All language subtitles for Good.Witch.S06E01.HDTV.x264-W4F

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,047 --> 00:00:01,447 Previously on Good Witch. 2 00:00:01,472 --> 00:00:03,455 I think we just found the Middleton treasure. 3 00:00:03,480 --> 00:00:06,358 Not the treasure I expected... but fascinating! 4 00:00:06,401 --> 00:00:08,781 They went to a lot of trouble to keep this thing hidden. 5 00:00:08,865 --> 00:00:10,049 Oh, my! 6 00:00:10,074 --> 00:00:12,832 An investor is interested in buying my half of the truck. 7 00:00:12,960 --> 00:00:15,036 - You're Lisa Gold! - Setting the Gold standard 8 00:00:15,080 --> 00:00:17,922 - for food bloggers. - You can't say it, it's OK. 9 00:00:17,965 --> 00:00:21,404 I'm thinking it in my head... I think it's the curse! 10 00:00:21,447 --> 00:00:24,554 - I think you might be right. - Dottie Davenport. 11 00:00:24,598 --> 00:00:26,911 Homecoming still eats away at you, doesn't it? 12 00:00:26,955 --> 00:00:29,499 I'm happy with who I am. 13 00:00:29,543 --> 00:00:31,414 - I'm Cassie Nightingale. - Sam Radford. 14 00:00:31,457 --> 00:00:33,329 - Looks like you could use help. - I've tried it about 15 00:00:33,372 --> 00:00:35,722 - a dozen times, it won't open. - Maybe 13's the charm. 16 00:00:35,766 --> 00:00:37,652 You have the magic touch. 17 00:00:37,696 --> 00:00:39,820 This year's graduating class 18 00:00:39,864 --> 00:00:41,950 of Middleton High School. 19 00:00:41,993 --> 00:00:44,122 I now pronounce you husband and wife. 20 00:00:44,166 --> 00:00:46,157 You may kiss the bride. 21 00:00:46,200 --> 00:00:48,692 Kind of weird, having an empty nest. New chapter in our lives, 22 00:00:48,735 --> 00:00:51,216 - we should start it right. - I'm liking this. 23 00:00:51,260 --> 00:00:53,436 Yeah, I had a feeling. 24 00:01:02,401 --> 00:01:05,404 - Cassie, have you seen... - Your blue tie? 25 00:01:05,448 --> 00:01:07,493 - You left it in the library. - Ah! And, uh... what about... 26 00:01:07,537 --> 00:01:09,974 - Your pager. - Left it next to the tie? 27 00:01:10,017 --> 00:01:12,757 - Kitchen counter. - Thanks. 28 00:01:12,800 --> 00:01:14,457 And you didn't happen to see... 29 00:01:14,500 --> 00:01:16,763 Your anniversary kiss? Right here. 30 00:01:18,983 --> 00:01:20,811 I was gonna say, you didn't happen to see 31 00:01:20,854 --> 00:01:22,900 where the last year went, because I've lost track 32 00:01:22,943 --> 00:01:26,382 of time being married to you, but the kiss? A lot less cheesy. 33 00:01:26,425 --> 00:01:29,341 - I like cheesy. - Happy anniversary. 34 00:01:29,385 --> 00:01:31,687 Mmm. Same to you. 35 00:01:32,217 --> 00:01:33,345 I made some French toast. 36 00:01:33,744 --> 00:01:36,087 You didn't just make French toast. 37 00:01:36,131 --> 00:01:37,759 I may have gone a bit overboard 38 00:01:37,803 --> 00:01:41,397 - but we're worth it. - We're definitely worth it. 39 00:01:42,371 --> 00:01:43,442 I thought we were going 40 00:01:43,486 --> 00:01:45,705 to wait until the lake house tonight to celebrate? 41 00:01:45,749 --> 00:01:48,012 I know, but I couldn't wait that long 42 00:01:48,055 --> 00:01:49,509 to give you your gift. 43 00:01:52,872 --> 00:01:54,700 This first year's been amazing. 44 00:01:54,725 --> 00:01:57,032 Yes, it has. 45 00:01:58,588 --> 00:02:00,312 Go on, open it! 46 00:02:01,495 --> 00:02:03,541 Since the first year is, uh... 47 00:02:03,584 --> 00:02:05,760 the paper anniversary... 48 00:02:08,110 --> 00:02:10,722 - "Maybe I'm Amazed"! - The original handwritten 49 00:02:10,765 --> 00:02:12,637 lyrics, signed by Paul McCartney. 50 00:02:12,680 --> 00:02:16,075 - See the bottom corner? - That's McCartney's signature? 51 00:02:16,118 --> 00:02:19,078 - Thought you might like it. - Thought I might love it, 52 00:02:19,121 --> 00:02:21,124 which I do! 53 00:02:21,950 --> 00:02:23,377 And I love you. 54 00:02:30,089 --> 00:02:33,222 Is it OK if I wait until tonight to give you your gift? 55 00:02:33,266 --> 00:02:35,007 Being together's the only gift I need. 56 00:02:48,193 --> 00:02:49,717 Good morning, Martha. 57 00:02:49,761 --> 00:02:51,414 It certainly is! 58 00:02:51,905 --> 00:02:54,425 I'm looking for a large bouquet, 59 00:02:54,468 --> 00:02:57,986 something colourful, something... how shall I say? 60 00:02:58,030 --> 00:03:00,206 Grand, glorious, glowing! 61 00:03:00,249 --> 00:03:02,774 - What's the occasion? - Well, it's not really so much 62 00:03:02,817 --> 00:03:05,298 of an occasion as it is a statement. 63 00:03:05,341 --> 00:03:07,343 Well, you are quite a statement-maker. 64 00:03:07,387 --> 00:03:08,847 So they say. 65 00:03:08,891 --> 00:03:11,262 They also say that the personality of your home 66 00:03:11,305 --> 00:03:13,524 quite often matches the personality of you, 67 00:03:13,567 --> 00:03:15,525 in this case, moi. 68 00:03:15,569 --> 00:03:18,724 Well, you are a jet-setter 69 00:03:18,748 --> 00:03:21,761 - and an influencer. - So true. 70 00:03:21,805 --> 00:03:24,754 These electric fuchsia orchids should suit you 71 00:03:24,798 --> 00:03:26,539 and your home perfectly. 72 00:03:26,582 --> 00:03:28,671 Ooh, they're stunning. 73 00:03:28,715 --> 00:03:30,543 And it isn't just any home, 74 00:03:30,586 --> 00:03:33,924 it's the historic home of Roderick Davenport! 75 00:03:33,968 --> 00:03:35,809 Roderick Davenport. 76 00:03:35,852 --> 00:03:40,596 Forgive me. I got so swept up, I completely forgot 77 00:03:40,640 --> 00:03:42,729 Ithat Roderick is the reason that you and Donovan are cursed. 78 00:03:42,772 --> 00:03:44,687 Why would a Davenport live in Middleton? 79 00:03:44,731 --> 00:03:47,690 Well, he built it to share with your relative, Patience. 80 00:03:47,734 --> 00:03:49,736 They were supposed to live there after they got married. 81 00:03:49,779 --> 00:03:52,434 But she ran off with William Spry and Roderick cursed 82 00:03:52,478 --> 00:03:54,654 any future Davenport-Merriwick relationship. 83 00:03:54,697 --> 00:03:56,351 Why would you buy that house? 84 00:03:56,395 --> 00:03:58,658 Next to Grey House, it's the oldest in Middleton 85 00:03:58,701 --> 00:04:00,703 and befitting a return to glory 86 00:04:00,747 --> 00:04:03,097 as the new mayor's mansion. 87 00:04:03,140 --> 00:04:05,882 Well, you can do it without my flowers. 88 00:04:05,926 --> 00:04:09,277 Huh. 89 00:04:11,758 --> 00:04:14,630 - Welcome to Grey House, Joy. - Thank you. 90 00:04:16,545 --> 00:04:18,242 I think you'll be comfortable in here. 91 00:04:18,286 --> 00:04:20,941 Wow, nice columns! 92 00:04:20,984 --> 00:04:23,727 Early 19th century? 93 00:04:23,771 --> 00:04:26,861 - 1815, good eye! - Well, good taste. 94 00:04:26,904 --> 00:04:28,950 Yeah, I rented a lot of these houses, 95 00:04:28,993 --> 00:04:32,170 this is solid craftsmanship. 