All language subtitles for Gangs.Of.London.S01E09.INRNAL.720p.AHDTV.x264-FaiLED
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,600 --> 00:00:15,600
Son...
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,520
Elliot...
3
00:00:20,920 --> 00:00:22,920
what do I always say?
4
00:00:24,880 --> 00:00:26,880
Pawns can't be kings.
5
00:00:28,120 --> 00:00:30,120
But what can they be?
6
00:00:32,840 --> 00:00:34,840
Free.
7
00:00:36,200 --> 00:00:38,200
That's right.
8
00:00:38,240 --> 00:00:40,240
Free to roam.
9
00:00:42,800 --> 00:00:44,800
No heavy crown
weighing us down.
10
00:00:44,840 --> 00:00:46,840
Round three.
11
00:00:54,280 --> 00:00:57,280
Listen, I have to take a fall
in the third.
12
00:01:00,480 --> 00:01:02,480
Don't worry.
13
00:01:02,520 --> 00:01:05,000
It's gonna look a lot worse
than it really is.
14
00:01:13,840 --> 00:01:15,840
I love you, son.
15
00:01:17,520 --> 00:01:19,520
You never forget that.
16
00:01:30,520 --> 00:01:32,520
I love you, son.
17
00:01:32,560 --> 00:01:34,560
Look this way.
18
00:01:38,040 --> 00:01:40,840
Lean forward. Lean forward.
19
00:01:46,520 --> 00:01:49,000
Sample. Stand up.
20
00:01:49,800 --> 00:01:51,800
Jacket.
21
00:01:57,480 --> 00:02:00,880
Your shoes, your
trousers. Sample.
22
00:02:00,920 --> 00:02:02,920
Sit down.
23
00:02:04,120 --> 00:02:06,720
Breathe. DCI
Hawks, is he here?
24
00:02:06,760 --> 00:02:08,760
Pardon? Where is DCI Hawks?
25
00:02:08,800 --> 00:02:12,400
Victoria. Victoria. Detective
Cheung, is she here?
26
00:02:12,440 --> 00:02:14,800
Wait, wait, wait,
wait. Where are we?
27
00:02:14,840 --> 00:02:17,960
His readings are stable.
I'll be back to check on him.
28
00:02:20,400 --> 00:02:22,400
Sit.
29
00:02:28,000 --> 00:02:30,400
Who knows he's
here? No-one, sir.
30
00:02:30,440 --> 00:02:32,440
All yours.
31
00:02:44,840 --> 00:02:46,840
Please confirm your name.
32
00:02:50,320 --> 00:02:52,320
Elliot.
33
00:02:53,800 --> 00:02:55,960
Elliot Carter. I'm an
undercover police officer-
34
00:02:56,000 --> 00:02:59,600
Just the questions
I ask, please.
35
00:03:01,840 --> 00:03:06,080
You were present at the Hotel
Reno last night, correct?
36
00:03:06,120 --> 00:03:08,488
Correct. And you
came in contact
37
00:03:08,497 --> 00:03:10,800
with Sean Wallace
at what time?
38
00:03:10,840 --> 00:03:13,960
Around... 0400, 0430.
39
00:03:14,000 --> 00:03:15,901
Between those
two times. And you
40
00:03:15,910 --> 00:03:17,760
left the location
at what time?
41
00:03:19,240 --> 00:03:21,960
I don't know. You don't know?
42
00:03:22,000 --> 00:03:23,533
I didn't stop to
check my watch when
43
00:03:23,542 --> 00:03:25,040
your people started
shooting at me.
44
00:03:25,080 --> 00:03:29,160
What were you running from?
I just told you. No, Elliot.
45
00:03:31,920 --> 00:03:34,880
You didn't.What department
you say you were with again?
46
00:03:39,080 --> 00:03:41,520
Sean Wallace blew up
a building two days ago.
47
00:03:42,760 --> 00:03:44,760
That's an act of terrorism.
48
00:03:46,080 --> 00:03:48,240
Terrorism? Hmm.
49
00:03:48,280 --> 00:03:52,080
So, I need to know why you
went to meet him last night.
50
00:03:58,880 --> 00:04:01,840
What's that?
What's in the bags?
51
00:04:01,880 --> 00:04:05,720
Now you are asking
the right questions.
52
00:04:11,800 --> 00:04:13,800
What's going on?!
53
00:04:23,280 --> 00:04:26,240
There's been reports of an
explosion in the city tonight
54
00:04:26,280 --> 00:04:28,333
at the Belvedere
Tower. The emergency
55
00:04:28,342 --> 00:04:30,240
services arrived
in record time...
56
00:04:30,280 --> 00:04:32,314
As the area was
cleared, the extent
57
00:04:32,323 --> 00:04:34,080
of the damage
became apparent.
58
00:04:34,120 --> 00:04:37,480
News of the Belvedere Tower
collapsed has overshadowed
59
00:04:37,520 --> 00:04:39,312
what should've
been a morning
60
00:04:39,321 --> 00:04:41,240
of celebration
for Nasir Afredi
61
00:04:41,280 --> 00:04:43,043
and his party.
Here's what the
62
00:04:43,052 --> 00:04:44,880
new Mayor of
London had to say.
63
00:04:44,920 --> 00:04:48,400
I come to office in the advent
of a disaster
64
00:04:48,440 --> 00:04:50,440
which has shook London.
65
00:04:50,480 --> 00:04:51,343
Thankfully, the
66
00:04:51,352 --> 00:04:53,440
recently-completed
Belvedere Tower
67
00:04:53,480 --> 00:04:56,720
had not yet opened,
and no lives were lost.
68
00:04:56,760 --> 00:05:00,240
The emergency services have
been working through the night
69
00:05:00,280 --> 00:05:03,200
to eliminate any immediate
danger to our civilians,
70
00:05:03,240 --> 00:05:05,800
and, as always, the
people of London
71
00:05:05,840 --> 00:05:07,982
have come together
in the spirit...
72
00:05:07,991 --> 00:05:10,200
Thanks very much.
We'll be in touch.
73
00:05:10,240 --> 00:05:12,600
Mr Afredi, do you have any
more information
74
00:05:12,640 --> 00:05:15,360
about what could cause a new
building to collapse? For now,
75
00:05:15,400 --> 00:05:18,160
I can confirm a thorough
investigation is underway
76
00:05:18,200 --> 00:05:20,571
to determine the
cause of the blast
77
00:05:20,580 --> 00:05:22,760
which took down
Belvedere Tower.
