All language subtitles for Halloween.Resurrection.2002.1080p.BluRay.H264.AAC-TrIpLeM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,500 --> 00:01:42,024 You've heard of the tunnel. 2 00:01:45,605 --> 00:01:49,041 The one we all go through sooner or later. 3 00:01:50,843 --> 00:01:53,437 At the end, there's a door. 4 00:01:56,549 --> 00:02:00,246 And waiting for you on the other side of that door... 5 00:02:00,319 --> 00:02:03,015 is either heaven... 6 00:02:03,122 --> 00:02:05,113 or hell. 7 00:02:11,664 --> 00:02:13,256 This is that door. 8 00:03:03,616 --> 00:03:05,447 Why is this patient in lockdown? 9 00:03:05,518 --> 00:03:07,247 They didn't tell you about Laurie Strode? 10 00:03:07,320 --> 00:03:08,446 No. 11 00:03:08,521 --> 00:03:11,922 You must have heard of her. Sister of Michael Myers? 12 00:03:11,991 --> 00:03:14,221 Michael Myers, the serial killer? 13 00:03:14,293 --> 00:03:17,057 Well, you'll hear all the gossip soon enough. 14 00:03:17,129 --> 00:03:18,153 For now, let's just get... 15 00:03:18,197 --> 00:03:19,858 No, no, no, wait. Tell me about her. 16 00:03:20,700 --> 00:03:22,463 She decapitated a man. 17 00:03:22,501 --> 00:03:23,729 Aah! 18 00:03:26,973 --> 00:03:30,704 Oh, my God. Why? 19 00:03:30,776 --> 00:03:35,008 Halloween. Three years ago. 20 00:03:35,081 --> 00:03:37,072 Twenty years after the first murders... 21 00:03:37,116 --> 00:03:39,209 her brother finally found her. 22 00:03:39,285 --> 00:03:43,585 Tracked her down to the school where she was working. 23 00:03:43,689 --> 00:03:45,623 There were several murders. 24 00:03:45,725 --> 00:03:47,659 Lots of confusion. 25 00:04:05,378 --> 00:04:06,811 Guys, over here! 26 00:04:19,959 --> 00:04:22,519 Oh, my God. She killed the wrong person. 27 00:04:24,530 --> 00:04:26,122 Unh! 28 00:04:28,834 --> 00:04:31,098 Father of three. 29 00:04:34,273 --> 00:04:36,764 Why didn't the paramedic say something? 30 00:04:44,183 --> 00:04:47,914 His larynx had been crushed. 31 00:04:47,987 --> 00:04:50,478 Don't let on you know. 32 00:04:57,463 --> 00:05:01,160 Hello, Miss Strode. Did you enjoy your dinner? 33 00:05:01,233 --> 00:05:03,292 She hasn't said a word in years. 34 00:05:03,369 --> 00:05:07,203 Extreme disassociative disorder. 35 00:05:07,273 --> 00:05:10,834 The doctors think she's a suicide threat. 36 00:05:10,910 --> 00:05:14,107 They found her up on the roof more than once. 37 00:05:17,149 --> 00:05:19,515 Must be the guilt. 38 00:05:19,585 --> 00:05:23,146 Now all she does is stare out that window. 39 00:05:23,255 --> 00:05:26,019 God knows what she sees out there. 40 00:06:34,393 --> 00:06:36,224 Hello? 41 00:06:40,499 --> 00:06:42,729 Anyone out there? 42 00:06:59,418 --> 00:07:00,578 Boooo! 43 00:07:00,653 --> 00:07:03,349 - Holy shit! - Ha ha ha! 44 00:07:03,456 --> 00:07:05,924 Harold, are you trying to give me a heart attack? 45 00:07:06,025 --> 00:07:07,515 No. 46 00:07:07,626 --> 00:07:10,424 How the hell did you get out again? 47 00:07:10,496 --> 00:07:12,930 And who are you supposed to be today? 48 00:07:13,032 --> 00:07:16,729 Oh. John Wayne Gacy. 49 00:07:16,802 --> 00:07:18,997 Born in Chicago, Illinois, on March 17, 1942. 50 00:07:19,071 --> 00:07:21,005 Come on, big guy. 51 00:07:21,073 --> 00:07:23,507 Killed 33 people. Buried them under his house. 52 00:07:23,576 --> 00:07:24,838 I know, Harold. 53 00:07:24,910 --> 00:07:27,504 - He was executed on May 7... - I know, Harold. 54 00:07:30,349 --> 00:07:33,876 Willie, I'm not trying to criticize your work... 55 00:07:33,953 --> 00:07:36,183 but if you put Harold in his room... 56 00:07:36,255 --> 00:07:38,246 how come I see him in the basement? 57 00:07:38,357 --> 00:07:42,259 L... But just two seconds ago, he was... 58 00:07:42,361 --> 00:07:44,556 Come on. Let's go get him. 59 00:07:44,630 --> 00:07:46,427 How many times do I have to tell you? 60 00:07:46,499 --> 00:07:48,592 You gotta be sure what you're doing. 61 00:08:09,555 --> 00:08:12,217 Willie? What are you doing? 62 00:08:12,324 --> 00:08:14,258 I skipped dinner. 63 00:08:14,360 --> 00:08:16,851 - Hurry up. - OK. 64 00:08:20,699 --> 00:08:22,360 Harold? 65 00:08:26,238 --> 00:08:28,069 Harold, what are you doing down here? 66 00:08:32,945 --> 00:08:34,173 What's gotten into you? 67 00:09:43,983 --> 00:09:45,917 Aah! Aah! 68 00:09:45,985 --> 00:09:48,852 Aah! Unh! 69 00:09:58,163 --> 00:10:00,324 Aah! 70 00:10:16,882 --> 00:10:19,510 Hmm. Ted Bundy. 71 00:10:19,585 --> 00:10:23,043 Born November 24, 19... 72 00:12:11,530 --> 00:12:14,294 Hello, Michael. 73 00:12:35,954 --> 00:12:40,391 I knew you'd come for me sooner or later. 74 00:12:40,492 --> 00:12:43,757 What took you so long? 75 00:12:58,277 --> 00:13:00,302 You failed, Michael. 76 00:13:02,047 --> 00:13:03,708 You want to know why? 77 00:13:05,551 --> 00:13:07,917 Because I'm not afraid of you. 78 00:13:09,421 --> 00:13:10,888 But what about you? 79 00:13:13,759 --> 00:13:15,659 Are you afraid of me? 80 00:13:19,398 --> 00:13:21,263 Are you afraid to die, Michael? 81 00:14:04,476 --> 00:14:06,967 I just have to be sure. 82 00:14:19,925 --> 00:14:22,826 Unh! Unh! 83 00:14:22,895 --> 00:14:24,886 Aah! 84 00:14:24,997 --> 00:14:27,522 Aah! 85 00:14:27,599 --> 00:14:29,726 Aah! 86 00:14:29,801 --> 00:14:32,929 Aah! 87 00:14:49,855 --> 00:14:52,085 I'll see you in hell. 88 00:15:42,240 --> 00:15:45,573 Michael Myers. 89 00:15:45,644 --> 00:15:50,138 Born October 19, 1957. 90 00:15:50,182 --> 00:15:54,846 Killed his older sister, October 31, 1963. 91 00:15:54,920 --> 00:15:59,789 Killed 3 high school students, October 31, 1978. 92 00:15:59,858 --> 00:16:04,295 Also killed three nurses and a paramedic, same night. 93 00:16:07,065 --> 00:16:09,625 Was believed to be dead, then killed four students... 94 00:16:09,668 --> 00:16:10,760 Was believed to be dead, then killed four students... 95 00:16:10,836 --> 00:16:13,304 Hillcrest Academy, 1998. 96 00:16:13,372 --> 00:16:17,809 Has been missing, unheard of, last three years. 97 00:16:17,876 --> 00:16:22,142 Now he's back. 98 00:16:45,971 --> 00:16:47,939 Carl Jung tells us... 99 00:16:48,006 --> 00:16:50,839 that the human psyche contains... 100 00:16:50,909 --> 00:16:52,274 a figment of ourselves... 101 00:16:52,344 --> 00:16:56,713 that even the collective unconscious denies. 102 00:16:56,748 --> 00:16:58,773 Good morning, Paul. It's nice to see you in class. 103 00:16:58,850 --> 00:17:00,545 Am I keeping you up? 104 00:17:00,619 --> 00:17:03,417 What do I mean by all this, people? 105 00:17:03,488 --> 00:17:06,821 I mean that inside all of us... 106 00:17:06,925 --> 00:17:12,261 there lurks a dark, malevolent figure. 107 00:17:12,330 --> 00:17:15,925 A kind of boogeyman, if you will... 108 00:17:16,001 --> 00:17:18,663 that Jung called what? 109 00:17:18,737 --> 00:17:20,466 Stick with me, people. 110 00:17:20,539 --> 00:17:23,269 Take that Kierkegaardian leap of faith. 111 00:17:26,378 --> 00:17:29,347 Jung said we must face down our fears... 112 00:17:29,381 --> 00:17:33,477 and face up to the figure he called... what? 113 00:17:35,921 --> 00:17:37,616 - The shadow. - The shadow. 114 00:17:37,689 --> 00:17:39,919 Yes, Sara, very good. Thank you. 115 00:17:40,025 --> 00:17:42,892 I'm glad somebody was awake. Wow, what a class. 