All language subtitles for Alvin And The Chipmunks [Part-2][2009]-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,700 --> 00:00:34,133 We're back. 2 00:00:42,220 --> 00:00:44,220 Let's go. 3 00:01:44,900 --> 00:01:45,935 Nuts. 4 00:01:48,700 --> 00:01:49,815 Give me the Black Beauty. 5 00:01:49,815 --> 00:01:55,569 Alvin. Alvin. Alvin. Alvin, take it easy out there. You got to share the spotlight. 6 00:01:55,569 --> 00:01:57,099 You got it, Dave. 7 00:01:58,740 --> 00:02:02,693 Dave? I am serious, Alvin. This is a charity benefit. 8 00:02:02,693 --> 00:02:04,492 It's not all about you. 9 00:02:04,492 --> 00:02:08,408 Sorry, Dave, I can't hear you over the thousands of fans screaming my name. 10 00:02:11,100 --> 00:02:12,613 I am back, Paris. 11 00:02:16,660 --> 00:02:19,254 Yeah. A little help, boys. 12 00:02:27,460 --> 00:02:28,779 Yeah. 13 00:02:32,380 --> 00:02:33,654 Yeah, man. 14 00:02:37,820 --> 00:02:41,733 Alvin, will you please get down from there? I can't hear you. 15 00:02:42,860 --> 00:02:44,771 -Alvin, I am not kidding. -What? 16 00:02:49,260 --> 00:02:50,693 Dave, look out. 17 00:02:53,140 --> 00:02:55,051 Alvin. 18 00:02:56,300 --> 00:02:57,415 Dave. 19 00:02:59,420 --> 00:03:00,455 Dave. 20 00:03:01,740 --> 00:03:02,775 Dave? 21 00:03:05,580 --> 00:03:10,333 This should help with the pain. I want to talk to my boys. 22 00:03:12,100 --> 00:03:16,378 I just gave you a sedative that will take effect in about one minute, so... 23 00:03:16,378 --> 00:03:18,377 Well, let them in quickly. 24 00:03:21,740 --> 00:03:26,049 Dave. Dave, you're alive. Hey, guys. It was an accident, I swear. 25 00:03:26,049 --> 00:03:28,455 -Are you okay? -I am really sorry, Dave. 26 00:03:28,455 --> 00:03:31,140 I will be fine. I am just going to be stuck here for a while. 27 00:03:32,460 --> 00:03:36,616 And until I get out, I have made arrangements for my Aunt Jackie to come stay with you. 28 00:03:36,616 --> 00:03:38,651 -Who's Aunt Jackie? -The one who sends us 29 00:03:38,651 --> 00:03:41,055 those metal buckets of yummy popcorn for Christmas. 30 00:03:41,055 --> 00:03:42,659 Oh, Popcorn Jackie. 31 00:03:42,659 --> 00:03:44,099 You don't have much time, monsieur Seville. 32 00:03:44,099 --> 00:03:48,008 Listen, I want you guys to go home and live a normal childhood. 33 00:03:50,420 --> 00:03:53,935 I have even made arrangements for you to go to school. 34 00:03:54,460 --> 00:03:56,530 -School? -Yes, school. 35 00:03:57,420 --> 00:04:00,173 Simon, I am putting you in charge. 36 00:04:00,620 --> 00:04:05,250 -You are? -I am counting on you. 37 00:04:05,700 --> 00:04:08,134 Dave, wait a minute. Why is he in charge? 38 00:04:09,220 --> 00:04:10,335 He's counting on me. 39 00:04:10,335 --> 00:04:12,132 Dave, please don't die. 40 00:04:12,132 --> 00:04:14,216 He's just sleeping. He's had a sedative. 41 00:04:14,900 --> 00:04:16,299 A sedative. 42 00:04:16,299 --> 00:04:19,730 Excuse me. I am here to escort the Chipmunks home. 43 00:04:19,730 --> 00:04:23,375 We're not leaving Dave. I am putting my paw down on this one. 44 00:04:23,580 --> 00:04:24,979 You come here. 45 00:04:28,180 --> 00:04:30,853 I got it. I will fix it. Nope, made it worse. 46 00:04:30,853 --> 00:04:33,289 -Please. Please go. -Oh, this must be it. 47 00:04:33,289 --> 00:04:35,291 The more stress you put on monsieur Seville, 48 00:04:35,291 --> 00:04:36,933 the longer it will take him to recover. 