All language subtitles for DREAM GIRL en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here Contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:47,960 --> 00:01:49,680 - Please .. Please, for my sake .. - No, I won't 3 00:01:49,800 --> 00:01:52,200 Please .. Listen, please listen to me once. 4 00:01:52,360 --> 00:01:54,040 Brother, I failed again. 5 00:01:54,160 --> 00:01:56,600 The teacher asked to speak my mom. Help me out here. 6 00:01:56,720 --> 00:01:58,320 - I will not do. - You can take my chocolates too. 7 00:01:58,440 --> 00:01:59,040 Please. 8 00:01:59,160 --> 00:02:00,240 - Seriously? - Yes .. 9 00:02:00,360 --> 00:02:01,120 No problem. 10 00:02:08,600 --> 00:02:12,240 Hello sir .. Smiley talking sir. 11 00:02:13,120 --> 00:02:15,320 One Who failed miserably in tests. 12 00:02:16,000 --> 00:02:17,320 Sir please talk to my mother. 13 00:02:17,760 --> 00:02:18,560 Yes .. 14 00:02:21,320 --> 00:02:22,320 Hello, sir. 15 00:02:22,640 --> 00:02:24,160 What? He failed again. 16 00:02:24,600 --> 00:02:28,080 No worries. He will perform better next year. 17 00:02:28,440 --> 00:02:30,480 He is a Punjabi boy. 18 00:02:30,800 --> 00:02:33,440 Even if he fails again Don't worry .. 19 00:02:33,640 --> 00:02:35,960 .. We will sell a plot Release his music album. 20 00:02:36,320 --> 00:02:37,840 Good. I will hang up the phone now. 21 00:02:40,080 --> 00:02:41,120 You’re not dressed yet! 22 00:02:41,240 --> 00:02:43,000 All the other characters Fully ready! 23 00:02:43,240 --> 00:02:44,560 I'm not going to play Sita. 24 00:02:44,680 --> 00:02:45,800 I've told you before. 25 00:02:45,920 --> 00:02:48,000 I can play Hanuman or Raman. 26 00:02:48,080 --> 00:02:49,600 ..But you are stuck in Sita alone. 27 00:02:49,760 --> 00:02:50,800 Instead, make him sit. 28 00:02:50,920 --> 00:02:52,560 Whoa! Punjabi Sita. 29 00:02:52,680 --> 00:02:53,960 Never. 30 00:02:54,080 --> 00:02:56,800 You know how to imitate I'm not a girls girl. 31 00:02:56,880 --> 00:02:59,040 - Please. - Stop it. Stop. 32 00:02:59,160 --> 00:03:00,720 Please don't say it like this. 33 00:03:00,840 --> 00:03:02,600 One last time. 34 00:03:03,200 --> 00:03:04,040 Promise? 35 00:03:04,160 --> 00:03:05,160 Swear by God. 36 00:03:07,240 --> 00:03:09,080 I'm not going to play Sita. I’ve been saying this for years. 37 00:03:09,200 --> 00:03:12,280 Don't say that. Finally play Sita one more time. 38 00:03:12,400 --> 00:03:15,040 Next time we will control Ram Leela without Sita. 39 00:03:15,160 --> 00:03:16,520 - Take. - Never. 40 00:03:16,800 --> 00:03:19,560 Jamwant, Neil, Jatayu, i Ready to do anything. But not Sita. 41 00:03:21,560 --> 00:03:26,120 Brother. Mother Sita Nowhere to be found. 42 00:03:26,240 --> 00:03:27,040 Oh. 43 00:03:28,960 --> 00:03:31,920 People don't come to see you, To hear your voice. 44 00:03:32,040 --> 00:03:34,920 All these rewards you get .. 45 00:03:35,040 --> 00:03:37,600 ..You'll get them As long as you play Sita. 46 00:03:37,720 --> 00:03:40,560 Otherwise. Do you understand? 47 00:03:40,680 --> 00:03:42,840 - Sita. - Mother. 48 00:03:42,960 --> 00:03:45,720 - Sita! - Mother. 49 00:03:45,840 --> 00:03:48,520 - Mommy, when does Mother Sita show up? - Soon, my son. 50 00:03:48,640 --> 00:03:52,360 Here. Ask Jatayu to put it Turn it on and get ready for Sita. 51 00:03:52,480 --> 00:03:54,560 Wait. Bring it here. 52 00:03:54,800 --> 00:03:55,720 Will you do that? 53 00:03:55,840 --> 00:03:57,920 - Only until I get a job. - Take it. 54 00:03:58,120 --> 00:03:59,920 - Sita! - Mother. 55 00:04:00,040 --> 00:04:01,000 Master .. 56 00:04:02,560 --> 00:04:03,680 Her mother Sita arrived. 57 00:04:05,800 --> 00:04:06,680 Master! 58 00:04:09,200 --> 00:04:10,280 Lord, you are back! 59 00:04:10,440 --> 00:04:13,240 - Glory .. - Mother Sita! 60 00:04:13,360 --> 00:04:16,160 once again! once again! 61 00:04:26,600 --> 00:04:28,120 Mr. Jagjit .. 62 00:04:28,600 --> 00:04:29,720 Mr. Jagjit! 63 00:04:30,240 --> 00:04:32,040 Tell me yes, what do you want? 64 00:04:32,160 --> 00:04:34,400 Incense? Do you urinate? Sandalwood? 65 00:04:34,520 --> 00:04:35,880 The times! 66 00:04:36,960 --> 00:04:37,840 The times? 67 00:04:40,520 --> 00:04:42,360 How useless can you get? 68 00:04:42,480 --> 00:04:44,560 This is not a place To ask in installments. 69 00:04:44,680 --> 00:04:47,480 - Installment of Bank Loan. - Which bank loan? 70 00:04:47,600 --> 00:04:48,800 The loan you made Borrowed from the bank. 71 00:04:48,920 --> 00:04:51,560 I have borrowed from six banks. 72 00:04:51,680 --> 00:04:53,680 The bank you are not Closed in the last three installments. 73 00:04:53,800 --> 00:04:55,280 But I have not repaid three banks. 74 00:04:55,400 --> 00:04:57,560 The bank you have pledged Your home has become collateral. 75 00:04:58,280 --> 00:04:59,800 So to be more specific, methylation. 76 00:04:59,920 --> 00:05:01,240 How do you expect me to say it? 77 00:05:01,360 --> 00:05:03,840 Every time I come here, You refuse to recognize me. 78 00:05:03,960 --> 00:05:05,600 Why don't you pay Are your times right? 79 00:05:07,040 --> 00:05:10,240 You know what, Methylation, Come back tomorrow. 80 00:05:10,320 --> 00:05:11,520 - The other day? - Yes. 81 00:05:11,600 --> 00:05:12,440 Good. 82 00:05:12,520 --> 00:05:13,760 But tomorrow is the next Sunday. 83 00:05:13,840 --> 00:05:16,920 What? Is it tomorrow-tomorrow Sunday? 84 00:05:17,600 --> 00:05:19,160 How can this happen? 85 00:05:19,640 --> 00:05:22,120 Then return on Monday. 86 00:05:22,200 --> 00:05:23,240 - Are you sure? - Sure. 87 00:05:23,440 --> 00:05:25,480 Can I pack something? For your family? 88 00:05:25,560 --> 00:05:27,840 As you promise You have a sweet shop. 89 00:05:32,480 --> 00:05:35,080 - Brother, Radhe-Shyam. - Radhe-Radhe .. 90 00:05:37,280 --> 00:05:40,000 Hey Karam..how about a selfie? 91 00:05:43,480 --> 00:05:44,600 Thanks brother! 92 00:05:45,960 --> 00:05:47,080 Radhe-Radhe, brother of Karam. 93 00:05:47,160 --> 00:05:48,960 Accept the blessing of Mother Sita. 94 00:05:49,040 --> 00:05:51,640 - This is his first day at school. - God bless you. 95 00:05:54,920 --> 00:05:56,360 Greetings, Mother Sita. 96 00:05:56,440 --> 00:05:58,680 What a wonderful son, Look at the father. 97 00:05:58,760 --> 00:06:01,720 Methylation. Drive your scooter carefully. 98 00:06:01,800 --> 00:06:06,080 Or I'll wait You should never show your money. 99 00:06:09,720 --> 00:06:12,440 Finally, you are awake, Mother Sita. 100 00:06:13,600 --> 00:06:15,840 11,500 here. Buy yourself a new mobile phone. 101 00:06:17,240 --> 00:06:21,600 Your mother is very involved Prayer for you to receive. 102 00:06:21,680 --> 00:06:24,280 But you keep playing the female Characters in your plays. 103 00:06:25,120 --> 00:06:28,640 She plays the character of Sita In Ramlila or in Radha in Krishna Leela. 104 00:06:28,720 --> 00:06:33,320 I don't care if you dress One of the supporting male characters .. 105 00:06:33,400 --> 00:06:35,440 ..But at least Makes me very happy. 106 00:06:35,520 --> 00:06:37,560 I wonder what your mother would do She said she was alive. 107 00:06:37,640 --> 00:06:38,720 She was a female. 108 00:06:38,800 --> 00:06:40,440 But you are a man. 109 00:06:41,360 --> 00:06:43,240 Do you have any idea? How much debt am I in? 110 00:06:43,400 --> 00:06:45,640 Mortgage of this house, shop Mortgage, in fact, I even mortgaged. 111 00:06:45,720 --> 00:06:47,680 Except you are Blood Bank Borrowed from every bank. 112 00:06:47,760 --> 00:06:49,880 All right, my son. Borrowing money is not my hobby. 113 00:06:49,960 --> 00:06:51,960 I don't like to go around Borrowing money for an entertainment. 114 00:06:52,160 --> 00:06:53,640 If you can find a job, only We can pay off all debts. 115 00:06:53,720 --> 00:06:55,520 Yes. I am trying. 116 00:06:55,600 --> 00:06:56,720 In fact, I gave a lot of interviews .. 117 00:06:56,800 --> 00:06:58,480 ..If anyone asks now Directions, I describe my entire resume. 118 00:06:59,560 --> 00:07:01,920 The results will be announced today. I know I can get a job. 119 00:07:02,840 --> 00:07:04,640 I want you to do it, my son. 120 00:07:04,800 --> 00:07:05,760 Listen. 121 00:07:05,840 --> 00:07:07,600 Do not forget to wash your face first. 122 00:07:07,680 --> 00:07:10,560 Mom does not look beautiful Sita always fails. 123 00:07:12,880 --> 00:07:14,200 Get down at the next stop. 124 00:07:14,840 --> 00:07:18,240 Hey hand! Did you go check your results? 125 00:07:18,320 --> 00:07:19,200 Did you get a job? 126 00:07:19,280 --> 00:07:20,640 Yes, they want me to replace it In Trump White Hs. 127 00:07:20,720 --> 00:07:22,440 - Now go to this bus to Whitehorse. - That means no luck this time. 128 00:07:22,520 --> 00:07:23,840 Give me the ticket. 129 00:07:25,120 --> 00:07:27,400 Gokul-Mathura. Gokul-Mathura. 130 00:07:28,520 --> 00:07:29,960 Anyone needs a ticket. 131 00:07:30,120 --> 00:07:30,840 Enter the change. 132 00:07:30,920 --> 00:07:32,680 - Please sit down. - No, I'm fine. 133 00:07:32,760 --> 00:07:34,760 I only sit at home all day. 134 00:07:34,960 --> 00:07:36,280 - sit down. - Yes. 135 00:07:37,160 --> 00:07:38,520 Thanks brother. 136 00:07:39,240 --> 00:07:40,680 How many tickets do you need? 137 00:07:42,960 --> 00:07:45,520 '70,000 a month salary!' 138 00:07:45,600 --> 00:07:48,120 These people always are Litter government buses. 139 00:07:48,800 --> 00:07:51,120 - Driver, stop the bus! - what happen? 140 00:08:02,600 --> 00:08:03,840 700 ..? 141 00:08:04,760 --> 00:08:06,560 Previously degraded I started working. 142 00:08:12,480 --> 00:08:14,880 Brother, where is 39-40? 143 00:08:14,960 --> 00:08:17,240 Hey, ..this way. 144 00:08:17,320 --> 00:08:19,120 Down here. Come on down. 145 00:08:19,200 --> 00:08:21,040 Hello. Is coming 146 00:08:25,000 --> 00:08:26,200 Come on. 147 00:08:28,600 --> 00:08:30,560 here you go. Fix it now. 148 00:08:30,920 --> 00:08:33,200 - 70,000 to fix this. - 70,000? 149 00:08:33,280 --> 00:08:36,520 Good. Go down and collect the money. 150 00:08:38,000 --> 00:08:38,800 Listen. 151 00:08:38,920 --> 00:08:41,680 Don't be shy if you are Anything else is needed, Gunjan. 152 00:08:41,760 --> 00:08:43,600 Okay. Okay.. 153 00:08:44,280 --> 00:08:46,040 Yes .. Is the inverter okay? 154 00:08:46,120 --> 00:08:48,840 Rs To fix the inverter. 155 00:08:50,840 --> 00:08:52,400 I'm gone now Two minute washroom .. 156 00:08:52,480 --> 00:08:54,000 Inflation has broken all barriers. 157 00:08:54,080 --> 00:08:56,000 Sir .. it's not. This .. 158 00:08:58,960 --> 00:09:00,720 So you are not a service person? 159 00:09:00,800 --> 00:09:02,640 - I came for the interview. - Interview? 160 00:09:02,720 --> 00:09:04,840 - Yes, sir. - But we have no job for you. 161 00:09:04,920 --> 00:09:06,480 Sir, I have a first class degree Even when I was a middle class person 162 00:09:06,560 --> 00:09:09,520 I did my Bachelors Masters in Arts, 163 00:09:09,600 --> 00:09:12,000 Even Masters in Philosophy. Take a look. 164 00:09:12,120 --> 00:09:14,520 Please. I even know the work of Croatia. 165 00:09:14,600 --> 00:09:16,080 I can do a dance Peacock in a sweater. 166 00:09:16,160 --> 00:09:17,720 Anything except getting pregnant. 167 00:09:17,840 --> 00:09:19,000 Give me a chance. 168 00:09:19,080 --> 00:09:20,680 - To get pregnant? - To work. 169 00:09:20,760 --> 00:09:24,200 Listen, brother Any peacocks want to dance here. 170 00:09:24,280 --> 00:09:26,320 - Please leave. here you go.. - Please, sir. 171 00:09:26,560 --> 00:09:28,280 - He is very important. - I'll do it, sir. 172 00:09:28,360 --> 00:09:29,760 - I told you we don't have a job. - I'll do it, sir. 173 00:09:29,840 --> 00:09:32,040 - I told you we don't have a job. - I'll do anything. 174 00:09:32,120 --> 00:09:34,960 - We have no job for you. - I'll do anything, sir. 175 00:09:35,360 --> 00:09:36,680 I'll do that, sir. 176 00:09:37,840 --> 00:09:38,960 Please Sir .. I'll do that, sir. 177 00:09:39,040 --> 00:09:40,120 Come. 178 00:09:41,280 --> 00:09:43,120 This is the bathroom. What kind of job, sir? 179 00:09:43,200 --> 00:09:46,360 Come on, I'll show you. 180 00:09:46,440 --> 00:09:48,240 See..A good look. 181 00:09:48,560 --> 00:09:50,400 I don't want a girl, I want a job. 182 00:09:50,880 --> 00:09:52,480 I'm not showing you the girl. 183 00:09:52,560 --> 00:09:53,560 - Then? - Come here. 184 00:09:54,160 --> 00:09:55,240 Come on. 185 00:09:56,280 --> 00:09:59,520 Listen .. Listen very carefully. 186 00:09:59,600 --> 00:10:01,120 Hey, baby. 187 00:10:01,200 --> 00:10:04,440 How are you? You miss me after a long time. 188 00:10:05,440 --> 00:10:09,040 Sweet talk .. friendship .. 189 00:10:09,280 --> 00:10:10,840 ..Love calls. 190 00:10:12,080 --> 00:10:13,680 It's a Friendship Call Center. 191 00:10:13,800 --> 00:10:16,800 Of course, I love you a lot. 192 00:10:16,880 --> 00:10:18,720 Will you call me back tomorrow? 193 00:10:19,320 --> 00:10:22,200 Of course, sweetheart. We will visit one day. 194 00:10:22,280 --> 00:10:26,760 And kissing is all good, But don't treat me badly. 195 00:10:26,840 --> 00:10:28,000 Understand .. 196 00:10:28,680 --> 00:10:30,040 What are you saying, sir! 197 00:10:31,160 --> 00:10:32,320 You mean electric The store is just a front face .. 198 00:10:32,400 --> 00:10:33,320 ..But the real shock Internal aspect. 199 00:10:33,400 --> 00:10:34,200 - All right? - Yes .. 200 00:10:34,280 --> 00:10:35,680 Get out now. go out. 201 00:10:35,760 --> 00:10:37,080 - Sir. - What now? 202 00:10:37,200 --> 00:10:39,240 Pooja has not turned back. 203 00:10:39,320 --> 00:10:41,120 Her phone Ringing continuously. 204 00:10:41,200 --> 00:10:42,200 Do you expect me to answer? 205 00:10:42,280 --> 00:10:43,680 Forward the call to someone else. 206 00:10:43,880 --> 00:10:46,360 But he is her regular customer. 207 00:10:46,800 --> 00:10:50,640 He's not talking to me, no His chance to talk to someone else. 208 00:10:51,200 --> 00:10:52,240 Please excuse me. 209 00:10:54,320 --> 00:10:55,560 We will visit later. 210 00:10:55,640 --> 00:10:56,720 I must find a lasting solution For the pooja. 211 00:10:56,800 --> 00:10:58,400 - She's quitting her job recently. - Hello. 212 00:10:59,160 --> 00:11:00,560 I am a puja 213 00:11:02,080 --> 00:11:03,360 what happen? 214 00:11:03,440 --> 00:11:04,800 Don't you like my voice? 215 00:11:05,640 --> 00:11:07,080 You did, didn't you? 216 00:11:07,320 --> 00:11:10,160 Then we can continue the conversation. 217 00:11:10,880 --> 00:11:13,240 You will like conversations Even better, boyfriend boy. 218 00:11:49,760 --> 00:11:51,440 Goodbye 219 00:11:54,480 --> 00:11:55,440 Tired? 220 00:11:55,520 --> 00:11:57,520 Yes he was! 221 00:11:58,000 --> 00:11:59,320 Bravo, my baby. 222 00:11:59,400 --> 00:12:02,000 You raised the customer Bill up to Rs. 223 00:12:02,360 --> 00:12:04,320 You are a very capable man. 224 00:12:04,400 --> 00:12:05,240 But don't be proud of it. 225 00:12:05,320 --> 00:12:08,480 As a female, you seem convinced. 226 00:12:08,800 --> 00:12:10,840 - How did you do it? - It comes naturally. 227 00:12:12,760 --> 00:12:13,920 What's this? 228 00:12:14,440 --> 00:12:15,520 Advance. 229 00:12:16,160 --> 00:12:18,120 You got the job, Puja baby. 230 00:12:19,440 --> 00:12:21,200 I'm getting a job. I? Pooja baby? 231 00:12:21,280 --> 00:12:22,320 Sir .. Thank you, sir. 232 00:12:22,400 --> 00:12:24,640 Sir, it will repay all my debts. 233 00:12:28,280 --> 00:12:29,480 Read it first. 234 00:12:29,560 --> 00:12:31,760 I've been doing it for the last 15-17 Reading for years but to no avail. 235 00:12:31,840 --> 00:12:33,520 Now I'm going Sir, write here. 236 00:12:35,040 --> 00:12:36,840 - Radhe-Radhe. - Radhe-Radhe. 237 00:12:38,120 --> 00:12:40,360 - Go easy on the betting leaf. - Yes. 238 00:12:40,880 --> 00:12:43,360 - Get back to work tomorrow. - Of course, sir. 239 00:12:43,720 --> 00:12:45,600 What good advice do you have? 240 00:12:47,160 --> 00:12:48,200 shut your mouth. 241 00:12:52,960 --> 00:12:53,840 what do you want.. 242 00:12:54,400 --> 00:12:55,600 You are? 243 00:12:56,440 --> 00:12:57,640 Come on in. 244 00:13:00,280 --> 00:13:01,480 hurry up. 245 00:13:04,200 --> 00:13:05,720 Why don't you come To Ramlila yesterday? 246 00:13:05,800 --> 00:13:07,080 Today is a dry day. 247 00:13:07,160 --> 00:13:08,760 I sold a lot of bottles yesterday. 248 00:13:08,840 --> 00:13:10,040 I had to pay Finally my private bottles. 249 00:13:10,120 --> 00:13:11,320 Before going to bed I had to take milk instead. 250 00:13:11,400 --> 00:13:15,480 “Alcoholism Harmful to health. 251 00:13:15,800 --> 00:13:17,960 Delivery is closed. You will You should collect it yourself today. 252 00:13:21,120 --> 00:13:22,360 Already here? 253 00:13:22,560 --> 00:13:23,760 It is very fast. 254 00:13:23,840 --> 00:13:24,960 what do you do.. 255 00:13:26,160 --> 00:13:27,760 - What's wrong, uncle? - Come on, come on. 256 00:13:28,480 --> 00:13:30,640 No alcohol on a dry day, sir. 257 00:13:30,720 --> 00:13:33,760 I warned you not to Open your shop on dry days. 258 00:13:33,840 --> 00:13:35,000 - But .. - But you never understand. 259 00:13:35,080 --> 00:13:37,000 - Pay the fine now. - The shop's closed. 260 00:13:37,080 --> 00:13:38,800 I am with my girlfriend. 261 00:13:38,880 --> 00:13:40,880 Girlfriend? What is your girlfriend doing here? 262 00:13:40,960 --> 00:13:43,360 Unfortunately, Uncle, we can't go to her place. 263 00:13:43,440 --> 00:13:44,560 I have not A mattress at my place. 264 00:13:44,640 --> 00:13:45,680 Now you tell me what I want to do. 265 00:13:45,760 --> 00:13:48,240 - Try to understand. - Who, dear? 266 00:13:49,040 --> 00:13:50,120 Police, baby .. 267 00:13:51,440 --> 00:13:53,480 At first they raided hotels, Now they raid wine shops. 268 00:13:53,720 --> 00:13:55,560 I can't even reach it The hook of my blouse. 269 00:13:55,640 --> 00:13:57,000 Yes, I'll help you. 270 00:13:57,080 --> 00:13:58,040 See Sir .. 271 00:13:58,240 --> 00:13:59,560 I can't see a thing. 272 00:13:59,640 --> 00:14:02,000 Why don't you buy a mattress at home. 273 00:14:02,080 --> 00:14:03,400 I will do Diwali. 274 00:14:03,480 --> 00:14:06,080 do not forget. let's go. 275 00:14:06,440 --> 00:14:08,040 Don't you dare open the shop? 276 00:14:08,120 --> 00:14:10,080 Brother, your voice saved us again. 277 00:14:10,160 --> 00:14:11,480 Stop talking .. 278 00:14:11,840 --> 00:14:12,760 Open a beer. 279 00:14:14,160 --> 00:14:16,040 You seem to be in a very good mood. 280 00:14:17,160 --> 00:14:19,480 I got a job in Faridabad. 281 00:14:19,640 --> 00:14:21,400 You should not lie down on a dry day. 282 00:14:21,480 --> 00:14:23,520 The drunkards will curse you. Don't do that. 283 00:14:24,080 --> 00:14:25,920 Look..25,000 advance. 284 00:14:27,040 --> 00:14:28,560 Awesome !! 285 00:14:28,960 --> 00:14:31,200 We are going to drink until the drop. The party is in me. 286 00:14:46,400 --> 00:14:48,000 Uncle, are you back? 287 00:14:48,080 --> 00:14:50,000 I'm going out one day. 288 00:14:50,120 --> 00:14:52,080 ..Take me mine Put it in hell. 289 00:14:52,160 --> 00:14:53,680 We were having fun, uncle. 290 00:14:53,760 --> 00:14:56,920 This is not enjoyable. 291 00:14:57,040 --> 00:15:01,760 Uncle..Debouchery if you can We were found in the hands of some Russian gal. 292 00:15:01,880 --> 00:15:05,560 Because we were having fun My friend here got a job. 293 00:15:05,640 --> 00:15:10,320 If you're still high from last night, Sprinkle some acid on your face. 294 00:15:10,520 --> 00:15:13,320 He was right, Dad. I got a job. 295 00:15:14,280 --> 00:15:16,160 Hear it. - Look. 296 00:15:16,800 --> 00:15:17,920 25,000 advance. 297 00:15:18,760 --> 00:15:19,880 Bless me. 298 00:15:20,000 --> 00:15:22,080 Radhe-Radhe. My son, God bless you. 299 00:15:22,160 --> 00:15:23,760 - 25,000 Advance. - Yes. 300 00:15:24,360 --> 00:15:26,240 Which company offers so much advance? 301 00:15:26,320 --> 00:15:28,080 That's the problem, When people earn 2500 .. 302 00:15:28,160 --> 00:15:30,240 .. 25000 in their hands, They are mind boggling. 303 00:15:30,320 --> 00:15:31,760 shut up. 304 00:15:31,840 --> 00:15:33,080 go away.. 305 00:15:33,160 --> 00:15:34,040 Which institution? 306 00:15:34,120 --> 00:15:35,240 Call St. .. 307 00:15:35,560 --> 00:15:37,600 Colgate. Colgate Colgate Company. 308 00:15:37,680 --> 00:15:40,240 Radhe-Radhe. This is great news .. 309 00:15:40,320 --> 00:15:43,320 .. Now I can repay my debts Get the toothpaste and get it. 310 00:15:43,400 --> 00:15:45,680 - There are only two problems In your life, Dad. - What? 311 00:15:45,760 --> 00:15:47,520 Loan alone! 312 00:15:47,600 --> 00:15:49,520 We need to reduce your interest Increase in one or the other. 