All language subtitles for Empire.2015.S06E14.WEBRip.x264 - 4205P - m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,007 --> 00:00:02,460 Previously, on "Empire"... 2 00:00:02,545 --> 00:00:03,533 This is what you staked 3 00:00:03,617 --> 00:00:04,782 your name and reputation on? 4 00:00:04,867 --> 00:00:06,401 I told you she wasn't ready! 5 00:00:06,485 --> 00:00:08,243 Did you let 'Keem hit or not? 6 00:00:08,328 --> 00:00:10,228 If you don't trust me, then you don't need to be here. 7 00:00:13,244 --> 00:00:14,469 I'm leaving, Andre. 8 00:00:14,554 --> 00:00:16,401 Mommy's going bye-bye, Walker. 9 00:00:16,485 --> 00:00:17,467 Unless she wants to say 10 00:00:17,551 --> 00:00:18,434 and help plan our pretty wedding. 11 00:00:18,518 --> 00:00:19,830 We had a family! 12 00:00:19,914 --> 00:00:21,764 We had a life, and you took that. 13 00:00:21,848 --> 00:00:24,764 - She killed Durrell. - What? 14 00:00:24,848 --> 00:00:27,434 We messed up your life, too, bitch. 15 00:00:27,518 --> 00:00:30,367 - Hey. - Yeah! 16 00:00:30,452 --> 00:00:31,976 Get is, sis! 17 00:00:32,061 --> 00:00:33,665 Yes! 18 00:00:33,749 --> 00:00:34,742 Hilarious. 19 00:00:34,827 --> 00:00:36,843 Yeah, you better get it. You better get it! 20 00:00:36,928 --> 00:00:38,398 You better get it! 21 00:00:38,483 --> 00:00:40,007 You better get it. Yes, sis. 22 00:00:40,092 --> 00:00:41,514 Yes, yes, yes, yes, yes. 23 00:00:41,599 --> 00:00:43,392 A little sprinkle of that, a dash of this. 24 00:00:43,477 --> 00:00:44,888 That makes a perfect soup, honey. 25 00:00:44,972 --> 00:00:48,085 That there is the new Bossy sound. 26 00:00:48,170 --> 00:00:50,327 Bring it in for a toast. 27 00:00:50,411 --> 00:00:51,855 To Bossy! 28 00:00:51,939 --> 00:00:56,657 And to Tiana debuting that Bossy sound 29 00:00:56,741 --> 00:00:58,226 and being our flagship release, okay? 30 00:00:58,311 --> 00:01:00,828 And I have the perfect anchor song, 31 00:01:00,913 --> 00:01:03,062 a cute, sweet little number for my boo. 32 00:01:03,147 --> 00:01:04,243 Okay, but which boo? 33 00:01:04,328 --> 00:01:05,906 The new boo or "original recipe" boo? 34 00:01:05,990 --> 00:01:07,137 Okay, get out her business. 35 00:01:07,221 --> 00:01:08,543 First of all, don't listen to Becky, okay? 36 00:01:08,627 --> 00:01:09,531 Devon is a real one. 37 00:01:09,616 --> 00:01:10,585 You got a good one on your hands. 38 00:01:10,670 --> 00:01:12,554 Okay, enough; enough of the chitter-chatter, guppies. 39 00:01:12,638 --> 00:01:13,758 Let's get back to work. Come on. 40 00:01:13,842 --> 00:01:14,890 Come on, come on. 41 00:01:15,040 --> 00:01:16,604 Aunt Cookie? 42 00:01:16,688 --> 00:01:18,719 Keisha? Uh, what are you doing here? 43 00:01:18,827 --> 00:01:19,743 Is Carol okay? 44 00:01:19,827 --> 00:01:20,941 I don't think so. 45 00:01:23,332 --> 00:01:24,898 Come here. 46 00:01:24,983 --> 00:01:26,238 She got two other guys in her business. 47 00:01:26,322 --> 00:01:27,307 Oh, my God. 48 00:01:27,391 --> 00:01:29,736 She won't let me come over, and she won't leave the house. 49 00:01:30,093 --> 00:01:31,264 Where your brother and sister? 50 00:01:31,348 --> 00:01:32,703 At Aunt Candace's. 51 00:01:32,787 --> 00:01:34,101 Please. 52 00:01:34,186 --> 00:01:36,003 I'm worried she's gonna kill herself. 53 00:01:38,622 --> 00:01:40,340 Hey, I gotta make a run. 54 00:01:43,556 --> 00:01:46,439 *EMPIRE (2015)* Season 06 Episode 14 55 00:01:46,523 --> 00:01:48,453 Episode Title: "I Am Who I Am" Aired on: March 24, 2020 56 00:02:01,547 --> 00:02:03,547 You're gonna have to forgive me eventually. 57 00:02:04,359 --> 00:02:06,793 You threatened to take my son away from me. 58 00:02:06,877 --> 00:02:09,283 I'm trying to keep our family together. 59 00:02:10,164 --> 00:02:11,421 Andre, I've been thinking. 60 00:02:11,506 --> 00:02:13,281 We shouldn't get married next week. 61 00:02:13,475 --> 00:02:14,898 We should postpone this wedding. 62 00:02:14,983 --> 00:02:16,070 I can't think straight. 63 00:02:16,155 --> 00:02:17,170 I get it. 64 00:02:17,255 --> 00:02:19,387 Lots of change recently, you're overwhelmed... 65 00:02:20,243 --> 00:02:21,875 That's why I got you an assistant. 66 00:02:22,040 --> 00:02:23,601 Courtney. 67 00:02:24,671 --> 00:02:27,531 Courtney is gonna help you out with whatever you need: 68 00:02:27,649 --> 00:02:31,039 driving you around, errands, wedding planning, 69 00:02:31,465 --> 00:02:33,156 changing diapers... 70 00:02:33,241 --> 00:02:34,926 24/7. 71 00:02:35,203 --> 00:02:37,888 You're busy, and you're stressed... 72 00:02:38,531 --> 00:02:40,133 And I'll feel better knowing that you're safe. 73 00:02:40,217 --> 00:02:41,672 Just think of Courtney as an extra set 74 00:02:41,756 --> 00:02:43,476 of eyes and hands... 75 00:02:43,819 --> 00:02:45,240 whenever you need. 76 00:02:45,520 --> 00:02:46,601 You're right. 77 00:02:48,232 --> 00:02:51,082 Walker has his six-month appointment this afternoon. 78 00:02:51,167 --> 00:02:53,218 So we're gonna have to leave here around noon. 79 00:02:53,367 --> 00:02:54,593 Yes, ma'am. 80 00:03:02,624 --> 00:03:04,147 I gotta run to the office. 81 00:03:06,910 --> 00:03:08,331 I love you. 82 00:03:18,571 --> 00:03:21,180 I want to introduce Yana to the world 83 00:03:21,265 --> 00:03:23,155 in a big, gigantic way, 84 00:03:23,240 --> 00:03:26,069 and that's why we got you here, Destiny. 85 00:03:26,195 --> 00:03:27,445 You're looking for a banger? 86 00:03:27,529 --> 00:03:28,478 Yeah. 87 00:03:28,563 --> 00:03:29,718 Lizzo broke with "Truth Hurts." 88 00:03:29,802 --> 00:03:31,181 I know that might work for other artists, 89 00:03:31,265 --> 00:03:32,620 but Yana's special. 90 00:03:33,370 --> 00:03:35,374 Uh, Lucious, can we talk in private? 91 00:03:35,459 --> 00:03:37,288 - Of course. - Oh, anything you need to say 92 00:03:37,373 --> 00:03:38,859 to Lucious, you can say in front of me. 93 00:03:38,943 --> 00:03:40,217 We don't keep secrets. 94 00:03:41,622 --> 00:03:45,475 Then out of respect for you, I'm gonna keep it real. 95 00:03:45,560 --> 00:03:46,641 I'd appreciate that. 96 00:03:46,726 --> 00:03:50,048 The song you want for Yana 97 00:03:50,212 --> 00:03:51,741 is some... 98 00:03:52,333 --> 00:03:54,647 "reserved for Beyoncé" caliber heat. 99 00:03:54,732 --> 00:03:55,648 You feel me? 100 00:03:55,733 --> 00:03:56,772 Okay, Destiny, 101 00:03:56,857 --> 00:03:58,971 Yana is an extremely talented singer. 102 00:03:59,056 --> 00:04:00,979 I'm sure you have some song up your sleeve... 103 00:04:01,063 --> 00:04:03,451 No offense, but I saw your girl here bomb 104 00:04:03,535 --> 00:04:05,045 on the music.. show. 105 00:04:05,129 --> 00:04:06,847 Destiny, a lot of artists have bombed 106 00:04:06,931 --> 00:04:08,821 on their way up to the top, and you know that. 107 00:04:08,906 --> 00:04:11,578 Okay, that was bad. 108 00:04:11,663 --> 00:04:12,789 Wow. 109 00:04:12,889 --> 00:04:13,938 Your girl's in a deficit right now. 110 00:04:14,022 --> 00:04:15,838 All right, okay. I get it. 111 00:04:15,922 --> 00:04:18,508 I am inexperienced, and I have a lot to prove. 112 00:04:18,592 --> 00:04:20,432 But can I ask you something? 113 00:04:20,516 --> 00:04:21,904 When you started out, 114 00:04:21,988 --> 00:04:24,475 how did you let everybody know that you were for real? 115 00:04:24,559 --> 00:04:26,350 I wrote my ass off. 116 00:04:26,435 --> 00:04:27,879 And that's exactly what I'm gonna do. 117 00:04:27,964 --> 00:04:28,913 Uh... 118 00:04:29,005 --> 00:04:30,818 Yana, you're very talented, 119 00:04:30,903 --> 00:04:33,360 but we need something iconic to launch you. 120 00:04:33,444 --> 00:04:35,522 We will pay you top dollar. 