652 --> 00:26:16,898 They'll use the bridge to cross. 462 00:26:16,900 --> 00:26:20,417 We can take up positions in the brush on either side. 463 00:26:20,419 --> 00:26:22,883 Yeah, seems like a perfect spot for an ambush. 464 00:26:23,747 --> 00:26:25,252 My thoughts exactly. 465 00:26:25,732 --> 00:26:27,396 (SCREAMS) 466 00:26:32,292 --> 00:26:34,179 (HORSE WHINNIES) 467 00:26:34,181 --> 00:26:35,713 - (GRUNTING) - (INDISTINCT SHOUTING) 468 00:26:35,715 --> 00:26:36,995 - HUNTSMAN 1: Let's get him! - HUNTSMAN 2: Take him! 469 00:26:36,997 --> 00:26:38,595 (SCREAMING) 470 00:26:44,677 --> 00:26:45,637 After him! 471 00:26:48,293 --> 00:26:49,381 (GRUNTING) 472 00:26:54,085 --> 00:26:55,525 (YELLING) 473 00:26:56,037 --> 00:26:57,443 (GRUNTING) 474 00:26:57,445 --> 00:26:58,917 LORD GLAREN: Bring him down! 475 00:27:05,765 --> 00:27:07,300 (GRUNTING) 476 00:27:11,557 --> 00:27:13,573 (PANTING) 477 00:27:16,357 --> 00:27:17,605 (GROANING) 478 00:27:19,429 --> 00:27:22,468 Did you really think we needed your help 479 00:27:22,470 --> 00:27:26,692 to kill something we've been hunting for centuries? 480 00:27:26,694 --> 00:27:28,103 (ELECTRICITY CRACKLING) 481 00:27:29,445 --> 00:27:30,727 (SCREAMING) 482 00:27:36,583 --> 00:27:38,245 LORD GLAREN: We will never allow the devil 483 00:27:38,247 --> 00:27:41,221 to sit on the throne of England. 484 00:27:41,223 --> 00:27:43,398 It would usher in the apocalypse. 485 00:27:43,400 --> 00:27:44,935 (HELLBOY SCREAMING) 486 00:27:46,695 --> 00:27:48,741 I must confess 487 00:27:48,743 --> 00:27:50,244 when Lady Hatton first told me 488 00:27:50,246 --> 00:27:52,645 about her vision and what needed to be done 489 00:27:52,647 --> 00:27:53,509 I was hesitant. 490 00:27:53,511 --> 00:27:57,380 Broom was so certain of your potential 491 00:27:57,382 --> 00:28:01,126 and you have done so much good. 492 00:28:03,143 --> 00:28:04,359 - (ELECTRICITY CRACKLING) - (GROANING) 493 00:28:09,896 --> 00:28:12,104 But fate is a fickle beast. 494 00:28:14,985 --> 00:28:17,063 And now I must do 495 00:28:17,065 --> 00:28:19,624 what your father should have done those many years ago. 496 00:28:20,776 --> 00:28:21,671 No. 497 00:28:21,673 --> 00:28:24,198 If it's any consolation, your head will make 498 00:28:24,200 --> 00:28:26,374 a wonderful addition to our gallery. 499 00:28:26,376 --> 00:28:27,592 (GROWLING) 500 00:28:30,024 --> 00:28:31,752 (HUNTSMEN SCREAMING) 501 00:28:35,752 --> 00:28:37,607 (HORN BLARING) 502 00:28:41,673 --> 00:28:43,560 (MUSIC PLAYING ON TV) 503 00:28:50,505 --> 00:28:54,855 - Oh, Jill! - GIRLS: You are going down! 504 00:28:54,857 --> 00:28:56,905 WOMAN: Oh, I thought it was the same toe. 505 00:28:57,865 --> 00:28:59,177 (THUDDING) 506 00:29:05,866 --> 00:29:10,440 You have no idea how many I had to kill. 507 00:29:10,442 --> 00:29:12,553 I'll have you playing Twister in no time. 508 00:29:12,555 --> 00:29:14,184 Sorry, too soon. 509 00:29:14,186 --> 00:29:17,128 And soon you shall reap the reward for your efforts. 510 00:29:17,130 --> 00:29:20,776 I didn't know if you'd be hungry or what, you know. 511 00:29:20,778 --> 00:29:23,879 A thousand years in a box and I'd be starving. (LAUGHS) 512 00:29:23,881 --> 00:29:25,096 You wouldn't believe what people 513 00:29:25,098 --> 00:29:27,688 throw away these days. Cookie! 514 00:29:27,690 --> 00:29:31,402 Revenge is the only sustenance I require. 515 00:29:31,947 --> 00:29:33,673 Look at this. 516 00:29:33,675 --> 00:29:37,480 A world ravaged by war and poverty 517 00:29:37,482 --> 00:29:42,537 led by feckless fear mongers. They've replaced swords with 518 00:29:42,539 --> 00:29:44,808 singing competitions. 519 00:29:44,810 --> 00:29:45,770 GRUAGACH: Yeah. 520 00:29:47,787 --> 00:29:50,729 (GRUNTS) Well, not for much longer. 521 00:29:50,731 --> 00:29:53,418 What about my other hand? 522 00:29:53,419 --> 00:29:54,858 You're certain you can retrieve it? 523 00:29:54,860 --> 00:29:56,298 Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 524 00:29:56,299 --> 00:29:59,241 And you'll restore me, as you promised? 525 00:29:59,243 --> 00:30:01,226 Don't worry, you'll get what's due. 526 00:30:01,228 --> 00:30:04,426 All good things come to those who wait. 527 00:30:04,428 --> 00:30:08,236 Bring me the last box. Make me whole again. 528 00:30:08,907 --> 00:30:10,442 And together, 529 00:30:10,444 --> 00:30:13,929 we will baptize this world in blood. 530 00:30:13,931 --> 00:30:15,531 (PANTING) 531 00:30:31,597 --> 00:30:32,780 (GASPING) 532 00:30:36,620 --> 00:30:39,211 That hurt. Okay. 533 00:30:39,213 --> 00:30:40,717 (FAINT GROWLING) 534 00:30:41,005 --> 00:30:42,411 Huh? 535 00:30:42,413 --> 00:30:44,619 (CRUNCHING IN DISTANCE) 536 00:30:44,621 --> 00:30:46,317 (HUNTSMEN SCREAMING) 537 00:30:49,614 --> 00:30:51,340 HELLBOY: Well, look at that. 538 00:30:51,342 --> 00:30:53,613 I guess you did need my help after all. 539 00:30:54,509 --> 00:30:56,045 Wait a minute. 540 00:30:57,901 --> 00:31:00,172 I thought there was supposed to be three. 541 00:31:00,173 --> 00:31:01,549 (GROWLING) 542 00:31:02,925 --> 00:31:03,918 Whoa! 543 00:31:08,397 --> 00:31:10,606 Whoa! Whoa! 544 00:31:20,782 --> 00:31:22,189 (GROANING) 545 00:31:22,191 --> 00:31:23,247 (GROWLS) 546 00:31:26,223 --> 00:31:27,599 (ROARING) 547 00:31:38,159 --> 00:31:39,439 (HELLBOY PANTING) 548 00:31:40,623 --> 00:31:42,191 (SCREAMING) 549 00:31:43,535 --> 00:31:45,711 God, I'm gonna feel that in the morning. (GRUNTS) 550 00:31:57,391 --> 00:31:59,119 HELLBOY: Come to papa. 551 00:32:00,143 --> 00:32:01,712 Hold still, handsome! 552 00:32:03,568 --> 00:32:05,007 (GIANT SCREAMS) 553 00:32:07,248 --> 00:32:09,329 It's fucking wet in there! 554 00:32:14,929 --> 00:32:16,464 (HELLBOY PANTING) 555 00:32:21,553 --> 00:32:22,833 Hey, pal! 556 00:32:25,616 --> 00:32:26,577 Ugh! 557 00:32:28,144 --> 00:32:29,553 What have you been eating? 558 00:32:30,545 --> 00:32:32,207 (GIANT BELCHES) 559 00:32:32,209 --> 00:32:34,320 Oh, shit, I forgot. 560 00:32:39,057 --> 00:32:40,688 (GROWLING) 561 00:32:48,754 --> 00:32:51,057 Yeah, it's just you and me now, princess! 562 00:32:54,290 --> 00:32:55,793 (PANTING) 563 00:33:00,114 --> 00:33:02,099 (GIANT GRUMBLES) 564 00:33:05,489 --> 00:33:07,346 (GRUNTING) 565 00:33:12,690 --> 00:33:14,576 (YELLING) 566 00:33:14,578 --> 00:33:16,049 (SCREAMING) 567 00:33:27,091 --> 00:33:28,883 (PANTING) 568 00:33:33,267 --> 00:33:35,187 (VEHICLE APPROACHING) 569 00:33:41,460 --> 00:33:43,220 HELLBOY: Is that my Uber? 570 00:33:50,133 --> 00:33:52,498 GIRL: There he is. 571 00:33:52,499 --> 00:33:54,515 - That's him. - MAN: Let's get him. 572 00:33:57,012 --> 00:33:59,186 (GASPS) 573 00:33:59,188 --> 00:34:01,268 (UPBEAT MUSIC PLAYING ON STEREO) 574 00:34:05,044 --> 00:34:06,324 (PANTING) 575 00:34:13,972 --> 00:34:16,565 Welcome back to the land of the living. 576 00:34:18,676 --> 00:34:21,586 Hardly a scratch left. You heal fast. 577 00:34:21,588 --> 00:34:22,450 Where am I? 578 00:34:22,452 --> 00:34:24,147 Bacon, eggs and black pudding, do ya? 579 00:34:24,149 --> 00:34:27,701 You look like you could use a proper English breakfast. 580 00:34:29,173 --> 00:34:32,051 Go on, sit down before you fall down. 581 00:34:32,053 --> 00:34:33,140 How did I get here? 582 00:34:33,142 --> 00:34:34,804 A man with a van. 583 00:34:34,806 --> 00:34:36,788 Actually, four men. 584 00:34:36,790 --> 00:34:38,710 You owe me 300 quid, by the way. 585 00:34:39,606 --> 00:34:41,430 I'm sorry, do I know you? 586 00:34:42,806 --> 00:34:45,396 "Beware the Jabberwock, my son! 587 00:34:46,453 --> 00:34:51,763 "The jaws that bite, the claws that catch! 588 00:34:51,765 --> 00:34:54,868 - "Beware..." - "...the Jubjub bird..." 589 00:34:54,870 --> 00:34:57,748 - "...and shun the frumious... - "...the frumious..." 590 00:34:57,750 --> 00:34:59,126 "...Bandersnatch!" 591 00:35:02,039 --> 00:35:03,222 Alice. 592 00:35:04,919 --> 00:35:07,445 Little Alice Monaghan. 593 00:35:07,447 --> 00:35:09,652 Not so little Alice Monaghan. 594 00:35:09,654 --> 00:35:11,637 (CHUCKLES) 595 00:35:11,639 --> 00:35:15,542 This is what you do now, huh? You what, you read tea leaves? 596 00:35:15,544 --> 00:35:19,126 You, uh, you tell people's fortune? 597 00:35:19,128 --> 00:35:20,789 I make use of the gifts I was given. 598 00:35:20,791 --> 00:35:24,278 Oh, yeah? You let folks talk to their dead relatives? 599 00:35:24,280 --> 00:35:26,806 For what, like five bucks a pop? 600 00:35:26,808 --> 00:35:28,661 - More like a tenner. - (WINCES) 601 00:35:28,663 --> 00:35:30,581 Missed one. 602 00:35:30,582 --> 00:35:32,855 - (ALARM BEEPING) - Bollocks! (SIGHS) 603 00:35:40,311 --> 00:35:42,422 You'll have to eat around the burnt bits. 604 00:35:42,424 --> 00:35:44,342 (SIGHS) And lucky for you, too. 605 00:35:44,344 --> 00:35:47,189 If it weren't for the dead, I never would've found you. 606 00:35:47,191 --> 00:35:50,326 They keep blathering on. Especially Mom and Dad. 607 00:35:50,328 --> 00:35:51,512 Oh. 608 00:35:52,121 --> 00:35:53,527 They say hi, by the way. 609 00:35:56,632 --> 00:35:58,550 Sorry. I didn't know. 610 00:35:58,552 --> 00:35:59,607 Why would you? 611 00:35:59,609 --> 00:36:02,134 Maybe if you'd given a flying fig and checked in on me 612 00:36:02,136 --> 00:36:04,343 - once in the past 20... - (VOICES WHISPERING) 613 00:36:04,344 --> 00:36:08,822 What? No, he doesn't. Just let me deal with it. 614 00:36:08,824 --> 00:36:10,711 More dead people? 615 00:36:10,713 --> 00:36:12,888 I told you, they never shut up. 616 00:36:12,890 --> 00:36:14,713 What are they telling you now? 617 00:36:16,504 --> 00:36:18,872 They're saying I should kill you while I have the chance. 618 00:36:19,928 --> 00:36:22,678 You see, they know what you don't, 619 00:36:22,680 --> 00:36:24,470 that I've got a shotgun under the table 620 00:36:24,472 --> 00:36:25,655 loaded with angel bones 621 00:36:25,657 --> 00:36:29,145 aimed right at your todger. (COCKS GUN) 622 00:36:31,449 --> 00:36:34,295 (SIGHS) Seems like everybody wants me dead nowadays. 623 00:36:34,297 --> 00:36:36,186 They give you a reason? 624 00:36:37,977 --> 00:36:39,928 Only that the end is coming. 625 00:36:39,930 --> 00:36:42,106 And it'll be you that brings it. 626 00:36:43,385 --> 00:36:44,890 (SPEAKS SPANISH) 627 00:36:47,802 --> 00:36:49,752 Google-translate that, would you? 628 00:36:49,754 --> 00:36:51,994 (IN ENGLISH) It's just something that 629 00:36:52,954 --> 00:36:55,320 a friend told me, you know. 630 00:36:55,322 --> 00:36:56,955 Like a prophecy. 631 00:37:01,914 --> 00:37:03,675 You gonna shoot me or what? 632 00:37:09,530 --> 00:37:11,739 - (CHAIR SCRAPES) - (GASPING) 633 00:37:20,475 --> 00:37:22,361 The dead might be afraid of your demon ass, 634 00:37:22,363 --> 00:37:23,865 but I know you better. 635 00:37:23,867 --> 00:37:25,370 Besides, I still owe you one 636 00:37:25,372 --> 00:37:27,001 for saving my life when I was just a kid. 637 00:37:27,003 --> 00:37:28,665 So, what are we doing down here? 638 00:37:28,667 --> 00:37:29,785 Avoiding the glass. 639 00:37:29,787 --> 00:37:31,514 (GRUNTS) 640 00:37:31,515 --> 00:37:33,852 - Armed police! - HELLBOY: Stay here! 641 00:37:36,860 --> 00:37:38,172 ALICE: Jesus Christ! 642 00:37:41,532 --> 00:37:43,068 BROOM: That's my boy. 643 00:37:46,012 --> 00:37:47,097 Dad! 644 00:37:47,099 --> 00:37:48,731 Hello, son. 645 00:37:49,659 --> 00:37:50,971 BROOM: I just don't know why 646 00:37:50,972 --> 00:37:53,465 - you were so angry with me. - You couldn't have knocked? 