116 00:17:46,898 --> 00:17:49,594 Hey, Sara! 117 00:17:49,668 --> 00:17:51,260 Sara, wait up! 118 00:17:52,971 --> 00:17:55,201 I've been looking for you everywhere. 119 00:17:55,273 --> 00:17:56,604 Guess what? 120 00:17:56,675 --> 00:17:59,371 Uh-uh. What did you sign us up for this time? 121 00:17:59,444 --> 00:18:02,413 Eee, ha ha! We gotta find Rudy. Come on. 122 00:18:16,628 --> 00:18:19,290 Hey, Rudy. 123 00:18:19,364 --> 00:18:21,059 Don't distract me. 124 00:18:21,133 --> 00:18:23,294 I can't help myself. 125 00:18:23,368 --> 00:18:27,099 I am distracting. 126 00:18:27,172 --> 00:18:28,764 Have you checked your email? 127 00:18:28,840 --> 00:18:31,138 No. 128 00:18:31,209 --> 00:18:32,904 Why? Did you send me something? 129 00:18:32,978 --> 00:18:35,811 We're in! They picked all three of us! 130 00:18:35,847 --> 00:18:38,782 - What? Are you serious? - Uh-huh! 131 00:18:38,850 --> 00:18:42,650 Oh, God! Yes! 132 00:18:42,721 --> 00:18:44,086 All right. That is all good. 133 00:18:44,156 --> 00:18:46,624 This isn't one of your little jokes, is it? 134 00:18:46,691 --> 00:18:49,990 No, but Sara doesn't want to go. 135 00:18:50,061 --> 00:18:51,961 I might go. I just haven't decided yet. 136 00:18:52,030 --> 00:18:54,794 No, no, no. That is unacceptable. 137 00:18:54,866 --> 00:18:56,925 It is unacceptable. 138 00:18:57,002 --> 00:18:59,095 We're gonna be bigger than "The Osbournes." 139 00:18:59,171 --> 00:19:00,968 We're gonna be large. 140 00:19:01,039 --> 00:19:03,132 Every time I let you two talk me into something... 141 00:19:03,208 --> 00:19:04,539 I live to regret it. 142 00:19:04,609 --> 00:19:07,373 Listen, without me, you would die of boredom. 143 00:19:07,445 --> 00:19:11,142 Us! Without us, you would die of boredom. 144 00:19:11,183 --> 00:19:13,083 Whatever. 145 00:19:16,421 --> 00:19:17,888 Are you sure they're not just putting us in some house... 146 00:19:17,956 --> 00:19:20,015 with hidden cameras in the shower? 147 00:19:20,125 --> 00:19:22,093 No. 148 00:19:22,194 --> 00:19:24,389 It's like we're investigative reporters... 149 00:19:24,462 --> 00:19:26,896 searching a crime scene. 150 00:19:26,998 --> 00:19:28,522 And look at the scholarship. 151 00:19:28,633 --> 00:19:30,464 Yeah. 152 00:19:30,535 --> 00:19:33,129 Besides that, thousands of people... 153 00:19:33,205 --> 00:19:35,673 are going to see my face... 154 00:19:35,740 --> 00:19:38,368 our face. 155 00:19:39,644 --> 00:19:41,134 Don't do it. 156 00:19:41,213 --> 00:19:43,443 That's the house where it all started. 157 00:19:43,481 --> 00:19:47,542 He walked its hallways, hid in its closets... 158 00:19:47,619 --> 00:19:48,881 dreamed in its bedrooms... 159 00:19:48,954 --> 00:19:50,148 helped his mother in the kitchen... 160 00:19:50,222 --> 00:19:52,952 watched TV in the living room with his dad... 161 00:19:54,759 --> 00:19:56,522 played in his sister's bedroom. 162 00:19:58,830 --> 00:20:02,391 Then one day, he picked up a knife... 163 00:20:04,002 --> 00:20:07,096 and he never put it down again. 164 00:20:20,085 --> 00:20:22,144 That guy's fucking weird. 165 00:20:22,220 --> 00:20:25,883 Don't pay attention to him. He's trying to scare us. 166 00:20:25,991 --> 00:20:28,482 I just need to send a quick email. 167 00:20:33,932 --> 00:20:35,297 "Deckard... 168 00:20:35,367 --> 00:20:37,927 "you'll never believe what I got myself into." 169 00:20:40,572 --> 00:20:42,836 Deckard? Who's Deckard? 170 00:20:42,908 --> 00:20:44,535 Oh, it's my screen name. 171 00:20:44,609 --> 00:20:47,442 Sara needed some tech support setting up her offline reader... 172 00:20:47,512 --> 00:20:48,706 so I, uh... 173 00:20:48,780 --> 00:20:52,011 You told her you're a graduate student? 174 00:20:52,050 --> 00:20:55,110 - Graduate of what, junior high? - Shut up, all right? 175 00:20:55,186 --> 00:20:59,179 We talk every day. It's kind of like we're dating. 176 00:20:59,291 --> 00:21:00,724 She's never even seen you... 177 00:21:00,792 --> 00:21:02,726 and Yahoo chat rooms do not count. 178 00:21:02,794 --> 00:21:05,695 Yes, they do count. Did you know in the old days... 179 00:21:05,764 --> 00:21:07,459 knights used to spend their entire lives... 180 00:21:07,532 --> 00:21:09,397 courting ladies that they would never even touch? 181 00:21:09,467 --> 00:21:12,834 They would just send each other sonnets and stuff. 182 00:21:12,904 --> 00:21:15,873 That's before internet porn, man. 183 00:21:15,941 --> 00:21:18,239 Whatever. 184 00:21:18,310 --> 00:21:20,005 Now what are you doing? 185 00:21:20,078 --> 00:21:21,670 Just give me a second, all right? 186 00:21:37,262 --> 00:21:38,695 I hope Sara shows up. 187 00:21:38,763 --> 00:21:40,924 And wearing something acceptable. 188 00:21:40,999 --> 00:21:44,366 She can't still be mad at us for the last time. 189 00:21:44,436 --> 00:21:47,803 Here she is. Hey! 190 00:21:47,872 --> 00:21:49,772 OK, everybody listen up! 191 00:21:49,841 --> 00:21:52,503 Sara, are you gonna wear this? 192 00:21:52,577 --> 00:21:55,876 I thought I told you we were gonna be on camera. 193 00:21:55,914 --> 00:22:00,317 I'd like to start this off by saying the search is over. 194 00:22:00,385 --> 00:22:02,683 You six have been selected... 195 00:22:02,754 --> 00:22:05,484 to explore America's worst nightmare... 196 00:22:05,557 --> 00:22:07,650 tomorrow night, Halloween... 197 00:22:07,759 --> 00:22:10,751 live, in front of the whole entire internet universe. 198 00:22:10,862 --> 00:22:14,093 You six will enter the birthplace of evil... 199 00:22:14,165 --> 00:22:15,530 in its purest form... 200 00:22:15,600 --> 00:22:19,161 the childhood home of our most brutal mass murderer... 201 00:22:19,237 --> 00:22:22,729 Michael Myers. 202 00:22:24,409 --> 00:22:28,140 Thank you. Thank you. 203 00:22:28,213 --> 00:22:30,875 So, what do you hope to find in the house tomorrow night? 204 00:22:30,915 --> 00:22:33,110 My way into network broadcasting. 205 00:22:33,184 --> 00:22:34,344 Pfft! 206 00:22:34,419 --> 00:22:36,353 I just want to say that Michael Myers... 207 00:22:36,421 --> 00:22:39,049 is not just a man behind a mask... 208 00:22:39,157 --> 00:22:40,283 he's a legend. 209 00:22:40,392 --> 00:22:42,758 I'm interested in how Michael Myers... 210 00:22:42,827 --> 00:22:45,057 embodies the politics of violence... 211 00:22:45,130 --> 00:22:46,825 embedded in pop mythology. 212 00:22:46,898 --> 00:22:50,664 Never underestimate the effect of a poor diet. 213 00:22:50,735 --> 00:22:52,828 Too much protein, not enough zinc, next thing you know... 214 00:22:52,904 --> 00:22:54,030 you're cutting up bodies in your bathtub. 215 00:22:54,105 --> 00:22:56,699 Look at Hitler. He was a vegetarian. 216 00:22:56,775 --> 00:22:58,834 The brother was seriously malnourished. 217 00:22:58,910 --> 00:23:01,879 You don't have to go far to find Michael Myers. 218 00:23:01,946 --> 00:23:05,609 He is the great white shark of our unconscious. 219 00:23:05,650 --> 00:23:08,517 He is the dark-eyed child of our spirits. 220 00:23:08,586 --> 00:23:11,180 He's every murderous impulse we've ever had. 221 00:23:11,256 --> 00:23:13,724 He's the little voice that whispers to us... 222 00:23:13,792 --> 00:23:15,123 to strangle the old lady... 223 00:23:15,193 --> 00:23:16,922 taking too long at the checkout counter. 