121 00:04:35,607 --> 00:04:36,523 No. 122 00:04:36,608 --> 00:04:38,359 If this song is supposed to 123 00:04:38,444 --> 00:04:41,690 represent me as an artist, then I need to write it. 124 00:04:41,774 --> 00:04:43,195 It needs to come from me. 125 00:04:43,280 --> 00:04:45,068 And with all due respect, Ms. DeVereaux, 126 00:04:45,153 --> 00:04:47,365 I know my voice better than anybody else, 127 00:04:47,450 --> 00:04:48,542 and I know how to represent it. 128 00:04:50,193 --> 00:04:51,934 That's what you would do, Lucious. 129 00:04:56,073 --> 00:04:57,329 Absolutely. 130 00:04:57,414 --> 00:05:00,428 In all truth, I mean, anyone that doubts Yana... 131 00:05:00,513 --> 00:05:03,165 and that's pretty much everybody in the damn industry 132 00:05:03,250 --> 00:05:05,968 right now... is not really worthy of writing 133 00:05:06,053 --> 00:05:08,119 a song for her, with all due respect. 134 00:05:08,617 --> 00:05:09,698 Come on. 135 00:05:09,783 --> 00:05:10,859 Cancel the rest of the meetings. 136 00:05:10,943 --> 00:05:12,873 We're out. Come on. 137 00:05:15,295 --> 00:05:16,516 Quit playing around, Lucious. 138 00:05:16,600 --> 00:05:18,044 We gotta finish this album. 139 00:05:18,163 --> 00:05:19,782 Just give me a minute. 140 00:05:19,866 --> 00:05:21,936 - Yo, what was that? - Wait, play that again. 141 00:05:22,021 --> 00:05:23,081 Hit record, fool. 142 00:05:23,165 --> 00:05:24,411 I got you. 143 00:05:28,973 --> 00:05:30,213 Remember to stay above the mix. 144 00:05:35,560 --> 00:05:37,037 Spit some bars, Lucious. 145 00:05:37,122 --> 00:05:39,187 ♪ Look, I don't need no introduction ♪ 146 00:05:39,272 --> 00:05:40,928 ♪ Finna do it big as Paul Bunyan ♪ 147 00:05:41,013 --> 00:05:43,272 ♪ Flows be hitting hard enough to give concussions ♪ 148 00:05:43,357 --> 00:05:44,584 ♪ Pardon the interruption ♪ 149 00:05:44,669 --> 00:05:45,943 ♪ But I don't pull no punches ♪ 150 00:05:46,028 --> 00:05:47,637 ♪ And I really need to kill a beat ♪ 151 00:05:47,722 --> 00:05:49,140 ♪ A little keys and some percussion ♪ 152 00:05:49,224 --> 00:05:51,912 ♪ Like it's nothing, you already know who it is ♪ 153 00:05:51,997 --> 00:05:53,979 ♪ They ain't never "Lyon" when they saying ♪ 154 00:05:54,064 --> 00:05:56,186 ♪ "Lucious equipped," living legend in the making ♪ 155 00:05:56,311 --> 00:05:57,546 ♪ Yeah, I'm flipping the script ♪ 156 00:05:57,630 --> 00:05:58,568 ♪ Made it to the studio ♪ 157 00:05:58,653 --> 00:06:00,639 ♪ From slangin' dope as a kid, dig ♪ 158 00:06:00,724 --> 00:06:02,267 ♪ Selling CDs out the trunk ♪ 159 00:06:02,352 --> 00:06:03,608 ♪ $7, what you want ♪ 160 00:06:03,693 --> 00:06:05,269 ♪ I could never fake the funk ♪ 161 00:06:05,354 --> 00:06:06,544 ♪ Know you smell me ♪ 162 00:06:06,629 --> 00:06:08,106 ♪ Toothpaste, boots laced ♪ 163 00:06:08,191 --> 00:06:09,303 ♪ That's the routine ♪ 164 00:06:09,388 --> 00:06:11,832 ♪ Block hot, dodge cops, that's the routine ♪ 165 00:06:12,001 --> 00:06:14,356 ♪ In the game where there ain't no referees ♪ 166 00:06:14,441 --> 00:06:15,687 ♪ And the only guarantee ♪ 167 00:06:15,772 --> 00:06:17,584 ♪ Is that nothing come for free ♪ 168 00:06:17,669 --> 00:06:20,303 ♪ Toothpaste, boots laced, that's the routine ♪ 169 00:06:20,388 --> 00:06:23,139 ♪ Block hot, dodge cops, that's the routine ♪ 170 00:06:23,292 --> 00:06:25,318 ♪ In the game where there ain't no referees ♪ 171 00:06:25,403 --> 00:06:26,791 ♪ And the only guarantee ♪ 172 00:06:26,876 --> 00:06:28,612 ♪ Is that nothing come for free ♪ 173 00:06:31,584 --> 00:06:32,693 - Cut. - Cut it! 174 00:06:32,778 --> 00:06:34,186 That's our last scene. 175 00:06:34,271 --> 00:06:35,362 It's a wrap, everybody. 176 00:06:35,753 --> 00:06:38,786 Yeah! 177 00:06:44,083 --> 00:06:45,281 Did they get it? 178 00:06:45,365 --> 00:06:47,248 Uh, yeah, no, the last scene 179 00:06:47,333 --> 00:06:48,589 was actually amazing. 180 00:06:48,796 --> 00:06:50,740 Great, that's one less thing to worry about. 181 00:06:50,825 --> 00:06:51,807 What do you mean? 182 00:06:51,892 --> 00:06:53,402 The latest tracking numbers came in, 183 00:06:53,487 --> 00:06:54,974 and they're garbage. 184 00:06:55,131 --> 00:06:57,351 Who's bright idea was it to set the release date for our movie 185 00:06:57,435 --> 00:06:58,546 on the same day as a Marvel movie? 186 00:06:58,630 --> 00:07:00,514 Oh, marketing said that it was good counterprogramming. 187 00:07:00,598 --> 00:07:02,086 People love an underdog story, 188 00:07:02,170 --> 00:07:03,020 but if nobody knows we're out there, 189 00:07:03,105 --> 00:07:04,153 it won't matter. 190 00:07:04,238 --> 00:07:05,772 Find a way to get people talking. 191 00:07:05,857 --> 00:07:07,014 Andre, I'm not a Kardashian. 192 00:07:07,122 --> 00:07:08,288 I can't just get the Internet to do 193 00:07:08,372 --> 00:07:09,288 whatever you want it to do. 194 00:07:09,373 --> 00:07:10,652 You showed me how far 195 00:07:10,835 --> 00:07:11,932 you were willing to go to wrangle 196 00:07:12,016 --> 00:07:13,140 that recording contract out of me. 197 00:07:13,224 --> 00:07:14,819 Use that to generate some buzz for this movie. 198 00:07:14,903 --> 00:07:17,035 Or maybe you don't deserve that contract after all. 199 00:07:23,404 --> 00:07:24,618 ♪ Let's go show the guys ♪ 200 00:07:24,702 --> 00:07:26,486 ♪ That we know how to become ♪ 201 00:07:26,571 --> 00:07:28,992 ♪ Number one in a hot party show ♪ 202 00:07:29,077 --> 00:07:30,620 ♪ Now push it ♪ 203 00:07:30,705 --> 00:07:33,687 - ♪ Push it, push it good ♪ - Whoo! 204 00:07:33,772 --> 00:07:35,029 ♪ Ah, push it ♪ 205 00:07:35,114 --> 00:07:37,459 - Carol! - ♪ Push it real good ♪ 206 00:07:37,684 --> 00:07:38,765 Carol! 207 00:07:41,411 --> 00:07:42,615 ♪ Push it good, ah ♪ 208 00:07:42,700 --> 00:07:45,276 ♪ Push it, ah, push it real good ♪ 209 00:07:46,420 --> 00:07:48,029 Have you lost your damn mind? 210 00:07:48,153 --> 00:07:49,076 What? 211 00:07:49,161 --> 00:07:50,605 You... this is my house. 212 00:07:50,690 --> 00:07:52,936 How in the hell you bitches even get up in here? 213 00:07:53,021 --> 00:07:54,970 I bought you the damn house, Carol. 214 00:07:55,055 --> 00:07:57,100 - I got a key, stupid. - Is that what you're doing? 215 00:07:57,185 --> 00:07:59,093 You gonna throw all your money up in my face again? 216 00:07:59,177 --> 00:08:00,555 Is that what you came here for? 217 00:08:00,640 --> 00:08:02,496 - You are out of control, Carol. - Yeah, bitch! 218 00:08:02,580 --> 00:08:04,460 You damn right I am. Now get out, both of y'all. 219 00:08:04,544 --> 00:08:05,564 - Get out. - You need help! 220 00:08:05,648 --> 00:08:07,076 I don't need a damn thing, bitch, 221 00:08:07,191 --> 00:08:09,081 but to be left alone. 222 00:08:09,166 --> 00:08:11,287 And you know what? Who the hell you think you is? 223 00:08:11,372 --> 00:08:12,519 You ruined my life. 224 00:08:12,604 --> 00:08:14,725 You think I can't do the same to yo' ass? 225 00:08:14,810 --> 00:08:15,999 What you mean by that? 226 00:08:16,083 --> 00:08:18,115 Carol, stop talking crazy. Carol! 227 00:08:18,200 --> 00:08:19,546 - Carol! - No, stop it! 228 00:08:19,630 --> 00:08:21,248 You are going to rehab. 229 00:08:21,333 --> 00:08:22,514 - Give me my joint. - Come on. Come on. 230 00:08:22,598 --> 00:08:23,616 No, give me my joint. 