Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:22,709 --> 00:02:26,770
"This martial arts film is dedicated
to children"
2
00:02:29,015 --> 00:02:33,315
Come... spin...
3
00:02:33,420 --> 00:02:37,186
Great... you're great
4
00:02:37,290 --> 00:02:38,416
Applaud, everyone
5
00:02:38,525 --> 00:02:42,757
Good...
6
00:02:42,862 --> 00:02:46,127
Dough figurines... c'mon choose one
7
00:02:46,232 --> 00:02:47,824
I want this
8
00:02:47,934 --> 00:02:50,061
"Thief"
9
00:02:50,170 --> 00:02:51,194
This one is good...
10
00:02:51,304 --> 00:02:52,134
I want this
11
00:02:52,238 --> 00:02:54,672
Let's fight
12
00:02:54,975 --> 00:02:55,839
You're good
13
00:02:55,942 --> 00:02:57,204
But I'm not bad
14
00:02:57,944 --> 00:02:58,876
"Xiao Ding Dong"
15
00:02:58,979 --> 00:02:59,843
I am not afraid of you
16
00:02:59,946 --> 00:03:01,379
Neither am I afraid of you
17
00:03:03,616 --> 00:03:05,311
"Xiao Ding Dong Puppet show"
18
00:03:05,852 --> 00:03:08,082
Xiao Ding Dong, put more effort into it,
understand?
19
00:03:13,393 --> 00:03:15,987
Buy a dough figurine and watch
the puppet show
20
00:03:16,096 --> 00:03:18,121
Come on, buy a colored dough doll
21
00:03:18,231 --> 00:03:19,596
Come on, admit defeat
22
00:03:19,699 --> 00:03:21,360
I'll never admit that
23
00:03:21,901 --> 00:03:25,064
I admit I've lost...
24
00:03:26,806 --> 00:03:31,300
Take it easy, who else wants to buy?
25
00:03:33,179 --> 00:03:36,444
White Dragon, watch the house
26
00:03:36,549 --> 00:03:38,210
No, I want to go with you
27
00:03:38,318 --> 00:03:39,342
Go away
28
00:03:39,452 --> 00:03:40,851
Sorry...
29
00:03:40,954 --> 00:03:43,115
Why have you hit me?
30
00:03:48,395 --> 00:03:49,521
Uncle, I want one too
31
00:03:49,629 --> 00:03:51,062
Alright
32
00:03:53,466 --> 00:03:57,425
Come and buy a flour doll
33
00:04:06,846 --> 00:04:08,711
Not watching the puppet show anymore?
34
00:04:16,623 --> 00:04:18,056
What's up?
35
00:04:18,158 --> 00:04:20,820
Bleeding all over, it's so cruel
36
00:04:20,927 --> 00:04:23,487
They are all skilled kung fu masters
37
00:04:23,596 --> 00:04:26,759
They must have died from the sound
of the lute
38
00:04:26,866 --> 00:04:28,356
How could one die by the sound
of the lute?
39
00:04:28,468 --> 00:04:28,991
Don't you know?
40
00:04:29,102 --> 00:04:29,932
No
41
00:04:30,036 --> 00:04:31,469
There's a villain
42
00:04:31,571 --> 00:04:32,731
who wants to dominate the
martial arts world
43
00:04:32,839 --> 00:04:34,466
and has used a lute with demonic
powers to kill
44
00:04:34,574 --> 00:04:36,769
That's why he's called the
Demon of the Lute
45
00:04:36,876 --> 00:04:38,207
There are six strings on this lute
46
00:04:38,311 --> 00:04:41,337
hence its name: Six-stringed Demonic Lute
47
00:04:57,330 --> 00:05:00,299
Don't... don't step on my doll
48
00:05:03,436 --> 00:05:05,336
Forget it, let's go
49
00:05:09,876 --> 00:05:11,901
Are they the demons of the lute?
50
00:05:12,011 --> 00:05:13,842
They are his men
51
00:05:13,947 --> 00:05:16,643
with golden spiders as their symbols
52
00:05:16,749 --> 00:05:17,977
His men are cruel
53
00:05:18,084 --> 00:05:19,051
Isn't the demon even worse?
54
00:05:19,152 --> 00:05:20,050
Naturally
55
00:05:20,153 --> 00:05:23,054
No one has seen the demon's face
56
00:05:26,993 --> 00:05:28,051
They're all gone
57
00:05:28,161 --> 00:05:29,458
I'm going too
58
00:05:31,264 --> 00:05:33,596
I hate them for breaking my doll
59
00:05:33,700 --> 00:05:36,669
"Heaven Mount"
60
00:05:48,448 --> 00:05:49,540
"Old Fairy"
61
00:05:54,154 --> 00:05:55,985
That's bad
62
00:05:56,089 --> 00:05:59,820
An ill omen, the demonic lute
has surfaced again
63
00:05:59,926 --> 00:06:02,451
someone has used it for an evil end
64
00:06:05,632 --> 00:06:07,793
Ask Feng Ling to come back quickly
65
00:06:16,943 --> 00:06:19,104
"Feng Ling"
66
00:06:23,049 --> 00:06:27,577
Xiao Bai, come... Xiao Bai
67
00:06:30,590 --> 00:06:33,320
Be good, Xiao Bai
68
00:06:33,960 --> 00:06:39,398
Don't fight, be good
69
00:06:42,502 --> 00:06:43,730
Pigeon messenger
70
00:06:56,716 --> 00:06:59,310
Does teacher want me back for
an urgent matter?
71
00:07:07,393 --> 00:07:09,793
Feng Ling...
72
00:07:11,798 --> 00:07:12,924
For you
73
00:07:14,234 --> 00:07:15,394
How smart
74
00:07:15,501 --> 00:07:17,332
Thanks...
75
00:07:19,072 --> 00:07:21,597
Greetings, teacher
76
00:07:23,042 --> 00:07:24,441
Come here
77
00:07:24,544 --> 00:07:25,636
Yes
78
00:07:28,715 --> 00:07:31,684
Teacher, did you want me for
something urgent?
79
00:07:37,023 --> 00:07:38,490
Bring over a fire bowl
80
00:07:47,667 --> 00:07:49,794
This is the six-stringed demonic lute,
81
00:07:49,902 --> 00:07:52,097
the fiery bow and arrow
82
00:07:52,205 --> 00:07:54,264
They form the three treasures of
the martial arts world
83
00:07:54,374 --> 00:07:58,367
They stirred up a major fight
twenty years ago
84
00:07:58,478 --> 00:08:01,038
and major sects slaughtered each other
85
00:08:01,147 --> 00:08:06,050
Then the treasures disappeared suddenly
86
00:08:07,453 --> 00:08:09,353
According to my calculations
87
00:08:09,455 --> 00:08:12,788
the recent series of bad omens
88
00:08:12,892 --> 00:08:15,224
are because of the demonic lute
appearing again
89
00:08:15,328 --> 00:08:17,728
and someone has used it for an evil end
90
00:08:18,798 --> 00:08:21,824
I fear there'll be a catastrophe
91
00:08:21,934 --> 00:08:24,630
Six-stringed demonic lute...
92
00:08:26,272 --> 00:08:28,172
Why is it so lethal?
93
00:08:28,274 --> 00:08:29,866
This lute has been made
94
00:08:29,976 --> 00:08:33,707
from the ligaments of six pre-historical
monsters
95
00:08:33,813 --> 00:08:36,714
while the body has been refined from steel
96
00:08:36,816 --> 00:08:38,306
It is very sturdy
97
00:08:38,418 --> 00:08:42,013
and requires great strength to maneuver
98
00:08:42,121 --> 00:08:46,057
The lute has great powers
99
00:08:46,159 --> 00:08:48,127
apart from being able to attack enemies
100
00:08:48,227 --> 00:08:50,889
it could play different tunes
101
00:08:50,997 --> 00:08:53,693
When its deadly tune is played
102
00:08:53,800 --> 00:08:55,392
no one could withstand it
103
00:08:55,501 --> 00:08:58,766
Regardless of his kung fu,
he'll surely die
104
00:08:58,871 --> 00:09:00,736
So nothing could stop it?
105
00:09:00,840 --> 00:09:03,741
The only thing that could tame it
106
00:09:03,843 --> 00:09:07,074
is using the bow to shoot the arrow
107
00:09:07,180 --> 00:09:09,808
to destroy it
108
00:09:10,683 --> 00:09:12,674
I want you to go downhill this time
109
00:09:12,785 --> 00:09:15,413
and check out who has the lute
110
00:09:15,521 --> 00:09:19,355
and find a master to deal with him
111
00:09:19,459 --> 00:09:23,190
He's likely to know where the
fiery bow and arrow is
112
00:09:23,296 --> 00:09:24,661
According to my calculations
113
00:09:24,764 --> 00:09:26,994
owner of the lute must for the sake
of his own peace
114
00:09:27,100 --> 00:09:29,660
seek out the fiery bow and arrow
115
00:09:29,769 --> 00:09:31,634
So we must be ahead of him
116
00:09:31,738 --> 00:09:33,467
Fiery bow and arrow
117
00:09:33,573 --> 00:09:36,235
Fiery bow and arrow
118
00:09:36,342 --> 00:09:37,070
Stop that noise
119
00:09:37,176 --> 00:09:38,108
Stop that noise
120
00:09:38,211 --> 00:09:39,542
Who is that master?
121
00:09:40,079 --> 00:09:41,774
He is Woodcutter
122
00:09:41,881 --> 00:09:43,906
To accomplish an important task
123
00:09:44,016 --> 00:09:47,577
he once asked the help from
49 skilled fighters
124
00:09:47,687 --> 00:09:50,247
Then afterwards lived as a recluse
125
00:09:50,356 --> 00:09:51,414
To repay the men
126
00:09:51,524 --> 00:09:54,789
he sent out 49 gold coins
127
00:09:54,894 --> 00:09:58,386
with which a favor could be asked of him
128
00:09:58,498 --> 00:09:59,624
With his level of skills
129
00:09:59,732 --> 00:10:03,031
he could deal with the owner of the lute
130
00:10:04,470 --> 00:10:07,064
Golden coins...
131
00:10:07,907 --> 00:10:09,807
He only deals with the coin and not
the person
132
00:10:09,909 --> 00:10:11,206
With this coin
133
00:10:11,310 --> 00:10:14,609
we could ask him to help
134
00:10:14,714 --> 00:10:17,808
His abode is secluded
135
00:10:18,584 --> 00:10:20,415
Bring this coin with you
136
00:10:20,520 --> 00:10:23,785
Go to Red Cliff Lodge first,
then Green Water Fortress
137
00:10:23,890 --> 00:10:26,825
Get the jade seal from both sides
138
00:10:26,926 --> 00:10:29,190
then piece them together
139
00:10:29,295 --> 00:10:32,753
Then you'll know where he is
140
00:10:32,865 --> 00:10:34,127
Yes
141
00:10:35,535 --> 00:10:37,765
Unfortunately I'm crippled
142
00:10:37,870 --> 00:10:41,033
So I assign you this mission
143
00:10:41,674 --> 00:10:45,701
Bring this rainbow flying sword with you
144
00:10:45,812 --> 00:10:49,509
After that you go to find your brother
the Old Naughty
145
00:10:49,615 --> 00:10:52,584
then look for Woodcutter together
146
00:10:54,187 --> 00:10:57,281
Oh, and ask your brother to drink less
147
00:10:57,390 --> 00:10:59,824
Though he is naughty
148
00:10:59,926 --> 00:11:02,793
he is thoughtful when it comes to business
149
00:11:02,895 --> 00:11:04,522
Old Naughty...
150
00:11:04,630 --> 00:11:05,790
Loud mouth
151
00:11:05,898 --> 00:11:07,559
Loud Mouth...
152
00:11:20,279 --> 00:11:22,770
"Red Cliff Lodge"
153
00:12:13,399 --> 00:12:15,196
Stop the pose
154
00:12:15,301 --> 00:12:16,996
I can't hold it anymore, quick
155
00:12:19,138 --> 00:12:20,696
Go
156
00:14:42,248 --> 00:14:44,842
The power of the drug will soon
be gone, quick
157
00:14:46,018 --> 00:14:48,179
Hurry...