78
00:05:22,800 --> 00:05:25,760
So I ask you all
to remain vigilant,
79
00:05:25,800 --> 00:05:29,120
and as your new mayor, I
will do everything in my power
80
00:05:29,160 --> 00:05:31,480
to protect this
city form harm.
81
00:05:44,560 --> 00:05:48,080
His death's on us, Vicky.
Anthony was a good cop.
82
00:05:48,120 --> 00:05:51,000
How do I explain that to his
family? Tell me, how the fuck
83
00:05:51,040 --> 00:05:53,560
do I explain that, Vicky? I
just need you to listen to me.
84
00:05:53,600 --> 00:05:55,880
I know, wait-
I'm going after Elliot.
85
00:05:55,920 --> 00:06:00,000
What? He can stand trial with
Sean Wallace.
86
00:06:00,040 --> 00:06:02,400
I want you to talk to
Elliot's girlfriend,
87
00:06:02,440 --> 00:06:05,680
Shannon Dumani. Get as much
information from her as we can
88
00:06:05,720 --> 00:06:07,720
before they shut
this thing down.
89
00:06:07,760 --> 00:06:11,000
I'm sorry, Vicky. I know
how much you put into it.
90
00:06:54,840 --> 00:06:57,320
Amen. I don't know
where Sean is.
91
00:07:01,200 --> 00:07:03,200
Give me time.
92
00:07:04,920 --> 00:07:08,040
I'll get him away from London.
He shot me, Marian.
93
00:07:08,080 --> 00:07:10,640
He could've killed me.
But he didn't.
94
00:07:14,560 --> 00:07:17,000
For Christ sake,
Ed, we're family.
95
00:07:17,040 --> 00:07:20,480
He took down their building.
96
00:07:22,880 --> 00:07:24,880
They want you and
Sean dead, Marian.
97
00:07:24,920 --> 00:07:29,320
And if I don't deliver that,
Alexander dies.
98
00:07:31,040 --> 00:07:33,880
Tell me where he is and I'll
spare Billy and Jacqueline.
99
00:07:46,960 --> 00:07:49,920
You've got our
investor's attention. Good.
100
00:07:49,960 --> 00:07:52,840
Soon I'll have
the world's attention.
101
00:07:54,160 --> 00:07:58,040
Every building I take down
will bring more questions.
102
00:07:58,080 --> 00:08:00,080
They want to meet.
103
00:08:03,080 --> 00:08:05,080
Face to face, make a deal.
104
00:08:11,280 --> 00:08:13,280
Face to face?
105
00:08:17,400 --> 00:08:19,680
Yeah.OK.
106
00:08:20,760 --> 00:08:23,760
I'll send you my address.
We go together.
107
00:08:30,640 --> 00:08:32,800
OK, brother? Yeah.
108
00:09:08,880 --> 00:09:11,280
We've unlocked that cop's
phone for you, Mr Wallace.
109
00:10:19,200 --> 00:10:21,600
Come on, come on, come on.
110
00:10:33,120 --> 00:10:35,720
Sean, mate, where
the fuck are you?
111
00:10:35,760 --> 00:10:37,760
I'm out here by myself.
112
00:10:38,880 --> 00:10:41,720
Look, we're gonna be stronger
if we're together.
113
00:10:41,760 --> 00:10:43,760
I don't know
where you are, so...
114
00:10:45,600 --> 00:10:47,600
call me, please.
115
00:11:01,040 --> 00:11:03,040
Fuck, fuck, fuck!
116
00:11:09,800 --> 00:11:12,520
Reno, Reno, Reno.
117
00:11:14,000 --> 00:11:16,200
That's gonna bug me.
118
00:11:16,240 --> 00:11:19,240
In what state is Reno
situated? Nevada.
119
00:11:25,320 --> 00:11:27,720
OK. Let's get back to it.
120
00:11:27,760 --> 00:11:30,153
Why did you run
when the officers
121
00:11:30,162 --> 00:11:32,280
arrived on the
scene, Elliot?
122
00:11:32,320 --> 00:11:34,228
For my safety.
Police have the
123
00:11:34,237 --> 00:11:36,400
right to shoot a
suspect who runs.
124
00:11:37,400 --> 00:11:40,800
You know that. So why did you
shoot back?
125
00:11:40,840 --> 00:11:45,240
I was confused. Or, maybe
you were acting on an order.
126
00:11:45,280 --> 00:11:48,120
What? Who gave
you the order to run
127
00:11:48,160 --> 00:11:51,080
when the police entered
the building? No-one.
128
00:11:52,440 --> 00:11:55,280
Mr-No-one. I don't know-
129
00:12:02,920 --> 00:12:04,920
Answer him.
130
00:12:09,920 --> 00:12:12,720
Come on, now. Who ordered you?
131
00:12:12,760 --> 00:12:15,480
You're pissing me off, Elliot.
132
00:12:15,520 --> 00:12:17,046
No-one ordered me! I don't
133
00:12:17,055 --> 00:12:19,000
know what you're
talking about.
134
00:12:21,120 --> 00:12:23,080
Talk to a Victoria,
Detective Cheung.
135
00:12:23,120 --> 00:12:27,000
She's my handler. Or ask
DCI Hawks, talk to Hawks.
136
00:12:27,040 --> 00:12:29,089
He'll back me up.
Hawks? Oh.Talk to
137
00:12:29,098 --> 00:12:31,040
Hawks, he'll tell
you everything.
138
00:12:33,040 --> 00:12:36,680
Hawks. Yes, your
superior, Hawks.
139
00:12:40,760 --> 00:12:43,480
No. I don't think he will.
140
00:12:47,640 --> 00:12:50,240
We're your only
friends now, Elliot.
141
00:12:51,680 --> 00:12:53,680
You're on your own.
142
00:12:53,720 --> 00:12:57,080
No. No, I didn't do that.
I didn't do that!
143
00:12:57,120 --> 00:12:59,120
No!
144
00:13:01,280 --> 00:13:04,680
I wanna know about the people
who invest in the Wallaces.
145
00:13:06,160 --> 00:13:08,800
I wanna know if you had
any contact with them
146
00:13:08,840 --> 00:13:11,080
And I wanna know who the fuck
147
00:13:11,120 --> 00:13:14,600
you are working for now.
148
00:13:14,640 --> 00:13:17,160
Because it ain't
Her Majesty's Police.
149
00:13:58,540 --> 00:14:00,540
Mr Kapadia?