313 00:15:49,600 --> 00:15:51,280 You may find yourself a beauty The bride will marry you. 314 00:15:51,360 --> 00:15:52,520 Don't be mad. 315 00:15:53,200 --> 00:15:54,840 You are old enough to marry now. 316 00:15:54,920 --> 00:15:55,960 You're not old yet. 317 00:15:56,040 --> 00:15:58,160 Unless we count the public You can still turn 26 on holidays. 318 00:15:58,240 --> 00:16:01,400 Brother, you must love Don't let your father mislead him. 319 00:16:01,480 --> 00:16:02,560 I said okay uncle. 320 00:16:02,640 --> 00:16:03,680 Be quiet. 321 00:16:03,760 --> 00:16:05,440 - Uncle, I love you too. - Mr. Jagjit. 322 00:16:05,520 --> 00:16:07,040 - Yes. - There's someone in the shop. 323 00:16:07,120 --> 00:16:09,480 Go and see. Must belong to the Thakur family. 324 00:16:09,960 --> 00:16:11,360 What does it take Can you get a cup of tea here? 325 00:16:11,440 --> 00:16:13,280 Stupid, shut up. 326 00:16:13,480 --> 00:16:14,920 You made me forget the numbers. 327 00:16:15,000 --> 00:16:16,120 500..1000 ... 328 00:16:16,200 --> 00:16:17,280 All your stuff is here. 329 00:16:21,160 --> 00:16:22,400 2250 Rs. 330 00:16:24,840 --> 00:16:26,160 I forgot my wallet at home. 331 00:16:26,240 --> 00:16:27,480 We take the PTM too. 332 00:16:27,720 --> 00:16:29,000 What is PTM? 333 00:16:29,440 --> 00:16:30,640 So innocent. 334 00:16:30,720 --> 00:16:32,280 Did you know there is a new 2000? Currency Note on the Market? 335 00:16:32,360 --> 00:16:33,880 I'm not so na നിve. 336 00:16:34,880 --> 00:16:37,120 Hello. I'm back. 337 00:16:37,200 --> 00:16:38,200 Did you pack camphor (kapoor)? 338 00:16:38,280 --> 00:16:39,320 Here. 339 00:16:40,080 --> 00:16:40,880 20 Rs. 340 00:16:40,960 --> 00:16:42,120 So it's cheaper. 341 00:16:42,600 --> 00:16:44,480 Not all Kapoor is Ranbir Kapoor. 342 00:16:45,280 --> 00:16:46,920 2270 in total. 343 00:16:48,160 --> 00:16:49,200 Take. 344 00:16:49,600 --> 00:16:50,840 It is too much for a man to bear. 345 00:16:50,920 --> 00:16:53,560 Help me give this stuff up Collect your money. 346 00:17:01,600 --> 00:17:02,880 Grandfather ... 347 00:17:02,960 --> 00:17:04,560 - Slow down! - Lament again 348 00:17:04,640 --> 00:17:06,040 I'm just a delivery guy. 349 00:17:06,120 --> 00:17:07,480 - I see .. - Hello. 350 00:17:07,560 --> 00:17:08,640 Hello. 351 00:17:09,320 --> 00:17:10,280 Come on. 352 00:17:11,280 --> 00:17:14,440 [Sankrit Mantras] 353 00:17:14,520 --> 00:17:15,720 Hello. 354 00:17:19,120 --> 00:17:20,200 Deepak. 355 00:17:22,920 --> 00:17:24,040 Pay his bill. 356 00:17:26,040 --> 00:17:28,560 Hari. It's not spicy enough. 357 00:17:28,640 --> 00:17:30,000 Bring some chilli. 358 00:17:30,520 --> 00:17:32,360 Who is the old man? 359 00:17:33,080 --> 00:17:35,440 She's Thakur's wife, you know? 360 00:17:35,520 --> 00:17:36,480 No .. 361 00:17:36,640 --> 00:17:38,520 Does she know her? Her husband passed away? 362 00:17:38,600 --> 00:17:39,840 Yes, she does. 363 00:17:40,240 --> 00:17:42,720 But his grandfather was 95 years old. 364 00:17:42,840 --> 00:17:44,880 That is why she is Not crying or crying? 365 00:17:45,600 --> 00:17:47,000 No! I will go.. 366 00:17:47,080 --> 00:17:48,680 I do not believe in such vids. 367 00:17:48,760 --> 00:17:50,400 Grandma..What is she talking about? 368 00:17:50,480 --> 00:17:52,640 I'm going to the cemetery, That's all. 369 00:17:52,920 --> 00:17:54,520 I don't want to listen. I'm coming down. 370 00:17:54,600 --> 00:17:56,920 Stop it! 371 00:18:06,520 --> 00:18:07,560 What's the name 372 00:18:07,680 --> 00:18:08,800 Mahindra. 373 00:18:09,120 --> 00:18:11,400 Don't feel like that? Is the man going to be a girl's name? 374 00:18:11,960 --> 00:18:14,160 Not at all. My name is Mahinder. 375 00:18:14,480 --> 00:18:15,800 Her name is Mahe. 376 00:18:15,880 --> 00:18:16,920 Mahe. 377 00:18:17,720 --> 00:18:18,760 Getting married? 378 00:18:18,840 --> 00:18:20,400 No celibacy .. 379 00:18:20,680 --> 00:18:22,360 A female with celibacy. 380 00:18:22,440 --> 00:18:25,080 I’m not celibate, girl. 381 00:18:25,160 --> 00:18:26,600 She is still in college. 382 00:18:28,000 --> 00:18:30,640 You never know what PayTm is But you keep a tab on all women. 383 00:18:30,720 --> 00:18:34,520 This is because she is my grandmother That's my younger mahi. 384 00:18:38,640 --> 00:18:39,440 Mo ... 385 00:18:39,520 --> 00:18:41,760 Yes, where is Deepak trapped? 386 00:18:42,000 --> 00:18:43,440 - Give me a minute and I'll check. - Okay. 387 00:18:46,240 --> 00:18:47,080 This is not true. 388 00:18:47,160 --> 00:18:48,560 The grandfather was always with me. 389 00:18:48,640 --> 00:18:50,680 From school to college, He was with me everywhere. 390 00:18:50,760 --> 00:18:53,200 I can't follow why His last trip? 391 00:18:53,280 --> 00:18:55,120 It's not true, dear. 392 00:18:55,200 --> 00:18:57,200 Women always follow men. 393 00:18:57,280 --> 00:18:58,760 This is for their own good. 394 00:18:58,840 --> 00:19:00,280 That is nonsense, Poonam Anti. 395 00:19:00,360 --> 00:19:01,160 Don't forget this is Gokul. 396 00:19:01,240 --> 00:19:03,120 Radha's place The name is taken before Krishna. 397 00:19:03,200 --> 00:19:04,520 Sita was in front of Rama. 398 00:19:05,840 --> 00:19:07,960 Women are always ahead of men, History is a proof. 399 00:19:09,720 --> 00:19:11,000 - who are you? - Don't worry about me. 400 00:19:11,080 --> 00:19:12,760 Please proceed. You speak well. 401 00:19:12,840 --> 00:19:14,600 In fact .. take Grandma with us. 402 00:19:14,680 --> 00:19:15,920 She is even a woman. 403 00:19:16,320 --> 00:19:18,240 God forbid if something happens to her .. 404 00:19:18,320 --> 00:19:19,480 ... will be ... 405 00:19:19,560 --> 00:19:22,120 Would you bury her in your backyard? 406 00:19:23,400 --> 00:19:24,480 Never take her to the cemetery. 407 00:19:24,560 --> 00:19:26,160 - All right, grandma. - who are you? 408 00:19:26,400 --> 00:19:28,120 Makes me want to die so early. 409 00:19:28,680 --> 00:19:31,520 Karamveer, I live in front of the Gokul Temple. 410 00:19:31,600 --> 00:19:33,360 House number. 865/1 411 00:19:35,240 --> 00:19:37,600 Anti..you must have too Go to the cemetery. 412 00:19:37,760 --> 00:19:39,760 Not all women are seen Good on their death bed. 413 00:19:41,160 --> 00:19:42,680 Where is my money? 414 00:19:42,760 --> 00:19:45,000 Have you been here? Is it all here? 415 00:19:45,080 --> 00:19:46,280 Radhe-Radhe. 416 00:19:50,720 --> 00:19:53,160 Your mother Very happy today. 417 00:19:53,960 --> 00:19:56,040 That her son is climbing The ladder of success. 418 00:19:57,520 --> 00:19:58,400 Look. 419 00:19:58,480 --> 00:19:59,680 But this is Hema Malini. 420 00:20:00,480 --> 00:20:02,680 That's my dream girl. This is your mother. 421 00:20:02,760 --> 00:20:04,120 Accept her blessing. 422 00:20:04,200 --> 00:20:05,920 She would have been extremely happy. 423 00:20:06,000 --> 00:20:07,200 You are a wonderful boy. 424 00:20:07,280 --> 00:20:11,000 Because boys these days Claim one thing and do another. 425 00:20:11,080 --> 00:20:13,480 - Rascals. - Dad, I'm late. 426 00:20:13,560 --> 00:20:15,000 Listen, I have a question. 427 00:20:15,080 --> 00:20:17,120 Why the night shift? 428 00:20:17,360 --> 00:20:18,760 All night long while preparing toothpaste .. 429 00:20:18,840 --> 00:20:20,400 Only people can brush Their teeth in the morning. 430 00:20:21,480 --> 00:20:23,080 I never thought about it. 431 00:20:23,240 --> 00:20:25,120 Luckily, here’s a Rs 101. 432 00:20:36,560 --> 00:20:39,520 Tonight is your first night, Pooja baby. 433 00:20:39,960 --> 00:20:41,360 All the best, dear. 434 00:20:43,200 --> 00:20:45,760 She will forward calls to you. 435 00:20:49,080 --> 00:20:50,400 Radhe-Radhe. 436 00:21:00,440 --> 00:21:01,240 Hello. 437 00:21:01,320 --> 00:21:02,400 The call is connected. 438 00:21:02,480 --> 00:21:03,760 I am a puja. 439 00:21:03,840 --> 00:21:05,800 - who is this? - Dev talking. 440 00:21:05,920 --> 00:21:09,240 Pooja Baby..Cammak Over. There are three of us. 441 00:21:10,000 --> 00:21:12,600 Do you want to follow the fourth For your father's ultimate rights? 442 00:21:12,680 --> 00:21:13,960 Defer! 443 00:21:15,640 --> 00:21:17,080 what do you do? 444 00:21:17,360 --> 00:21:18,960 Why are you shouting at customers? 445 00:21:19,040 --> 00:21:20,920 Consumers are God. 446 00:21:21,040 --> 00:21:23,680 Which god calls a girl at 2am? 447 00:21:23,840 --> 00:21:26,000 We must raise their bill, Not our blood pressure. 448 00:21:26,080 --> 00:21:27,160 Understand. 449 00:21:27,640 --> 00:21:28,760 Do you understand? 450 00:21:33,120 --> 00:21:35,880 Hello. Is this a puja? 451 00:21:35,960 --> 00:21:38,960 Yes, this is your puja. who is this? 452 00:21:39,040 --> 00:21:40,600 Gurbachan Singh speaks. 453 00:21:40,680 --> 00:21:41,640 Teacher. 454 00:21:44,360 --> 00:21:46,040 are you fine? 455 00:21:46,120 --> 00:21:47,320 What? 456 00:21:48,040 --> 00:21:50,320 I said, are you fine? 457 00:21:50,400 --> 00:21:51,920 Yeah, I'm fine. 458 00:21:52,400 --> 00:21:55,160 - Is this a puja? - you are right. 459 00:21:55,240 --> 00:21:57,240 You got a dozen smoothies From me for the sake of the right. 460 00:21:58,680 --> 00:22:02,320 My girlfriend pulled me over. 461 00:22:03,640 --> 00:22:06,560 I'm with you. Don't worry. 462 00:22:06,640 --> 00:22:08,440 I have enough money. 463 00:22:08,640 --> 00:22:10,000 But I can't find it A bride to marry. 464 00:22:10,080 --> 00:22:11,080 How old are you? 465 00:22:11,160 --> 00:22:13,200 Sweet-70. 466 00:22:14,040 --> 00:22:15,280 Stop looking for the Bride .. 467 00:22:15,360 --> 00:22:17,200 .. Start searching A bus to your final destination. 468 00:22:17,280 --> 00:22:18,440 Who is speaking? 469 00:22:18,520 --> 00:22:21,080 This is your puja talking. 470 00:22:21,160 --> 00:22:23,840 Well, you have a very soft voice. 471 00:22:23,960 --> 00:22:25,120 Thanks. 472 00:22:25,200 --> 00:22:28,880 You know, whenever I talk to you, I want to do things with you. 473 00:22:28,960 --> 00:22:29,640 What matters? 474 00:22:29,720 --> 00:22:30,680 you know.. 475 00:22:30,760 --> 00:22:34,280 You are mistaken with the Taj Mahal It is actually the Qutub Minar. 476 00:22:34,360 --> 00:22:36,200 - Hang up now. - Oh really? 477 00:22:38,960 --> 00:22:40,640 Hey, I'm a puja. 478 00:22:40,720 --> 00:22:42,600 Hello. Pooja is speaking. 479 00:22:43,280 --> 00:22:44,680 I'm talking puja. 480 00:22:45,960 --> 00:22:47,200 Hi, Puja is talking. 481 00:22:47,320 --> 00:22:49,640 Hello. I am a puja. 482 00:22:51,800 --> 00:22:53,680 You are not zero. Give the phone to Pooja. 483 00:22:54,160 --> 00:22:55,160 Have you drunk 484 00:22:55,360 --> 00:22:56,600 How do you know? 485 00:22:56,720 --> 00:22:58,080 I can smell it all over. 486 00:22:59,680 --> 00:23:01,640 I see .. You're a genius. 487 00:23:02,680 --> 00:23:03,520 Anyway .. 488 00:23:03,760 --> 00:23:05,160 From today you will be my regular. 489 00:23:05,280 --> 00:23:06,360 Wait..HOLD ON. 490 00:23:08,080 --> 00:23:10,040 Stop calling me Again, mother. 491 00:23:10,160 --> 00:23:11,080 I'm busy 492 00:23:11,480 --> 00:23:13,560 If you call again, I turn off my phone. 493 00:23:16,440 --> 00:23:17,280 Hello. 494 00:23:17,400 --> 00:23:19,120 Is there anyone? More important than me? 495 00:23:19,240 --> 00:23:20,760 no one. This is just my mother. 496 00:23:20,880 --> 00:23:22,520 She always bothers me. 497 00:23:22,640 --> 00:23:24,200 Maybe this is important. 498 00:23:24,320 --> 00:23:27,040 This is not important. All mothers are like this. 499 00:23:27,160 --> 00:23:28,600 I am sure your mother will do the same. 500 00:23:30,600 --> 00:23:31,920 You see, I lost my mother 501 00:23:32,520 --> 00:23:36,160 So be polite to yourself Like the mother talking to me. 502 00:23:36,680 --> 00:23:38,720 But my mother doesn't Sounds sweet like you. 503 00:23:38,840 --> 00:23:39,960 What to do? 504 00:23:42,080 --> 00:23:43,120 you are crazy. 505 00:23:44,120 --> 00:23:45,520 I am. 506 00:23:53,560 --> 00:23:54,560 Can I hang up now? 507 00:23:54,920 --> 00:23:55,720 Okay. 508 00:23:56,960 --> 00:23:58,640 But I'll wait for your call. 509 00:23:58,760 --> 00:24:00,600 I see .. naughty girl. 510 00:24:05,800 --> 00:24:08,120 You should have enjoyed it today, wouldn’t you? 511 00:24:08,840 --> 00:24:10,600 How was your first night 512 00:24:10,680 --> 00:24:13,240 This was not my wedding night. I was working. 513 00:24:13,320 --> 00:24:16,280 The work you do I don't think there's a big difference. 514 00:24:16,360 --> 00:24:18,200 Did you get any bad calls? 515 00:24:18,280 --> 00:24:20,320 Two rascals called. 516 00:24:20,720 --> 00:24:23,600 But then the call It really shocked me. 517 00:24:24,720 --> 00:24:26,560 People are very lonely. 518 00:24:27,120 --> 00:24:28,480 They don't have a friend. 519 00:24:28,840 --> 00:24:29,960 Some are very lonely. 520 00:24:30,040 --> 00:24:31,920 Their loneliness They need to stick. 521 00:24:32,480 --> 00:24:33,640 It's quiet. 522 00:24:33,720 --> 00:24:36,080 Only these cops Don't leave anyone alone. 523 00:24:36,160 --> 00:24:37,720 Another police barricade. Do you have some money? 524 00:24:38,360 --> 00:24:39,320 I'll check. 525 00:24:41,400 --> 00:24:43,760 Going out for a midnight drive? 526 00:24:44,120 --> 00:24:46,400 This is where you come from From Fred and Barney? 527 00:24:47,120 --> 00:24:48,120 Office. 528 00:24:49,040 --> 00:24:50,480 He was drunk. 529 00:24:50,560 --> 00:24:51,400 No .. 530 00:24:51,480 --> 00:24:53,280 We are drunk. 531 00:24:53,760 --> 00:24:55,120 We need a ride. 532 00:24:55,680 --> 00:24:57,680 But three men A bike is not allowed. 533 00:24:58,840 --> 00:24:59,920 I see 534 00:25:01,680 --> 00:25:05,200 Are you okay Gurpreet? 535 00:25:05,760 --> 00:25:08,040 Not all Sardar A Gurpreet or Harpreet. 536 00:25:08,120 --> 00:25:09,640 My name is Smiley. 537 00:25:09,720 --> 00:25:10,960 But if you're not comfortable .. 538 00:25:11,040 --> 00:25:12,000 .. I'll sit on the handlebar instead. 539 00:25:12,080 --> 00:25:13,880 No, why do you sit on the handlebar? 540 00:25:14,000 --> 00:25:15,720 Some more time. 541 00:25:15,800 --> 00:25:17,880 We'll get out of the next block. Okay. 542 00:25:18,040 --> 00:25:20,080 About a few lines .. 543 00:25:20,400 --> 00:25:21,440 Bravo. Bravo. 544 00:25:21,520 --> 00:25:25,760 Death is inevitable. 545 00:25:25,920 --> 00:25:29,360 It was full of love With suffering and pain. 546 00:25:30,280 --> 00:25:36,080 Life is full of misery This is where we come down. 547 00:25:36,280 --> 00:25:37,680 Stop the bike. 548 00:25:38,000 --> 00:25:39,000 I'll get down here. 549 00:25:39,080 --> 00:25:40,680 But your destination Not yet reached. 550 00:25:40,760 --> 00:25:43,080 I was so high, now I remember .. 551 00:25:43,160 --> 00:25:44,840 .. My house is on the route to Noida. 552 00:25:44,920 --> 00:25:47,240 No wonder .. Stop here! Stop! 553 00:25:53,760 --> 00:25:55,160 Switch back. 554 00:25:55,880 --> 00:25:57,480 - Jawahar. - Yes. 555 00:25:57,560 --> 00:25:59,360 Don't show up tomorrow. 556 00:25:59,440 --> 00:26:01,440 Only safe and energy when I get home. 557 00:26:05,720 --> 00:26:08,240 Stop. Stop. 558 00:26:09,920 --> 00:26:11,400 You are a natural poet. 559 00:26:11,960 --> 00:26:13,520 Your poems are full of pain. 560 00:26:13,600 --> 00:26:15,640 Once you're a married son .. 561 00:26:15,720 --> 00:26:18,520 Pain and suffering Come out with your words. 562 00:26:19,080 --> 00:26:21,200 On that note .. here's another. 563 00:26:21,280 --> 00:26:22,960 No, we're busy 564 00:26:23,040 --> 00:26:24,400 Say good-bye then bravo. 565 00:26:24,480 --> 00:26:26,160 Because you know I'm good at it. 566 00:26:26,400 --> 00:26:28,400 Bravo. Bravo. 567 00:26:28,480 --> 00:26:29,840 You'll see. 568 00:26:30,080 --> 00:26:34,160 'I'm looking for you everywhere.' 569 00:26:38,440 --> 00:26:40,360 Not at this time. 570 00:26:40,440 --> 00:26:42,080 That's not it. Extra income 571 00:26:42,200 --> 00:26:45,440 Silly girl, I'm a poet Poets only write poems .. 572 00:26:45,520 --> 00:26:47,080 Do not take a bribe. 573 00:26:47,280 --> 00:26:49,280 - It's new. - shut up. 574 00:26:49,360 --> 00:26:50,960 Mr. Poet .. 575 00:26:51,040 --> 00:26:53,960 Your poetry is not going away To improve our condition. 576 00:26:54,040 --> 00:26:55,720 The constable next door Bought a used car. 577 00:26:55,800 --> 00:26:59,000 Look who's taking it A lift every day to get home. 578 00:27:01,320 --> 00:27:02,800 You are drunk again. 579 00:27:03,280 --> 00:27:04,640 Have you ever seen me drinking? 580 00:27:04,720 --> 00:27:05,840 Seriously? 581 00:27:06,920 --> 00:27:08,080 Do children fall asleep? 582 00:27:08,160 --> 00:27:10,400 Children? We only have one child. 583 00:27:11,120 --> 00:27:12,840 Then I must be drunk. 584 00:27:12,920 --> 00:27:13,960 Keep it warm. 585 00:27:14,120 --> 00:27:15,080 What? 586 00:27:15,320 --> 00:27:17,040 Dinner, what else. 587 00:27:17,120 --> 00:27:18,800 Why do you always get so romantic? 588 00:27:18,880 --> 00:27:20,960 Because of course, it is Anyway, I'm good. 589 00:27:21,040 --> 00:27:23,200 You come home drunk, I'm serving your dinner. 590 00:27:25,360 --> 00:27:26,800 What else do you want? 591 00:27:27,040 --> 00:27:28,360 You want to drink instead. 592 00:27:28,640 --> 00:27:29,600 shut up. 593 00:27:29,680 --> 00:27:32,240 Marrying you The biggest mistake of my life. 594 00:27:35,280 --> 00:27:37,120 Take it here. 595 00:27:37,760 --> 00:27:38,640 Tell him. 596 00:27:39,960 --> 00:27:41,480 White hair in the diet. 597 00:27:42,240 --> 00:27:45,880 When the cook gets white hair, Then what else do you expect? 598 00:27:46,440 --> 00:27:48,600 I wonder when we will find out Some black hair in the diet. 599 00:27:48,920 --> 00:27:51,560 It reminds me of .. I am A bride was searched 600 00:27:52,160 --> 00:27:53,280 Really? 601 00:27:53,880 --> 00:27:54,800 But no 602 00:27:55,080 --> 00:27:59,000 Like I said before, I don't want to get married. 603 00:28:01,040 --> 00:28:03,880 Uncle, he meant for himself. 604 00:28:05,240 --> 00:28:06,080 I see. 605 00:28:06,760 --> 00:28:09,320 But son. who is she? Where is she from? 606 00:28:09,440 --> 00:28:10,520 What about her family? 607 00:28:10,760 --> 00:28:12,440 There are only 3 members in the family. 608 00:28:12,640 --> 00:28:14,960 The eldest is the grandmother, who Is older than the French Revolution. 609 00:28:15,040 --> 00:28:17,120 - Seriously. - The other is Mahinder. 610 00:28:17,600 --> 00:28:19,080 Severe celibacy. The Bachelor. 611 00:28:19,280 --> 00:28:23,200 His only female Life is Geeta, Sunita, Babitha, Lalitha .. 612 00:28:23,280 --> 00:28:24,360 A lot. 613 00:28:24,440 --> 00:28:25,440 Cows and buffaloes. 614 00:28:25,520 --> 00:28:27,760 The third is yours Daughter-in-law Mahi. 615 00:28:28,920 --> 00:28:30,480 Beautiful, talented. 616 00:28:30,560 --> 00:28:31,680 5'4 inches. 617 00:28:31,760 --> 00:28:33,280 She is completing her home In Science from the University. 618 00:28:33,360 --> 00:28:35,920 She's a good cook. She will cook for you. 619 00:28:36,240 --> 00:28:38,000 Finally, we get it Some good food here. 620 00:28:38,920 --> 00:28:40,720 Is it bad? Put it down. 621 00:28:41,200 --> 00:28:42,720 No, it's fine. I eat 622 00:28:43,240 --> 00:28:44,720 Tell me more. 623 00:28:44,960 --> 00:28:47,880 This is the Thakur family It resides in Manor. 624 00:28:47,960 --> 00:28:49,360 But they are aristocrats. 625 00:28:49,440 --> 00:28:50,480 We are not exactly scammers. 626 00:28:50,560 --> 00:28:52,280 Give me some more stuffed bread, uncle. 627 00:28:53,880 --> 00:28:55,440 We finished flour, son. 628 00:29:04,720 --> 00:29:07,480 Baby..your birthday At 23, right. 629 00:29:07,640 --> 00:29:08,760 Yes. 630 00:29:09,880 --> 00:29:12,000 I'll give you a diamond ring. 631 00:29:18,200 --> 00:29:19,720 - Bye, baby. - Bye. 632 00:29:19,800 --> 00:29:21,720 - I will miss you. - Bye. see you. 633 00:29:23,280 --> 00:29:24,360 Thanks. 634 00:29:25,440 --> 00:29:27,160 Good morning. - Good morning. 635 00:29:28,080 --> 00:29:29,720 Hello, madam. - What's hello? 636 00:29:30,480 --> 00:29:31,720 What's this? 637 00:29:31,880 --> 00:29:33,600 - When will you finish this job? - It is. 638 00:29:34,400 --> 00:29:35,280 Baby. 639 00:29:35,360 --> 00:29:37,560 - You are? - Can I have some money? 640 00:29:37,640 --> 00:29:39,720 - Of course. - Money. 641 00:29:41,560 --> 00:29:44,360 You were talking She was presented with a diamond ring. 642 00:29:46,280 --> 00:29:48,520 Are you going to buy That ring with her money? 643 00:29:48,600 --> 00:29:49,600 Poor guy. 644 00:29:50,000 --> 00:29:50,960 Why? 645 00:29:51,360 --> 00:29:53,520 You are new here. 646 00:29:53,720 --> 00:29:55,480 She has three breakups. 