158
00:14:51,457 --> 00:14:52,719
How foolish!
159
00:15:09,275 --> 00:15:10,503
What's the matter?
160
00:15:21,954 --> 00:15:23,819
Someone's coming, hide the sack
161
00:15:37,369 --> 00:15:39,394
Come on...
162
00:15:53,319 --> 00:15:54,115
Who are you?
163
00:16:00,159 --> 00:16:01,854
Search the house; master's orders
164
00:16:01,961 --> 00:16:02,689
No matter what
165
00:16:02,795 --> 00:16:05,263
we must find the fiery bow and arrow
166
00:16:05,364 --> 00:16:06,592
We must get rid of anyone
167
00:16:06,699 --> 00:16:08,462
even remotely related to this
168
00:16:08,567 --> 00:16:09,625
Yes
169
00:16:13,139 --> 00:16:14,401
Keep searching
170
00:16:18,277 --> 00:16:19,574
Check inside
171
00:16:19,945 --> 00:16:21,003
Not there
172
00:16:23,816 --> 00:16:24,805
Search over there
173
00:16:24,917 --> 00:16:25,315
Yes
174
00:16:28,154 --> 00:16:29,212
Well?
175
00:16:29,321 --> 00:16:30,754
Not here either
176
00:16:39,965 --> 00:16:41,296
Someone there
177
00:16:42,301 --> 00:16:43,859
Die...
178
00:16:47,106 --> 00:16:48,073
Chase
179
00:16:48,174 --> 00:16:49,163
Yes
180
00:16:52,311 --> 00:16:54,108
Xiao Ding Dong, come down quickly
181
00:16:54,613 --> 00:16:55,807
It's so high
182
00:17:01,687 --> 00:17:03,587
Dragonfly blade
183
00:17:08,160 --> 00:17:09,184
Come on, let's go
184
00:17:09,895 --> 00:17:10,725
It's your fault
185
00:17:10,830 --> 00:17:13,355
to steal a useless doll
186
00:17:13,465 --> 00:17:16,263
We almost lost our lives for it
187
00:17:17,136 --> 00:17:18,535
Sorry, dad
188
00:17:18,637 --> 00:17:20,229
Throw it away
189
00:17:20,706 --> 00:17:21,730
I don't want to give it up
190
00:17:21,841 --> 00:17:22,808
I've tried so hard learning hypnotism
191
00:17:22,908 --> 00:17:23,932
in the hope that I could succeed this time
192
00:17:24,043 --> 00:17:26,068
Didn't expect those bastards to have
upset my plan
193
00:17:30,716 --> 00:17:32,206
Don't go
194
00:17:35,087 --> 00:17:36,850
Kid, why are you going to that house?
195
00:17:36,956 --> 00:17:39,186
What about you?
196
00:17:39,291 --> 00:17:40,121
You little kid
197
00:17:40,226 --> 00:17:42,057
Are you tired of living?
198
00:17:42,161 --> 00:17:43,287
Don't come over
199
00:17:43,395 --> 00:17:45,090
I am the grand student of Buddha
200
00:17:45,197 --> 00:17:47,529
I know the Buddha Palm
201
00:17:48,567 --> 00:17:49,693
Attack
202
00:17:54,974 --> 00:17:57,169
I really know the Buddha Palm
203
00:17:57,276 --> 00:17:58,868
How come all of you here
204
00:17:58,978 --> 00:18:01,071
are bullying a child?
205
00:18:01,180 --> 00:18:03,045
You bitch! Attack
206
00:18:07,453 --> 00:18:09,751
You are so reckless
207
00:18:09,855 --> 00:18:12,619
So it's sister who has rescued me
with secret weapon
208
00:18:26,238 --> 00:18:28,297
Try my fiery ball
209
00:18:32,745 --> 00:18:35,009
One, two
210
00:18:46,058 --> 00:18:47,753
five, six
211
00:18:53,032 --> 00:18:55,830
Eight... sister you are marvelous
212
00:19:02,241 --> 00:19:04,209
Oh god, it's that Cyclops again
213
00:19:14,720 --> 00:19:17,052
You idiot, let me deal with her
214
00:19:24,363 --> 00:19:25,523
It's really rotten luck today
215
00:19:25,631 --> 00:19:28,099
Fortunately, I'm smart enough;
Xiao Ding Dong
216
00:19:29,335 --> 00:19:32,964
Xiao Ding Dong...
217
00:19:34,206 --> 00:19:37,505
Damn, could he be captured by those
masked men?
218
00:19:44,116 --> 00:19:45,640
Rainbow flying sword
219
00:19:47,519 --> 00:19:48,816
Turn
220
00:19:49,922 --> 00:19:51,014
Down
221
00:19:55,127 --> 00:19:56,116
Up
222
00:19:57,830 --> 00:19:58,922
Turn
223
00:20:03,402 --> 00:20:04,426
Go
224
00:20:05,971 --> 00:20:07,199
Go
225
00:20:10,175 --> 00:20:11,142
Lower
226
00:20:17,282 --> 00:20:18,647
Chain flying sword
227
00:20:27,960 --> 00:20:29,291
Thunder flying sword
228
00:20:48,847 --> 00:20:49,973
Come back
229
00:21:00,993 --> 00:21:03,723
Chief... are you alright?
230
00:21:03,829 --> 00:21:05,194
Why aren't you leaving yet?
231
00:21:15,274 --> 00:21:16,571
Go by that way
232
00:21:17,643 --> 00:21:18,769
Sister, you are really great
233
00:21:18,877 --> 00:21:20,811
Your kung fu is as good as your magic
234
00:21:20,913 --> 00:21:22,403
I know other kinds of magic too
235
00:21:22,514 --> 00:21:24,709
I'll show you next time, what's your name?
236
00:21:24,817 --> 00:21:26,148
I am Xiao Ding Dong
237
00:21:26,251 --> 00:21:28,651
That's right, two bells
238
00:21:28,754 --> 00:21:29,880
Sister, I can do very well
239
00:21:29,988 --> 00:21:32,548
when I steal, the bells won't ring
240
00:21:34,193 --> 00:21:34,955
You are skilful
241
00:21:35,060 --> 00:21:37,255
Xiao Ding Dong...
242
00:21:37,362 --> 00:21:38,727
Here
243
00:21:40,165 --> 00:21:41,325
Xiao Ding Dong, are you alright?
244
00:21:41,433 --> 00:21:43,162
I was chased by those masked men
& the Cyclops
245
00:21:43,268 --> 00:21:45,133
but was rescued by this sister
246
00:21:45,237 --> 00:21:47,432
Thank you for saving my Xiao Ding Dong
247
00:21:47,539 --> 00:21:49,632
He's my dad who calls himself the Thief
248
00:21:49,741 --> 00:21:50,332
Good
249
00:21:50,442 --> 00:21:52,103
We rob the rich to help the poor
250
00:21:52,211 --> 00:21:53,439
My name is Feng Ling
251
00:21:53,545 --> 00:21:55,308
How come you were chased after by
those masked men?
252
00:21:55,414 --> 00:21:57,109
We broke into the Red Cliff Lodge
253
00:21:57,216 --> 00:21:58,513
Red Cliff Lodge?
254
00:21:58,617 --> 00:22:00,608
Didn't expect those masked men
would search and kill
255
00:22:00,719 --> 00:22:03,984
Oh, I've to be there for something urgent
256
00:22:07,159 --> 00:22:11,755
Are you the master of the Red Cliff Lodge?
257
00:22:13,465 --> 00:22:14,523
I brought the coin here,
258
00:22:14,633 --> 00:22:15,964
where is the other half of the jade?
259
00:22:16,068 --> 00:22:17,057
Did you hear what I said?
260
00:22:17,169 --> 00:22:18,636
What do you want?
261
00:22:19,671 --> 00:22:22,401
I'm here with the gold coin looking for
lodge's master
262
00:22:22,508 --> 00:22:25,272
to get the other half of the jade seal
263
00:22:25,377 --> 00:22:26,742
but I was late
264
00:22:26,845 --> 00:22:28,813
That half of the jade seal is
important to me
265
00:22:28,914 --> 00:22:30,609
Maybe we can help you search around
266
00:22:30,716 --> 00:22:31,944
That's a good idea
267
00:22:40,392 --> 00:22:41,916
Nothing
268
00:22:49,134 --> 00:22:50,658
Anything?
269
00:22:53,272 --> 00:22:55,433
One more bag
270
00:23:09,588 --> 00:23:11,283
Found it?
271
00:23:21,066 --> 00:23:23,694
Do you know who those men
272
00:23:23,802 --> 00:23:24,564
in masks are?
273
00:23:24,670 --> 00:23:26,467
They are the followers of the
Demon Of The Lute
274
00:23:27,906 --> 00:23:29,373
How do you know?
275
00:23:29,474 --> 00:23:31,339
I've heard that
276
00:23:31,443 --> 00:23:34,344
all his followers wear a golden spider
as a mark
277
00:23:35,614 --> 00:23:38,481
They have ruined all my stuffed dolls
278
00:23:40,152 --> 00:23:42,313
What do they want?
279
00:23:42,421 --> 00:23:44,286
I remember when that chief searched
the house
280
00:23:44,389 --> 00:23:45,686
he asked the masked men to look for
281
00:23:45,791 --> 00:23:48,658
the whereabouts of fiery bow and arrow
282
00:23:48,927 --> 00:23:50,258
Teacher's guess is correct
283
00:23:50,362 --> 00:23:53,388
The demon is indeed after these treasures
284
00:23:53,498 --> 00:23:55,261
Who is the demon?
285
00:23:55,367 --> 00:23:57,335
I hear no one has
286
00:23:57,436 --> 00:23:59,199
ever seen him
287
00:23:59,304 --> 00:24:01,534
I must find the bow and arrow quickly
288
00:24:01,640 --> 00:24:03,801
I can't let the demon have them
289
00:24:03,909 --> 00:24:06,469
In any event I must go to the
Green Water Fortress
290
00:24:06,578 --> 00:24:08,102
Sister, wait
291
00:24:14,686 --> 00:24:18,918
Sister, look, my doll is cool
292
00:24:23,395 --> 00:24:26,057
Really
293
00:24:26,164 --> 00:24:27,563
Pick one
294
00:24:27,666 --> 00:24:30,191
It's my gift to you
295
00:24:30,569 --> 00:24:32,002
These dolls are your heartstrings
296
00:24:32,104 --> 00:24:34,436
Are you willing to part with them?
297
00:24:34,773 --> 00:24:36,707
Alright, I'll pick one
298
00:24:37,209 --> 00:24:39,006
Look at this
299
00:24:39,611 --> 00:24:42,512
Looks as smart as you
300
00:24:42,614 --> 00:24:45,310
I'll take this, okay?
301
00:24:48,420 --> 00:24:50,718
Whenever you have need of us
302
00:24:50,822 --> 00:24:52,915
just throw the doll into the air
303
00:24:53,025 --> 00:24:54,356
and it will give off sparks
304
00:24:54,459 --> 00:24:56,552
seeing which we'll come to you
305
00:24:56,662 --> 00:24:57,788
Thank you so much
306
00:24:59,031 --> 00:25:02,000
Goodbye sister
307
00:25:02,100 --> 00:25:03,795
Xiao Ding Dong, goodbye
308
00:25:03,902 --> 00:25:06,803
Goodbye, sister
309
00:25:06,905 --> 00:25:08,270
Goodbye
310
00:25:08,373 --> 00:25:10,898
Goodbye... sister
311
00:25:26,758 --> 00:25:29,784
"Yuan Fei"
312
00:26:47,539 --> 00:26:50,007
Go and play at some other place
313
00:27:00,886 --> 00:27:02,114
Almost
314
00:27:21,239 --> 00:27:23,139
Where is that sound coming from?