150
00:14:13,940 --> 00:14:15,314
Here's where
we're at. I've been
151
00:14:15,323 --> 00:14:16,620
on the phone
to Asia all night
152
00:14:16,660 --> 00:14:18,291
and our clients
have been completely
153
00:14:18,300 --> 00:14:19,540
reassured that
their assets
154
00:14:19,580 --> 00:14:20,911
are all safe. When
America wakes
155
00:14:20,920 --> 00:14:22,380
up I'll be on the
phone first thing
156
00:14:22,420 --> 00:14:23,708
to New York,
and then the west
157
00:14:23,717 --> 00:14:25,180
coast. You know,
our underwriters,
158
00:14:25,220 --> 00:14:27,580
they've been working overtime.
Guys, I'm telling you,
159
00:14:27,620 --> 00:14:30,220
there is nothing
to worry about.
160
00:14:32,300 --> 00:14:36,060
Mr Kapadia, your
time has run out.
161
00:14:36,100 --> 00:14:40,420
We can help you,
or you can help yourself.
162
00:14:55,620 --> 00:14:59,060
You're a very kind minister.
My son is a genuine person.
163
00:14:59,100 --> 00:15:02,700
I'm on my way to see him,
and I'll pass that on.
164
00:15:02,740 --> 00:15:04,740
Right. Thank you.
165
00:15:09,060 --> 00:15:11,940
Henry, I'll walk
the last block.
166
00:15:23,540 --> 00:15:27,940
Who won? Nasir
Afredi? Who won?
167
00:15:27,980 --> 00:15:30,580
Yes, actually,
Nasir is my son.
168
00:15:30,620 --> 00:15:32,181
Aw, he's such
a lovely man. I
169
00:15:32,190 --> 00:15:34,020
just met him at
the victory party.
170
00:15:34,060 --> 00:15:36,260
You must be so
proud of him. I am.
171
00:15:38,100 --> 00:15:40,100
Asif Afredi.
172
00:15:41,300 --> 00:15:43,300
Pleasure to meet you.
173
00:15:45,180 --> 00:15:47,180
And what is your
name, my dear?
174
00:15:50,580 --> 00:15:52,580
Nasir got my vote.
175
00:15:52,620 --> 00:15:56,180
We're all looking forward
to hearing him speak.
176
00:16:36,220 --> 00:16:38,700
Oh, Mr Afredi, are
you after Nasir?
177
00:16:38,740 --> 00:16:42,060
He took a meeting with a
journalist. They're upstairs.
178
00:16:42,100 --> 00:16:44,100
Thank you.
179
00:16:59,260 --> 00:17:02,580
Nasir. Oh, thank God.
180
00:17:02,620 --> 00:17:05,620
I don't know what
I was thinking.
181
00:17:52,340 --> 00:17:54,340
Well?
182
00:17:55,780 --> 00:17:57,780
It's done.
183
00:17:57,820 --> 00:17:59,820
You got what you wanted.
184
00:17:59,860 --> 00:18:02,420
I feel nothing.
Nothing at all.
185
00:18:02,460 --> 00:18:04,980
At least honour his death
with satisfaction.
186
00:18:08,220 --> 00:18:10,220
You are judging me?
187
00:18:11,780 --> 00:18:13,780
Why did you come back here?
188
00:18:16,060 --> 00:18:18,140
I've helped you get Asif.
189
00:18:20,780 --> 00:18:22,940
What do you expect
from me? Nothing.
190
00:18:22,980 --> 00:18:25,100
I'm going back to Kurdistan.
191
00:18:26,380 --> 00:18:29,180
I'm not like you.
192
00:18:29,220 --> 00:18:30,957
I only wanted to
hurt one man. All
193
00:18:30,966 --> 00:18:32,860
the other bloodshed's
because of you.
194
00:18:37,820 --> 00:18:40,060
You're prepared to
let your own family die?
195
00:18:40,100 --> 00:18:43,260
That's the reality of
my struggle. We suffer.
196
00:18:43,300 --> 00:18:46,660
This life's a choice for you.
I didn't choose this.
197
00:18:46,700 --> 00:18:49,900
Every penny I make goes back
to Kurdistan.
198
00:18:49,940 --> 00:18:51,751
I stand for the
freedom of my
199
00:18:51,760 --> 00:18:53,820
people. Who do
you stand for now?
200
00:18:54,860 --> 00:18:58,180
Your business is over, your
family's being hunted down.
201
00:18:59,220 --> 00:19:01,220
Why are you here?
202
00:19:02,940 --> 00:19:04,940
Fuck you, Sean Wallace.
203
00:19:53,980 --> 00:19:56,540
Please leave a message
after the tone.
204
00:19:56,580 --> 00:19:59,340
Jeevan, it's Alex.
205
00:19:59,380 --> 00:20:03,620
I have a solution
to our problem.
206
00:20:04,460 --> 00:20:06,580
I'm on my way over.
207
00:20:06,620 --> 00:20:08,620
It's gonna be OK.
208
00:20:08,660 --> 00:20:11,700
Stand back, please, sir.
Stand back.
209
00:20:33,900 --> 00:20:36,940
Stand back, please,
sir. Stand back.
210
00:20:44,580 --> 00:20:46,980
Did the investors kill
Jeevan Kapadia?
211
00:20:47,020 --> 00:20:49,700
I don't know anything
212
00:20:49,740 --> 00:20:51,740
about any investors.
213
00:20:51,780 --> 00:20:53,826
I know you're
lying, Elliot.
214
00:20:53,835 --> 00:20:56,100
But that's OK.
We'll get there.
215
00:20:57,380 --> 00:20:59,380
What took you so long
to get to Sean?
216
00:21:05,060 --> 00:21:07,060
Elliot.
217
00:21:10,260 --> 00:21:12,980
Tell me how you found him.
218
00:21:15,740 --> 00:21:18,580
All flights and boarding
gates are experiencing delays
219
00:21:18,620 --> 00:21:20,620
due to an increased level
of security.
220
00:21:20,660 --> 00:21:24,260
Please allow additional time
to reach your boarding gate
221
00:21:24,300 --> 00:21:26,064
and passing
additional security
222
00:21:26,073 --> 00:21:27,900
tests before
boarding the plane.
223
00:21:27,940 --> 00:21:31,140
Billy. Billy, can you hear me?
224
00:21:31,180 --> 00:21:34,860
I can't find Sean.
I'm worried about him.