647 00:37:53,467 --> 00:37:55,002 Well, I told you, after we cleaned up 648 00:37:55,004 --> 00:37:56,731 the mess you left behind with the giants 649 00:37:56,732 --> 00:37:57,850 and you weren't there, 650 00:37:57,852 --> 00:38:00,186 I feared the worst. Thank God you're all right. Okay? 651 00:38:00,188 --> 00:38:02,362 You know what hurts worse than being stabbed in the back? 652 00:38:02,364 --> 00:38:03,707 Being stabbed in the back. 653 00:38:03,709 --> 00:38:05,563 Oh, come on. You can't possibly believe 654 00:38:05,565 --> 00:38:06,938 that I knew the Osiris Club 655 00:38:06,940 --> 00:38:08,379 was plotting to assassinate you. 656 00:38:08,381 --> 00:38:09,818 You know what I can't believe? 657 00:38:09,820 --> 00:38:11,963 I can't believe you showed up on Nazi island 658 00:38:11,965 --> 00:38:14,235 all those years ago just to kill me. 659 00:38:14,237 --> 00:38:15,707 Yeah, that's right, 660 00:38:15,709 --> 00:38:17,435 I bumped into your old flame, Lady Hatton. 661 00:38:17,437 --> 00:38:19,419 She, uh, filled me in on a couple of 662 00:38:19,420 --> 00:38:22,299 the missing pieces of our family narrative. 663 00:38:22,300 --> 00:38:25,179 Well, if you wanna dig up my sordid skeletons, 664 00:38:25,180 --> 00:38:27,580 I'll be the first to hand you a shovel. 665 00:38:27,582 --> 00:38:29,500 But this is not the time, and there's someone 666 00:38:29,502 --> 00:38:31,260 I wanna introduce you to, okay? 667 00:38:31,262 --> 00:38:35,771 Major Ben Daimio, head of Special Ops for M-11. 668 00:38:35,773 --> 00:38:37,757 - M-11? - My son. 669 00:38:38,877 --> 00:38:40,860 I thought you guys disbanded after the war. 670 00:38:40,862 --> 00:38:42,012 And I thought we were supposed to be 671 00:38:42,014 --> 00:38:43,708 fighting monsters, not working with them. 672 00:38:43,710 --> 00:38:44,860 Who you calling monster, pal? 673 00:38:44,862 --> 00:38:46,428 You look in the mirror recently, Scarface? 674 00:38:46,430 --> 00:38:47,708 - Is that meant to be humor? - Maybe. 675 00:38:47,710 --> 00:38:50,300 My therapist does say that I rely on jokes 676 00:38:50,302 --> 00:38:51,164 as a way to normalize. 677 00:38:51,166 --> 00:38:54,078 Normalize, right. Good luck with that. 678 00:38:54,431 --> 00:38:55,548 (GROWLS) 679 00:38:55,550 --> 00:38:58,013 So glad to see you two are getting along. 680 00:38:58,015 --> 00:39:00,797 Since this is on British soil, it'll be a joint operation. 681 00:39:00,799 --> 00:39:02,941 Please, I don't need any help kicking the dentures out of 682 00:39:02,943 --> 00:39:04,125 the Osiris Club, all right? I got this. 683 00:39:04,127 --> 00:39:05,533 No, this is bigger than you know. 684 00:39:05,535 --> 00:39:07,741 St. Sebastian's has been attacked 685 00:39:07,743 --> 00:39:08,893 and a relic was stolen. 686 00:39:08,894 --> 00:39:10,750 Thought to be one of the Nimue Caskets. 687 00:39:10,752 --> 00:39:11,773 Nim-who? 688 00:39:11,775 --> 00:39:13,598 Vivienne Nimue. 689 00:39:13,600 --> 00:39:15,678 Also known as the Blood Queen. 690 00:39:15,680 --> 00:39:17,981 An immortal fifth century sorceress. 691 00:39:17,983 --> 00:39:19,453 Amongst her powers, she has a plague 692 00:39:19,454 --> 00:39:21,021 that almost wiped Britain off the map. 693 00:39:21,022 --> 00:39:22,780 And this time it could be the world. 694 00:39:22,782 --> 00:39:24,989 King Arthur himself took care of that monster. 695 00:39:24,991 --> 00:39:26,749 He used Excalibur to dismember her, 696 00:39:26,751 --> 00:39:28,701 then locked the pieces in caskets 697 00:39:28,702 --> 00:39:29,886 and hid them throughout the country. 698 00:39:29,888 --> 00:39:31,517 Very impressive, Major. 699 00:39:31,519 --> 00:39:33,405 The Osiris Club discovered one in the '30s 700 00:39:33,407 --> 00:39:36,414 and kept it as part of their permanent collection. 701 00:39:36,416 --> 00:39:38,110 Great. So we go back to the Osiris Club, 702 00:39:38,112 --> 00:39:39,134 we find this casket, 703 00:39:39,136 --> 00:39:41,214 we figure out whoever's trying to Humpty Dumpty 704 00:39:41,216 --> 00:39:42,559 this Blood Queen back together 705 00:39:42,561 --> 00:39:44,254 and we get a little payback while we're at it. 706 00:39:44,256 --> 00:39:46,910 Payback? This isn't about revenge. 707 00:39:46,912 --> 00:39:48,766 For me, it is. 708 00:39:48,768 --> 00:39:50,015 Once the casket is secure, 709 00:39:50,017 --> 00:39:52,063 you'll be on the first flight out. 710 00:39:52,065 --> 00:39:54,751 The Bureau can put you back in your cage. 711 00:39:54,753 --> 00:39:57,535 HELLBOY: My cage? My cage! 712 00:39:57,537 --> 00:40:00,511 I'm gonna ask specifically that you clean my sawdust. 713 00:40:00,513 --> 00:40:03,391 Can't wait till you smell demon shit, pal! 714 00:40:03,393 --> 00:40:05,215 ALICE: They tell me you're the man in charge. 715 00:40:05,217 --> 00:40:06,943 - DAIMIO: What's this? - A bill for damages. 716 00:40:09,536 --> 00:40:12,671 A million pounds? For a few broken windows? 717 00:40:12,673 --> 00:40:14,078 You've gotta factor in the emotional trauma. 718 00:40:14,080 --> 00:40:15,807 I'm sorry, who are you again? 719 00:40:15,809 --> 00:40:17,791 I'm the girl who saved Hellboy. Who the hell are you? 720 00:40:17,793 --> 00:40:19,582 Yeah, I wanted to thank you for that, by the way. 721 00:40:19,584 --> 00:40:21,984 So, she's what, your bodyguard? 722 00:40:21,986 --> 00:40:24,383 Fucking right I am. So let's go. 723 00:40:24,385 --> 00:40:28,127 This is a military operation! Not a carnival sideshow. 724 00:40:28,129 --> 00:40:31,361 Alice is the only person that I trust, all right? 725 00:40:32,994 --> 00:40:35,267 So, you want me, 726 00:40:35,970 --> 00:40:37,282 she comes with. 727 00:40:38,625 --> 00:40:41,762 Here, your new toy. 728 00:40:43,682 --> 00:40:45,313 Do what you have to do. 729 00:40:45,314 --> 00:40:46,657 I'm going back to HQ 730 00:40:46,659 --> 00:40:48,353 and try to locate the rest of the Blood Queen. 731 00:40:48,355 --> 00:40:49,377 Good luck, hmm? 732 00:40:49,379 --> 00:40:52,223 Professor. What about the girl? 733 00:40:52,225 --> 00:40:54,529 Alice? She's a powerful spirit medium. 734 00:40:54,531 --> 00:40:56,482 Take her with you. We need all the help we can get. 735 00:40:59,843 --> 00:41:01,955 All right, we're done here! Let's move it out! 736 00:41:20,292 --> 00:41:21,987 Well, aren't you gonna open it? 737 00:41:23,011 --> 00:41:24,036 Hmm? 738 00:41:28,133 --> 00:41:29,634 That's mega. 739 00:41:29,635 --> 00:41:30,786 HELLBOY: He's probably overcompensating 740 00:41:30,788 --> 00:41:31,813 'cause he's not my real dad. 741 00:41:33,637 --> 00:41:34,628 That's some present. 742 00:41:36,228 --> 00:41:38,275 Some dads get their kids LEGOs. 743 00:41:46,213 --> 00:41:48,002 - (BUZZING SOUND) - (GASPS) 744 00:41:48,004 --> 00:41:49,061 What's wrong? 745 00:41:50,117 --> 00:41:52,962 - What's wrong? - Psychic migraine. 746 00:41:52,964 --> 00:41:55,107 It's like a car crash in my head. 747 00:41:55,109 --> 00:41:57,410 Something terrible happened here. 748 00:41:57,412 --> 00:41:58,787 (BRAKES SQUEAL) 749 00:41:58,789 --> 00:42:00,837 Stay here. Don't move. 750 00:42:06,534 --> 00:42:07,557 - (GASPS) - (DISTANT SCREAMING) 751 00:42:11,397 --> 00:42:12,741 Oh, God. 752 00:42:14,789 --> 00:42:17,446 - Hold. Move on my command. - HELLBOY: What? 753 00:42:17,990 --> 00:42:19,684 Can we go in now? 754 00:42:19,686 --> 00:42:22,563 For fuck's sake, help him! Can't you hear him screaming? 755 00:42:22,565 --> 00:42:23,653 Alice. 756 00:42:25,734 --> 00:42:27,460 (SCREAMS ECHOING) 757 00:42:27,462 --> 00:42:28,966 (ALICE GRUNTS) 758 00:42:30,630 --> 00:42:32,133 (BREATHING HEAVILY) 759 00:42:36,166 --> 00:42:37,797 (PANTING) 760 00:42:51,811 --> 00:42:53,604 (FAINT RUMBLING) 761 00:43:06,467 --> 00:43:08,642 (RUMBLING CONTINUES) 762 00:43:11,171 --> 00:43:12,803 DAIMIO: What is that sound? 763 00:43:16,611 --> 00:43:18,243 (SCREAMS ECHOING) 764 00:43:24,644 --> 00:43:26,370 HELLBOY: It's Lady Hatton. 765 00:43:26,372 --> 00:43:28,482 The psychic you were telling us about? 766 00:43:28,484 --> 00:43:30,820 Clearly, she wasn't psychic enough. 767 00:43:31,748 --> 00:43:35,076 Alice, picking up anything? 768 00:43:36,612 --> 00:43:37,954 Her spirit's still with us. 769 00:43:37,956 --> 00:43:39,587 HELLBOY: You think you can make contact? 770 00:43:39,589 --> 00:43:41,444 Figure out what the hell happened here? 771 00:43:44,292 --> 00:43:46,627 You might wanna leave, Major. 772 00:43:46,629 --> 00:43:49,188 This kind of thing isn't pretty. 773 00:43:49,189 --> 00:43:51,877 And miss all the fun? Not a chance. 774 00:44:01,061 --> 00:44:04,389 Lady Hatton, can you hear me? 775 00:44:05,541 --> 00:44:06,693 (SIGHS) 776 00:44:08,293 --> 00:44:09,411 Lady Hatton... 777 00:44:09,413 --> 00:44:10,629 (RUMBLING STOPS) 778 00:44:20,070 --> 00:44:21,796 Well, I'll be fucked. 779 00:44:21,798 --> 00:44:25,092 Nimue, she has returned. 780 00:44:25,094 --> 00:44:27,045 Yeah, we know that. 781 00:44:27,047 --> 00:44:30,917 Uh, is that why Osiris tried to kill me? 782 00:44:30,919 --> 00:44:33,252 Man will fall to her darkness. 783 00:44:33,254 --> 00:44:35,303 Those who call the shadows home 784 00:44:35,719 --> 00:44:37,605 will rise again. 785 00:44:37,607 --> 00:44:38,980 Okay. 786 00:44:38,982 --> 00:44:41,892 I'd appreciate a prophecy with smaller and more relatable stakes. 787 00:44:41,894 --> 00:44:46,117 The Queen must never find a king! 788 00:44:46,119 --> 00:44:48,772 When Nimue is whole again, 789 00:44:48,774 --> 00:44:53,541 then your true destiny will be revealed. 790 00:44:53,543 --> 00:44:58,213 This I have seen. Only then will... 791 00:44:58,214 --> 00:45:02,117 Only then will what? Hey, hey! Hey! 792 00:45:02,119 --> 00:45:04,486 You're just getting to the good part! 793 00:45:04,488 --> 00:45:06,246 It's still here! 794 00:45:06,248 --> 00:45:07,879 (SCREAMING) 795 00:45:12,263 --> 00:45:13,926 (ALICE COUGHING) 796 00:45:13,928 --> 00:45:15,493 - DAIMIO: Are you all right? - ALICE: No. 797 00:45:15,495 --> 00:45:17,830 A lady just came out of my fucking mouth! 798 00:45:17,832 --> 00:45:19,432 - (GROWLING IN DISTANCE) - (POUNDING) 799 00:45:20,295 --> 00:45:21,767 Stay with her. 800 00:45:21,768 --> 00:45:23,304 (LOUD POUNDING SOUND) 801 00:45:26,344 --> 00:45:27,398 GRUAGACH: Oh, fuck! 802 00:45:27,400 --> 00:45:28,422 I know you. 803 00:45:28,424 --> 00:45:29,448 (GROWLS) 804 00:45:30,312 --> 00:45:32,136 HELLBOY: Is that an arm? 805 00:45:34,695 --> 00:45:36,038 Fucking let me go! 806 00:45:36,040 --> 00:45:37,734 Oh, that's disgusting! 807 00:45:37,736 --> 00:45:38,823 Didn't your mother ever tell you 808 00:45:38,825 --> 00:45:40,518 you shouldn't play with dead things! 809 00:45:40,520 --> 00:45:43,431 GRUAGACH: My Queen, help me! I'm not ready yet! 810 00:45:43,433 --> 00:45:44,839 My Queen! 811 00:45:44,841 --> 00:45:46,216 (LOW GROWLING) 812 00:45:46,857 --> 00:45:48,711 NIMUE: Fascinating. 813 00:45:48,713 --> 00:45:51,625 Never have I seen a creature quite like you. 814 00:45:54,121 --> 00:45:55,814 Nimue. 815 00:45:55,816 --> 00:45:59,722 Such power, such glorious potential. 816 00:46:01,993 --> 00:46:03,912 There is no reason for us to be enemies, 817 00:46:03,913 --> 00:46:05,065 when we can be 818 00:46:05,802 --> 00:46:07,591 so much more. 819 00:46:07,593 --> 00:46:10,696 They fear us. They call us monsters. 