96 00:04:32,214 --> 00:04:34,042 Is that what brings you to Middleton? 97 00:04:34,085 --> 00:04:36,218 Well, my gut brings me to Middleton. 98 00:04:36,261 --> 00:04:38,786 There's a job here I want and I plan on getting it. 99 00:04:38,829 --> 00:04:40,875 I admire your confidence. 100 00:04:40,918 --> 00:04:43,791 - Any job in particular? - I don't want to jinx it. 101 00:04:43,834 --> 00:04:45,923 Oh? I wouldn't take you for superstitious. 102 00:04:46,794 --> 00:04:48,563 What would you take me for? 103 00:04:49,898 --> 00:04:51,494 Curious. 104 00:04:52,818 --> 00:04:55,662 Clearly, I'm going to have to work on my game face. 105 00:04:56,113 --> 00:04:57,457 I think you're safe. 106 00:04:57,500 --> 00:04:59,763 We're all a little bit curious. 107 00:05:00,534 --> 00:05:02,244 What gets your wheels turning? 108 00:05:03,426 --> 00:05:05,561 Pancakes. You hungry? 109 00:05:06,123 --> 00:05:08,555 - You read my mind. - I'll get a batch started. 110 00:05:08,598 --> 00:05:09,773 Come down when you're ready. 111 00:05:35,207 --> 00:05:42,358 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 112 00:05:48,812 --> 00:05:51,467 - I'm having d�ja-vu. - Well, while we all may have 113 00:05:51,511 --> 00:05:53,469 listened to this lovely tune together, 114 00:05:53,513 --> 00:05:57,180 we did not all share in the surprise twist at the end. 115 00:05:57,224 --> 00:06:00,180 - A music box surprise twist? - I'm guessing it's more 116 00:06:00,224 --> 00:06:02,260 of a Middleton treasure surprise twist. 117 00:06:02,304 --> 00:06:04,546 Spoiler alert, remember the children's song, 118 00:06:04,571 --> 00:06:06,985 "Pop Goes the Weasel"? Well, this is more like, 119 00:06:07,048 --> 00:06:08,832 pop goes the emerald. 120 00:06:11,052 --> 00:06:12,793 Three hidden spaces 121 00:06:12,836 --> 00:06:14,969 for three ginormous gems. 122 00:06:15,012 --> 00:06:17,580 Now, that definitely qualifies as a twist. 123 00:06:18,653 --> 00:06:20,670 This is about the same size as the Heart of Middleton. 124 00:06:20,714 --> 00:06:22,656 Now you understand why I asked you 125 00:06:22,699 --> 00:06:24,848 to bring out that glorious ruby. 126 00:06:25,285 --> 00:06:26,579 This music box would've been hidden 127 00:06:26,623 --> 00:06:28,539 around the time William Spry gave this ruby 128 00:06:28,583 --> 00:06:32,334 to Patience Merriwick to declare his love. 129 00:06:35,263 --> 00:06:37,483 Now, what do an emerald and what looks like 130 00:06:37,526 --> 00:06:40,094 a missing diamond have to do with their story? 131 00:06:40,137 --> 00:06:44,446 That's for them to know and us to find out. 132 00:06:50,365 --> 00:06:52,013 I gotta run. 133 00:06:52,038 --> 00:06:54,649 My most important meeting is about to start. 134 00:06:56,676 --> 00:06:59,195 Do you know what the best part about Chinese food is? 135 00:06:59,238 --> 00:07:01,681 The person you share it with? 136 00:07:02,322 --> 00:07:03,782 True. 137 00:07:05,162 --> 00:07:06,618 But... 138 00:07:07,911 --> 00:07:10,733 Fortune cookies. You're not wrong. 139 00:07:10,777 --> 00:07:12,518 Is it wrong to open them first? 140 00:07:12,561 --> 00:07:13,994 Isn't that bad luck? 141 00:07:14,038 --> 00:07:16,253 Don't start. We've had enough of that. 142 00:07:17,667 --> 00:07:19,408 To good luck then! 143 00:07:24,594 --> 00:07:26,445 What's wrong? 144 00:07:26,846 --> 00:07:29,665 Don't open yours. I already know what it says. 145 00:07:30,141 --> 00:07:31,450 What does it say? 146 00:07:34,703 --> 00:07:36,379 "Your heart will break but..." 147 00:07:36,423 --> 00:07:38,065 "...but you'll just keep living day 148 00:07:38,108 --> 00:07:40,284 after day after terrible day." 149 00:07:55,561 --> 00:07:57,389 Wow. We are flying 150 00:07:57,432 --> 00:07:58,999 - through this bread. - I know, 151 00:07:59,042 --> 00:08:01,393 I just upped our weekly order and it cost a fortune. 152 00:08:01,436 --> 00:08:03,592 It might be time to switch vendors. 153 00:08:04,700 --> 00:08:07,351 Mario's been my bread guy for years. 154 00:08:07,394 --> 00:08:10,663 I found a bakery in Fairhaven: same taste, half the price. 155 00:08:10,706 --> 00:08:12,621 And I'm betting half as good. 156 00:08:12,665 --> 00:08:14,667 Let me remind you, they call me 157 00:08:14,710 --> 00:08:16,886 the Gold standard of food bloggers everywhere. 158 00:08:16,930 --> 00:08:19,108 - Mm-hmm. - While we're at it, 159 00:08:19,151 --> 00:08:22,022 what if we changed this four to a six? 160 00:08:22,569 --> 00:08:23,937 Changing our prices 161 00:08:23,980 --> 00:08:26,243 could also change our customers' minds 162 00:08:26,287 --> 00:08:27,897 about being customers. 163 00:08:27,941 --> 00:08:30,987 The truck is a smash hit. We need to seize the moment. 164 00:08:32,724 --> 00:08:34,687 I've been in the restaurant game a long time. 165 00:08:34,730 --> 00:08:36,471 It's not about one moment, 166 00:08:36,515 --> 00:08:38,342 it's about many moments. 167 00:08:38,668 --> 00:08:41,650 If we raise our profits, we can launch a fleet. 168 00:08:41,694 --> 00:08:44,784 Monte Cristos across the state. 169 00:08:45,467 --> 00:08:47,787 Well, you're ambitious. I'll give you that. 170 00:08:47,830 --> 00:08:49,615 You gotta give me something. 171 00:09:05,021 --> 00:09:07,415 Getting some good shots? 172 00:09:07,459 --> 00:09:09,591 I... hope you don't mind? 173 00:09:09,635 --> 00:09:11,672 Of course I don't mind. 174 00:09:11,697 --> 00:09:14,079 You know, Grey House is very unique. 175 00:09:14,104 --> 00:09:16,036 It's elegant, yet cozy. 176 00:09:16,080 --> 00:09:18,687 Yeah, that's exactly what I was going for. 177 00:09:18,731 --> 00:09:20,080 You did all this? 178 00:09:20,123 --> 00:09:21,864 It needed some work when I moved in. 179 00:09:21,908 --> 00:09:23,300 I bet you got it for a steal. 180 00:09:23,344 --> 00:09:25,825 Actually, it's been in my family for generations. 181 00:09:25,868 --> 00:09:28,351 - The Nightingales? - The Merriwicks. 182 00:09:28,734 --> 00:09:30,430 We founded Middleton. 183 00:09:30,804 --> 00:09:32,527 Your roots run deep. 184 00:09:32,571 --> 00:09:35,016 Mm. And what about your roots? 185 00:09:36,618 --> 00:09:38,794 Well, my mom died when I was 17 186 00:09:38,838 --> 00:09:40,535 so I've been on my own ever since. 187 00:09:40,579 --> 00:09:42,259 I'm sorry to hear that. 188 00:09:42,284 --> 00:09:45,259 My parents died in a car accident too, 189 00:09:45,284 --> 00:09:46,878 I know how hard that can be. 190 00:09:46,921 --> 00:09:48,475 I never said it was a car accident. 191 00:09:49,311 --> 00:09:50,548 You didn't. 192 00:09:50,573 --> 00:09:52,373 My mistake. 193 00:09:53,284 --> 00:09:55,245 Actually, it's not a mistake. 