225
00:21:34,900 --> 00:21:36,900
He's on his own, Billy.
226
00:21:38,940 --> 00:21:41,020
Listen, Bill, you're safe.
I know you are.
227
00:21:41,060 --> 00:21:43,112
But he's not.
Everyone's turned against
228
00:21:43,121 --> 00:21:44,820
him, everyone
wants to hurt him.
229
00:21:44,860 --> 00:21:47,860
Just... tell me where he is
230
00:21:47,900 --> 00:21:49,900
so he doesn't
have to be alone.
231
00:21:52,980 --> 00:21:55,380
Bill. Billy.
232
00:21:57,820 --> 00:22:00,140
There's an old hotel
by Dagenham Docks.
233
00:22:00,180 --> 00:22:02,111
It got ruined in the '70s,
234
00:22:02,120 --> 00:22:04,580
it's now a club
run by Yardies.
235
00:22:05,580 --> 00:22:07,580
And they still
rent rooms there.
236
00:22:07,620 --> 00:22:09,620
I keep one for when I need
to escape.
237
00:22:11,900 --> 00:22:13,700
If I was Sean
that's where I'd be.
238
00:22:15,300 --> 00:22:17,300
Room 307, Hotel Reno.
239
00:22:17,340 --> 00:22:20,580
Thank you. Don't thank me.
240
00:22:22,260 --> 00:22:24,260
Just keep my brother safe.
241
00:22:26,780 --> 00:22:28,780
And if anything
happens to him...
242
00:22:30,300 --> 00:22:32,300
if anyone hurts him...
243
00:22:33,980 --> 00:22:35,980
I'll kill you, Elliot.
244
00:22:41,780 --> 00:22:43,980
Ready? Yeah.
245
00:22:48,660 --> 00:22:50,172
I've got eyes
on Elliot Carter.
246
00:22:50,181 --> 00:22:51,700
He's just finished
up on a call
247
00:22:51,740 --> 00:22:54,100
and he's heading east on
Markville Road.
248
00:22:54,140 --> 00:22:57,460
Stay on him. We're on our way.
249
00:23:02,580 --> 00:23:05,300
Carter's heading east on foot.
With any luck he'll lead us
250
00:23:05,340 --> 00:23:08,060
to Sean Wallace. Let's go.
Yes, sir. Yes, sir.
251
00:23:16,140 --> 00:23:18,140
How did we get here? Finn.
252
00:23:23,220 --> 00:23:25,660
Finn Wallace charmed us
all to death.
253
00:23:25,700 --> 00:23:27,900
And you chose him.
254
00:23:32,300 --> 00:23:34,300
You broke my heart.
255
00:23:36,500 --> 00:23:39,300
I tried.
256
00:23:42,500 --> 00:23:45,860
I'm exhausted, Marian.
I'm exhausted.
257
00:23:45,900 --> 00:23:48,980
Let me get Sean
away from here. I can't.
258
00:23:53,420 --> 00:23:57,340
♪ Swift to its close
259
00:23:57,380 --> 00:24:03,660
♪ Ebbs out life's little day
260
00:24:04,660 --> 00:24:08,580
♪ Earth's joys grow dim
261
00:24:08,620 --> 00:24:14,980
♪ Its glories pass away...
Ed.Marian.
262
00:24:15,020 --> 00:24:20,340
♪ Change and decay...
263
00:24:20,380 --> 00:24:25,780
♪ In all around I see
264
00:24:25,820 --> 00:24:31,460
♪ O Thou who changest not
265
00:24:31,500 --> 00:24:37,740
♪ Abide with me...
266
00:24:37,780 --> 00:24:39,300
I'm sorry.
267
00:24:39,340 --> 00:24:44,940
♪ I need thy presence
268
00:24:44,980 --> 00:24:49,540
♪ Every passing hour
269
00:24:50,540 --> 00:24:54,620
♪ What but thy grace
270
00:24:54,660 --> 00:25:01,020
♪ Can foil the
tempter's power?
271
00:25:01,060 --> 00:25:05,180
♪ Who, like thyself
272
00:25:05,220 --> 00:25:11,980
♪ My guide and stay can be?
273
00:25:12,020 --> 00:25:16,300
♪ Through cloud
and sunshine...
274
00:25:17,620 --> 00:25:21,660
Shannon Dumani? Yeah.
Can I have a word?
275
00:25:21,700 --> 00:25:24,820
I want to know about your
ex husband, Steven Young.
276
00:25:24,860 --> 00:25:26,860
What about him?
277
00:25:26,900 --> 00:25:29,142
You say he's
in prison, but I
278
00:25:29,151 --> 00:25:31,700
couldn't find any
of his records.
279
00:25:32,780 --> 00:25:34,781
I did find the
missing person's
280
00:25:34,790 --> 00:25:36,860
report his mother
filed in 2016.
281
00:25:36,900 --> 00:25:38,900
People go
missing all the time.
282
00:25:38,940 --> 00:25:41,780
Who are you
protecting, Shannon?
283
00:25:41,820 --> 00:25:43,820
Your dad?
284
00:25:43,860 --> 00:25:45,860
Your brother?
285
00:25:47,820 --> 00:25:49,495
Look, I know your
husband wasn't
286
00:25:49,504 --> 00:25:51,340
good to you. No,
you know fuck all.
287
00:25:53,860 --> 00:25:55,860
You've got a good poker face.
288
00:25:55,900 --> 00:25:58,620
Could use someone like you
on the inside.
289
00:25:58,660 --> 00:26:02,580
I need an informant.
You are out of your mind.
290
00:26:02,620 --> 00:26:03,787
And I would
hate for social
291
00:26:03,796 --> 00:26:05,180
services to think
that there was
292
00:26:05,220 --> 00:26:07,460
anything wrong
with Danny's welfare.
293
00:26:07,500 --> 00:26:10,540
You fucking threaten me again-
I don't give a fuck
294
00:26:10,580 --> 00:26:12,700
how some wife beat at his end.
295
00:26:12,740 --> 00:26:17,260
But if leaning on this
gets you on my side...
296
00:26:17,300 --> 00:26:19,300
then, yeah.
297
00:26:20,300 --> 00:26:23,300
I just want Sean
Wallace, Shannon.
298
00:26:25,700 --> 00:26:28,380
I only told Elliot
he was in prison.
299
00:26:30,980 --> 00:26:32,980
Does he work for you?
300
00:26:33,980 --> 00:26:36,060
Elliot's no longer
on the case.