231 00:08:23,700 --> 00:08:25,553 - No. - Stop! Come on. 232 00:08:27,885 --> 00:08:30,731 ♪ Now I know that I done wrong ♪ 233 00:08:32,162 --> 00:08:35,101 ♪ I'm gonna keep trying, trying, trying ♪ 234 00:08:37,057 --> 00:08:40,126 ♪ Been alone so many times before ♪ 235 00:08:40,211 --> 00:08:42,028 ♪ I'm gonna keep biding ♪ 236 00:08:44,365 --> 00:08:46,427 ♪ Everybody's gonna fall down sometime ♪ 237 00:08:49,597 --> 00:08:51,666 All right, y'all, wherever y'all trying to take me, 238 00:08:51,750 --> 00:08:52,981 I'm not going. 239 00:08:53,065 --> 00:08:54,243 It's not up for negotiation. 240 00:08:54,327 --> 00:08:55,845 A rehab program is the best for you. 241 00:08:55,929 --> 00:08:57,172 They're gonna get you cleaned up. 242 00:08:57,256 --> 00:08:58,326 All right, come on, y'all. 243 00:08:58,410 --> 00:09:00,415 Come on. 244 00:09:00,499 --> 00:09:03,647 Just take me back home. I'm good. 245 00:09:03,732 --> 00:09:05,431 Y'all ain't got to worry about me no more. 246 00:09:05,515 --> 00:09:07,753 Y'all, I'm saying "no" to drugs. 247 00:09:07,837 --> 00:09:10,903 You are still clearly high if you think that you are good. 248 00:09:10,987 --> 00:09:13,311 Mm, soon as we pull over, you'll ditch us in five seconds 249 00:09:13,395 --> 00:09:15,209 to go cop you a fix, honey. 250 00:09:15,293 --> 00:09:16,916 - Mm-hmm. - You need to be thinking 251 00:09:17,000 --> 00:09:17,913 about your kids, Carol. 252 00:09:17,997 --> 00:09:19,238 Girl, please. 253 00:09:19,322 --> 00:09:21,232 You need to be thinking about your own damn kids. 254 00:09:21,316 --> 00:09:22,028 Okay. 255 00:09:22,112 --> 00:09:23,066 You wasn't there during 256 00:09:23,150 --> 00:09:25,283 Andre's bipolar breakdowns, 257 00:09:25,367 --> 00:09:26,758 and you damn sure wasn't there 258 00:09:26,842 --> 00:09:28,825 when Lucious was shunning Jamal for being gay. 259 00:09:28,909 --> 00:09:31,233 Hell, you didn't even see Hakeem learn how to walk. 260 00:09:31,317 --> 00:09:33,565 I don't need a recap, okay? 261 00:09:34,890 --> 00:09:38,243 One of the biggest regrets of my life... 262 00:09:38,327 --> 00:09:40,045 not being there to raise my boys. 263 00:09:40,129 --> 00:09:42,007 Mm-hmm. Yeah, you knew 264 00:09:42,091 --> 00:09:43,746 what it was like to not have a mama, 265 00:09:43,830 --> 00:09:46,705 and you still abandoned your boys, you stupid bitch. 266 00:09:46,789 --> 00:09:49,091 So what does that make you, stupid bitch? 267 00:09:49,175 --> 00:09:50,183 Huh? 268 00:09:50,267 --> 00:09:52,909 You want your kids to be without their mother? 269 00:09:52,993 --> 00:09:55,878 Yeah, Mama leaving changed all of us, didn't it? 270 00:09:55,962 --> 00:09:58,805 No one should have to grow up without a mother. 271 00:10:00,013 --> 00:10:02,209 This is your fault, not mine. 272 00:10:02,293 --> 00:10:03,174 Stop it. Stop. 273 00:10:03,258 --> 00:10:04,076 You're always making excuses 274 00:10:04,160 --> 00:10:05,327 for the girls. 275 00:10:05,411 --> 00:10:06,716 No! No, you can't see them, 276 00:10:06,800 --> 00:10:08,031 'cause I'm their father. 277 00:10:08,115 --> 00:10:09,834 Renee, stay away from here. 278 00:10:09,918 --> 00:10:11,022 We don't want to see you ever again. 279 00:10:11,106 --> 00:10:12,570 Stay away from the girls. 280 00:10:14,584 --> 00:10:16,259 Dad, where's Mom? 281 00:10:17,553 --> 00:10:19,389 Candace, go get your sisters ready for school. 282 00:10:25,104 --> 00:10:26,759 Candace, where's Mama? 283 00:10:26,843 --> 00:10:28,265 We'll need to get ourselves ready. 284 00:10:28,349 --> 00:10:29,549 I'm sure Mom will be right back. 285 00:10:29,633 --> 00:10:32,285 But Mama said she was gonna help me with me outfit! 286 00:10:32,369 --> 00:10:34,151 Loretha, help with Carol. 287 00:10:34,235 --> 00:10:35,890 You heard her, Carol. Don't start acting up. 288 00:10:35,974 --> 00:10:38,690 I want Mama now! 289 00:10:38,774 --> 00:10:39,910 Carol, Stop it! 290 00:10:39,994 --> 00:10:41,426 - Get up! - Ah! Leave me alone! 291 00:10:41,510 --> 00:10:43,642 Come on, Carol, let's go! 292 00:10:43,726 --> 00:10:45,222 Leave me alone! 293 00:10:46,844 --> 00:10:49,433 You are so full of it, Candace. 294 00:10:49,517 --> 00:10:50,853 You are. You lied about Mama 295 00:10:50,937 --> 00:10:52,974 just like you lied about Franklin. 296 00:10:53,058 --> 00:10:54,417 Carol, please. 297 00:10:54,501 --> 00:10:56,029 Okay, I'll admit it. 298 00:10:56,113 --> 00:10:58,139 Sometimes the truth is too damn hard to face. 299 00:10:58,224 --> 00:11:00,584 Yeah, 'cause your saditty ass is fake. 300 00:11:00,669 --> 00:11:02,048 Look... 301 00:11:02,923 --> 00:11:04,365 I know I made a mistake with my son. 302 00:11:04,450 --> 00:11:05,474 I'll admit that. 303 00:11:05,559 --> 00:11:08,691 Thought Cookie was crazy for calling the cops. 304 00:11:11,349 --> 00:11:13,279 But that was the wake-up call that I needed. 305 00:11:15,348 --> 00:11:17,788 I was blessed to have my sisters there with me. 306 00:11:19,334 --> 00:11:21,380 Y'all both saved me and Franklin, 307 00:11:21,464 --> 00:11:23,310 just like we're trying to save yo' ass. 308 00:11:23,395 --> 00:11:24,646 Oh, I don't need no saving. 309 00:11:24,731 --> 00:11:26,199 Oh, yes, you do, honey. 310 00:11:26,283 --> 00:11:28,196 By the grace of God, yes, you do. 311 00:11:28,281 --> 00:11:29,388 - Amen. - Huh. 312 00:11:29,523 --> 00:11:32,874 And if you was real, you would face that reality. 313 00:11:33,966 --> 00:11:37,529 ♪ Oh, whoa, oh, oh ♪ 314 00:11:37,637 --> 00:11:40,236 ♪ I'm going to be saved ♪ 315 00:11:43,674 --> 00:11:44,847 Let's see. So... 316 00:11:44,932 --> 00:11:46,102 ♪ See me, feel me ♪ 317 00:11:47,192 --> 00:11:48,879 ♪ Touch me, heal me ♪ 318 00:11:48,963 --> 00:11:50,586 ♪ You and I... ♪ 319 00:11:50,670 --> 00:11:52,739 No, it needs to go... ♪ See me ♪ 320 00:11:54,409 --> 00:11:55,693 Can you give us a minute? 321 00:11:56,486 --> 00:11:57,847 How's it going? 322 00:11:58,154 --> 00:12:00,084 This is what I got so far. 323 00:12:02,129 --> 00:12:06,233 "See me, feel me, touch me, you and I intertwined." 324 00:12:07,824 --> 00:12:11,029 Lucious, I know. Okay, it sounds terrible. 325 00:12:11,114 --> 00:12:12,191 No, it's more like 326 00:12:12,276 --> 00:12:14,612 a little baby trying to be born. 327 00:12:14,706 --> 00:12:15,973 Now... 328 00:12:16,058 --> 00:12:18,215 Why don't you start with, um, the chorus, 329 00:12:18,300 --> 00:12:20,253 and we'll just build the verse off of that? 330 00:12:20,337 --> 00:12:21,865 Seriously, the last thing I need right now 331 00:12:21,949 --> 00:12:22,925 is a music lesson. 332 00:12:23,009 --> 00:12:24,696 Yeah, I know. 333 00:12:24,780 --> 00:12:27,751 The truth is, I mean, stressing about writing a song 334 00:12:27,835 --> 00:12:29,574 only makes it harder to write the damn song. 335 00:12:30,762 --> 00:12:32,385 Don't worry. I mean, we'll... 336 00:12:32,469 --> 00:12:33,477 we'll figure it out together. 337 00:12:33,561 --> 00:12:35,205 No, we won't. 338 00:12:36,456 --> 00:12:37,751 Look at you. You don't think I can do it. 339 00:12:37,835 --> 00:12:40,232 I don't put anything past your abilities. 340 00:12:40,316 --> 00:12:42,841 But my experience has taught me you don't just sit down 341 00:12:42,925 --> 00:12:44,538 and write a love song. 342 00:12:44,622 --> 00:12:46,373 It's something you've gotta live 343 00:12:46,457 --> 00:12:47,921 before you can put it to words. 