820 00:46:10,698 --> 00:46:14,728 We yearn for the same day, when we are not reviled but 821 00:46:14,730 --> 00:46:16,585 lauded as heroes. 822 00:46:18,538 --> 00:46:20,362 Seed by seed, 823 00:46:21,737 --> 00:46:24,842 tree by tree, stone by stone, 824 00:46:25,866 --> 00:46:27,947 we'll replant Eden together. 825 00:46:29,035 --> 00:46:30,827 What happens next, 826 00:46:31,787 --> 00:46:33,547 only the fates decide. 827 00:46:34,763 --> 00:46:36,011 DAIMIO: Hellboy! 828 00:46:37,483 --> 00:46:39,082 (GRUNTS) 829 00:46:44,235 --> 00:46:45,993 You fucking prick! 830 00:46:45,995 --> 00:46:47,852 I missed, didn't I? 831 00:46:55,307 --> 00:46:56,651 (GRUNTS) 832 00:46:58,474 --> 00:47:00,363 (BREATHING HEAVILY) 833 00:47:02,314 --> 00:47:04,936 Hey! Tell me you got the bastard. 834 00:47:04,938 --> 00:47:07,817 We pursued. The damn thing was just too fast. 835 00:47:07,819 --> 00:47:10,122 We didn't even get a proper look at it. 836 00:47:10,124 --> 00:47:12,265 HELLBOY: That ugly pig-faced son of a bitch. 837 00:47:12,267 --> 00:47:14,537 But you did, didn't you? 838 00:47:14,539 --> 00:47:15,913 You know what's going on here, 839 00:47:15,915 --> 00:47:18,443 so I strongly suggest you start talking. 840 00:47:21,932 --> 00:47:23,500 It was the Gruagach. 841 00:47:25,164 --> 00:47:27,018 - The what? - Are you sure? 842 00:47:27,020 --> 00:47:29,387 Yeah. I'd never forget a face like that. 843 00:47:29,389 --> 00:47:31,083 What's a Gruagach? 844 00:47:31,084 --> 00:47:33,451 HELLBOY: We first crossed paths years ago. 845 00:47:33,453 --> 00:47:36,235 Alice was just a baby at the time, 846 00:47:36,237 --> 00:47:38,988 and fairies loved to steal babies. 847 00:47:38,990 --> 00:47:40,044 It's like living in a nightmare 848 00:47:40,046 --> 00:47:41,804 we can't wake up from. 849 00:47:41,806 --> 00:47:44,362 HELLBOY: Who knows why, but when they do manage to get their hands on one, 850 00:47:44,364 --> 00:47:48,075 they leave a changeling in its place to pass for human. 851 00:47:48,077 --> 00:47:49,709 She looks the same, but... 852 00:47:50,380 --> 00:47:52,107 I can't explain it. 853 00:47:52,109 --> 00:47:54,509 That's not my daughter. 854 00:47:55,502 --> 00:47:58,635 (CHUCKLING) Oh, look at you. 855 00:47:58,637 --> 00:48:01,676 Alice, aren't you the cutest little baby? 856 00:48:01,678 --> 00:48:03,917 - (BABBLING) - (BABY COOING) 857 00:48:04,814 --> 00:48:07,756 Your mom and your dad are, uh, 858 00:48:07,758 --> 00:48:09,678 well, worried that you've been acting strange. 859 00:48:10,671 --> 00:48:13,356 It's okay. Uncle Hellboy is here. 860 00:48:13,358 --> 00:48:16,079 And he's got just the thing 861 00:48:16,910 --> 00:48:17,999 for that. 862 00:48:21,262 --> 00:48:22,288 (FUSSING) 863 00:48:24,335 --> 00:48:25,869 (CRYING) 864 00:48:25,871 --> 00:48:29,068 Yeah, that's what I thought, you little bastard! 865 00:48:29,070 --> 00:48:30,700 Ah, Jesus! What are you doing? 866 00:48:30,702 --> 00:48:33,484 Iron. They hate the stuff. 867 00:48:33,486 --> 00:48:34,828 - (GRUNTING) - (CONTINUES CRYING) 868 00:48:34,830 --> 00:48:36,046 (SCREAMS) 869 00:48:36,750 --> 00:48:38,060 Let me go! 870 00:48:38,062 --> 00:48:40,269 Let me go! Ahh! This is child abuse! 871 00:48:40,271 --> 00:48:41,933 I'm a little baby, you big fuck! 872 00:48:41,935 --> 00:48:43,214 (GRUNTS) 873 00:48:43,216 --> 00:48:45,773 - FATHER: It's disgusting! - MOTHER: What is that thing? 874 00:48:45,775 --> 00:48:46,734 Didn't get! 875 00:48:49,936 --> 00:48:51,501 Fuck off! (YELPS) 876 00:48:51,503 --> 00:48:52,910 - (GRUNTS) - (SIZZLING) 877 00:48:52,912 --> 00:48:55,853 It hurts! It hurts! I promise! I promise! 878 00:48:55,855 --> 00:48:57,325 The fairies will return her! 879 00:48:57,327 --> 00:48:58,671 I swear! Just fucking let me go! 880 00:48:58,673 --> 00:49:00,687 Yeah, I'd love to take your word for it. 881 00:49:00,689 --> 00:49:02,061 But you know what? 882 00:49:02,063 --> 00:49:04,335 There's one problem, I'm just not stupid! 883 00:49:04,337 --> 00:49:05,358 (SPITS) 884 00:49:05,360 --> 00:49:07,470 - (SCREAMS) - GRUAGACH: Twat! 885 00:49:07,472 --> 00:49:10,031 You slippery little bastard! 886 00:49:10,032 --> 00:49:12,174 Listen! 887 00:49:12,176 --> 00:49:15,661 You better bring these people back their baby 888 00:49:15,663 --> 00:49:18,671 or I'm coming to get her myself! 889 00:49:18,672 --> 00:49:21,774 And then you and your fairy friends 890 00:49:21,776 --> 00:49:24,495 are gonna be sorry! 891 00:49:24,497 --> 00:49:25,678 (FIRE CRACKLING) 892 00:49:25,680 --> 00:49:27,473 (CLOCK TICKING) 893 00:49:32,848 --> 00:49:34,799 (DOORBELL RINGS) 894 00:49:34,801 --> 00:49:36,560 About goddamn time. 895 00:49:38,642 --> 00:49:40,049 - (BABY COOS) - MOTHER: Alice! 896 00:49:43,825 --> 00:49:45,904 - Oh, my God. She's back. - (FAIRY SCREECHES) 897 00:49:45,906 --> 00:49:47,343 HELLBOY: This better be a clean diaper, 898 00:49:47,345 --> 00:49:48,688 or I'm coming after you! 899 00:49:48,690 --> 00:49:49,744 FATHER: Oh, wee Alice. 900 00:49:49,746 --> 00:49:51,632 ALICE: Guess I couldn't avoid him forever. 901 00:49:51,634 --> 00:49:53,104 Destiny always has a way 902 00:49:53,106 --> 00:49:54,416 of bringing things full circle. 903 00:49:54,418 --> 00:49:56,112 HELLBOY: Destiny. 904 00:49:56,114 --> 00:49:58,704 Stupid word for "coincidence." 905 00:49:58,706 --> 00:50:01,839 Don't talk shit about fate. She's a vindictive bitch. 906 00:50:01,841 --> 00:50:04,783 We carry every sin committed in our bloodlines. 907 00:50:04,785 --> 00:50:07,697 Blood Queen said pretty much the same thing. 908 00:50:07,699 --> 00:50:09,552 So, that's what this is all about? 909 00:50:09,554 --> 00:50:11,183 Some fairy tale wanker you pissed off 910 00:50:11,185 --> 00:50:12,432 is now looking for revenge? 911 00:50:12,434 --> 00:50:14,384 And he's now using the Blood Queen to get it. 912 00:50:14,386 --> 00:50:16,976 I don't know about that. Maybe she's using him. 913 00:50:16,978 --> 00:50:18,032 And how's that? 914 00:50:18,034 --> 00:50:19,152 This Arthur comes along, 915 00:50:19,154 --> 00:50:20,816 chops her up into little pieces, 916 00:50:20,818 --> 00:50:22,097 buries her in boxes? 917 00:50:22,099 --> 00:50:24,049 Maybe she just wants monsters to come out 918 00:50:24,051 --> 00:50:25,712 from the shadows and live again. 919 00:50:25,714 --> 00:50:28,977 Great, so she gets another shot at wiping out mankind. 920 00:50:28,979 --> 00:50:30,387 Hey, hey, hey. 921 00:50:31,635 --> 00:50:35,185 We don't know that about her. Not for sure. 922 00:50:35,187 --> 00:50:37,971 Collect our men. I'm taking them back to London HQ. 923 00:50:38,644 --> 00:50:39,987 (EXHALES) 924 00:50:40,628 --> 00:50:41,843 (MATCH STRIKES) 925 00:50:43,827 --> 00:50:49,073 HAG 1: O night, faithful preserver of mysteries. 926 00:50:49,075 --> 00:50:51,379 (CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE) 927 00:50:52,947 --> 00:50:55,442 (NIMUE GROANING) 928 00:50:55,443 --> 00:50:58,193 HAG 2: And ye bright stars and moon. 929 00:50:58,195 --> 00:51:01,650 Succeed the fires of hateful day. 930 00:51:01,652 --> 00:51:03,314 (CHANTING) 931 00:51:03,316 --> 00:51:04,276 (SCREAMS) 932 00:51:05,268 --> 00:51:07,186 Careful, you slags! 933 00:51:07,188 --> 00:51:09,139 The pain is fleeting 934 00:51:09,140 --> 00:51:12,882 compared to 1,500 years locked in a box. 935 00:51:12,884 --> 00:51:15,987 I only live to serve, my Queen. 936 00:51:15,989 --> 00:51:18,931 You only serve to get your revenge 937 00:51:18,933 --> 00:51:20,979 against this Hellboy. 938 00:51:20,981 --> 00:51:22,453 (CHANTING CONTINUES) 939 00:51:24,117 --> 00:51:26,387 Why is he so important to you? 940 00:51:26,389 --> 00:51:28,628 (ROARS) He burnt me with iron 941 00:51:28,630 --> 00:51:31,027 and cursed me to a world of shame. 942 00:51:31,029 --> 00:51:33,714 - I could've been a person. - (NIMUE GROANING) 943 00:51:33,716 --> 00:51:36,628 Not this wasted, wandering thing. 944 00:51:37,205 --> 00:51:38,227 (GROANS) 945 00:51:38,229 --> 00:51:39,795 I could've had a real life, 946 00:51:39,797 --> 00:51:42,963 filled with light and happiness. (SNORTS) 947 00:51:42,965 --> 00:51:45,459 Hellboy stole that from me. 948 00:51:45,461 --> 00:51:46,900 Poor creature. 949 00:51:46,902 --> 00:51:50,963 Lust for vengeance has made us both blind with rage. 950 00:51:50,965 --> 00:51:53,555 Nimue, Queen of Witches. 951 00:51:53,557 --> 00:51:55,156 Nimue who lives. 952 00:51:55,158 --> 00:51:56,180 (GROANING) 953 00:51:56,182 --> 00:51:57,716 (CHANTING CONTINUES) 954 00:51:57,718 --> 00:52:01,589 Nimue, who can never die. 955 00:52:05,462 --> 00:52:06,582 (NECK CRACKS) 956 00:52:07,478 --> 00:52:08,503 (EXHALES) 957 00:52:09,430 --> 00:52:10,615 But now, 958 00:52:11,639 --> 00:52:15,061 I see a new path laid out before me, 959 00:52:15,063 --> 00:52:17,907 one that would lead to far greater glory. 960 00:52:17,909 --> 00:52:20,916 - And your Hellboy is the key. - Hellboy? But... 961 00:52:20,918 --> 00:52:23,957 Where are we going with this? I don't... I don't understand. 962 00:52:23,959 --> 00:52:26,198 You will. (PANTING) 963 00:52:27,095 --> 00:52:29,428 But first, 964 00:52:29,430 --> 00:52:32,918 we must complete one final task. 965 00:52:46,072 --> 00:52:48,214 (INDISTINCT CHATTER) 966 00:52:48,216 --> 00:52:50,263 - HELLBOY: Fish 'n chips shop? - DAIMIO: We're here. 967 00:52:50,264 --> 00:52:52,118 HELLBOY: This is it? 968 00:52:52,120 --> 00:52:54,743 Were you expecting a sign that says "Secret Headquarters"? 969 00:52:54,745 --> 00:52:55,766 - (DOOR OPENS) - (BELL JINGLES) 970 00:52:55,768 --> 00:52:56,728 Come on. 971 00:52:57,431 --> 00:52:58,519 Mrs. Harker. 972 00:52:58,521 --> 00:52:59,575 Hello. 973 00:52:59,577 --> 00:53:02,423 Whoa, I thought it smelled bad on the outside. 974 00:53:02,425 --> 00:53:04,406 I'll let you two take it from here. I'm leaving. 975 00:53:04,407 --> 00:53:06,198 And you, don't go anywhere. 976 00:53:06,200 --> 00:53:07,381 Last thing I need is some freak 977 00:53:07,383 --> 00:53:10,327 wandering around scaring the locals. 978 00:53:10,329 --> 00:53:12,311 - ALICE: Where's he going? - (BELL JINGLES) 979 00:53:12,313 --> 00:53:14,102 Haven't we got to be saving the world or something? 980 00:53:14,104 --> 00:53:15,831 Uh... (WHISPERS) He's an asshole. 981 00:53:15,832 --> 00:53:16,792 MRS. HARKER: Oi. 982 00:53:17,752 --> 00:53:19,447 I need some ID, love. 983 00:53:19,449 --> 00:53:20,759 Are you serious? 984 00:53:20,761 --> 00:53:22,681 Rules are rules, I'm afraid. 985 00:53:26,714 --> 00:53:28,185 (ELEVATOR BELL DINGS) 986 00:53:29,465 --> 00:53:33,207 Whoa. Mmm. Now I've been to purgatory and hell. 987 00:53:33,209 --> 00:53:34,936 AGENT STRODE: It was an old bomb shelter 988 00:53:34,938 --> 00:53:36,664 that was refurbished after the war. 989 00:53:36,666 --> 00:53:38,969 Refurbished? You call this refurbished? 990 00:53:39,673 --> 00:53:41,400 Oh, good, you're here! 991 00:53:41,401 --> 00:53:44,313 This is all we got on Nimue so far. 992 00:53:46,619 --> 00:53:49,561 We're fine. Thank you for asking. 993 00:53:49,563 --> 00:53:51,543 Your friends at Osiris, not so much. 994 00:53:51,545 --> 00:53:53,207 BROOM: No two stories are alike, 995 00:53:53,209 --> 00:53:54,583 but everything seems to suggest 996 00:53:54,585 --> 00:53:56,408 she won't get her full powers 997 00:53:56,409 --> 00:53:58,200 until she's completely restored. 