647 00:29:56,000 --> 00:29:57,720 She no longer trusts men. 648 00:29:57,800 --> 00:29:59,600 Men are just sticks. 649 00:29:59,760 --> 00:30:01,480 - No, ma'am. - Am I right? 650 00:30:01,560 --> 00:30:03,520 You can only break the heart in the right way. 651 00:30:03,600 --> 00:30:04,520 What's heartbreaking? 652 00:30:04,600 --> 00:30:06,120 Then why did she hire us? 653 00:30:06,360 --> 00:30:08,120 So she can humiliate us every day. 654 00:30:08,200 --> 00:30:10,120 I don't take money, only cards. 655 00:30:10,200 --> 00:30:11,400 I see 656 00:30:11,480 --> 00:30:12,520 Cards. 657 00:30:13,480 --> 00:30:16,120 Like these four visits Cards and loose change. 658 00:30:16,560 --> 00:30:19,680 She arrived The climax of success .. 659 00:30:19,880 --> 00:30:21,000 She even studied English .. 660 00:30:21,080 --> 00:30:23,920 But still no class. 661 00:30:24,160 --> 00:30:25,200 Show me your phone. 662 00:30:25,280 --> 00:30:26,400 I said show me your phone. 663 00:30:26,480 --> 00:30:27,840 Madam, this is personal. 664 00:30:27,920 --> 00:30:28,960 Sister, what are you doing? 665 00:30:29,040 --> 00:30:30,240 What sister 666 00:30:30,480 --> 00:30:31,720 Am I like your sister? 667 00:30:31,800 --> 00:30:33,520 - No, you're not. - Then? 668 00:30:35,640 --> 00:30:36,920 who are they? 669 00:30:37,200 --> 00:30:38,680 They must be your sisters, Isn't it? 670 00:30:39,160 --> 00:30:41,200 Or were you planning to buy? Are they also diamond rings? 671 00:30:42,920 --> 00:30:44,280 Baby, let me explain. 672 00:30:44,720 --> 00:30:47,280 What are you going to explain, Jatin. 673 00:30:47,360 --> 00:30:48,520 who are they? 674 00:30:48,600 --> 00:30:49,680 I love you, baby. 675 00:30:49,760 --> 00:30:52,080 shut up. I don't want to To see your face. Get out of here. 676 00:30:52,280 --> 00:30:54,080 - I love you. - I told you to get out. 677 00:30:54,200 --> 00:30:57,120 You heard her. go out! 678 00:30:57,680 --> 00:30:59,600 Don't try to intimidate me. get lost. 679 00:31:01,600 --> 00:31:03,480 What do you all see? 680 00:31:03,560 --> 00:31:04,960 What's funny? 681 00:31:06,880 --> 00:31:07,800 Rajpal. 682 00:31:08,280 --> 00:31:09,920 - Rajpal. - Yes, sir. 683 00:31:10,080 --> 00:31:12,480 Rajpal..what is this? 684 00:31:12,800 --> 00:31:14,040 Register sir. 685 00:31:14,240 --> 00:31:15,800 Uncle I know. 686 00:31:15,880 --> 00:31:17,920 But read it for me. Please. 687 00:31:20,560 --> 00:31:25,000 Sunil Bharadwaj, son of Om Bharadwaj; A resident of Faridabad .. 688 00:31:25,200 --> 00:31:27,280 Missing motorcycle .. 689 00:31:27,360 --> 00:31:29,800 ..Cheterbata Chowk On the 25th of the month .. 690 00:31:30,120 --> 00:31:33,600 ..O my mad heart, what have you done I feel like I'm not alive or dead. 691 00:31:33,720 --> 00:31:35,160 What's wrong with me? 692 00:31:36,080 --> 00:31:38,840 I think someone wrote it An FIR in the poem. 693 00:31:39,240 --> 00:31:40,400 Not somebody. 694 00:31:40,520 --> 00:31:43,520 You wrote a poem again In the FIR Register! 695 00:31:43,640 --> 00:31:44,480 I? 696 00:31:44,560 --> 00:31:46,760 How many times have I told you .. 697 00:31:46,880 --> 00:31:48,600 Your poet your .. 698 00:31:49,400 --> 00:31:50,880 Outside this police station. 699 00:31:51,160 --> 00:31:53,120 Or I will lock you up without an FIR. 700 00:31:54,600 --> 00:31:56,320 I thought two more lines .. 701 00:31:56,440 --> 00:31:58,400 Bravo. 702 00:31:58,680 --> 00:32:00,080 Fix it first. 703 00:32:09,040 --> 00:32:10,960 How dare you play a police officer? 704 00:32:11,360 --> 00:32:13,400 I'll get you out of there You will starve. 705 00:32:13,520 --> 00:32:14,400 I'm not kidding you, uncle. 706 00:32:14,520 --> 00:32:16,720 I have been watching since morning No one listens to your poems. 707 00:32:25,040 --> 00:32:25,920 will you? 708 00:32:26,040 --> 00:32:28,480 Neither do I. But I can help you. 709 00:32:28,680 --> 00:32:29,640 Give me your phone 710 00:32:30,400 --> 00:32:31,400 Why do you need my phone? 711 00:32:31,480 --> 00:32:32,640 Give it to me once. 712 00:32:42,560 --> 00:32:43,440 What's this? 713 00:32:43,520 --> 00:32:44,680 This is a special number. 714 00:32:44,800 --> 00:32:47,360 She'll listen to you, Please reply back. 715 00:32:47,480 --> 00:32:48,880 I see 716 00:32:49,360 --> 00:32:51,520 - Do you want tea? - Alcohol is fine. 717 00:32:51,840 --> 00:32:54,360 Do not try to take The advantage of the situation. 718 00:32:54,880 --> 00:32:55,960 You can't have tea. 719 00:32:57,000 --> 00:32:59,480 Uncle..Liston .. 720 00:33:03,120 --> 00:33:05,320 Let's try this number. 721 00:33:09,200 --> 00:33:10,040 Hello. 722 00:33:10,240 --> 00:33:11,400 Hello, who is this? 723 00:33:11,480 --> 00:33:12,640 This is the puja. 724 00:33:13,960 --> 00:33:15,120 Puja. 725 00:33:16,840 --> 00:33:18,440 What a sweet name. 726 00:33:18,520 --> 00:33:20,240 And the sweet sound. 727 00:33:20,360 --> 00:33:22,160 Enough about me Tell me something about yourself. 728 00:33:22,280 --> 00:33:23,400 And a Haryanvi. 729 00:33:23,520 --> 00:33:25,640 - Are you from Rohtak? - No, Panipat. 730 00:33:25,720 --> 00:33:27,600 Panipat. Great! 731 00:33:27,760 --> 00:33:28,920 what do you do? 732 00:33:29,560 --> 00:33:30,560 All right 733 00:33:31,920 --> 00:33:33,080 I am a poet. 734 00:33:33,840 --> 00:33:36,400 You mean you are a poet. 735 00:33:36,880 --> 00:33:38,920 - Are they different? - Yes. 736 00:33:39,040 --> 00:33:40,680 Then whatever you said. 737 00:33:41,000 --> 00:33:42,320 Why don't you recite A few lines for me. 738 00:33:43,600 --> 00:33:44,840 Will you notice it? 739 00:33:45,320 --> 00:33:46,920 - Really? - of course.. 740 00:33:47,760 --> 00:33:50,520 I've just come This was a few hours ago. 741 00:33:53,560 --> 00:33:56,680 My heart says I should see her. 742 00:33:56,920 --> 00:33:58,960 My heart says I should see her. 743 00:33:59,600 --> 00:34:01,480 But my mind tells you that you are on duty. 744 00:34:01,600 --> 00:34:02,920 Bravo ... Bravo ... 745 00:34:05,880 --> 00:34:06,760 Really? 746 00:34:06,880 --> 00:34:08,520 Very good. Super. 747 00:34:08,920 --> 00:34:09,920 Thanks. 748 00:34:10,000 --> 00:34:12,000 If you don't mind, Can you tell me something? 749 00:34:12,400 --> 00:34:13,600 Are you a poet? 750 00:34:13,720 --> 00:34:15,000 Occasionally. 751 00:34:15,280 --> 00:34:16,640 Encore. Encore. 752 00:34:16,840 --> 00:34:18,520 It means you go for it. 753 00:34:18,760 --> 00:34:21,280 - Are they different? - Obviously. 754 00:34:21,520 --> 00:34:23,000 Then whatever you said. 755 00:34:23,280 --> 00:34:25,200 - Listen to this. - Yeah yeah.. 756 00:34:25,400 --> 00:34:28,400 - My heart says I want to see her. - Yes ... 757 00:34:28,720 --> 00:34:31,840 - My heart says I want to see her. - Yes ... 758 00:34:31,920 --> 00:34:34,920 My mind tells you to meet She's on duty. 759 00:34:35,640 --> 00:34:37,680 My, my, my .. 760 00:34:37,760 --> 00:34:40,480 Stop mourning. We haven't found your bike yet. 761 00:34:40,840 --> 00:34:43,760 Sir, the guy who lost his bike. He is annoying me. 762 00:34:48,080 --> 00:34:51,280 My mind tells you to meet She's on duty. 763 00:34:51,400 --> 00:34:53,720 No signs of electricity, But the bill is always on time. 764 00:34:54,160 --> 00:34:55,480 hurry up. 765 00:34:56,640 --> 00:34:59,600 - here you go. - Website is very slow. 766 00:34:59,720 --> 00:35:02,200 The office is next to my college. I will pay the bill here. 767 00:35:05,000 --> 00:35:06,760 Yes. Yeah, right. By. 768 00:35:08,880 --> 00:35:10,240 - Pay your bill. - what do you do? 769 00:35:10,360 --> 00:35:11,120 Is today the last date? 770 00:35:11,240 --> 00:35:12,760 But I think this is my first date. 771 00:35:14,440 --> 00:35:16,480 I see 772 00:35:28,400 --> 00:35:30,560 House number. 865/1. 773 00:35:30,680 --> 00:35:32,600 Near Gokul Temple. 774 00:35:33,400 --> 00:35:34,920 I've been watching for a while .. 775 00:35:35,040 --> 00:35:36,800 .. you and your friend It follows me everywhere. 776 00:35:36,920 --> 00:35:37,880 Be it my home or restaurant. 777 00:35:38,000 --> 00:35:38,920 Hello. 778 00:35:39,760 --> 00:35:41,000 Do not engage in any illusions. 779 00:35:41,200 --> 00:35:42,320 I only follow you. 780 00:35:43,440 --> 00:35:46,920 When a boy shifts his full attention For a girl, do you know what that means? 781 00:35:47,200 --> 00:35:48,160 Yes .. 782 00:35:48,920 --> 00:35:50,560 He is very independent 783 00:35:51,600 --> 00:35:53,480 Maybe he's busy. 784 00:35:53,640 --> 00:35:55,480 ..And made his schedule free For the particular person. 785 00:35:56,320 --> 00:35:58,840 Cardamom tea and strong coffee .. 786 00:35:58,960 --> 00:36:00,760 - I have a tea. - It's already over. 787 00:36:00,880 --> 00:36:02,640 Strong coffee, cardamom tea .. 788 00:36:02,760 --> 00:36:04,960 Would you like tea or coffee? 789 00:36:06,280 --> 00:36:07,280 Nothing 790 00:36:09,280 --> 00:36:10,480 Financial loss. 791 00:36:10,600 --> 00:36:12,040 - Uncle, you need tea. - Not right now. 792 00:36:12,160 --> 00:36:13,280 - Come. - I said I don't want it. 793 00:36:13,400 --> 00:36:14,800 - You can pay me half the price. - I don't want it. 794 00:36:14,920 --> 00:36:19,840 Honestly, it was my first time Life I have been enjoying a queue for a long time. 795 00:36:21,600 --> 00:36:23,080 Can I be honest with myself? 796 00:36:24,440 --> 00:36:25,800 You talk a lot. 797 00:36:28,160 --> 00:36:29,400 But you speak well. 798 00:36:32,120 --> 00:36:36,400 Every day is a rose day. Every day is a rose day. 799 00:36:36,520 --> 00:36:39,120 - Every day is a rose day. - Give me a rose. 800 00:36:39,240 --> 00:36:40,480 Come. 801 00:36:41,920 --> 00:36:43,160 What? Do you want one? 802 00:36:43,280 --> 00:36:44,680 Come on, I'll give you one. 803 00:36:44,800 --> 00:36:45,880 Come. 804 00:36:46,040 --> 00:36:48,160 Give me your bill. 805 00:36:49,240 --> 00:36:50,160 Bill. 806 00:36:50,840 --> 00:36:53,360 Actually, you got the clue right. 807 00:36:54,440 --> 00:36:57,520 I need our electricity The bill must be at the same address. 808 00:36:57,720 --> 00:36:59,200 865/1 809 00:37:07,800 --> 00:37:09,440 They know each other first. 810 00:37:13,720 --> 00:37:16,120 "I'm here, so you .." 811 00:37:16,240 --> 00:37:18,680 "... looking into each other's eyes." 812 00:37:18,800 --> 00:37:24,040 "Love has misled my heart." 813 00:37:33,120 --> 00:37:35,360 "I'm here, so you .." 814 00:37:35,480 --> 00:37:37,920 "... looking into each other's eyes." 815 00:37:38,040 --> 00:37:43,000 "Love has misled my heart." 816 00:37:43,120 --> 00:37:47,840 “Everyone Blessed by your grace .. " 817 00:37:47,960 --> 00:37:52,560 “..But I still am Waiting for my luck to shine. " 818 00:37:52,680 --> 00:37:54,640 "A meeting .." 819 00:37:54,840 --> 00:37:59,440 "Only one meeting was taken." 820 00:37:59,560 --> 00:38:04,320 "..But like she smiled." 821 00:38:04,400 --> 00:38:09,040 "She always lived in my dreams." 822 00:38:09,160 --> 00:38:14,160 “..But hard to believe She became my reality. 823 00:38:14,240 --> 00:38:23,440 “I wonder when Surpassed by love. " 824 00:38:23,560 --> 00:38:28,160 "Only one meeting was taken." 825 00:38:28,280 --> 00:38:34,360 "..But like she smiled." 826 00:38:45,640 --> 00:38:50,520 "I don't know about the things around me." 827 00:38:50,640 --> 00:38:54,960 “..I have no heart It is under my control. 828 00:38:55,040 --> 00:39:00,080 “Why do I lose control Over my desires? 829 00:39:00,200 --> 00:39:04,320 "I wonder why my heart burned." 830 00:39:04,440 --> 00:39:08,960 "My wishes are being fulfilled." 831 00:39:09,080 --> 00:39:14,200 "Causing more ambition." 832 00:39:14,320 --> 00:39:19,040 "All were blessed with your grace." 833 00:39:19,160 --> 00:39:23,360 “..But I still am Good luck waiting for me to shine. 834 00:39:23,480 --> 00:39:25,840 "A meeting .." 835 00:39:25,960 --> 00:39:30,640 "Only one meeting was taken." 836 00:39:30,760 --> 00:39:35,560 "..But like she smiled." 837 00:39:35,680 --> 00:39:40,240 "She always lived in my dreams." 838 00:39:40,360 --> 00:39:45,360 “..But hard to believe She became my reality. 839 00:39:45,480 --> 00:39:54,760 “I wonder when Surpassed by love. " 840 00:39:54,880 --> 00:39:59,360 "Only one meeting was taken." 841 00:39:59,480 --> 00:40:04,640 "..But like she smiled." 842 00:40:16,120 --> 00:40:17,960 Hello. Pooja is speaking. 843 00:40:18,080 --> 00:40:20,080 Give the phone to Pooja Tell her its Roma. 844 00:40:20,200 --> 00:40:22,720 I promise you will Like talking to this puja well. 845 00:40:22,840 --> 00:40:25,080 Don't play smart with me, okay. 846 00:40:25,240 --> 00:40:26,520 This is not my first call. 847 00:40:26,640 --> 00:40:27,720 What are you looking at get lost? 848 00:40:29,160 --> 00:40:30,680 You don't know who I am. 849 00:40:31,240 --> 00:40:33,760 Outside rough, Still inside. 850 00:40:34,400 --> 00:40:36,160 - That's you. - Wow. 851 00:40:36,680 --> 00:40:38,280 You nailed it. 852 00:40:38,560 --> 00:40:41,240 Although this is a fluke, You've come to the right place. 853 00:40:41,360 --> 00:40:43,640 I essay your heart and faith Crashed multiple times. 854 00:40:44,200 --> 00:40:45,040 Yes. 855 00:40:45,440 --> 00:40:46,560 Great story. 856 00:40:47,000 --> 00:40:48,640 Three boys broke my heart. 857 00:40:48,800 --> 00:40:51,200 Why are you doing this Three boys at a time? 858 00:40:51,320 --> 00:40:53,160 Hey..it's not like that. 859 00:40:53,560 --> 00:40:54,800 At different times. 860 00:40:55,600 --> 00:40:57,440 trust me, I speak from experience. 861 00:40:57,560 --> 00:40:58,960 All men are dogs. 862 00:40:59,240 --> 00:41:00,520 In fact..I wish I could 863 00:41:00,640 --> 00:41:02,960 ..I will make them naked Break it down under a bulldozer. 864 00:41:03,080 --> 00:41:04,040 Cool them under a bulldozer .. 865 00:41:04,160 --> 00:41:05,680 ..But what Do they need to be naked? 866 00:41:05,760 --> 00:41:08,440 All men .. 867 00:41:08,520 --> 00:41:10,360 Not all people are the same. 868 00:41:10,480 --> 00:41:12,680 Hey, don't call me sister. 869 00:41:14,200 --> 00:41:15,560 I don't look like a sister. 870 00:41:15,640 --> 00:41:17,400 Trust has no gender. 871 00:41:17,520 --> 00:41:19,080 Women can be deceived. 872 00:41:19,160 --> 00:41:20,240 not really. 873 00:41:20,360 --> 00:41:25,360 Girls..Sensitive, Intelligent, understanding. 874 00:41:25,440 --> 00:41:27,080 Like you and me. 875 00:41:27,960 --> 00:41:31,120 Finally, I feel better After talking to you. 876 00:41:31,200 --> 00:41:32,280 me too. 877 00:41:32,360 --> 00:41:36,520 In fact, you sound too much Better than the previous puja. 878 00:41:36,800 --> 00:41:38,600 From today onwards, you are to me Pooja. 879 00:41:43,880 --> 00:41:45,720 This is ringing. This is ringing. 880 00:41:48,280 --> 00:41:50,160 Hello. - Hello. 881 00:41:51,400 --> 00:41:54,080 Pooja, are you okay? 882 00:41:54,160 --> 00:41:56,960 I do my best. Did you write something new? 883 00:41:57,040 --> 00:41:59,560 Of course, I did it yesterday. 884 00:41:59,640 --> 00:42:05,200 My life was stuck in a cage, Waiting for release. 885 00:42:05,400 --> 00:42:08,280 To destroy yourself .. In love. 886 00:42:08,360 --> 00:42:12,440 Let me taste your sweetness Sound in my ear .. 887 00:42:12,960 --> 00:42:15,400 ..The sweet nectar of my love. 888 00:42:15,480 --> 00:42:16,600 God. 889 00:42:16,760 --> 00:42:18,040 You were so low. 890 00:42:18,560 --> 00:42:21,280 You write well and why not You work on your accent. 891 00:42:21,360 --> 00:42:22,960 There are other things too In a world other than love. 892 00:42:23,040 --> 00:42:24,280 Why don't you try to write about them? 893 00:42:24,360 --> 00:42:25,480 Yes of course. 894 00:42:25,560 --> 00:42:27,800 How can I say no to my puja? 895 00:42:27,920 --> 00:42:30,000 Look .. you are my puja. 896 00:42:30,080 --> 00:42:31,520 Only my puja. 897 00:42:33,080 --> 00:42:36,360 My puja. My feet ... my puja. My puja. 898 00:42:36,440 --> 00:42:37,880 Don't leave me alone ... 899 00:42:40,600 --> 00:42:42,480 No need to come to Call center from tomorrow. 900 00:42:42,560 --> 00:42:44,080 My thoughts are exactly that, sir. 901 00:42:44,160 --> 00:42:46,680 Anyway, The loans were mostly repaid. 902 00:42:49,320 --> 00:42:50,400 Here are the car keys. 903 00:42:50,520 --> 00:42:51,880 It's out. Please park. 904 00:42:52,400 --> 00:42:53,760 Do it properly. 905 00:43:12,400 --> 00:43:15,000 Pooja Darling, Congratulations to the new office. 906 00:43:17,920 --> 00:43:19,520 What is it, sir? 907 00:43:19,600 --> 00:43:22,600 I'm not asking you To leave the call center. 908 00:43:22,680 --> 00:43:23,520 And then. 909 00:43:23,600 --> 00:43:26,720 Starting today This car is your new office. 910 00:43:27,920 --> 00:43:32,720 The puja is available now 24/7 for her fans. 911 00:43:33,240 --> 00:43:34,160 How? 912 00:43:34,240 --> 00:43:35,280 Open that box. 913 00:43:41,920 --> 00:43:43,160 Smart Watch. 914 00:43:43,840 --> 00:43:45,120 I can keep my car. 915 00:43:45,320 --> 00:43:46,640 Thank you sir. 916 00:43:46,920 --> 00:43:49,560 By the way, I don't deserve this car. 917 00:43:49,640 --> 00:43:51,000 Go or should I take the key. 918 00:43:51,080 --> 00:43:52,040 Going. 919 00:44:03,920 --> 00:44:06,160 Who parked this car? In front of my house? 920 00:44:06,520 --> 00:44:07,560 Is this yours? 921 00:44:07,640 --> 00:44:09,040 No, it's not mine. 922 00:44:09,320 --> 00:44:10,440 This should not be yours. 923 00:44:10,520 --> 00:44:12,200 Whose car is this? 924 00:44:12,280 --> 00:44:13,760 Papa, this is our car. 925 00:44:14,720 --> 00:44:16,040 - Our car? - Yes. 926 00:44:16,920 --> 00:44:18,200 Have You Borrowed? 927 00:44:18,280 --> 00:44:19,800 The company gave me the gift. 928 00:44:20,040 --> 00:44:21,200 Radhe-Radhe. 929 00:44:21,320 --> 00:44:22,240 Radhe-Radhe. 930 00:44:22,320 --> 00:44:23,400 Worship .. 931 00:44:28,680 --> 00:44:31,200 Don't scare me. Why can't you say it directly? 932 00:44:31,400 --> 00:44:32,840 But it is necessary. 933 00:44:32,920 --> 00:44:34,080 Work is worship. 934 00:44:34,160 --> 00:44:35,640 Come here. sit down. 935 00:44:35,720 --> 00:44:37,200 - Come. - I see ... 936 00:44:38,520 --> 00:44:39,800 Side by side 937 00:44:41,080 --> 00:44:42,160 Put your shirt inside. 938 00:44:45,320 --> 00:44:47,960 My life was stuck in a cage, Waiting for release. 939 00:44:48,840 --> 00:44:51,240 To destroy yourself .. In love. 940 00:44:51,400 --> 00:44:54,000 Let me taste your sweetness Sound in my ear .. 941 00:44:54,240 --> 00:44:56,520 ..The sweet nectar of my love. 942 00:44:57,360 --> 00:45:00,560 Very good. Who wrote it? 943 00:45:00,640 --> 00:45:02,720 I did not. 944 00:45:04,800 --> 00:45:06,680 A friend of mine, a poet. 945 00:45:07,040 --> 00:45:08,600 - Good, isn't it? - It is. 946 00:45:14,960 --> 00:45:15,960 Take. 947 00:45:16,360 --> 00:45:17,160 Leave it alone. 948 00:45:17,240 --> 00:45:18,720 Enjoy the drive. 949 00:45:18,960 --> 00:45:20,680 Pick it up. This is important. 950 00:45:20,800 --> 00:45:21,960 Okay.. 951 00:45:23,120 --> 00:45:24,760 - Hello Pooja. - Incorrect number. 952 00:45:25,160 --> 00:45:27,240 Hello Pooja, this is Rahul. 953 00:45:28,000 --> 00:45:30,160 There is no puja here. I told you its the wrong number. 954 00:45:30,240 --> 00:45:32,560 But I talk about it regularly Along with Puja in this number. 955 00:45:32,640 --> 00:45:33,920 I said hang up. 956 00:45:39,400 --> 00:45:42,080 People are calling everything Time to ask for some puja. 957 00:45:48,480 --> 00:45:49,800 - Bye. - Bye. 958 00:45:51,680 --> 00:45:53,040 - Radhe-Radhe. - Radhe-Radhe. 959 00:45:53,120 --> 00:45:53,920 Hello. 960 00:45:54,000 --> 00:45:55,640 - New car? - Yes ... 961 00:46:01,800 --> 00:46:02,560 Hello. 962 00:46:02,640 --> 00:46:03,840 Is it talking puja? 963 00:46:03,920 --> 00:46:06,080 If you call the puja number You can't expect Diana to take the penny. 964 00:46:06,560 --> 00:46:07,200 Panty? 965 00:46:07,280 --> 00:46:08,840 You didn't listen to Diana, Hi dog 966 00:46:09,600 --> 00:46:11,800 Don't call me a dog. 967 00:46:15,440 --> 00:46:17,080 - Hello ... - Deepak, move on. 968 00:46:17,480 --> 00:46:18,920 There is ample room. 969 00:46:23,280 --> 00:46:25,400 Your voice is like you Very nice. 970 00:46:25,480 --> 00:46:27,040 Do you want to see me 971 00:46:31,360 --> 00:46:32,960 This is my mother from Benares. 972 00:46:33,600 --> 00:46:34,800 Your mother from Benares, isn't it? 973 00:46:34,880 --> 00:46:36,400 Do you have a mother in every city? 974 00:46:36,480 --> 00:46:38,400 Let me hear her voice. 975 00:46:39,840 --> 00:46:42,520 What happened, Kishore? Who's bothering us? 976 00:46:43,640 --> 00:46:45,400 Your mother has such a sweet voice. 