344 00:12:48,005 --> 00:12:48,886 You know what I mean? 345 00:12:48,970 --> 00:12:50,297 I might be young, Lucious, 346 00:12:50,381 --> 00:12:52,322 but I've had my fair share of pain. 347 00:12:52,406 --> 00:12:54,931 But I'm not talking about just any old kind of pain. 348 00:12:55,015 --> 00:12:56,574 I'm talking about having your heart 349 00:12:56,658 --> 00:12:59,852 ripped out of your chest by the person you love the most 350 00:12:59,936 --> 00:13:03,362 and being forced to watch them devour it 351 00:13:03,446 --> 00:13:04,932 piece by piece in front of you. 352 00:13:05,016 --> 00:13:07,540 That's what makes the greats great. 353 00:13:07,624 --> 00:13:09,725 They don't tell you what they felt. 354 00:13:09,809 --> 00:13:12,365 They make you feel what they felt. 355 00:13:12,449 --> 00:13:13,585 Thank you. Okay. 356 00:13:13,669 --> 00:13:15,652 Well, you are stressing me out right now. 357 00:13:15,736 --> 00:13:18,866 So if I'm gonna do this, I just need some space, please. 358 00:13:20,010 --> 00:13:21,305 Okay. 359 00:13:24,517 --> 00:13:25,578 I'll give you your space. 360 00:13:26,798 --> 00:13:27,710 Thank you. 361 00:13:38,555 --> 00:13:40,637 All right, let's talk about this ASA push. 362 00:13:40,782 --> 00:13:42,599 What happened with your voice was a setback, 363 00:13:42,710 --> 00:13:43,626 but it won't happen again. 364 00:13:43,786 --> 00:13:45,664 I've lined up several performances. 365 00:13:45,748 --> 00:13:47,371 You'll be lip syncing to a backup track. 366 00:13:47,456 --> 00:13:49,104 A what? No. 367 00:13:49,189 --> 00:13:50,274 People will notice. 368 00:13:50,359 --> 00:13:52,654 I have a responsibility to my fans, Andre. 369 00:13:52,739 --> 00:13:54,142 Would you give us a minute? 370 00:14:00,792 --> 00:14:02,281 This isn't a negotiation. 371 00:14:02,759 --> 00:14:04,871 Do as I say, or you'll be replaced. 372 00:14:04,956 --> 00:14:08,088 Andre, what happened to me is your fault. 373 00:14:08,173 --> 00:14:10,108 Chill, all right? Everybody relax. 374 00:14:10,193 --> 00:14:11,785 It's... we all on the same team here. 375 00:14:11,947 --> 00:14:14,019 When I want your opinion, Romeo, I'll ask for it. 376 00:14:14,530 --> 00:14:16,345 Instead of worrying about Treasure, 377 00:14:16,429 --> 00:14:18,028 maybe you should focus on the other ladies in your life, 378 00:14:18,112 --> 00:14:20,926 like that gimp sister of yours or Tiana. 379 00:14:21,011 --> 00:14:21,799 What'd you say to me? 380 00:14:21,891 --> 00:14:24,228 If you did, maybe Tiana wouldn't be 381 00:14:24,313 --> 00:14:25,723 running back to my brother for that sweet Lyon... 382 00:14:25,807 --> 00:14:26,882 No! 383 00:14:26,967 --> 00:14:27,915 Oh, my God. 384 00:14:31,661 --> 00:14:33,806 Oh, my... ah! 385 00:14:33,891 --> 00:14:36,058 There's that junkyard dog I know. 386 00:14:36,143 --> 00:14:38,543 Stop, Andre! 387 00:14:38,628 --> 00:14:39,927 There's a man who wanted to put respect... 388 00:14:40,011 --> 00:14:42,183 Between the legs of every woman in America. - Stop! 389 00:14:42,626 --> 00:14:44,238 Put that same fire in your music, 390 00:14:44,323 --> 00:14:45,356 and don't come back until you do! 391 00:14:45,440 --> 00:14:46,917 - Andre, stop. - Get the hell out! 392 00:14:47,001 --> 00:14:48,391 - Stop. - Get out! 393 00:14:48,476 --> 00:14:50,226 - Go! - Oh, my God! 394 00:14:50,310 --> 00:14:52,019 Okay, come on. Come on. 395 00:15:09,825 --> 00:15:10,858 T! 396 00:15:15,809 --> 00:15:17,791 Oh, my God. What happened to your face? 397 00:15:17,882 --> 00:15:19,019 Did you sleep with Hakeem? 398 00:15:19,104 --> 00:15:20,904 - Wait, what? - Did you sleep with him? 399 00:15:27,594 --> 00:15:29,699 You know what, you act like you want a good dude, 400 00:15:29,784 --> 00:15:30,865 but the truth is, 401 00:15:30,950 --> 00:15:32,833 you don't know how to be with one. 402 00:15:32,918 --> 00:15:35,410 Devon, look, I'm so sorry. I was... 403 00:15:35,495 --> 00:15:37,081 I treated you like a queen. 404 00:15:37,296 --> 00:15:41,037 All this time, you just... you weren't nothing but trash. 405 00:15:43,378 --> 00:15:44,411 It's over. 406 00:15:45,532 --> 00:15:46,793 - Wait, Devon... - It's over. 407 00:15:46,877 --> 00:15:48,123 Come on, we can... 408 00:15:58,363 --> 00:15:59,741 ♪ 'Cause once you know ♪ 409 00:15:59,825 --> 00:16:01,015 ♪ Then you know ♪ 410 00:16:01,099 --> 00:16:03,576 ♪ And you don't wanna go ♪ 411 00:16:03,660 --> 00:16:07,246 ♪ Back to wherever it is that you come from, yeah ♪ 412 00:16:08,799 --> 00:16:13,616 ♪ I just want to stay high ♪ 413 00:16:13,825 --> 00:16:17,137 ♪ With you ♪ 414 00:16:17,222 --> 00:16:19,222 Okay, ladies. What'll it be? 415 00:16:19,352 --> 00:16:20,862 Uh, let me see. 416 00:16:20,947 --> 00:16:22,457 I'll have the, um... 417 00:16:22,542 --> 00:16:26,227 the Roadside half-pounder, 418 00:16:26,535 --> 00:16:28,855 medium rare with, um, 419 00:16:28,940 --> 00:16:30,889 all the extra little fixings on it. 420 00:16:31,157 --> 00:16:33,058 And give me some extra avocado. 421 00:16:33,143 --> 00:16:35,110 Uh, sorry, we're out of avocado. 422 00:16:35,764 --> 00:16:37,425 "Out"? All right. 423 00:16:37,510 --> 00:16:39,020 So you just gonna sit here and act like 424 00:16:39,104 --> 00:16:41,360 I don't see the Golden Girls over there, 425 00:16:41,445 --> 00:16:42,722 feeding their greedy faces? 426 00:16:42,807 --> 00:16:43,756 Hey, Betty White! 427 00:16:43,848 --> 00:16:45,038 Why don't you save some 428 00:16:45,123 --> 00:16:46,633 for the rest of us, old ass? 429 00:16:46,718 --> 00:16:48,733 Okay, hey. Hey, Carol, that's enough. 430 00:16:48,849 --> 00:16:50,746 Ma'am, we... we just ran out. 431 00:16:50,831 --> 00:16:52,121 Those ladies ordered before you. 432 00:16:52,206 --> 00:16:53,023 Oh, really? 433 00:16:53,108 --> 00:16:55,156 They just ran out before me, huh? 434 00:16:55,241 --> 00:16:57,125 Is that... you know what? You need to watch your tone. 435 00:16:57,209 --> 00:16:59,059 I don't even like how you talking to me. 436 00:16:59,144 --> 00:17:00,308 Your ass will get whacked. 437 00:17:00,393 --> 00:17:02,464 Sir, I am so sorry. 438 00:17:02,549 --> 00:17:05,191 Um, please excuse my sister. She's having a bad day. 439 00:17:05,276 --> 00:17:07,025 - It's okay. - I ain't having no bad day! 440 00:17:07,110 --> 00:17:08,861 Shut your ass up. 441 00:17:08,946 --> 00:17:10,636 - Get off. - You want a scene, huh? 442 00:17:10,720 --> 00:17:13,626 'Cause I will drag you by your nappy weave 443 00:17:13,743 --> 00:17:15,933 out to that parking lot and beat your ass. 444 00:17:16,018 --> 00:17:16,884 Is that what you want? 445 00:17:16,969 --> 00:17:18,381 Why don't you back off of me, Cookie? 446 00:17:18,465 --> 00:17:20,019 You always trying to tell me what to do. 447 00:17:20,103 --> 00:17:21,486 - Because you... - Ow. 448 00:17:21,571 --> 00:17:23,518 Are incapable of making good choices. 449 00:17:23,603 --> 00:17:25,705 Stop it. Ow. You put your nail in my face. - Shut up. 450 00:17:25,789 --> 00:17:27,400 I know exactly what I'm doing. 451 00:17:27,485 --> 00:17:29,302 That's why I always tell your ass the truth. 452 00:17:29,433 --> 00:17:31,228 - Stop. - All right. All right. 453 00:17:35,122 --> 00:17:37,306 Come on, Carol. 454 00:17:38,023 --> 00:17:40,005 Carol, we have to get ready for school. 455 00:17:40,090 --> 00:17:41,790 - What's going on? - I've been trying 456 00:17:41,875 --> 00:17:42,893 to get Carol ready for school. 