315
00:27:37,055 --> 00:27:39,546
I have to go and see
316
00:27:52,437 --> 00:27:54,462
Why is it gone all of a sudden?
317
00:28:04,082 --> 00:28:06,243
How come so many fighters have died here?
318
00:28:10,489 --> 00:28:11,786
They've suffered a strange death
319
00:28:11,890 --> 00:28:14,154
Could they have been killed by
the sound just now?
320
00:28:43,955 --> 00:28:45,445
How come no one is inside?
321
00:28:53,231 --> 00:28:54,357
So it's a six-stringed lute
322
00:28:54,466 --> 00:28:56,900
Could it be where the sound came
from just now?
323
00:30:25,457 --> 00:30:26,788
Golden spider!
324
00:30:47,245 --> 00:30:49,213
What does it represent?
325
00:30:49,314 --> 00:30:51,612
Never mind, let's go
326
00:32:19,838 --> 00:32:20,827
Attack
327
00:32:37,455 --> 00:32:39,252
He's just a wild kid
328
00:32:39,357 --> 00:32:42,918
not some martial artist, let him go
329
00:32:43,027 --> 00:32:44,119
Yes
330
00:32:49,467 --> 00:32:50,798
So they thought I was a martial artist
331
00:32:50,902 --> 00:32:52,460
and attacked me
332
00:32:52,937 --> 00:32:54,928
Why did they kill all those people
333
00:32:55,039 --> 00:32:58,236
and who gave the order just now?
334
00:32:58,343 --> 00:32:59,605
Could it be...
335
00:33:04,549 --> 00:33:05,311
Excuse me
336
00:33:05,416 --> 00:33:07,475
How do I get to the Green Water Fortress?
337
00:33:07,585 --> 00:33:08,779
Pass the Skeleton Valley
338
00:33:08,887 --> 00:33:10,286
and go straight and you'll get there
339
00:33:10,388 --> 00:33:11,616
Thanks
340
00:33:15,393 --> 00:33:16,553
How come a single lady
341
00:33:16,661 --> 00:33:18,390
go there alone so late at night?
342
00:33:21,766 --> 00:33:23,563
"Green Water Fortress"
343
00:33:36,881 --> 00:33:38,576
Is there anyone inside?
344
00:33:49,360 --> 00:33:52,056
Are you the masters of
Green Water Fortress?
345
00:33:52,163 --> 00:33:55,929
Yes, we are
346
00:33:57,068 --> 00:33:58,695
I have brought the gold coin
347
00:33:58,803 --> 00:34:02,136
What gold coin?
348
00:34:06,144 --> 00:34:06,769
Golden spider!
349
00:34:06,878 --> 00:34:11,474
Sorry...
350
00:34:26,097 --> 00:34:28,622
So you are men of the demon of the lute
351
00:34:55,193 --> 00:34:56,353
Rainbow Flying Sword
352
00:35:03,868 --> 00:35:05,392
"Hermaphrodite"
353
00:35:10,742 --> 00:35:11,970
"Demon of Horn"
354
00:35:12,076 --> 00:35:15,512
Damn
355
00:35:20,051 --> 00:35:22,952
Who sent you and what do you want?
356
00:35:23,054 --> 00:35:24,351
Let me down
357
00:35:24,455 --> 00:35:26,218
Speak, or I'll burn the string
358
00:35:30,995 --> 00:35:32,826
Put me down
359
00:35:33,131 --> 00:35:34,962
Let that lady go
360
00:35:35,066 --> 00:35:38,035
Who are you? Mind your own business
361
00:35:38,136 --> 00:35:39,364
Kill him
362
00:35:51,516 --> 00:35:52,414
"Kill"
363
00:36:55,046 --> 00:36:56,343
"Go"
364
00:36:59,350 --> 00:37:01,944
Go? It's so weird!
365
00:37:24,042 --> 00:37:29,571
Granny...
366
00:37:31,249 --> 00:37:35,948
We are the real masters here
367
00:37:36,054 --> 00:37:37,214
Granny, we've brought the gold coin to get
368
00:37:37,321 --> 00:37:39,551
the other half of the jade seal
from the Woodcutter
369
00:37:39,657 --> 00:37:41,682
Look
370
00:37:44,495 --> 00:37:48,591
the demon's men are looking
371
00:37:48,699 --> 00:37:56,799
for the fiery bow and arrow, they...
372
00:37:56,908 --> 00:37:59,502
Granny... do you know who the demon
of the lute is?
373
00:37:59,610 --> 00:38:01,510
Granny...
374
00:38:10,755 --> 00:38:12,382
There's only half the jade seal
375
00:38:12,490 --> 00:38:14,583
How could I get the address of
the Woodcutter?
376
00:38:20,331 --> 00:38:21,491
Pal
377
00:38:21,599 --> 00:38:23,362
Aren't you the one whom I asked the way?
378
00:38:23,468 --> 00:38:26,130
How come you are here as well?
379
00:38:26,237 --> 00:38:27,727
I was hunting here a few days ago
380
00:38:27,839 --> 00:38:29,602
and saw someone strange
381
00:38:29,707 --> 00:38:30,639
Since you were alone
382
00:38:30,741 --> 00:38:32,333
I followed you in secret
383
00:38:32,443 --> 00:38:33,808
Hey...
384
00:38:36,814 --> 00:38:38,304
How are you? Thanks for saving my life
385
00:38:38,416 --> 00:38:39,883
Let's be friends, okay?
386
00:38:39,984 --> 00:38:40,678
Don't you think I'm ugly?
387
00:38:40,785 --> 00:38:42,377
No
388
00:38:43,454 --> 00:38:45,217
My name is Feng Ling, what's yours?
389
00:38:45,323 --> 00:38:46,551
I grew up in a cave
390
00:38:46,657 --> 00:38:48,124
so I don't know my name
391
00:38:48,226 --> 00:38:49,853
People think I'm as agile as a monkey
392
00:38:49,961 --> 00:38:51,121
so they call me Yuan Fei (Flying Monkey)
393
00:38:51,229 --> 00:38:53,595
So you grew up in a cave
394
00:38:53,698 --> 00:38:56,394
My cave is special, it's near
395
00:38:56,501 --> 00:38:58,264
Let me show you
396
00:38:59,036 --> 00:39:00,503
The cave is concealed
397
00:39:00,605 --> 00:39:02,163
Right, it's not easy to find
398
00:39:02,273 --> 00:39:03,297
Really?
399
00:39:07,945 --> 00:39:09,572
Little Tiger, come here
400
00:39:13,184 --> 00:39:13,946
Little Tiger
401
00:39:14,051 --> 00:39:16,781
Interesting. How are you?
402
00:39:16,888 --> 00:39:18,185
Lead the way
403
00:39:21,692 --> 00:39:23,626
I was weaned on the dew of the rocks
404
00:39:24,095 --> 00:39:25,858
It's actually the essence of these
historic rocks
405
00:39:25,963 --> 00:39:28,796
which tends to make you agile
406
00:39:28,900 --> 00:39:29,525
Let's go and see
407
00:39:29,634 --> 00:39:30,760
Alright
408
00:39:37,008 --> 00:39:37,599
Try
409
00:39:37,708 --> 00:39:38,732
Alright
410
00:39:40,378 --> 00:39:41,868
Tastes good
411
00:39:44,182 --> 00:39:47,640
My kung fu has been based on the
drawings on this wall
412
00:39:48,819 --> 00:39:50,878
These drawings are your teacher?
413
00:39:50,988 --> 00:39:52,285
Yes
414
00:39:56,561 --> 00:39:58,893
Why is there a heap of white bones?
415
00:39:58,996 --> 00:40:01,089
They've been my companion since
I was a kid
416
00:40:01,199 --> 00:40:02,928
I don't know if they belong to my family
417
00:40:03,034 --> 00:40:05,002
so I never touched them
418
00:40:05,102 --> 00:40:07,434
I have always wanted to know who I am
419
00:40:07,538 --> 00:40:09,665
You have a mysterious background
420
00:40:13,945 --> 00:40:16,675
What's that illuminating string?
421
00:40:16,781 --> 00:40:18,112
I have always wanted to look at it
422
00:40:18,216 --> 00:40:19,376
but it's too deep
423
00:40:19,483 --> 00:40:20,882
I don't have enough strength to do it
by myself
424
00:40:20,985 --> 00:40:21,974
I'll help you
425
00:40:22,086 --> 00:40:23,280
Alright
426
00:40:31,395 --> 00:40:32,225
Are you okay?
427
00:40:32,330 --> 00:40:35,163
It's a bow and there's writing on it
428
00:40:38,636 --> 00:40:39,864
Fiery bow!
429
00:40:39,971 --> 00:40:41,199
So it's the fiery bow
430
00:40:41,305 --> 00:40:42,169
What's the fiery bow?
431
00:40:42,273 --> 00:40:44,002
It's one of the three treasures
in martial world
432
00:40:44,108 --> 00:40:45,040
The purpose of my journey is
433
00:40:45,142 --> 00:40:46,302
precisely to find the fiery bow and arrow
434
00:40:46,410 --> 00:40:47,968
to go against the six-stringed lute
435
00:40:48,079 --> 00:40:49,068
I never expected
436
00:40:49,180 --> 00:40:51,876
to find one of them here
437
00:40:52,216 --> 00:40:54,275
The six-stringed demonic lute?
438
00:40:56,587 --> 00:40:59,420
The other night I heard a deadly tune
439
00:40:59,523 --> 00:41:01,252
so I went out of the cave
440
00:41:01,359 --> 00:41:04,726
and saw many fighters' dead bodies
441
00:41:05,196 --> 00:41:06,390
I saw a lute
442
00:41:06,497 --> 00:41:08,397
in a desolated cart
443
00:41:08,499 --> 00:41:11,764
Then I was attacked by some monsters
& masked men
444
00:41:11,869 --> 00:41:14,770
then someone in an armor gave orders
for them to stop
445
00:41:14,872 --> 00:41:16,169
Could he have been the demon of the lute?
446
00:41:16,274 --> 00:41:17,673
What was he like?
447
00:41:17,775 --> 00:41:20,801
He was gone in a wink so I didn't
get to see him
448
00:41:23,414 --> 00:41:24,745
A piece of animal skin
449
00:41:26,017 --> 00:41:27,143
Take it down and have a look
450
00:41:31,489 --> 00:41:33,821
The Roaming Hermit of Yi Le Mount
451
00:41:33,924 --> 00:41:36,324
They are the names of the place
and the person
452
00:41:39,764 --> 00:41:41,629
Judging from the distance of the bow,
the bones
453
00:41:41,732 --> 00:41:43,825
must have belonged to a skilled
martial artist who used
454
00:41:43,934 --> 00:41:47,870
his inner power to set it in stone wall
before dying
455
00:41:47,972 --> 00:41:49,735
he might have written on this animal skin
456
00:41:49,840 --> 00:41:51,467
If we could find the hermit
457
00:41:51,575 --> 00:41:53,941
we might be able to know more
of your identity
458
00:41:54,045 --> 00:41:56,639
Let's go there now
459
00:41:56,747 --> 00:41:58,044
Have you found the fiery arrow?
460
00:41:58,149 --> 00:42:00,481
I am looking for someone called Woodcutter
461
00:42:00,584 --> 00:42:02,677
he might know the whereabouts
of the fiery arrow
462
00:42:02,787 --> 00:42:04,880
But my lead was thwarted by
the demon's men
463
00:42:04,989 --> 00:42:06,547
and I couldn't get the address
464
00:42:06,657 --> 00:42:09,023
I'll discuss with big brother & then
decide what to do
465
00:42:09,126 --> 00:42:10,423
Let's split up
466
00:42:10,528 --> 00:42:12,462
and meet here after we've completed
our tasks
467
00:42:12,563 --> 00:42:14,861
I'll take the fiery bow & look for
Woodcutter with you
468
00:42:14,965 --> 00:42:17,058
Alright, agreed
469
00:42:17,168 --> 00:42:18,795
Be careful on the road
470
00:42:20,371 --> 00:42:21,497
This is a snow pearl
471
00:42:21,605 --> 00:42:23,903
if signs of blood appear on it
that means I'm in danger
472
00:42:24,008 --> 00:42:25,600
then come to my rescue
473
00:42:38,923 --> 00:42:40,652
"Yi Le Mount"
474
00:42:45,863 --> 00:42:46,887
Miss
475
00:42:56,173 --> 00:42:57,367
Miss
476
00:42:59,710 --> 00:43:01,439
"Mei Fa Er"
477
00:43:08,686 --> 00:43:09,744
Miss, what's the matter with you?