224 00:23:17,028 --> 00:23:19,360 Get to know him, baby. 225 00:23:19,431 --> 00:23:22,059 He's you. 226 00:23:22,133 --> 00:23:25,864 Tell us, Sara, why do ordinary people turn to murder? 227 00:23:25,937 --> 00:23:29,134 Well, I, um... 228 00:23:29,207 --> 00:23:32,870 I think it has something to do with upbringing. 229 00:23:32,944 --> 00:23:35,344 Aah! 230 00:23:35,413 --> 00:23:38,041 Damn! That girl can sing. 231 00:23:39,851 --> 00:23:45,187 That's what I'm looking for. Ooh. 232 00:23:45,256 --> 00:23:48,248 Ha! Hunh! 233 00:23:48,359 --> 00:23:50,452 Hyah! 234 00:23:50,562 --> 00:23:52,792 Get his ass! Get his ass! Get his ass! 235 00:23:55,166 --> 00:23:57,134 Who's better than Wat Chun Lee? 236 00:23:57,202 --> 00:23:59,602 Whoopin' everybody ass while he's smokin' a cigarette. 237 00:24:01,439 --> 00:24:04,931 Oh, shit. Who's knockin' on my door this late? 238 00:24:05,009 --> 00:24:06,340 Whoever this is is distracting me... 239 00:24:06,411 --> 00:24:09,346 from seeing Wat Chun Lee whoop some ass. 240 00:24:09,380 --> 00:24:11,974 Sara? Ooh. 241 00:24:13,485 --> 00:24:15,715 Sara, what are you doing here? It's late. 242 00:24:15,787 --> 00:24:17,414 I'm dropping out. 243 00:24:17,489 --> 00:24:18,956 What? 244 00:24:19,057 --> 00:24:20,388 I'm sorry. 245 00:24:20,492 --> 00:24:23,086 It's just I'm so freaked out I can't even sleep. 246 00:24:23,194 --> 00:24:26,129 Slow down, slow down. What's the problem? 247 00:24:26,197 --> 00:24:29,530 Can't you see I'm not like the others? 248 00:24:29,601 --> 00:24:31,660 I know you're not like the others. 249 00:24:31,736 --> 00:24:33,499 You know you're not like the others. 250 00:24:33,571 --> 00:24:35,436 The others ain't nothin' but a bunch... 251 00:24:35,507 --> 00:24:38,271 of smart-ass, wise-crackin', posin' wannabes. 252 00:24:38,343 --> 00:24:40,675 You are the real deal. 253 00:24:40,745 --> 00:24:42,975 Every existing element about you... 254 00:24:43,014 --> 00:24:46,142 is what the internet audience really wants. 255 00:24:46,217 --> 00:24:47,912 I don't want to be famous. 256 00:24:47,986 --> 00:24:49,920 What do you mean you don't want to be famous? 257 00:24:49,988 --> 00:24:52,684 That's the American dream. 258 00:24:52,757 --> 00:24:54,918 I think I'm just scared. 259 00:24:55,026 --> 00:24:57,324 It's OK to be scared. 260 00:24:57,395 --> 00:24:59,488 Being scared is good. Fear is good. 261 00:24:59,597 --> 00:25:01,861 Fear motivates. 262 00:25:01,933 --> 00:25:04,527 Fear gives you the feeling of being alive. 263 00:25:04,602 --> 00:25:05,864 Fear makes me want to throw up. 264 00:25:05,937 --> 00:25:07,837 Trust me, please. 265 00:25:07,906 --> 00:25:09,737 When it's all said and done, at the end of the day... 266 00:25:09,807 --> 00:25:12,298 you'd be surprised of how much you surprise yourself. 267 00:25:12,377 --> 00:25:15,039 I'm sorry to bother you. I just... 268 00:25:15,113 --> 00:25:17,673 It's OK. Do me a favor. Sleep on it. 269 00:25:17,715 --> 00:25:20,650 We'll talk about it tomorrow. You can sweat it tonight, man. 270 00:25:20,718 --> 00:25:23,278 Now take your tail on outta here and go to bed. 271 00:25:25,290 --> 00:25:28,623 Ol' Freddie boy, damn, you good. 272 00:25:28,726 --> 00:25:31,490 Shit you come up with off the top of your head, boy. 273 00:25:31,563 --> 00:25:35,329 Why don't you just pat yourself on your back? 274 00:25:35,400 --> 00:25:37,664 Oh, Wat Chun Lee! Oh! 275 00:25:48,680 --> 00:25:50,011 Now, are you coming out soon... 276 00:25:50,081 --> 00:25:51,639 or are you planning on subletting? 277 00:25:53,251 --> 00:25:57,551 Mmm! Sexy girl! Ha ha! 278 00:25:57,622 --> 00:25:59,647 Don't you think it's a bit too revealing? 279 00:25:59,757 --> 00:26:02,885 I think it's perfectly revealing. 280 00:26:02,994 --> 00:26:04,120 Aah! 281 00:26:05,597 --> 00:26:06,757 What? 282 00:26:07,999 --> 00:26:09,864 Are you OK? 283 00:26:09,934 --> 00:26:12,266 Did you see the boogeyman or something? 284 00:26:12,337 --> 00:26:16,103 The boogeyman? How very Jungian. 285 00:26:16,174 --> 00:26:19,735 Dr. Mixter's class? I'm taking that course, too. 286 00:26:19,811 --> 00:26:21,836 I hope they have this in black. 287 00:26:21,913 --> 00:26:25,144 - Thrift stores. - Oh, how marvelous, darling. 288 00:26:25,183 --> 00:26:28,380 Ahh, there she is. 289 00:26:28,453 --> 00:26:30,717 Oh, my God, you've been pussy-whipped. 290 00:26:30,788 --> 00:26:34,087 What's worse, you've been cyber-whipped. 291 00:26:34,192 --> 00:26:35,716 By the way, where's your costume? 292 00:26:35,827 --> 00:26:38,318 I can't go out tonight. 293 00:26:38,429 --> 00:26:40,329 I promised Sara I would watch her first episode. 294 00:26:40,398 --> 00:26:42,059 She's really nervous about it. 295 00:26:42,133 --> 00:26:46,570 No, Mickey Stern's party is tonight, and you know that. 296 00:26:46,638 --> 00:26:49,766 Oh, yeah. I'm sorry, man. I guess I forgot. 297 00:26:49,841 --> 00:26:52,537 Forgot? Do you have any idea... 298 00:26:52,610 --> 00:26:54,475 what it means for two freshmen to get invited? 299 00:26:54,545 --> 00:26:56,069 It's never happened before! 300 00:26:56,114 --> 00:26:57,240 Your sister invited us... 301 00:26:57,315 --> 00:26:59,374 so you wouldn't tell your mother about her tattoo. 302 00:26:59,450 --> 00:27:01,941 That's besides the point, Myles Barton. 303 00:27:02,020 --> 00:27:04,784 You can sit here in your little dream fantasy world... 304 00:27:04,856 --> 00:27:07,791 or you can come with me to this party... 305 00:27:07,859 --> 00:27:09,622 and learn to walk like a man. 306 00:27:09,727 --> 00:27:11,661 What's it gonna be? 307 00:27:14,299 --> 00:27:15,766 All right, let's go. 308 00:27:15,867 --> 00:27:19,030 Ahh, chat room romance? 309 00:27:19,103 --> 00:27:20,934 He's just a friend. 310 00:27:21,005 --> 00:27:23,667 He's probably fifty and bald, with a bad toupee. 311 00:27:23,741 --> 00:27:28,838 - Jen. - Probably collects human skin. 312 00:27:28,913 --> 00:27:30,608 Give me a break, Jen. 313 00:27:30,648 --> 00:27:32,240 OK, everybody listen up. 314 00:27:32,317 --> 00:27:34,114 I'd like to start off by saying... 315 00:27:34,185 --> 00:27:35,914 the home that you will be entering tonight... 316 00:27:35,987 --> 00:27:37,511 has been rigged up with several cameras... 317 00:27:37,588 --> 00:27:38,816 but for the most part... 318 00:27:38,890 --> 00:27:43,156 the audience will see only what you see. 319 00:27:43,261 --> 00:27:44,353 See these cameras right here? 320 00:27:44,462 --> 00:27:46,953 I kinda like these cameras. 321 00:27:47,065 --> 00:27:50,466 They can pretty much be clipped on to anything. 322 00:27:50,568 --> 00:27:53,662 A hat, shirt collar, your coat collar. 323 00:27:55,373 --> 00:27:57,398 The viewers can pretty much control... 324 00:27:57,475 --> 00:27:58,669 what they want to watch... 325 00:27:58,743 --> 00:28:01,109 switch around from camera to camera... 326 00:28:01,179 --> 00:28:03,909 depending on what seems to be the most intriguing to them. 327 00:28:03,948 --> 00:28:07,145 So if you guys want to be stars for the night... 328 00:28:07,218 --> 00:28:10,187 I suggest you do something that is very interesting... 