457 00:17:42,977 --> 00:17:44,158 Candace, where's Daddy? 458 00:17:44,242 --> 00:17:45,993 Come on, Carol! 459 00:17:46,078 --> 00:17:47,368 Leave me alone! 460 00:18:03,421 --> 00:18:04,700 She's gone, Loretha. 461 00:18:07,355 --> 00:18:08,974 She's not coming back. 462 00:18:39,671 --> 00:18:41,191 I don't wanna! Where's Mommy? 463 00:18:41,334 --> 00:18:42,620 Where's Mama? 464 00:18:42,704 --> 00:18:44,455 Carol, shut up! 465 00:18:44,539 --> 00:18:46,191 Candace, you help her with her hair. 466 00:18:46,275 --> 00:18:47,377 I'll get started on breakfast. 467 00:18:47,461 --> 00:18:49,395 Who made you the boss? 468 00:18:49,926 --> 00:18:52,053 Mama's gone, and she ain't coming back. 469 00:18:52,275 --> 00:18:54,663 We need to start taking care of each other now. 470 00:18:55,672 --> 00:18:56,985 All right, so you know... so while 471 00:18:57,069 --> 00:19:00,150 you were busy bossing me around and being "my mama" 472 00:19:00,241 --> 00:19:01,893 like I was one of your boys, 473 00:19:02,031 --> 00:19:04,112 that gave you the right to kill my man? 474 00:19:04,197 --> 00:19:06,015 - Shut up! - Lower your voice. 475 00:19:06,099 --> 00:19:08,180 Durrell was beating you. 476 00:19:08,265 --> 00:19:10,499 He was dangerous, so I had to do something... 477 00:19:10,584 --> 00:19:12,302 - Oh... - Like I always do. 478 00:19:12,387 --> 00:19:14,586 Bitch, please. 479 00:19:14,671 --> 00:19:18,422 I was a grown-ass woman, and it was complicated. 480 00:19:18,507 --> 00:19:20,781 And we sitting up in here right now - All right. 481 00:19:20,866 --> 00:19:22,483 Because you still think you my mama. 482 00:19:22,568 --> 00:19:24,310 But guess what, heifer. You ain't. 483 00:19:24,395 --> 00:19:25,014 - I'm not. - Carol, stop. 484 00:19:25,169 --> 00:19:27,249 Matter of fact, I done lost my damn appetite. 485 00:19:27,334 --> 00:19:28,678 All right. No, the crack made you 486 00:19:28,763 --> 00:19:29,921 - lose the appetite. - Stop it. 487 00:19:30,005 --> 00:19:31,038 Get off of me! 488 00:19:32,226 --> 00:19:33,703 You know what? You can't go nowhere. 489 00:19:33,787 --> 00:19:35,769 I got the keys, dumb-ass. 490 00:19:36,328 --> 00:19:37,361 Wow. 491 00:19:39,640 --> 00:19:41,539 Andre is really exciting about giving your readers 492 00:19:41,623 --> 00:19:43,473 a behind-the-scenes look Birth of an Empire. 493 00:19:43,558 --> 00:19:45,177 I love how y'all flipped that title 494 00:19:45,262 --> 00:19:46,186 and took it back from whitey. 495 00:19:46,271 --> 00:19:47,329 - Thank you. - Where's Hakeem? 496 00:19:47,413 --> 00:19:48,874 Uh, he's actually been working on 497 00:19:48,959 --> 00:19:51,073 the movie soundtrack nonstop. 498 00:19:51,158 --> 00:19:52,975 Actually, how would you feel 499 00:19:53,060 --> 00:19:56,717 about an exclusive interview/listening session? 500 00:19:56,882 --> 00:19:58,981 Yes. 501 00:20:00,716 --> 00:20:02,369 Looks like Hakeem's putting in work, all right. 502 00:20:02,453 --> 00:20:04,204 Isn't that the actress playing his mama? 503 00:20:04,295 --> 00:20:05,145 Get the hell of here, yo. 504 00:20:05,230 --> 00:20:06,146 Oh, my God! 505 00:20:06,231 --> 00:20:07,092 - Studio B. - Get out! 506 00:20:07,177 --> 00:20:08,131 - Um, oh, my God. - Move! 507 00:20:08,216 --> 00:20:09,460 I, uh... I'm so sorry. 508 00:20:09,545 --> 00:20:13,085 Uh, we should... probably try that again a little later. 509 00:20:13,170 --> 00:20:14,350 Oh, I've got all I need. 510 00:20:14,435 --> 00:20:16,153 Jill, you weren't supposed to see that. 511 00:20:16,583 --> 00:20:19,819 But I can't unsee it, can I? 512 00:21:21,658 --> 00:21:23,064 You're ruining my life. 513 00:21:24,523 --> 00:21:26,624 You'd have nothing without me. 514 00:21:26,716 --> 00:21:28,424 Get out of my head. 515 00:21:35,304 --> 00:21:37,040 Are you all right, son? 516 00:21:38,202 --> 00:21:40,092 Oh, I'm fine, Pop. 517 00:21:40,428 --> 00:21:42,249 I... just a little stressed. That's all. 518 00:21:42,334 --> 00:21:44,663 Seems like that crown is a little heavy on your head. 519 00:21:44,748 --> 00:21:46,565 I'm handling it just fine, Pop. 520 00:21:46,797 --> 00:21:47,960 You may not like my methods, 521 00:21:48,045 --> 00:21:49,654 but you can't argue with the results. 522 00:21:49,739 --> 00:21:51,131 I'm not worried about Empire. 523 00:21:51,216 --> 00:21:52,835 I'm worried about my son. 524 00:21:53,418 --> 00:21:56,225 I mean, your heart, your cancer. 525 00:21:56,310 --> 00:21:57,896 You've been through so much, son. 526 00:21:57,987 --> 00:21:59,101 I'm fine, Pop. 527 00:21:59,186 --> 00:22:00,443 You bringing all this up makes me think 528 00:22:00,527 --> 00:22:01,578 you're trying to undermine me. 529 00:22:01,662 --> 00:22:02,717 That's not what I meant. 530 00:22:02,802 --> 00:22:04,208 Your worry feels like envy. 531 00:22:05,058 --> 00:22:06,687 Are you afraid I'm doing better job than you 532 00:22:06,771 --> 00:22:07,874 at running Empire? 533 00:22:07,959 --> 00:22:08,944 Not at all. I'm... 534 00:22:09,029 --> 00:22:10,209 Then why are you here? 535 00:22:12,310 --> 00:22:13,647 That's a real good question. 536 00:22:27,624 --> 00:22:29,261 Ahh. 537 00:22:34,523 --> 00:22:36,779 Courtney, I don't need you to come in. 538 00:22:36,863 --> 00:22:39,358 No, just stay in the car. Bye. 539 00:22:40,063 --> 00:22:41,799 - Dr. Lockett. - Yes? 540 00:22:43,534 --> 00:22:47,678 I know my husband, Andre Lyon, came to see you. 541 00:22:47,763 --> 00:22:49,250 Please. 542 00:22:49,457 --> 00:22:53,460 His behavior has been very erratic. 543 00:22:53,545 --> 00:22:56,233 And I'm worried... 544 00:22:56,318 --> 00:22:58,234 that his medication isn't working. 545 00:22:58,329 --> 00:23:00,938 I'm afraid I can't discuss a patient's medical care, 546 00:23:01,023 --> 00:23:02,213 not even with their spouse. 547 00:23:02,298 --> 00:23:05,478 Andre is not the same person anymore. 548 00:23:05,708 --> 00:23:07,881 We have a... a baby. 549 00:23:07,966 --> 00:23:09,080 Doctor, please. 550 00:23:09,165 --> 00:23:11,660 Just... just... just answer me this. 551 00:23:11,814 --> 00:23:13,256 Am I in danger? 552 00:23:14,802 --> 00:23:17,081 Is my baby in danger? 553 00:23:18,903 --> 00:23:21,928 Hypothetically, anyone close to a patient 554 00:23:22,013 --> 00:23:23,944 experiencing the symptoms you're describing 555 00:23:24,029 --> 00:23:26,335 - Uh-huh. - Should take every measure 556 00:23:26,420 --> 00:23:29,544 to protect themselves and those closest to them. 557 00:23:31,828 --> 00:23:33,008 Okay. 558 00:23:37,396 --> 00:23:38,675 Thank you. 559 00:23:38,833 --> 00:23:41,029 Eh. Well, I'll be damned. 560 00:23:41,114 --> 00:23:42,262 Did you see the post about Hakeem 561 00:23:42,346 --> 00:23:43,154 and the actress playing Cookie? 562 00:23:43,239 --> 00:23:44,661 Uh, yeah. 563 00:23:44,746 --> 00:23:46,615 He has hella mommy issues. So... 564 00:23:46,700 --> 00:23:48,427 Uh, you know you got a 3:00 p.m. 565 00:23:48,512 --> 00:23:49,450 with Rihanna's management and then... 566 00:23:49,535 --> 00:23:50,450 Eh, You gotta cancel that. 567 00:23:50,535 --> 00:23:51,451 We have to find Tiana 568 00:23:51,536 --> 00:23:52,518 and get her back on track. 569 00:23:52,603 --> 00:23:54,585 Yeah, about that... 570 00:24:00,355 --> 00:24:01,784 Oh. 571 00:24:01,931 --> 00:24:03,078 Okay. Okay. 572 00:24:03,639 --> 00:24:05,555 All right. All right. 