478
00:43:09,854 --> 00:43:11,344
Don't move
479
00:43:11,455 --> 00:43:15,892
Who are you? What are you doing here?
480
00:43:15,993 --> 00:43:18,393
I am Yuan Fei, here to look for
the Roaming Hermit
481
00:43:18,496 --> 00:43:20,828
You should have said so,
he is my foster father
482
00:43:20,931 --> 00:43:24,025
You attacked and I didn't have the chance
483
00:43:24,135 --> 00:43:26,933
I am Mei Fa Er, I'll take you to him
484
00:43:28,305 --> 00:43:30,330
Right, why did you have a
sudden headache just now?
485
00:43:30,441 --> 00:43:32,432
It's always like that, I'm used to it
486
00:43:34,145 --> 00:43:36,079
Mei Fa Er, you're back
487
00:43:36,180 --> 00:43:37,442
Dad, someone's looking for you
488
00:43:37,548 --> 00:43:39,175
"Roaming Hermit"
489
00:43:40,885 --> 00:43:42,477
Dad
490
00:43:44,155 --> 00:43:45,713
He is Yuan Fei
491
00:43:47,825 --> 00:43:48,792
Sir
492
00:43:48,893 --> 00:43:50,155
I came to you according to the address
493
00:43:50,261 --> 00:43:52,422
hoping to know my identity
494
00:43:53,898 --> 00:43:55,229
Have a seat
495
00:43:59,870 --> 00:44:01,861
From where did you get this animal skin?
496
00:44:01,972 --> 00:44:03,462
It was hidden in a fiery bow
497
00:44:03,574 --> 00:44:06,441
which had been hidden in the cave
where I live
498
00:44:07,645 --> 00:44:09,135
Who else is in the cave?
499
00:44:09,246 --> 00:44:12,511
Only a pile of white bones besides me
500
00:44:14,185 --> 00:44:16,847
Sir, your name is written on the skin
501
00:44:16,954 --> 00:44:19,354
so I believe you know about my identity
502
00:44:20,624 --> 00:44:22,148
Maybe the one who wrote it
503
00:44:22,259 --> 00:44:24,386
thought I would know a lot
504
00:44:24,495 --> 00:44:27,487
so he directed you to me
505
00:44:27,598 --> 00:44:29,395
Then you know...
506
00:44:31,402 --> 00:44:34,530
I know a story about the fiery bow
507
00:44:35,339 --> 00:44:36,704
Twenty years ago there were
508
00:44:36,807 --> 00:44:40,573
two brothers both highly skilled
in martial arts
509
00:44:40,678 --> 00:44:42,612
By chance
510
00:44:42,713 --> 00:44:45,739
they discovered two treasures which were
511
00:44:45,850 --> 00:44:48,944
the demonic lute & the fiery bow;
Then the elder one
512
00:44:49,053 --> 00:44:53,012
wanted to take possession of
both treasures
513
00:44:53,123 --> 00:44:56,149
and killed the other brother's family
514
00:45:19,583 --> 00:45:21,278
who discovering the murder fought with him
515
00:45:21,385 --> 00:45:23,114
Both were injured
516
00:45:23,220 --> 00:45:24,949
The younger brother took his baby
517
00:45:25,055 --> 00:45:27,387
and the fiery bow and escaped
518
00:45:27,491 --> 00:45:29,891
No one saw him thereon
519
00:45:29,994 --> 00:45:32,554
The elder brother nursed his wounds
for twenty years
520
00:45:32,663 --> 00:45:35,359
before he fully recovered
521
00:45:35,466 --> 00:45:38,629
Now he can handle the demonic lute
522
00:45:38,736 --> 00:45:42,502
He is now the Demon of the Lute
523
00:45:42,606 --> 00:45:46,133
So could it be that he's my father
524
00:45:46,243 --> 00:45:48,268
and the little child was me?
525
00:45:48,379 --> 00:45:50,711
Sir, please tell me
526
00:45:50,814 --> 00:45:54,181
who my father was, and who is that Demon?
527
00:45:54,985 --> 00:45:58,216
It's a pity that it's only a hearsay
528
00:45:58,322 --> 00:46:01,951
I don't know who that person is
529
00:46:02,059 --> 00:46:06,120
Besides, no one has ever seen
the Demon of the lute
530
00:46:06,230 --> 00:46:07,128
Dad
531
00:46:07,231 --> 00:46:09,756
Mei Fa Er, take good care of him
532
00:46:09,867 --> 00:46:12,927
I've to go out for something urgent,
please excuse me
533
00:46:13,804 --> 00:46:15,169
Sir
534
00:46:19,977 --> 00:46:22,468
Do I really have no family at all?
535
00:46:22,580 --> 00:46:24,104
No need to be sad
536
00:46:24,214 --> 00:46:27,183
I too was an orphan
537
00:46:27,284 --> 00:46:28,911
and was raised by my foster father
538
00:46:29,019 --> 00:46:30,816
I am more lucky than you are
539
00:46:30,921 --> 00:46:32,548
Although we don't have a family
540
00:46:32,656 --> 00:46:34,715
we've got friends
541
00:46:34,825 --> 00:46:37,385
Mei Fa Er, thanks for your kind words
542
00:46:37,828 --> 00:46:40,626
True, I've got friends
543
00:46:40,731 --> 00:46:41,823
I have to go back to help Feng Ling
544
00:46:41,932 --> 00:46:43,832
find the Demon of the Lute
545
00:46:45,169 --> 00:46:47,160
See you later
546
00:46:53,911 --> 00:46:56,709
Goodbye, Brother Yuan Fei
547
00:47:01,785 --> 00:47:04,310
Listen, I've found that the
fiery bow and arrow
548
00:47:04,421 --> 00:47:06,355
are in the hands of a young man
named Yuan Fei
549
00:47:06,457 --> 00:47:09,051
Go and get the fiery bow and arrow back
550
00:47:09,159 --> 00:47:11,787
If necessary, destroy both
551
00:47:11,895 --> 00:47:14,455
The bow cannot be in the hands
of someone else
552
00:47:14,565 --> 00:47:15,395
Yes
553
00:48:30,474 --> 00:48:32,032
"Red Haired Evil"
554
00:48:33,911 --> 00:48:37,244
Yuan Fei, where's fiery bow and arrow?
Hand them over
555
00:48:44,021 --> 00:48:46,319
That's strange, how does the
Demon of the Lute know
556
00:48:46,423 --> 00:48:48,254
that the fiery bow and arrow are with me?
557
00:48:48,358 --> 00:48:50,952
Hand them over
558
00:48:51,061 --> 00:48:52,961
Don't even think about it
559
00:49:33,036 --> 00:49:35,869
Thunder Flying Wheel
560
00:50:21,285 --> 00:50:22,946
Flying Axe
561
00:51:29,119 --> 00:51:30,279
Kill...
562
00:51:32,789 --> 00:51:35,451
"Eagle Man"
563
00:52:06,356 --> 00:52:09,018
I'm still alive. That's weird
564
00:52:10,827 --> 00:52:12,761
Oh, I was saved by a big bird's nest
565
00:52:17,634 --> 00:52:19,192
What's this place?
566
00:52:32,015 --> 00:52:35,348
Anybody here...
567
00:52:35,452 --> 00:52:36,384
I'm starving
568
00:52:36,486 --> 00:52:38,454
Anyway, let me have them first
569
00:52:50,400 --> 00:52:52,231
"Skinny Elf"
570
00:52:55,739 --> 00:52:57,070
Damn
571
00:53:01,378 --> 00:53:02,936
Is it you
572
00:53:03,046 --> 00:53:05,514
who dared to damage my bed
573
00:53:05,615 --> 00:53:07,515
and stole my food?
574
00:53:07,617 --> 00:53:08,641
I'm sorry, Sir
575
00:53:08,752 --> 00:53:10,014
I've been thrown down from the cliff
576
00:53:10,120 --> 00:53:11,815
It's your bed that saved me
577
00:53:11,922 --> 00:53:14,413
I was starving, so I ate them
578
00:53:14,524 --> 00:53:15,491
I don't want to listen
579
00:53:15,592 --> 00:53:18,288
See how ugly you look, you must be
a bad guy
580
00:53:18,395 --> 00:53:19,726
As a penalty, you have to run
errands for me
581
00:53:19,830 --> 00:53:20,319
Sir, please come down
582
00:53:20,430 --> 00:53:24,526
Come down? Not that easy
583
00:53:25,635 --> 00:53:26,795
Alright, unless you can draw out
the Elf King Sword
584
00:53:26,903 --> 00:53:29,098
from the Stone Fish
585
00:53:29,206 --> 00:53:31,606
then I'll let you go
586
00:53:31,708 --> 00:53:32,732
That's easy
587
00:53:32,843 --> 00:53:34,071
Easy?
588
00:53:39,483 --> 00:53:41,041
What now?
589
00:53:43,553 --> 00:53:48,183
You think you can pull out the sword?
590
00:53:48,291 --> 00:53:50,088
I'm injured, that's why I can't
pull it out
591
00:53:50,193 --> 00:53:52,457
So I'll wait till you recover
592
00:53:52,562 --> 00:53:54,029
Damn
593
00:53:54,131 --> 00:53:56,190
Don't blame me for being impolite
594
00:54:04,908 --> 00:54:05,932
Let me go
595
00:54:06,043 --> 00:54:07,601
You want to run
596
00:54:10,047 --> 00:54:12,072
I turn left, round and round
597
00:54:12,182 --> 00:54:13,809
The moon is full, round like a fan
598
00:54:13,917 --> 00:54:16,044
It's the middle of the month
599
00:54:18,722 --> 00:54:20,485
Why are you hitting me?
600
00:54:20,590 --> 00:54:22,524
I'm so skinny, don't you dare hit me
601
00:54:22,626 --> 00:54:24,594
I won't hit you, I'll throw you down
602
00:54:26,496 --> 00:54:27,155
I'm fine
603
00:54:27,264 --> 00:54:28,526
Okay?
604
00:54:30,067 --> 00:54:31,227
It's fun
605
00:54:31,334 --> 00:54:32,733
Is it fun?
606
00:54:36,306 --> 00:54:38,331
I can't take it
607
00:54:56,226 --> 00:54:57,523
How come it's so wet?
608
00:55:00,330 --> 00:55:01,888
What are you doing?
609
00:55:02,599 --> 00:55:04,464
I'm sorry, I peed
610
00:55:04,568 --> 00:55:06,399
I'll dry it up for you
611
00:55:07,604 --> 00:55:09,128
What are you doing?
612
00:55:10,540 --> 00:55:13,509
It hurts...
613
00:55:14,478 --> 00:55:17,606
Oops, I rubbed that off your cheek too
614
00:55:20,884 --> 00:55:22,818
What's this monster trying to do?
615
00:55:22,919 --> 00:55:25,114
Must think of some way to escape
616
00:55:30,227 --> 00:55:31,854
Wonder how Feng Ling is doing
617
00:55:31,962 --> 00:55:32,929
Could she have found her brother?
618
00:55:36,967 --> 00:55:40,130
"Old Naughty"
619
00:55:41,338 --> 00:55:43,863
Brother is drunk again,
riding the horse backward
620
00:55:43,974 --> 00:55:46,442
He's so elfish, the name
'Old Naughty' truly suits him
621
00:55:56,119 --> 00:55:57,916
What? Haven't you had enough?