329 00:28:10,254 --> 00:28:12,347 so that it's worth the while of the viewers... 330 00:28:12,457 --> 00:28:15,984 to want to keep their cameras on you. 331 00:28:16,094 --> 00:28:18,494 Cameras are so phallic. 332 00:28:18,563 --> 00:28:20,758 Is that good or bad? 333 00:28:20,832 --> 00:28:22,322 Depends who's watching. 334 00:28:41,919 --> 00:28:46,151 Hey, Orson Welles, pick a placement and move on. 335 00:28:48,359 --> 00:28:52,386 Look, low angles... scary. 336 00:28:52,497 --> 00:28:55,193 High angles... scary. 337 00:28:55,266 --> 00:28:58,963 Medium angles... boring. 338 00:28:59,036 --> 00:29:00,298 I bet you learned that shooting... 339 00:29:00,371 --> 00:29:01,929 all those weddings and bar mitzvahs. 340 00:29:02,006 --> 00:29:03,405 Hey, hey! 341 00:29:03,474 --> 00:29:07,376 I went to Long Beach State. Same as Spielberg. 342 00:29:07,445 --> 00:29:09,538 Charley, we're on a schedule here. 343 00:29:09,614 --> 00:29:11,912 Tell Max to rig a camera in the sister's room. 344 00:29:11,949 --> 00:29:15,043 Max is back at the hotel helping Freddie. 345 00:29:15,119 --> 00:29:17,144 OK. 346 00:30:44,809 --> 00:30:46,674 Freddie! 347 00:30:46,744 --> 00:30:49,008 Baby, calm down. It's all good. Just relax. 348 00:30:49,046 --> 00:30:51,173 I got it all under control. 349 00:30:52,717 --> 00:30:55,345 There was this Firebird parked in front of the house. 350 00:30:55,419 --> 00:30:57,785 Totally about to ruin the establishing shot... 351 00:30:57,855 --> 00:31:00,085 but I called a tow truck. 352 00:31:00,191 --> 00:31:01,783 Yep, it's on its way. 353 00:31:01,893 --> 00:31:04,327 All righty. Bye. 354 00:31:08,165 --> 00:31:11,999 Look at you, Charley. That's a nice angle, boy. 355 00:31:15,540 --> 00:31:17,269 Look, there he is now. 356 00:31:17,341 --> 00:31:19,502 All right, here we go. 357 00:31:19,577 --> 00:31:20,908 Mr. Harris! 358 00:31:20,978 --> 00:31:22,946 Can we ask you a few questions, Mr. Harris? 359 00:31:22,980 --> 00:31:25,346 - Right over here. - I got one word for you. 360 00:31:25,416 --> 00:31:26,849 - What's that? - Product placement. 361 00:31:26,918 --> 00:31:28,044 - Oh, yeah? - Yeah. 362 00:31:28,119 --> 00:31:30,178 Product placement, I like the sound of that. 363 00:31:30,254 --> 00:31:32,085 While we're going around the house... 364 00:31:32,156 --> 00:31:33,851 discovering the secrets of Michael Myers... 365 00:31:33,958 --> 00:31:39,225 we could be drinking Pepsi or sporting The Gap, right? 366 00:31:39,297 --> 00:31:44,200 Nice sexy thinking. I kind of like that. 367 00:31:44,268 --> 00:31:45,792 How's everyone doing this evening? 368 00:31:45,870 --> 00:31:47,895 We'll get it started like this, see? 369 00:31:47,972 --> 00:31:49,462 In the next ten minutes... 370 00:31:49,540 --> 00:31:50,802 we are going to enter a mystery... 371 00:31:50,875 --> 00:31:53,105 wrapped up inside of a riddle inside of an enigma. 372 00:31:53,177 --> 00:31:56,442 Now, remember this. Everything you see... 373 00:31:56,480 --> 00:31:59,381 absolutely everything you see is real. 374 00:31:59,450 --> 00:32:01,247 There's no actors... 375 00:32:01,319 --> 00:32:03,378 none of the components or contents in the house... 376 00:32:03,454 --> 00:32:05,388 have been messed with, mixed up, diluted... 377 00:32:05,456 --> 00:32:09,415 or tampered with in any shape, form, or fashion whatsoever. 378 00:32:09,527 --> 00:32:12,223 Now, I'm not exactly sure what's gonna happen... 379 00:32:12,296 --> 00:32:15,231 but what I do know is that no one will be allowed... 380 00:32:15,299 --> 00:32:17,290 to leave until the show is over. 381 00:32:17,368 --> 00:32:20,235 Our state-of-the-art camera surveillance system... 382 00:32:20,304 --> 00:32:22,568 will pick up anyone who tries to sneak out. 383 00:32:27,345 --> 00:32:32,840 Let the Dangertainment begin out this motherfucker. 384 00:32:32,883 --> 00:32:36,182 Well, people, let's do it. 385 00:32:59,110 --> 00:33:01,101 Rudy! 386 00:33:04,048 --> 00:33:08,417 Way to go. This is gonna be fun. 387 00:33:30,841 --> 00:33:32,274 I read that after the murders... 388 00:33:32,343 --> 00:33:33,605 the family just sealed it up... 389 00:33:33,678 --> 00:33:36,169 and left without taking anything with them. 390 00:33:36,213 --> 00:33:40,206 It's not exactly a house you put on the market. 391 00:33:40,284 --> 00:33:41,876 Yeah, but I'll bet it has... 392 00:33:41,952 --> 00:33:44,853 one of those big nice old kitchens, you know? 393 00:33:46,857 --> 00:33:47,949 Where are you going? 394 00:33:48,059 --> 00:33:49,549 I'm gonna check it out. 395 00:33:49,660 --> 00:33:52,561 What are we gonna do? 396 00:33:52,630 --> 00:33:54,564 We don't have to do anything. 397 00:33:54,665 --> 00:33:57,031 Technically, we just have to be in the house. 398 00:33:57,101 --> 00:33:59,365 Aren't we supposed to be looking for answers? 399 00:33:59,437 --> 00:34:02,201 The devil made him do it. I'm done. 400 00:34:03,607 --> 00:34:05,541 We owe it to the people watching... 401 00:34:05,609 --> 00:34:08,976 to at least take a look around. 402 00:34:09,046 --> 00:34:10,377 Oh, that's cute. 403 00:34:10,414 --> 00:34:13,178 You're already worried about your fan base? 404 00:34:16,053 --> 00:34:20,387 You are this close to getting voted off the island. 405 00:34:24,395 --> 00:34:26,795 Hey, check this out. 406 00:34:26,864 --> 00:34:29,025 You want something tasty and delicious? 407 00:34:31,001 --> 00:34:32,901 You ever tasted forty-year-old fennel? 408 00:34:32,970 --> 00:34:36,167 Eww, don't. It's got to be rotten. 409 00:34:36,240 --> 00:34:38,231 - That's strange. - What? 410 00:34:38,309 --> 00:34:41,972 - It smells fresh. - Yeah, it does. 411 00:34:45,249 --> 00:34:48,241 You know, Donna, you got great legs. 412 00:34:48,319 --> 00:34:49,946 What time do they open? 413 00:34:51,288 --> 00:34:52,755 That'd be 1:00? 414 00:34:54,558 --> 00:34:56,423 God damn. 415 00:34:59,563 --> 00:35:01,588 Sara. 416 00:35:04,668 --> 00:35:07,330 You think this is the one that he used to do his thing? 417 00:35:07,404 --> 00:35:10,601 No. They'd keep that in an evidence locker somewhere. 418 00:35:10,674 --> 00:35:12,039 Whew. 419 00:35:19,850 --> 00:35:22,546 - Boo. - Aah! 420 00:35:22,620 --> 00:35:25,953 - What, are you scared? - No. 421 00:35:26,023 --> 00:35:27,422 What's in here? 422 00:35:33,197 --> 00:35:34,425 What is that? 423 00:35:39,503 --> 00:35:41,869 OK, so I admit... 424 00:35:41,939 --> 00:35:45,170 that this place is a little creepy, OK? 425 00:35:45,242 --> 00:35:48,473 No, no, no. You have no idea. 426 00:35:48,546 --> 00:35:52,038 - Look at this. - Wow, a chair. 427 00:35:52,082 --> 00:35:53,344 My God. 428 00:35:53,417 --> 00:35:56,409 Do you think they actually kept him in this? 429 00:35:58,222 --> 00:35:59,382 What is that? 430 00:35:59,456 --> 00:36:02,323 Looks like the medieval key to Sara's chastity belt. 431 00:36:02,393 --> 00:36:04,657 - Rudy! - OK, yeah. 432 00:36:04,728 --> 00:36:07,629 Maybe we should poke around a bit... 433 00:36:07,698 --> 00:36:09,131 see what else we can find. 434 00:36:09,200 --> 00:36:12,397 Ha! Aye-aye, captain. 