573 00:24:05,850 --> 00:24:08,044 Becky, I think we might need to give Tiana the day off. 574 00:24:08,129 --> 00:24:09,264 Oh, no, no, no. We can't. 575 00:24:09,348 --> 00:24:10,670 We need to use that 576 00:24:10,755 --> 00:24:13,138 because we are burning through money 577 00:24:13,223 --> 00:24:15,271 with engineers and studio time. 578 00:24:15,356 --> 00:24:17,140 I was gonna write Devon a song. 579 00:24:17,225 --> 00:24:18,631 - Okay. - And then he walked in 580 00:24:18,715 --> 00:24:20,966 and embarrassed me in front of everyone. 581 00:24:21,714 --> 00:24:23,888 Okay. What if we flipped it on him? 582 00:24:23,973 --> 00:24:26,526 - What, a breakup song? - Yeah, a breakup song! 583 00:24:26,611 --> 00:24:27,427 - I don't know. - Okay. 584 00:24:27,512 --> 00:24:28,890 No, no. Hey, hey, hey, hey, hey. 585 00:24:28,975 --> 00:24:30,254 T. T. 586 00:24:30,339 --> 00:24:32,364 What better way to get back at Devon 587 00:24:32,525 --> 00:24:34,630 and all these man-slut, he-bitches in your life? 588 00:24:34,715 --> 00:24:36,116 - Huh? - I agree, hands up. 589 00:24:36,200 --> 00:24:37,950 - Give me five. - She agree, okay? 590 00:24:38,035 --> 00:24:39,786 Look, I know that Devon is fine as hell, 591 00:24:39,871 --> 00:24:41,062 and I know that he's slanging it. 592 00:24:41,146 --> 00:24:43,448 But you know what's hard? Monogamy. 593 00:24:43,533 --> 00:24:45,177 You can just swipe and get you a new one. 594 00:24:45,262 --> 00:24:46,980 - Sis, I swipe all the time. - Boom. 595 00:24:47,520 --> 00:24:51,021 I mean, we never really fully even defined our relationship. 596 00:24:51,106 --> 00:24:52,155 - I don't think you did. - See? 597 00:24:52,239 --> 00:24:53,615 - He don't own me. - Uh-uh! 598 00:24:53,700 --> 00:24:55,786 He can't own you, okay? 'Cause you're not a cat. 599 00:24:55,871 --> 00:24:57,302 What's wrong with a little hoe-ism? 600 00:24:57,387 --> 00:24:58,369 - Nothing. - Okay. 601 00:24:58,454 --> 00:25:00,403 God, men do it all the time. 602 00:25:00,488 --> 00:25:02,022 But Tiana, that don't mean it's right. 603 00:25:02,106 --> 00:25:04,372 Okay, but what's right? 604 00:25:04,515 --> 00:25:05,450 Right? What's right? 605 00:25:05,535 --> 00:25:07,458 What's wrong? Like, who's to say? 606 00:25:07,543 --> 00:25:09,411 How 'bout we pull out the pen and the pad 607 00:25:09,496 --> 00:25:10,758 and get messy? 608 00:25:10,842 --> 00:25:12,912 ♪ Slipping like a mudslide ♪ 609 00:25:12,997 --> 00:25:15,459 ♪ Too far gone, too little, too late for help ♪ 610 00:25:15,544 --> 00:25:17,365 ♪ And I can't apologize ♪ 611 00:25:17,669 --> 00:25:19,669 ♪ For living a double life ♪ 612 00:25:19,779 --> 00:25:21,514 ♪ I blow and I roll the dice ♪ 613 00:25:21,599 --> 00:25:24,131 ♪ Two wrongs, no right, and I'm making a mess ♪ 614 00:25:24,216 --> 00:25:28,362 ♪ And it's killing me to be confessional, uh ♪ 615 00:25:28,446 --> 00:25:30,527 ♪ I move too fast in my double life ♪ 616 00:25:30,716 --> 00:25:32,923 ♪ Burned and I crashed in my double life ♪ 617 00:25:33,007 --> 00:25:35,005 ♪ Went too hard in my double life ♪ 618 00:25:35,189 --> 00:25:37,146 ♪ Broke two hearts in my double life ♪ 619 00:25:37,231 --> 00:25:39,081 ♪ I'm a bad girl in my double life ♪ 620 00:25:39,341 --> 00:25:42,194 ♪ Been a bad girl in my double life ♪ 621 00:25:45,079 --> 00:25:46,193 ♪ Double life ♪ 622 00:25:48,981 --> 00:25:50,354 ♪ Double life ♪ 623 00:26:45,164 --> 00:26:47,107 Cookie's been asking about you again. 624 00:26:47,192 --> 00:26:48,357 Man, it's been months 625 00:26:48,459 --> 00:26:50,111 since you've been up there to see her. 626 00:26:50,195 --> 00:26:52,649 I'm getting tired of covering for your ass, man. 627 00:26:52,733 --> 00:26:54,506 Yeah, I've been trying to go up there and see her, 628 00:26:54,590 --> 00:26:57,208 but last time, they damn near locked me up 629 00:26:57,293 --> 00:26:59,919 because I can't bear to see her in there like that. 630 00:27:00,004 --> 00:27:02,316 I've been trying to write her a freakin' letter... 631 00:27:02,667 --> 00:27:04,091 nothing seems to come out right. 632 00:27:04,176 --> 00:27:05,334 There ain't nothing you gonna write on that paper 633 00:27:05,418 --> 00:27:06,598 you can't say in person. 634 00:27:06,776 --> 00:27:08,069 Quit hiding behind these damn letters 635 00:27:08,153 --> 00:27:09,597 and get your ass up to that prison. 636 00:27:34,529 --> 00:27:36,331 Let me out. I gotta pee. 637 00:27:39,568 --> 00:27:40,781 What is taking Carol so long? 638 00:27:40,865 --> 00:27:41,946 She didn't even eat. 639 00:27:42,030 --> 00:27:43,276 If you hadn't been so hard on her, 640 00:27:43,360 --> 00:27:44,052 she would have. 641 00:27:44,137 --> 00:27:45,394 Oh, please, I told her the truth. 642 00:27:45,478 --> 00:27:48,219 Well, you can't always talk with no filter, Cookie. 643 00:27:48,367 --> 00:27:50,308 That may work with your boys, but it doesn't work 644 00:27:50,393 --> 00:27:52,388 with someone who's unstable like Carol. 645 00:27:52,473 --> 00:27:54,290 You gotta learn to weave a little white lie 646 00:27:54,375 --> 00:27:55,333 in there every now and then. 647 00:27:55,418 --> 00:27:57,466 Look, I can't pretend like everything's okay 648 00:27:57,551 --> 00:27:58,732 when it's not, all right? 649 00:27:58,817 --> 00:27:59,700 That's you. 650 00:28:05,837 --> 00:28:06,880 Damn. 651 00:28:07,026 --> 00:28:08,145 That bitch. 652 00:28:08,230 --> 00:28:09,341 What? 653 00:28:16,967 --> 00:28:19,068 Where the hell you think you going, huh? 654 00:28:19,153 --> 00:28:21,208 You know you can't outslick the slick-ster. 655 00:28:21,474 --> 00:28:24,177 Get your chalky ass on. 656 00:28:31,096 --> 00:28:34,302 Bitch, I know your little messy ass set this whole thing up. 657 00:28:34,387 --> 00:28:36,505 Okay, um, I am so sorry about earlier. 658 00:28:36,590 --> 00:28:37,803 I didn't know that... 659 00:28:38,112 --> 00:28:39,217 she was supposed to be there 660 00:28:39,301 --> 00:28:41,389 - for an interview... - I'm a Juilliard-trained actress. 661 00:28:41,473 --> 00:28:42,422 I went to Brown. 662 00:28:42,507 --> 00:28:43,872 I have a reputation to maintain. 663 00:28:43,957 --> 00:28:45,811 I don't have time to play your little ghetto games. 664 00:28:45,895 --> 00:28:47,075 Whoa. Excuse me. 665 00:28:47,160 --> 00:28:48,473 - "Ghetto games?" - Hold on, Nicole. 666 00:28:48,557 --> 00:28:50,044 You gotta fall all the way back. 667 00:28:50,141 --> 00:28:51,288 Lean back. 668 00:28:51,605 --> 00:28:53,506 You better handle this. 669 00:28:55,825 --> 00:28:56,939 Did she buy it? 670 00:28:57,178 --> 00:28:58,568 She has no idea you're in on it, 671 00:28:58,653 --> 00:29:00,437 so street: one, Ivy League: zero. 672 00:29:00,522 --> 00:29:01,747 You ain't street, girl. 673 00:29:01,832 --> 00:29:04,192 Uh, yeah, but she doesn't seem to know the difference, so... 674 00:29:04,446 --> 00:29:06,834 Well, uh, the movie's getting a lot of buzz. 675 00:29:06,919 --> 00:29:08,591 - You was right. - You're welcome. 676 00:29:08,676 --> 00:29:11,196 I think "Hakeem Lyon Falls in Love with Actress 677 00:29:11,281 --> 00:29:13,164 Playing His Mother" kind of writes itself. 678 00:29:13,249 --> 00:29:14,575 You a shady-ass bitch. 679 00:29:14,660 --> 00:29:15,911 Aren't I? 680 00:29:28,326 --> 00:29:29,544 Teri. 681 00:29:31,517 --> 00:29:33,111 In here. 682 00:29:37,318 --> 00:29:38,552 So what do you think? 683 00:29:38,637 --> 00:29:40,801 Isn't this bad luck? 684 00:29:41,153 --> 00:29:43,638 We're already married. 