622
00:55:58,021 --> 00:55:59,716
I'll give you some more
623
00:56:01,091 --> 00:56:04,390
Drink, come on
624
00:56:05,929 --> 00:56:08,295
We both like drinking
625
00:56:08,398 --> 00:56:09,922
We are good partners
626
00:56:17,974 --> 00:56:19,908
Horse walks like its master
627
00:56:20,010 --> 00:56:21,443
Let me play a joke on him
628
00:56:29,186 --> 00:56:34,021
My goose, don't run... come back...
629
00:56:34,124 --> 00:56:38,754
Don't go... my goose, don't go, come back
630
00:56:39,196 --> 00:56:40,185
Don't go
631
00:56:43,133 --> 00:56:45,192
Nowhere to run
632
00:56:46,536 --> 00:56:47,764
Don't go
633
00:56:52,742 --> 00:56:54,403
Don't tease me
634
00:56:54,511 --> 00:56:56,706
Damn the silk
635
00:56:56,813 --> 00:57:00,681
I have the Golden Scissors, I'll cut it...
636
00:57:02,652 --> 00:57:04,483
I'm coming
637
00:57:07,123 --> 00:57:12,117
I'll catch you and barbecue you all
638
00:57:17,234 --> 00:57:18,929
Running? Not that easy
639
00:57:20,837 --> 00:57:22,464
What are you doing? Stop fooling around
640
00:57:22,572 --> 00:57:24,665
Try my silkworm cocoon
641
00:57:32,849 --> 00:57:34,976
Strange, I'm not a silkworm
642
00:57:35,085 --> 00:57:37,246
how come I'm cocooned
643
00:57:37,354 --> 00:57:39,345
Someone must be playing jokes on me
644
00:57:39,456 --> 00:57:45,918
I cut it...
645
00:57:46,696 --> 00:57:49,187
Who dares to fool around with me?
646
00:57:51,234 --> 00:57:52,132
Come down
647
00:57:52,235 --> 00:57:54,465
if not I'll cut your silk, are you
coming again?
648
00:57:54,571 --> 00:58:01,500
I cut it...
649
00:58:02,812 --> 00:58:03,938
Sister
650
00:58:06,349 --> 00:58:08,317
Brother
651
00:58:13,123 --> 00:58:14,522
Brother
652
00:58:20,497 --> 00:58:23,523
Brother, are you alright?
653
00:58:23,633 --> 00:58:26,033
I'm fine of course
654
00:58:26,136 --> 00:58:28,627
So you're pretending, what a naughty
old man you are
655
00:58:28,738 --> 00:58:30,262
What a nuisance!
656
00:58:30,373 --> 00:58:31,772
Teacher has taught you some new moves
657
00:58:31,875 --> 00:58:33,740
and you are using them to play jokes on me
658
00:58:33,843 --> 00:58:36,141
You have damaged the silk
659
00:58:36,246 --> 00:58:38,373
I collected with so much effort
660
00:58:39,149 --> 00:58:41,083
And you have driven all my geese away
661
00:58:41,184 --> 00:58:44,415
That's bad, no luck for barbecued geese
662
00:58:58,635 --> 00:59:00,364
Try these liquored fruits
663
00:59:19,723 --> 00:59:21,156
Smells good
664
00:59:21,591 --> 00:59:22,421
What's this?
665
00:59:22,525 --> 00:59:23,685
Sweet wine
666
00:59:23,793 --> 00:59:24,919
Let me try
667
00:59:27,097 --> 00:59:28,462
Smells good
668
00:59:39,175 --> 00:59:40,437
Better run
669
00:59:47,484 --> 00:59:49,111
"Fatty Elf"
670
00:59:53,990 --> 00:59:55,014
How come you are not drunk?
671
00:59:55,125 --> 00:59:56,615
Of course
672
00:59:56,726 --> 00:59:59,456
Skinny, I've been away for only a few days
673
00:59:59,562 --> 01:00:02,929
where did you get this lad?
674
01:00:03,433 --> 01:00:05,094
He fell down from above
675
01:00:05,201 --> 01:00:08,534
Fatty, if you like it I'll give him to you
676
01:00:08,905 --> 01:00:11,806
Alright, I'm lonely here
677
01:00:11,908 --> 01:00:14,843
It's good to have someone to play with
678
01:00:16,045 --> 01:00:17,637
A skinny one is already a problem,
679
01:00:17,747 --> 01:00:19,180
now there's a fatty one too
680
01:00:19,282 --> 01:00:20,544
I must run
681
01:00:20,650 --> 01:00:23,585
Don't let him run, I want to beat him up
682
01:00:23,686 --> 01:00:27,782
Running? Come back...
683
01:00:31,227 --> 01:00:32,990
I roll over
684
01:00:33,963 --> 01:00:35,726
Skinny, it's yours
685
01:00:37,200 --> 01:00:38,428
I'll beat him...
686
01:00:38,535 --> 01:00:41,834
I'll hit the back then front,
hit the leg then the head
687
01:00:44,374 --> 01:00:45,602
I'll roll
688
01:00:45,708 --> 01:00:47,505
Again
689
01:00:53,216 --> 01:00:55,684
I'll hit again, he won't let me
690
01:00:57,821 --> 01:00:59,288
I'll roll
691
01:01:02,225 --> 01:01:07,162
I'll hit...
692
01:01:07,263 --> 01:01:08,321
It's finished
693
01:01:08,431 --> 01:01:10,956
I'll wrestle on the left
694
01:01:11,067 --> 01:01:13,001
then on the right
695
01:01:15,405 --> 01:01:17,032
I feel comfortable all over
696
01:01:17,140 --> 01:01:18,266
Young man
697
01:01:18,374 --> 01:01:21,502
You fell onto my bed
698
01:01:21,611 --> 01:01:26,071
but didn't die, it's fate
699
01:01:26,182 --> 01:01:28,241
We've cleared all your pressure points
700
01:01:28,351 --> 01:01:31,149
healed your wounds, and enhanced
your inner strength
701
01:01:31,254 --> 01:01:34,781
Now you can go and draw the sword
702
01:01:34,891 --> 01:01:36,415
Really?
703
01:01:51,841 --> 01:01:53,206
Is this the sword?
704
01:01:53,309 --> 01:01:57,109
Transfer your inner strength into
the sword
705
01:02:02,051 --> 01:02:05,214
This sword is yours
706
01:02:08,324 --> 01:02:10,087
Also this cape
707
01:02:10,193 --> 01:02:13,060
you could use it as a weapon too
708
01:02:13,162 --> 01:02:14,186
Catch
709
01:02:19,068 --> 01:02:20,228
Come, let's drink
710
01:02:20,336 --> 01:02:21,701
Alright
711
01:02:21,804 --> 01:02:23,704
Thanks to you both
712
01:02:25,408 --> 01:02:27,342
Taste is not bad
713
01:02:34,183 --> 01:02:35,650
Could Feng Ling be in danger?
714
01:02:40,823 --> 01:02:41,949
Sister, are you alright?
715
01:02:42,058 --> 01:02:44,390
I'm okay, don't let them enter the cave
716
01:02:44,494 --> 01:02:45,461
Master is right
717
01:02:45,562 --> 01:02:48,053
The fiery bow lays hidden in cave
where Yuan Fei lives
718
01:02:48,164 --> 01:02:49,256
Let's rush in
719
01:02:49,365 --> 01:02:50,389
Not that easy
720
01:02:50,500 --> 01:02:51,524
You'll have to ask my Golden Scissors
721
01:02:51,634 --> 01:02:52,862
Attack
722
01:03:00,209 --> 01:03:01,574
I'll cut you
723
01:03:02,545 --> 01:03:03,807
I'll cut you
724
01:03:06,249 --> 01:03:07,716
The Supreme Sword, the Golden Scissors
725
01:03:07,817 --> 01:03:09,614
The Demon Palm, the Buddha Palm
726
01:03:09,719 --> 01:03:11,778
The Wonder Fist, the Demon of The Lute
727
01:03:11,888 --> 01:03:13,480
I win
728
01:03:13,590 --> 01:03:15,285
The Supreme Sword, the Golden Scissors
729
01:03:15,391 --> 01:03:17,188
The Demon Palm, the Buddha Palm
730
01:03:17,293 --> 01:03:19,158
The Wonder Fist, the Demon of The Lute
731
01:03:19,262 --> 01:03:20,251
I win
732
01:03:20,363 --> 01:03:21,421
I win
733
01:03:24,033 --> 01:03:25,432
Don't bite off more than you can chew
734
01:03:29,272 --> 01:03:30,762
Fireworks from the doll
735
01:03:30,873 --> 01:03:32,807
Feng Ling must be in trouble
736
01:03:34,677 --> 01:03:36,235
Xiao Ding Dong, go and help
737
01:03:43,620 --> 01:03:49,354
Dragonfly blade...
738
01:03:52,762 --> 01:03:54,161
Don't bully my sister
739
01:03:54,263 --> 01:03:56,493
Feng Ling, we've come to help
740
01:03:57,834 --> 01:04:00,132
Thanks. Be careful, Xiao Ding Dong
741
01:04:00,236 --> 01:04:01,134
Xiao Ding Dong
742
01:04:01,237 --> 01:04:03,000
Let's lure those masked men here
743
01:04:03,106 --> 01:04:04,630
Yes, dad, you fight there, I'll fight here
744
01:04:04,741 --> 01:04:05,833
Alright
745
01:04:06,275 --> 01:04:08,266
Xiao Ding Dong is here
746
01:04:19,455 --> 01:04:20,547
Good
747
01:04:20,957 --> 01:04:21,651
Three hands
748
01:04:21,758 --> 01:04:23,316
Dragonfly blade
749
01:04:31,234 --> 01:04:32,223
Hide it first
750
01:04:33,336 --> 01:04:35,304
It's you again
751
01:04:35,405 --> 01:04:37,839
You step on my doll and want to
bully my sister
752
01:04:37,940 --> 01:04:41,569
You're the bad guys, I'm the good guy,
come on
753
01:04:41,678 --> 01:04:44,442
You naughty kid, bluffing here
754
01:04:44,547 --> 01:04:47,607
Don't blame us for bullying you, come out
755
01:05:00,930 --> 01:05:02,261
See how lethal I am
756
01:05:10,773 --> 01:05:12,604
I'll cut you...
757
01:05:12,709 --> 01:05:14,734
Sister, your friend knows a few tricks
758
01:05:16,279 --> 01:05:17,007
Don't let him go
759
01:05:17,113 --> 01:05:17,943
Yes
760
01:05:18,047 --> 01:05:19,742
I'll let you taste the power of my doll
761
01:05:21,484 --> 01:05:22,348
The smoke is spread all over
762
01:05:22,452 --> 01:05:24,352
I'll teach them a lesson on
sister's behalf
763
01:05:37,700 --> 01:05:39,600
Dad, you've lost an arm
764
01:05:39,702 --> 01:05:40,896
Good kid
765
01:05:41,304 --> 01:05:42,430
Charge!
766
01:05:43,039 --> 01:05:45,064
Flying thunder kick
767
01:06:19,542 --> 01:06:22,238
The clothes are cut? So embarrassing!
768
01:06:22,345 --> 01:06:24,939
My Golden Scissors aren't bad at all
769
01:06:40,496 --> 01:06:41,963
You'll die for sure this time
770
01:06:54,010 --> 01:06:55,602
Hurry and get into the cave,
I'll handle them
771
01:06:55,711 --> 01:06:56,643
Yes
772
01:06:56,746 --> 01:06:58,475
Elf King Sword
773
01:07:05,488 --> 01:07:06,182
You are...