998 00:53:58,202 --> 00:54:02,551 Hey, hey, did you hear me? All your friends are dead! 999 00:54:02,553 --> 00:54:03,897 And there'll be a lot more dead 1000 00:54:03,899 --> 00:54:05,431 if we don't find her. 1001 00:54:05,433 --> 00:54:07,288 So perhaps you two would like to grab a book, 1002 00:54:07,290 --> 00:54:08,312 do some research, 1003 00:54:08,314 --> 00:54:09,657 maybe find out where she is, 1004 00:54:09,659 --> 00:54:12,441 so we can bury her before she buries us. 1005 00:54:12,443 --> 00:54:15,321 Great. Homework. (GROANS) 1006 00:54:15,323 --> 00:54:17,912 No wonder Daimio took off. 1007 00:54:17,914 --> 00:54:19,322 (HORN BLARING) 1008 00:54:19,324 --> 00:54:20,794 (INDISTINCT CHATTER) 1009 00:54:27,612 --> 00:54:30,617 DAIMIO: Agent Daimio, M-11. Is the package ready? 1010 00:54:30,619 --> 00:54:31,995 MAN: Sir, almost. 1011 00:54:31,997 --> 00:54:33,593 DAIMIO: You're sure this is going to work? 1012 00:54:33,595 --> 00:54:35,257 A lot of people have tried to kill him already. 1013 00:54:35,259 --> 00:54:37,145 Not with something like this they didn't. 1014 00:54:37,147 --> 00:54:39,161 It's cast from Judas Silver 1015 00:54:39,163 --> 00:54:41,434 mixed with the blood of Saint Dominic, 1016 00:54:41,435 --> 00:54:43,481 blessed by the Holy Father himself. 1017 00:54:43,483 --> 00:54:45,115 It will work, I assure you. 1018 00:54:46,715 --> 00:54:48,218 Assuming you've actually got to use it. 1019 00:54:48,220 --> 00:54:50,938 I mean, who's to say this bloke's not on the level? 1020 00:54:50,940 --> 00:54:54,010 Do you know what I did before joining the service? 1021 00:54:54,012 --> 00:54:55,353 I was an actuary. 1022 00:54:55,355 --> 00:54:56,377 I assessed risk 1023 00:54:56,379 --> 00:54:59,354 based on a series of complex mathematical equations. 1024 00:54:59,356 --> 00:55:03,227 You see, people lie, but numbers don't. 1025 00:55:03,229 --> 00:55:05,853 And from where I stand, Hellboy doesn't add up. 1026 00:55:07,165 --> 00:55:10,204 The monster inside him cannot be denied. 1027 00:55:10,206 --> 00:55:12,762 It's not personal, it's just maths. 1028 00:55:12,764 --> 00:55:15,675 So, yeah, can't see letting him live. 1029 00:55:15,677 --> 00:55:19,675 Make sure it's a kill shot. Either the heart or the brain. 1030 00:55:19,677 --> 00:55:21,214 The heart it is. 1031 00:55:22,460 --> 00:55:25,372 Hellboy's brain is too small a target. 1032 00:55:27,196 --> 00:55:29,978 HELLBOY: Why does this book have so many words? 1033 00:55:29,980 --> 00:55:33,307 Let's say we find Nimue, huh? Let's say we find her. 1034 00:55:33,309 --> 00:55:34,621 (GRUNTS) 1035 00:55:35,645 --> 00:55:37,243 Then what? 1036 00:55:37,245 --> 00:55:40,891 Well, with a righteous fury and a mighty fist, 1037 00:55:40,893 --> 00:55:42,044 you'll smite her down. 1038 00:55:42,046 --> 00:55:43,611 Oh, now, come on, Hellboy, 1039 00:55:43,613 --> 00:55:45,596 take your feet off Churchill's desk, will you? 1040 00:55:45,598 --> 00:55:47,612 ALICE: Whoa. Wicked. 1041 00:55:47,614 --> 00:55:48,764 Then what? 1042 00:55:48,766 --> 00:55:50,973 Then we make sure she doesn't come back for the sequel. 1043 00:55:50,974 --> 00:55:52,156 Then what? 1044 00:55:52,158 --> 00:55:53,853 Then the world will keep on spinning 1045 00:55:53,854 --> 00:55:55,229 and we'll have another cup of tea. 1046 00:55:55,231 --> 00:55:58,172 And then... 1047 00:55:58,174 --> 00:55:59,710 (HUMMING) 1048 00:56:03,999 --> 00:56:05,022 ...what? 1049 00:56:05,023 --> 00:56:06,077 What are you on about? 1050 00:56:06,079 --> 00:56:07,293 Just answer the question. 1051 00:56:07,295 --> 00:56:11,420 And then what? Well, we fight our next foe. It's what we do. 1052 00:56:11,422 --> 00:56:13,180 - And then what? - Guys. 1053 00:56:13,182 --> 00:56:15,996 And then... What? 1054 00:56:15,998 --> 00:56:19,422 You have something to say, say it. 1055 00:56:19,423 --> 00:56:23,166 Your moral high ground is founded on a pile of bullshit. 1056 00:56:23,168 --> 00:56:26,813 This is the B.P.R.D. We're the line in the sand. 1057 00:56:26,815 --> 00:56:28,701 That's the thing about sand, 1058 00:56:28,703 --> 00:56:29,982 you can always draw another line. 1059 00:56:29,983 --> 00:56:31,070 - Guys! - BROOM: If we weren't here, 1060 00:56:31,072 --> 00:56:32,670 this would be Satan's holiday home. 1061 00:56:32,672 --> 00:56:36,670 You know, maybe if humans weren't so keen 1062 00:56:36,672 --> 00:56:39,102 on killing witches and demons and such, 1063 00:56:39,104 --> 00:56:41,374 the witches and demons and such 1064 00:56:41,376 --> 00:56:43,486 wouldn't be so keen on killing humans. 1065 00:56:43,488 --> 00:56:45,406 That's a false equivalence and you know it. 1066 00:56:45,408 --> 00:56:46,974 HELLBOY: There's gotta be another way. 1067 00:56:46,976 --> 00:56:48,991 The answer to every threat we face 1068 00:56:48,993 --> 00:56:50,718 cannot be annihilation. 1069 00:56:50,720 --> 00:56:53,055 There's gotta be a world where monsters 1070 00:56:53,057 --> 00:56:55,006 don't have to hide in the shadows, 1071 00:56:55,008 --> 00:56:58,558 where they don't have to live in fear. Where monsters... 1072 00:56:58,560 --> 00:57:00,798 Has she got to you? Nimue, 1073 00:57:00,800 --> 00:57:03,454 she got to you with her perfumed words 1074 00:57:03,456 --> 00:57:04,990 and her perky breasts? 1075 00:57:04,992 --> 00:57:06,814 - So stupid! - BROOM: Oh! 1076 00:57:06,816 --> 00:57:08,895 I'm not even talking about her! 1077 00:57:08,896 --> 00:57:10,017 Then who? 1078 00:57:13,761 --> 00:57:16,927 We face every mystical and metaphysical threat there is, 1079 00:57:16,929 --> 00:57:20,000 and yet you take me in. Why? 1080 00:57:20,002 --> 00:57:22,113 You were sent to kill me. 1081 00:57:23,201 --> 00:57:24,706 What changed your mind? 1082 00:57:26,370 --> 00:57:27,264 You did. 1083 00:57:27,266 --> 00:57:29,919 You gave me a gun on my tenth birthday! 1084 00:57:29,921 --> 00:57:31,520 You sent me into the Wildungen forest 1085 00:57:31,522 --> 00:57:33,472 to hunt a pack of wild hill trolls! 1086 00:57:33,474 --> 00:57:34,784 Here we go again. 1087 00:57:34,786 --> 00:57:38,209 No, we didn't play Snakes and Ladders. 1088 00:57:38,210 --> 00:57:39,776 We didn't play Go Fish. 1089 00:57:39,778 --> 00:57:42,559 I didn't coach you in football or baseball. 1090 00:57:42,561 --> 00:57:44,447 You made me a goddamn weapon. 1091 00:57:44,449 --> 00:57:48,320 I just wanted to help you become the best you. 1092 00:57:48,322 --> 00:57:52,160 If you, uh, loved me, 1093 00:57:52,162 --> 00:57:55,136 maybe you could talk to some of your human friends 1094 00:57:55,138 --> 00:57:56,960 that would want to see me dead, 1095 00:57:56,962 --> 00:57:59,009 rather than unleashing me 1096 00:57:59,011 --> 00:58:04,099 to slaughter my brothers and sisters! 1097 00:58:07,970 --> 00:58:09,251 What? 1098 00:58:10,467 --> 00:58:13,377 Just solid parenting. 1099 00:58:13,378 --> 00:58:15,203 Goddamn humans. 1100 00:58:20,996 --> 00:58:23,236 - AUTOMATED VOICE: Going up. - (GRUMBLES) 1101 00:58:25,764 --> 00:58:27,105 (ELEVATOR THUDS) 1102 00:58:27,107 --> 00:58:28,547 Going down. 1103 00:58:30,531 --> 00:58:31,969 I pushed up! 1104 00:58:31,971 --> 00:58:33,572 Going down. 1105 00:58:35,492 --> 00:58:37,410 - Up! - Going down. 1106 00:58:37,412 --> 00:58:38,564 What the fuck? 1107 00:58:40,580 --> 00:58:43,458 - Up! Up! Up! Up! - Down. Down. Down. Down. 1108 00:58:43,460 --> 00:58:45,412 Down. Down. Down. 1109 00:58:49,156 --> 00:58:50,594 Going down. 1110 00:58:50,596 --> 00:58:51,780 (DINGING) 1111 00:58:52,805 --> 00:58:54,307 (EXCLAIMING) 1112 00:58:56,517 --> 00:58:57,796 (SHOUTING) 1113 00:59:04,325 --> 00:59:06,596 - (THUDS) - (GROANS) 1114 00:59:06,598 --> 00:59:07,813 (ELEVATOR BELL DINGS) 1115 00:59:08,773 --> 00:59:10,244 AUTOMATED VOICE: Lower ground. 1116 00:59:10,246 --> 00:59:11,718 (GROANS) 1117 00:59:17,829 --> 00:59:18,950 (EXHALES) 1118 00:59:26,662 --> 00:59:28,454 (HOWLING IN DISTANCE) 1119 00:59:30,566 --> 00:59:33,061 (HEAVY FOOTSTEPS APPROACHING) 1120 00:59:41,862 --> 00:59:44,229 (FOOTSTEPS GROW LOUDER) 1121 00:59:55,079 --> 00:59:57,096 Baba Yaga. 1122 01:00:02,087 --> 01:00:03,143 (RUMBLING) 1123 01:00:10,759 --> 01:00:12,679 (RUMBLING) 1124 01:00:13,608 --> 01:00:15,141 (GASPS) 1125 01:00:15,143 --> 01:00:16,135 Oh! 1126 01:00:16,552 --> 01:00:18,085 (GASPING) Whoa. 1127 01:00:18,087 --> 01:00:19,080 Whoa! 1128 01:00:22,023 --> 01:00:23,047 (GRUNTS) 1129 01:00:31,367 --> 01:00:35,497 Baba? Baba Yaga! 1130 01:00:38,217 --> 01:00:40,168 Ah, cut the crap. 1131 01:00:41,449 --> 01:00:43,273 I know you're here. 1132 01:00:45,031 --> 01:00:47,048 Why'd you summon me? 1133 01:00:47,847 --> 01:00:50,695 You wanna play games, huh? 1134 01:00:50,697 --> 01:00:53,031 Tell you what, let's break out the Yahtzee. 1135 01:00:53,033 --> 01:00:54,599 Otherwise, I'm not interested. 1136 01:00:54,601 --> 01:00:57,254 BABA YAGA: I felt your hunger, 1137 01:00:57,256 --> 01:01:00,745 and I have prepared a feast for you. 1138 01:01:05,514 --> 01:01:07,242 (GROANING) 1139 01:01:12,777 --> 01:01:13,802 (GRUNTS) 1140 01:01:17,066 --> 01:01:18,377 (GRUNTING) 1141 01:01:34,729 --> 01:01:36,807 (GURGLES) 1142 01:01:36,809 --> 01:01:38,727 Don't you look lovely. 1143 01:01:38,729 --> 01:01:44,009 Most think me grotesque. An old hag with one eye. 1144 01:01:44,011 --> 01:01:46,824 Oh, no, not me. 1145 01:01:46,826 --> 01:01:50,568 Probably because you did this to me! 1146 01:01:50,570 --> 01:01:53,385 I recall you trying to raise 1147 01:01:53,387 --> 01:01:57,289 Stalin's ghost from the Necropolis. 1148 01:01:57,291 --> 01:01:59,370 I had to do something to stop you. 1149 01:01:59,371 --> 01:02:02,602 So you shot out my eye 1150 01:02:02,603 --> 01:02:05,739 and put me in this prison. 1151 01:02:06,764 --> 01:02:08,779 You know, I thought that banishing you 1152 01:02:08,781 --> 01:02:11,628 to an adjacent dimension was, uh, 1153 01:02:12,203 --> 01:02:13,612 kinda clever. 1154 01:02:15,468 --> 01:02:19,017 Come. Sit. 1155 01:02:19,019 --> 01:02:20,396 Eat. 1156 01:02:21,964 --> 01:02:23,145 Uh... 1157 01:02:23,147 --> 01:02:27,946 Yeah. Quite a spread for just two people. 1158 01:02:27,948 --> 01:02:30,765 We celebrate her return. 1159 01:02:32,012 --> 01:02:33,418 Nimue? 1160 01:02:33,420 --> 01:02:34,347 (HISSES) 1161 01:02:34,349 --> 01:02:38,122 You are correct to applaud her righteousness. 1162 01:02:38,124 --> 01:02:41,354 In her world, you will be hailed a hero! 1163 01:02:41,356 --> 01:02:45,994 They will build statues of you, 2,000 feet high! 1164 01:02:45,996 --> 01:02:49,805 Made from the bones of your enemies. 1165 01:02:50,893 --> 01:02:53,099 That'd take a shit-ton of bones. 1166 01:02:53,101 --> 01:02:54,541 What is for dinner? 1167 01:03:04,462 --> 01:03:06,155 Is that a child? 1168 01:03:06,157 --> 01:03:08,237 It's just a human child. 1169 01:03:10,701 --> 01:03:12,044 (FLIES BUZZING) 1170 01:03:12,046 --> 01:03:13,517 (CHAINS CLINKING) 1171 01:03:28,462 --> 01:03:29,422 Eat. 1172 01:03:30,414 --> 01:03:32,493 - Oh, God! - (CLATTERING) 1173 01:03:32,495 --> 01:03:35,149 So clumsy. Sorry about that. I gotta go. 1174 01:03:35,151 --> 01:03:37,006 Gotta be there for that resurrection. 1175 01:03:37,007 --> 01:03:38,604 Gonna be better than The Beatles! 