194 00:09:55,745 --> 00:09:57,552 It would seem we have a few 195 00:09:57,596 --> 00:10:00,076 - things in common. - Yeah, I guess so. 196 00:10:00,542 --> 00:10:01,861 Hm. 197 00:10:04,603 --> 00:10:06,735 Oh my. 198 00:10:08,781 --> 00:10:11,900 Oh, I see you're making yourself at home. 199 00:10:11,943 --> 00:10:13,568 Mr. Vandercleef. 200 00:10:13,612 --> 00:10:17,137 Impeccable timing. Picture, if you will, 201 00:10:17,180 --> 00:10:20,687 a large antique mirror, possibly with Baroque detail, 202 00:10:20,730 --> 00:10:22,011 I'm still deciding. 203 00:10:22,055 --> 00:10:24,669 I think it would look quite stunning on that wall. 204 00:10:24,713 --> 00:10:26,799 Accompanied by the elegance 205 00:10:26,842 --> 00:10:30,090 of a rustic mahogany credenza, facing due west 206 00:10:30,134 --> 00:10:31,546 of course, 207 00:10:31,571 --> 00:10:34,659 capturing the tranquillity of feng shui. 208 00:10:34,684 --> 00:10:36,412 Mrs. Tinsdale... 209 00:10:36,456 --> 00:10:38,332 You're getting a little ahead of yourself. 210 00:10:38,375 --> 00:10:41,419 Well, it's part of my charm. You'll get used to it. 211 00:10:41,444 --> 00:10:43,533 I'm not sure you understand. 212 00:10:43,918 --> 00:10:45,409 Understand what? 213 00:10:45,434 --> 00:10:47,964 You're officially in a bidding war. 214 00:10:51,243 --> 00:10:54,283 I want to be fair, so you both have until 5 o'clock today 215 00:10:54,326 --> 00:10:57,724 to sell me on why I should sell you this house. 216 00:11:16,914 --> 00:11:18,524 Hey, I know that smile... 217 00:11:20,613 --> 00:11:23,051 - ...texting Grace? - She misses everyone. 218 00:11:23,094 --> 00:11:25,277 How's our college girl doing? 219 00:11:25,320 --> 00:11:27,880 - She loves it. - That's great. 220 00:11:27,923 --> 00:11:30,145 - But you're not. - That obvious, huh? 221 00:11:30,188 --> 00:11:33,496 Yup. Working with the "Gold standard" 222 00:11:33,539 --> 00:11:35,454 not feeling so golden? 223 00:11:35,762 --> 00:11:38,153 Lisa wants to change vendors 224 00:11:38,196 --> 00:11:40,105 and raise prices... 225 00:11:40,148 --> 00:11:42,548 I mean, she's a blogger. She's never run a business. 226 00:11:42,592 --> 00:11:44,811 She's also your partner. 227 00:11:46,901 --> 00:11:49,516 I was kinda hoping for more of a silent partner. 228 00:11:49,559 --> 00:11:51,993 Well, a duet can't be in harmony 229 00:11:52,036 --> 00:11:53,690 with just one voice. 230 00:11:53,733 --> 00:11:56,780 Well, maybe... she needs to change her tune. 231 00:11:56,823 --> 00:11:59,696 Maybe... you need to change your perspective. 232 00:11:59,739 --> 00:12:01,810 It's just that she wants 233 00:12:01,853 --> 00:12:03,534 to do everything her way. 234 00:12:03,577 --> 00:12:06,268 Hm. That may not be such a bad idea. 235 00:12:13,623 --> 00:12:15,930 - Thank you. - Dr. Avery to Obstetrics 236 00:12:15,973 --> 00:12:17,617 I need your help with something. 237 00:12:17,661 --> 00:12:21,500 - A patient? - A bracelet. 238 00:12:22,058 --> 00:12:23,763 For your anniversary? 239 00:12:24,269 --> 00:12:26,805 Oh. Nice. 240 00:12:26,848 --> 00:12:29,987 As nice as handwritten lyrics signed by Paul McCartney? 241 00:12:30,031 --> 00:12:32,642 - Ooh, definitely not. - You call that helpful? 242 00:12:32,685 --> 00:12:35,819 - I call that truthful. - I know... 243 00:12:35,862 --> 00:12:38,996 - I just needed a second opinion. - It's Cassie. 244 00:12:39,040 --> 00:12:40,998 She's gonna love anything that comes from you. 245 00:12:41,042 --> 00:12:43,131 I don't want it to be just anything. I want it to be... 246 00:12:43,174 --> 00:12:44,393 Better than Paul McCartney? 247 00:12:45,694 --> 00:12:47,870 Better than Paul McCartney. 248 00:13:00,265 --> 00:13:01,633 What do you got there? 249 00:13:01,658 --> 00:13:04,940 Oh, a collection of Victor Hugo novels from an estate sale. 250 00:13:04,983 --> 00:13:06,233 "Les Mis�rables". 251 00:13:06,276 --> 00:13:08,306 Sounds like my relationship with Donovan. 252 00:13:08,350 --> 00:13:10,506 - Oh no. What happened? - Have you ever heard 253 00:13:10,549 --> 00:13:14,319 - of a misfortune cookie? - Mm, can't say that I have. 254 00:13:17,334 --> 00:13:20,207 "Your heart will break but you just keep living 255 00:13:20,250 --> 00:13:23,241 day after day after terrible day." 256 00:13:23,284 --> 00:13:25,255 Wow. Remind me not to eat at that restaurant. 257 00:13:25,299 --> 00:13:27,388 Donovan and I got the exact same 258 00:13:27,431 --> 00:13:28,998 bad news over egg rolls. 259 00:13:29,042 --> 00:13:31,131 And you think it's because of the curse? 260 00:13:31,174 --> 00:13:32,697 What else am I supposed to think? 261 00:13:32,741 --> 00:13:35,570 Well, they print thousands of the same fortunes. 262 00:13:35,613 --> 00:13:37,702 You can't blame every stubbed toe on the curse. 263 00:13:37,746 --> 00:13:40,357 You gotta admit, Donovan and I have been stubbing 264 00:13:40,401 --> 00:13:42,316 a lot of toes lately. 265 00:13:42,359 --> 00:13:44,437 Well, the road might be rocky, 266 00:13:44,481 --> 00:13:47,887 but the key is to find joy on the journey. 267 00:13:52,892 --> 00:13:54,474 This doesn't belong in here. 268 00:13:54,499 --> 00:13:57,175 - Why not? It's Victor Hugo. - It's from the library. 269 00:13:57,779 --> 00:13:59,594 And it's about... 270 00:13:59,637 --> 00:14:01,204 20 years overdue. 271 00:14:01,248 --> 00:14:02,697 Now I don't feel so bad, 272 00:14:02,722 --> 00:14:05,176 I've got one that's only two months overdue. 273 00:14:05,201 --> 00:14:06,571 You should take it back today, 274 00:14:06,943 --> 00:14:08,864 those fines can really add up. 275 00:14:17,572 --> 00:14:20,180 - Hey! - Coming right up. 276 00:14:20,793 --> 00:14:23,487 So... I've been thinking about what you said. 277 00:14:23,531 --> 00:14:26,577 - I... said a lot. - We're partners... 278 00:14:26,621 --> 00:14:29,406 your ideas are just as important as mine. 279 00:14:29,450 --> 00:14:31,887 I couldn't agree more. 280 00:14:31,931 --> 00:14:34,542 Well, maybe you can also agree 281 00:14:34,585 --> 00:14:37,448 that in a week we will assess everything 282 00:14:37,492 --> 00:14:39,315 and decide... 283 00:14:39,359 --> 00:14:42,289 as partners, what's working and what's not? 284 00:14:42,782 --> 00:14:44,378 Everything will be working... 285 00:14:44,668 --> 00:14:46,975 but you've got a deal. 286 00:14:59,262 --> 00:15:00,800 I'll be right with you. 287 00:15:12,395 --> 00:15:13,886 Eglantine rose. 288 00:15:13,929 --> 00:15:15,888 They're a symbol of mystery. 289 00:15:15,931 --> 00:15:19,087 - I didn't mean to scare you. - I don't scare that easy. 290 00:15:19,819 --> 00:15:22,035 - Can I help you find something? - Chocolate. 291 00:15:22,405 --> 00:15:24,592 - A kindred spirit. - Well, you wouldn't expect 292 00:15:24,635 --> 00:15:27,116 to find one in a small town like this. 293 00:15:27,160 --> 00:15:29,118 This isn't just any small town. 294 00:15:29,829 --> 00:15:31,468 What do you recommend? 