977 00:46:46,040 --> 00:46:47,200 Whose mother is this? 978 00:46:47,280 --> 00:46:48,160 Mother? 979 00:46:48,240 --> 00:46:49,240 Puja. 980 00:46:49,440 --> 00:46:51,040 People lovingly call me Pooja. 981 00:46:51,120 --> 00:46:52,560 What can i call you 982 00:46:52,640 --> 00:46:54,880 Well, call me anything you like .. 983 00:46:57,080 --> 00:46:59,320 Well, call me anything you like .. 984 00:46:59,400 --> 00:47:00,520 Don't tell her your real name. 985 00:47:00,600 --> 00:47:02,360 Rafi. His name is Rafi. 986 00:47:02,440 --> 00:47:05,160 Well, what a match. Kishore and Rafi. 987 00:47:05,240 --> 00:47:07,080 Rafi, sing something for me. 988 00:47:07,160 --> 00:47:08,640 Sorry, I'm not singing. 989 00:47:08,760 --> 00:47:11,400 How is this possible? How can you If your name is Rafi, don't you sing? 990 00:47:11,480 --> 00:47:12,640 It is impossible. 991 00:47:12,720 --> 00:47:14,360 A voice to the brother. 992 00:47:14,440 --> 00:47:15,400 Sing .. 993 00:47:15,480 --> 00:47:18,440 Sing something for me. 994 00:47:18,520 --> 00:47:19,800 What should I sing? 995 00:47:19,880 --> 00:47:21,480 "Madhuban Men Radhika Nache R .." 996 00:47:21,560 --> 00:47:22,760 What song is that? 997 00:47:23,200 --> 00:47:25,400 As you ask You remember all the songs. 998 00:47:25,520 --> 00:47:26,880 Sing anything .. 999 00:47:31,760 --> 00:47:35,440 Good. A unique sound. 1000 00:47:35,520 --> 00:47:36,760 Amazing reverb. 1001 00:47:36,840 --> 00:47:39,360 - No, it wasn't. - Come on, fall for me. 1002 00:47:40,520 --> 00:47:41,520 I'm singing this .. 1003 00:47:44,200 --> 00:47:50,200 "Ever since I saw ... your rosy eyes ..." 1004 00:47:50,280 --> 00:47:55,160 "... My heart is so high." 1005 00:47:55,240 --> 00:47:57,440 "Catch me ... guys ..." 1006 00:48:00,560 --> 00:48:03,000 Can you sing 1007 00:48:04,480 --> 00:48:08,880 “Once I think of you, I cannot overcome it. " 1008 00:48:09,200 --> 00:48:13,320 "Dear, I can't even sleep." 1009 00:48:13,440 --> 00:48:15,760 It touched my heart. 1010 00:48:25,280 --> 00:48:29,560 “Once I think of you, I cannot overcome it. " 1011 00:48:30,040 --> 00:48:34,080 "Dear, I can't even sleep." 1012 00:48:34,360 --> 00:48:36,600 "My Romeo boy .." 1013 00:48:36,680 --> 00:48:39,280 "..Your Juliet is ready." 1014 00:48:39,600 --> 00:48:42,920 "Bring me a diamond ring." 1015 00:48:43,000 --> 00:48:47,480 "for you, My heart sounds like a telephone. 1016 00:48:47,840 --> 00:48:52,160 "for you, My heart sounds like a telephone. 1017 00:48:52,360 --> 00:48:56,720 "for you, My heart sounds like a telephone. 1018 00:48:56,880 --> 00:49:01,200 "for you, My heart sounds like a telephone. 1019 00:49:01,280 --> 00:49:03,840 Where are you singing from? 1020 00:49:05,200 --> 00:49:07,440 "Be my dream girl .." 1021 00:49:07,520 --> 00:49:09,640 "..I'm looking for your love." 1022 00:49:09,720 --> 00:49:12,080 "I'm about to die .." 1023 00:49:12,160 --> 00:49:13,920 "..I'm looking for your love." 1024 00:49:14,240 --> 00:49:16,520 "Be my dream girl .." 1025 00:49:16,600 --> 00:49:18,520 "..I'm looking for your love." 1026 00:49:18,760 --> 00:49:21,040 "I'm about to die .." 1027 00:49:21,120 --> 00:49:23,600 "..I'm looking for your love." 1028 00:49:34,960 --> 00:49:39,120 "It feels so good when I talk to you." 1029 00:49:39,200 --> 00:49:44,080 “Everyone is a liar, I am your true love. 1030 00:49:48,600 --> 00:49:52,680 "It feels so good when I talk to you." 1031 00:49:52,760 --> 00:49:57,200 “Everyone is a liar, I am your true love. 1032 00:49:57,280 --> 00:50:00,160 Pooja, next month is my birthday. 1033 00:50:00,240 --> 00:50:01,400 Happy birthday to you. 1034 00:50:01,480 --> 00:50:03,560 You are coming this time. 1035 00:50:03,880 --> 00:50:06,440 I can't come now. But promise next time. 1036 00:50:06,520 --> 00:50:10,760 “I want you to listen My poems are personal. " 1037 00:50:10,840 --> 00:50:15,160 “I'm not an amateur, Son of Ghalib. 1038 00:50:15,240 --> 00:50:17,520 Gh-lib. 1039 00:50:17,600 --> 00:50:19,600 - Are they different? - Yes. 1040 00:50:19,680 --> 00:50:20,760 I see 1041 00:50:21,200 --> 00:50:23,120 Who opened the door? Catch them .. 1042 00:50:23,200 --> 00:50:25,320 "Once I got your hand .." 1043 00:50:25,400 --> 00:50:27,600 ".. luck will make me smile." 1044 00:50:27,680 --> 00:50:29,600 "Even my dreams are informed." 1045 00:50:29,680 --> 00:50:31,800 "..That we should meet." 1046 00:50:31,920 --> 00:50:34,080 Wow! the best! 1047 00:50:43,360 --> 00:50:45,640 "I need your love." 1048 00:50:45,720 --> 00:50:48,600 "I want to be with you." 1049 00:50:48,680 --> 00:50:52,640 "I am your queen. You are my king." 1050 00:50:52,720 --> 00:50:55,000 son. I can hear a girl talking. 1051 00:50:55,200 --> 00:50:56,360 Papa, you have been told Many times 1052 00:50:56,440 --> 00:50:57,960 For a livelihood Marry the girl. 1053 00:50:58,040 --> 00:50:59,760 You are too much. 1054 00:51:00,200 --> 00:51:04,600 "for you, My heart sounds like a telephone. 1055 00:51:04,840 --> 00:51:09,000 "for you, My heart sounds like a telephone. 1056 00:51:09,080 --> 00:51:13,680 "for you, My heart sounds like a telephone. 1057 00:51:13,880 --> 00:51:16,200 "Be my dream girl .." 1058 00:51:16,280 --> 00:51:18,280 "..I'm looking for your love." 1059 00:51:18,360 --> 00:51:20,720 "I'm about to die .." 1060 00:51:20,800 --> 00:51:22,800 "..I'm looking for your love." 1061 00:51:22,880 --> 00:51:25,200 "Be my dream girl .." 1062 00:51:25,280 --> 00:51:27,280 "..I'm looking for your love." 1063 00:51:27,440 --> 00:51:29,760 "I'm about to die .." 1064 00:51:29,840 --> 00:51:32,160 "..I'm looking for your love." 1065 00:51:39,080 --> 00:51:41,240 Happy birthday Toto, are you okay? 1066 00:51:41,360 --> 00:51:42,320 not good. 1067 00:51:42,440 --> 00:51:43,600 I haven’t cut the cake yet. 1068 00:51:43,720 --> 00:51:45,920 I was insistent. Let's meet, Let's meet 1069 00:51:46,040 --> 00:51:47,680 Well, don't come. 1070 00:51:47,840 --> 00:51:49,360 Will you take me for a ride? 1071 00:51:49,960 --> 00:51:51,440 Don't be arrogant, totally. 1072 00:51:51,560 --> 00:51:53,000 I've told you before. We can't meet. 1073 00:51:53,120 --> 00:51:55,120 Do you like it? That puts me out of work. 1074 00:51:55,240 --> 00:51:57,440 Yes I will. Then you can stay with me. 1075 00:51:57,520 --> 00:51:59,000 I will marry you 1076 00:52:00,040 --> 00:52:01,400 You are so young. 1077 00:52:01,520 --> 00:52:03,560 Marry me, I will grow. 1078 00:52:03,680 --> 00:52:04,640 So .. when do we meet? 1079 00:52:04,760 --> 00:52:06,960 Like I said, we can't meet. 1080 00:52:07,400 --> 00:52:09,280 Pooja, you have to see me. 1081 00:52:09,400 --> 00:52:10,640 Or you are sorry. 1082 00:52:10,760 --> 00:52:12,480 You can do what you want. 1083 00:52:14,080 --> 00:52:15,040 Hello .. 1084 00:52:15,200 --> 00:52:16,840 Hang me. 1085 00:52:17,280 --> 00:52:18,760 See what I'm doing now. 1086 00:52:22,080 --> 00:52:24,240 Jawahar..you are there yet? 1087 00:52:24,360 --> 00:52:25,200 Not so long ago 1088 00:52:25,320 --> 00:52:28,080 I'll leave soon. Waiting for a ride. 1089 00:52:28,280 --> 00:52:29,600 wait for me. 1090 00:52:30,040 --> 00:52:31,200 Is coming 1091 00:52:32,560 --> 00:52:33,920 It's you. 1092 00:52:34,560 --> 00:52:36,040 He's our guy. 1093 00:52:36,680 --> 00:52:40,000 You were very tired Give us a lift .. 1094 00:52:40,200 --> 00:52:43,080 .. you bought a car instead. 1095 00:52:43,200 --> 00:52:45,040 - Congratulations. - Thanks. 1096 00:52:45,240 --> 00:52:46,320 let's go. 1097 00:52:50,640 --> 00:52:52,560 Whenever I see you, I feel good. 1098 00:52:53,400 --> 00:52:55,040 You remind me of someone. 1099 00:52:56,360 --> 00:52:57,400 Are you married 1100 00:52:57,760 --> 00:53:00,000 No, sir. The engagement is over. 1101 00:53:00,600 --> 00:53:01,760 what about you? 1102 00:53:02,840 --> 00:53:03,880 Look at your forehead. 1103 00:53:05,560 --> 00:53:10,960 There is a color for married women Vermilion and men are worried. 1104 00:53:12,520 --> 00:53:14,640 It wrinkles the face. 1105 00:53:15,400 --> 00:53:16,800 Are they different? 1106 00:53:18,080 --> 00:53:19,040 Yes. 1107 00:53:19,360 --> 00:53:20,120 So..whatever you say. 1108 00:53:20,200 --> 00:53:22,880 Sir, you only have to do Marry the one you love. 1109 00:53:22,960 --> 00:53:26,360 that's all right. 1110 00:53:26,680 --> 00:53:28,360 On that note, You should listen to this poem. 1111 00:53:31,040 --> 00:53:33,440 My heart says I should see her. 1112 00:53:34,560 --> 00:53:35,640 What does it say? 1113 00:53:36,640 --> 00:53:39,800 My heart says I should see her. 1114 00:53:40,040 --> 00:53:42,520 My mind tells you to meet She's on duty. 1115 00:53:43,960 --> 00:53:44,880 How is it? 1116 00:53:48,800 --> 00:53:51,360 Look .. problematic calling. 1117 00:53:52,680 --> 00:53:53,680 where are you? 1118 00:53:53,760 --> 00:53:57,200 I'm late. Stop calling me repeatedly. 1119 00:53:57,760 --> 00:54:00,080 If you can't hold me, Then why not divorce me? 1120 00:54:00,160 --> 00:54:02,240 Well, I'll divorce you soon. 1121 00:54:02,320 --> 00:54:03,600 I found another one. 1122 00:54:03,680 --> 00:54:07,760 My improviser Poetry will also change my life. 1123 00:54:07,920 --> 00:54:09,840 I know one thing. 1124 00:54:10,240 --> 00:54:13,120 You should marry someone you love. Right? 1125 00:54:13,640 --> 00:54:16,160 I will even marry my puja. 1126 00:54:16,480 --> 00:54:17,920 Do you hang out or do I? 1127 00:54:18,080 --> 00:54:19,440 Go away! 1128 00:54:21,040 --> 00:54:22,080 See .. 1129 00:54:22,480 --> 00:54:23,680 Turn here. 1130 00:54:23,760 --> 00:54:24,760 I'm going to the hospital. 1131 00:54:24,840 --> 00:54:26,040 The hospital? 1132 00:54:27,000 --> 00:54:30,440 The boys of this day do not Learn something about love. 1133 00:54:31,120 --> 00:54:34,320 The girl refused to see He cut his forearm. 1134 00:54:34,480 --> 00:54:35,560 Imagine .. 1135 00:54:43,560 --> 00:54:46,680 So, here. 1136 00:54:49,000 --> 00:54:51,640 Bravo. Bravo. Bravo. 1137 00:54:51,920 --> 00:54:53,240 This is what you did Tell me the guy's name? 1138 00:54:53,320 --> 00:54:54,960 - Totally. - Totally .. 1139 00:54:55,040 --> 00:54:56,040 Yes. 1140 00:54:57,440 --> 00:54:58,360 Absolutely! 1141 00:55:03,320 --> 00:55:04,680 The wedding is on the corner. 1142 00:55:05,800 --> 00:55:07,080 Someone cut his forearm. 1143 00:55:08,200 --> 00:55:09,880 Another leaves his wife .. 1144 00:55:10,400 --> 00:55:11,920 .. the other She is a female. 1145 00:55:12,480 --> 00:55:14,080 Everyone follows me. 1146 00:55:14,960 --> 00:55:17,000 I don't know if I should Dress as the bride or groom. 1147 00:55:17,480 --> 00:55:20,880 You know..you She looks amazing in a wedding gown too. 1148 00:55:20,960 --> 00:55:23,800 Rascal..I'm not in a mood for jokes. 1149 00:55:24,760 --> 00:55:25,840 I quit my job. 1150 00:55:25,920 --> 00:55:27,040 So who is stopping you? 1151 00:55:27,120 --> 00:55:29,440 Why do you tell Mahi about this? 1152 00:55:30,640 --> 00:55:32,680 Mahe is a good girl. 1153 00:55:33,920 --> 00:55:35,880 The basis of anyone Relationships are about trust. 1154 00:55:37,240 --> 00:55:40,360 I can break her heart Not her faith. 1155 00:55:43,160 --> 00:55:44,400 Great! 1156 00:55:44,480 --> 00:55:46,440 Very good. 1157 00:55:46,840 --> 00:55:50,840 To date My hero was Cookie Dillon. 1158 00:55:50,920 --> 00:55:52,520 Who's that vidot? 1159 00:55:52,680 --> 00:55:53,880 my father. 1160 00:55:54,840 --> 00:55:56,320 Now you too .. 1161 00:55:56,600 --> 00:55:57,560 What? Your father? 1162 00:55:57,640 --> 00:55:58,880 My hero, brother. 1163 00:55:59,040 --> 00:56:02,960 Go and tell whomever you like. Smiles are always with you. 1164 00:56:03,280 --> 00:56:05,040 Quit your job. 1165 00:56:05,120 --> 00:56:06,960 Tell your boss. 1166 00:56:11,920 --> 00:56:13,040 Hello, W. Sir. 1167 00:56:17,520 --> 00:56:22,080 "..My heart is high." 1168 00:56:22,560 --> 00:56:24,080 "Catch me .. Guys .." 1169 00:56:24,160 --> 00:56:25,720 Mahinder .. 1170 00:56:25,800 --> 00:56:27,200 - Mahinder! - Yes. 1171 00:56:28,560 --> 00:56:30,920 "Weather Today is so incredible. " 1172 00:56:31,240 --> 00:56:33,040 forget it. Where's Mahe? 1173 00:56:33,120 --> 00:56:34,200 Maybe the top floor. 1174 00:56:34,280 --> 00:56:36,400 brother in law. I have to ask. 1175 00:56:36,480 --> 00:56:38,320 Keep going. 1176 00:56:39,120 --> 00:56:43,320 You know Mahi and Grandma They are the only women in my life. 1177 00:56:43,800 --> 00:56:45,000 I already know that. 1178 00:56:45,080 --> 00:56:46,800 Well, I'm going to ask. 1179 00:56:46,920 --> 00:56:52,640 If I had to tell a woman Friend .. about my feelings. 1180 00:56:52,720 --> 00:56:53,880 How do I do that? 1181 00:56:53,960 --> 00:56:55,560 Which buffalo do you love now? 1182 00:56:55,640 --> 00:56:57,080 Don't get me wrong. 1183 00:56:57,600 --> 00:56:58,760 Tell me. 1184 00:56:59,560 --> 00:57:01,000 Ask her 1185 00:57:01,320 --> 00:57:03,920 .. can I avoid my single? Can you get a double bed instead of a bed? 1186 00:57:04,360 --> 00:57:05,800 If she says yes, yes. 1187 00:57:05,880 --> 00:57:06,800 What if you say no? 1188 00:57:06,880 --> 00:57:08,320 Then pull her up on one bed. 1189 00:57:09,640 --> 00:57:11,720 Then pull her up on one bed. 1190 00:57:13,520 --> 00:57:15,240 These customers Don't stop calling. 1191 00:57:16,360 --> 00:57:17,880 Hello. who is this? 1192 00:57:17,960 --> 00:57:19,080 This is me. 1193 00:57:20,120 --> 00:57:20,760 Rafi. 1194 00:57:20,840 --> 00:57:22,120 I don't want to hear it Any song now. 1195 00:57:22,200 --> 00:57:25,280 I don't like to sing, I want to tell you my feelings. 1196 00:57:25,360 --> 00:57:26,760 Emotions? carry on. 1197 00:57:26,840 --> 00:57:28,720 We have been talking for a long time. 1198 00:57:29,360 --> 00:57:30,680 I'm in love with myself. 1199 00:57:30,960 --> 00:57:33,480 I was wondering .. 1200 00:57:34,240 --> 00:57:35,840 .. can I avoid my single? Buy a double bed instead of a bed? 1201 00:57:35,920 --> 00:57:37,600 - Isn't it? - Yes? 1202 00:58:01,120 --> 00:58:02,040 Arms. 1203 00:58:06,040 --> 00:58:07,760 What's the matter with him? 1204 00:58:07,880 --> 00:58:10,040 Why does he dance? Did he win a lottery? 1205 00:58:10,120 --> 00:58:11,440 He did 1206 00:58:12,240 --> 00:58:13,600 He really did. 1207 00:58:14,160 --> 00:58:16,760 Brother, what is wrong? 1208 00:58:17,280 --> 00:58:19,240 You have a very talented son. 1209 00:58:19,680 --> 00:58:21,200 He can imitate many voices. 1210 00:58:21,280 --> 00:58:23,720 Especially when he is very Convincing as a female. 1211 00:58:23,800 --> 00:58:26,720 Not women? Are they as convincing as they are? 1212 00:58:27,800 --> 00:58:30,920 A man imitating a female Sound is not a good thing. 1213 00:58:31,000 --> 00:58:34,680 But .. I'm really I'm glad he joined your company. 1214 00:58:34,960 --> 00:58:37,520 Greetings, Sita Maya. 1215 00:58:37,600 --> 00:58:39,240 Come on. Come on. 1216 00:58:41,560 --> 00:58:43,240 Arms. 1217 00:58:43,800 --> 00:58:45,000 When you don't answer my calls .. 1218 00:58:45,080 --> 00:58:48,640 I thought I would do it in person Sita pays homage to Maya. 1219 00:58:48,880 --> 00:58:52,720 Mr. Jagjit, your son A very dedicated worker. 1220 00:58:52,800 --> 00:58:55,200 Your program aired Stay across Gokul. 1221 00:58:55,280 --> 00:58:56,400 I saw that too. 1222 00:58:56,640 --> 00:58:58,000 But I didn't know. 1223 00:58:59,320 --> 00:59:05,160 Mr. Jaggeet..I was wondering why not I watch his work live. 1224 00:59:06,040 --> 00:59:07,000 He will be very popular. 1225 00:59:07,080 --> 00:59:10,560 That’s a great idea. Let us not delay. 1226 00:59:10,840 --> 00:59:11,840 All right, my son. 1227 00:59:12,800 --> 00:59:13,720 We can do this? 1228 00:59:14,280 --> 00:59:15,840 - Goodbye. - Radhe Radhe. 1229 00:59:18,320 --> 00:59:19,680 Oh, hello. Please stop this for a minute. 1230 00:59:19,760 --> 00:59:21,200 Can we discuss business? 1231 00:59:21,280 --> 00:59:23,480 Hey Karam, Radhe-Radhe. 1232 00:59:24,120 --> 00:59:27,200 Well, people respect you a lot. 1233 00:59:29,440 --> 00:59:32,600 If you don't show up for work .. 1234 00:59:32,720 --> 00:59:38,640 ..Then I will put up great posters Across the city. 1235 00:59:39,920 --> 00:59:42,200 When I am good, I am good. 1236 00:59:42,640 --> 00:59:44,880 But when I get worse .. 1237 00:59:47,160 --> 00:59:48,320 ..I'm even better. 1238 00:59:48,800 --> 00:59:50,040 Radhe-shyam. 1239 00:59:50,400 --> 00:59:52,520 Come on, guys. You play well. 1240 01:00:03,760 --> 01:00:06,440 He’s already played me. So stop playing. 1241 01:00:09,440 --> 01:00:10,600 What did he say? 1242 01:00:10,880 --> 01:00:12,320 You told me to quit my job. 1243 01:00:12,680 --> 01:00:13,440 Pass me tea. 1244 01:00:13,680 --> 01:00:14,560 Take. 1245 01:00:17,280 --> 01:00:18,400 Its' a bad day. 1246 01:00:19,120 --> 01:00:22,080 It's a good day. Come on, guys. 1247 01:00:22,160 --> 01:00:23,520 Start playing. 1248 01:00:24,720 --> 01:00:25,840 Take. 1249 01:00:31,000 --> 01:00:31,920 Eat. 1250 01:00:32,800 --> 01:00:33,560 Look .. 1251 01:00:34,520 --> 01:00:36,560 forget it. This is your married brother .. 1252 01:00:36,640 --> 01:00:38,040 Look how happy your father is 1253 01:00:38,120 --> 01:00:40,560 Forget it and enjoy your life. 1254 01:00:42,600 --> 01:00:44,400 Uncle, come here. 1255 01:00:44,520 --> 01:00:47,040 - Radhe-Radhe. - Radhe-Radhe. 1256 01:00:47,120 --> 01:00:51,280 Son, I've got two weddings The clothes were stitched. 1257 01:00:51,360 --> 01:00:53,480 Which do you choose now that I wear? 1258 01:00:53,680 --> 01:00:55,720 - Why don't you wear both. - Good. 1259 01:00:55,880 --> 01:00:57,040 One for your wedding, Another one .. 1260 01:00:57,120 --> 01:00:59,040 Uncle I don't have the mindset to get married. 1261 01:00:59,120 --> 01:01:01,640 I'm not talking about you. 1262 01:01:02,080 --> 01:01:04,600 I was talking about my marriage. 1263 01:01:04,840 --> 01:01:06,640 - Your wedding? - Yes, son. 1264 01:01:06,960 --> 01:01:09,640 I haven't told you yet. 1265 01:01:10,120 --> 01:01:11,240 I .. 1266 01:01:13,960 --> 01:01:15,880 .. a mother heard for you. 1267 01:01:16,800 --> 01:01:17,960 Did you hear that? 1268 01:01:18,400 --> 01:01:19,600 The word is "to see" uncle. 1269 01:01:19,680 --> 01:01:22,240 But I've heard of her. 1270 01:01:23,600 --> 01:01:29,240 You must have heard The name she addresses your father. 1271 01:01:32,280 --> 01:01:33,640 Rahul. 1272 01:01:40,920 --> 01:01:43,800 Hello puja. I'm talking about this, Rahul. 1273 01:01:43,880 --> 01:01:46,720 Well, your voice is unique. 1274 01:01:57,080 --> 01:01:58,640 Come here. 1275 01:02:08,120 --> 01:02:11,080 Friends, come here. Start playing. 1276 01:02:18,080 --> 01:02:19,920 'Baby will take you To Goa for our honeymoon. ' 1277 01:02:20,120 --> 01:02:22,840 'Tonight is your first night, Pooja baby. ' 1278 01:02:22,920 --> 01:02:26,320 'How long have we been talking?' 1279 01:02:26,400 --> 01:02:28,200 'Until I hear only your voice.' 1280 01:02:28,480 --> 01:02:30,800 'I want to see you.' 1281 01:02:38,040 --> 01:02:39,080 Puja. 1282 01:02:41,160 --> 01:02:42,960 I Love You Pooja. 1283 01:02:43,680 --> 01:02:46,120 I can't live without you. 1284 01:02:55,920 --> 01:02:57,360 will you.. 1285 01:02:57,960 --> 01:02:59,400 ..marry me? 1286 01:02:59,560 --> 01:03:00,560 What .. 1287 01:03:01,560 --> 01:03:02,120 What? 1288 01:03:02,200 --> 01:03:05,480 This is how I am Suggest your future mother Pooja. 1289 01:03:05,560 --> 01:03:09,920 I will decorate it Ring on her finger. 1290 01:03:11,200 --> 01:03:13,080 Don't you dare decorate? Or take something from her. 1291 01:03:13,160 --> 01:03:13,920 What's wrong now? 1292 01:03:14,000 --> 01:03:15,400 Because you don't have my approval. 1293 01:03:16,440 --> 01:03:18,400 My son, you always insisted I want to get married 1294 01:03:18,480 --> 01:03:19,720 Now I say You cannot marry her. 1295 01:03:19,800 --> 01:03:21,000 I do not approve of this relationship. 1296 01:03:21,080 --> 01:03:22,920 But, son, Pooja is a very good girl. 1297 01:03:23,000 --> 01:03:24,720 Looks like you raised her. 1298 01:03:24,800 --> 01:03:27,120 Maybe she's looking at you Like the look of a father. 1299 01:03:27,200 --> 01:03:29,040 This is unfair. 1300 01:03:29,120 --> 01:03:31,040 I don't care if you treat Am i your father or not 1301 01:03:31,120 --> 01:03:32,960 ..But don't call me her father. 1302 01:03:33,320 --> 01:03:35,800 You always said that I don't see a day older than 26 years old. 1303 01:03:35,880 --> 01:03:38,000 The jokes are funny. 1304 01:03:38,080 --> 01:03:40,200 She spoke well to you on the phone. 1305 01:03:40,280 --> 01:03:41,840 ..You think she is your property. 