435 00:36:13,737 --> 00:36:16,900 Why are you touching me? 436 00:36:16,974 --> 00:36:18,566 Don't. 437 00:36:20,344 --> 00:36:22,141 Go poke. 438 00:36:53,344 --> 00:36:55,972 Hey, what's going on? 439 00:36:56,013 --> 00:36:57,742 Sexy. 440 00:36:59,216 --> 00:37:01,480 Look at you! 441 00:37:06,390 --> 00:37:07,880 Scott, what are we doing here? 442 00:37:07,992 --> 00:37:10,620 Hey, come on, man, be cool, all right? 443 00:37:10,728 --> 00:37:13,561 Relax. Have fun. Shit. 444 00:37:14,965 --> 00:37:16,432 Hey, Myles, do you think anyone will know... 445 00:37:16,533 --> 00:37:18,797 we're supposed to be from "Pulp Fiction"? 446 00:37:43,594 --> 00:37:44,720 - Huhh! - Huhh! 447 00:38:23,434 --> 00:38:25,368 Today, you're scared of the boogeyman. 448 00:38:25,436 --> 00:38:27,301 Ha ha ha! 449 00:38:27,371 --> 00:38:30,829 He's gonna get you. He's coming behind you. 450 00:38:30,908 --> 00:38:32,273 Boogeyman! 451 00:39:28,832 --> 00:39:30,823 Ohh! Shit! 452 00:39:30,901 --> 00:39:32,835 Careful, Jen. 453 00:39:32,903 --> 00:39:35,667 Ahem. Hands off, bud. 454 00:39:54,992 --> 00:39:58,086 Bet this is Judith's room. 455 00:39:58,195 --> 00:40:01,653 You know, the older sister. 456 00:40:01,765 --> 00:40:05,098 The one he killed when he was six years old. 457 00:40:05,169 --> 00:40:09,071 Hey! Keep the camera on the money here. 458 00:40:09,139 --> 00:40:11,937 I think it happened when she was right there. 459 00:40:13,844 --> 00:40:16,108 Poor little Judith... 460 00:40:16,146 --> 00:40:18,114 helpless... 461 00:40:18,182 --> 00:40:21,447 brushing her hair... 462 00:40:21,518 --> 00:40:25,215 young... and naked. 463 00:40:26,957 --> 00:40:28,891 Yeah, because that's gonna happen, right? 464 00:40:28,992 --> 00:40:30,926 Come on, Jen. 465 00:40:30,994 --> 00:40:32,723 One flash, and you could light up... 466 00:40:32,796 --> 00:40:35,663 a thousand computer screens. 467 00:40:35,732 --> 00:40:37,427 Launch your whole career. 468 00:40:44,675 --> 00:40:46,142 You think? 469 00:41:14,271 --> 00:41:17,172 You crack me up. 470 00:41:22,012 --> 00:41:24,173 It's a good wardrobe for you, Jen. 471 00:41:35,459 --> 00:41:38,121 Wait! No! There was somebody else in the hall! 472 00:41:40,998 --> 00:41:43,296 Come on. 473 00:41:52,442 --> 00:41:55,309 Come on, lover boy. 474 00:41:55,379 --> 00:41:56,971 - Whoa! - Aah! 475 00:41:57,014 --> 00:42:00,211 What are you doing, you big perv? 476 00:42:00,284 --> 00:42:03,685 They're exploring the house of a mass murderer... live. 477 00:42:03,754 --> 00:42:04,880 You want to watch? 478 00:42:04,955 --> 00:42:06,855 - No way. - Sure. 479 00:42:06,957 --> 00:42:08,549 Oh, OK. 480 00:42:08,659 --> 00:42:10,251 Impulse control disorder. 481 00:42:10,360 --> 00:42:12,055 Huh? 482 00:42:12,162 --> 00:42:14,926 That's my theory. 483 00:42:14,998 --> 00:42:18,798 I think Michael Myers had fits of rage... 484 00:42:18,869 --> 00:42:21,394 that he could not control. 485 00:42:21,471 --> 00:42:27,376 Kind of like a klepto or a nympho or a pyro. 486 00:42:29,613 --> 00:42:32,707 So, instead of stealing silverware... 487 00:42:32,783 --> 00:42:36,150 he slashes the necks of teenage girls, huh? 488 00:42:36,220 --> 00:42:38,745 Oh, come on... 489 00:42:38,822 --> 00:42:42,258 haven't you ever had an impulse that you could not control? 490 00:42:42,359 --> 00:42:45,760 - Continuously. - You mean continually. 491 00:42:45,862 --> 00:42:49,263 "Continuous" means continuing uninterrupted... 492 00:42:49,366 --> 00:42:52,358 while "continual" means reoccurring periodically. 493 00:42:52,436 --> 00:42:55,269 Donna, when are you gonna get out of your head... 494 00:42:55,339 --> 00:42:56,738 and start thinking with your body? 495 00:42:56,807 --> 00:42:58,832 Please. 496 00:42:58,909 --> 00:43:00,433 Does that line ever actually work... 497 00:43:00,510 --> 00:43:02,205 on the chicks in the music department? 498 00:43:02,279 --> 00:43:05,942 Art history, too. Sometimes even poli sci. 499 00:43:05,983 --> 00:43:08,611 Well, it doesn't cut it with critical studies. 500 00:43:08,685 --> 00:43:09,845 Bummer. 501 00:43:13,023 --> 00:43:15,821 Besides, screwing a music major... 502 00:43:15,926 --> 00:43:19,157 would be tantamount to lesbianism. 503 00:43:19,229 --> 00:43:20,753 I could get into that. 504 00:43:28,205 --> 00:43:30,503 Sara, I'm telling you, it's in the food. 505 00:43:30,574 --> 00:43:32,269 Remember that guy who was on trial... 506 00:43:32,342 --> 00:43:33,741 for murder in San Francisco? 507 00:43:33,810 --> 00:43:35,277 All he ate was Twinkies. 508 00:43:35,345 --> 00:43:38,678 Rudy, do you ever think about anything other than food? 509 00:43:38,715 --> 00:43:40,444 Wouldn't you like to know? 510 00:43:42,986 --> 00:43:44,647 Jen? 511 00:43:50,060 --> 00:43:52,028 Jen? 512 00:43:52,129 --> 00:43:53,221 What's going on? 513 00:43:53,330 --> 00:43:54,661 - What happened? - I don't know. 514 00:43:54,731 --> 00:43:56,392 I turned my back for a second and she was gone. 515 00:43:56,466 --> 00:43:57,660 Jen! 516 00:43:57,734 --> 00:43:59,326 Jen? 517 00:44:05,509 --> 00:44:06,669 Jen? 518 00:44:08,178 --> 00:44:09,338 Jen. 519 00:44:11,348 --> 00:44:13,009 Jen? 520 00:44:19,423 --> 00:44:20,720 Jen? 521 00:44:24,094 --> 00:44:25,186 Jen? 522 00:44:30,067 --> 00:44:31,796 Turn it down! 523 00:44:31,868 --> 00:44:34,962 - Gotcha! - God, you bitch. 524 00:44:35,038 --> 00:44:36,198 Slut! 525 00:44:36,273 --> 00:44:39,800 That's not right, OK? You're foul. 526 00:44:39,876 --> 00:44:41,844 Uhh, so foul. 527 00:44:41,912 --> 00:44:46,611 This is to us, for successfully... 528 00:44:46,650 --> 00:44:48,345 let me give you a little more... 529 00:44:48,418 --> 00:44:50,352 puttin' together something collectively... 530 00:44:50,420 --> 00:44:53,446 so ingenious as a team and a duo... 531 00:44:53,557 --> 00:44:55,787 that we should definitely be able to secure... 532 00:44:55,892 --> 00:44:57,826 a lot of food on the table for ourselves... 533 00:44:57,928 --> 00:45:00,158 as long as everything goes as nicely... 534 00:45:00,230 --> 00:45:01,663 as it's goin' right now. 535 00:45:08,939 --> 00:45:11,737 I'm gonna get her back for that. 536 00:45:11,808 --> 00:45:12,968 Watch me. 537 00:45:15,512 --> 00:45:17,673 Oh, my God! 538 00:45:17,714 --> 00:45:19,306 Cheers. 539 00:45:24,287 --> 00:45:26,983 Oh, no! No! 540 00:45:28,191 --> 00:45:31,354 Mm. Mm. 541 00:45:31,461 --> 00:45:32,860 Wait, what just happened? 542 00:45:32,929 --> 00:45:36,330 - We just lost Bill's camera. - Oh, shit. 543 00:45:36,433 --> 00:45:39,266 He must've dropped it. Fucking idiot. 544 00:45:39,336 --> 00:45:40,928 Find another view quickly, please. 545 00:45:41,004 --> 00:45:42,835 Freddie, relax. 546 00:45:42,906 --> 00:45:44,806 I think this is going really well. 547 00:45:44,875 --> 00:45:46,809 - Really, baby? - Yes. 548 00:45:46,877 --> 00:45:48,469 We are doing our thing. 549 00:45:48,545 --> 00:45:49,705 OK. 550 00:45:49,746 --> 00:45:52,078 To Dangertainment. 551 00:45:52,149 --> 00:45:55,084 Salute. Heh heh heh. 552 00:45:55,152 --> 00:45:59,418 And this must be the bed where he was conceived. 553 00:45:59,489 --> 00:46:01,719 Stop showing off, Jen. 554 00:46:28,218 --> 00:46:29,583 Aaaah! 555 00:46:29,653 --> 00:46:31,120 Aaaah! 