1176 01:03:38,606 --> 01:03:40,527 BABA YAGA: I can help you. 1177 01:03:44,303 --> 01:03:45,743 You can, can't you? 1178 01:03:49,102 --> 01:03:51,340 You know where Nimue is, don't you? 1179 01:03:51,342 --> 01:03:54,253 Such nice eyes. 1180 01:03:54,255 --> 01:03:56,239 Yellow as piss. 1181 01:03:57,007 --> 01:04:00,333 My favorite color. 1182 01:04:00,335 --> 01:04:04,591 I want one to replace what you took from me. 1183 01:04:05,775 --> 01:04:07,405 That's not gonna happen, sister. 1184 01:04:07,407 --> 01:04:10,574 Your time is running out, demon. 1185 01:04:10,576 --> 01:04:13,518 Once Nimue's resurrection is complete, 1186 01:04:13,520 --> 01:04:17,294 her plague will strip the flesh from bodies. 1187 01:04:17,296 --> 01:04:19,886 All right, fine, take it. 1188 01:04:19,888 --> 01:04:22,190 Just tell me where to find Nimue first. 1189 01:04:22,192 --> 01:04:25,646 This is a sacred bargain. 1190 01:04:25,648 --> 01:04:28,815 Once made, it cannot be broken. 1191 01:04:28,817 --> 01:04:30,639 What, do you want it in writing? 1192 01:04:30,641 --> 01:04:32,495 No need. 1193 01:04:32,497 --> 01:04:34,416 Let's seal it with a kiss. 1194 01:04:37,104 --> 01:04:38,639 (BABA YAGA MOANING) 1195 01:04:38,641 --> 01:04:40,368 (HELLBOY GROANING) 1196 01:04:41,872 --> 01:04:43,855 HELLBOY: How do you have hair on your tongue? 1197 01:04:48,912 --> 01:04:51,247 Go to Pendle Hill. 1198 01:04:51,249 --> 01:04:53,743 She will need to reclaim her blood 1199 01:04:53,745 --> 01:04:56,303 in order to restore her power. 1200 01:04:56,305 --> 01:04:59,888 You only have until midnight. 1201 01:04:59,890 --> 01:05:03,087 Which shall it be, the right 1202 01:05:03,089 --> 01:05:04,625 - or the left? - (GAGGING) 1203 01:05:06,578 --> 01:05:09,936 Now, this will hurt a lot. 1204 01:05:09,938 --> 01:05:11,024 (GRUNTS) 1205 01:05:11,026 --> 01:05:13,906 - You swore! - You'll get your eye. 1206 01:05:14,706 --> 01:05:16,528 Soon as I'm done with it. 1207 01:05:16,530 --> 01:05:18,865 We never specified a time frame. 1208 01:05:18,867 --> 01:05:20,273 Should've been more specific. 1209 01:05:21,490 --> 01:05:22,769 - (BLADES SWISH) - (GRUNTS) 1210 01:05:25,330 --> 01:05:26,609 - (ROARS) - (YELLS) 1211 01:05:29,298 --> 01:05:30,419 (GRUNTING) 1212 01:05:39,571 --> 01:05:41,585 You've been eating children! 1213 01:05:41,587 --> 01:05:42,867 (SPEAKING RUSSIAN) 1214 01:05:44,307 --> 01:05:46,227 (HELLBOY GRUNTING) 1215 01:05:48,563 --> 01:05:51,025 (IN ENGLISH) Go! Take your eyes 1216 01:05:51,027 --> 01:05:52,531 and have them for a while. 1217 01:05:53,460 --> 01:05:54,931 (RUMBLING) 1218 01:05:55,892 --> 01:05:58,354 But cheat me and here's my curse, 1219 01:05:58,356 --> 01:06:00,370 that you have two eyes 1220 01:06:00,372 --> 01:06:03,155 to see the thing you love most in the world 1221 01:06:03,157 --> 01:06:05,554 suffer and die! 1222 01:06:05,556 --> 01:06:06,515 (SCREAMS) 1223 01:06:12,820 --> 01:06:14,578 (HELLBOY GROANS) 1224 01:06:14,580 --> 01:06:17,970 BROOM: So, are you just not using doors anymore? 1225 01:06:17,972 --> 01:06:20,403 - (CONTINUES GROANING) - Don't keep us in suspense. 1226 01:06:20,405 --> 01:06:23,189 I just had a visit from Baba Yaga. 1227 01:06:24,116 --> 01:06:26,931 The Blood Queen's in Pendle Hill. 1228 01:06:26,933 --> 01:06:27,956 (GRUNTS) 1229 01:06:30,101 --> 01:06:31,700 We're on a clock! 1230 01:06:32,500 --> 01:06:33,620 (EXHALES SHARPLY) 1231 01:06:34,293 --> 01:06:35,218 Glad to see 1232 01:06:35,220 --> 01:06:37,171 you've straightened your priorities out. 1233 01:06:37,173 --> 01:06:40,051 HELLBOY: I'm not taking orders from you, old man! 1234 01:06:40,053 --> 01:06:42,900 I'm just drawing my own line in the sand! 1235 01:06:44,820 --> 01:06:46,164 (EXCLAIMS) 1236 01:06:46,166 --> 01:06:48,629 Somebody, please, get me a mint! 1237 01:06:57,237 --> 01:06:58,517 (THUNDER RUMBLING) 1238 01:07:01,622 --> 01:07:04,021 It has been a long time, old friend. 1239 01:07:11,414 --> 01:07:13,908 (ROCK MUSIC PLAYS ON HEADPHONES) 1240 01:07:13,910 --> 01:07:16,725 ALICE: This is sick. 1241 01:07:16,726 --> 01:07:19,061 Do you know what they did to the witches at Pendle Hill? 1242 01:07:19,063 --> 01:07:21,941 They cut off their tongues, fed them to maggots 1243 01:07:21,943 --> 01:07:24,438 and buried them alive right there on the spot. 1244 01:07:26,039 --> 01:07:28,053 (MUSIC STOPS) 1245 01:07:28,055 --> 01:07:30,837 Don't believe everything you read on the Internet. 1246 01:07:30,839 --> 01:07:31,828 ALICE: What did I say? 1247 01:07:31,830 --> 01:07:34,775 Ridding the world of evil is a dirty business. 1248 01:07:35,959 --> 01:07:37,975 What's with you and monsters, anyway? 1249 01:07:38,998 --> 01:07:41,078 One of them touch you funny as a kid? 1250 01:07:42,711 --> 01:07:44,725 I've been seeing freaky shit my whole life, 1251 01:07:44,727 --> 01:07:46,293 and if it's taught me anything, 1252 01:07:46,295 --> 01:07:48,789 it's that hate hides behind the most righteous faces. 1253 01:07:48,791 --> 01:07:52,629 Are you seriously gonna lecture me about faces? 1254 01:07:52,631 --> 01:07:55,256 Maybe you think I got these scars from shaving. 1255 01:07:57,847 --> 01:08:01,173 What happened? I'm not gonna stop asking. 1256 01:08:01,175 --> 01:08:02,743 You might as well tell me. 1257 01:08:06,391 --> 01:08:09,269 My unit was on a training exercise in Belize. 1258 01:08:09,271 --> 01:08:12,727 One of the local tribal elders came to us asking for help. 1259 01:08:12,729 --> 01:08:15,544 Their village was under attack by a man-eater. 1260 01:08:17,177 --> 01:08:19,895 It would come at night, carry off its prey. 1261 01:08:19,896 --> 01:08:20,984 - (RUSTLING) - (SOLDIER GRUNTS) 1262 01:08:21,848 --> 01:08:23,096 Mostly men, but sometimes 1263 01:08:23,098 --> 01:08:24,247 it was women and children, too. 1264 01:08:24,249 --> 01:08:25,848 (SOLDIER SCREAMING) 1265 01:08:28,824 --> 01:08:30,680 Savage. Smart. 1266 01:08:31,800 --> 01:08:33,911 Totally without remorse. 1267 01:08:33,913 --> 01:08:36,502 All the while that we were hunting it, 1268 01:08:36,504 --> 01:08:38,425 in reality, it was hunting us. 1269 01:08:39,128 --> 01:08:40,474 - (ROARS) - (SCREAMS) 1270 01:08:44,825 --> 01:08:46,265 I was the only survivor. 1271 01:08:48,058 --> 01:08:49,785 I'm so sorry. 1272 01:08:50,266 --> 01:08:51,736 (THUNDER CRASHES) 1273 01:08:51,738 --> 01:08:53,656 - (RAPID BEEPING) - We're coming up on target. 1274 01:08:53,658 --> 01:08:54,618 (HELLBOY GRUNTS) 1275 01:08:59,675 --> 01:09:01,689 DAIMIO: There's no way we can land on that hill. 1276 01:09:01,690 --> 01:09:03,290 I'll get us up as close as I can. 1277 01:09:08,282 --> 01:09:10,392 Here you go, Queen. You'll be back to feeling 1278 01:09:10,394 --> 01:09:13,176 your amazing old self in no time. 1279 01:09:13,178 --> 01:09:15,640 My life blood sustains you... 1280 01:09:15,642 --> 01:09:16,728 (THUNDER RUMBLES) 1281 01:09:16,730 --> 01:09:19,514 But now I must reclaim what is mine. 1282 01:09:23,418 --> 01:09:25,081 The others will be here soon. 1283 01:09:25,082 --> 01:09:26,297 What about Hellboy? 1284 01:09:26,298 --> 01:09:29,563 If he comes, I have a little surprise in store. 1285 01:09:31,387 --> 01:09:33,178 HELLBOY: Come on, it's almost midnight! 1286 01:09:33,180 --> 01:09:34,265 Time's running out. 1287 01:09:34,267 --> 01:09:37,881 Wait! Wait! Just wait! 1288 01:09:37,883 --> 01:09:39,705 - (ALICE PANTING) - (HELLBOY GRUNTS) 1289 01:09:39,707 --> 01:09:43,002 I'm not a demon or a soldier. I'm fucking knackered. 1290 01:09:43,004 --> 01:09:45,756 - Just give us a sec. - HELLBOY: All right. 1291 01:09:46,780 --> 01:09:48,059 Let me give you... 1292 01:09:48,476 --> 01:09:50,203 (SCREAMING) 1293 01:09:50,204 --> 01:09:51,290 A hand! 1294 01:09:51,292 --> 01:09:52,348 (HELLBOY YELLS) 1295 01:09:56,155 --> 01:09:58,234 Won't anything in this country stay buried! 1296 01:09:58,235 --> 01:09:59,611 (SNARLS) 1297 01:10:04,988 --> 01:10:07,419 (GROANS) Not now! 1298 01:10:08,668 --> 01:10:10,396 (GRUNTING) 1299 01:10:13,276 --> 01:10:14,362 (SNARLING) 1300 01:10:14,364 --> 01:10:15,452 (GRUNTS) 1301 01:10:17,148 --> 01:10:18,493 (WITCHES SCREECHING) 1302 01:10:26,621 --> 01:10:28,541 (CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE) 1303 01:10:30,909 --> 01:10:32,221 (GASPS) 1304 01:10:35,261 --> 01:10:36,542 (CONTINUES CHANTING) 1305 01:10:42,429 --> 01:10:43,899 (GUNS FIRING) 1306 01:10:43,901 --> 01:10:45,021 (GRUNTING) 1307 01:10:46,173 --> 01:10:49,051 Hellboy! It's almost midnight. 1308 01:10:49,053 --> 01:10:50,747 Go find the Blood Queen. We can handle this. 1309 01:10:50,749 --> 01:10:52,475 She'll spread her plague if you don't stop her! 1310 01:10:52,477 --> 01:10:54,012 There's no time! Go! 1311 01:10:54,014 --> 01:10:55,900 Alice, I'm not leaving you. 1312 01:10:55,902 --> 01:10:58,205 Go! Stop Nimue! 1313 01:10:59,806 --> 01:11:01,628 I'm out. Stay behind me! 1314 01:11:01,630 --> 01:11:03,422 Where the fuck else am I gonna go? 1315 01:11:05,214 --> 01:11:06,621 Goal! 1316 01:11:06,623 --> 01:11:08,734 (CONTINUES CHANTING) 1317 01:11:12,063 --> 01:11:13,087 (GASPS) 1318 01:11:14,271 --> 01:11:15,583 (EXHALES) 1319 01:11:16,735 --> 01:11:17,919 At last... 1320 01:11:19,038 --> 01:11:20,797 I am reborn. 1321 01:11:20,799 --> 01:11:23,453 Yeah, you're looking good, Your Majesty. (LAUGHS) 1322 01:11:23,455 --> 01:11:26,239 (SING-SONG) She's the queen of the castle. (CHUCKLING) 1323 01:11:28,222 --> 01:11:30,367 They're here, my Queen. 1324 01:11:35,263 --> 01:11:36,735 (GROWLING) 1325 01:11:38,751 --> 01:11:40,671 (CREATURES GROWLING AND SNARLING) 1326 01:11:44,415 --> 01:11:46,558 GRUAGACH: They've come from out of the darkness 1327 01:11:46,560 --> 01:11:48,638 to celebrate your return. 1328 01:11:48,640 --> 01:11:53,022 No more bowing and scraping, my beloveds. 1329 01:11:53,024 --> 01:11:55,551 That is not what I want. 1330 01:11:55,553 --> 01:11:57,118 (SNARLING) 1331 01:11:57,120 --> 01:11:59,742 I want an army, 1332 01:11:59,744 --> 01:12:03,486 long hidden from the eyes of man. 1333 01:12:03,488 --> 01:12:07,071 I want the forgotten people out of the dark! 1334 01:12:07,073 --> 01:12:09,695 Those who have lived in dust, 1335 01:12:09,697 --> 01:12:13,503 who have gnawed on dry bones while dreaming of blood! 1336 01:12:13,505 --> 01:12:17,311 That is what I want. Give me an army like that 1337 01:12:17,313 --> 01:12:19,998 and we will make the daytime world weep! 1338 01:12:20,000 --> 01:12:21,057 (CREATURES ROARING) 1339 01:12:23,297 --> 01:12:24,320 (TWIG SNAPS) 1340 01:12:26,081 --> 01:12:29,919 Well, don't just cower there like mice. 1341 01:12:29,921 --> 01:12:31,361 Step forth. 1342 01:12:32,865 --> 01:12:33,825 Ah. 1343 01:12:34,432 --> 01:12:36,384 Dear sisters. 1344 01:12:36,386 --> 01:12:39,103 How kind of you to grace me with your presence 1345 01:12:39,105 --> 01:12:41,280 after hiding all these years. 1346 01:12:41,282 --> 01:12:45,282 Please, Nimue, for me and my sisters, have mercy. 1347 01:12:46,690 --> 01:12:50,017 Ganeida, did you show me mercy? 1348 01:12:50,019 --> 01:12:51,490 (BOTH SCREAMING) 1349 01:12:52,003 --> 01:12:53,794 (BONES CRACKING) 1350 01:12:54,819 --> 01:12:56,993 When Arthur cut me to pieces 1351 01:12:56,995 --> 01:12:58,882 and buried me alive, 1352 01:13:00,290 --> 01:13:03,010 where was your mercy then? 1353 01:13:04,611 --> 01:13:07,328 - Don't, I beg you! - Look at you. 1354 01:13:07,330 --> 01:13:09,315 Groveling like an animal. 