774
01:07:06,289 --> 01:07:08,052
I am Yuan Fei, let me handle this
775
01:07:08,157 --> 01:07:08,919
while you protect the fiery bow and arrow
776
01:07:09,025 --> 01:07:10,185
Alright
777
01:07:12,762 --> 01:07:14,821
You should be dead last time
778
01:07:15,298 --> 01:07:16,094
I won't be dead so easily
779
01:07:16,199 --> 01:07:18,190
Try the power of the Elf King Sword
780
01:07:21,838 --> 01:07:22,827
"Long Limb Evil"
781
01:07:24,740 --> 01:07:25,934
Don't be too happy
782
01:07:26,042 --> 01:07:29,102
I, the Long Limb Evil, am here, attack
783
01:07:38,888 --> 01:07:40,355
Damn
784
01:07:40,456 --> 01:07:42,981
Try my weapon
785
01:07:57,907 --> 01:08:01,001
I thought the Elf King Sword is powerful
786
01:08:15,291 --> 01:08:15,916
That was close
787
01:08:16,025 --> 01:08:18,892
Eagle Man, you attack from above
and I from below
788
01:08:48,224 --> 01:08:49,885
My Spring-hand
789
01:09:45,548 --> 01:09:47,709
His Elf King Sword is really powerful
790
01:09:47,817 --> 01:09:49,182
Yes, we'd better run
791
01:09:49,285 --> 01:09:50,411
Let's go
792
01:09:52,655 --> 01:09:53,952
Yuan Fei
793
01:09:54,623 --> 01:09:56,454
Yuan Fei, luckily you are here in time
794
01:09:56,559 --> 01:09:58,424
I'll return to you the fiery bow first
795
01:09:58,794 --> 01:09:59,920
I saw blood trace on the snow pearl
796
01:10:00,029 --> 01:10:02,122
and was afraid that you might be
in trouble
797
01:10:02,231 --> 01:10:05,359
My sister is a lucky star, she would be
alright
798
01:10:05,468 --> 01:10:07,163
You've beaten them already?
799
01:10:07,269 --> 01:10:08,634
You are really good
800
01:10:08,738 --> 01:10:10,296
He's my brother Old Naughty
801
01:10:10,406 --> 01:10:11,236
We are waiting for you here
802
01:10:11,340 --> 01:10:13,467
The Demon's men suddenly came
for the fiery bow
803
01:10:13,576 --> 01:10:14,702
therefore we guarded cave
804
01:10:14,810 --> 01:10:16,437
How did they find the cave?
805
01:10:16,545 --> 01:10:18,911
Yuan Fei, I didn't recognize you
806
01:10:19,015 --> 01:10:21,006
what happened to your face...
807
01:10:21,117 --> 01:10:22,243
It's a long story
808
01:10:22,351 --> 01:10:23,443
I've been bumped down the cliff
by Eagle Man
809
01:10:23,552 --> 01:10:25,110
fortunately I was saved by two
skilled artists
810
01:10:25,221 --> 01:10:26,654
who even helped get rid of the mole
on my face
811
01:10:26,756 --> 01:10:30,317
Miss Feng Ling...
812
01:10:30,426 --> 01:10:31,290
It's alright inside
813
01:10:31,394 --> 01:10:32,292
Thank you
814
01:10:32,395 --> 01:10:33,726
Don't mention it
815
01:10:33,829 --> 01:10:34,989
Where's Xiao Ding Dong?
816
01:10:35,097 --> 01:10:43,027
Xiao Ding Dong...
817
01:10:43,205 --> 01:10:46,265
Oh, what a stupid father I am
818
01:10:47,476 --> 01:10:50,240
Xiao Ding Dong...
819
01:10:50,346 --> 01:10:53,474
What happened to you? Don't scare me
820
01:10:54,283 --> 01:10:57,275
Sister Feng Ling, am I still alive?
821
01:10:57,386 --> 01:10:57,784
Yes
822
01:10:57,887 --> 01:10:58,945
How come you're sleeping here?
823
01:10:59,055 --> 01:11:00,113
I fought with the masked men
824
01:11:00,222 --> 01:11:02,713
On being struck with an axe I fell
825
01:11:02,825 --> 01:11:03,757
Are you wounded?
826
01:11:03,859 --> 01:11:05,326
Are you alright?
827
01:11:06,162 --> 01:11:08,255
So the doll saved him
828
01:11:10,566 --> 01:11:12,864
It's the other half of the jade seal, look
829
01:11:12,968 --> 01:11:13,593
Yes
830
01:11:13,702 --> 01:11:15,192
Where has the cloth doll come from?
831
01:11:15,304 --> 01:11:17,670
Xiao Ding took it from Red Cliff Lodge
the other night
832
01:11:17,773 --> 01:11:19,240
Didn't expect the seal's other half
at Red Cliff Lodge
833
01:11:19,341 --> 01:11:21,002
would be inside this cloth doll
834
01:11:21,110 --> 01:11:22,600
Then we can know the address
of the Woodcutter
835
01:11:22,711 --> 01:11:24,201
Put the two halves together
836
01:11:25,381 --> 01:11:27,372
"Wu Jeng Valley"
837
01:11:27,483 --> 01:11:29,451
It is quite fortunate
838
01:11:29,552 --> 01:11:31,747
we got this without any effort
839
01:11:31,854 --> 01:11:34,084
One little expects how important
a cloth doll can be
840
01:11:34,190 --> 01:11:36,249
Xiao Ding Dong, you are marvelous
841
01:11:36,358 --> 01:11:37,916
These adults think only about
the jade seal
842
01:11:38,027 --> 01:11:40,587
no one cares about me being wounded
843
01:11:42,498 --> 01:11:44,523
Demon already knows that we've got
the fiery bow
844
01:11:44,633 --> 01:11:45,964
He won't let us get away so easily
845
01:11:46,068 --> 01:11:47,899
Hurry, let's go and find the Woodcutter
846
01:11:48,003 --> 01:11:49,368
Alright
847
01:11:51,874 --> 01:11:54,172
Why is Xiao Ding Dong crying?
848
01:11:54,276 --> 01:11:56,244
Xiao Ding Dong, don't cry
849
01:11:57,613 --> 01:12:00,241
Come over
850
01:12:00,716 --> 01:12:02,650
Xiao Ding Dong, don't cry
851
01:12:04,353 --> 01:12:06,947
Look, those masked men are coming again
852
01:12:08,157 --> 01:12:10,216
Xiao Ding Dong has been fooled by me
853
01:12:11,727 --> 01:12:15,094
Little bird... have you had enough fun?
854
01:12:15,197 --> 01:12:17,028
We have to go back
855
01:12:17,466 --> 01:12:18,660
You said he could be dealt with
very easily
856
01:12:18,767 --> 01:12:19,631
How am I supposed to know
857
01:12:19,735 --> 01:12:21,134
that he's got the Elf King Sword
858
01:12:21,237 --> 01:12:22,966
Luckily I was smart enough to
retrieve the arm
859
01:12:23,072 --> 01:12:24,471
I'm worse... even my wings are gone!
860
01:12:24,573 --> 01:12:26,063
I can't fly even with wings
861
01:12:27,409 --> 01:12:29,104
Let's report to Master
862
01:12:31,213 --> 01:12:35,616
They're talking about Yuan Fei, I'll go
take a look
863
01:12:37,686 --> 01:12:39,381
Master
864
01:12:41,423 --> 01:12:43,653
Master, we've failed in our mission
865
01:12:43,759 --> 01:12:45,021
The fiery bow is still in the hands
of Yuan Fei
866
01:12:45,127 --> 01:12:47,459
They'll be at the Dragon Road soon
867
01:12:47,563 --> 01:12:51,021
What? Idiots
868
01:12:51,133 --> 01:12:53,158
Let me deal with them
869
01:12:53,269 --> 01:12:55,829
I must annihilate them
870
01:12:55,938 --> 01:12:59,237
Oh, I must tell Brother Yuan Fei
immediately
871
01:13:10,219 --> 01:13:14,178
I must find a place to relieve
872
01:13:20,696 --> 01:13:24,063
The urge for a drink is tough
873
01:13:24,567 --> 01:13:28,697
Don't move, these dolls are beautiful
874
01:13:28,804 --> 01:13:30,829
You scared me
875
01:13:30,940 --> 01:13:32,464
How come you are not at the front?
876
01:13:32,575 --> 01:13:36,534
One, two, three, four, five
877
01:13:36,645 --> 01:13:38,169
six, seven, eight, nine, ten
878
01:13:38,280 --> 01:13:39,941
eleven, twelve, thirteen, fifteen
879
01:13:40,049 --> 01:13:42,882
sixteen, seventeen, eighteen,
nineteen, twenty
880
01:13:43,485 --> 01:13:46,545
How come it never ends?
881
01:13:49,258 --> 01:13:53,490
You are too sly for your age
882
01:13:53,596 --> 01:13:55,427
How many swirls of hair do you have?
883
01:13:55,531 --> 01:13:57,158
My dad said I've got three
884
01:13:57,266 --> 01:13:59,234
I also have three
885
01:13:59,802 --> 01:14:01,326
You'll be as capable
886
01:14:01,437 --> 01:14:02,961
and clever as I am
887
01:14:03,072 --> 01:14:07,338
One is for man, two for ghost,
three for monkey
888
01:14:07,443 --> 01:14:10,037
You mean I am a monkey
889
01:14:10,346 --> 01:14:13,440
It'd be terrible if one day I go
as crazy as you
890
01:14:13,549 --> 01:14:16,575
Kid, what are you saying to yourself?
891
01:14:17,086 --> 01:14:19,111
I don't believe you've got three
892
01:14:21,090 --> 01:14:23,718
What are you doing to my head?
893
01:14:25,261 --> 01:14:28,253
You really have got three, good...
894
01:14:28,364 --> 01:14:30,264
Come down
895
01:14:30,466 --> 01:14:33,902
Good...
896
01:14:34,470 --> 01:14:37,462
I've got it, you are an old monkey
897
01:14:37,573 --> 01:14:39,200
You said I am old
898
01:14:39,675 --> 01:14:42,940
Who says I am old? I was only born
with white hair
899
01:14:43,045 --> 01:14:44,876
I am younger than your father
900
01:14:44,980 --> 01:14:46,743
You can call me your brother
901
01:14:46,849 --> 01:14:47,508
Brother?
902
01:14:47,616 --> 01:14:51,245
Yes, kids should learn to be polite
903
01:14:51,353 --> 01:14:54,117
What's the big deal about politeness?
904
01:14:54,223 --> 01:14:58,751
There's no point talking to you
905
01:15:07,069 --> 01:15:08,934
I don't care if I've promised sister
not to drink
906
01:15:09,038 --> 01:15:10,972
I really have to no matter what
907
01:15:18,113 --> 01:15:19,842
Brother? What are you drinking?
908
01:15:19,948 --> 01:15:21,313
Sweet soup
909
01:15:21,417 --> 01:15:23,078
I'm thirsty
910
01:15:23,185 --> 01:15:25,346
Kids can't drink this
911
01:15:29,992 --> 01:15:31,892
I'm thirsty
912
01:15:31,994 --> 01:15:34,827
Alright, just take a sip
913
01:15:41,337 --> 01:15:43,328
You can't drink too much
914
01:15:43,939 --> 01:15:48,842
So hot...
915
01:15:51,080 --> 01:15:53,571
Finish, no more
916
01:15:53,682 --> 01:15:56,674
Are you alright?
917
01:15:56,785 --> 01:15:58,116
I'm alright
918
01:15:58,587 --> 01:16:01,385
They've gone so far, let's catch up
919
01:16:01,490 --> 01:16:02,957
Yes
920
01:16:21,176 --> 01:16:23,110
Wrong direction
921
01:16:31,720 --> 01:16:33,119
This is the Dragon Road
922
01:16:33,222 --> 01:16:35,213
after which will be the Wu Jeng Valley
923
01:16:35,758 --> 01:16:37,749
There are two flying dragons
on guard there
924
01:16:37,860 --> 01:16:39,885
Stones on both sides are weird
925
01:16:40,863 --> 01:16:43,195
Where're Xiao Ding Dong and
the Old Naughty?
926
01:16:43,298 --> 01:16:44,595
Yes
927
01:16:45,934 --> 01:16:46,992
This kid
928
01:16:47,102 --> 01:16:49,093
must be fooling around behind
with Old Naughty
929
01:16:49,204 --> 01:16:50,671
We've been walking too fast
930
01:16:50,773 --> 01:16:52,502
let's have some rest and wait for them
931
01:16:52,608 --> 01:16:56,669
Brother Yuan Fei...