301
00:26:36,100 --> 00:26:39,340
He fucked up too many times.
You'll never see him again.
302
00:26:40,540 --> 00:26:42,540
So he's police?
303
00:26:43,940 --> 00:26:45,940
Was.
304
00:26:54,100 --> 00:26:56,380
Look, I know you're not like
your family,
305
00:26:56,420 --> 00:26:58,580
and I know you just wanna
protect Danny, I get it,
306
00:26:58,620 --> 00:27:01,460
but is this really the
best life you want for him?
307
00:27:03,620 --> 00:27:06,020
Think about it.
308
00:27:06,060 --> 00:27:07,387
Come and work for me and I
309
00:27:07,396 --> 00:27:09,140
promise I will
get you both out.
310
00:27:11,020 --> 00:27:13,220
Does anyone else know
that you're here, cos...
311
00:27:14,300 --> 00:27:17,020
if my dad finds out... No.
312
00:27:18,100 --> 00:27:20,100
Just between us.
313
00:27:24,300 --> 00:27:26,300
Sorry, I just need a moment.
314
00:27:35,100 --> 00:27:38,140
Come on, Vicky, pick up.
315
00:27:38,180 --> 00:27:40,180
Pick up, pick up, pick up.
316
00:27:40,220 --> 00:27:41,956
Hello, this is
Dave's Mechanics.
317
00:27:41,965 --> 00:27:43,180
Please leave a message
318
00:27:43,220 --> 00:27:45,220
and we'll get back to you.
319
00:27:45,260 --> 00:27:47,260
It's me.
320
00:27:48,940 --> 00:27:50,940
Sorry I ignored your calls.
321
00:27:52,020 --> 00:27:54,020
Look...
322
00:27:54,060 --> 00:27:56,980
I've got Sean
Wallace's location.
323
00:27:57,020 --> 00:27:59,020
I'm bringing him in.
324
00:28:00,020 --> 00:28:02,700
This is it. He's
gonna stand trial.
325
00:28:02,740 --> 00:28:05,980
Hotel Reno, Dagenham Docks.
326
00:28:06,020 --> 00:28:08,020
Room 307. That's all I've got.
327
00:28:08,060 --> 00:28:10,660
I'm sorry, Vic.
328
00:28:11,820 --> 00:28:13,820
I'm gonna make sure
this has all been worth it.
329
00:28:17,460 --> 00:28:19,820
And, Vic...
330
00:28:19,860 --> 00:28:21,860
look after yourself, OK.
331
00:28:33,220 --> 00:28:35,340
There's a lot you don't know
about me.
332
00:28:36,340 --> 00:28:38,340
What the fuck?
333
00:29:28,900 --> 00:29:30,900
Mr Carter.
334
00:29:44,460 --> 00:29:47,860
Did the investors get to
you before Reno, Elliot?
335
00:29:47,900 --> 00:29:51,700
Who are you working for?
336
00:29:51,740 --> 00:29:55,100
What was said?
337
00:29:55,140 --> 00:29:57,260
What did they have you do?
338
00:30:13,180 --> 00:30:17,340
Carter is on the move.
Don't let him out of sight.
339
00:30:17,380 --> 00:30:19,380
I'm preparing an SFO unit.
340
00:31:01,760 --> 00:31:05,400
I'm glad you made it, Elliot.
Come on up, my friend.
341
00:31:17,360 --> 00:31:20,560
Assembly SFO units
outside Hotel Reno, over.
342
00:31:20,600 --> 00:31:22,005
This is DCI
Hawks. We'll wait
343
00:31:22,014 --> 00:31:23,520
for Carter to
bring Wallace out
344
00:31:23,560 --> 00:31:25,492
into the open.
Await my instruction,
345
00:31:25,501 --> 00:31:27,440
we can't afford any
more casualties.
346
00:32:00,040 --> 00:32:02,640
Give us the fucking money!
347
00:32:02,680 --> 00:32:04,150
I've got no
money. Where did
348
00:32:04,159 --> 00:32:05,840
you fucking put
it? Where is it?
349
00:32:13,600 --> 00:32:16,600
Sir, confirming that Carter
has entered the building.
350
00:32:16,640 --> 00:32:18,640
It's pretty crowded in here.
351
00:32:57,400 --> 00:32:59,920
I'm here to see
Sean. Who are you?
352
00:32:59,960 --> 00:33:02,360
Elliot. Arms up.
353
00:33:02,400 --> 00:33:05,360
What? No weapons near me.
We're a hippie commune.
354
00:33:09,800 --> 00:33:11,800
I'll look after that for you.
355
00:33:20,520 --> 00:33:22,520
So you got to Billy?
356
00:33:25,440 --> 00:33:27,440
We're worried about you, mate.
357
00:33:30,600 --> 00:33:32,600
That's sweet of you, Elliot.
358
00:33:44,040 --> 00:33:47,640
Belonged to Anthony, that
undercover you went after.
359
00:33:47,680 --> 00:33:50,280
Dead, along with
Colin, apparently.
360
00:33:50,320 --> 00:33:52,400
Had some interesting
messages, too.
361
00:33:53,480 --> 00:33:55,480
Messages about you.
362
00:33:55,520 --> 00:33:57,520
And the people you work for.
363
00:33:58,680 --> 00:34:01,560
You fucking snake.
364
00:34:03,320 --> 00:34:05,320
You disgust me.
365
00:34:06,360 --> 00:34:08,560
There's nothing worse
than your kind.
366
00:34:09,760 --> 00:34:11,760
I can think of worse.
367
00:34:11,800 --> 00:34:13,800
I let you into my home
368
00:34:13,840 --> 00:34:15,840
the day of my dad's funeral.
369
00:34:16,960 --> 00:34:19,480
You snivelled your way into my
family using some lie
370
00:34:19,520 --> 00:34:22,120
about a dead wife and child.
It's not a lie.
371
00:34:23,880 --> 00:34:26,440
Who are you?
372
00:34:26,480 --> 00:34:30,520
Just police.No.
You're messed up.
373
00:34:32,560 --> 00:34:34,560
Why do you want
to take me down?
374
00:34:34,600 --> 00:34:38,520
It's not personal.
You're a criminal.
375
00:34:38,560 --> 00:34:40,560
You have to request to go
undercover.
376
00:34:40,600 --> 00:34:42,600
You didn't have
a life, did you?
377
00:34:44,280 --> 00:34:46,560
Now you're fucking
a gangster's daughter.