1355 01:13:10,435 --> 01:13:13,792 Don't worry, Ganeida, I won't kill you. 1356 01:13:13,794 --> 01:13:14,656 (GASPS) 1357 01:13:14,658 --> 01:13:16,928 But you must do something for me first 1358 01:13:16,930 --> 01:13:19,841 to prove your newfound loyalty. 1359 01:13:19,843 --> 01:13:22,561 Take Hellboy to the one who can show him his destiny. 1360 01:13:22,563 --> 01:13:23,684 (GUN FIRES) 1361 01:13:26,147 --> 01:13:28,674 Oh, sorry! Did I interrupt? 1362 01:13:28,676 --> 01:13:31,044 Hellboy, you bastard! 1363 01:13:33,124 --> 01:13:35,236 (CREATURES SCREECHING AND ROARING) 1364 01:13:42,499 --> 01:13:43,619 (GROANING) 1365 01:13:43,620 --> 01:13:46,339 I hope I'm not late to the party! 1366 01:13:47,684 --> 01:13:49,092 (HELLBOY SCREAMS) 1367 01:13:50,531 --> 01:13:51,650 (GROANS) 1368 01:13:51,651 --> 01:13:53,476 You've arrived just in time. 1369 01:13:57,955 --> 01:13:59,045 ALICE: There's too many. 1370 01:14:00,132 --> 01:14:01,570 (GRUNTING) 1371 01:14:01,572 --> 01:14:02,628 Get off him! 1372 01:14:06,021 --> 01:14:07,652 (DAIMIO GRUNTING) 1373 01:14:08,676 --> 01:14:09,699 Behind you! 1374 01:14:09,701 --> 01:14:10,661 (SCREECHES) 1375 01:14:11,621 --> 01:14:12,581 (WITCH CACKLES) 1376 01:14:13,156 --> 01:14:14,274 (DAIMIO YELLS) 1377 01:14:14,276 --> 01:14:15,651 (ALICE GRUNTS) 1378 01:14:15,653 --> 01:14:16,868 (SCREAMS) 1379 01:14:18,373 --> 01:14:19,397 (DAIMIO GRUNTS) 1380 01:14:21,894 --> 01:14:23,267 Where'd you learn how to do that? 1381 01:14:23,269 --> 01:14:25,060 I don't know. Ever since the fairies took me, 1382 01:14:25,062 --> 01:14:26,563 I've been able to do some weird shit. 1383 01:14:26,565 --> 01:14:27,811 Stay behind me. 1384 01:14:27,813 --> 01:14:29,795 Where else am I gonna go? 1385 01:14:29,797 --> 01:14:31,332 Get us out of here! 1386 01:14:31,334 --> 01:14:33,443 - (HELLBOY GROANS) - GRUAGACH: Know when to wait. 1387 01:14:33,444 --> 01:14:35,907 (LAUGHS) Not so fucking funny now, eh? 1388 01:14:35,909 --> 01:14:39,747 My Queen, restore me now! Let me finish him! 1389 01:14:39,749 --> 01:14:41,380 Not just yet. 1390 01:14:41,381 --> 01:14:42,852 But you swore... 1391 01:14:42,854 --> 01:14:44,835 - Ow! - Mind your tongue, pig. 1392 01:14:44,837 --> 01:14:46,915 - Move it. - (HELLBOY GRUNTING) 1393 01:14:46,917 --> 01:14:47,910 NIMUE: Get in. 1394 01:14:51,814 --> 01:14:52,740 Hey. 1395 01:14:52,742 --> 01:14:54,791 HELLBOY: Where do you think you're going? 1396 01:14:57,607 --> 01:14:59,525 To give birth to a new world! 1397 01:14:59,527 --> 01:15:02,693 Yeah, by killing a lot of innocent people! 1398 01:15:02,695 --> 01:15:03,653 (GROANS) 1399 01:15:03,655 --> 01:15:07,109 Why do you fight for those who hate and fear you? 1400 01:15:07,111 --> 01:15:10,150 All I wanted was revenge, until I saw you. 1401 01:15:10,152 --> 01:15:12,645 You can usher in the apocalypse. 1402 01:15:12,647 --> 01:15:15,717 Out of the ashes, a new Eden will emerge. 1403 01:15:15,719 --> 01:15:18,436 Leave these frail, pathetic humans behind. 1404 01:15:18,438 --> 01:15:22,469 Be my king. And be revered for who you really are. 1405 01:15:22,471 --> 01:15:25,189 We belong together, you and I. 1406 01:15:25,190 --> 01:15:27,270 We do! But it's not gonna work, you know, 1407 01:15:27,272 --> 01:15:31,368 'cause I'm a Capricorn and you're fucking nuts! 1408 01:15:32,967 --> 01:15:36,326 A demon sleeps inside you, and I will waken it. 1409 01:15:36,328 --> 01:15:38,663 ALICE: Hellboy! Hellboy! 1410 01:15:39,049 --> 01:15:39,913 (GASPS) 1411 01:15:41,673 --> 01:15:43,910 NIMUE: Even if I have to take away everything 1412 01:15:43,912 --> 01:15:46,280 and everyone you've ever loved. 1413 01:15:50,344 --> 01:15:52,104 HELLBOY: I got you, kid. 1414 01:15:55,848 --> 01:15:58,664 Congratulations, the Blood Queen has all her powers now. 1415 01:15:59,913 --> 01:16:01,351 GANEIDA: Don't touch it! 1416 01:16:01,353 --> 01:16:02,698 It'll only make it spread faster. 1417 01:16:03,241 --> 01:16:04,998 (YELLING) 1418 01:16:05,000 --> 01:16:07,943 You got three seconds to make this right! 1419 01:16:07,944 --> 01:16:08,967 (GAGGING) I can't. 1420 01:16:08,969 --> 01:16:10,214 Three. 1421 01:16:10,216 --> 01:16:11,847 GANEIDA: Nimue's power is too strong. 1422 01:16:11,849 --> 01:16:13,512 HELLBOY: Two. 1423 01:16:13,514 --> 01:16:16,359 There is one who can help you from the Old World. 1424 01:16:16,361 --> 01:16:17,255 HELLBOY: Where? 1425 01:16:17,257 --> 01:16:18,951 You're not seriously gonna listen to her! 1426 01:16:18,953 --> 01:16:20,487 She could be leading us straight into a trap! 1427 01:16:20,489 --> 01:16:23,017 - (HELLBOY GRUNTS) - You can save your friend. 1428 01:16:27,210 --> 01:16:29,064 HELLBOY: We don't have a choice. 1429 01:16:29,066 --> 01:16:30,473 GANEIDA: Go to Black Fin. 1430 01:16:31,593 --> 01:16:32,744 High atop the cliffs 1431 01:16:32,746 --> 01:16:34,920 there's an old goat path hidden in the rocks. 1432 01:16:34,922 --> 01:16:36,680 The way is treacherous, 1433 01:16:36,682 --> 01:16:40,264 but you must follow it until you can go no further. 1434 01:16:40,266 --> 01:16:42,888 There, you'll find a passage into the bowels of the Earth, 1435 01:16:42,890 --> 01:16:43,912 in a cave. 1436 01:16:43,914 --> 01:16:44,904 HELLBOY: This way, Daimio. 1437 01:16:44,906 --> 01:16:46,728 GANEIDA: The one you seek is there. 1438 01:16:46,730 --> 01:16:48,201 Merlin the Wise. 1439 01:16:48,203 --> 01:16:51,272 Wizard to kings, and king of fools. 1440 01:16:51,274 --> 01:16:53,833 Cursed to live forever buried in a hole 1441 01:16:53,835 --> 01:16:56,362 for allowing Arthur to betray the truce. 1442 01:16:59,787 --> 01:17:01,448 - (THUD) - (HELLBOY GRUNTS) 1443 01:17:01,450 --> 01:17:02,442 (PANTING) 1444 01:17:05,675 --> 01:17:08,361 Have you finally come to claim my soul? 1445 01:17:08,363 --> 01:17:09,770 That's the other guy. 1446 01:17:11,147 --> 01:17:14,249 Come on! My friend's been poisoned, 1447 01:17:14,251 --> 01:17:16,427 and we were told that you can help! 1448 01:17:20,331 --> 01:17:24,394 I have seen this before. This is Nimue's work. 1449 01:17:24,396 --> 01:17:26,154 You cannot underestimate this witch. 1450 01:17:26,156 --> 01:17:28,522 She is evil incarnate. 1451 01:17:28,524 --> 01:17:30,282 There's still a chance if we act quickly. 1452 01:17:30,284 --> 01:17:32,170 But you must promise me something in return. 1453 01:17:32,172 --> 01:17:34,315 That you will do whatever is necessary 1454 01:17:34,317 --> 01:17:36,713 to destroy Nimue, no matter the cost. 1455 01:17:36,715 --> 01:17:38,924 I can damn well guarantee it. 1456 01:17:40,076 --> 01:17:41,740 (MERLIN CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE) 1457 01:17:46,636 --> 01:17:47,596 (EXCLAIMS) 1458 01:17:51,276 --> 01:17:53,066 (SCREAMING) 1459 01:17:53,068 --> 01:17:54,092 (CONTINUES CHANTING) 1460 01:17:57,900 --> 01:18:00,267 (COUGHING) 1461 01:18:00,269 --> 01:18:02,508 DAIMIO: Should we be worried about where that's going? 1462 01:18:04,205 --> 01:18:05,515 Hey. 1463 01:18:05,517 --> 01:18:06,731 Hey. 1464 01:18:06,733 --> 01:18:07,950 Welcome back. 1465 01:18:10,862 --> 01:18:12,492 Who's the new guy? 1466 01:18:12,494 --> 01:18:14,542 HELLBOY: You wouldn't believe me if I told you. 1467 01:18:16,078 --> 01:18:18,348 Hey, hey! Why did you do that? 1468 01:18:18,350 --> 01:18:20,524 Let your friends rest. They'll be fine. 1469 01:18:20,526 --> 01:18:23,436 What comes next is for you and you alone. 1470 01:18:23,438 --> 01:18:27,020 Hellboy, your story whispered itself into my ear 1471 01:18:27,022 --> 01:18:29,547 and I realized fate had something else 1472 01:18:29,549 --> 01:18:30,699 in store for us both. 1473 01:18:30,701 --> 01:18:33,420 - Okay. - Tell me, 1474 01:18:33,422 --> 01:18:37,132 are there still tales of King Arthur in your time? 1475 01:18:37,134 --> 01:18:39,372 How he drew the sword from the stone? 1476 01:18:39,374 --> 01:18:40,685 Uh, yeah. Movies, too. 1477 01:18:40,687 --> 01:18:42,605 He's a regular pop culture phenom. 1478 01:18:42,607 --> 01:18:44,876 Give me your hand. 1479 01:18:44,878 --> 01:18:46,957 People believe that Arthur's lineage 1480 01:18:46,959 --> 01:18:49,612 died with him, but it's not true. 1481 01:18:49,614 --> 01:18:52,493 The bloodline continued when Arthur had a daughter 1482 01:18:52,495 --> 01:18:55,693 and that daughter had a daughter, and so on. 1483 01:18:55,695 --> 01:18:58,637 Ending with Sarah Bethany Hughes. 1484 01:18:58,639 --> 01:19:00,622 She used to fly to the Sabbath 1485 01:19:00,623 --> 01:19:03,086 on the back of a demon in the shape of a goat. 1486 01:19:03,759 --> 01:19:07,118 And on Walpurgis Night, 1574, 1487 01:19:07,120 --> 01:19:09,167 she married that demon. 1488 01:19:09,169 --> 01:19:10,534 (SCREAMS) 1489 01:19:10,536 --> 01:19:12,809 That very night she was taken down to hell, 1490 01:19:14,184 --> 01:19:16,575 where she delivered a son, 1491 01:19:16,577 --> 01:19:18,496 Anung un Rama. 1492 01:19:18,498 --> 01:19:20,833 That last part, I've heard that before. What is that? 1493 01:19:20,834 --> 01:19:24,577 It's you... Anung un Rama. 1494 01:19:24,579 --> 01:19:27,522 Destroyer of all things. 1495 01:19:27,524 --> 01:19:30,211 The title you were given on the day you were born. 1496 01:19:31,364 --> 01:19:35,138 So, my mother was human. 1497 01:19:35,140 --> 01:19:38,369 And so are you. At least in part. 1498 01:19:38,371 --> 01:19:42,340 Son of Arthur, last of the royal lineage. 1499 01:19:44,131 --> 01:19:45,570 Blood of his blood. 1500 01:19:45,572 --> 01:19:47,620 Destined to be king of man. 1501 01:19:51,460 --> 01:19:53,378 Which is why I know you are 1502 01:19:53,379 --> 01:19:55,937 the only one who can do what must be done. 1503 01:19:55,939 --> 01:19:58,178 (RUMBLING) 1504 01:19:58,179 --> 01:20:02,500 Excalibur, the one weapon that can stand against Nimue. 1505 01:20:03,683 --> 01:20:06,850 HELLBOY: Ah, looks bigger in the cartoon. 1506 01:20:06,852 --> 01:20:11,010 Only a true descendant of Arthur can wield it. 1507 01:20:11,011 --> 01:20:14,500 It is your birthright, Hellboy, your destiny. 1508 01:20:20,900 --> 01:20:24,965 This is how you will destroy the Blood Queen. 1509 01:20:37,318 --> 01:20:39,237 (DRAGON SCREECHING) 1510 01:20:39,908 --> 01:20:41,701 (ROARING) 1511 01:20:51,973 --> 01:20:53,701 (ALL SHOUTING) 1512 01:21:03,046 --> 01:21:04,326 (YELLING) 1513 01:21:07,367 --> 01:21:08,839 (ALL SCREAMING) 1514 01:21:12,967 --> 01:21:14,919 (SCREAMING CONTINUES) 1515 01:21:20,712 --> 01:21:24,164 No! You gave me your word! 1516 01:21:24,166 --> 01:21:26,917 Take the sword before it's too late! 1517 01:21:26,919 --> 01:21:27,943 Take it! 1518 01:21:28,903 --> 01:21:30,183 Take it now! 1519 01:21:30,982 --> 01:21:32,167 You fool! 1520 01:21:33,543 --> 01:21:37,701 I used the last of my magic to bring Excalibur here. 1521 01:21:37,703 --> 01:21:40,549 Now the sword has returned to Arthur, 1522 01:21:40,551 --> 01:21:42,823 the only man worthy of it. 1523 01:21:43,719 --> 01:21:45,577 You could've stopped her. 1524 01:21:46,343 --> 01:21:48,390 At least I won't be here 1525 01:21:48,392 --> 01:21:52,008 to watch the world wither and die. 1526 01:22:04,456 --> 01:22:06,248 (CROW CAWING) 1527 01:22:07,817 --> 01:22:09,702 (TIRES SCREECHING) 1528 01:22:09,704 --> 01:22:12,422 GRUAGACH: Run! Yeah, go on, run. 1529 01:22:12,424 --> 01:22:13,800 You pathetic bastards. 