556 00:46:31,188 --> 00:46:32,985 Rudy! 557 00:46:33,056 --> 00:46:34,887 - Sara! - Jen, help me! 558 00:46:34,991 --> 00:46:36,151 Are you OK? 559 00:46:37,727 --> 00:46:42,130 Rudy, help. Sara! 560 00:46:42,199 --> 00:46:45,430 Ewww. 561 00:46:45,502 --> 00:46:47,766 - God. - What happened? 562 00:46:47,838 --> 00:46:50,170 What is that thing? 563 00:46:56,012 --> 00:46:59,914 Hey, is this that Michael Myers thing? 564 00:46:59,983 --> 00:47:01,314 Yeah. 565 00:47:01,384 --> 00:47:03,716 A'ight, cool. 566 00:47:04,988 --> 00:47:07,218 Yeah, OK. 567 00:47:17,701 --> 00:47:19,032 What is this? 568 00:47:24,941 --> 00:47:28,240 Oh. Sorry. 569 00:47:28,311 --> 00:47:30,176 Are you? 570 00:47:30,213 --> 00:47:32,545 You're such a Lothario. 571 00:47:32,616 --> 00:47:34,413 Um... 572 00:47:34,484 --> 00:47:37,385 I don't know what that means exactly, but... 573 00:47:37,454 --> 00:47:38,978 Just go with it. 574 00:47:40,657 --> 00:47:42,921 Hold on. I just thought of something. 575 00:47:44,127 --> 00:47:47,062 Hold on? 576 00:47:47,163 --> 00:47:49,131 You've got to be kidding me. 577 00:47:49,232 --> 00:47:52,395 What, are you looking for "Playboys"? 578 00:48:00,443 --> 00:48:02,104 This ain't right. 579 00:48:02,178 --> 00:48:05,739 Well, it's obvious that the boy was subject... 580 00:48:05,782 --> 00:48:09,343 to emotional and physical abuse. 581 00:48:09,419 --> 00:48:12,149 No, all of this. It's not right. 582 00:48:12,222 --> 00:48:14,156 It's too easy. 583 00:48:14,257 --> 00:48:17,226 Why is all this stuff still here? 584 00:48:17,327 --> 00:48:19,693 Answer that, Nancy Drew. 585 00:48:19,763 --> 00:48:22,732 Where's Bill? 586 00:48:22,832 --> 00:48:25,198 He's probably still mad at me. 587 00:48:25,268 --> 00:48:29,728 He's gonna jump out of somewhere and scare me. 588 00:48:29,806 --> 00:48:31,273 You watch. 589 00:48:34,177 --> 00:48:36,008 You watch. 590 00:49:00,537 --> 00:49:04,473 Jim? Uh. 591 00:49:16,686 --> 00:49:20,850 You know, if I'm keeping you from something... 592 00:49:20,957 --> 00:49:22,185 just let me know. 593 00:49:22,292 --> 00:49:23,554 Look. 594 00:49:30,367 --> 00:49:33,336 - Voil�. - Clever boy. 595 00:49:44,014 --> 00:49:45,982 See, they're looking for clues. 596 00:49:46,049 --> 00:49:49,177 Something that might explain why Michael Myers went bad. 597 00:49:49,252 --> 00:49:51,413 - Oh. - Jeez. 598 00:49:51,488 --> 00:49:52,978 Hey, Scott. What's up? 599 00:49:53,056 --> 00:49:55,422 God, nice costume. 600 00:50:25,055 --> 00:50:26,352 Whoa. 601 00:50:29,559 --> 00:50:33,325 Hey, you think they kept him down here? 602 00:50:33,396 --> 00:50:36,695 Maybe. Look at this. 603 00:50:36,766 --> 00:50:40,725 What? What is it? 604 00:50:40,804 --> 00:50:43,272 It's some sort of weird harness. 605 00:50:43,339 --> 00:50:48,572 This whole place looks like some sadistic playpen. 606 00:50:52,248 --> 00:50:54,182 Ah ha ha. 607 00:50:54,250 --> 00:50:57,310 And you know what that makes me think? 608 00:50:57,387 --> 00:50:58,718 What? 609 00:50:58,788 --> 00:51:02,383 There's definitely no cameras down here. 610 00:51:30,487 --> 00:51:32,079 I could be a camera. 611 00:51:38,027 --> 00:51:39,551 Say something smart. 612 00:51:41,464 --> 00:51:43,398 Existence precedes essence. 613 00:51:50,640 --> 00:51:52,267 God, you are sexy. 614 00:52:13,830 --> 00:52:18,392 Whoa! Oh, shit! 615 00:52:25,642 --> 00:52:27,075 That worked perfectly! 616 00:52:27,143 --> 00:52:30,010 Whoa! That is what I'm talking about. 617 00:52:31,281 --> 00:52:34,250 Oh, my God! Oh, my God! All his victims! 618 00:52:34,317 --> 00:52:37,115 It's a mass grave! 619 00:52:37,187 --> 00:52:38,552 Oh, my God! 620 00:52:43,459 --> 00:52:45,484 Oh, God. 621 00:52:45,595 --> 00:52:48,655 All of his victims. Oh! 622 00:52:50,300 --> 00:52:52,860 Shit. Look at this. 623 00:52:52,936 --> 00:52:54,995 I don't fucking believe this. 624 00:52:55,071 --> 00:52:56,470 What? 625 00:52:56,539 --> 00:52:59,337 Made in fucking Taiwan. 626 00:54:07,677 --> 00:54:09,838 Oh, shit, man! 627 00:54:09,879 --> 00:54:11,938 Charley, where the fuck you been? 628 00:54:12,015 --> 00:54:14,677 We've been lookin' all over this motherfucker for you! 629 00:54:14,751 --> 00:54:16,946 And why the hell are you dressed like me anyway? 630 00:54:17,020 --> 00:54:18,920 I ain't payin' you to be Michael Myers. 631 00:54:18,988 --> 00:54:20,717 I'm playin' Michael Myers! 632 00:54:20,790 --> 00:54:22,314 If them kids come around... 633 00:54:22,425 --> 00:54:24,290 and see us dressed up in the same shit... 634 00:54:24,360 --> 00:54:27,761 you'll ruin the whole effect, God damn it. 635 00:54:27,830 --> 00:54:30,128 What the hell is wrong with you? 636 00:54:30,199 --> 00:54:33,100 What you lookin' at me like that for? 637 00:54:33,169 --> 00:54:35,729 Huh? You don't get it? 638 00:54:35,805 --> 00:54:37,932 Your shit ain't workin' up there? 639 00:54:38,007 --> 00:54:41,170 Take your ass in the back of the garage with Nora. 640 00:54:41,244 --> 00:54:42,506 That's your job. 641 00:54:42,578 --> 00:54:45,308 Go back there with Nora and help her ass out. 642 00:54:45,348 --> 00:54:46,576 Go do your job. 643 00:54:46,649 --> 00:54:50,176 I left the back door unlocked for your ass... 644 00:54:50,253 --> 00:54:53,188 to go out the back into the garage. 645 00:54:53,256 --> 00:54:54,450 That's what I did. 646 00:54:54,557 --> 00:54:57,253 You need to get the hell outta here. 647 00:54:57,360 --> 00:54:59,294 Go on, scoot! Skedaddle! 648 00:54:59,362 --> 00:55:01,455 Get the fuck out of Dodge! 649 00:55:08,571 --> 00:55:11,699 God damn. What the hell's somebody gotta do... 650 00:55:11,774 --> 00:55:14,140 to get a little decent help up in this motherfucker? 651 00:55:14,210 --> 00:55:16,405 God damn it. Come on. 652 00:55:16,446 --> 00:55:18,812 Let's go find Freddie. 653 00:55:22,719 --> 00:55:24,687 This is bullshit. 654 00:55:41,471 --> 00:55:42,961 Hey, Jim? 655 00:55:46,209 --> 00:55:48,268 You gotta see this. 656 00:56:36,125 --> 00:56:38,559 Gross. 657 00:56:42,765 --> 00:56:44,528 Hey, Freddie. 658 00:56:44,600 --> 00:56:47,068 Is this all part of the setup? 659 00:57:03,019 --> 00:57:06,352 "Laurie Strode, sister of Michael Myers... 660 00:57:06,422 --> 00:57:09,084 "survives Halloween night massacre." 661 00:57:20,703 --> 00:57:23,501 Heh. Nice prop. 662 00:57:25,041 --> 00:57:26,303 Aah! 663 00:57:27,910 --> 00:57:29,070 Oh, my God! 664 00:57:31,314 --> 00:57:34,477 Oh, my God! 665 00:57:34,550 --> 00:57:36,780 Is anybody else seeing this? 666 00:57:39,655 --> 00:57:41,088 Jim? 667 00:57:45,862 --> 00:57:47,295 Aaah! 668 00:57:48,764 --> 00:57:50,061 Aaah! 669 00:57:52,735 --> 00:57:54,293 Aah! Oh, my God! 670 00:57:54,370 --> 00:57:55,962 No! 671 00:58:01,744 --> 00:58:04,269 Help! Somebody! 672 00:58:04,313 --> 00:58:06,941 Someone help! Oh, my God! 673 00:58:07,016 --> 00:58:10,281 This isn't funny anymore! 674 00:58:11,988 --> 00:58:15,446 Help me! Somebody help! 675 00:58:15,558 --> 00:58:16,650 This is not funny! 676 00:58:21,964 --> 00:58:23,864 Oh, my God! 677 00:58:23,933 --> 00:58:26,493 Stay away from me! Aah! 678 00:58:27,570 --> 00:58:31,267 Aah! Aah! 679 00:58:31,340 --> 00:58:33,365 Aah! 680 00:58:37,547 --> 00:58:39,014 Aah! 681 00:59:05,308 --> 00:59:07,003 That was so fake. 682 00:59:07,076 --> 00:59:08,737 No, no, wait. Wait, you guys. 683 00:59:08,811 --> 00:59:12,076 That really happened. She was just killed. 