932
01:16:57,279 --> 01:16:58,337
Mei Fa Er, its' you
933
01:16:58,447 --> 01:16:59,141
You...
934
01:16:59,248 --> 01:17:00,408
He's Yuan Fei
935
01:17:00,516 --> 01:17:02,108
It's bad, I've met the Demon of Lute
by chance and
936
01:17:02,217 --> 01:17:04,617
he's coming for you, you'd better hurry
and leave
937
01:17:04,720 --> 01:17:05,846
Thanks for informing us
938
01:17:05,954 --> 01:17:08,081
Xiao Ding Dong & Old Naughty
haven't caught up yet
939
01:17:08,190 --> 01:17:10,420
This kid drives me crazy
940
01:17:14,530 --> 01:17:16,327
That cart again
941
01:17:29,378 --> 01:17:30,345
It's him
942
01:17:30,446 --> 01:17:31,708
The Demon of the Lute
943
01:17:33,015 --> 01:17:35,108
It's your dream to beat me
944
01:17:35,217 --> 01:17:38,482
Yuan Fei, hand over the fiery bow
945
01:17:39,154 --> 01:17:40,485
You want to rob the fiery bow again?
946
01:17:40,589 --> 01:17:41,749
You remember what happened
twenty years ago?
947
01:17:41,857 --> 01:17:43,552
I haven't settled it with you yet
948
01:17:43,659 --> 01:17:44,853
I have the demonic lute
949
01:17:44,960 --> 01:17:46,928
The fiery bow and arrow which can
subdue the lute
950
01:17:47,029 --> 01:17:49,395
should be destroyed
951
01:17:49,498 --> 01:17:52,058
Just to conquer the martial world you
kill the innocent
952
01:17:52,167 --> 01:17:53,498
You have crossed the line
953
01:17:53,602 --> 01:17:54,330
Let's fight him
954
01:17:54,436 --> 01:17:55,562
Go
955
01:17:55,671 --> 01:17:57,104
We are no match for him
956
01:17:57,206 --> 01:17:59,766
Thief, you must protect the fiery bow
957
01:17:59,875 --> 01:18:01,866
Feng Ling, the gold coin is with you
958
01:18:01,977 --> 01:18:03,205
It's of great importance
959
01:18:03,312 --> 01:18:05,007
I'll fight him with the Elf King Sword
960
01:18:05,113 --> 01:18:06,444
run when you have the chance
961
01:18:06,548 --> 01:18:08,539
You must find the Woodcutter
962
01:18:08,650 --> 01:18:11,744
Mei Fa Er, take care
963
01:18:14,223 --> 01:18:16,851
Brother Yuan Fei
964
01:18:56,965 --> 01:18:57,488
Brother Yuan Fei
965
01:18:57,599 --> 01:18:58,793
Yuan Fei
966
01:18:58,901 --> 01:19:00,368
Don't be rash
967
01:19:25,294 --> 01:19:28,263
Don't you realize the demonic lute
is unassailable?
968
01:19:58,160 --> 01:19:59,058
- Brother
- Old Naughty
969
01:19:59,161 --> 01:20:01,959
Luckily I am smart, or else I'll be dead
970
01:20:03,699 --> 01:20:05,257
Dad
971
01:20:08,136 --> 01:20:09,694
Stand aside
972
01:20:10,672 --> 01:20:11,832
The Roaming Hermit?
973
01:20:11,940 --> 01:20:15,899
That's me
974
01:20:16,011 --> 01:20:18,639
So I've been attacked since I left
the Yi Le Mount
975
01:20:18,747 --> 01:20:20,738
The one who told the story is the one
in the story
976
01:20:20,849 --> 01:20:21,975
Stop talking nonsense
977
01:20:22,084 --> 01:20:23,847
You walked into our trap
978
01:20:23,952 --> 01:20:27,615
If you want revenge, come right on
979
01:20:35,364 --> 01:20:36,626
Yuan Fei
980
01:20:36,732 --> 01:20:38,222
No
981
01:20:56,451 --> 01:21:00,285
How are you? I am Xiao Ding Dong
982
01:21:00,389 --> 01:21:02,857
Xiao Ding Dong...
983
01:21:04,493 --> 01:21:06,461
Who are you?
984
01:21:14,970 --> 01:21:17,564
Real smart
985
01:21:20,242 --> 01:21:22,267
I recognize that Golden Spider
986
01:21:22,377 --> 01:21:24,811
You must be that bad guy,
the Demon of the Lute
987
01:21:24,913 --> 01:21:27,780
Give me the cloth doll
988
01:21:30,118 --> 01:21:31,551
What happened to him?
989
01:21:31,653 --> 01:21:33,382
He drank my wine
990
01:21:33,488 --> 01:21:34,921
Xiao Ding Dong
991
01:21:37,559 --> 01:21:40,187
Xiao Ding Dong's marvelous kung fu
992
01:21:40,295 --> 01:21:41,626
It's too dangerous
993
01:21:42,831 --> 01:21:44,492
Don't go
994
01:21:45,000 --> 01:21:46,524
Ding Dong Flying kick
995
01:21:46,635 --> 01:21:47,567
Xiao Ding Dong
996
01:21:47,669 --> 01:21:48,727
Ding Dong Flying kick
997
01:21:48,837 --> 01:21:51,362
Xiao Ding Dong
998
01:21:54,710 --> 01:21:55,404
What happened to him?
999
01:21:55,510 --> 01:21:56,875
He's gone fast asleep
1000
01:22:00,482 --> 01:22:03,645
Even a kid is against me
1001
01:22:03,752 --> 01:22:06,118
Alright, I'll let you try
1002
01:22:06,221 --> 01:22:09,349
the deadly scores of the demonic lute
1003
01:22:12,527 --> 01:22:13,892
Dad, they are my friends
1004
01:22:13,995 --> 01:22:15,257
don't hurt them
1005
01:22:15,363 --> 01:22:17,888
Get lost, or I'll kill you too
1006
01:22:20,969 --> 01:22:22,561
My demonic lute
1007
01:22:46,394 --> 01:22:47,691
Give it back to me
1008
01:22:48,730 --> 01:22:51,096
Damn, how dare you take my lute
1009
01:22:51,199 --> 01:22:53,167
You turn against your own kin
1010
01:22:53,268 --> 01:22:55,031
Dad, I just don't want you
1011
01:22:55,137 --> 01:22:57,162
to kill people with this demonic lute
1012
01:22:57,272 --> 01:23:01,333
No one can stop me
1013
01:23:04,246 --> 01:23:07,613
I want to conquer the martial arts world
1014
01:23:07,716 --> 01:23:11,049
Those who obey me will live,
otherwise they'll die
1015
01:23:13,321 --> 01:23:15,482
Dad, you weren't like that before
1016
01:23:15,590 --> 01:23:17,558
I don't believe that you are
the Demon of the Lute
1017
01:23:17,659 --> 01:23:21,356
Everything before this was unreal
1018
01:23:21,463 --> 01:23:23,192
Now this is the true me
1019
01:23:23,298 --> 01:23:25,357
It can't be, you are the Roaming Hermit
1020
01:23:25,467 --> 01:23:27,799
you won't do anything harmful
1021
01:23:27,903 --> 01:23:30,201
Dad, let's go back to the Yi Le Mount
1022
01:23:30,305 --> 01:23:32,068
Yi Le Mount?
1023
01:23:34,943 --> 01:23:37,537
I've been hiding there for twenty years
1024
01:23:37,646 --> 01:23:42,777
to recover my power, and subdue
the demonic lute
1025
01:23:42,884 --> 01:23:45,751
for the sake of conquering the
martial arts world
1026
01:23:45,854 --> 01:23:49,620
I've been waiting for too long
1027
01:23:50,826 --> 01:23:52,794
Dad, be calm
1028
01:23:52,894 --> 01:23:56,830
Get away, Mei Fa Er, you are too naive
1029
01:23:56,932 --> 01:24:00,333
Let me tell you honestly,
I've brought you up
1030
01:24:00,435 --> 01:24:03,632
just for the sake of having you serve me
1031
01:24:05,407 --> 01:24:07,398
Dad, you won't treat me like that
1032
01:24:07,509 --> 01:24:09,374
I know that you love me
1033
01:24:09,477 --> 01:24:12,037
I am not your father
1034
01:24:13,648 --> 01:24:17,015
now that I have recovered my power
1035
01:24:17,118 --> 01:24:19,848
I can subdue the demonic lute
1036
01:24:21,690 --> 01:24:24,022
You are
1037
01:24:24,125 --> 01:24:26,855
of no use to me now
1038
01:24:43,778 --> 01:24:47,578
Okay, so since I've served you
so many years
1039
01:24:47,682 --> 01:24:50,776
I beg you to go back to the Yi Le Mount
with me
1040
01:24:50,886 --> 01:24:53,013
I'll serve you for the rest of your life
1041
01:24:53,121 --> 01:24:54,383
Promise me please
1042
01:24:54,489 --> 01:24:56,889
Forget it
1043
01:24:56,992 --> 01:24:59,961
You can only ruin my plan if you stay here
1044
01:25:11,873 --> 01:25:13,841
Master, Yuan Fei and the others were gone
1045
01:25:13,942 --> 01:25:15,842
They are heading towards Wu Jeng Valley
1046
01:25:16,678 --> 01:25:18,646
Damn
1047
01:25:18,747 --> 01:25:20,806
I must level the Wu Jeng Valley
1048
01:25:20,916 --> 01:25:23,316
so they'll know how powerful the
demonic lute is
1049
01:25:23,418 --> 01:25:27,479
"Wu Jeng Valley"
1050
01:25:34,462 --> 01:25:35,929
The gold coin
1051
01:25:38,233 --> 01:25:40,292
The gold coin
1052
01:25:40,402 --> 01:25:41,835
That's great
1053
01:25:42,871 --> 01:25:45,965
Good...
1054
01:25:46,641 --> 01:25:47,972
Mei Fa Er?
1055
01:25:50,578 --> 01:25:51,806
Mei Fa Er
1056
01:25:52,180 --> 01:25:53,647
Mei Fa Er
1057
01:25:53,748 --> 01:25:54,976
Mei Fa Er, how come you are here?
1058
01:25:55,083 --> 01:25:56,710
I've been thrown down the hill by
my foster father
1059
01:25:56,818 --> 01:26:00,151
Luckily this gentleman saved me
and healed my wounds
1060
01:26:00,588 --> 01:26:02,453
Mei Fa Er, cheer up
1061
01:26:02,557 --> 01:26:03,489
You've encouraged me before
1062
01:26:03,591 --> 01:26:06,082
Though we have no family, we have friends
1063
01:26:06,194 --> 01:26:07,456
Yes, you have us too
1064
01:26:07,562 --> 01:26:10,156
Yes, it's good that you lured the
Demon away & saved us
1065
01:26:10,265 --> 01:26:11,960
We must thank you
1066
01:26:12,067 --> 01:26:13,500
Me too
1067
01:26:13,601 --> 01:26:14,533
You are here too
1068
01:26:14,636 --> 01:26:15,295
Yes, sister
1069
01:26:15,403 --> 01:26:16,927
Stop yelling
1070
01:26:17,038 --> 01:26:19,006
give me the gold coin
1071
01:26:19,107 --> 01:26:21,200
You are the Woodcutter
1072
01:26:21,309 --> 01:26:22,401
"Woodcutter"
1073
01:26:22,510 --> 01:26:24,478
Yes, I've been waiting for over ten years
1074
01:26:24,579 --> 01:26:26,069
for this day
1075
01:26:26,181 --> 01:26:29,173
Where's the gold coin?
1076
01:26:29,284 --> 01:26:30,649
Here
1077
01:26:31,019 --> 01:26:33,988
It's back...