1306 01:03:42,320 --> 01:03:43,960 Doesn't mean no! 1307 01:03:48,280 --> 01:03:50,160 My jacket. 1308 01:03:50,320 --> 01:03:52,560 That's my jacket you're wearing. Take it! 1309 01:03:58,440 --> 01:03:59,480 issue. 1310 01:03:59,560 --> 01:04:02,400 Mother. Mother. 1311 01:04:02,480 --> 01:04:05,000 My son, where have you been all day? 1312 01:04:05,560 --> 01:04:09,320 Mother. Look what I achieved. 1313 01:04:09,400 --> 01:04:11,600 Anyway, son, Share it equally with your brothers. 1314 01:04:11,680 --> 01:04:12,720 - What .. - Brother. 1315 01:04:12,800 --> 01:04:14,520 Did the mother lose her eyesight? 1316 01:04:14,600 --> 01:04:16,800 Mom, you're not blind. 1317 01:04:16,880 --> 01:04:18,880 How can you provide Suggestions without looking? 1318 01:04:18,960 --> 01:04:20,160 you are right. 1319 01:04:20,240 --> 01:04:22,920 Forget him. You are ours now. 1320 01:04:23,440 --> 01:04:26,240 Mother's order is inevitable. Right? 1321 01:04:26,320 --> 01:04:30,080 Drupati is our wife from today. 1322 01:04:30,160 --> 01:04:31,320 Absolutely. 1323 01:04:31,400 --> 01:04:33,640 Mother's order must be carried out. 1324 01:04:33,720 --> 01:04:34,640 carried out. 1325 01:04:34,720 --> 01:04:36,440 - Mother's order must be carried out. - No. 1326 01:04:37,160 --> 01:04:38,520 Don't you dare put a finger on me? 1327 01:04:38,600 --> 01:04:40,880 We don't want our bed Hands but our hearts are upon you 1328 01:04:41,000 --> 01:04:42,400 - Drupati will be mine. - get lost. 1329 01:04:42,480 --> 01:04:43,480 She will be mine. 1330 01:04:43,560 --> 01:04:44,840 She will be mine. 1331 01:04:44,920 --> 01:04:45,840 She will be mine. 1332 01:04:45,920 --> 01:04:48,640 I love what you heard Draupadi had to say this. 1333 01:04:49,000 --> 01:04:50,400 Your mother warned you against gambling. 1334 01:04:50,480 --> 01:04:52,960 - Then why. - What? 1335 01:04:53,040 --> 01:04:54,240 .. Why don't you So listen to your mother? 1336 01:04:54,440 --> 01:04:57,000 Why did you put Draupadi? Stock after losing everything? 1337 01:04:57,080 --> 01:04:58,920 - Drupati, please. - Take your hands. 1338 01:05:00,560 --> 01:05:02,240 Karam, what are you doing? 1339 01:05:02,320 --> 01:05:04,320 I don't have a single Dialogue, he beats me. 1340 01:05:04,400 --> 01:05:05,520 You confuse the scenes. 1341 01:05:05,600 --> 01:05:06,880 This scene comes much later. 1342 01:05:06,960 --> 01:05:07,960 But it's on the list, isn't it? 1343 01:05:08,040 --> 01:05:10,000 How unfair this would be Are women continuing their treatment? 1344 01:05:10,080 --> 01:05:11,640 We are not some substance. 1345 01:05:11,720 --> 01:05:13,040 If there was a Meatoo in the Mahabharata .. 1346 01:05:13,120 --> 01:05:14,320 ..You want Sit behind bars. 1347 01:05:14,400 --> 01:05:15,840 - Dear Draupati .. - get lost. 1348 01:05:15,920 --> 01:05:16,640 Hey Karam, wait. 1349 01:05:16,720 --> 01:05:17,600 Count me in. 1350 01:05:17,680 --> 01:05:19,600 - Karam, wait .. - I'm good enough. 1351 01:05:19,680 --> 01:05:22,280 Karam..Listen .. 1352 01:05:22,360 --> 01:05:23,840 This is my first Time with you on stage .. 1353 01:05:23,920 --> 01:05:24,840 .. You go Rehearsals midway. 1354 01:05:24,920 --> 01:05:26,320 I'm not leaving Be a part of this show. 1355 01:05:27,040 --> 01:05:28,520 that's all. Stop here. 1356 01:05:30,640 --> 01:05:32,080 What are you doing here? 1357 01:05:32,160 --> 01:05:33,600 Are the rehearsals completed? 1358 01:05:33,760 --> 01:05:35,240 What on earth are you doing? 1359 01:05:35,440 --> 01:05:38,080 I made a new soup You thought you should taste this. 1360 01:05:38,160 --> 01:05:39,480 I don't have the mood to eat. 1361 01:05:39,560 --> 01:05:41,160 Not all of this is bad. 1362 01:05:41,240 --> 01:05:43,000 What's wrong with your mood? 1363 01:05:43,120 --> 01:05:44,920 This is Smiley’s fault. 1364 01:05:45,200 --> 01:05:46,280 Is it my fault? 1365 01:05:46,360 --> 01:05:47,920 Yes, how can you forget? 1366 01:05:48,160 --> 01:05:49,720 Remind me. 1367 01:05:49,800 --> 01:05:51,920 There is a couple The girls follow him. 1368 01:05:52,760 --> 01:05:54,160 After him? 1369 01:05:54,640 --> 01:05:55,760 Yes .. 1370 01:05:56,440 --> 01:05:57,520 Right? 1371 01:05:58,680 --> 01:06:00,600 Yes, sister. 1372 01:06:01,520 --> 01:06:03,040 Being beautiful is a crime these days. 1373 01:06:03,120 --> 01:06:05,240 If I say a few polite words, They think I am available. 1374 01:06:05,320 --> 01:06:07,840 - Where will I take my handsome man? - Enough. 1375 01:06:07,920 --> 01:06:09,840 He has a girl he really loves. 1376 01:06:09,920 --> 01:06:13,280 But don't know how Avoid these inbetweeners. 1377 01:06:13,880 --> 01:06:15,680 It is very simple. Stop talking to them. 1378 01:06:15,760 --> 01:06:18,200 You don't think I tried .. I mean you don't think he tried it. 1379 01:06:18,400 --> 01:06:19,400 But now they are Forcing a meeting. 1380 01:06:19,480 --> 01:06:22,760 Yes, sister. They are intimidating I cut their wrist or something else. 1381 01:06:22,840 --> 01:06:25,200 - Where do I take it? - Enough! 1382 01:06:27,120 --> 01:06:28,560 What will the poor do? 1383 01:06:29,000 --> 01:06:30,440 I do not know. 1384 01:06:30,520 --> 01:06:31,640 I'm sorry. 1385 01:06:31,960 --> 01:06:33,520 Enjoy it for me. 1386 01:06:33,760 --> 01:06:36,440 I drink tea. I don't need a soup! 1387 01:06:36,880 --> 01:06:38,360 I put in a lot of effort To make this soup for you. 1388 01:06:38,440 --> 01:06:40,720 Don't drink it if you don't want to. Talk politely. 1389 01:06:42,880 --> 01:06:43,840 Mahe! 1390 01:06:47,200 --> 01:06:48,800 If you don't speak politely To the one you love .. 1391 01:06:48,880 --> 01:06:50,480 .. they get angry like this. 1392 01:06:51,040 --> 01:06:51,840 Do you understand? 1393 01:06:51,920 --> 01:06:53,560 You should talk badly to them. 1394 01:06:57,920 --> 01:07:01,320 So there is only one person left You love your life. 1395 01:07:07,360 --> 01:07:10,640 All hail mother Sita. 1396 01:07:11,640 --> 01:07:14,160 I know you will come back. 1397 01:07:15,320 --> 01:07:17,880 Now go and act properly. 1398 01:07:18,840 --> 01:07:20,000 Keep going. 1399 01:07:33,760 --> 01:07:35,120 Pooja, are you okay? 1400 01:07:35,200 --> 01:07:36,160 I'm young. 1401 01:07:36,240 --> 01:07:37,760 You think to yourself, old guy. 1402 01:07:37,840 --> 01:07:39,000 I am your daughter's age. 1403 01:07:39,080 --> 01:07:41,320 You need to take a breath Between the two sentences. 1404 01:07:41,720 --> 01:07:44,960 You dwell in every breath I take. 1405 01:07:45,040 --> 01:07:48,160 As for my age. 1406 01:07:48,440 --> 01:07:53,560 A man can get old, but not his heart. 1407 01:07:54,160 --> 01:07:58,040 Your heart and mind The void is full. 1408 01:07:58,120 --> 01:08:00,840 When God gives the brain, Do you clean the buffalo? 1409 01:08:00,920 --> 01:08:03,040 I sing for the buffalo. 1410 01:08:03,120 --> 01:08:05,760 Now I want to sing For my girlfriend. 1411 01:08:05,840 --> 01:08:09,040 "Ever since I saw ... your rosy eyes ..." 1412 01:08:09,120 --> 01:08:10,480 Stop liking me. 1413 01:08:10,560 --> 01:08:12,560 Men and women have the same heart. 1414 01:08:12,640 --> 01:08:15,720 Sometimes even men Have a heart like women. 1415 01:08:17,080 --> 01:08:19,800 This heart belongs to this Roma. 1416 01:08:20,120 --> 01:08:23,840 You know, when I was inside You took care of me. 1417 01:08:23,920 --> 01:08:26,520 But you seem to be In some kind of mess. 1418 01:08:26,680 --> 01:08:27,800 Now is my chance to take care of you. 1419 01:08:27,880 --> 01:08:30,160 Your mother could not Take care of you, bloody. 1420 01:08:30,240 --> 01:08:31,880 She's wandering around From pillar to post. 1421 01:08:31,960 --> 01:08:33,800 I know lovers like you. 1422 01:08:33,880 --> 01:08:35,160 Stop this fake look. 1423 01:08:35,240 --> 01:08:37,560 Forget marrying you, I don't agree I invite you to my birthday. 1424 01:08:38,520 --> 01:08:40,920 You look so soft Even when you are angry. 1425 01:08:41,000 --> 01:08:42,680 What are you worried about? 1426 01:08:43,000 --> 01:08:44,960 I am He got sick. 1427 01:08:45,160 --> 01:08:46,160 Tell me what you want? 1428 01:08:46,240 --> 01:08:47,440 Stop talking to yourself. 1429 01:08:47,520 --> 01:08:48,680 Your pathetic poem .. 1430 01:08:48,760 --> 01:08:52,000 Possible cheap poet Correct even his subtleties. 1431 01:08:52,520 --> 01:08:55,560 Pronounce another word I will beat my dog ​​on you. 1432 01:08:55,640 --> 01:08:58,640 Your love made me a dog. 1433 01:08:59,000 --> 01:09:01,720 If you don't believe me, And listen to this .. 1434 01:09:01,800 --> 01:09:04,360 Stop barking on the phone. We couldn't find your motorcycle. 1435 01:09:05,920 --> 01:09:08,920 The guy bugs me. He calls me every day. 1436 01:09:12,360 --> 01:09:15,360 You mean..they loved them The way you treated them badly. 1437 01:09:15,440 --> 01:09:16,280 Yes. 1438 01:09:17,800 --> 01:09:19,040 This was inevitable. 1439 01:09:19,120 --> 01:09:21,080 Pooja is the best of all. 1440 01:09:21,360 --> 01:09:24,400 Honestly, I think sometimes You get drunk and dial yourself. 1441 01:09:24,480 --> 01:09:25,800 get lost. 1442 01:09:26,120 --> 01:09:27,600 I don't know what to do. 1443 01:09:30,800 --> 01:09:32,080 Who is now 1444 01:09:33,480 --> 01:09:34,680 Who is now 1445 01:09:34,760 --> 01:09:35,880 Hello, uncle. 1446 01:09:36,520 --> 01:09:37,280 what's wrong? 1447 01:09:37,360 --> 01:09:40,640 Okay .. your girlfriend Will you be with him again? 1448 01:09:40,720 --> 01:09:43,480 Yes. I haven't bought a mattress yet. 1449 01:09:43,560 --> 01:09:45,520 You say no. Open it. 1450 01:09:46,080 --> 01:09:47,600 They come in. 1451 01:09:47,760 --> 01:09:48,720 Listen to me once. 1452 01:09:48,800 --> 01:09:51,400 Where do you think you're going? listen to me. 1453 01:09:51,480 --> 01:09:54,440 How dare you lie? Where is your girlfriend 1454 01:09:54,680 --> 01:09:57,720 Sir, these days boys too .. 1455 01:09:57,960 --> 01:10:00,160 Hey, constable, what .. 1456 01:10:00,320 --> 01:10:02,120 go out. How dare you? 1457 01:10:02,200 --> 01:10:05,080 When we want to pay Something constant down .. 1458 01:10:05,160 --> 01:10:07,240 ..We get to the root of it. 1459 01:10:07,320 --> 01:10:08,280 Understand. 1460 01:10:08,360 --> 01:10:10,160 Surgical Strike! 1461 01:10:12,840 --> 01:10:14,560 Love you sir. 1462 01:10:14,640 --> 01:10:16,880 - what's wrong? - I want to kiss you. 1463 01:10:16,960 --> 01:10:19,400 Like I said, even boys these days .. 1464 01:10:19,480 --> 01:10:20,960 It's true brother. 1465 01:10:22,160 --> 01:10:24,080 Turn off! let's go. 1466 01:10:27,400 --> 01:10:29,920 Has this person given me a great idea? 1467 01:10:31,400 --> 01:10:33,760 When you want to pay Something constant down .. 1468 01:10:34,760 --> 01:10:36,520 .. Get to the root of it. 1469 01:10:37,560 --> 01:10:39,320 Get where you want. 1470 01:10:41,880 --> 01:10:43,520 I am calm again. 1471 01:10:45,600 --> 01:10:47,760 Now wait. I don't need a credit card. 1472 01:10:50,600 --> 01:10:53,200 who are you? what do you want? 1473 01:10:54,440 --> 01:10:56,360 Are you Chandrakanta Chaudhary Kirar? 1474 01:10:56,440 --> 01:10:57,280 Yes. Why? 1475 01:10:57,360 --> 01:10:58,360 Everything is yours 1476 01:10:58,440 --> 01:11:01,080 Not at all. Of Chaudhary Kirar Your mother and I are Chandrakanta. 1477 01:11:01,200 --> 01:11:03,400 How can you be bold without asking? who are you? 1478 01:11:05,680 --> 01:11:07,160 - Now I understand. - What? 1479 01:11:07,240 --> 01:11:11,440 Who is the inspiration For Rajpal Sir's poem? 1480 01:11:12,200 --> 01:11:13,160 Who? 1481 01:11:13,360 --> 01:11:14,680 You are. 1482 01:11:15,320 --> 01:11:16,080 I .. 1483 01:11:16,320 --> 01:11:17,560 You two are married now, aren't you? 1484 01:11:18,440 --> 01:11:19,560 It's been 10 years. 1485 01:11:19,640 --> 01:11:20,880 10 years! 1486 01:11:21,200 --> 01:11:22,600 And yet you have It shines on your face. 1487 01:11:23,480 --> 01:11:26,880 But she's been there since she had kids There is no glitter left. 1488 01:11:28,120 --> 01:11:31,240 - We have a 9 year old child! - Seriously! 1489 01:11:31,320 --> 01:11:32,040 Yes. 1490 01:11:32,120 --> 01:11:34,000 You look like one of those Moms from TV ads. 1491 01:11:34,080 --> 01:11:36,440 - Soap commercial? - Yes. 1492 01:11:42,280 --> 01:11:43,840 Pray to keep this glow intact. 1493 01:11:43,920 --> 01:11:45,600 We almost forgot .. 1494 01:11:45,680 --> 01:11:47,440 Rajpal sir has sent these to you. 1495 01:11:47,520 --> 01:11:50,400 Deodorant. Bouquet. 1496 01:11:50,480 --> 01:11:53,640 Heart shaped cake. All these gifts are for you. 1497 01:11:53,720 --> 01:11:56,440 This is an apology. 1498 01:11:57,840 --> 01:11:59,000 Okay ... 1499 01:11:59,200 --> 01:12:00,600 All this is mine. 1500 01:12:00,680 --> 01:12:02,120 Why does He give us these? 1501 01:12:04,320 --> 01:12:06,240 He didn't give me anything All these years. 1502 01:12:06,320 --> 01:12:08,080 He's a cop. After all, they are never on time. 1503 01:12:08,160 --> 01:12:10,200 He has a whole city to take care of. Keep him busy. 1504 01:12:10,720 --> 01:12:12,760 He loves you alot and doesn't show up. 1505 01:12:13,920 --> 01:12:15,600 Whenever he comes home .. 1506 01:12:16,000 --> 01:12:18,680 Give a tight embrace. Talk to him with a smile. 1507 01:12:19,960 --> 01:12:21,960 see you. 1508 01:12:23,440 --> 01:12:24,680 Do it. 1509 01:12:24,760 --> 01:12:26,520 ..But you should take The law in your hands. 1510 01:12:26,680 --> 01:12:27,600 Okay. 1511 01:12:33,520 --> 01:12:35,240 It’s out of your mind. Puja. Puja. Puja. 1512 01:12:35,320 --> 01:12:36,440 Now look at you. 1513 01:12:36,520 --> 01:12:37,880 Stop being crazy after her. 1514 01:12:37,960 --> 01:12:40,480 Papa, I have no mood Now for a lecture. 1515 01:12:41,080 --> 01:12:43,080 Speak softly. - Okay. 1516 01:12:43,920 --> 01:12:46,120 - My son. - Leave it. I need to rest. 1517 01:12:48,920 --> 01:12:52,160 I will find out who this puja is. 1518 01:12:52,960 --> 01:12:55,280 Once I get my hands on that pooja .. 1519 01:12:56,440 --> 01:12:57,720 where are you? Walk fast. 1520 01:13:00,720 --> 01:13:03,080 Awake..You’re poor Justin Bieber. 1521 01:13:04,080 --> 01:13:07,160 Speak softly..is just him He was discharged from an ear surgery. 1522 01:13:07,280 --> 01:13:08,360 Does the Uncle have a heap? 1523 01:13:08,760 --> 01:13:11,040 She said with ears. 1524 01:13:11,400 --> 01:13:12,720 who are you? 1525 01:13:13,040 --> 01:13:14,440 How dare you talk Return to Pooja's brother? 1526 01:13:15,360 --> 01:13:16,640 So you're a spoiled brat Toto! 1527 01:13:16,720 --> 01:13:17,480 Silence, brother. 1528 01:13:17,560 --> 01:13:19,440 - So you are a damaged brat Toto. - Yes .. 1529 01:13:19,520 --> 01:13:21,640 Just cut your wrist. Then I'll show you. 1530 01:13:21,720 --> 01:13:23,800 No, no, no, no, don't kill him. 1531 01:13:23,880 --> 01:13:25,720 - Silence. - Don't hit him 1532 01:13:25,800 --> 01:13:27,160 We will make you pieces. 1533 01:13:27,240 --> 01:13:28,560 What spear is this? 1534 01:13:28,640 --> 01:13:30,640 - Trying to be a hardcore fan of Pooja. - He's just a boy. 1535 01:13:30,720 --> 01:13:33,080 What child He's got more Fur on his chest more than you. 1536 01:13:33,160 --> 01:13:34,040 Oh that's alot of fur. 1537 01:13:34,120 --> 01:13:36,040 Where we come from, even Husbands do not make fun of their wife. 1538 01:13:36,120 --> 01:13:37,040 You think you can make fun of her. 1539 01:13:37,120 --> 01:13:38,920 This is no joke, I love her. 1540 01:13:39,000 --> 01:13:41,200 The whole neighborhood loves her. Should I let her marry everyone? 1541 01:13:41,280 --> 01:13:43,920 I know she is not shy Talking dirty on the phone. 1542 01:13:44,000 --> 01:13:45,640 - But she's my sister! - Silence. 1543 01:13:45,720 --> 01:13:47,320 But she's my sister! 1544 01:13:47,400 --> 01:13:48,760 Swear by Sita Maya .. 1545 01:13:48,840 --> 01:13:52,480 ..I will hack my sister first, And then her lover boy. 1546 01:13:57,480 --> 01:13:59,080 - What's this? - Silence. 1547 01:14:03,120 --> 01:14:04,320 God. 1548 01:14:06,320 --> 01:14:07,960 Little lion, wait. 1549 01:14:08,040 --> 01:14:09,040 Where are you going? 1550 01:14:09,120 --> 01:14:10,400 To get the chocolates, Papa. 1551 01:14:10,480 --> 01:14:13,240 You always want chocolate. 1552 01:14:14,480 --> 01:14:16,200 - here you go. - But I already have one. 1553 01:14:16,280 --> 01:14:17,440 What .. 1554 01:14:17,520 --> 01:14:19,480 Who paid you so much? 1555 01:14:19,600 --> 01:14:20,640 Mother. 1556 01:14:20,720 --> 01:14:23,720 Two strangers came The mother looks very happy. 1557 01:14:23,800 --> 01:14:24,640 Go on. 1558 01:14:27,400 --> 01:14:28,840 Two strangers. 1559 01:14:52,920 --> 01:14:53,920 How do i see 1560 01:14:54,000 --> 01:14:56,800 Like a broken beer bottle. 1561 01:14:56,920 --> 01:14:57,800 Really? 1562 01:15:03,880 --> 01:15:05,400 Who brought these gifts? 1563 01:15:06,960 --> 01:15:08,880 Don't try to pretend Like you never know. 1564 01:15:09,400 --> 01:15:11,440 Someone sent them. 1565 01:15:13,080 --> 01:15:14,040 Who? 1566 01:15:15,840 --> 01:15:17,120 My boyfriend .. 1567 01:15:17,200 --> 01:15:18,200 What? 1568 01:15:18,280 --> 01:15:19,960 So this happened Going on my back. 1569 01:15:20,040 --> 01:15:21,480 How long? 1570 01:15:21,560 --> 01:15:23,560 Gifts and money. 1571 01:15:23,640 --> 01:15:25,760 - what are you saying? - Do not try to change the subject. 1572 01:15:25,840 --> 01:15:27,400 What? These were sent to me. 1573 01:15:27,480 --> 01:15:30,760 Cops don't bribe others, That's what makes them cops. 1574 01:15:31,080 --> 01:15:33,520 wait a minute. This should include sweets. 1575 01:15:33,640 --> 01:15:35,560 - It's a cake. - Point proved. 1576 01:15:35,640 --> 01:15:36,960 I didn't send these. 1577 01:15:37,040 --> 01:15:41,520 The policeman gets it Robbed in the daylight. 1578 01:15:41,760 --> 01:15:44,080 Learn your tongue .. Don't make me angry. 1579 01:15:44,160 --> 01:15:46,240 How angry would you be 3-4 feet? 1580 01:15:46,320 --> 01:15:48,400 - What can you do? - What can I do? 1581 01:15:48,480 --> 01:15:52,320 - First, you send these gifts, now. - What can I do? 1582 01:15:52,400 --> 01:15:54,560 You've lost your mind. I don't want to stay with you. 1583 01:15:54,640 --> 01:15:57,720 - You can store these. get lost. - Go on. 1584 01:15:58,600 --> 01:16:01,000 I am going to marry my puja. 1585 01:16:01,480 --> 01:16:04,280 Pooja darling, pick up the phone. 1586 01:16:19,160 --> 01:16:20,120 Hello. 1587 01:16:21,680 --> 01:16:22,840 Hello, Pooja. 1588 01:16:23,560 --> 01:16:24,720 Puja. 1589 01:16:25,040 --> 01:16:26,200 Hello .. 1590 01:16:26,960 --> 01:16:29,320 Hello .. Hello, Pooja. 1591 01:16:30,840 --> 01:16:32,800 No one is talking here or here. 1592 01:16:32,880 --> 01:16:34,400 None of them speak. 1593 01:16:35,280 --> 01:16:36,720 What are you doing here? 1594 01:16:36,960 --> 01:16:38,920 Your new mother doesn’t answer her phone. 1595 01:16:39,000 --> 01:16:41,000 Someone is calling Consistent with your number. 1596 01:16:41,080 --> 01:16:43,080 Good. Go now. 1597 01:16:49,040 --> 01:16:51,560 Puja. Puja. Puja. This is Rahul. 1598 01:16:51,760 --> 01:16:53,280 Why don't you answer the phone? 1599 01:16:53,360 --> 01:16:54,720 I was taking a bath. 1600 01:16:55,760 --> 01:16:56,840 Alone? 1601 01:16:57,320 --> 01:16:59,440 Not at all. I take a bath The whole neighborhood. 1602 01:16:59,520 --> 01:17:01,680 I want to live in you And neighborhood. 1603 01:17:01,760 --> 01:17:03,280 You are soon. 1604 01:17:03,400 --> 01:17:04,480 You wanted to meet, right? 1605 01:17:04,560 --> 01:17:05,800 Yes. when? 1606 01:17:05,880 --> 01:17:07,200 This evening at 7 p.m. 1607 01:17:07,280 --> 01:17:09,360 6: 30..I'll get there at 6:30. 1608 01:17:09,440 --> 01:17:12,080 trust me. I'll get there at 6:30. 1609 01:17:14,840 --> 01:17:16,080 I like you! 1610 01:17:17,480 --> 01:17:18,440 I like you 1611 01:17:18,640 --> 01:17:19,520 I like you 1612 01:17:20,200 --> 01:17:22,800 If you say so, I'll be there by 5:45. 1613 01:17:25,640 --> 01:17:27,240 Tax .. - Yes. 1614 01:17:27,320 --> 01:17:32,280 Son, Pooja is your future mother .. She called me for a meeting. 1615 01:17:32,640 --> 01:17:34,160 Come with me please. 1616 01:17:34,360 --> 01:17:35,680 I'm not going anywhere. 1617 01:17:36,920 --> 01:17:38,600 You are still angry with me. 1618 01:17:41,080 --> 01:17:42,160 Wait. 1619 01:17:43,800 --> 01:17:45,040 I thought a lot. 1620 01:17:45,200 --> 01:17:46,680 I accept your marriage. 1621 01:17:46,880 --> 01:17:50,680 Will you come with me, my son? 1622 01:17:52,320 --> 01:17:53,720 I'd like to, Papa. 1623 01:17:54,320 --> 01:17:55,640 But since this is your first meeting .. 