295 00:15:31,512 --> 00:15:33,041 Follow me. 296 00:15:35,168 --> 00:15:37,095 This will melt in your mouth. 297 00:15:37,929 --> 00:15:39,955 Raspberry's not really my thing. 298 00:15:40,646 --> 00:15:42,097 Good guess. 299 00:15:42,765 --> 00:15:44,306 Let's go with that. 300 00:15:45,803 --> 00:15:47,441 I prefer hazelnut cream. 301 00:15:48,097 --> 00:15:50,016 My favourite too. 302 00:15:58,775 --> 00:16:00,193 Dr. Radford... 303 00:16:00,777 --> 00:16:02,613 didn't Cassie love the bracelet? 304 00:16:02,656 --> 00:16:04,937 She hasn't seen it. 305 00:16:04,980 --> 00:16:06,721 Huh. Is there a problem? 306 00:16:06,764 --> 00:16:09,506 - It needs to be bigger. - Perhaps... 307 00:16:10,328 --> 00:16:13,380 the matching earrings? Sapphires. 308 00:16:13,423 --> 00:16:16,600 - Yeah. Even bigger. - Hmm. 309 00:16:16,644 --> 00:16:19,386 I know just the thing... a ruby pendant. 310 00:16:19,429 --> 00:16:22,301 I think she's good on rubies. 311 00:16:22,344 --> 00:16:24,652 OK, let's try this... 312 00:16:24,695 --> 00:16:26,393 picture her opening the gift. 313 00:16:26,436 --> 00:16:28,575 She loves it. What do you see? 314 00:16:32,616 --> 00:16:34,352 Good question. 315 00:16:39,602 --> 00:16:40,668 Oh, thank goodness... 316 00:16:40,711 --> 00:16:43,329 Wait... why aren't I seeing pizza? 317 00:16:43,373 --> 00:16:45,064 'Cause I'm not the pizza delivery person. 318 00:16:45,107 --> 00:16:47,862 - Then who are you? - I'm Joy Harper. 319 00:16:47,905 --> 00:16:50,591 I'm the woman who's gonna renovate your new house. 320 00:16:51,077 --> 00:16:52,340 Well... 321 00:16:52,384 --> 00:16:54,290 I give you an "A" for confidence, 322 00:16:54,334 --> 00:16:55,988 and an "F" for timing. 323 00:16:56,031 --> 00:16:57,542 Somebody beat me to the job? 324 00:16:58,294 --> 00:17:01,210 Somebody may have beat me to the house. 325 00:17:01,254 --> 00:17:02,907 But the article on the Middleton website 326 00:17:02,951 --> 00:17:04,779 said you already bought it? 327 00:17:04,822 --> 00:17:06,289 Yes, well... 328 00:17:06,332 --> 00:17:09,740 reports of my purchase may have been... greatly exaggerated. 329 00:17:09,784 --> 00:17:12,308 Now, if you'll excuse me. 330 00:17:12,352 --> 00:17:14,919 There's no "E" at the end of "decor". 331 00:17:18,053 --> 00:17:21,056 - I beg your pardon? - Well, your spelling 332 00:17:21,100 --> 00:17:23,058 should be right, even if you're going at this all wrong. 333 00:17:23,818 --> 00:17:25,539 And what exactly 334 00:17:25,582 --> 00:17:27,410 do you think I'm "going at"? 335 00:17:27,454 --> 00:17:30,326 If you're in a bidding war, you're writing a letter 336 00:17:30,370 --> 00:17:31,739 to the owner of the house explaining why 337 00:17:31,782 --> 00:17:32,805 they should sell to you. 338 00:17:33,558 --> 00:17:35,087 That still doesn't explain 339 00:17:35,131 --> 00:17:37,333 how you knew I'd written the word "decor". 340 00:17:37,377 --> 00:17:39,480 Everybody writes about the decor. 341 00:17:39,523 --> 00:17:42,860 What you need to do is put your passion on the page. 342 00:17:44,213 --> 00:17:46,299 You've piqued my interest. 343 00:17:46,342 --> 00:17:49,084 Which is exactly what you've gotta do with that owner. 344 00:17:49,128 --> 00:17:51,608 You want that house, it's gotta come from the heart. 345 00:17:51,652 --> 00:17:53,784 Tell them how you feel 346 00:17:53,828 --> 00:17:56,396 when you walk through the front door. 347 00:17:56,851 --> 00:17:58,311 I feel... 348 00:17:59,103 --> 00:18:01,581 like I'm home. Ah! 349 00:18:02,028 --> 00:18:04,056 Now you've piqued my interest. 350 00:18:18,113 --> 00:18:20,289 Let me guess, Cassie steered you here? 351 00:18:20,333 --> 00:18:22,683 Our matching fortunes steered me here. 352 00:18:22,726 --> 00:18:24,380 To find a book about a broken heart? 353 00:18:24,712 --> 00:18:26,165 Actually, yes. 354 00:18:26,208 --> 00:18:28,732 Too embarrassed to check it out of the Blairsville library? 355 00:18:28,776 --> 00:18:30,952 - Somebody beat me to it. - What's the book? 356 00:18:30,995 --> 00:18:33,128 I did a search on our matching fortunes and 357 00:18:33,172 --> 00:18:35,043 Great Expectations popped up. 358 00:18:35,087 --> 00:18:37,306 I figured I'd sneak a peek to see if there's anything to it, 359 00:18:37,350 --> 00:18:39,523 but it looks like it's not here either. 360 00:18:39,567 --> 00:18:41,364 That's because it's right here. 361 00:18:41,407 --> 00:18:43,443 - You're kidding? - It's overdue. 362 00:18:47,838 --> 00:18:49,706 - What? - There's a... 363 00:18:49,749 --> 00:18:51,739 crest stamped in here... 364 00:18:53,324 --> 00:18:54,932 You're not gonna believe this. 365 00:19:09,469 --> 00:19:11,253 Who said we'd wouldn't use the pasta maker? 366 00:19:11,297 --> 00:19:13,647 You did, when we got it as a wedding gift. 367 00:19:13,690 --> 00:19:16,389 See? Now we'll have homemade pasta and red wine... 368 00:19:16,432 --> 00:19:18,903 What could be better for our anniversary? 369 00:19:19,325 --> 00:19:21,002 How does this look? 370 00:19:21,435 --> 00:19:23,222 - Flat. - It's finally happened. 371 00:19:23,265 --> 00:19:24,266 What? 372 00:19:24,310 --> 00:19:25,659 You've adopted my sense of humour. 373 00:19:25,702 --> 00:19:27,269 Wow. I was having a nice time until you said that. 374 00:19:27,313 --> 00:19:30,272 - Should I be insulted? - Yes. 375 00:19:31,529 --> 00:19:33,886 - All right. Let's make pasta. - OK. It's linguine. 376 00:19:33,930 --> 00:19:35,147 What's the difference? 377 00:19:35,190 --> 00:19:38,114 Well, all linguine is pasta, but not all pasta is linguine. 378 00:19:38,157 --> 00:19:39,716 I don't care. As long as I can slap some sauce on it, 379 00:19:39,760 --> 00:19:42,632 - I'm happy. - Mm-hmm. Ah! 380 00:19:42,676 --> 00:19:45,940 Look at that! Oh, now we're making pasta. 381 00:19:45,983 --> 00:19:48,769 - It's linguine. - Well, as long as I can slap 382 00:19:48,812 --> 00:19:51,250 some sauce on it, I'm happy. 383 00:19:52,153 --> 00:19:53,222 Look at that! 384 00:19:53,266 --> 00:19:56,298 Oh... Nick's home. 385 00:19:56,342 --> 00:19:58,707 - He is? - He is. 386 00:19:58,751 --> 00:20:00,340 - Hey! - Happy anniversary. 387 00:20:00,384 --> 00:20:02,093 - Thanks. - Aw, thank you. 388 00:20:02,136 --> 00:20:05,612 - Nice to have you home. - What are you doing home? 389 00:20:05,655 --> 00:20:08,310 I got a big project due in my game design class 390 00:20:08,354 --> 00:20:09,746 and needed the peace and quiet. 391 00:20:09,790 --> 00:20:12,140 - Dorms can be distracting, huh? - Yeah. 392 00:20:12,184 --> 00:20:13,533 So can a girlfriend. 