685 00:29:44,965 --> 00:29:46,767 What happened to your face? 686 00:29:49,232 --> 00:29:50,771 Oh, that's nothing. 687 00:29:50,986 --> 00:29:52,326 It's just, uh, a little something at work, you know. 688 00:29:52,410 --> 00:29:53,436 It's all taken care of now. 689 00:29:53,520 --> 00:29:54,450 We can't go through with this 690 00:29:54,535 --> 00:29:56,700 if... if your face looks like that. 691 00:29:57,520 --> 00:29:58,904 Everyone will see, and... 692 00:29:58,989 --> 00:30:01,641 Teri, this wedding is my... 693 00:30:03,325 --> 00:30:05,529 This wedding is our coronation. 694 00:30:05,636 --> 00:30:07,618 We're the new king and queen of Empire, babe. 695 00:30:07,703 --> 00:30:09,505 I don't want a crown. 696 00:30:11,070 --> 00:30:12,136 Listen. 697 00:30:13,056 --> 00:30:15,972 Whatever is going on, 698 00:30:16,282 --> 00:30:18,315 it needs to stop. 699 00:30:19,336 --> 00:30:20,912 We should postpone this wedding. 700 00:30:24,857 --> 00:30:26,461 Get it through your head. 701 00:30:27,248 --> 00:30:28,768 This is happening. 702 00:30:29,001 --> 00:30:30,463 I know you lied to me. 703 00:30:31,357 --> 00:30:32,652 I spoke with your doctor. 704 00:30:32,737 --> 00:30:33,983 You did what? 705 00:30:34,068 --> 00:30:35,885 Because of the way you've been acting. 706 00:30:36,296 --> 00:30:39,974 I've been so frightened for me, for the... for the baby. 707 00:30:45,247 --> 00:30:46,808 You listen to me. 708 00:30:48,269 --> 00:30:49,544 You're gonna wear this dress... 709 00:30:50,663 --> 00:30:52,084 You're gonna smile, 710 00:30:52,169 --> 00:30:53,382 and you're gonna suck it up. 711 00:30:53,467 --> 00:30:55,029 You hear me? You're gonna suck it up. 712 00:30:55,114 --> 00:30:57,129 Andre, you need help. 713 00:30:57,400 --> 00:30:59,216 You know I will help you. 714 00:30:59,301 --> 00:31:00,779 Please, 715 00:31:01,097 --> 00:31:03,185 please let me help you. 716 00:31:05,137 --> 00:31:06,654 Please. 717 00:31:07,654 --> 00:31:09,094 Go, Teri. 718 00:31:09,428 --> 00:31:10,641 - Run. - What? 719 00:31:10,726 --> 00:31:12,345 You need to run. Go. 720 00:31:20,506 --> 00:31:22,966 How did you get them damn drugs out, huh? 721 00:31:23,051 --> 00:31:25,786 'Cause we TSA'd your ass before we left the house. 722 00:31:25,871 --> 00:31:27,820 Did you hide those drugs in your... 723 00:31:27,905 --> 00:31:30,920 Ah-ah-ah-ah. I don't need that visual. 724 00:31:31,005 --> 00:31:33,505 Taking your ass to rehab ASAP. 725 00:31:33,590 --> 00:31:35,713 Yeah, I don't have to deal with you like this 726 00:31:35,798 --> 00:31:36,646 one more second. 727 00:31:36,731 --> 00:31:39,474 - Amen to that. - Oh, shut up. 728 00:31:39,559 --> 00:31:42,318 I'm so sick of y'all judging me, I swear. 729 00:31:42,403 --> 00:31:44,427 Y'all think y'all so perfect, huh? 730 00:31:44,512 --> 00:31:45,545 You know what? 731 00:31:45,630 --> 00:31:47,810 Since we all in the mood of truth telling, 732 00:31:47,895 --> 00:31:49,521 I'ma give it to y'all straight. 733 00:31:49,606 --> 00:31:50,720 You know what? 734 00:31:50,805 --> 00:31:53,249 You ain't nothing but a plastic, 735 00:31:53,334 --> 00:31:57,283 self-righteous phony who hide behind your lies 736 00:31:57,368 --> 00:32:00,921 and your white husband to hide your insecurities. 737 00:32:01,050 --> 00:32:03,708 And you, Cookie, you ain't nothing 738 00:32:03,793 --> 00:32:07,534 but a lonely, domineering control freak 739 00:32:07,701 --> 00:32:10,044 with no love and no man 740 00:32:10,129 --> 00:32:12,880 because all your truth telling pushed everybody away. 741 00:32:12,965 --> 00:32:14,919 Now, let me out of this damn car! 742 00:32:15,004 --> 00:32:15,953 Get me out of the damn car. 743 00:32:16,038 --> 00:32:17,723 Stop it! Stop! 744 00:32:17,860 --> 00:32:19,765 You the one that became a damn drug addict. 745 00:32:19,849 --> 00:32:21,654 - Stop. - Nobody forced you to do no drugs. 746 00:32:21,739 --> 00:32:24,160 You think this what I wanted my life to be? 747 00:32:27,457 --> 00:32:28,605 Why are you dressed for church? 748 00:32:28,689 --> 00:32:29,870 You need to get ready for school. 749 00:32:29,954 --> 00:32:31,450 I'm waiting on Mama. 750 00:32:31,535 --> 00:32:33,263 Mom had to go on a trip. 751 00:32:35,168 --> 00:32:37,018 - She'll be back soon. - You're lying. 752 00:32:37,103 --> 00:32:38,264 You need to get changed now, Carol. 753 00:32:38,348 --> 00:32:41,013 I don't wanna. 754 00:32:41,419 --> 00:32:42,443 Stop it, Carol. 755 00:32:42,530 --> 00:32:44,518 You're the youngest, but you're not a baby anymore. 756 00:32:44,602 --> 00:32:45,983 Me and Candace are gonna try our best, 757 00:32:46,067 --> 00:32:47,323 but you have to try yours, too, 758 00:32:47,408 --> 00:32:49,146 'cause Mama ain't coming back. 759 00:32:58,445 --> 00:33:00,068 I knew you were lying 760 00:33:00,153 --> 00:33:02,201 the day Mama left. 761 00:33:02,320 --> 00:33:06,873 She promised to take me to see Alvin Ailey that day 762 00:33:06,958 --> 00:33:09,318 in the city for my birthday. 763 00:33:09,403 --> 00:33:11,516 It was our little secret. 764 00:33:16,498 --> 00:33:21,498 I never got over Mama walking out on us like that. 765 00:33:22,249 --> 00:33:23,974 I tried to be there for you. 766 00:33:24,059 --> 00:33:26,338 We all tried to be mothers to each other. 767 00:33:29,182 --> 00:33:30,885 It wasn't enough. 768 00:33:31,943 --> 00:33:34,250 Then Durrell came along. 769 00:33:35,934 --> 00:33:38,208 He may have had his flaws... 770 00:33:39,415 --> 00:33:42,382 But he made me feel good. 771 00:33:43,939 --> 00:33:47,789 It was like he was my protector... 772 00:33:47,928 --> 00:33:50,580 and you took that away from me, Cookie. 773 00:33:51,265 --> 00:33:56,294 It's like you're taking away every good memory I ever had. 774 00:33:56,518 --> 00:33:57,962 Look... 775 00:33:58,047 --> 00:33:58,845 It's the truth. 776 00:33:58,930 --> 00:33:59,978 - Yes. - Okay? 777 00:34:00,063 --> 00:34:02,275 I had to protect you and your kids, 778 00:34:02,494 --> 00:34:04,306 and I did that because I love you, Carol. 779 00:34:04,391 --> 00:34:06,587 We love you. You can't understand that? 780 00:34:06,672 --> 00:34:09,075 But you can't fix me. 781 00:34:09,648 --> 00:34:10,772 You can't. 782 00:34:13,726 --> 00:34:15,934 That ain't your job, sis. 783 00:34:20,349 --> 00:34:22,539 Just like we couldn't fix you 784 00:34:22,623 --> 00:34:24,575 when we tried to get rid of Lucious. 785 00:34:24,660 --> 00:34:27,576 Carol, shut up. Don't you say another word. 786 00:34:27,661 --> 00:34:29,709 Not another word! Look, we almost there. 787 00:34:29,794 --> 00:34:31,388 I know where we at! Let her talk. 788 00:34:31,473 --> 00:34:33,370 She been trying to get this off her chest for a minute. 789 00:34:33,454 --> 00:34:34,942 What you got to say, Carol? 790 00:34:37,629 --> 00:34:40,073 You remember that day back in the day 791 00:34:40,158 --> 00:34:43,348 when... when you got busted for hustling? 792 00:34:43,433 --> 00:34:45,514 - Yes. - How you think they caught you? 793 00:34:45,599 --> 00:34:48,017 It was a DEA investigation with the Philly cops. 794 00:34:48,102 --> 00:34:49,193 Carol. Shh. 795 00:34:49,278 --> 00:34:50,981 No, no, you, shh. Let her talk. 796 00:34:51,066 --> 00:34:53,411 Who told you that, Cook? Huh? 797 00:34:53,588 --> 00:34:54,841 We called the cops. 798 00:34:54,926 --> 00:34:58,007 - Shut up, Carol! - Me and Candace. 799 00:34:58,092 --> 00:34:59,810 We the one tipped the cops off... 800 00:34:59,895 --> 00:35:01,241 - Carol, why? - So that they would 801 00:35:01,325 --> 00:35:06,670 bust Lucious' shady ass and send his ass to prison. 