1530 01:22:14,408 --> 01:22:16,201 (PEOPLE SCREAMING) 1531 01:22:17,128 --> 01:22:18,121 (GRUAGACH LAUGHS) 1532 01:22:23,785 --> 01:22:25,446 REPORTER: (ON TV) So far, the British government 1533 01:22:25,448 --> 01:22:27,623 has failed to pinpoint the origin of the plague 1534 01:22:27,625 --> 01:22:30,344 which is spreading at an unprecedented rate. 1535 01:22:30,346 --> 01:22:31,783 The Prime Minister has declared 1536 01:22:31,785 --> 01:22:33,383 an official state of emergency 1537 01:22:33,385 --> 01:22:36,423 and is urging British citizens to remain indoors 1538 01:22:36,425 --> 01:22:40,297 and to avoid contact with anyone who may be infected. 1539 01:22:40,298 --> 01:22:44,616 Casualties are expected to reach 100,000 within two hours, 1540 01:22:44,618 --> 01:22:46,824 with the British plague spreading to the EU 1541 01:22:46,826 --> 01:22:48,776 resulting in massive fatalities 1542 01:22:48,778 --> 01:22:49,897 over the next 24 hours 1543 01:22:49,898 --> 01:22:52,360 and threatening to spark a global epidemic. 1544 01:22:52,362 --> 01:22:53,576 Listen up, ladies and gentlemen. 1545 01:22:53,578 --> 01:22:55,304 The shit has gone way beyond the fan. 1546 01:22:55,306 --> 01:22:58,087 Out there, there's a fifth century sorceress 1547 01:22:58,089 --> 01:22:59,145 and her pig monster, 1548 01:22:59,147 --> 01:23:00,584 who want to bring down the curtain 1549 01:23:00,586 --> 01:23:02,344 on London and the world. 1550 01:23:02,346 --> 01:23:05,192 Now, please tell me where the fuck they are! 1551 01:23:05,194 --> 01:23:06,730 (BELL RINGING) 1552 01:23:08,202 --> 01:23:10,474 (SONG PLAYING ON SPEAKERS) 1553 01:23:13,610 --> 01:23:15,370 I need to see some ID, love. 1554 01:23:21,547 --> 01:23:22,795 (DISTANT GUNFIRE) 1555 01:23:22,796 --> 01:23:25,066 (ON TV) The infection rate is much higher than initially... 1556 01:23:25,067 --> 01:23:27,242 DAIMIO: You gonna tell us what happened down there? 1557 01:23:27,244 --> 01:23:28,234 Where's Gandalf? 1558 01:23:28,236 --> 01:23:31,274 He's dead. He offered me the sword, Excalibur. 1559 01:23:31,276 --> 01:23:34,602 He said it was the only way to kill the Blood Queen. 1560 01:23:34,604 --> 01:23:36,106 All right, so where is it? 1561 01:23:36,108 --> 01:23:37,738 HELLBOY: I didn't take the sword. 1562 01:23:37,740 --> 01:23:39,306 'Cause if I do, I'm the guy who's gonna 1563 01:23:39,308 --> 01:23:41,226 bring about the end of the world. 1564 01:23:41,228 --> 01:23:42,569 You're the guy who's going to 1565 01:23:42,571 --> 01:23:45,226 bring about the end of the world? 1566 01:23:45,227 --> 01:23:46,570 Get over yourself. 1567 01:23:46,572 --> 01:23:47,690 Daimio! 1568 01:23:47,692 --> 01:23:49,803 - We've got a job to do. - (CELL PHONE CHIMES) 1569 01:23:51,084 --> 01:23:52,138 We've got to go. 1570 01:23:52,140 --> 01:23:53,386 What's wrong? 1571 01:23:53,388 --> 01:23:55,690 The Blood Queen just took out the B.P.R.D. 1572 01:23:55,692 --> 01:23:56,812 Dad. 1573 01:23:57,964 --> 01:23:59,466 (GRUNTS) 1574 01:23:59,468 --> 01:24:00,939 (ALARM BLARING) 1575 01:24:00,941 --> 01:24:02,029 (PANTING) 1576 01:24:11,373 --> 01:24:12,845 (EXHALES) 1577 01:24:18,414 --> 01:24:21,932 We'll find your father. He's not dead. 1578 01:24:21,934 --> 01:24:24,459 Trust me, I'd know. 1579 01:24:24,461 --> 01:24:25,580 DAIMIO: Have a look at this. 1580 01:24:25,582 --> 01:24:27,435 REPORTER: (ON TV) I'm outside St. Paul's Cathedral, 1581 01:24:27,437 --> 01:24:28,587 and right over there, 1582 01:24:28,588 --> 01:24:30,411 hundreds of armed police continue a shootout 1583 01:24:30,413 --> 01:24:32,139 with an unknown assailant. 1584 01:24:32,141 --> 01:24:33,325 (TIRES SCREECH) 1585 01:24:35,405 --> 01:24:36,845 (SIREN BLARING) 1586 01:24:38,254 --> 01:24:39,725 (PEOPLE SCREAMING) 1587 01:24:43,182 --> 01:24:44,716 (DRAGONS SCREECHING) 1588 01:24:44,718 --> 01:24:45,838 (THUNDER RUMBLING) 1589 01:24:49,071 --> 01:24:51,308 POLICEMAN: Get out of the way! 1590 01:24:51,310 --> 01:24:52,911 (ALL CLAMORING) 1591 01:25:01,999 --> 01:25:03,148 (GUN FIRES) 1592 01:25:03,150 --> 01:25:06,285 Hey! I'm on your side! 1593 01:25:06,286 --> 01:25:09,134 - Sorry. My bad. - M-11! 1594 01:25:09,136 --> 01:25:11,471 No one enters under any circumstances! 1595 01:25:15,471 --> 01:25:16,719 HELLBOY: Where is she? 1596 01:25:18,510 --> 01:25:19,885 Dad! 1597 01:25:19,887 --> 01:25:21,806 GRUAGACH: Hello, Hellboy. 1598 01:25:21,808 --> 01:25:24,077 Sorry my queen couldn't be here 1599 01:25:24,079 --> 01:25:25,327 to greet you in person. 1600 01:25:29,136 --> 01:25:30,350 That's not a good sign. 1601 01:25:30,352 --> 01:25:31,982 ALICE: How did he get so fucking big? 1602 01:25:31,984 --> 01:25:34,190 Hellboy, as you can see, 1603 01:25:34,192 --> 01:25:39,470 she's made sure you receive a proper fucking welcome. 1604 01:25:39,472 --> 01:25:43,534 You've no idea how long I've been waiting for this. 1605 01:25:43,536 --> 01:25:45,166 I have some idea! 1606 01:25:45,168 --> 01:25:49,167 You know, I was the guy that sent little piggy squealing 1607 01:25:49,169 --> 01:25:51,054 all the way back home. 1608 01:25:51,056 --> 01:25:52,814 - (IMITATES SQUEALING) - Take cover! 1609 01:25:52,816 --> 01:25:53,840 (ROARS) 1610 01:25:55,729 --> 01:25:57,647 I'll rip your fucking head off! 1611 01:25:57,649 --> 01:25:58,832 (GRUNTS) 1612 01:26:00,177 --> 01:26:01,775 (SCREAMS AND GROANS) 1613 01:26:01,776 --> 01:26:02,928 (ROARS) 1614 01:26:03,696 --> 01:26:04,721 (HELLBOY GRUNTS) 1615 01:26:08,176 --> 01:26:10,096 Look out! (SCREAMS) 1616 01:26:11,376 --> 01:26:13,167 (WINCES) 1617 01:26:13,169 --> 01:26:16,047 Little piggy, I brought your favorite! Iron! 1618 01:26:16,049 --> 01:26:17,136 (LAUGHING) 1619 01:26:18,258 --> 01:26:20,654 That's not gonna work this time. 1620 01:26:20,656 --> 01:26:22,096 It won't budge! 1621 01:26:22,098 --> 01:26:23,122 (GROANING) 1622 01:26:25,746 --> 01:26:26,962 (ROARING) 1623 01:26:29,010 --> 01:26:32,208 - (SCREAMS) - Take that, you fucker! 1624 01:26:32,210 --> 01:26:33,457 Come here, you... 1625 01:26:34,130 --> 01:26:35,312 Fucking bastard. 1626 01:26:35,314 --> 01:26:37,041 (GRUNTING) 1627 01:26:45,074 --> 01:26:47,760 Get out of here. 1628 01:26:47,762 --> 01:26:49,425 - I'm not just gonna leave you! - (GROANING) 1629 01:27:00,242 --> 01:27:01,971 Go! (GROANING) 1630 01:27:10,164 --> 01:27:11,410 GRUAGACH: Fuck off! 1631 01:27:17,555 --> 01:27:19,187 (SCREAMING) 1632 01:27:21,781 --> 01:27:23,092 (CRACKING) 1633 01:27:24,019 --> 01:27:25,298 (YELLS) 1634 01:27:25,300 --> 01:27:26,420 (STRAINING) 1635 01:27:31,923 --> 01:27:33,556 (GROWLING) 1636 01:27:43,796 --> 01:27:45,043 (BONES CRUNCHING) 1637 01:27:48,084 --> 01:27:49,108 (ROARS) 1638 01:27:51,284 --> 01:27:53,171 (GROANS) 1639 01:27:53,173 --> 01:27:56,371 Look at ya. You got a face like a baboon's ass. 1640 01:27:56,373 --> 01:28:00,595 Now just lay there and bleed while I finish you off. 1641 01:28:00,597 --> 01:28:01,715 Oh, yeah? 1642 01:28:01,717 --> 01:28:03,734 Good luck with that, pal! 1643 01:28:04,373 --> 01:28:05,555 (SNARLS) 1644 01:28:05,557 --> 01:28:06,837 Huh? 1645 01:28:09,590 --> 01:28:11,061 (SNARLING) 1646 01:28:14,965 --> 01:28:15,925 Fucking mutt. 1647 01:28:18,740 --> 01:28:20,758 - (GROWLING) - Daimio? 1648 01:28:21,974 --> 01:28:23,990 - Let's eat some barbecue! - (SNARLS) 1649 01:28:35,189 --> 01:28:36,979 - ALICE: Hellboy! - HELLBOY: Whoa! 1650 01:28:36,981 --> 01:28:38,260 What am I supposed to do with that? 1651 01:28:38,262 --> 01:28:39,733 ALICE: Improvise! 1652 01:28:40,182 --> 01:28:41,654 (GRUNTING) 1653 01:29:00,055 --> 01:29:02,261 I'm gonna squash your fucking head now. 1654 01:29:02,263 --> 01:29:04,694 - Here, you red-faced twat! - NIMUE: Enough! 1655 01:29:05,335 --> 01:29:06,933 Your Majesty. 1656 01:29:06,935 --> 01:29:09,720 Let him go, my pet. 1657 01:29:11,095 --> 01:29:14,006 We had a deal. I found you. 1658 01:29:14,007 --> 01:29:18,454 I set all this in motion! I was the beginning of it all. 1659 01:29:18,455 --> 01:29:20,309 And I am the end. 1660 01:29:20,311 --> 01:29:21,622 (CHOKING) 1661 01:29:21,624 --> 01:29:26,933 Forgive me. I needed someone to challenge Hellboy, 1662 01:29:26,935 --> 01:29:28,311 push him to the edge. 1663 01:29:28,312 --> 01:29:29,974 (COUGHS) 1664 01:29:29,976 --> 01:29:32,055 But you promised! 1665 01:29:32,057 --> 01:29:34,614 To make you whole again. 1666 01:29:34,616 --> 01:29:36,599 Powerful beyond compare. 1667 01:29:36,600 --> 01:29:37,782 (SQUEALING) 1668 01:29:37,784 --> 01:29:41,302 And for one brief, shining moment, 1669 01:29:41,304 --> 01:29:43,192 - you were. - This ain't fair! 1670 01:29:43,897 --> 01:29:48,535 Fuck you, Hellboy! 1671 01:29:48,537 --> 01:29:50,295 HELLBOY: Yeah, fuck you back. 1672 01:29:50,297 --> 01:29:54,359 (GRUNTS) All right, time to finish this. 1673 01:29:54,361 --> 01:29:56,886 But I don't want to kill you. 1674 01:29:56,888 --> 01:30:00,470 We are not enemies. We are bound together by fate! 1675 01:30:00,472 --> 01:30:02,839 Not this crap again, lady! 1676 01:30:02,841 --> 01:30:05,593 - (SCREAMS) - Some lessons bear repeating. 1677 01:30:11,033 --> 01:30:12,121 (GROANS) 1678 01:30:14,969 --> 01:30:16,410 (BREATHING HEAVILY) 1679 01:30:23,258 --> 01:30:25,817 NIMUE: Just think how many spent their lives 1680 01:30:25,818 --> 01:30:28,057 searching for Arthur's tomb. 1681 01:30:28,059 --> 01:30:29,753 (THUNDER RUMBLING) 1682 01:30:29,755 --> 01:30:32,282 It's been right here all along. 1683 01:30:34,459 --> 01:30:38,074 Go ahead. It's yours by right. 1684 01:30:39,322 --> 01:30:42,138 You can feel it, can't you? 1685 01:30:43,323 --> 01:30:45,625 How it calls to you. 1686 01:30:46,939 --> 01:30:50,456 Stirring the thing at the core of your being. 1687 01:30:50,458 --> 01:30:53,435 The thing you're destined to be. 1688 01:30:54,907 --> 01:30:58,329 Go ahead, take it. 1689 01:30:58,331 --> 01:31:01,083 You want to kill me, don't you? 1690 01:31:07,196 --> 01:31:09,690 Pick up the sword. Take it! 1691 01:31:09,692 --> 01:31:10,908 No! 1692 01:31:12,155 --> 01:31:14,970 I don't know what your game is here, 1693 01:31:14,972 --> 01:31:17,436 but I'm done playing! 1694 01:31:21,820 --> 01:31:23,035 Very well. 1695 01:31:24,380 --> 01:31:26,074 (WHIMPERING) 1696 01:31:26,076 --> 01:31:27,962 Dad! Dad! 1697 01:31:27,964 --> 01:31:29,754 Don't worry about me. 1698 01:31:29,756 --> 01:31:32,794 You do what you have to do and take out this bitch! 1699 01:31:32,796 --> 01:31:36,474 No! Nimue! Nimue, no! Let him go, Nimue! 1700 01:31:36,476 --> 01:31:39,516 Let him go! It's me you want! Take me! 1701 01:31:40,604 --> 01:31:43,259 I already have you. 1702 01:31:43,261 --> 01:31:46,653 You just don't know it yet. 1703 01:31:48,477 --> 01:31:51,486 No! No! No! 1704 01:31:53,757 --> 01:31:54,908 Dad! 1705 01:31:55,677 --> 01:31:56,797 Dad? 1706 01:31:58,525 --> 01:32:01,566 No. Please don't go. 1707 01:32:06,622 --> 01:32:10,205 (SHOUTING) No! 1708 01:32:11,422 --> 01:32:12,668 (GROANING) 1709 01:32:12,670 --> 01:32:15,484 Jesus Christ, mate. You're a mess. 1710 01:32:15,486 --> 01:32:16,860 Well, at least now I know why 1711 01:32:16,862 --> 01:32:19,259 you've been acting like such a fucking dick. 1712 01:32:19,261 --> 01:32:21,660 I need you to pull it together now! 1713 01:32:21,662 --> 01:32:22,974 He needs our help. 1714 01:32:25,758 --> 01:32:28,316 NIMUE: Save your tears. 1715 01:32:28,318 --> 01:32:30,204 His death is a mercy compared to what 1716 01:32:30,206 --> 01:32:31,742 I have in store for the rest of mankind. 