1624 01:17:56,200 --> 01:18:01,000 ..She may change her mind An old husband and a contemporary son. 1625 01:18:02,600 --> 01:18:03,680 Go alone. 1626 01:18:05,280 --> 01:18:08,360 My son, you are taking good care of me. 1627 01:18:09,880 --> 01:18:10,960 I wish.. 1628 01:18:12,520 --> 01:18:13,880 That's enough. 1629 01:18:15,160 --> 01:18:17,400 Don't let love drive you crazy Jagjit. 1630 01:18:20,560 --> 01:18:21,880 Congratulations, Grandma. 1631 01:18:22,000 --> 01:18:23,600 Congratulations, Grandma. 1632 01:18:23,720 --> 01:18:25,000 - Congratulations. - Bless Grandmother. 1633 01:18:25,520 --> 01:18:27,680 Congratulations, son. Congratulations. 1634 01:18:27,760 --> 01:18:28,760 Why congratulations, my son. 1635 01:18:28,840 --> 01:18:31,000 Smoking is detrimental to health. Leave. 1636 01:18:31,160 --> 01:18:32,120 Try it. 1637 01:18:35,680 --> 01:18:37,400 I'll make a drink for you, grandma. 1638 01:18:37,720 --> 01:18:41,200 My son, this brings back old memories. 1639 01:18:41,840 --> 01:18:45,520 I had to drink a few drinks While Babu is alive. 1640 01:18:45,600 --> 01:18:47,080 Babu, Shona, no! 1641 01:18:47,160 --> 01:18:49,200 Still young, no! 1642 01:18:49,720 --> 01:18:51,760 Your grandfather's name was Babu Lal. 1643 01:18:51,840 --> 01:18:53,440 Oh, by the way. 1644 01:19:00,080 --> 01:19:02,400 Why congratulations? You were just admiring something. 1645 01:19:02,480 --> 01:19:04,240 Mahindra's marriage was confirmed. 1646 01:19:04,440 --> 01:19:05,960 Mahindra's wedding? 1647 01:19:06,040 --> 01:19:07,400 Without telling me? 1648 01:19:07,480 --> 01:19:08,920 Don't you know? 1649 01:19:09,120 --> 01:19:11,920 You are the oldest In this city .. 1650 01:19:12,000 --> 01:19:13,520 .. You deserve to know. 1651 01:19:13,800 --> 01:19:16,600 But why is he? No wedding date has been set. 1652 01:19:16,680 --> 01:19:18,560 Who knows what a grandmother There will still be around. 1653 01:19:18,640 --> 01:19:20,640 Not to mention one Less plates at the banquet. 1654 01:19:20,720 --> 01:19:23,040 You think about how much grandma can eat Without teeth. 1655 01:19:23,120 --> 01:19:24,280 All right. 1656 01:19:24,360 --> 01:19:25,840 Saying that is harsh Things about any girl .. 1657 01:19:25,920 --> 01:19:29,120 ..But its called by someone Pooja talking on the phone .. 1658 01:19:29,200 --> 01:19:30,760 .. with each Tom-Dick and Harry. 1659 01:19:30,840 --> 01:19:33,320 Name Pooja..and dirty conversations .. 1660 01:19:33,400 --> 01:19:37,680 Grandma .. talking dirty..phon — a friend! 1661 01:19:38,240 --> 01:19:39,520 Dirty talk. 1662 01:19:40,600 --> 01:19:41,760 Grandma, come here. 1663 01:19:41,840 --> 01:19:44,640 And swear to you .. at least A dozen people follow her. 1664 01:19:44,720 --> 01:19:47,480 Mahinder if she comes here And the lamp shall rejoice. 1665 01:19:48,920 --> 01:19:50,080 Why Deepak? 1666 01:19:50,360 --> 01:19:52,160 In the dozen The guys follow her .. 1667 01:19:52,240 --> 01:19:54,120 ..Deepak is the first. 1668 01:19:54,320 --> 01:19:55,480 He's a total badass. 1669 01:19:55,800 --> 01:19:57,840 Imagine the type of girl What she is and what her character is. 1670 01:19:57,920 --> 01:19:58,840 Grandmother .. 1671 01:19:58,920 --> 01:20:01,200 Mahey will settle down with me. 1672 01:20:01,520 --> 01:20:03,760 But the girl Coming home 1673 01:20:03,840 --> 01:20:05,440 - .. Does she really look after you? - No, she won't. 1674 01:20:05,520 --> 01:20:06,760 - Will she respect you? - Never. 1675 01:20:06,840 --> 01:20:08,360 Not even a minute. 1676 01:20:08,440 --> 01:20:10,200 I'm sure you have Read the recent news. 1677 01:20:10,280 --> 01:20:14,560 “The daughter-in-law is suffocating And her grandmother. " 1678 01:20:15,760 --> 01:20:16,560 What do you think will happen? 1679 01:20:16,640 --> 01:20:17,760 Grandma's Final .. 1680 01:20:18,320 --> 01:20:20,480 - What Wideness? - I mean, your last peg. 1681 01:20:22,320 --> 01:20:24,080 Add at least some water. 1682 01:20:25,040 --> 01:20:26,760 I won't die so soon. 1683 01:20:26,840 --> 01:20:27,720 She was right. 1684 01:20:27,800 --> 01:20:29,360 I'll see how he marries that girl. 1685 01:20:29,440 --> 01:20:31,640 That's it, grandma, keep that attitude. 1686 01:20:33,640 --> 01:20:34,560 - see you. - Our job's done. 1687 01:20:34,640 --> 01:20:36,480 Hey, just return it. 1688 01:20:40,480 --> 01:20:46,480 “That’s old bees Brought back memories. 1689 01:20:46,560 --> 01:20:52,560 “That’s old bees Brought back memories. 1690 01:20:53,040 --> 01:20:58,800 "It's not often when he's alone." 1691 01:20:59,440 --> 01:21:00,680 Good evening, sir. 1692 01:21:00,760 --> 01:21:02,360 Please, sir. A seating area. 1693 01:21:02,440 --> 01:21:03,560 Please sit down. 1694 01:21:07,640 --> 01:21:12,520 Are they .. Receiving requests. 1695 01:21:12,600 --> 01:21:15,040 Of course, sir. 100 per song, sir. 1696 01:21:15,480 --> 01:21:16,880 What if I request three songs? 1697 01:21:16,960 --> 01:21:18,200 Sorry sir, there are no deductions. 1698 01:21:18,400 --> 01:21:19,960 Very good. 1699 01:21:22,640 --> 01:21:24,280 My name is Jaggeet. 1700 01:21:24,360 --> 01:21:27,360 - Jagjit sir. - Play these when I signal to you. 1701 01:21:27,440 --> 01:21:29,840 Don't forget to bring about change. 1702 01:21:32,840 --> 01:21:36,120 Sir..Table Number. 10. 1703 01:21:38,400 --> 01:21:39,640 Rahul. 1704 01:21:40,880 --> 01:21:44,680 “Fill my life The colors of your lips. 1705 01:21:49,120 --> 01:21:50,240 Who are you, madam? 1706 01:21:50,320 --> 01:21:52,560 Don't you recognize me? Puja. - No. 1707 01:21:53,520 --> 01:21:54,680 Pooja? 1708 01:21:55,120 --> 01:21:57,000 That's my sister Afreen. 1709 01:21:57,080 --> 01:21:57,800 Hello. 1710 01:21:57,880 --> 01:21:59,200 Hello. 1711 01:21:59,400 --> 01:22:02,560 We believe in every religion. We come from church. 1712 01:22:03,720 --> 01:22:06,960 You are Pooja, she is Afreen. 1713 01:22:07,040 --> 01:22:12,200 Unfortunately, this is the job we do In, we cannot reveal our real names. 1714 01:22:12,920 --> 01:22:19,440 My real name is Zubaida Misbah Shoaib Akhtar Moin Khanam Inzam ul-Haqan. 1715 01:22:21,560 --> 01:22:23,520 You haven't told me this before. 1716 01:22:23,600 --> 01:22:25,960 How can i Does it make any sense? 1717 01:22:26,040 --> 01:22:29,240 Doesn't your name look old? 1718 01:22:29,320 --> 01:22:36,920 "Love can't be limited by age." 1719 01:22:37,000 --> 01:22:39,800 By the way, who else in your family? 1720 01:22:39,880 --> 01:22:42,240 Not much, but we are a dozen brothers. 1721 01:22:42,720 --> 01:22:46,240 My sisters, Razia, Sultana, my brother Akbar and Babur. 1722 01:22:46,320 --> 01:22:49,360 ..Dilawar, Zorawar, Peshawar, Qutub. 1723 01:22:49,520 --> 01:22:50,920 I think you missed Shah Jahan. 1724 01:22:51,000 --> 01:22:53,760 Oh, come on, Father had Other things to take care of. 1725 01:22:53,840 --> 01:22:56,120 This is the main stuff That he was concerned. 1726 01:22:56,200 --> 01:22:57,800 What does your father do 1727 01:22:57,880 --> 01:23:00,280 He does a medical job Store near our place. 1728 01:23:00,360 --> 01:23:01,920 When you look at the number of siblings .. 1729 01:23:02,000 --> 01:23:04,160 .. I don't think there's anything Medical stores around your place. 1730 01:23:04,640 --> 01:23:06,400 Anyway, I agree .. 1731 01:23:06,480 --> 01:23:07,280 WHAT TO ACCEPT? 1732 01:23:07,360 --> 01:23:08,800 Our marriage 1733 01:23:09,480 --> 01:23:10,440 His father is on a pilgrimage. 1734 01:23:10,520 --> 01:23:12,280 He'll see you As soon as he returned. 1735 01:23:12,360 --> 01:23:14,480 He's okay to touch Your feet are not respected 1736 01:23:14,560 --> 01:23:15,400 Why would he do that? 1737 01:23:15,480 --> 01:23:16,800 He is 20 years younger than you. 1738 01:23:16,880 --> 01:23:24,200 "The Lord has taken away my love." 1739 01:23:24,280 --> 01:23:25,960 - Waiter. - Yes, sir. 1740 01:23:27,320 --> 01:23:28,520 Ask them to stop. 1741 01:23:28,600 --> 01:23:30,320 He seems to be singing about my situation. 1742 01:23:30,400 --> 01:23:31,480 Okay. 1743 01:23:33,600 --> 01:23:35,960 Sir, please stop. 1744 01:23:36,040 --> 01:23:37,560 Table number. 10 asks to stop. 1745 01:23:37,640 --> 01:23:38,680 Stop. 1746 01:23:39,520 --> 01:23:40,120 Stop it. 1747 01:23:40,200 --> 01:23:43,760 Zubaida, I urgently need to use Lou. 1748 01:23:43,840 --> 01:23:47,000 Bladder at your age Stones are very common. 1749 01:23:48,440 --> 01:23:50,120 Radhey Radhey. 1750 01:23:50,200 --> 01:23:51,560 But listen .. Don't run. 1751 01:23:51,680 --> 01:23:53,520 Goodbye. I like you 1752 01:23:57,200 --> 01:24:07,040 "Your love has activated my heart again." 1753 01:24:07,240 --> 01:24:11,480 "My uncomfortable heat is completely crying sadly." 1754 01:24:11,560 --> 01:24:13,960 "I was punished for falling in love ..." 1755 01:24:14,040 --> 01:24:19,640 "What is my fault for robbing me?" 1756 01:24:20,240 --> 01:24:23,040 "Robbed in your love." 1757 01:24:25,320 --> 01:24:26,720 How is Puja Amma? 1758 01:24:26,800 --> 01:24:28,560 How does Auntie look? 1759 01:24:29,800 --> 01:24:31,960 - Pooja is not her real name. - What? 1760 01:24:32,920 --> 01:24:34,720 Pooja is not her real name. 1761 01:24:35,240 --> 01:24:36,600 Yes, son. 1762 01:24:37,880 --> 01:24:39,440 Since your mother passed away .. 1763 01:24:39,520 --> 01:24:42,360 .. for the first time Someone else had feelings. 1764 01:24:43,960 --> 01:24:46,760 But who made fun of my romance? 1765 01:24:47,280 --> 01:24:49,600 Rahul could not find love. 1766 01:24:51,880 --> 01:24:54,160 Pooja became a Muslim. 1767 01:24:54,560 --> 01:24:59,200 Her real name is Zubaida Begum etcetera-etcetera. 1768 01:24:59,280 --> 01:25:00,040 What? 1769 01:25:00,120 --> 01:25:02,040 Yes. They have 8 to 10 siblings. 1770 01:25:02,120 --> 01:25:04,880 8 to 10 p.m. She should tell you the time. 1771 01:25:04,960 --> 01:25:09,080 No, she isn't, son. This is my misfortune. 1772 01:25:10,600 --> 01:25:12,520 We can't get married right now. 1773 01:25:12,600 --> 01:25:13,920 Don't be absurd, Papa. 1774 01:25:14,000 --> 01:25:16,080 Who cares about the Hindu Muslim during this period? 1775 01:25:16,400 --> 01:25:18,320 - Take Shah Rukh and Gaur. - Yes. 1776 01:25:18,400 --> 01:25:19,880 - Aamir and Kiran. - Yes. 1777 01:25:19,960 --> 01:25:21,600 - Saif and Kareena. - Yes. 1778 01:25:21,680 --> 01:25:22,760 Suresh and Hamida. 1779 01:25:22,840 --> 01:25:23,760 Who is Suresh? 1780 01:25:23,840 --> 01:25:26,480 - The seller of juice in the corner. - Oh, I see. 1781 01:25:26,560 --> 01:25:29,520 In fact, take Smiley as an example. 1782 01:25:29,880 --> 01:25:31,640 - Are these Sikhs a Muslim? - No. 1783 01:25:31,720 --> 01:25:34,160 But his fianc സ, Sakina, is a Muslim. 1784 01:25:34,360 --> 01:25:36,480 What? Is my fianc ഒരു a Muslim? 1785 01:25:36,560 --> 01:25:37,440 Did you forget? 1786 01:25:37,520 --> 01:25:38,640 Yes I did. Remind me. 1787 01:25:38,720 --> 01:25:40,040 Sakina. 1788 01:25:40,840 --> 01:25:42,640 Go ahead and tell Papa .. 1789 01:25:42,720 --> 01:25:45,680 ..You have no problem Because your girlfriend is a Muslim. 1790 01:25:46,280 --> 01:25:49,160 Not at all. I have no problem uncle. 1791 01:25:49,240 --> 01:25:51,040 Muslims are class. 1792 01:25:51,120 --> 01:25:53,360 Behavior, love, care .. 1793 01:25:53,440 --> 01:25:56,600 But my son marries a Muslim. 1794 01:25:57,040 --> 01:25:58,720 If there is a problem .. 1795 01:25:58,800 --> 01:26:00,000 you are right. There is one small problem. 1796 01:26:00,080 --> 01:26:01,520 what are you saying? Where's the problem? 1797 01:26:01,600 --> 01:26:02,840 what are you saying? 1798 01:26:02,920 --> 01:26:05,120 When I have children tomorrow, What am I going to call them? 1799 01:26:05,200 --> 01:26:06,560 Razia Chadha and Harpreet Hussain. 1800 01:26:06,640 --> 01:26:08,200 They will run around Insa salutes Allah ... 1801 01:26:08,280 --> 01:26:09,960 What does it look like? Tell me uncle. 1802 01:26:10,040 --> 01:26:11,040 you are right, 1803 01:26:11,120 --> 01:26:12,080 What right? 1804 01:26:12,160 --> 01:26:14,680 Children are not born with surnames. 1805 01:26:14,760 --> 01:26:17,040 Nobody appreciates what you said, That is Sharma. 1806 01:26:17,120 --> 01:26:19,000 Congratulations, this is Shukla. 1807 01:26:19,080 --> 01:26:20,760 Whether it is agarwal or ansari. 1808 01:26:20,840 --> 01:26:22,280 Love is still love by any name. 1809 01:26:22,360 --> 01:26:23,280 you are right. 1810 01:26:23,360 --> 01:26:25,960 Think of it as bisexual Eid falls on the same day .. 1811 01:26:26,040 --> 01:26:27,080 .. so what do I eat first? 1812 01:26:27,160 --> 01:26:29,920 - Kidney beans or goat meat. - Okay. 1813 01:26:31,400 --> 01:26:33,640 Give kidney beans Go and eat the goat. 1814 01:26:33,720 --> 01:26:35,000 Radhe-Radhe. What vide ensembles. 1815 01:26:35,080 --> 01:26:37,080 Thousands of sheep Father Eid sacrificed. 1816 01:26:37,240 --> 01:26:39,440 What a difference it would make If you offer one at home, make? 1817 01:26:41,360 --> 01:26:43,280 Think about it. No rush. 1818 01:26:43,440 --> 01:26:45,720 If you believe in Hindu and Muslim 1819 01:26:45,800 --> 01:26:48,040 Christian, Parsi, Jainism (religion) is above love. 1820 01:26:48,120 --> 01:26:49,360 Then don't marry her. 1821 01:26:52,960 --> 01:26:53,920 let it be. 1822 01:27:04,480 --> 01:27:06,040 what's going on? - Where's your mother going? 1823 01:27:06,120 --> 01:27:08,440 - Grandma Where are you going? - Stand back. 1824 01:27:08,560 --> 01:27:09,560 Mom, stop. 1825 01:27:09,640 --> 01:27:11,440 - Anti, stop. - Keep quiet. 1826 01:27:11,520 --> 01:27:13,280 I will talk to Mahinder. 1827 01:27:13,600 --> 01:27:15,200 I don't live in this house anymore. 1828 01:27:15,280 --> 01:27:16,440 Let's go, Deepak. 1829 01:27:16,520 --> 01:27:17,240 Where are you going? 1830 01:27:17,320 --> 01:27:18,920 Look, there he is. 1831 01:27:19,000 --> 01:27:21,040 He is an embarrassment to this family. 1832 01:27:21,120 --> 01:27:22,320 What does the grandmother say? 1833 01:27:22,400 --> 01:27:24,800 We are busy preparing My marriage and what are you doing? 1834 01:27:24,880 --> 01:27:26,880 Who is Puja? What is this dirty talk? 1835 01:27:26,960 --> 01:27:28,000 What dirty talk? 1836 01:27:28,080 --> 01:27:31,440 If that girl comes here, I won't. 1837 01:27:32,320 --> 01:27:33,760 - Let's go, Deepak. - Stop Deepak. 1838 01:27:33,960 --> 01:27:35,040 First, decide what to do. 1839 01:27:35,120 --> 01:27:37,520 It has been decided. I like pooja. 1840 01:27:38,280 --> 01:27:41,280 Every girl who talks dirty Symbolized on the phone, mahi. 1841 01:27:41,400 --> 01:27:43,960 She understands my feelings, I understand her. 1842 01:27:44,040 --> 01:27:45,600 Maybe she was forced into this. 1843 01:27:45,920 --> 01:27:47,200 Maybe some kind of helplessness. 1844 01:27:47,280 --> 01:27:48,840 That is why she is Doing this kind of work. 1845 01:27:48,920 --> 01:27:50,360 Why don't you explain this to her, Mahey? 1846 01:27:52,840 --> 01:27:54,040 Do you love her 1847 01:27:54,840 --> 01:27:55,920 Are you sure? 1848 01:28:03,160 --> 01:28:04,200 Grandmother .. 1849 01:28:04,720 --> 01:28:08,240 Because her brother loves her so much; Let's meet her once. 1850 01:28:08,320 --> 01:28:10,320 Well, if you don't want to see her Why don't you talk to her? 1851 01:28:10,400 --> 01:28:11,920 No need to leave the house. 1852 01:28:12,000 --> 01:28:13,720 Grandma, believe me. 1853 01:28:13,800 --> 01:28:15,960 Can I ever do something wrong? 1854 01:28:17,480 --> 01:28:18,440 Good. 1855 01:28:19,000 --> 01:28:20,520 What if you think I'm wrong? 1856 01:28:20,600 --> 01:28:22,440 Then you stay and I'll go. 1857 01:28:22,560 --> 01:28:24,040 Stop Mahindar! 1858 01:28:25,960 --> 01:28:27,600 That's my luggage. 1859 01:28:27,960 --> 01:28:30,040 Good. You can keep your luggage. 1860 01:28:30,120 --> 01:28:32,400 This is true love, grandma. You won't understand. 1861 01:28:32,960 --> 01:28:33,720 Radhe-Radhe. 1862 01:28:33,840 --> 01:28:35,480 Come back, brother. 1863 01:28:37,240 --> 01:28:38,400 What? 1864 01:28:39,080 --> 01:28:40,560 Say yes, grandma. 1865 01:28:42,120 --> 01:28:43,560 Okay. 1866 01:28:44,200 --> 01:28:45,960 Do you love her 1867 01:28:47,160 --> 01:28:48,680 I swear. 1868 01:28:50,120 --> 01:28:52,120 Along the way Brother, among the cows .. 1869 01:28:52,200 --> 01:28:53,920 The buffalo made you wise. 1870 01:28:54,000 --> 01:28:55,800 Call your sister. 1871 01:28:56,120 --> 01:28:57,080 Not at all. I'm ashamed. 1872 01:28:57,160 --> 01:28:58,320 Come. 1873 01:28:58,400 --> 01:28:59,320 let it be. 1874 01:28:59,400 --> 01:29:00,880 I already dialed her number. 1875 01:29:03,120 --> 01:29:04,040 Now look .. 1876 01:29:04,720 --> 01:29:06,120 A rough copy of Rafi .. 1877 01:29:06,640 --> 01:29:08,280 He would start singing Even if you don't want him. 1878 01:29:10,120 --> 01:29:10,720 Hello. 1879 01:29:10,800 --> 01:29:12,960 Hi Puja. Grandma wants to talk to you. 1880 01:29:13,040 --> 01:29:13,920 Grandmother 1881 01:29:14,840 --> 01:29:15,920 daughter in law. 1882 01:29:16,080 --> 01:29:17,680 A pitcher and grandmother. 1883 01:29:17,880 --> 01:29:19,800 I mean, hello, grandma. 1884 01:29:19,880 --> 01:29:21,680 God bless you. 1885 01:29:22,080 --> 01:29:22,960 what do you do? 1886 01:29:23,040 --> 01:29:25,040 Watering the plants. 1887 01:29:25,120 --> 01:29:26,440 - At this hour? - Yes. 1888 01:29:26,520 --> 01:29:28,600 - Let me talk to her. - Yes dear. 1889 01:29:28,680 --> 01:29:30,120 Hello, sister. 1890 01:29:30,200 --> 01:29:31,400 This is Mahe. 1891 01:29:32,120 --> 01:29:33,000 Hi there. 1892 01:29:33,360 --> 01:29:34,880 Your sister. 1893 01:29:35,880 --> 01:29:38,400 - Hey! - Brother told his grandmother everything. 1894 01:29:38,560 --> 01:29:40,800 The grandmother agreed For this marriage. 1895 01:29:41,240 --> 01:29:46,640 Because you are soaking Your plants, dear, water mine. 1896 01:29:47,120 --> 01:29:50,920 Is everyone inside? Do you have any special plants in your house? 1897 01:29:51,160 --> 01:29:51,920 Yes. 1898 01:29:52,000 --> 01:29:53,400 I'll talk to you later. 1899 01:29:53,480 --> 01:29:54,600 Papa is calling. 1900 01:29:54,680 --> 01:29:55,960 Okay. 1901 01:29:56,360 --> 01:29:59,160 Go and get some more water For papaya plants. 1902 01:29:59,640 --> 01:30:01,320 Mahinder told her everything. 1903 01:30:01,400 --> 01:30:04,560 By the way, who told you so Negative things about her? 1904 01:30:04,640 --> 01:30:05,280 Right? 1905 01:30:05,360 --> 01:30:09,880 I can't remember Who was 1906 01:30:14,920 --> 01:30:16,080 what happen? Water. 1907 01:30:16,160 --> 01:30:17,120 Water. 1908 01:30:22,000 --> 01:30:24,640 Fathers are so unique. 1909 01:30:27,080 --> 01:30:28,920 Your father is one in a million. 1910 01:30:30,480 --> 01:30:32,080 Sometimes I wonder .. 1911 01:30:34,200 --> 01:30:37,640 ..He spent only one lifetime 1912 01:30:38,600 --> 01:30:40,240 Look at us .. 1913 01:30:40,720 --> 01:30:42,440 Whenever we get tension .. 1914 01:30:43,440 --> 01:30:44,960 ..We start drinking. 1915 01:30:46,000 --> 01:30:47,800 Look at this man. 1916 01:30:48,240 --> 01:30:50,160 No cigarettes or alcohol. 1917 01:30:50,880 --> 01:30:52,920 In fact, he ever was There was a problem in life .. 1918 01:30:54,360 --> 01:30:56,200 ..He never told me about this. 1919 01:31:02,120 --> 01:31:04,360 Not to mention it I hurt him a lot. 1920 01:31:06,000 --> 01:31:07,080 you're right. 1921 01:31:07,160 --> 01:31:09,880 He always scolds me. 1922 01:31:10,640 --> 01:31:14,080 But I've never felt so bad. 1923 01:31:14,640 --> 01:31:15,960 I swear .. 1924 01:31:23,200 --> 01:31:24,720 We'll apologize. 1925 01:31:33,360 --> 01:31:34,480 wake up. 1926 01:31:36,840 --> 01:31:37,960 Move 1927 01:31:54,600 --> 01:31:56,080 Keep working hard. 1928 01:32:06,360 --> 01:32:07,040 Listen, Uncle. 1929 01:32:07,120 --> 01:32:08,680 Hello .. 1930 01:32:08,760 --> 01:32:10,360 Come .. 1931 01:32:11,400 --> 01:32:12,640 Papa, it's you. 1932 01:32:13,480 --> 01:32:16,440 From Jagjit Singh to Mehendi Hassan. 1933 01:32:16,560 --> 01:32:19,160 Love is responsible for this makeover. 1934 01:32:19,240 --> 01:32:21,760 You gave a complete makeover You and our ancestors shop. 1935 01:32:21,840 --> 01:32:24,200 Feeling happy Entered into my life. 1936 01:32:24,480 --> 01:32:27,920 No need to sell anymore Funeral items and closets .. 1937 01:32:28,280 --> 01:32:31,440 Instead of your Abba's will Promote beautiful and beautiful items. 1938 01:32:31,520 --> 01:32:33,320 Who is Abba? 1939 01:32:33,480 --> 01:32:35,000 I certainly am. 1940 01:32:35,080 --> 01:32:36,600 Your Abba. 1941 01:32:36,680 --> 01:32:40,720 I had an epiphany that night .. 