378
00:34:46,600 --> 00:34:48,316
Is that exciting
for you? I don't
379
00:34:48,325 --> 00:34:50,200
give a shit what
you think about me.
380
00:34:52,240 --> 00:34:55,000
My whole life I've seen
people like you
381
00:34:55,040 --> 00:34:57,040
get away with it.
382
00:34:59,240 --> 00:35:01,240
Do you think you're special?
383
00:35:01,280 --> 00:35:04,040
Different rules apply.
384
00:35:06,560 --> 00:35:09,120
And you're right.
385
00:35:09,160 --> 00:35:12,480
Most of the time.
This some righteous mission?
386
00:35:13,960 --> 00:35:15,960
Nah.
387
00:35:17,600 --> 00:35:19,600
It's just a mission.
388
00:35:19,640 --> 00:35:22,280
I think you've
enjoyed this job.
389
00:35:22,320 --> 00:35:25,640
A man taking
down the Wallaces.
390
00:35:27,280 --> 00:35:29,280
Gave you a purpose.
391
00:35:29,320 --> 00:35:33,080
Otherwise you're
just a nobody.
392
00:35:34,480 --> 00:35:39,200
I've got something very
special lined up for you.
393
00:36:00,880 --> 00:36:03,280
Who are you working for,
Elliot?
394
00:36:03,320 --> 00:36:04,873
Elliot, give me a name.
395
00:36:04,882 --> 00:36:07,120
Elliot, give me
a name. A name.
396
00:36:07,160 --> 00:36:10,560
Elliot. Elliot, give me a
name. That's enough.
397
00:36:11,640 --> 00:36:13,640
Forensics need a word.
398
00:36:13,680 --> 00:36:15,680
And I need to
check his vitals.
399
00:36:18,080 --> 00:36:20,080
Then be quick.
400
00:36:22,160 --> 00:36:24,160
He's running out of time.
401
00:36:33,600 --> 00:36:35,600
Elliot, you've
done really well.
402
00:36:39,320 --> 00:36:41,440
Now I need you to listen to me
really carefully.
403
00:36:54,920 --> 00:36:56,920
These words.
404
00:36:58,040 --> 00:37:00,040
Do you understand?
405
00:37:02,920 --> 00:37:04,920
Don't leave me.
406
00:37:04,960 --> 00:37:06,960
Thank you.
407
00:37:07,000 --> 00:37:10,120
Hello, Elliot. Thirsty, huh?
408
00:37:10,160 --> 00:37:12,880
I need to make
a call. What the
409
00:37:12,889 --> 00:37:15,360
fuck did you
just say to me?
410
00:37:15,400 --> 00:37:17,840
If you want me to
tell you about them
411
00:37:17,880 --> 00:37:20,760
I need to speak to my dad.
Whoa, whoa.
412
00:37:20,800 --> 00:37:22,800
I need to say goodbye.
413
00:37:22,840 --> 00:37:28,160
Do not fuck with
me, Elliot, hm?
414
00:37:37,280 --> 00:37:39,280
No more chances now.
415
00:37:52,120 --> 00:37:54,120
Hello?
416
00:37:56,000 --> 00:37:58,120
Hello, Dad. Elliot?
417
00:37:58,160 --> 00:38:00,240
Is that you?
418
00:38:00,280 --> 00:38:02,280
Yeah.
419
00:38:02,320 --> 00:38:04,400
Yeah, it's me.
420
00:38:06,760 --> 00:38:08,447
Where have you
been? Dad, listen.
421
00:38:08,456 --> 00:38:10,000
I've been calling
and calling.
422
00:38:12,480 --> 00:38:14,760
I've got into a bit of
a scrape, haven't I?
423
00:38:16,760 --> 00:38:19,480
It's gonna look like I
took a fall in the third...
424
00:38:20,440 --> 00:38:22,440
but I'm gonna
take it all the way.
425
00:38:28,600 --> 00:38:31,080
Where are you, son?
426
00:38:31,120 --> 00:38:33,120
Do you remember that place
427
00:38:33,160 --> 00:38:35,760
we used to talk
about travelling to?
428
00:38:38,760 --> 00:38:41,880
Yeah, sure. I know
where you mean.
429
00:38:41,920 --> 00:38:44,640
How about you
make a head start.
430
00:38:44,680 --> 00:38:47,160
So soon? Yeah.
431
00:38:47,200 --> 00:38:49,200
Yeah.
432
00:38:49,240 --> 00:38:51,240
I'll catch up with you.
433
00:38:53,040 --> 00:38:56,480
Oh, Dad... you were wrong
about one thing.
434
00:38:59,200 --> 00:39:01,200
Pawns can be kings.
435
00:39:05,120 --> 00:39:07,120
I love you, Dad.
436
00:39:08,400 --> 00:39:10,400
Never forget that.
437
00:39:15,560 --> 00:39:19,160
I've kept to my word.
Now you keep to yours.
438
00:39:20,520 --> 00:39:24,880
Hmm? Tell me everything
you know about them.
439
00:39:29,120 --> 00:39:33,080
When I found you were I wanted
to crack your skull open.
440
00:39:33,120 --> 00:39:35,840
Then I realised you might be
the only way
441
00:39:35,880 --> 00:39:37,880
for me to get what I want.
442
00:39:39,200 --> 00:39:43,040
My father was hiding cash
for our so-called investors.
443
00:39:43,080 --> 00:39:45,640
Funds meant for
hospitals or schools
444
00:39:45,680 --> 00:39:48,280
in some piss-poor corner
of the world.
445
00:39:48,320 --> 00:39:50,960
Real corruption.
446
00:39:51,000 --> 00:39:53,000
A building I blew up,
447
00:39:53,040 --> 00:39:56,280
80% of the capital used
came through tax havens.
448
00:39:58,680 --> 00:40:01,680
All the people involved.
All the companies.
449
00:40:01,720 --> 00:40:04,960
Years of information,
years of implication on there.
450
00:40:06,080 --> 00:40:08,080
Why are you doing this?
451
00:40:08,120 --> 00:40:10,600
I got it wrong.
452
00:40:10,640 --> 00:40:12,238
I've been
punishing the wrong
453
00:40:12,247 --> 00:40:13,960
people. You want
me to go after
454
00:40:14,000 --> 00:40:16,560
the people you work for?
The buildings they own.
455
00:40:16,600 --> 00:40:19,320
There are bodies
in the foundations.
456
00:40:21,720 --> 00:40:23,720
Work with me.