393 00:20:16,763 --> 00:20:18,025 What's her name? 394 00:20:18,050 --> 00:20:20,757 I didn't say Cassie was right. 395 00:20:23,035 --> 00:20:24,254 Stella. 396 00:20:24,748 --> 00:20:26,415 How long have you been together? 397 00:20:26,459 --> 00:20:28,243 Tuesday will be three months. 398 00:20:28,287 --> 00:20:30,724 But who's counting. 399 00:20:30,767 --> 00:20:33,379 - You look happy. - I'm really happy. 400 00:20:34,615 --> 00:20:36,135 I know the feeling. 401 00:20:42,221 --> 00:20:44,518 Well, this isn't good. 402 00:20:45,782 --> 00:20:48,804 - Could you be more specific? - I can. 403 00:20:48,848 --> 00:20:51,365 This book is extremely overdue. 404 00:20:51,409 --> 00:20:53,624 - The fine will be exorbitant. - Mother, please... 405 00:20:53,668 --> 00:20:55,572 - that's not funny. - I beg to differ. 406 00:20:55,597 --> 00:20:57,947 It's your father who's not funny. I have a wonderful 407 00:20:57,991 --> 00:21:00,167 - sense of humour. - Like mother, like son. 408 00:21:00,211 --> 00:21:03,127 I do so enjoy when you come over, Abigail. 409 00:21:03,170 --> 00:21:05,085 We should do this more often, Dotty. 410 00:21:05,129 --> 00:21:07,617 Can we get back to the family crest? Why would it be stamped 411 00:21:07,661 --> 00:21:09,859 inside that copy of "Great Expectations"? 412 00:21:09,903 --> 00:21:12,968 Well, my best guess is the book came 413 00:21:12,992 --> 00:21:15,865 from Roderick Davenport's private collection of novels. 414 00:21:15,908 --> 00:21:18,691 Supposedly, he was a voracious reader, 415 00:21:18,734 --> 00:21:22,204 living all alone after your relative broke his heart. 416 00:21:22,248 --> 00:21:25,476 Patience followed her heart to William Spry. 417 00:21:25,520 --> 00:21:27,636 And poor Roderick became a recluse in the house 418 00:21:27,680 --> 00:21:29,139 he built to share with her. 419 00:21:29,182 --> 00:21:31,010 His private library... 420 00:21:31,054 --> 00:21:32,958 his only solace. 421 00:21:33,241 --> 00:21:35,983 Why would the fortune cookies point us to his book collection? 422 00:21:36,027 --> 00:21:37,768 I'm sorry... 423 00:21:37,811 --> 00:21:39,726 - fortune cookies? - It's a long story. 424 00:21:39,770 --> 00:21:42,250 That I think ends in Roderick's house. 425 00:21:42,294 --> 00:21:43,588 You mean my house. 426 00:21:44,242 --> 00:21:45,855 I thought Martha bought that house. 427 00:21:45,880 --> 00:21:47,889 So did she. 428 00:22:00,138 --> 00:22:02,314 Elizabeth Merriwick. 429 00:22:03,489 --> 00:22:05,224 The Grey Lady. 430 00:22:07,726 --> 00:22:09,974 That was her wedding silver. 431 00:22:10,017 --> 00:22:13,069 Her portrait is over the fireplace. 432 00:22:13,113 --> 00:22:15,196 The one whose eyes look like they're watching you? 433 00:22:15,240 --> 00:22:17,242 They're watching all of us. 434 00:22:20,027 --> 00:22:21,594 So... um... 435 00:22:21,638 --> 00:22:25,163 how did you wind up with Cassie and Sam? 436 00:22:25,206 --> 00:22:27,078 Fate brought us together. 437 00:22:27,705 --> 00:22:29,080 I'm not sure 438 00:22:29,123 --> 00:22:30,559 if they picked me or I picked them. 439 00:22:32,168 --> 00:22:33,388 Hopefully you picked well. 440 00:22:33,432 --> 00:22:34,770 Without a doubt. 441 00:22:34,795 --> 00:22:37,882 If you have any more questions... 442 00:22:38,207 --> 00:22:40,079 I'm always around. 443 00:22:44,185 --> 00:22:46,318 Thank you. 444 00:22:51,972 --> 00:22:54,279 One Monte Cristo, hot off the grill. 445 00:22:54,322 --> 00:22:56,716 OK. Let's see this thing. 446 00:22:58,762 --> 00:23:00,720 Oh. That's not a good start. 447 00:23:00,764 --> 00:23:02,722 I know. The bread. 448 00:23:02,766 --> 00:23:04,942 It's definitely not Mario's. 449 00:23:04,985 --> 00:23:07,205 - Yeah. - I'm scared. 450 00:23:07,248 --> 00:23:09,033 Take my hand. 451 00:23:14,212 --> 00:23:16,214 Oh, wow... 452 00:23:16,257 --> 00:23:18,564 Our Monte Cristo is not our Monte Cristo. 453 00:23:18,607 --> 00:23:20,174 I wanted you to taste for yourself. 454 00:23:20,218 --> 00:23:22,350 And I'm guessing the customers aren't happy. 455 00:23:22,394 --> 00:23:25,571 Let's just say I heard some strong opinions. 456 00:23:27,181 --> 00:23:29,749 We spent a lot of time coming up with this sandwich. 457 00:23:29,793 --> 00:23:31,795 So why'd you let her change it? 458 00:23:31,838 --> 00:23:34,395 Well, she's my partner. I had to be open to her ideas. 459 00:23:35,122 --> 00:23:36,190 Look... 460 00:23:36,234 --> 00:23:38,192 I may just be a guy who helps out 461 00:23:38,236 --> 00:23:40,151 on the truck from time to time. 462 00:23:40,194 --> 00:23:43,341 - You're more than that. - I would like to think so... 463 00:23:43,385 --> 00:23:46,438 but as the truck's biggest fan, I gotta say... 464 00:23:46,482 --> 00:23:49,116 I already know... we have a problem. 465 00:23:50,206 --> 00:23:52,032 - Yeah. - Mm-hmm. 466 00:23:53,338 --> 00:23:56,036 "If you entrust the property to my care, 467 00:23:56,080 --> 00:23:57,810 "the house will be transformed 468 00:23:57,854 --> 00:24:01,853 into a lovingly restored home." 469 00:24:01,897 --> 00:24:04,218 Yes. 470 00:24:04,262 --> 00:24:06,232 You're quite the wordsmith. 471 00:24:06,257 --> 00:24:08,701 You're quite the thorn in my side. 472 00:24:08,745 --> 00:24:12,270 You could make it easier on yourself and concede. 473 00:24:12,313 --> 00:24:14,663 Worried Mr. Vandercleef will choose me? 474 00:24:14,707 --> 00:24:16,753 I'm certain Vandercleef will choose 475 00:24:16,796 --> 00:24:18,941 the option with the most zeros. 476 00:24:19,930 --> 00:24:22,541 It's just always straight to the cheque book for you, 477 00:24:22,584 --> 00:24:23,890 isn't it, Dotty? 478 00:24:23,934 --> 00:24:26,463 You should finish your little letter, Martha... 479 00:24:26,489 --> 00:24:28,450 you've got a deadline. 480 00:24:31,593 --> 00:24:32,856 Ugh! 481 00:25:10,357 --> 00:25:11,924 Hey... 482 00:25:12,678 --> 00:25:15,202 I thought you don't scare easily? 483 00:25:16,160 --> 00:25:17,509 How'd your interview with Martha go? 484 00:25:18,030 --> 00:25:19,380 She told you we met? 485 00:25:19,424 --> 00:25:21,211 Let's go with that. 486 00:25:33,349 --> 00:25:36,006 I think your new guest is playing with us. 487 00:25:36,049 --> 00:25:38,356 Hmm. I think maybe you're playing with her? 488 00:25:38,854 --> 00:25:40,314 Six of one. 489 00:25:40,358 --> 00:25:42,251 Either way, you're enjoying the game. 490 00:25:42,926 --> 00:25:44,985 Do you think she's ever gonna tell us? 491 00:25:46,930 --> 00:25:48,235 When she's ready. 492 00:25:57,932 --> 00:25:59,135 Joy? 493 00:25:59,160 --> 00:26:01,771 Hello... you told me to meet you at the house. 494 00:26:01,814 --> 00:26:03,207 I'm here. You're not. 495 00:26:03,251 --> 00:26:04,991 It feels like I've been waiting a lifetime... 