684 00:59:14,550 --> 00:59:16,575 Man, you're gullible. 685 00:59:16,652 --> 00:59:18,119 Get outta here. 686 00:59:26,862 --> 00:59:28,796 It's a good thing there's no cameras in here. 687 00:59:31,334 --> 00:59:33,302 We're wearing cameras. 688 00:59:37,406 --> 00:59:38,566 Whoosh. 689 01:00:09,805 --> 01:00:11,272 Aaaah! 690 01:00:11,340 --> 01:00:13,570 Michael's here! 691 01:00:13,643 --> 01:00:15,736 I saw him! He's in the house! 692 01:00:15,778 --> 01:00:17,336 He's here! 693 01:00:18,614 --> 01:00:19,808 Oh, my God. 694 01:00:19,882 --> 01:00:22,316 What's going on? What you talking about? 695 01:00:22,385 --> 01:00:23,647 Don't do this, girl. 696 01:00:23,719 --> 01:00:25,619 You're bringing me down on this beautiful evening. 697 01:00:25,688 --> 01:00:28,179 There's nobody here. You're just bugging out. 698 01:00:28,291 --> 01:00:29,485 It's not funny, OK? 699 01:00:29,592 --> 01:00:32,083 - Stop it, OK? - He's down in that room. 700 01:00:32,194 --> 01:00:36,062 There is 1, 2, 3, 4, 5, 6 people in the house. 701 01:00:36,132 --> 01:00:38,293 There's no Michael Myers here. There's nobody. 702 01:00:38,367 --> 01:00:40,927 Listen, I saw him right over there. 703 01:00:41,003 --> 01:00:43,233 He's in here? Ooh. Michael Myers. 704 01:00:43,306 --> 01:00:44,432 Where's Michael Myers? 705 01:00:44,507 --> 01:00:46,372 Michael Myers! I don't see nothing. 706 01:00:46,442 --> 01:00:49,070 - He was in here. - You're bringing me down. 707 01:00:49,111 --> 01:00:51,272 Rudy, I saw... Aaaah! 708 01:00:51,347 --> 01:00:53,076 Rudy! 709 01:00:53,149 --> 01:00:56,175 Uhh! Uhh! 710 01:00:56,252 --> 01:00:58,015 - Fucker! - Whoa, whoa! 711 01:00:58,087 --> 01:01:00,578 Turn off the cameras! 712 01:01:00,656 --> 01:01:03,022 - Get it back online. - What's wrong? 713 01:01:03,125 --> 01:01:04,683 Cut to a different camera angle. 714 01:01:04,794 --> 01:01:08,457 It's me. Freddie. 715 01:01:08,531 --> 01:01:10,965 Freddie. What the fuck are you doing? 716 01:01:11,067 --> 01:01:12,659 Damn, man, you hit me... 717 01:01:12,735 --> 01:01:15,431 like I murdered your fuckin' mother. 718 01:01:15,504 --> 01:01:17,062 Relax, man. 719 01:01:17,139 --> 01:01:19,505 I'm only tryin' to give America a good show. 720 01:01:19,575 --> 01:01:22,339 So none of this shit is real, right? 721 01:01:22,411 --> 01:01:23,708 Like the furniture... 722 01:01:23,746 --> 01:01:25,976 the photos, all the fucked up toys? 723 01:01:26,048 --> 01:01:27,845 It's all fake. We've been set up. 724 01:01:27,917 --> 01:01:30,044 You knew you didn't have a show anyone would watch... 725 01:01:30,119 --> 01:01:32,553 so you set us all up at our fucking expense, huh? 726 01:01:32,621 --> 01:01:34,589 What expense are you talkin' about? 727 01:01:34,657 --> 01:01:37,387 You ain't contributed a dime to settin' up this shit. 728 01:01:37,493 --> 01:01:40,018 Besides, don't nobody want to see any of y'all... 729 01:01:40,129 --> 01:01:41,824 runnin' around no empty house... 730 01:01:41,897 --> 01:01:44,331 possibly comin' up with nothing any-damn-way. 731 01:01:44,433 --> 01:01:46,731 America don't like reality, first of all. 732 01:01:46,802 --> 01:01:49,965 Second of all, they think the shit is boring. 733 01:01:50,039 --> 01:01:52,303 They want a little razzle-dazzle... 734 01:01:52,375 --> 01:01:55,242 a little pizazz, a little thrill in their life. 735 01:01:55,311 --> 01:01:57,108 And us being the ones that give it to 'em... 736 01:01:57,146 --> 01:01:59,171 I don't see nothin' wrong with that. 737 01:01:59,248 --> 01:02:01,307 I did not sign up for this. 738 01:02:01,384 --> 01:02:03,648 Y'all need to do me a favor, all right? 739 01:02:03,719 --> 01:02:07,120 Go along with this shit. Don't blow it. Not now. 740 01:02:07,189 --> 01:02:09,248 You really have no idea... 741 01:02:09,358 --> 01:02:11,155 of how nicely I worked things out... 742 01:02:11,260 --> 01:02:12,818 so that we all can receive... 743 01:02:12,928 --> 01:02:16,056 somewhat of a robust back end when this shit is all over. 744 01:02:16,132 --> 01:02:18,692 I don't know what you want to do about your share... 745 01:02:18,768 --> 01:02:20,633 but please don't fuck it up for me. 746 01:02:20,703 --> 01:02:22,830 I want my money, a'ight? 747 01:02:22,905 --> 01:02:25,772 Now, if you don't mind, I'd like to go... 748 01:02:25,841 --> 01:02:28,105 scare the shit out of some more of these motherfuckers... 749 01:02:28,177 --> 01:02:31,010 so, I'm gonna get it crackin'. 750 01:02:31,046 --> 01:02:33,412 Y'all do what the fuck y'all gotta do. 751 01:02:33,482 --> 01:02:36,007 See y'all. Ha ha ha ha! 752 01:02:36,085 --> 01:02:38,610 - All right. - We have it. 753 01:02:38,687 --> 01:02:40,951 - Turn up the sound. - Where'd everybody go? 754 01:03:03,012 --> 01:03:04,309 Ohh. 755 01:03:05,881 --> 01:03:07,371 There you are, Bill. 756 01:03:07,450 --> 01:03:10,112 So what do you guys want to do? 757 01:03:10,186 --> 01:03:13,280 I don't know. I could use the money. 758 01:03:13,355 --> 01:03:16,654 No. Fuck that. I'm out. 759 01:03:16,759 --> 01:03:18,158 Me too. I quit. 760 01:03:22,932 --> 01:03:24,160 Boo! 761 01:03:28,671 --> 01:03:30,764 She must be going for the first internet Emmy. 762 01:03:33,409 --> 01:03:34,774 You can't scare us, Jen. 763 01:03:34,844 --> 01:03:36,175 You're gonna have to do better than that. 764 01:03:43,385 --> 01:03:44,682 You too, Freddie. 765 01:03:47,990 --> 01:03:51,983 Aaaaaaah! 766 01:04:02,238 --> 01:04:04,399 - Eww! - How'd they do that? 767 01:04:04,473 --> 01:04:07,408 - Digital effects. - No, it isn't! 768 01:04:08,978 --> 01:04:10,138 Hello. 911? 769 01:04:12,915 --> 01:04:15,076 Oh, my God. 770 01:04:19,121 --> 01:04:21,749 - It's locked! - Fuck. 771 01:04:21,857 --> 01:04:24,485 Go in there! Go in there now! 772 01:04:44,079 --> 01:04:46,479 Jim, run! Run! 773 01:04:46,549 --> 01:04:48,244 Ah! 774 01:04:48,317 --> 01:04:51,309 Oh! Aah! 775 01:05:00,329 --> 01:05:02,354 Uhh. 776 01:05:22,284 --> 01:05:25,845 Hey, Michael! Yeah, I'm talking to you. 777 01:05:25,921 --> 01:05:27,889 You want a piece of me? 778 01:05:45,174 --> 01:05:48,007 You should try a little less protein in your diet. 779 01:05:48,077 --> 01:05:50,238 Control some of that aggression, huh? 780 01:06:09,231 --> 01:06:10,357 Want some of this, huh? 781 01:06:11,867 --> 01:06:14,028 I know what 911 is for! 782 01:06:14,103 --> 01:06:16,162 This is an emergency. It's not a hoax. 783 01:06:19,208 --> 01:06:21,699 Motherfucker, come on. Trying to fucking kill me? 784 01:06:21,777 --> 01:06:24,337 Come on! You like sushi, motherfucker?! 785 01:06:24,380 --> 01:06:27,508 You gonna fucking kill me? 786 01:06:27,583 --> 01:06:28,845 Oh, shit. 787 01:07:25,274 --> 01:07:27,003 Somebody... 788 01:07:27,076 --> 01:07:28,907 somebody out there, please help us. 789 01:07:28,977 --> 01:07:31,605 Somebody, please help us. 790 01:07:31,647 --> 01:07:34,673 She really is a very talented actress. 791 01:07:48,363 --> 01:07:50,194 Deckard. 792 01:07:50,265 --> 01:07:52,631 Deckard, if you're there, please let me know. 793 01:07:53,936 --> 01:07:56,496 Who's Deckard? Myles is Deckard. 