457
00:40:23,760 --> 00:40:25,189
These people
will never see
458
00:40:25,198 --> 00:40:26,840
the inside of
a prison, Elliot.
459
00:40:26,880 --> 00:40:30,280
They build them.
Now you sound righteous.
460
00:40:31,600 --> 00:40:33,600
I'm on a fucking crusade.
461
00:40:36,880 --> 00:40:38,880
What about Alexander?
462
00:40:40,200 --> 00:40:42,200
He already chose
his side of the fight.
463
00:40:48,880 --> 00:40:52,120
Stop. Raise your arms.
464
00:41:17,640 --> 00:41:19,720
I'm asking you to look beyond
the circus.
465
00:41:19,760 --> 00:41:21,960
Take down the real showmen.
466
00:41:26,440 --> 00:41:28,440
Alex Dumani. Let him in.
467
00:41:31,600 --> 00:41:34,160
Brother. How are you?
468
00:41:42,560 --> 00:41:45,360
I need to speak to Sean alone.
No, Elliot stays.
469
00:41:47,240 --> 00:41:49,760
OK, then, let's
me and you go.No.
470
00:41:49,800 --> 00:41:52,520
We're all staying around here.
471
00:41:52,560 --> 00:41:54,560
Say what you've gotta say.
472
00:41:54,600 --> 00:41:56,960
I know there's no
investors waiting.
473
00:42:00,080 --> 00:42:02,080
You fucked it, Sean.
474
00:42:03,720 --> 00:42:05,720
What did you
expect to achieve,
475
00:42:05,760 --> 00:42:08,360
directly attacking
our investors?
476
00:42:08,400 --> 00:42:12,320
The Wallace organisation's
hanging on by a thread.
477
00:42:12,360 --> 00:42:15,000
They killed Finn, now Jeevan.
478
00:42:15,040 --> 00:42:17,040
You can't win.
479
00:42:19,840 --> 00:42:22,640
What? Something funny? Yeah.
480
00:42:24,640 --> 00:42:27,280
You still think any of
this means anything?
481
00:42:27,320 --> 00:42:29,960
Wake up. Think
about what we built.
482
00:42:30,000 --> 00:42:34,080
It's all sand and lies. And
billions of fucking pounds!
483
00:42:35,840 --> 00:42:38,840
Which we could've lived on!
Spent, invested,
484
00:42:38,880 --> 00:42:40,880
done whatever
the fuck we wanted!
485
00:42:44,320 --> 00:42:46,320
You know,
people kill for this.
486
00:42:48,440 --> 00:42:51,680
My father must've
recognised himself in you.
487
00:42:52,920 --> 00:42:55,240
Your filthy greed. Fuck you.
488
00:42:55,280 --> 00:42:57,280
If you want to
take his place...
489
00:42:57,320 --> 00:43:00,080
you're gonna need to be good
at more than just numbers.
490
00:43:23,280 --> 00:43:25,280
If you do this, Alex,
491
00:43:25,320 --> 00:43:27,320
you'll never
come back from it.
492
00:43:28,680 --> 00:43:30,680
I promise you.
493
00:43:32,040 --> 00:43:34,040
No-one else
knows you like I do.
494
00:43:35,640 --> 00:43:37,640
The shit we've survived.
495
00:43:37,680 --> 00:43:39,880
There's no-one who can plan it
like us.
496
00:43:39,920 --> 00:43:42,400
No. No way.
497
00:43:42,440 --> 00:43:45,440
It's too late, Sean.
498
00:43:47,800 --> 00:43:49,800
If you kill me, Alex...
499
00:43:51,200 --> 00:43:53,200
you'll be alone.
500
00:43:54,520 --> 00:43:56,520
You know that, don't you?
501
00:43:59,520 --> 00:44:01,520
Think you can do it?
502
00:44:02,920 --> 00:44:05,400
You're not an evil bastard
like your dad. Shut up.
503
00:44:05,440 --> 00:44:08,200
How many has he killed?
Fucking gravedigger.
504
00:44:10,680 --> 00:44:12,086
We're nothing
like our fathers,
505
00:44:12,095 --> 00:44:13,640
Alex. It don't
fucking matter now,
506
00:44:13,680 --> 00:44:17,200
does it? Cos I
don't have a choice.
507
00:44:17,240 --> 00:44:19,400
Yeah. Yeah, you do.
508
00:44:19,440 --> 00:44:21,720
Took down by your family.
No, you have a choice.
509
00:44:23,120 --> 00:44:26,600
You're the smartest person
in the room.
510
00:44:26,640 --> 00:44:28,640
Cleverest man I know.
511
00:44:32,400 --> 00:44:34,400
We can work this out, Alex.
512
00:44:35,600 --> 00:44:38,320
Just me and you.
Think about it.
513
00:44:40,680 --> 00:44:42,680
Really think about it.
514
00:44:42,720 --> 00:44:45,280
I have thought about it.
515
00:44:48,160 --> 00:44:50,280
I fucking love you, Alex.
Shut the fuck up!
516
00:44:50,320 --> 00:44:52,320
Shut up!
517
00:44:56,120 --> 00:44:58,120
We started together.
518
00:44:58,160 --> 00:45:00,440
We can fucking take them down
together.
519
00:45:03,000 --> 00:45:07,000
Me... and you.
520
00:45:47,480 --> 00:45:49,480
It's all right.
It's all right.
521
00:46:20,840 --> 00:46:21,840
No!
522
00:46:23,800 --> 00:46:26,520
Shots fired! Shots fired!
Go, go, go, go, go, go!
523
00:46:31,320 --> 00:46:33,320
Mr Carter.
524
00:46:40,200 --> 00:46:43,200
Sean Wallace must
never stand trial.
525
00:46:56,040 --> 00:46:58,880
Alex Dumani must
remain in play.
526
00:47:02,360 --> 00:47:04,360
That is non negotiable.
527
00:47:10,400 --> 00:47:12,400
Who are you people?
528
00:47:21,240 --> 00:47:24,200
Go, go, go, go, go!
529
00:47:35,080 --> 00:47:38,120
Cover your mouth, Alex. Cover
your mouth. Cover your mouth!
530
00:47:39,120 --> 00:47:41,120
Here. Here!
531
00:47:41,160 --> 00:47:43,160
We gotta go, we
gotta go. Come on.
532
00:47:43,200 --> 00:47:45,200
Come on.