496 00:26:05,035 --> 00:26:07,646 - A lifetime? - What took you so long? 497 00:26:07,690 --> 00:26:09,815 I'm not a mirage. You can hang up. 498 00:26:09,858 --> 00:26:12,695 Dotty Davenport is dangling dollars in front of Vandercleef 499 00:26:12,738 --> 00:26:15,761 and we have exactly 57 minutes and 12 seconds 500 00:26:15,805 --> 00:26:17,265 to convince him not to bite. 501 00:26:17,308 --> 00:26:19,789 Now, if you want a job renovating my home, 502 00:26:19,832 --> 00:26:22,616 we need to make sure that this is, in deed, my home. 503 00:26:22,659 --> 00:26:24,576 Well, didn't you put your passion on the page? 504 00:26:24,620 --> 00:26:27,188 Of course I did, but then Dotty put her signature 505 00:26:27,231 --> 00:26:29,059 on a cheque. I think it's time to... 506 00:26:29,103 --> 00:26:32,280 - ...drop the hammer. - I was gonna say up our game, 507 00:26:32,323 --> 00:26:35,761 but we can drop the hammer. What exactly does that entail? 508 00:26:35,804 --> 00:26:37,807 We need to infuse your energy 509 00:26:37,850 --> 00:26:39,461 with the spirit of the house. 510 00:26:39,504 --> 00:26:42,812 Ooh, I felt a shiver just go right up my spine. 511 00:26:42,855 --> 00:26:44,553 Well, this isn't my first rodeo. 512 00:26:44,596 --> 00:26:45,977 No, I mean I think there's quite a draft. 513 00:26:46,021 --> 00:26:48,272 Oh, a lot of these old houses are under-insulated. 514 00:26:48,316 --> 00:26:50,950 Or... overtaken by ghosts. 515 00:26:50,994 --> 00:26:54,258 Let's see what inspiration the house offers 516 00:26:54,302 --> 00:26:56,240 for that letter. 517 00:26:56,284 --> 00:26:59,742 I'm still going to give this place a thorough smudging. 518 00:27:02,962 --> 00:27:05,574 Hey, partner. How's it going? 519 00:27:05,617 --> 00:27:08,054 Take a look around. 520 00:27:08,098 --> 00:27:10,144 Not our biggest crowd. 521 00:27:10,187 --> 00:27:13,147 I don't get it. These are successful techniques, 522 00:27:13,190 --> 00:27:15,714 they're used by food trucks in all the major cities. 523 00:27:15,758 --> 00:27:17,639 I've written so many blogs about this. 524 00:27:17,664 --> 00:27:19,577 I just think we have to get into a better rhythm. 525 00:27:19,602 --> 00:27:22,262 Well, Middleton kinda marches to the beat of its own drum. 526 00:27:22,287 --> 00:27:24,253 We may need to up the tempo. 527 00:27:24,296 --> 00:27:26,277 I'm not sure tempo's the problem. 528 00:27:26,681 --> 00:27:28,162 We may need to reassess. 529 00:27:28,205 --> 00:27:30,338 You said I had a week. 530 00:27:30,381 --> 00:27:32,217 It's only been six hours. 531 00:27:32,775 --> 00:27:34,733 Well, word travels fast around here. 532 00:27:35,429 --> 00:27:36,648 If we wait a week, 533 00:27:36,692 --> 00:27:38,694 we may not have a business left to reassess. 534 00:27:45,135 --> 00:27:47,355 Since when is fine jewellery 535 00:27:47,398 --> 00:27:48,937 a part of a game design project? 536 00:27:48,962 --> 00:27:52,601 Since I don't know what to get Stella for our three month anniversary. 537 00:27:54,490 --> 00:27:55,885 It is a pretty big milestone. 538 00:27:55,928 --> 00:27:59,244 Not as big as yours. What did you get Cassie? 539 00:28:00,829 --> 00:28:04,285 - Still working on it. - Your anniversary is today. 540 00:28:04,958 --> 00:28:07,925 Yeah. I guess I need to work a little faster. 541 00:28:08,631 --> 00:28:10,184 Can you work on mine too? 542 00:28:13,729 --> 00:28:16,035 Gold necklace... diamond earrings... 543 00:28:16,079 --> 00:28:18,212 did you inherit a fortune I'm unaware of? 544 00:28:18,255 --> 00:28:20,039 I want it to be special. 545 00:28:20,599 --> 00:28:22,694 Well... 546 00:28:22,738 --> 00:28:25,001 ...expensive doesn't always make it special. 547 00:28:25,044 --> 00:28:27,264 Well... what does? 548 00:28:27,845 --> 00:28:29,527 Well, how about something sentimental? 549 00:28:29,875 --> 00:28:31,660 Like... 550 00:28:31,703 --> 00:28:33,836 Hmm. How'd you meet? 551 00:28:33,879 --> 00:28:35,620 We met playing Pictionary. 552 00:28:35,664 --> 00:28:38,144 - You met at a party? - No, really, 553 00:28:38,188 --> 00:28:40,364 we met in the dorm, a bunch of people 554 00:28:40,408 --> 00:28:42,323 were playing board games. 555 00:28:42,366 --> 00:28:45,064 We won, I drew the Eiffel Tower 556 00:28:45,108 --> 00:28:46,849 and she guessed it. 557 00:28:46,892 --> 00:28:49,286 That sounds like a moment worth remembering. 558 00:28:49,853 --> 00:28:51,396 I'll never forget it. 559 00:28:53,551 --> 00:28:55,771 I bet she won't either. 560 00:29:04,258 --> 00:29:06,444 Check this place out. 561 00:29:06,488 --> 00:29:08,784 You Davenports don't do anything small. 562 00:29:08,827 --> 00:29:11,047 Yeah... not when we're doing it for you Merriwicks. 563 00:29:11,090 --> 00:29:12,949 You're proud of that one, aren't you? 564 00:29:12,993 --> 00:29:15,921 - Depends. - Were you hoping for a kiss? 565 00:29:15,965 --> 00:29:18,707 - Are you offering? - No. 566 00:29:18,750 --> 00:29:20,850 - Ouch. - It's weird. 567 00:29:20,893 --> 00:29:23,407 I have no interest in kissing you. 568 00:29:23,451 --> 00:29:24,857 I think it's this house. 569 00:29:24,900 --> 00:29:27,368 Well, if the rumours are true, the curse was born here. 570 00:29:27,411 --> 00:29:29,343 And lured us here. 571 00:29:29,387 --> 00:29:32,373 Let's find Roderick's book collection to figure out why. 572 00:29:35,132 --> 00:29:36,768 Which way? 573 00:29:37,634 --> 00:29:38,944 I don't know, 574 00:29:39,720 --> 00:29:41,425 I feel kinda lost. 575 00:29:41,805 --> 00:29:44,210 Well, at least we're lost together. 576 00:29:50,840 --> 00:29:52,450 It's like time stood still. 577 00:29:52,475 --> 00:29:55,043 Not so still that it didn't leave footprints. 578 00:29:58,094 --> 00:30:00,135 It could be your mom or Martha's. 579 00:30:00,179 --> 00:30:02,141 They've both been here, trying to buy the house. 580 00:30:02,185 --> 00:30:04,753 I don't think so, the footprints walk up, 581 00:30:04,796 --> 00:30:06,798 but they don't walk away. 582 00:30:08,391 --> 00:30:12,164 There's one book missing from the Charles Dickens section. 583 00:30:15,861 --> 00:30:17,515 It's worth a shot. 584 00:30:22,814 --> 00:30:24,816 Oh, thank goodness! 585 00:30:24,860 --> 00:30:26,078 Martha? 586 00:30:28,475 --> 00:30:32,312 Saved by a Merriwick and a Davenport! How apropos. 587 00:30:32,362 --> 00:30:35,087 I feared that we would be trapped in here forever. 588 00:30:35,131 --> 00:30:36,828 Why didn't you go back through the bookcase? 589 00:30:36,872 --> 00:30:38,311 We didn't know about the bookcase. 590 00:30:38,355 --> 00:30:40,702 We came in through the pantry, the wall slid open, 591 00:30:40,745 --> 00:30:43,715 then closed behind us. I've been looking for a way to open it. 592 00:30:43,759 --> 00:30:44,881 I'm sure you have. 593 00:30:44,906 --> 00:30:46,341 If you came in through the pantry, 594 00:30:46,366 --> 00:30:48,840 then whose footprints led to the bookcase? 