1942 01:32:41,160 --> 01:32:42,600 .. I switched to good. 1943 01:32:44,000 --> 01:32:48,600 Ismail has the biggest Contribution to this change. 1944 01:32:48,840 --> 01:32:49,840 Ismail? 1945 01:32:49,920 --> 01:32:51,520 No, uncle, Smiley. 1946 01:32:51,600 --> 01:32:54,120 Get out 'E'..It's Ismail. 1947 01:32:55,920 --> 01:32:57,840 But why is the house painted again. 1948 01:32:57,920 --> 01:32:58,920 We had it painted on Diwali. 1949 01:32:59,000 --> 01:33:00,920 But Eid is coming, son. 1950 01:33:01,000 --> 01:33:02,000 Our Eid? 1951 01:33:02,080 --> 01:33:02,880 Yes .. 1952 01:33:03,520 --> 01:33:06,800 Like you said, millions Eid sacrifices the sheep. 1953 01:33:06,880 --> 01:33:10,120 One more will not make a difference. 1954 01:33:10,480 --> 01:33:12,040 Look there. Look it up 1955 01:33:12,120 --> 01:33:16,400 I even installed a stanchion For the sheep. 1956 01:33:18,840 --> 01:33:21,320 Don't forget, my son To bring Sakina for Eid. 1957 01:33:21,400 --> 01:33:22,520 of course. 1958 01:33:22,920 --> 01:33:24,040 who is that? 1959 01:33:24,560 --> 01:33:25,840 You are a fianc.. 1960 01:33:27,800 --> 01:33:29,400 Fiance .. Sakina? 1961 01:33:29,480 --> 01:33:31,640 - But she can't come upstairs, uncle. - Why? 1962 01:33:31,720 --> 01:33:33,920 They went to Patiala for Hajj. 1963 01:33:34,000 --> 01:33:35,200 Move to Patiala for Hajj? 1964 01:33:36,080 --> 01:33:38,320 I mean, her aunt The uncle lives in Patiala. 1965 01:33:38,400 --> 01:33:40,480 - She'll see them first Then go to the Hajj. - I see .. 1966 01:33:40,560 --> 01:33:41,760 Amazing. Amazing. 1967 01:33:41,840 --> 01:33:43,720 Uncle, why do you speak Urdu? 1968 01:33:44,360 --> 01:33:45,520 The ignorant. 1969 01:33:45,600 --> 01:33:49,200 Fix your pronunciation. This is Urdu. 1970 01:33:49,280 --> 01:33:55,280 Urdu is one of those Excellent and smooth language. 1971 01:33:55,360 --> 01:33:56,280 Listen. 1972 01:33:56,360 --> 01:33:58,440 On that note here A few lines from a poet .. 1973 01:33:58,520 --> 01:34:01,880 “I can spend the morning from dusk Under the shelter of your sorrows. 1974 01:34:01,960 --> 01:34:04,600 "I will do my duty in this lifetime." 1975 01:34:04,760 --> 01:34:07,360 “If you close your eyes with me, I would ask about the consequences. 1976 01:34:07,560 --> 01:34:09,720 “If you make eye contact, I salute you. 1977 01:34:10,520 --> 01:34:12,200 Very good. Very good. But I don't understand uncle. 1978 01:34:12,280 --> 01:34:13,280 Neither did I. 1979 01:34:13,360 --> 01:34:15,320 What are these bricks for? 1980 01:34:15,400 --> 01:34:18,960 Well, son, I'm not a Shah Jahan To build another Taj Mahal. 1981 01:34:19,040 --> 01:34:22,480 And your future mother There are a dozen siblings. 1982 01:34:22,560 --> 01:34:27,840 So I make four graves There for her siblings. 1983 01:34:27,920 --> 01:34:29,720 - You mean rooms. - Exactly. 1984 01:34:29,800 --> 01:34:32,160 Come on Ismail, I'll show you. 1985 01:34:35,320 --> 01:34:36,960 Take a look. See .. 1986 01:34:37,120 --> 01:34:39,440 Here is the variety Manufactures 1987 01:34:39,520 --> 01:34:42,000 - They're building rooms now. - Good. 1988 01:34:42,080 --> 01:34:44,400 My new family Stay here with me. 1989 01:34:44,480 --> 01:34:46,000 And my wife. 1990 01:34:46,600 --> 01:34:47,880 What happened, uncle? Are you all right? 1991 01:34:47,960 --> 01:34:51,680 My heart skips a beat Whenever I think of her. 1992 01:34:52,120 --> 01:34:54,720 She is impressed And the louder sound. 1993 01:34:54,800 --> 01:34:56,440 - Really? - Yes, son. 1994 01:35:02,600 --> 01:35:03,720 Greetings. 1995 01:35:03,800 --> 01:35:04,800 Yes. 1996 01:35:05,120 --> 01:35:06,040 Learn your own business. 1997 01:35:06,120 --> 01:35:07,640 I just wanted to say .. 1998 01:35:07,720 --> 01:35:12,400 I'm ready To marry you. 1999 01:35:13,440 --> 01:35:18,840 You know what, send Dad to set the wedding date. 2000 01:35:18,920 --> 01:35:20,320 Is it outside my father's purview? 2001 01:35:20,400 --> 01:35:21,720 Violates his limit or Crossing the border for Hajj? 2002 01:35:21,800 --> 01:35:23,680 The father is off limits. 2003 01:35:24,600 --> 01:35:27,000 Well, send when he returns. 2004 01:35:27,760 --> 01:35:33,760 My son's good friend Ismail is here with me. 2005 01:35:34,200 --> 01:35:35,360 He’s like a kid. 2006 01:35:35,600 --> 01:35:36,800 I'll give her my best wishes. 2007 01:35:37,200 --> 01:35:39,560 Hello, Mommy. 2008 01:35:39,640 --> 01:35:40,960 Defer. 2009 01:35:41,040 --> 01:35:42,080 This juggernaut lost its mind. 2010 01:35:42,240 --> 01:35:44,520 Your changes The father passes away. 2011 01:35:44,720 --> 01:35:47,080 You will one day repent. 2012 01:35:49,240 --> 01:35:50,320 be careful. 2013 01:35:50,520 --> 01:35:54,760 Time is so bad, even a dog The bark looks like advice to me. 2014 01:35:56,120 --> 01:35:58,840 you know, People like to shoot a flying arrow .. 2015 01:35:58,920 --> 01:36:00,920 ..But you took a spear. 2016 01:36:01,600 --> 01:36:04,640 Your beloved father In full mood. 2017 01:36:04,760 --> 01:36:05,960 She's missing. 2018 01:36:06,040 --> 01:36:07,040 Rom. 2019 01:36:10,520 --> 01:36:12,440 Hello. how are you doing? 2020 01:36:13,000 --> 01:36:15,520 what's the matter? Do you think you are in a great mood today? 2021 01:36:15,720 --> 01:36:17,800 Yes, there is one good news sister. 2022 01:36:18,040 --> 01:36:19,040 Good news? 2023 01:36:19,120 --> 01:36:22,240 Yes. I get it He married my girlfriend. 2024 01:36:22,320 --> 01:36:23,520 What? 2025 01:36:24,600 --> 01:36:27,760 This may be good news for you, Not for me. 2026 01:36:28,080 --> 01:36:28,840 Listen. 2027 01:36:28,920 --> 01:36:30,720 - The sign. - Move. 2028 01:36:33,120 --> 01:36:35,360 You know that all men are dogs. 2029 01:36:35,440 --> 01:36:37,760 No, no, my boyfriend is not a dog. 2030 01:36:37,880 --> 01:36:40,880 He is very innocent I still smoke in my head. 2031 01:36:41,000 --> 01:36:43,360 All men are acting Be na നിve in the beginning. 2032 01:36:43,480 --> 01:36:46,480 I don't want to ruin your life. 2033 01:36:46,640 --> 01:36:50,080 Pooja, I don't care if we meet or not No, but I want to meet Anurag. 2034 01:36:50,160 --> 01:36:52,560 But why meet. You can talk to him on the phone. 2035 01:36:52,640 --> 01:36:53,600 Baby baby 2036 01:36:53,680 --> 01:36:54,960 Yes, puja. 2037 01:36:55,320 --> 01:36:57,480 Not at all. Not on the phone. 2038 01:36:58,600 --> 01:37:01,120 Everyone looks so sweet Over the phone to me. 2039 01:37:01,600 --> 01:37:04,200 Tell him I want to see him tomorrow. I will text you and place. 2040 01:37:04,400 --> 01:37:07,320 Listen. If you can, try to come. 2041 01:37:08,840 --> 01:37:10,320 Hear me first 2042 01:37:11,360 --> 01:37:13,280 She called the pooja Lover for a meeting. 2043 01:37:13,880 --> 01:37:15,160 Happy Birthday. 2044 01:37:15,440 --> 01:37:17,400 First a woman, then a second Experienced .. 2045 01:37:17,480 --> 01:37:19,880 Thirdly a news reporter Fourth, she is very intelligent. 2046 01:37:20,080 --> 01:37:22,640 From where you get it Pooja's lover. Online 2047 01:37:23,640 --> 01:37:25,320 You are a dead man. 2048 01:37:25,720 --> 01:37:27,520 Let's go fast. 2049 01:37:28,040 --> 01:37:29,800 let's go. Funny. 2050 01:37:29,880 --> 01:37:33,360 Hey, stop! There, That's Pooja's brother. 2051 01:37:33,440 --> 01:37:35,280 Hey move on! 2052 01:37:44,640 --> 01:37:47,320 So, that’s where you meet Pooja for the first time? 2053 01:37:47,440 --> 01:37:48,920 We were talking on the phone. 2054 01:37:49,040 --> 01:37:50,760 Sound very much like ... 2055 01:37:51,760 --> 01:37:53,160 Her voice is puzzling. 2056 01:37:53,240 --> 01:37:55,400 No, she liked my voice very much. 2057 01:37:56,720 --> 01:37:59,720 Who suggested it? 2058 01:37:59,800 --> 01:38:02,080 As you can see from the face, She did. 2059 01:38:03,240 --> 01:38:04,680 But don't tell her this. 2060 01:38:14,440 --> 01:38:16,320 I'm sorry. 2061 01:38:16,400 --> 01:38:18,840 You came to show How honorable you are. 2062 01:38:19,360 --> 01:38:21,920 Oh, I don't drink, I've never smoked. 2063 01:38:23,320 --> 01:38:24,800 Should I order the juice instead? 2064 01:38:25,000 --> 01:38:26,320 Um? .. 2065 01:38:26,400 --> 01:38:28,360 Bloody unhook sh ** 2066 01:38:49,040 --> 01:38:52,400 Will you judge my dignity? Whether I drink or not. 2067 01:38:53,200 --> 01:38:55,760 If so, You are completely devastated. 2068 01:38:57,800 --> 01:38:59,400 Smoking and drinking Bad habits can .. 2069 01:38:59,480 --> 01:39:01,880 ..But its not the signs A bad character, madam. 2070 01:39:03,200 --> 01:39:04,320 How dare you? 2071 01:39:04,400 --> 01:39:06,320 Is this the way you talk to a woman? 2072 01:39:06,560 --> 01:39:08,040 I call it puja now. 2073 01:39:08,120 --> 01:39:09,040 Wait! 2074 01:39:10,560 --> 01:39:11,480 Call her. 2075 01:39:11,720 --> 01:39:13,360 Yes, I'm calling her. 2076 01:39:14,720 --> 01:39:16,040 I'll show you. 2077 01:39:17,360 --> 01:39:18,880 How was Anurag? 2078 01:39:18,960 --> 01:39:20,800 If he gets a little angry, it's okay. 2079 01:39:20,880 --> 01:39:22,640 He even looks cute When he loses his temper. 2080 01:39:22,720 --> 01:39:27,040 I knew it. You will like her too. 2081 01:39:27,200 --> 01:39:29,160 - I'm very lucky. - Pooja ... 2082 01:39:31,640 --> 01:39:32,640 Are you happy? 2083 01:39:33,760 --> 01:39:35,240 Everyone in this world is wrong. 2084 01:39:35,920 --> 01:39:37,600 The right thing is with good intention. 2085 01:39:39,000 --> 01:39:42,320 Yes, your whiskey It was a better class than you. 2086 01:39:42,720 --> 01:39:44,320 do not forget. 2087 01:39:44,680 --> 01:39:46,360 I like pooja. 2088 01:39:46,440 --> 01:39:49,200 I'll marry her. She'll give it my all. Okay. 2089 01:39:51,360 --> 01:39:52,840 Radhe-Radhe! 2090 01:39:53,720 --> 01:39:54,960 who is she? 2091 01:39:57,040 --> 01:39:59,040 - This place is not for you. - But why? 2092 01:39:59,320 --> 01:40:01,040 - What are you doing here? - Shopping. 2093 01:40:01,120 --> 01:40:02,120 Everywhere .. 2094 01:40:02,200 --> 01:40:03,080 Arms. 2095 01:40:04,400 --> 01:40:06,360 Mahe. What are you doing here? 2096 01:40:06,440 --> 01:40:07,680 Shopping. 2097 01:40:07,920 --> 01:40:08,840 What are you doing here? 2098 01:40:08,920 --> 01:40:10,760 I came here for a meeting. let's go. 2099 01:40:10,840 --> 01:40:12,240 Oh, my God. 2100 01:40:12,640 --> 01:40:14,880 So you are zero. 2101 01:40:15,280 --> 01:40:16,960 Hi there. Rom. 2102 01:40:17,480 --> 01:40:20,040 I'm not zero. I am mahi. 2103 01:40:20,840 --> 01:40:22,000 His future wife. 2104 01:40:22,080 --> 01:40:23,120 What? 2105 01:40:23,520 --> 01:40:25,000 Bloody two-timer. 2106 01:40:25,360 --> 01:40:27,600 Are you either cheating on her or cheating on her? 2107 01:40:28,240 --> 01:40:29,160 - She's drunk. - What? 2108 01:40:29,240 --> 01:40:30,680 - let's go. - hold on. 2109 01:40:30,960 --> 01:40:32,480 She can’t talk nonsense Even though she was drunk. 2110 01:40:32,560 --> 01:40:33,800 What do you mean? 2111 01:40:34,080 --> 01:40:36,440 This man is a traitor and a traitor. 2112 01:40:36,640 --> 01:40:38,880 He came to see me As the lover of the puja. 2113 01:40:38,960 --> 01:40:41,120 Which puja are you talking about? 2114 01:40:41,440 --> 01:40:44,480 She’s my phone — a friend. 2115 01:40:44,560 --> 01:40:46,640 That pooja. But I love her. 2116 01:40:46,720 --> 01:40:47,680 Mahe. 2117 01:40:47,920 --> 01:40:48,680 What? 2118 01:40:49,320 --> 01:40:51,600 But Pooja said she liked Anurag. 2119 01:40:51,680 --> 01:40:53,760 I see Who is this Anurag now? 2120 01:40:53,960 --> 01:40:55,120 This is the Anurag. 2121 01:40:55,200 --> 01:40:56,880 She's definitely high. 2122 01:40:57,000 --> 01:41:00,480 You are mistaken. He is not Anurag. He is handsome. 2123 01:41:00,560 --> 01:41:01,360 Yes. 2124 01:41:01,440 --> 01:41:03,760 He is not a Karam. This guy's a follower. 2125 01:41:03,840 --> 01:41:05,600 She is lying. She is lying. 2126 01:41:05,680 --> 01:41:06,840 Let's go, Mahe. 2127 01:41:07,960 --> 01:41:10,360 If she is lying, then Karam Then why don't you tell us the truth? 2128 01:41:10,800 --> 01:41:12,920 It's a long story, ma'am. I'll tell you some time later. 2129 01:41:13,000 --> 01:41:13,960 Tell me now, Karam. 2130 01:41:14,040 --> 01:41:16,400 - I'll tell you another day. - You have to clear everything now! 2131 01:41:20,800 --> 01:41:22,120 You are lying. 2132 01:41:23,120 --> 01:41:23,920 Rom. 2133 01:41:24,000 --> 01:41:24,880 Puja. What's the name 2134 01:41:24,960 --> 01:41:26,680 - Mahe. listen to me. - brother in law. 2135 01:41:27,200 --> 01:41:28,720 This is totally unfair. 2136 01:41:28,800 --> 01:41:30,480 - You've made us both worse. - get lost. 2137 01:41:31,480 --> 01:41:32,320 You will be lost. 2138 01:41:32,400 --> 01:41:33,240 Please move. 2139 01:41:33,320 --> 01:41:34,920 Mahe. Mahe, listen to me. 2140 01:41:35,080 --> 01:41:37,960 Wait. Where are you going? 2141 01:41:38,040 --> 01:41:40,040 Give me a chance to explain. Please. 2142 01:41:40,120 --> 01:41:42,920 - Hello, brother. - get lost. 2143 01:41:43,000 --> 01:41:44,360 I'm in a bad mood. 2144 01:41:44,440 --> 01:41:45,760 Oh, don't ruin my mood. 2145 01:41:45,840 --> 01:41:47,760 I mean I'm already in a bad mood, You don't have to ruin yours. 2146 01:41:47,840 --> 01:41:50,000 Be honest with me. How do you know Puja? 2147 01:41:50,240 --> 01:41:51,520 I like pooja. 2148 01:41:51,600 --> 01:41:52,960 How can you love her? 2149 01:41:53,160 --> 01:41:55,120 I like the pooja..sister. 2150 01:41:55,200 --> 01:41:57,080 What sister 2151 01:41:57,160 --> 01:42:00,080 You were trying to be that last day Healthy. But now you are very calm. 2152 01:42:00,160 --> 01:42:01,880 You know what he said. He would make me pieces. 2153 01:42:01,960 --> 01:42:03,320 - Hit him. - Hit me. 2154 01:42:03,400 --> 01:42:06,160 Come on, hit me. There it is Sister Puja's husband beats her. 2155 01:42:06,240 --> 01:42:07,440 You beat me. 2156 01:42:07,600 --> 01:42:08,680 - Pooja's husband? - Yes. 2157 01:42:08,760 --> 01:42:09,840 He is a pain in the neck. 2158 01:42:09,920 --> 01:42:11,960 Pooja is never said That she was married. 2159 01:42:12,040 --> 01:42:15,040 How can she? His needs never end. 2160 01:42:15,120 --> 01:42:16,400 Brother, save her. 2161 01:42:17,040 --> 01:42:18,160 - brother in law? - Yes. 2162 01:42:19,240 --> 01:42:22,240 Now we are family. Don't worry. 2163 01:42:22,320 --> 01:42:24,680 Let me show you how The battery of Gujjar. 2164 01:42:24,760 --> 01:42:26,640 This is your brother-in-law's promise. 2165 01:42:26,720 --> 01:42:28,240 - Come. - Yes, come on. 2166 01:42:28,320 --> 01:42:30,360 How dare he touch my puja. 2167 01:42:30,440 --> 01:42:31,400 Don't come close. 2168 01:42:31,480 --> 01:42:33,200 Don't ... or I'll kill you. 2169 01:42:33,280 --> 01:42:34,440 Kill her. 2170 01:42:34,600 --> 01:42:37,520 Vaisgui how dare I touch my puja. 2171 01:42:37,600 --> 01:42:38,320 Your puja. 2172 01:42:38,400 --> 01:42:39,360 Sister, what does he say? 2173 01:42:39,440 --> 01:42:40,120 Beat him. 2174 01:42:40,200 --> 01:42:41,480 What beat him? Let's talk 2175 01:42:41,560 --> 01:42:43,920 - Wait. How was the recording? - Don't ask. 2176 01:42:44,240 --> 01:42:45,240 Rickshaw. 2177 01:42:45,360 --> 01:42:46,760 - But what happened? - Nobody stops. 2178 01:42:46,840 --> 01:42:48,640 I'll tell you later. Rickshaw. 2179 01:42:48,880 --> 01:42:50,000 Rickshaw. 2180 01:42:50,560 --> 01:42:52,320 - Where are you going? - wait a minute. 2181 01:42:53,200 --> 01:42:55,440 - Where's your sister? - She's at home. 2182 01:42:57,200 --> 01:42:59,720 Order canceled. 2183 01:42:59,880 --> 01:43:00,960 Rickshaw. 2184 01:43:01,280 --> 01:43:03,160 Wait. I have a bike of my own. 2185 01:43:07,920 --> 01:43:08,920 That's her. 2186 01:43:11,640 --> 01:43:12,680 Mahe. 2187 01:43:12,760 --> 01:43:14,920 Stay with her. This is not a race. 2188 01:43:15,000 --> 01:43:16,320 wait a minute. 2189 01:43:17,840 --> 01:43:20,640 Tell me why you are beating me. 2190 01:43:20,920 --> 01:43:22,240 Tell me why you are beating me. 2191 01:43:22,320 --> 01:43:23,720 what do you want? - Save me, sister. 2192 01:43:23,800 --> 01:43:26,600 do not worry. I'm here now. 2193 01:43:26,680 --> 01:43:29,120 Mahe. Wait, Mahe. 2194 01:43:29,400 --> 01:43:30,800 Mahe, listen to me. 2195 01:43:30,880 --> 01:43:32,040 Reduce that volume. 2196 01:43:32,120 --> 01:43:35,080 This is Daler Mehanti, He sings it even louder, at least. 2197 01:43:35,160 --> 01:43:36,240 Then turn it off. 2198 01:43:36,320 --> 01:43:38,400 Mahee, take care. Mahe, listen to me. 2199 01:43:38,560 --> 01:43:39,880 Listen to me. 2200 01:43:39,960 --> 01:43:41,400 Listen, Karam. 2201 01:43:42,080 --> 01:43:43,000 who are you? 2202 01:43:43,080 --> 01:43:44,320 It's me. Toto. 2203 01:43:44,400 --> 01:43:45,760 We used to romance over the phone. 2204 01:43:45,840 --> 01:43:48,640 I tattooed your name. Puja. 2205 01:43:49,360 --> 01:43:51,640 My name is Roma. 2206 01:43:52,000 --> 01:43:53,480 Spelling is incorrect. 2207 01:43:53,560 --> 01:43:55,280 But my love is real. 2208 01:43:55,360 --> 01:43:57,520 If you love someone else Then why marry me? 2209 01:43:57,600 --> 01:44:00,080 Mahe, I only like it You and not some puja. 2210 01:44:00,160 --> 01:44:02,480 But you couldn’t tell This is in front of the girl. 2211 01:44:02,560 --> 01:44:04,560 I had imagined a lot Things about you, Karam. 2212 01:44:04,760 --> 01:44:06,160 You are still lying to me. 2213 01:44:06,320 --> 01:44:08,240 What is confusion? 2214 01:44:08,480 --> 01:44:10,880 You say you love Pooja. So is he. 2215 01:44:10,960 --> 01:44:12,280 I love her. 2216 01:44:12,360 --> 01:44:13,640 Who is Puja? 2217 01:44:13,760 --> 01:44:15,120 Why does everyone take her name? 2218 01:44:15,200 --> 01:44:17,280 God. You care I have a relationship with her. 2219 01:44:17,360 --> 01:44:18,960 Yes. I will. 2220 01:44:19,720 --> 01:44:20,640 Mahe. 2221 01:44:20,720 --> 01:44:22,040 Wait, Mahe. 2222 01:44:23,480 --> 01:44:25,240 I don't understand a thing. 2223 01:44:25,440 --> 01:44:28,240 You look so soft on the phone. 2224 01:44:28,600 --> 01:44:30,280 But in reality, you look a little harsh. 2225 01:44:30,640 --> 01:44:32,040 You think I'm being harsh. 2226 01:44:32,160 --> 01:44:33,640 I said I am not a puja. 2227 01:44:33,760 --> 01:44:35,800 Save me. Save me. 2228 01:44:38,400 --> 01:44:39,480 Get him. 2229 01:44:39,600 --> 01:44:41,480 This way .. 2230 01:44:42,000 --> 01:44:42,880 Come. 2231 01:44:44,000 --> 01:44:44,760 Get him. 2232 01:44:44,880 --> 01:44:46,320 What is this puja? 2233 01:44:46,440 --> 01:44:48,200 Step into it, man. 2234 01:44:49,320 --> 01:44:52,560 Puja. Anurag is a fraud. 2235 01:44:52,680 --> 01:44:54,600 damn you. Trying to ruin people’s lives. 2236 01:44:54,720 --> 01:44:56,240 Bloody drunk woman. Defer. 2237 01:44:57,400 --> 01:44:58,360 Who was it? 2238 01:44:58,480 --> 01:45:01,080 - Mahe. Listen to me. - No, Karam. 2239 01:45:01,360 --> 01:45:02,800 Well, here's the truth. 2240 01:45:02,920 --> 01:45:04,400 I like pooja. 2241 01:45:04,520 --> 01:45:06,880 I love her and we are one. A heart and soul. 2242 01:45:08,680 --> 01:45:12,200 - Stop the rickshaw. - you too. 2243 01:45:15,400 --> 01:45:17,440 - what did you say? - I love you. 2244 01:45:19,760 --> 01:45:21,440 Pooja and I are a heart and soul. 2245 01:45:22,000 --> 01:45:23,000 Puja is so beautiful. 2246 01:45:23,280 --> 01:45:24,240 I'm not the only one. 2247 01:45:24,840 --> 01:45:28,120 Your brother Mahindar Your father-in-law loves her very much. 2248 01:45:28,240 --> 01:45:29,280 What? 2249 01:45:29,960 --> 01:45:32,560 I will. I will. I will. 2250 01:45:32,760 --> 01:45:35,240 Marriage is lonely If you repeat it three times. 2251 01:45:35,640 --> 01:45:36,920 I'll say it again loudly. 2252 01:45:37,040 --> 01:45:39,120 Do you want to hear all over the city? 2253 01:45:39,240 --> 01:45:40,880 If you use it all Power in marriage .. 2254 01:45:41,000 --> 01:45:43,640 ..Then what will you do Want to do it on your wedding night? 2255 01:45:45,440 --> 01:45:48,520 Paayal, Pankudy, Jyothi, Yasmeen .. 2256 01:45:48,640 --> 01:45:49,800 Where's Pooja and Karam? 2257 01:45:51,240 --> 01:45:51,960 Puja. 2258 01:45:54,160 --> 01:45:55,200 The puja is also here. 2259 01:45:56,920 --> 01:45:58,240 Where, Karam? 2260 01:46:01,240 --> 01:46:02,040 Karam? 2261 01:46:02,720 --> 01:46:03,680 Karam? 2262 01:46:05,000 --> 01:46:07,160 Hello. Pooja is speaking. 2263 01:46:08,640 --> 01:46:09,560 How are you? 2264 01:46:10,720 --> 01:46:11,600 I'm fine. 2265 01:46:13,360 --> 01:46:16,760 I'll call you back later. Please. 2266 01:46:17,520 --> 01:46:18,880 Okay. Love you, listen. 2267 01:46:28,200 --> 01:46:29,400 Karam is pooja. 