533
00:47:48,360 --> 00:47:50,360
Move. Let's go, let's go.
534
00:47:57,440 --> 00:47:59,440
Ready? Yeah. Yeah, yeah, yeah.
535
00:48:00,560 --> 00:48:02,560
Let's go.
536
00:48:02,600 --> 00:48:04,760
Get the fuck out the way!
537
00:48:11,920 --> 00:48:13,920
Elliot, it's over.
538
00:48:17,560 --> 00:48:19,800
Get out of the
way. Move, move.
539
00:48:19,840 --> 00:48:23,080
Move, move!
540
00:48:23,120 --> 00:48:25,320
Everybody on the ground.
541
00:48:25,360 --> 00:48:27,880
Stay on the ground. Face down.
542
00:48:35,840 --> 00:48:38,360
No, no, no, wait, wait.
Stay down. Stay down.
543
00:48:39,840 --> 00:48:41,840
Elliot Carter.
544
00:48:43,640 --> 00:48:45,640
Sean Wallace.
545
00:48:50,360 --> 00:48:52,960
Get up, go, go, now.
546
00:48:56,720 --> 00:48:58,720
Elliot.
547
00:49:00,480 --> 00:49:02,480
Go, go, go, go.
548
00:49:05,040 --> 00:49:07,160
Elliot, stand down!
549
00:49:07,200 --> 00:49:11,000
Get out of the way!
Everyone, get down.
550
00:49:12,120 --> 00:49:14,200
Go, go, go.
551
00:49:16,760 --> 00:49:18,760
Go, go, go, go.
552
00:49:20,320 --> 00:49:23,200
Elliot, hold it. Stand down.
Stand down.
553
00:49:27,920 --> 00:49:29,920
Alex, cover.
554
00:49:30,880 --> 00:49:32,880
Go, go, go, go, go.
555
00:49:35,880 --> 00:49:37,880
Go, go, go, go, go, go.
556
00:49:44,120 --> 00:49:46,440
Go, go, go, go! Get
the fuck out of here. Go!
557
00:49:46,480 --> 00:49:48,480
Who the fuck are you?
558
00:49:48,520 --> 00:49:51,040
Just go, go, go, go.
559
00:49:59,280 --> 00:50:01,280
Through the gate.
Go, go! Fucking go!
560
00:50:10,040 --> 00:50:12,760
I'm unarmed.
561
00:50:12,800 --> 00:50:15,040
I'm unarmed. I'm unarmed!
562
00:50:15,080 --> 00:50:18,200
I'm unarmed. I'm unarmed.
I'm unarmed. I'm unarmed.
563
00:50:20,840 --> 00:50:24,120
I am, I am. I am.
564
00:50:24,160 --> 00:50:26,160
I am.
565
00:50:28,720 --> 00:50:32,560
Do you understand what we
are asking of you, Mr Carter?
566
00:50:39,880 --> 00:50:42,600
We know you have lost
loved ones before.
567
00:50:42,640 --> 00:50:45,520
You have a chance
to save their lives.
568
00:50:53,960 --> 00:50:55,960
Sean Wallace is dead.
569
00:50:56,000 --> 00:50:58,680
I repeat, Sean
Wallace is dead.
570
00:51:08,480 --> 00:51:11,920
The people who wanted
Sean Wallace dead.
571
00:51:13,400 --> 00:51:16,760
Tell me how to
find them, Elliot.
572
00:51:16,800 --> 00:51:20,520
You've only just brushed up
against them.
573
00:51:20,560 --> 00:51:23,480
I've been on this for...
574
00:51:23,520 --> 00:51:26,080
years.
575
00:51:26,120 --> 00:51:28,280
Help me.
576
00:51:35,360 --> 00:51:39,360
And what about me? You can be
whoever you want to be.
577
00:51:40,920 --> 00:51:43,600
You can go wherever
you want to go.
578
00:51:43,640 --> 00:51:47,760
We're offering a life
few get to live.
579
00:51:51,360 --> 00:51:53,360
Trust us.
580
00:51:55,960 --> 00:51:58,920
The people I work for...
581
00:51:58,960 --> 00:52:01,640
sent you a message.
582
00:52:06,600 --> 00:52:08,600
OK.
583
00:52:13,040 --> 00:52:16,440
I am protected under
diplomatic immunity
584
00:52:16,480 --> 00:52:19,760
by the Republic Of Panama.
585
00:52:31,920 --> 00:52:33,920
He's saying he's
working with them.
586
00:52:35,000 --> 00:52:38,920
Panama. What now? Hmm?
587
00:52:40,040 --> 00:52:42,040
Fuck!
588
00:52:57,920 --> 00:53:00,200
You have just bought your way
589
00:53:00,240 --> 00:53:04,960
into a very dangerous
world, friend.
590
00:53:08,720 --> 00:53:10,720
Shit.
591
00:55:58,240 --> 00:56:01,320
Well done, Elliot.
We'll be in touch.
592
00:57:21,640 --> 00:57:23,640
Marian.
593
00:57:28,680 --> 00:57:30,680
I'm going to help you.
594
00:57:36,120 --> 00:57:37,920
♪ Walk out the door with her
595
00:57:37,960 --> 00:57:42,000
♪ He could see
everyone dressed in black
596
00:57:42,040 --> 00:57:45,040
♪ A class that seem too far,
too fetched
597
00:57:45,080 --> 00:57:50,120
♪ She said, "Look at you,
look at you, the game is over"
598
00:57:50,160 --> 00:57:52,448
♪ Your cup is
full, your cup is
599
00:57:52,457 --> 00:57:55,040
full Stop praying
for more exposure
600
00:57:55,080 --> 00:57:57,360
♪ It is obvious
that you are trying
601
00:57:57,400 --> 00:58:00,000
♪ Dubious, stop
or you die here
602
00:58:00,040 --> 00:58:04,000
♪ You're pretending but no-one
is buying
603
00:58:06,480 --> 00:58:11,480
♪ London, London, London
is calling you
604
00:58:11,520 --> 00:58:15,520
♪ What are you waiting for?
What you searching for?
605
00:58:15,560 --> 00:58:20,880
♪ "I might, I might, I might
be boring you", he said
606
00:58:20,920 --> 00:58:24,400
♪ Although it's not clear
as the morning dew
607
00:58:24,440 --> 00:58:27,120
♪ Though my preferred
ways are not happening
608
00:58:27,160 --> 00:58:35,160
♪ I won't underestimate who
I am capable of becoming ♪
42985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.