595 00:30:48,884 --> 00:30:50,973 Footprints? Ghostly footprints? 596 00:30:51,016 --> 00:30:52,453 I don't think ghosts leave prints. 597 00:30:52,496 --> 00:30:55,412 Wha... 5 o'clock. 598 00:30:55,456 --> 00:30:57,066 My letter has gone unread. 599 00:30:57,109 --> 00:30:59,895 Your letter was irrelevant once Mr. Vandercleef 600 00:30:59,938 --> 00:31:01,549 had my cheque in hand. 601 00:31:01,592 --> 00:31:03,638 It's incredible! 602 00:31:03,681 --> 00:31:06,118 Well, it's not necessary to rub it in. 603 00:31:06,162 --> 00:31:10,122 That's a Stradivarius! Who found this? 604 00:31:10,166 --> 00:31:12,081 - Martha did. - I did? 605 00:31:13,343 --> 00:31:15,214 Oh, well, yes... I did. 606 00:31:15,258 --> 00:31:17,869 I never even knew this room existed. 607 00:31:17,913 --> 00:31:19,828 It seems to be some sort of secret study. 608 00:31:19,871 --> 00:31:22,439 I'm guessing it was Roderick's. 609 00:31:22,864 --> 00:31:24,746 Well, Roderick had an impeccable taste. 610 00:31:24,789 --> 00:31:27,618 I mean, there are only 600 of these thought to be in existence. 611 00:31:29,204 --> 00:31:31,303 Sounds like you owe Martha a thank you. 612 00:31:31,765 --> 00:31:34,538 I owe Martha a lot more than that. 613 00:31:36,545 --> 00:31:38,934 Congratulations, the house is yours. 614 00:31:38,977 --> 00:31:41,383 - What? What. - What?! 615 00:31:41,980 --> 00:31:43,852 Call me tomorrow and we'll go over the details. 616 00:31:45,331 --> 00:31:48,204 Hold on, Vandercleef. we had a deal. 617 00:31:50,336 --> 00:31:52,531 - We should celebrate. - We should! 618 00:31:52,574 --> 00:31:55,967 My new house and your new job. Welcome aboard. 619 00:31:56,010 --> 00:31:57,431 You won't be disappointed. 620 00:31:57,474 --> 00:31:59,047 No, I better not be. 621 00:32:05,741 --> 00:32:07,571 Looking for anything in particular? 622 00:32:07,615 --> 00:32:09,617 - My sanity? - Hm, fresh out. 623 00:32:09,660 --> 00:32:11,880 How 'bout something for a headache? 624 00:32:11,923 --> 00:32:13,664 The cr?me br�l�e at Elaine's Diner 625 00:32:13,708 --> 00:32:15,250 always works for me. 626 00:32:15,840 --> 00:32:18,060 I wrote a review about that cr?me br�l�e. 627 00:32:18,103 --> 00:32:20,802 It really is as light as a cloud. 628 00:32:21,270 --> 00:32:23,892 And the sound of the sugar cracking under your spoon... 629 00:32:23,935 --> 00:32:26,634 ..."Rings as clearly as a bell." 630 00:32:27,554 --> 00:32:30,942 - Your writing leaps off the page. - I appreciate that. 631 00:32:30,986 --> 00:32:33,162 I would appreciate a sneak peek 632 00:32:33,205 --> 00:32:34,859 of your next review. 633 00:32:34,903 --> 00:32:37,091 Uh... the blog's kinda on hold. 634 00:32:37,134 --> 00:32:38,602 I invested in a food truck. 635 00:32:38,646 --> 00:32:41,866 - The other side of the table. - The tables have turned, 636 00:32:41,910 --> 00:32:45,387 that's for sure. Now, back to my headache? 637 00:32:45,877 --> 00:32:47,414 Yeah, sometimes... 638 00:32:47,457 --> 00:32:49,743 it's best to target the root of the problem. 639 00:32:52,529 --> 00:32:54,531 Never had a problem when I was just writing 640 00:32:54,575 --> 00:32:55,957 about food trucks. 641 00:32:56,446 --> 00:32:58,729 Sounds like your best source of relief is... 642 00:32:58,754 --> 00:33:00,887 right at your fingertips. 643 00:33:05,977 --> 00:33:08,093 You may wanna keep this room as is, 644 00:33:08,136 --> 00:33:10,286 it's kinda the heart and soul of the house. 645 00:33:10,329 --> 00:33:13,507 Kind of like me, the heart and soul of Middleton. 646 00:33:13,550 --> 00:33:15,509 Why don't we all head to The Bistro to celebrate? 647 00:33:15,552 --> 00:33:17,894 - Lattes all around. - Now that you're the owner, 648 00:33:17,937 --> 00:33:20,113 any chance you wanna part with this desk? 649 00:33:20,156 --> 00:33:22,472 I think it would look amazing in my office. 650 00:33:22,516 --> 00:33:24,474 While you're furniture shopping, I'm gonna figure out 651 00:33:24,518 --> 00:33:26,302 why the fortune cookies led us here. 652 00:33:33,527 --> 00:33:36,530 I think I may just have figured it out. 653 00:33:37,290 --> 00:33:39,576 It's a letter Roderick was writing to Patience. 654 00:33:39,620 --> 00:33:42,710 Dated two days after she broke off the engagement. 655 00:33:43,255 --> 00:33:44,929 "If true love completely breaks 656 00:33:44,973 --> 00:33:46,762 "the heart, the curse is sealed 657 00:33:46,805 --> 00:33:50,935 - and shan't depart." - It's not exactly a love poem. 658 00:33:52,110 --> 00:33:54,025 I think it's a warning. 659 00:33:54,391 --> 00:33:55,766 If the heart completely breaks, 660 00:33:55,810 --> 00:33:57,681 the curse is permanent. 661 00:33:57,725 --> 00:33:59,640 - What curse? - Whose heart? 662 00:33:59,683 --> 00:34:01,903 Quite a conundrum. 663 00:34:01,946 --> 00:34:03,608 Wait... 664 00:34:08,126 --> 00:34:10,694 I always forget how beautiful it is up here. 665 00:34:10,738 --> 00:34:13,305 Takes your breath away. 666 00:34:13,349 --> 00:34:15,177 Should we get the luggage? 667 00:34:15,220 --> 00:34:18,093 No, I'll go back and get it after we settle in. 668 00:34:18,136 --> 00:34:20,500 Oh... looks like the front porch light's out. 669 00:34:21,076 --> 00:34:23,687 Here... We'll just use this. 670 00:34:23,712 --> 00:34:25,975 Hmm. Lead the way. 671 00:34:27,624 --> 00:34:30,018 I forgot I had the locks changed, 672 00:34:30,061 --> 00:34:31,511 so the keys are in the lockbox. 673 00:34:31,555 --> 00:34:33,456 - Will you hold that, please? - Sure. 674 00:34:44,641 --> 00:34:46,730 I think Ryan gave me the wrong combination. 675 00:34:46,774 --> 00:34:49,029 Just like the night we met. 676 00:34:50,655 --> 00:34:52,649 Hi, I'm Sam Radford. 677 00:34:52,693 --> 00:34:56,000 Cassie Nightingale. You look like you could use some help. 678 00:34:56,044 --> 00:34:58,350 Only if you're a locksmith. 679 00:34:58,394 --> 00:35:00,831 Hm. Why don't you try it one more time? 680 00:35:00,875 --> 00:35:03,921 Oh, I tried it a dozen times, it won't open. 681 00:35:03,965 --> 00:35:05,706 Maybe 13's the charm. 682 00:35:06,188 --> 00:35:07,798 Give it a try. 683 00:35:08,578 --> 00:35:11,146 OK, I will... But I don't 684 00:35:11,189 --> 00:35:12,802 think it's going to. 685 00:35:23,724 --> 00:35:26,248 13 gets such a bad reputation, 686 00:35:26,291 --> 00:35:28,729 but it's always been a very lucky number for me. 687 00:35:29,986 --> 00:35:31,601 You got the magic touch. 688 00:35:31,645 --> 00:35:33,690 So do you. 689 00:35:33,734 --> 00:35:36,519 It's a perfect start to our anniversary night. 