794 01:07:56,572 --> 01:07:57,698 What do you mean? 795 01:08:03,412 --> 01:08:07,940 Deckard, he's killing all of us. 796 01:08:08,016 --> 01:08:09,313 He's killing us. 797 01:08:09,384 --> 01:08:10,544 There he is! Upper right! 798 01:08:10,619 --> 01:08:12,849 - Zoom in! - Go to the other camera. 799 01:08:12,921 --> 01:08:14,411 Tell her he's coming up the stairs. 800 01:08:14,490 --> 01:08:17,323 This isn't funny anymore! Do something! 801 01:08:36,545 --> 01:08:37,739 Aah! 802 01:08:40,215 --> 01:08:43,207 - He heard her! - Oh, my God. 803 01:08:45,621 --> 01:08:47,486 He's at the door! 804 01:08:47,556 --> 01:08:49,148 Get her out! 805 01:09:21,390 --> 01:09:23,483 Oh, my God. 806 01:09:23,592 --> 01:09:25,617 - No! - It's too high! 807 01:09:38,473 --> 01:09:39,599 No! 808 01:09:47,549 --> 01:09:48,675 Aaah! 809 01:09:59,995 --> 01:10:01,860 I can't see you! 810 01:10:13,575 --> 01:10:16,635 Deckard, where is he? 811 01:10:40,102 --> 01:10:41,228 Tell her to go! 812 01:10:41,303 --> 01:10:43,328 - Now's her chance. - Come on, go! 813 01:11:28,784 --> 01:11:32,413 My God. Everybody's dead. 814 01:11:32,487 --> 01:11:34,955 Where is he? 815 01:11:35,057 --> 01:11:36,991 I don't know. 816 01:11:37,059 --> 01:11:41,018 We got to get the fuck outta here now. 817 01:11:41,129 --> 01:11:42,721 Come on. Let's go. 818 01:12:02,484 --> 01:12:04,475 Oh, shit. 819 01:12:04,553 --> 01:12:06,384 Aaah! 820 01:12:20,702 --> 01:12:23,296 So, you want to be on Dangertainment? 821 01:12:24,873 --> 01:12:27,307 Let's see what you got. 822 01:12:27,376 --> 01:12:29,071 Waa... hyah! 823 01:12:35,517 --> 01:12:36,916 Hyah! 824 01:12:49,297 --> 01:12:51,288 Aah! 825 01:12:53,235 --> 01:12:54,634 Yo, Mike, come see me. 826 01:12:54,703 --> 01:12:58,070 Michael, come and see me! Look at me! 827 01:13:02,644 --> 01:13:05,238 You wanna fuck with me, huh? 828 01:13:05,280 --> 01:13:07,248 You motherfucker. 829 01:13:07,315 --> 01:13:08,907 Haaa-yah! 830 01:13:42,117 --> 01:13:45,678 Let's get outta here. Come on. 831 01:13:45,754 --> 01:13:47,551 You all right? 832 01:13:47,622 --> 01:13:50,455 I saw his room. 833 01:13:50,559 --> 01:13:53,255 He's been living underneath this fucking house... 834 01:13:53,361 --> 01:13:54,919 for who knows how long. 835 01:13:55,030 --> 01:13:56,930 Probably the last 20 years. 836 01:13:56,998 --> 01:13:58,295 Come on. 837 01:14:01,770 --> 01:14:05,365 I swear on my soul... 838 01:14:05,440 --> 01:14:07,874 I had no idea. 839 01:14:07,943 --> 01:14:09,843 I swear. 840 01:14:15,150 --> 01:14:18,449 Aw, shit. 841 01:14:18,520 --> 01:14:20,488 Come on. Let's go. 842 01:14:23,692 --> 01:14:26,286 Oh, my God. He cut the cable. 843 01:14:26,394 --> 01:14:28,988 Where the fuck is he? 844 01:14:30,799 --> 01:14:32,426 This is bad. 845 01:14:34,136 --> 01:14:38,368 Deckard, where is he? 846 01:14:47,883 --> 01:14:50,681 - No! - Run! Oh! 847 01:15:04,199 --> 01:15:06,463 Aah! 848 01:15:09,971 --> 01:15:11,302 No. 849 01:15:57,085 --> 01:15:59,053 Uhh. 850 01:16:01,957 --> 01:16:03,925 Oh, no. 851 01:16:29,517 --> 01:16:31,382 Aaaah! 852 01:16:32,454 --> 01:16:34,251 Uhh! 853 01:16:56,011 --> 01:16:57,808 Aah! 854 01:16:57,879 --> 01:16:59,710 Aah! 855 01:17:12,260 --> 01:17:14,421 Uhh. 856 01:18:06,448 --> 01:18:08,006 You bastard! 857 01:18:08,083 --> 01:18:10,381 This is for Jen! 858 01:18:12,354 --> 01:18:13,480 This is for Rudy! 859 01:18:16,891 --> 01:18:18,984 For all of them! 860 01:18:31,106 --> 01:18:32,403 Oh, shit. 861 01:18:37,879 --> 01:18:39,039 Aah! 862 01:18:44,152 --> 01:18:46,416 Aah! 863 01:19:53,354 --> 01:19:56,619 Trick or treat, motherfucker. 864 01:19:59,661 --> 01:20:01,253 Aaaah! 865 01:20:13,274 --> 01:20:14,434 No! 866 01:20:15,577 --> 01:20:17,135 No! 867 01:20:17,178 --> 01:20:18,338 Aah! 868 01:20:35,063 --> 01:20:36,690 Uhh! 869 01:20:36,764 --> 01:20:37,890 Aaah! 870 01:20:37,966 --> 01:20:39,558 Ohh! 871 01:20:52,780 --> 01:20:56,511 Burn, motherfucker! Burn! 872 01:20:58,253 --> 01:21:00,221 Sara! 873 01:21:02,524 --> 01:21:04,185 Come on, come on! 874 01:21:04,292 --> 01:21:05,452 Uhh! 875 01:21:05,560 --> 01:21:08,961 Hey, Mikey! Happy fucking Halloween! 876 01:21:58,846 --> 01:22:01,610 Sara? Sara Moyer? 877 01:22:01,683 --> 01:22:04,618 - Sara? - Can we get a statement? 878 01:22:04,686 --> 01:22:06,210 Hey, we can go live now. 879 01:22:06,287 --> 01:22:08,448 What happened with Michael Myers? 880 01:22:08,523 --> 01:22:12,015 Thank you, Deckard. You saved my life. 881 01:22:20,468 --> 01:22:22,333 What's it feel like to be a hero, Sara? 882 01:22:22,403 --> 01:22:24,132 How does it feel now that it's all over? 883 01:22:24,205 --> 01:22:26,139 What makes you so sure it's over? 884 01:22:26,207 --> 01:22:27,435 Excuse me. 885 01:22:27,508 --> 01:22:29,738 - Watch the camera! - No more cameras! 886 01:22:29,777 --> 01:22:32,302 Dangertainment is off the air. 887 01:22:32,380 --> 01:22:34,211 Why don't y'all show some respect? 888 01:22:34,282 --> 01:22:36,147 Mr. Harris, would you like to make a statement? 889 01:22:36,217 --> 01:22:37,980 What can you tell us about Michael Myers? 890 01:22:38,052 --> 01:22:40,646 Michael Myers is not a sound bite... 891 01:22:40,722 --> 01:22:45,284 a spin-off, a tie-in, some celebrity scandal. 892 01:22:45,393 --> 01:22:50,592 Michael Myers is a killer shark in baggy-ass overalls... 893 01:22:50,665 --> 01:22:52,428 that gets his kicks off of killing... 894 01:22:52,500 --> 01:22:54,968 everything and everyone that he comes across. 895 01:22:55,036 --> 01:22:56,970 That's all. 896 01:22:57,038 --> 01:22:59,404 We're done dancing for these cameras. 897 01:22:59,474 --> 01:23:00,941 Let's get outta here, Sara. 898 01:23:01,009 --> 01:23:03,876 But how are you feeling right now? 899 01:23:03,911 --> 01:23:05,742 Heh. 900 01:23:05,813 --> 01:23:07,007 How am I feelin' now? 901 01:23:07,081 --> 01:23:09,845 You wanna know how I'm feelin' right now? 902 01:23:09,917 --> 01:23:11,179 Feel this! 903 01:23:11,252 --> 01:23:13,447 My camera! 904 01:23:23,631 --> 01:23:25,064 That's him, isn't it? 905 01:23:25,133 --> 01:23:27,192 I want to see his face. 906 01:23:27,268 --> 01:23:32,228 I want to warn you, ma'am, it's not a pretty sight. 907 01:23:35,076 --> 01:23:37,510 All right. 908 01:23:46,521 --> 01:23:47,818 Come on, back it off. Let's go. 909 01:23:47,889 --> 01:23:49,186 Wow. 910 01:23:49,257 --> 01:23:51,817 You're lookin' a little crispy over there, Mikey. 911 01:23:51,926 --> 01:23:54,622 Like some chicken-fried motherfucker. 912 01:23:54,729 --> 01:23:59,393 Well, may he never, ever rest in peace. 913 01:24:09,377 --> 01:24:11,402 Hey, how's it going? 914 01:24:11,479 --> 01:24:13,310 You've gotta be kidding me. 915 01:24:13,381 --> 01:24:14,780 Another one? 916 01:24:14,849 --> 01:24:16,282 It's your lucky night. 917 01:24:16,350 --> 01:24:17,715 You got a celebrity. 918 01:24:17,785 --> 01:24:20,811 Ooh, let me get my autograph book. 919 01:24:20,888 --> 01:24:24,051 I'm not kidding. It's Michael Myers. 920 01:24:24,158 --> 01:24:25,352 What? 921 01:24:28,963 --> 01:24:31,397 Get me a copy of that autograph. 922 01:24:31,466 --> 01:24:32,899 - Yeah, sure. - Ha ha! 923 01:24:32,967 --> 01:24:34,457 It's cracking me up. 62846

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.