802 00:35:06,755 --> 00:35:11,250 I spent 17 years in prison rotting 803 00:35:11,732 --> 00:35:14,252 because of two snitch bitches. 804 00:35:20,211 --> 00:35:21,622 What are you doing? 805 00:35:23,765 --> 00:35:25,121 Come on, come on. Get out, get out. 806 00:35:28,702 --> 00:35:29,781 Cook, let me explain. 807 00:35:29,866 --> 00:35:30,981 Look, I didn't even wanna do it. 808 00:35:31,065 --> 00:35:32,816 Candace made me do it. She said we had to. 809 00:35:32,901 --> 00:35:35,563 Okay, look... you know what? I did. 810 00:35:35,893 --> 00:35:37,578 Cookie, I did. 811 00:35:38,061 --> 00:35:40,414 Baby girl, Lucious had you out in the street dealing. 812 00:35:40,499 --> 00:35:42,836 We thought that you might end up dead 813 00:35:42,921 --> 00:35:45,111 or that your boys might take a bullet. 814 00:35:45,330 --> 00:35:47,810 We were scared, and you wouldn't listen to us. 815 00:35:47,895 --> 00:35:49,278 You left us no choice. 816 00:35:49,403 --> 00:35:51,060 That wasn't your choice to make! 817 00:35:51,145 --> 00:35:52,505 What if Mama was around, huh? 818 00:35:52,590 --> 00:35:53,869 - Mama? - Yeah. 819 00:35:53,954 --> 00:35:56,833 You think that Mama would have you living that life? 820 00:35:57,419 --> 00:35:59,005 We had to do something! 821 00:35:59,090 --> 00:36:01,271 And we didn't think you was gonna be stupid enough 822 00:36:01,356 --> 00:36:02,708 to take the fall for Lucious. 823 00:36:04,124 --> 00:36:05,411 "Stupid"? 824 00:36:08,607 --> 00:36:10,638 My own damn sisters... 825 00:36:19,968 --> 00:36:21,554 You know what? 826 00:36:21,728 --> 00:36:24,599 The rehab is about a mile down the street. 827 00:36:24,760 --> 00:36:26,072 You can walk. 828 00:36:26,157 --> 00:36:28,776 Cookie, it's freezing out here. 829 00:36:28,899 --> 00:36:31,130 No, so how does it feel? 830 00:36:31,324 --> 00:36:33,325 Huh, Cookie? How does it feel? 831 00:36:33,418 --> 00:36:35,872 We was just trying to protect you, mother you. 832 00:36:35,957 --> 00:36:38,482 - Does that make it any better? - Stop. 833 00:36:40,167 --> 00:36:41,026 Cookie. 834 00:36:41,111 --> 00:36:42,377 Yeah, ain't that the pot 835 00:36:42,462 --> 00:36:44,048 calling the kettle black? 836 00:36:57,129 --> 00:36:58,154 Yes, Lucious? 837 00:37:01,390 --> 00:37:02,685 Oh, my God. 838 00:37:07,631 --> 00:37:10,514 What was so important that could not wait until tomorrow? 839 00:37:10,598 --> 00:37:12,802 I have something for you. 840 00:37:13,099 --> 00:37:15,697 What is this, the answer to all of my prayers? 841 00:37:16,216 --> 00:37:17,396 Maybe. 842 00:37:20,331 --> 00:37:22,577 Wait. ♪ There it goes ♪ 843 00:37:22,686 --> 00:37:25,036 ♪ Got through another day without you ♪ 844 00:37:25,121 --> 00:37:26,466 Wow. 845 00:37:26,580 --> 00:37:27,622 "I reach out to touch you, 846 00:37:27,707 --> 00:37:29,029 but realize you're miles away." 847 00:37:29,114 --> 00:37:31,279 This is about when we were apart. 848 00:37:33,163 --> 00:37:36,503 I had no idea that you felt this way about me. 849 00:37:37,275 --> 00:37:40,341 You think maybe you could, um... 850 00:37:41,000 --> 00:37:42,619 breathe some life into it? 851 00:37:44,309 --> 00:37:46,544 I would be honored to bring life to this. 852 00:37:46,629 --> 00:37:48,192 Now, actually. 853 00:37:48,277 --> 00:37:49,942 - Let's do it now. - Okay. 854 00:37:50,143 --> 00:37:52,028 ♪ There it goes ♪ 855 00:37:53,543 --> 00:37:56,895 ♪ Got through another day without you ♪ 856 00:37:57,127 --> 00:37:58,770 ♪ Going through the motions ♪ 857 00:37:58,855 --> 00:38:03,672 ♪ 'Cause there ain't no other way ♪ 858 00:38:03,757 --> 00:38:06,815 ♪ I swear that I can feel you ♪ 859 00:38:07,098 --> 00:38:10,627 ♪ Don't know if I'm asleep or awake ♪ 860 00:38:10,891 --> 00:38:13,869 ♪ I reach out to touch you ♪ 861 00:38:14,015 --> 00:38:17,712 ♪ Then realize you're miles away ♪ 862 00:38:17,954 --> 00:38:21,798 ♪ And every chance I took for granted ♪ 863 00:38:21,883 --> 00:38:24,032 ♪ Never again ♪ 864 00:38:24,132 --> 00:38:26,784 ♪ I won't let you go ♪ 865 00:38:26,869 --> 00:38:30,148 ♪ I'm like a heart without a soul ♪ 866 00:38:30,233 --> 00:38:34,017 ♪ So I'll ♪ 867 00:38:34,102 --> 00:38:36,649 ♪ I'll count down the days ♪ 868 00:38:37,570 --> 00:38:40,783 ♪ And try not to break down ♪ 869 00:38:40,916 --> 00:38:42,188 ♪ I'll keep the faith ♪ 870 00:38:42,273 --> 00:38:48,149 ♪ 'Cause home is on the way ♪ 871 00:38:48,479 --> 00:38:51,087 ♪ I know ♪ 872 00:38:51,259 --> 00:38:52,861 ♪ That I haven't ♪ 873 00:38:52,946 --> 00:38:55,135 ♪ Called you lately ♪ 874 00:38:55,220 --> 00:38:57,635 ♪ Sometimes it's easier ♪ 875 00:38:57,720 --> 00:39:01,971 ♪ To say it face-to-face ♪ 876 00:39:02,056 --> 00:39:05,283 ♪ 'Cause lovers come and go ♪ 877 00:39:05,368 --> 00:39:09,463 ♪ But we're more than temporary ♪ 878 00:39:09,547 --> 00:39:10,836 ♪ I know when I see you ♪ 879 00:39:10,920 --> 00:39:15,034 ♪ It'll feel like nothing's changed ♪ 880 00:39:15,118 --> 00:39:16,935 ♪ Ooh ♪ 881 00:39:17,019 --> 00:39:20,166 ♪ I told you once, I told you twice ♪ 882 00:39:20,250 --> 00:39:23,397 ♪ I'll tell you again ♪ 883 00:39:23,481 --> 00:39:25,913 ♪ You and me ♪ 884 00:39:25,998 --> 00:39:29,980 ♪ Is all that we'll ever need ♪ 885 00:39:30,150 --> 00:39:32,850 ♪ So I'll ♪ 886 00:39:32,935 --> 00:39:35,303 ♪ Count down the days ♪ 887 00:39:35,388 --> 00:39:39,038 ♪ I'll try not to break down ♪ 888 00:39:39,205 --> 00:39:40,584 ♪ Keep the faith ♪ 889 00:39:40,669 --> 00:39:44,936 ♪ 'Cause home is on the way ♪ 890 00:39:47,319 --> 00:39:50,209 ♪ We'll make up the time ♪ 891 00:39:50,336 --> 00:39:53,592 ♪ No matter the distance ♪ 892 00:39:53,677 --> 00:39:54,967 ♪ It's worth the wait ♪ 893 00:39:55,052 --> 00:39:58,811 ♪ 'Cause home is on the way ♪ 894 00:39:58,903 --> 00:40:01,991 ♪ Yeah ♪ 895 00:40:02,076 --> 00:40:05,616 ♪ Home is on ♪ 896 00:40:05,701 --> 00:40:10,196 ♪ The way ♪ 897 00:40:11,996 --> 00:40:14,044 We made it. Huh? 898 00:40:14,338 --> 00:40:15,748 We made it. 899 00:40:15,833 --> 00:40:16,932 Huh? 900 00:40:20,779 --> 00:40:21,920 Andre, what? 901 00:40:24,306 --> 00:40:25,339 No. 902 00:40:26,836 --> 00:40:28,067 No. 903 00:40:29,285 --> 00:40:31,014 - Give him to me, Teri. - No. 904 00:40:31,099 --> 00:40:32,311 - Teri! - No! 905 00:40:32,396 --> 00:40:34,147 Give him to me now. 906 00:40:34,232 --> 00:40:35,742 No. No, no... 907 00:40:35,827 --> 00:40:37,741 - Let go! - Oh. 908 00:40:38,115 --> 00:40:41,053 Oh, no! 909 00:40:41,365 --> 00:40:42,920 - Look what you did. - Shh. 910 00:40:43,005 --> 00:40:45,319 You try to take my son from me again, 911 00:40:45,404 --> 00:40:47,366 it will be the last time you ever see him. 912 00:40:47,451 --> 00:40:48,400 Do you understand? 913 00:40:51,450 --> 00:40:52,552 I asked you a question. 914 00:40:52,637 --> 00:40:54,197 Do you understand me? 915 00:40:54,388 --> 00:40:55,545 I do. 916 00:40:55,826 --> 00:40:57,716 Walker's everything to me, Teri. 917 00:40:57,801 --> 00:40:59,419 He's irreplaceable. 918 00:41:00,328 --> 00:41:01,376 You are not. 919 00:41:04,055 --> 00:41:05,458 Now let's go home. 920 00:41:06,696 --> 00:41:07,942 Go! 921 00:41:08,027 --> 00:41:11,279 Let's go. Come on. 922 00:41:16,803 --> 00:41:18,101 Let's go home. 923 00:41:29,717 --> 00:41:32,600 Synchronized by srjanapala 66394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.