690 00:35:50,968 --> 00:35:52,883 Umm... 691 00:35:55,277 --> 00:35:58,065 OK. We are gonna switch you to decaf. 692 00:35:58,090 --> 00:36:00,657 My nervous system thanks you. 693 00:36:00,701 --> 00:36:02,703 Just your nervous system? 694 00:36:06,456 --> 00:36:07,882 I promised I'd stop by the hospital 695 00:36:07,925 --> 00:36:10,711 and play some gin with Mr. Palladino. 696 00:36:10,754 --> 00:36:12,365 - So I'll see you tomorrow? - Yeah. 697 00:36:12,408 --> 00:36:15,455 Yeah. Have fun. 698 00:36:15,498 --> 00:36:16,908 Thank you. 699 00:36:18,153 --> 00:36:19,981 Perfect timing. 700 00:36:20,025 --> 00:36:22,940 The last slice of peach pie has your name on it. 701 00:36:22,984 --> 00:36:25,208 Humble pie might be more fitting. 702 00:36:26,107 --> 00:36:28,295 You were right about the truck. 703 00:36:28,320 --> 00:36:31,792 I read your new blog post about what you learned on the job. 704 00:36:31,835 --> 00:36:34,082 I should have trusted my partner. 705 00:36:34,126 --> 00:36:36,469 Well, I appreciate what you said about me. 706 00:36:37,429 --> 00:36:39,205 You have a way with words. 707 00:36:40,203 --> 00:36:42,726 And you... have a way with people. 708 00:36:44,394 --> 00:36:46,181 What you taught me was true, 709 00:36:46,225 --> 00:36:49,024 when it comes to quality, there's no cutting corners. 710 00:36:49,445 --> 00:36:51,297 I think I'm gonna stick to writing about food, 711 00:36:51,340 --> 00:36:53,009 and not selling it. 712 00:36:53,701 --> 00:36:58,116 Any chance you want to buy me out? My blog needs me. 713 00:37:02,834 --> 00:37:04,705 On one condition. 714 00:37:06,201 --> 00:37:09,204 That you'll hold my food to the Gold standard. 715 00:37:10,743 --> 00:37:11,787 Count on it. 716 00:37:11,838 --> 00:37:13,173 Great. 717 00:37:26,787 --> 00:37:29,485 No one told me about the hidden safe when I was mayor. 718 00:37:29,529 --> 00:37:32,532 Being me has its privileges. 719 00:37:44,662 --> 00:37:47,503 This is the music box? So much for living up to the hype. 720 00:37:49,244 --> 00:37:51,725 "If true love completely breaks the heart, 721 00:37:51,768 --> 00:37:53,553 "the curse is sealed 722 00:37:53,596 --> 00:37:55,250 and shan't depart." 723 00:37:55,566 --> 00:37:57,926 What does that have to do with the music box? 724 00:38:03,780 --> 00:38:06,261 The Heart of Middleton. 725 00:38:06,305 --> 00:38:08,176 Ding ding ding! 726 00:38:08,220 --> 00:38:10,575 You think Roderick's letter was talking about that ruby? 727 00:38:10,618 --> 00:38:13,691 I would like nothing more than to be wrong. 728 00:38:16,315 --> 00:38:18,909 I wish you were. 729 00:38:18,952 --> 00:38:21,079 What could possibly cause a ruby to crack? 730 00:38:21,122 --> 00:38:23,273 - Us. - Well, let's not blame 731 00:38:23,317 --> 00:38:25,846 the curse just yet. I did have a fire going. 732 00:38:25,889 --> 00:38:27,717 Perhaps the safe became overheated? 733 00:38:27,761 --> 00:38:30,459 Then the music box would be damaged, too. 734 00:38:30,503 --> 00:38:33,636 OK, time to blame the curse. And if I may paraphrase, 735 00:38:33,680 --> 00:38:35,899 if that ruby cracks all the way... 736 00:38:35,943 --> 00:38:37,945 ...then the curse is here to stay. 737 00:38:41,136 --> 00:38:42,819 Actually, it's been in my family 738 00:38:42,863 --> 00:38:45,735 - For generations. - [Joy]: The nightingales? 739 00:38:45,779 --> 00:38:48,519 - The merriwicks. We founded middleton. 740 00:38:49,185 --> 00:38:51,132 Your roots run deep. 741 00:38:51,176 --> 00:38:54,091 "Every Little Thing She Does Is Magic" by Sleeping at Last 742 00:38:54,135 --> 00:38:57,312 - Mmm, homemade linguine. - Mmm, red wine. 743 00:38:57,356 --> 00:38:58,800 Yeah, we did good. 744 00:38:58,843 --> 00:39:01,360 Glad I registered us for that pasta maker. 745 00:39:01,403 --> 00:39:03,405 * Tell her of the feelings * 746 00:39:03,449 --> 00:39:05,320 * I have for her * 747 00:39:05,364 --> 00:39:08,802 You know, there is one thing I've always wanted to ask you... 748 00:39:08,845 --> 00:39:10,673 - Uh oh. - No, 749 00:39:10,717 --> 00:39:12,588 - it's not an uh oh. - All right, 750 00:39:12,632 --> 00:39:14,460 hit me with it. 751 00:39:14,860 --> 00:39:17,941 What made you move to Middleton? 752 00:39:19,314 --> 00:39:22,535 You, Cassie Nightingale, don't remember? 753 00:39:22,560 --> 00:39:24,519 No, I know 754 00:39:24,544 --> 00:39:27,373 that you were looking for a change of scenery for Nick, 755 00:39:27,433 --> 00:39:30,131 but there are a lot of small towns, 756 00:39:30,156 --> 00:39:32,114 what made you choose ours? 757 00:39:33,354 --> 00:39:35,307 Taking a page from your playbook, 758 00:39:35,648 --> 00:39:37,400 we shouldn't question it. 759 00:39:37,538 --> 00:39:40,287 - It was meant to be. - I've got a good playbook. 760 00:39:40,672 --> 00:39:42,357 I wouldn't want to coach against you in the Super Bowl. 761 00:39:42,864 --> 00:39:45,186 Is that a sports reference? 762 00:39:47,951 --> 00:39:49,692 Save room for dessert? 763 00:39:49,717 --> 00:39:51,953 I wonder what year-old wedding cake is gonna taste like? 764 00:39:51,978 --> 00:39:54,224 - Let's find out. - OK. 765 00:39:54,249 --> 00:39:58,534 * Of a thousand rainy days since we first met * 766 00:39:58,559 --> 00:40:00,006 Worth the wait? 767 00:40:00,502 --> 00:40:03,810 Yes, you were. Happy anniversary. 768 00:40:05,618 --> 00:40:07,837 * It's a big enough umbrella * 769 00:40:07,862 --> 00:40:10,713 * But it's always me * 770 00:40:10,738 --> 00:40:11,855 There... 771 00:40:11,898 --> 00:40:14,259 might be... one more surprise. 772 00:40:19,612 --> 00:40:23,355 * Every little thing she does is magic * 773 00:40:23,398 --> 00:40:25,922 * Everything she does just turns me on * 774 00:40:26,407 --> 00:40:27,837 Paper lanterns? 775 00:40:29,285 --> 00:40:30,586 For our paper anniversary. 776 00:40:31,012 --> 00:40:32,451 They're perfect. 777 00:40:32,494 --> 00:40:34,662 Well, they're not signed Paul McCartney lyrics. 778 00:40:34,705 --> 00:40:37,282 No, they're not... They're better. 779 00:40:40,372 --> 00:40:42,939 - I love you. - I can tell. 780 00:40:45,185 --> 00:40:48,493 * Every little thing she does is magic * 781 00:40:48,597 --> 00:40:50,425 * Everything she does * 782 00:40:50,469 --> 00:40:52,122 * Turns me on * 783 00:40:52,166 --> 00:40:55,770 * Even though my life before was tragic * 784 00:40:55,813 --> 00:40:57,606 * Now I know my love * 785 00:40:57,650 --> 00:40:59,599 * For her goes on * 786 00:40:59,642 --> 00:41:03,090 * Every little thing she does is magic * 787 00:41:03,133 --> 00:41:05,962 * Everything she does just turns me on * 788 00:41:06,006 --> 00:41:08,051 * Even though my life * 789 00:41:08,095 --> 00:41:10,750 * Before was tragic * 58161

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.