1717 01:32:33,183 --> 01:32:36,061 All because you were too cowardly to use Excalibur 1718 01:32:36,063 --> 01:32:37,373 when you had the chance. 1719 01:32:37,375 --> 01:32:39,357 Both your fathers would be ashamed! 1720 01:32:39,359 --> 01:32:40,863 Nimue! 1721 01:32:41,759 --> 01:32:43,039 (STRAINING) 1722 01:32:47,167 --> 01:32:48,800 (YELLING) 1723 01:33:06,207 --> 01:33:07,678 (GASPS) 1724 01:33:10,911 --> 01:33:12,927 (GROWLING) 1725 01:33:15,968 --> 01:33:17,535 Come to me. 1726 01:33:23,392 --> 01:33:24,513 Come to me. 1727 01:33:26,976 --> 01:33:28,128 Come. 1728 01:33:49,056 --> 01:33:50,498 (RUMBLING) 1729 01:34:01,537 --> 01:34:03,039 (ROARING) 1730 01:34:03,041 --> 01:34:04,513 (PEOPLE SCREAMING) 1731 01:34:07,233 --> 01:34:08,513 (MAN SCREAMING) 1732 01:34:13,593 --> 01:34:14,617 (SCREAMS) 1733 01:34:14,619 --> 01:34:16,857 (SCREAMING) 1734 01:34:19,985 --> 01:34:21,063 (SCREAMING) 1735 01:34:22,094 --> 01:34:23,555 (ALL SCREAMING) 1736 01:34:27,967 --> 01:34:31,228 You're so beautiful. 1737 01:34:31,230 --> 01:34:34,525 Now you see that we were born to rule together. 1738 01:34:34,527 --> 01:34:36,349 Arthur was just a man. 1739 01:34:36,351 --> 01:34:40,029 In his hands, Excalibur was an instrument of death. 1740 01:34:40,031 --> 01:34:42,845 But in yours, you can build a new world, 1741 01:34:42,847 --> 01:34:46,462 a better world for all our kind. 1742 01:34:48,191 --> 01:34:49,695 My Lord. 1743 01:35:19,553 --> 01:35:21,184 BROOM: Stop! 1744 01:35:25,025 --> 01:35:29,024 This isn't you, Hellboy. You're better than this. 1745 01:35:30,400 --> 01:35:33,823 Don't listen to this old fool. You were meant for this. 1746 01:35:33,824 --> 01:35:35,263 She wants to use you, 1747 01:35:35,265 --> 01:35:37,887 make you into something you're not. 1748 01:35:37,889 --> 01:35:41,278 So stop being a whiny little shit 1749 01:35:41,280 --> 01:35:43,391 and show her she's wrong. 1750 01:35:43,393 --> 01:35:45,823 Go forth and embrace your destiny. 1751 01:35:45,825 --> 01:35:48,095 Destroy your enemies! 1752 01:35:48,097 --> 01:35:52,416 BROOM: All this bitching and moaning about destiny. 1753 01:35:52,418 --> 01:35:55,105 Grow a pair! You're a man! 1754 01:35:55,106 --> 01:35:58,112 And a good one! Act like it. 1755 01:35:58,114 --> 01:36:01,088 Don't let a prophecy tell you who you are. 1756 01:36:01,090 --> 01:36:04,065 You decide for yourself. 1757 01:36:04,067 --> 01:36:05,824 He's lying! 1758 01:36:05,826 --> 01:36:08,737 You are the great beast of the apocalypse. 1759 01:36:08,739 --> 01:36:12,064 This is the real you! It always has been. 1760 01:36:12,066 --> 01:36:14,112 Burn out the past. 1761 01:36:14,114 --> 01:36:17,090 Be rid of the weakness. 1762 01:36:18,850 --> 01:36:20,066 (GROWLS SOFTLY) 1763 01:36:22,275 --> 01:36:23,778 My King. 1764 01:36:33,763 --> 01:36:35,043 (GRUNTS) 1765 01:36:36,003 --> 01:36:37,283 (SCREAMING) 1766 01:36:38,403 --> 01:36:39,843 (YELLING) 1767 01:37:04,516 --> 01:37:06,148 (YELLING) 1768 01:37:12,900 --> 01:37:14,596 (PANTING) 1769 01:37:20,837 --> 01:37:22,691 This isn't over! 1770 01:37:22,693 --> 01:37:24,323 We are destined for one another! 1771 01:37:24,325 --> 01:37:25,571 We will meet again 1772 01:37:25,573 --> 01:37:28,867 on the last day of the ending of the world! 1773 01:37:28,869 --> 01:37:30,754 (LAUGHING) 1774 01:37:30,756 --> 01:37:33,667 Lady, quit while you're... 1775 01:37:33,669 --> 01:37:34,850 A head. 1776 01:37:34,852 --> 01:37:36,643 NIMUE: No! No! 1777 01:37:36,645 --> 01:37:37,958 (SCREAMING) 1778 01:37:48,005 --> 01:37:50,981 You knew, didn't you? 1779 01:37:51,366 --> 01:37:53,190 This whole time. 1780 01:37:53,957 --> 01:37:56,006 This beast inside me. 1781 01:37:56,677 --> 01:37:58,022 My inner nature! 1782 01:37:59,109 --> 01:38:00,517 My destiny! 1783 01:38:01,606 --> 01:38:03,044 So did you. 1784 01:38:03,046 --> 01:38:06,757 Why didn't you kill me all those years ago? 1785 01:38:06,759 --> 01:38:08,804 You had a job, 1786 01:38:08,806 --> 01:38:12,519 to protect the world from monsters! 1787 01:38:13,927 --> 01:38:16,325 I have never, ever regretted the decision 1788 01:38:16,327 --> 01:38:17,671 I made that night. 1789 01:38:20,838 --> 01:38:21,925 Dad... 1790 01:38:21,927 --> 01:38:25,511 Shut up and listen to me. There's things I need to say. 1791 01:38:26,920 --> 01:38:29,798 I tried to be the best father I could. 1792 01:38:29,800 --> 01:38:32,325 What the hell did I know about raising a kid? 1793 01:38:32,327 --> 01:38:34,789 I was a killer, and damn good at it. 1794 01:38:34,790 --> 01:38:37,156 Some beasts deserved it, some didn't. 1795 01:38:37,158 --> 01:38:40,197 But I did what I believed was necessary. 1796 01:38:40,199 --> 01:38:42,309 And if I have any chance of growing wings, 1797 01:38:42,311 --> 01:38:44,102 it's because of you. 1798 01:38:44,104 --> 01:38:45,671 (BREATH TREMBLES) 1799 01:38:46,151 --> 01:38:47,559 You changed me. 1800 01:38:48,616 --> 01:38:51,653 You changed everything. 1801 01:38:51,655 --> 01:38:56,422 And if there is ever an end in this seemingly forever war, 1802 01:38:56,424 --> 01:39:01,414 it will be because of you and your strong right hand. 1803 01:39:01,416 --> 01:39:06,054 You are mankind's best and only hope, my boy. 1804 01:39:06,056 --> 01:39:11,497 Please. Please don't go. I'm not ready. 1805 01:39:11,976 --> 01:39:14,792 Oh, yes, you are. 1806 01:39:14,794 --> 01:39:19,112 Being your father was the best decision I ever made. 1807 01:39:20,199 --> 01:39:21,830 I love you, Hellboy. 1808 01:39:21,832 --> 01:39:23,465 (ECHOING) 1809 01:39:24,329 --> 01:39:25,449 (GROANS) 1810 01:39:41,866 --> 01:39:43,209 (GRUNTS) 1811 01:39:46,506 --> 01:39:47,627 (SIGHS) 1812 01:39:51,594 --> 01:39:53,096 ALICE: What's that? 1813 01:39:53,098 --> 01:39:54,410 A mistake. 1814 01:39:57,354 --> 01:39:58,635 (SHATTERS) 1815 01:39:59,978 --> 01:40:01,546 I like cats. 1816 01:40:03,561 --> 01:40:05,738 I've always been more of a dog person. 1817 01:40:11,723 --> 01:40:13,897 ALICE: So, you're the king of England now. 1818 01:40:13,899 --> 01:40:15,049 (CHUCKLES) Yup. 1819 01:40:15,050 --> 01:40:16,714 ALICE: Well, I didn't see that coming. 1820 01:40:36,267 --> 01:40:38,985 HELLBOY: Okay, yeah, we're here. 1821 01:40:38,987 --> 01:40:40,554 Does anybody copy? Does any... 1822 01:40:40,556 --> 01:40:42,825 (SIGHS) Worthless piece of crap! 1823 01:40:42,827 --> 01:40:44,011 - (THUDDING) - (GROANS) 1824 01:40:44,012 --> 01:40:45,133 (ALICE GRUNTS) 1825 01:40:47,020 --> 01:40:48,810 (BLOWS) 1826 01:40:48,812 --> 01:40:50,794 Ah, the Oannes Society. 1827 01:40:50,796 --> 01:40:52,777 They make Osiris look like Cub Scouts. 1828 01:40:52,779 --> 01:40:55,338 Christ! Another secret boys club? 1829 01:40:55,340 --> 01:40:58,315 Bunch of lunatics. What are they doing here? 1830 01:40:58,317 --> 01:41:00,170 And where's our back-up? 1831 01:41:00,172 --> 01:41:02,315 Ah! Come on! 1832 01:41:02,317 --> 01:41:04,939 Do not sneak up on me like that! 1833 01:41:04,941 --> 01:41:07,211 Don't you ever stop bitching? 1834 01:41:07,213 --> 01:41:09,642 I'm glad you could join us. 1835 01:41:09,644 --> 01:41:12,012 Yeah. Okay, come on, let's get your game face on. 1836 01:41:12,014 --> 01:41:13,899 It's not something I can just turn on and off 1837 01:41:13,901 --> 01:41:15,306 like a light switch. 1838 01:41:15,308 --> 01:41:18,732 The transformation is an electro-chemical reaction to pain and emotional... 1839 01:41:18,734 --> 01:41:19,694 (GRUNTS) 1840 01:41:21,262 --> 01:41:23,051 I'm sorry to say, 1841 01:41:23,053 --> 01:41:25,196 it's a bit more complicated than that... (GROANS) 1842 01:41:25,198 --> 01:41:26,251 Welcome to the B.P.R.D. 1843 01:41:26,253 --> 01:41:28,460 (IMITATES GROWLING) Yeah, come on, let's do this. 1844 01:41:28,462 --> 01:41:29,996 (GRUNTING) 1845 01:41:29,998 --> 01:41:31,340 (BONES CRUNCHING) 1846 01:41:31,342 --> 01:41:32,813 (ROARING) 1847 01:41:34,126 --> 01:41:36,845 Ah, nobody told me there was a dress code. 1848 01:41:40,013 --> 01:41:41,485 (SCREAMING) 1849 01:42:04,398 --> 01:42:05,518 (GRUNTS) 1850 01:42:09,199 --> 01:42:10,319 (GUN FIRES) 1851 01:42:11,535 --> 01:42:13,103 (GRUNTING) 1852 01:42:18,063 --> 01:42:19,344 (SNARLING) 1853 01:42:20,271 --> 01:42:21,743 (SCREAMING) 1854 01:42:36,335 --> 01:42:39,119 Hey, guys, check it out. 1855 01:42:48,241 --> 01:42:49,584 "Icthyo Sapien." 1856 01:42:50,512 --> 01:42:52,592 Anyone know what that means? 1857 01:45:34,294 --> 01:45:36,916 HELLBOY: (SINGING) ♪ Oh, Danny boy 1858 01:45:36,918 --> 01:45:37,907 (BURPS) 1859 01:45:37,909 --> 01:45:42,775 ♪ The pipes The pipes are call... ♪ 1860 01:45:46,710 --> 01:45:48,533 I mean, it's fine, you know. 1861 01:45:48,535 --> 01:45:51,956 It's like, we got the job done and everything. 1862 01:45:51,958 --> 01:45:53,237 I put on a happy face. 1863 01:45:53,239 --> 01:45:55,796 But just feel, I don't know, feels kinda... 1864 01:45:55,798 --> 01:45:57,718 THE LOBSTER: I feel for you, kid. 1865 01:45:58,743 --> 01:46:00,245 The Professor was a good man. 1866 01:46:00,247 --> 01:46:02,327 Holy crap! 1867 01:46:03,544 --> 01:46:04,533 Listen. 1868 01:46:04,535 --> 01:46:06,549 You probably get this all the time. And I don't... 1869 01:46:06,551 --> 01:46:08,342 I feel like such a jerk doing this, you know? 1870 01:46:08,344 --> 01:46:10,388 But it's like, I'm actually your biggest fan. 1871 01:46:10,390 --> 01:46:12,694 I... I... I've read about everything you've done... 1872 01:46:12,696 --> 01:46:14,645 - Let me stop you right there. - Okay. 1873 01:46:14,647 --> 01:46:16,278 I suppose you wanna see the claw. 1874 01:46:16,280 --> 01:46:17,240 Yeah. 1875 01:46:18,391 --> 01:46:19,957 Oh, my God! 1876 01:46:19,959 --> 01:46:21,109 It's impressive. 1877 01:46:21,111 --> 01:46:22,613 You're telling me. 1878 01:46:22,615 --> 01:46:25,045 I don't think your old man would wanna see you sitting around here moping. 1879 01:46:25,047 --> 01:46:26,965 - No, you're probably right. - Gotta get back in the fight. 1880 01:46:26,967 --> 01:46:28,726 - Yeah. - It's unfinished business. 1881 01:46:28,728 --> 01:46:30,678 - Yeah, okay. - Got myself killed. 1882 01:46:30,680 --> 01:46:31,735 Well, it wasn't your fault. 1883 01:46:31,736 --> 01:46:33,141 - But listen. - Yeah. 1884 01:46:33,143 --> 01:46:34,583 - Big one's coming. - Okay. 1885 01:46:34,585 --> 01:46:35,670 You won a battle. 1886 01:46:35,672 --> 01:46:38,071 Now you gotta go kick ass in the war. 1887 01:46:38,073 --> 01:46:39,352 I do? 1888 01:46:40,312 --> 01:46:45,654 Whoa! Okay! All right! Okay! 1889 01:46:45,656 --> 01:46:48,854 Now cut the shit, buckle up, 1890 01:46:48,856 --> 01:46:51,382 get back in the fight. 1891 01:46:51,384 --> 01:46:55,511 I love you, Lobster Johnson! 1892 01:46:55,513 --> 01:46:56,569 Okay. 1893 01:46:57,656 --> 01:47:00,601 Wow. All right, that happened. 1894 01:54:23,912 --> 01:54:27,753 He mocks me! And I've had enough! 1895 01:54:28,842 --> 01:54:34,602 Go! Kill Hellboy and bring me his eye! 1896 01:54:39,368 --> 01:54:42,025 Can you do that? 1897 01:54:42,920 --> 01:54:44,233 MONSTER: I can. 1898 01:54:44,809 --> 01:54:46,281 And if I do? 1899 01:54:47,849 --> 01:54:51,530 I will grant you your greatest wish. 1900 01:54:53,513 --> 01:54:55,591 MONSTER: And that is? 1901 01:54:55,593 --> 01:55:00,394 I will finally let you die. 1902 01:55:00,396 --> 01:55:04,519 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 132715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.