1078
01:26:34,089 --> 01:26:38,082
The last gold coin is here
1079
01:26:39,761 --> 01:26:42,229
Altogether forty-nine of them
1080
01:26:42,330 --> 01:26:44,423
I don't have to wait anymore
1081
01:26:45,233 --> 01:26:46,928
Uncle
1082
01:26:47,535 --> 01:26:50,436
Don't go, let's be friends
1083
01:26:50,538 --> 01:26:52,301
Sir, you have taken our coin
1084
01:26:52,407 --> 01:26:54,602
but haven't done anything yet
1085
01:26:54,709 --> 01:26:56,404
Really?
1086
01:26:57,512 --> 01:26:58,911
I think these young men
1087
01:26:59,014 --> 01:27:01,505
won't be involved in anything serious
1088
01:27:02,117 --> 01:27:03,607
What do you want me to do?
1089
01:27:03,718 --> 01:27:06,278
It's my teacher's order to ask you
to tackle the Demon
1090
01:27:06,388 --> 01:27:09,255
and not let him do evil with his lute
1091
01:27:15,997 --> 01:27:18,591
I never expected they would
1092
01:27:18,700 --> 01:27:21,692
ask me to do such a difficult matter
1093
01:27:21,803 --> 01:27:25,500
Forget it... I'll give you back
the gold coin
1094
01:27:26,474 --> 01:27:27,202
Alright
1095
01:27:27,308 --> 01:27:28,240
Gold coin... come out quickly
1096
01:27:28,343 --> 01:27:29,674
Sir, let me ask you
1097
01:27:29,778 --> 01:27:31,643
why do you give out the gold coins?
1098
01:27:31,746 --> 01:27:32,770
For returning a favor
1099
01:27:32,881 --> 01:27:34,712
You only recognize the coin?
1100
01:27:34,816 --> 01:27:37,284
Yes, one task for each gold coin
1101
01:27:37,385 --> 01:27:39,250
What are you going to do
1102
01:27:39,354 --> 01:27:40,218
if you don't get all the forty nine
gold coins?
1103
01:27:40,321 --> 01:27:41,686
I won't leave the Valley
1104
01:27:41,790 --> 01:27:45,089
Alright, Sir, give me back the gold coin
1105
01:27:46,394 --> 01:27:48,487
Then I've to be in this Valley for
the rest of my life
1106
01:27:48,596 --> 01:27:50,860
No... I can't give it back to you
1107
01:27:50,965 --> 01:27:54,526
So you promise to help us. Thank you, Sir
1108
01:27:55,837 --> 01:27:57,532
Alright, I promise
1109
01:27:57,639 --> 01:28:00,699
Good...
1110
01:28:00,809 --> 01:28:02,800
Sir, the Demon of the Lute is
the Roaming Hermit
1111
01:28:02,911 --> 01:28:03,741
He'll be here very soon
1112
01:28:03,845 --> 01:28:04,368
Yes
1113
01:28:04,479 --> 01:28:06,572
The Roaming Hermit?
1114
01:28:08,783 --> 01:28:11,809
He's my old enemy
1115
01:28:12,320 --> 01:28:14,254
Although I can stop him
1116
01:28:14,355 --> 01:28:16,823
but I can't withstand the demonic lute
1117
01:28:16,925 --> 01:28:20,122
Only the fiery bow and arrow can face it
1118
01:28:20,228 --> 01:28:21,627
The fiery bow is here
1119
01:28:22,230 --> 01:28:25,028
Sir, do you know where the fiery arrow is?
1120
01:28:25,133 --> 01:28:27,431
It's hidden in the Happy Dragon Cave
1121
01:28:28,103 --> 01:28:29,764
We have a chance
1122
01:28:29,871 --> 01:28:32,897
I've a map here
1123
01:28:33,007 --> 01:28:35,567
go there immediately to get
the fiery arrow
1124
01:28:35,677 --> 01:28:38,942
I'll try to prevent him from using
the lute
1125
01:28:39,047 --> 01:28:41,880
Hurry back, I may not be able to
hold him for long
1126
01:28:41,983 --> 01:28:42,950
Yes
1127
01:28:43,885 --> 01:28:45,819
Yuan Fei, where's the snow pearl?
1128
01:28:47,388 --> 01:28:48,616
It's here
1129
01:28:48,857 --> 01:28:50,984
This snow pearl is the essence of ice
1130
01:28:51,092 --> 01:28:52,423
it's gone through numerous earthquakes
1131
01:28:52,527 --> 01:28:54,825
and can soften the vibrations of the lute
1132
01:28:55,597 --> 01:28:57,758
Xiao Ding Dong, your power is the weakest
1133
01:28:57,866 --> 01:28:59,128
I'll give this to you for your protection
1134
01:28:59,234 --> 01:29:00,633
Thank you, sister
1135
01:29:01,903 --> 01:29:03,837
Sir, we're setting off
1136
01:29:05,507 --> 01:29:07,270
Come over
1137
01:29:14,883 --> 01:29:17,078
What am I supposed to do then?
1138
01:29:18,052 --> 01:29:20,418
You...
1139
01:29:28,696 --> 01:29:31,290
I'll give you this golden axe
1140
01:29:31,900 --> 01:29:34,733
Good...
1141
01:29:55,056 --> 01:29:56,318
Please sit
1142
01:30:05,967 --> 01:30:07,958
Your face-off skill is marvelous
1143
01:30:08,069 --> 01:30:10,629
No wonder no one could recognize you
1144
01:30:11,172 --> 01:30:13,606
Woodcutter, how come you are not dead?
1145
01:30:13,708 --> 01:30:16,575
You are not dead either,
so how could I be?
1146
01:30:16,678 --> 01:30:20,011
We meet again
1147
01:30:20,548 --> 01:30:22,982
Enough, hand over Yuan Fei
& the others immediately
1148
01:30:23,084 --> 01:30:24,847
if not, I'll level the Wu Jeng Valley
1149
01:30:24,953 --> 01:30:28,184
Why are you in such a hot temper?
1150
01:30:28,289 --> 01:30:30,257
These young people are so lovely
1151
01:30:30,358 --> 01:30:32,849
why do you have to make things difficult
for them
1152
01:30:32,961 --> 01:30:34,223
Don't abuse your seniority
1153
01:30:34,329 --> 01:30:36,422
I must conquer the martial arts world
1154
01:30:36,531 --> 01:30:39,728
Those who are against me must die
by the demonic lute
1155
01:30:41,269 --> 01:30:43,430
You've been in hiding for twenty years
1156
01:30:43,538 --> 01:30:46,871
and now you are living for
the demonic lute
1157
01:30:46,975 --> 01:30:48,738
What do you mean?
1158
01:30:48,843 --> 01:30:51,903
We had a draw in our last 3 contests
1159
01:30:52,013 --> 01:30:53,344
If you don't have the demonic lute
1160
01:30:53,448 --> 01:30:55,279
you might not be able to defeat me today
1161
01:30:55,383 --> 01:30:57,374
You are boasting
1162
01:30:57,485 --> 01:31:00,784
You will die by my demon lute
sooner or later
1163
01:31:00,888 --> 01:31:03,288
I'll have a contest with you today
1164
01:31:03,391 --> 01:31:06,087
in order that you'll be convinced
of your own defeat
1165
01:31:06,194 --> 01:31:07,661
Alright
1166
01:31:07,762 --> 01:31:08,524
Go out and guard for me
1167
01:31:08,630 --> 01:31:09,824
Yes
1168
01:31:13,901 --> 01:31:17,029
He's in such a rage now, it won't be
easy to stall him
1169
01:31:17,438 --> 01:31:18,996
I'll just have to go and stall him first
1170
01:31:19,107 --> 01:31:20,199
Do what you have to do
1171
01:31:20,308 --> 01:31:21,673
Alright
1172
01:31:45,900 --> 01:31:49,768
So exciting, let's watch at the other side
1173
01:31:55,076 --> 01:32:00,446
Million Buddhas
1174
01:32:04,118 --> 01:32:05,517
The Invincible Axe
1175
01:32:05,620 --> 01:32:07,645
The Unconquerable Flying Dragon
1176
01:33:11,185 --> 01:33:13,312
They are fighting so fiercely
1177
01:33:13,421 --> 01:33:14,319
You watch here
1178
01:33:14,422 --> 01:33:16,481
I'll go and see if Feng Ling is back yet
1179
01:33:28,436 --> 01:33:29,835
So powerful
1180
01:33:30,671 --> 01:33:32,332
Xiao Ding Dong, it's dangerous here
1181
01:33:32,440 --> 01:33:34,738
Let's go up and wait
1182
01:34:12,713 --> 01:34:14,476
They aren't back yet
1183
01:34:14,582 --> 01:34:17,745
Let me go out and have a look
1184
01:35:06,000 --> 01:35:08,264
He's using the demonic lute
1185
01:35:09,470 --> 01:35:13,497
You want to play for time, I won't be
fooled by you
1186
01:35:14,675 --> 01:35:15,266
What are we going to do?
1187
01:35:15,376 --> 01:35:16,343
They aren't back yet
1188
01:35:16,444 --> 01:35:17,809
That's bad
1189
01:35:17,912 --> 01:35:23,111
Alright, I'll let you experience
the real demon lute
1190
01:35:42,537 --> 01:35:45,938
One, two, three, four, five, six
1191
01:35:46,040 --> 01:35:47,598
He's got six fingers
1192
01:35:47,708 --> 01:35:50,336
My dad is using the demonic lute,
let's take cover
1193
01:35:51,178 --> 01:35:54,341
Demon Of The Lute
1194
01:35:58,352 --> 01:36:01,685
That's right, whoever sees the
Demon Of The Lute
1195
01:36:01,789 --> 01:36:04,815
won't live
1196
01:36:04,926 --> 01:36:07,588
I'll let you try
1197
01:36:07,695 --> 01:36:09,663
the power of the demonic lute
1198
01:36:54,408 --> 01:36:56,308
If you don't hand over Yuan Fei
and the fiery bow
1199
01:36:56,410 --> 01:36:58,537
I'll keep on playing and you will die
1200
01:36:58,646 --> 01:37:00,136
The fiery bow is here
1201
01:37:13,995 --> 01:37:17,556
So you have the fiery bow and arrow
1202
01:37:33,848 --> 01:37:35,611
Up
1203
01:37:48,195 --> 01:37:50,629
Don't you know that you won't be able to
1204
01:37:50,731 --> 01:37:53,063
hit the lute when it's in my hand
1205
01:38:06,047 --> 01:38:07,912
There are only three fiery arrows on earth
1206
01:38:08,015 --> 01:38:10,984
Now there's only one left
1207
01:38:13,287 --> 01:38:16,051
Stay calm, wait for the chance
1208
01:38:17,658 --> 01:38:20,718
Alright, now that you are all here
1209
01:38:20,828 --> 01:38:23,729
I'll let you experience the lute's
deadly score
1210
01:38:44,418 --> 01:38:48,752
My demonic lute...
1211
01:38:49,790 --> 01:38:54,420
Demonic lute, my demonic lute
1212
01:38:54,895 --> 01:38:56,192
He's coming
1213
01:39:03,671 --> 01:39:06,799
Dragonfly blade
1214
01:39:06,907 --> 01:39:08,738
Shoot...
1215
01:39:08,843 --> 01:39:10,674
Hurry up...
1216
01:39:10,778 --> 01:39:12,006
Go
1217
01:39:23,724 --> 01:39:24,349
Demonic lute
1218
01:39:24,458 --> 01:39:25,823
Good... that's great
1219
01:39:25,926 --> 01:39:30,625
The demonic lute, it's gone...
1220
01:39:31,132 --> 01:39:32,497
We've succeeded
1221
01:39:34,135 --> 01:39:38,128
The dream of the Demon will never
come true
1222
01:39:38,239 --> 01:39:41,538
The world will now be in peace
1223
01:39:49,283 --> 01:39:51,376
Wait for me
1224
01:39:51,752 --> 01:39:53,276
She's Xiao Wan, she's Xiao Ling Lung
1225
01:39:53,387 --> 01:39:55,548
They are my good friends
1226
01:39:55,656 --> 01:39:59,251
Goodbye everyone
1227
01:39:59,360 --> 01:40:02,557
Goodbye
76156
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.