2268 01:46:30,320 --> 01:46:32,400 Pooja that cannot exist without Karam. 2269 01:46:35,240 --> 01:46:36,760 It is not the hand without you. 2270 01:46:39,720 --> 01:46:41,640 Why didn't you tell me earlier? 2271 01:46:42,080 --> 01:46:43,600 No work, no debts to pay. 2272 01:46:48,360 --> 01:46:50,360 Even I am in love with this puja. 2273 01:46:56,400 --> 01:46:57,920 Hi, Puja baby .. 2274 01:46:58,440 --> 01:47:02,800 'The job you didn't get Done ... something ... ... 2275 01:47:05,160 --> 01:47:07,040 This is Mahe. My future. 2276 01:47:07,160 --> 01:47:08,120 Oh. 2277 01:47:09,600 --> 01:47:10,920 She came to see Pooja. 2278 01:47:14,840 --> 01:47:16,400 You told her everything. 2279 01:47:16,600 --> 01:47:17,760 Isn't that what you wanted? 2280 01:47:18,480 --> 01:47:19,560 This is Mr. W. 2281 01:47:19,800 --> 01:47:21,240 He runs this call center. 2282 01:47:22,600 --> 01:47:25,200 He came into my life as a mentor But soon became selfish. 2283 01:47:26,640 --> 01:47:32,160 He threatened to expose me if I resigned. 2284 01:47:32,400 --> 01:47:33,480 Not at all. 2285 01:47:35,000 --> 01:47:36,640 You are a scam. 2286 01:47:37,400 --> 01:47:43,280 You should be grateful to everyone Here, who is a bread winner for you. 2287 01:47:43,720 --> 01:47:45,440 What are you without them? 2288 01:47:46,920 --> 01:47:49,680 You are better than him. 2289 01:47:49,960 --> 01:47:53,720 If you are under any type of debt, I will clear it for you. 2290 01:47:55,520 --> 01:47:56,600 You are .. 2291 01:47:59,000 --> 01:48:00,640 do not forget. 2292 01:48:02,160 --> 01:48:03,480 Pooja is a man. 2293 01:48:25,880 --> 01:48:28,000 Pooja! 2294 01:48:35,320 --> 01:48:36,760 Arms. Arms. 2295 01:48:36,880 --> 01:48:38,160 Where are you hiding? 2296 01:48:38,920 --> 01:48:40,640 Green house. I think I'm in the wrong house. 2297 01:48:40,760 --> 01:48:44,240 Mahindra. Greetings. 2298 01:48:44,360 --> 01:48:45,760 How are they all 2299 01:48:47,240 --> 01:48:48,400 Don't you recognize me? 2300 01:48:48,640 --> 01:48:51,920 This is Jagjit. Uncle Jagjit. 2301 01:48:52,040 --> 01:48:53,080 Radhe-Radhe Uncle. 2302 01:48:53,200 --> 01:48:54,120 Hello. 2303 01:48:54,280 --> 01:48:55,080 what happened to you? 2304 01:48:55,200 --> 01:48:58,320 Forget me, what happened to you? 2305 01:48:58,440 --> 01:49:00,280 Nothing, uncle. I had a fight. 2306 01:49:00,720 --> 01:49:02,440 Sorry to tell your son, But you are beat. 2307 01:49:02,560 --> 01:49:03,560 Yes, it is. 2308 01:49:03,680 --> 01:49:05,640 - what happen? - I'm being wronged. 2309 01:49:05,760 --> 01:49:06,480 what happen? 2310 01:49:06,600 --> 01:49:08,680 You are very decent and yours Son Karam is quite the opposite. 2311 01:49:08,800 --> 01:49:09,760 What is he doing now? 2312 01:49:09,880 --> 01:49:12,400 The girl I love and want to marry .. 2313 01:49:12,520 --> 01:49:13,960 - ..She follows her. - What? 2314 01:49:15,160 --> 01:49:18,920 There is someone else In life other than mahi. 2315 01:49:19,040 --> 01:49:19,760 Yes, uncle. 2316 01:49:19,880 --> 01:49:20,520 Who? 2317 01:49:20,640 --> 01:49:22,160 Her name is Pooja. 2318 01:49:23,120 --> 01:49:24,040 Who is Puja? 2319 01:49:24,160 --> 01:49:28,760 A girl I fell in love with While talking on the phone. 2320 01:49:29,800 --> 01:49:31,240 - Phone-A Friend Pooja? - Yes. 2321 01:49:31,360 --> 01:49:32,760 My puja. 2322 01:49:33,600 --> 01:49:35,120 Exclaims. 2323 01:49:35,280 --> 01:49:40,640 My son Karam is in love His future mother. 2324 01:49:40,760 --> 01:49:42,320 Mother of the future. What vide ensembles. 2325 01:49:42,440 --> 01:49:43,960 This is not absurd. 2326 01:49:44,080 --> 01:49:46,040 I'm in love with her. 2327 01:49:46,160 --> 01:49:47,440 I'm mad at her. 2328 01:49:47,560 --> 01:49:50,240 Her real name is no puja Her name is Zubaida. 2329 01:49:50,360 --> 01:49:52,600 Radhe-Radhe! What a shameless family. 2330 01:49:52,720 --> 01:49:54,280 - What a shame. - Father and son after the same girl. 2331 01:49:54,400 --> 01:49:56,120 Mahindra. Mahindra. 2332 01:49:56,240 --> 01:49:58,000 Uncle, they are The people who hit me. 2333 01:49:58,120 --> 01:49:59,320 who are you? 2334 01:49:59,440 --> 01:50:02,200 Your wedding has not yet been decided .. 2335 01:50:02,320 --> 01:50:04,800 And your family members Already showing. 2336 01:50:04,920 --> 01:50:07,280 Uncle, I'm not his family. 2337 01:50:07,400 --> 01:50:08,640 I am Pooja's future husband. 2338 01:50:08,760 --> 01:50:11,240 - Whoa. - Allah ... what kind of woman is she? 2339 01:50:11,360 --> 01:50:13,920 She has included all kinds of items Man. 2340 01:50:14,040 --> 01:50:15,160 Except for me. 2341 01:50:15,280 --> 01:50:18,240 - Hey, priest. Don't provoke me. - get lost. 2342 01:50:18,680 --> 01:50:21,000 - The puja is mine. - Hey. 2343 01:50:21,120 --> 01:50:23,560 If someone comes in between Pooja and I will kill him later. 2344 01:50:23,680 --> 01:50:25,720 My son, Zubaida is mine. 2345 01:50:25,840 --> 01:50:28,120 - Who is Zubaida? - I am going. 2346 01:50:28,240 --> 01:50:30,840 - sit down. - But I need to urinate. 2347 01:50:30,960 --> 01:50:32,480 Hold on. 2348 01:50:34,280 --> 01:50:35,760 Where on earth did you come from? who are you? 2349 01:50:35,880 --> 01:50:38,320 - I'm here for the wedding. - Here.. 2350 01:50:38,720 --> 01:50:40,280 Another one .. 2351 01:50:40,440 --> 01:50:43,200 I can run my urine 2352 01:50:43,280 --> 01:50:45,480 ..But somebody controls the woman. 2353 01:50:45,600 --> 01:50:47,880 That woman has more lovers .. 2354 01:50:48,000 --> 01:50:49,920 ..Then we have devotees in the mosque. 2355 01:50:50,080 --> 01:50:51,360 By wedding I mean .. 2356 01:50:51,480 --> 01:50:53,520 ..Something called me Collect Advance for Marriage. 2357 01:50:53,640 --> 01:50:55,520 Are you going to play That DJ at his funeral? 2358 01:50:55,640 --> 01:50:57,080 - What Wideness? - Advance. 2359 01:50:57,200 --> 01:51:00,320 get lost. The boys beat him up. 2360 01:51:00,520 --> 01:51:02,480 Uncle, we dealt with him. 2361 01:51:02,760 --> 01:51:04,360 - I'll deal with your son now. - No? 2362 01:51:04,760 --> 01:51:06,720 You will not put your finger on my son. 2363 01:51:06,840 --> 01:51:08,560 I will deal with my son. 2364 01:51:08,680 --> 01:51:11,280 He betrayed his own father. 2365 01:51:11,400 --> 01:51:14,800 And falling in love with a future mother. Romance with future mom. 2366 01:51:14,920 --> 01:51:16,680 I swear I won't leave him alone. 2367 01:51:16,800 --> 01:51:18,840 He betrayed his father. 2368 01:51:20,960 --> 01:51:24,760 Mahe, it's pretending to be puja, Call center job .. 2369 01:51:25,640 --> 01:51:27,360 Am I wrong? 2370 01:51:30,360 --> 01:51:32,320 I once heard someone say .. 2371 01:51:32,680 --> 01:51:34,240 Everyone in this world is wrong. 2372 01:51:34,960 --> 01:51:36,880 The right thing is with good intention. 2373 01:51:42,240 --> 01:51:43,800 Don't think about any of this. 2374 01:51:43,920 --> 01:51:45,440 Is Krishna Leela okay today? 2375 01:51:47,720 --> 01:51:50,920 I would like to see how my Krishna is Looks like Radha dresses up. 2376 01:51:55,600 --> 01:51:58,880 "Radha goes there." 2377 01:51:58,960 --> 01:52:02,040 "Radha goes there." 2378 01:52:02,320 --> 01:52:05,560 "Beautifully decorates Radha." 2379 01:52:05,640 --> 01:52:08,920 “Krishna is waiting She is on the banks of the Yamuna. 2380 01:52:41,680 --> 01:52:46,120 "Look straight into my eyes." 2381 01:52:48,280 --> 01:52:52,760 ".. Don't listen to your friends." 2382 01:52:54,400 --> 01:52:58,040 "Look straight into my eyes." 2383 01:52:58,160 --> 01:53:01,120 ".. Don't listen to your friends." 2384 01:53:01,240 --> 01:53:02,760 "Love is there forever." 2385 01:53:02,880 --> 01:53:04,400 "I'm the queen. You're my king." 2386 01:53:04,520 --> 01:53:07,960 "We are together forever." 2387 01:53:08,080 --> 01:53:09,400 "Radhe .." 2388 01:53:09,520 --> 01:53:11,080 "Radhe .." 2389 01:53:11,200 --> 01:53:14,560 "Radhe-Radhe-Radhe." 2390 01:53:14,680 --> 01:53:17,800 “Krishna without you Love is imperfect. 2391 01:53:17,920 --> 01:53:21,080 "Radhe-Radhe-Radhe." 2392 01:53:21,200 --> 01:53:24,280 “Krishna without you Love is imperfect. 2393 01:53:24,400 --> 01:53:27,680 "Radhe-Radhe-Radhe." 2394 01:53:27,800 --> 01:53:31,440 “Krishna without you Love is imperfect. 2395 01:53:50,840 --> 01:53:57,440 “Done, yet Incomplete..that's our story. " 2396 01:54:00,720 --> 01:54:07,160 “Done, yet Incomplete..that's our story. " 2397 01:54:07,280 --> 01:54:10,400 "Love lives forever." 2398 01:54:10,520 --> 01:54:13,720 ".. Like the Yamuna River." 2399 01:54:13,840 --> 01:54:16,760 "Your eyes are on strategy and deception." 2400 01:54:16,880 --> 01:54:20,320 "..It looks at me." 2401 01:54:20,440 --> 01:54:21,800 "Radhe .." 2402 01:54:21,920 --> 01:54:23,560 "Radhe .." 2403 01:54:23,680 --> 01:54:26,880 "Radhe-Radhe-Radhe." 2404 01:54:27,000 --> 01:54:30,160 “Krishna without you Love is imperfect. 2405 01:54:30,280 --> 01:54:33,400 "Radhe-Radhe-Radhe." 2406 01:54:33,520 --> 01:54:36,720 “Krishna without you Love is imperfect. 2407 01:54:36,840 --> 01:54:40,080 "Radhe-Radhe-Radhe." 2408 01:54:40,200 --> 01:54:43,400 “Krishna without you Love is imperfect. 2409 01:54:43,520 --> 01:54:46,560 "Radhe-Radhe-Radhe." 2410 01:54:46,680 --> 01:54:49,720 “Krishna without you Love is imperfect. 2411 01:54:49,840 --> 01:54:52,800 "Radhe-Radhe-Radhe." Move 2412 01:54:52,920 --> 01:54:56,080 "Krishna's love is incomplete without you." - Move from here 2413 01:54:57,800 --> 01:54:58,760 get lost. 2414 01:54:58,880 --> 01:55:00,200 .T. .T. 2415 01:55:00,320 --> 01:55:02,880 The show is over. The show is over. 2416 01:55:03,000 --> 01:55:05,080 Stop this cord. Stop it! 2417 01:55:05,200 --> 01:55:08,040 How dare you touch our hand? 2418 01:55:08,160 --> 01:55:08,880 Our Radha? 2419 01:55:09,000 --> 01:55:14,040 This is not Radha You deserve your respect! 2420 01:55:14,160 --> 01:55:15,760 Unless you present Radha .. 2421 01:55:15,880 --> 01:55:17,640 ..I would have turned This place to your grave. 2422 01:55:17,760 --> 01:55:18,800 hold on. 2423 01:55:19,280 --> 01:55:20,680 Tell me what he did. 2424 01:55:20,800 --> 01:55:21,920 Murder. 2425 01:55:22,120 --> 01:55:23,800 - Murder? - Murder? 2426 01:55:24,000 --> 01:55:27,360 Yes ... my puja's murder. 2427 01:55:27,680 --> 01:55:28,360 Uncle. 2428 01:55:28,480 --> 01:55:30,640 This man should tell you this. 2429 01:55:30,880 --> 01:55:33,080 Karam can never kill Pooja. 2430 01:55:33,320 --> 01:55:34,240 He is lying. 2431 01:55:34,320 --> 01:55:37,240 This is not a lie. I am sure he killed Pooja. 2432 01:55:37,520 --> 01:55:39,480 He came to the hospital to threaten me. 2433 01:55:39,560 --> 01:55:42,160 He claimed it He would make puja to pieces. 2434 01:55:42,440 --> 01:55:43,320 Come. 2435 01:55:43,400 --> 01:55:45,680 My life was stuck in a cage, Waiting for release. 2436 01:55:45,760 --> 01:55:48,080 To destroy myself .. In love. 2437 01:55:48,640 --> 01:55:51,600 Let me taste your sweetness Sound in my ear .. 2438 01:55:51,680 --> 01:55:53,760 ..The sweet nectar of my love. 2439 01:55:59,320 --> 01:56:01,360 How do you know this poem? 2440 01:56:01,760 --> 01:56:04,800 Only Pooja and I know about this. 2441 01:56:06,920 --> 01:56:08,440 I even knew Pooja. 2442 01:56:10,080 --> 01:56:11,320 She was very beautiful. 2443 01:56:12,040 --> 01:56:13,240 Where did he go? 2444 01:56:13,320 --> 01:56:14,360 Where did he go? 2445 01:56:14,440 --> 01:56:16,920 - Get him. - Don't let him go. 2446 01:56:17,000 --> 01:56:18,200 Check it out there. 2447 01:56:18,280 --> 01:56:20,600 - Get him. - I'm not running! 2448 01:56:26,680 --> 01:56:28,360 I even liked Pooja. 2449 01:56:28,440 --> 01:56:30,200 Then why did she kill him? 2450 01:56:32,840 --> 01:56:35,280 If I can make her, Then I can kill her. 2451 01:56:37,280 --> 01:56:43,800 This little bundle of joy A great friend had to die one day. 2452 01:56:45,040 --> 01:56:47,040 They can easily conquer people. 2453 01:56:48,480 --> 01:56:50,440 When you say pooja .. 2454 01:56:51,200 --> 01:56:52,600 "Hello .." 2455 01:56:53,400 --> 01:56:54,800 "Pooja is talking." 2456 01:57:06,360 --> 01:57:07,720 I am a puja. 2457 01:57:10,000 --> 01:57:12,840 When I talk to people, I understand .. 2458 01:57:12,920 --> 01:57:18,080 It may be our population Loneliness increases. 2459 01:57:18,520 --> 01:57:22,160 We have thousands of friends today Through Facebook, Twitter and Instagram. 2460 01:57:22,840 --> 01:57:25,560 But do you have one? A real friend in real life? 2461 01:57:28,720 --> 01:57:32,480 Someone who can hear your words, Do you understand 2462 01:57:33,680 --> 01:57:35,760 This loneliness Increased to a certain extent .. 2463 01:57:36,800 --> 01:57:39,560 No one is annoying To take a family picture. 2464 01:57:41,120 --> 01:57:42,960 Everyone is only concerned about selfies. 2465 01:57:44,560 --> 01:57:47,040 For these lonely people, Came along 2466 01:57:47,640 --> 01:57:48,800 ..This pooja. 2467 01:57:49,600 --> 01:57:52,760 When talking to people I gradually realized .. 2468 01:57:54,760 --> 01:57:58,280 Each person Pooja is needed in this world. 2469 01:57:59,680 --> 01:58:01,440 Pooja is not a gender. 2470 01:58:04,200 --> 01:58:07,800 Anyone who likes your friends, Family, Relatives, Wives, Children .. 2471 01:58:08,840 --> 01:58:10,680 Anyone can be your puja. 2472 01:58:11,360 --> 01:58:13,760 Someone who can open your heart. 2473 01:58:14,680 --> 01:58:19,720 Someone who can make you Know that you are not alone. 2474 01:58:22,040 --> 01:58:24,480 The day you found your puja .. 2475 01:58:26,880 --> 01:58:31,280 ..You need some Phone-A-Friend Pooja. 2476 01:58:36,040 --> 01:58:37,880 Now, you all do Do you know the truth of the puja? 2477 01:58:39,520 --> 01:58:41,440 What is the truth of Mr. W.? 2478 01:58:41,880 --> 01:58:45,680 He alone can Tell us where the puja is. 2479 01:58:45,800 --> 01:58:48,040 I did. He must have killed her. 2480 01:58:48,120 --> 01:58:50,040 Leave me -Come - Leave me alone. 2481 01:58:50,840 --> 01:58:52,400 She is the real pooja. 2482 01:58:53,480 --> 01:58:56,120 Tell them. Tell them the truth. 2483 01:58:56,440 --> 01:58:57,760 I am a puja. 2484 01:58:57,840 --> 01:59:01,320 Mr. W paid me to do this. 2485 01:59:02,320 --> 01:59:04,040 You are bloody .. 2486 01:59:05,160 --> 01:59:08,320 Trying to make a fool of me, Are you 2487 01:59:08,840 --> 01:59:11,600 Arrest him. Take him. 2488 01:59:17,040 --> 01:59:18,040 let's go. 2489 01:59:23,720 --> 01:59:25,280 I have to ask. 2490 01:59:26,240 --> 01:59:27,480 Are you puja 2491 01:59:29,560 --> 01:59:30,400 Yes. 2492 01:59:30,480 --> 01:59:31,560 marry me. 2493 01:59:31,640 --> 01:59:32,760 Here. 2494 01:59:33,440 --> 01:59:34,680 Rajpal Kirar. 2495 01:59:34,760 --> 01:59:36,040 You think your wife is too small. 2496 01:59:36,200 --> 01:59:37,760 You should be grateful You got married. 2497 01:59:37,840 --> 01:59:39,600 - Really? - No love at home. 2498 01:59:39,800 --> 01:59:40,640 Always argue. 2499 01:59:40,720 --> 01:59:43,440 If you stop working all night, Then where does the romance come from? 2500 01:59:44,120 --> 01:59:45,880 My sweet innocent Mahinder. 2501 01:59:46,160 --> 01:59:49,000 - My super singer, come here. - Hey brother, listen to me. 2502 01:59:49,080 --> 01:59:50,280 marry me. marry me. - No, no 2503 01:59:50,360 --> 01:59:52,080 - Trying to impress girls with your voice. - No. 2504 01:59:52,160 --> 01:59:53,680 If only there was a better voice Enough girls .. 2505 01:59:53,760 --> 01:59:56,200 No singer would agree Always focus on the singing. 2506 01:59:56,280 --> 01:59:58,160 - I'm sorry I made a mistake. - Come on me, Mary. 2507 01:59:58,240 --> 02:00:00,560 Completely .. Where are you going? 2508 02:00:00,840 --> 02:00:05,800 You know those sweet messages Children write on wedding cards. 2509 02:00:05,880 --> 02:00:07,960 You are younger than those kids. 2510 02:00:08,280 --> 02:00:09,320 Minors 2511 02:00:10,200 --> 02:00:13,440 Madam. You lost faith in men. 2512 02:00:13,960 --> 02:00:18,080 Because you had three bad bananas. You want to ruin the whole bunch. 2513 02:00:18,920 --> 02:00:20,360 You should be ashamed. 2514 02:00:20,920 --> 02:00:22,880 You should all be ashamed. 2515 02:00:22,960 --> 02:00:25,720 To get mad about my innocent son. 2516 02:00:25,800 --> 02:00:26,880 Ignorant. 2517 02:00:27,520 --> 02:00:28,600 Oh, Uncle. 2518 02:00:29,000 --> 02:00:29,760 Yes. 2519 02:00:29,840 --> 02:00:32,760 Papa Akka Rahul Akka Jagjit or Mehendi Hassan. 2520 02:00:33,320 --> 02:00:35,600 A honeymoon dream When you pray. 2521 02:00:37,080 --> 02:00:39,840 My son, I made a terrible mistake. 2522 02:00:39,920 --> 02:00:42,600 Swear to that merciful Lord. 2523 02:00:42,920 --> 02:00:49,480 I have no clue that I am dreaming To my bride about my own son. 2524 02:00:49,560 --> 02:00:53,040 Wow .. Such a strong Urdu vocabulary 2525 02:00:53,400 --> 02:00:56,120 I am trying to teach this Man computers for the last three years. 2526 02:00:56,200 --> 02:00:57,320 But he could not learn. 2527 02:00:57,640 --> 02:00:59,440 But you learned Urdu For a girl in three days. 2528 02:00:59,520 --> 02:01:01,960 He turned to Mathura To Mini Karachi. 2529 02:01:02,040 --> 02:01:03,240 marry me. 2530 02:01:03,320 --> 02:01:04,640 marry me. Who's going to marry me? 2531 02:01:04,720 --> 02:01:07,160 marry me. Kirar sir. marry me. 2532 02:01:07,280 --> 02:01:09,960 marry me. Madam, you're marrying me. 2533 02:01:10,040 --> 02:01:13,560 - Who wants to marry me? - I will. 2534 02:01:25,320 --> 02:01:28,920 I ask you To marry me so long. 2535 02:01:34,680 --> 02:01:37,320 "Dancing with me .." 2536 02:01:37,400 --> 02:01:39,800 "Dancing with me .." 2537 02:01:39,880 --> 02:01:42,400 "Dancing with me .." 2538 02:01:42,480 --> 02:01:45,000 ".. Don't wait for me anymore." 2539 02:01:45,080 --> 02:01:47,720 “Your face is sweet, You are mine " 2540 02:01:47,800 --> 02:01:53,080 "Tell me what you want from me." 2541 02:01:53,240 --> 02:01:55,560 "Like an enchanting wine .." 2542 02:01:55,640 --> 02:01:58,400 "..I'm going to mock all this." 2543 02:01:58,640 --> 02:02:00,680 "Like an enchanting wine .." 2544 02:02:00,760 --> 02:02:03,480 "..I'm going to mock all this." 2545 02:02:03,760 --> 02:02:06,000 "Like an enchanting wine .." 2546 02:02:06,080 --> 02:02:13,240 "..I'm going to mock all this." 2547 02:02:21,720 --> 02:02:26,920 "You're a soft kid, I'm a hot guy. 2548 02:02:27,000 --> 02:02:31,560 “Why are you so jealous What if someone wants to be my friend? " 2549 02:02:32,200 --> 02:02:37,200 "You're a soft kid, I'm a hot guy. 2550 02:02:37,440 --> 02:02:42,400 “Why are you so jealous What if someone wants to be my friend? " 2551 02:02:51,840 --> 02:02:57,080 "My mood raises my heart." 2552 02:02:57,160 --> 02:03:02,280 “When you blow that waistband, The boy's crazy. " 2553 02:03:02,360 --> 02:03:05,040 “Your face is sweet, You are mine " 2554 02:03:05,120 --> 02:03:10,480 "Tell me what you want from me." 2555 02:03:10,560 --> 02:03:12,840 "Like an enchanting wine .." 2556 02:03:12,920 --> 02:03:19,480 "..I'm going to mock all this." 2557 02:03:41,680 --> 02:03:46,920 "My mood raises my heart." 2558 02:03:47,000 --> 02:03:52,040 “When you blow that waistband, The boy's crazy. " 2559 02:03:52,120 --> 02:03:57,320 "My mood raises my heart." 2560 02:03:57,400 --> 02:04:02,520 “When you blow that waistband, The boy's crazy. " 2561 02:04:02,600 --> 02:04:05,240 “Your face is sweet, You are mine " 2562 02:04:05,320 --> 02:04:09,680 "Tell me what you want from me." 2563 02:04:10,880 --> 02:04:13,080 "Like an enchanting wine .." 2564 02:04:13,160 --> 02:04:16,040 "..I'm going to mock all this." 2565 02:04:16,120 --> 02:04:18,320 "Like an enchanting wine .." 2566 02:04:18,400 --> 02:04:20,920 "..I'm going to mock all this." 2567 02:04:21,000 --> 02:04:23,560 "Think again." 2568 02:04:23,640 --> 02:04:26,520 "..I'm going to mock all this." 2569 02:04:26,600 --> 02:04:28,760 "Like an enchanting wine .." 2570 02:04:28,840 --> 02:04:35,640 "..I'm going to mock all this." 2571 02:04:47,240 --> 02:04:49,720 "Dancing with me .." 2572 02:04:49,800 --> 02:04:52,320 "Dancing with me .." 2573 02:04:52,400 --> 02:04:54,960 "Dancing with me .." 2574 02:04:55,040 --> 02:04:57,560 "Dancing with me .." 2575 02:04:57,640 --> 02:05:00,240 "Dancing with me .." 2576 02:05:00,320 --> 02:05:02,840 "Dancing with me .." 2577 02:05:02,920 --> 02:05:05,480 "Dancing with me .." 2578 02:05:05,560 --> 02:05:08,520 "Dancing with me .." 2579 02:05:09,305 --> 02:05:15,637 OpenSubtitles.org requires your login in mx player To upload subtitles, please log in now 178959

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.