49 00:04:38,380 --> 00:04:40,177 You are too slow for me, nurse. 50 00:04:40,177 --> 00:04:41,938 -No. Don't... -You will never take me. 51 00:04:41,938 --> 00:04:44,255 I am not going anywhere without... 52 00:04:52,260 --> 00:04:55,332 I hope for your sake he stays asleep for the entire flight. 53 00:04:55,332 --> 00:04:58,657 Maybe we should give him another shot, just to be sure. 54 00:05:09,140 --> 00:05:11,608 Any ideas on how we find Aunt Jackie? 55 00:05:12,100 --> 00:05:13,658 Got it. Follow me. 56 00:05:15,060 --> 00:05:19,099 Excuse me. Sorry. Excuse me. Coming through. 57 00:05:19,700 --> 00:05:21,213 Look. Aunt Jackie. 58 00:05:21,213 --> 00:05:23,570 -Oh, yeah. Aunt Jackie. -Popcorn Jackie. 59 00:05:23,570 --> 00:05:25,577 -Oh, hello, dears. -Cool wheelchair. 60 00:05:25,577 --> 00:05:29,090 -Yay, we found you. -Popcorn. Where's Simon and Theodore's? 61 00:05:29,090 --> 00:05:32,451 There's plenty for everyone. But let's have a hug first. 62 00:05:32,451 --> 00:05:34,889 Get over here, you old teddy bear. 63 00:05:35,300 --> 00:05:37,450 I am not really much of a hugger. 64 00:05:37,450 --> 00:05:41,289 Boys, I want you to meet someone. This is my grandson Toby. 65 00:05:41,289 --> 00:05:43,456 -Toby? -Hi. I am Theodore. 66 00:05:43,456 --> 00:05:45,730 -Toby. -What? What happened? What? 67 00:05:45,730 --> 00:05:47,213 -The boys. -Hey. 68 00:05:47,213 --> 00:05:48,739 -Hi. -Hey. How are you? 69 00:05:48,739 --> 00:05:51,215 -I am Toby. Nice to meet you. -Toby's living with me 70 00:05:51,215 --> 00:05:53,410 till he figures out what he wants to do with his life. 71 00:05:53,410 --> 00:05:55,735 So far, that means going "pyu, pyu-pyu-pyu-pyu" 72 00:05:55,735 --> 00:05:57,578 -with his thumbs all day. -Well, for the record, 73 00:05:57,578 --> 00:05:59,930 going "pyu-pyu-pyu-pyu-pyu" with my thumbs right now 74 00:05:59,930 --> 00:06:02,176 is keeping me in first place. So that's important. 75 00:06:02,176 --> 00:06:04,097 -Toby, get the bags. -What bags? 76 00:06:04,097 --> 00:06:06,450 -The luggage. Get the luggage. -The... The... Right. 77 00:06:06,450 --> 00:06:08,491 Yeah, let me get those. Sorry. 78 00:06:10,540 --> 00:06:12,212 -Toby? -Hit the brakes. Hit the brakes. 79 00:06:12,212 --> 00:06:13,932 Abandon wheelchair. 80 00:06:14,940 --> 00:06:16,190 Toby. 81 00:06:17,740 --> 00:06:18,775 Toby. 82 00:06:19,900 --> 00:06:21,572 I am fine. Don't worry. 83 00:06:27,500 --> 00:06:29,968 I am so sorry, Aunt Jackie. I am so sorry. Is she going to be okay? 84 00:06:29,968 --> 00:06:32,568 Don't worry about me. I will be home in no time. 85 00:06:32,568 --> 00:06:35,533 -In you go. -I wouldn't be so sure. 86 00:06:35,533 --> 00:06:38,732 What? It was an accident. I swear. 87 00:06:39,660 --> 00:06:42,413 Been there, done that. Several times. 88 00:06:42,900 --> 00:06:44,697 I guess you will be taking care of us now. 89 00:06:44,697 --> 00:06:47,493 I will take "Frightening Thoughts" for $500, please, Alex. 90 00:06:47,493 --> 00:06:51,772 Not a problem. I can totally do this. I took care of my cat, 91 00:06:52,740 --> 00:06:56,176 until he ran away. Well, "ran away" is kind of strong wording. 92 00:06:56,176 --> 00:06:57,779 I think he just wanted his space. 93 00:06:57,779 --> 00:07:00,175 I still see him around the neighborhood, you know. 94 00:07:00,175 --> 00:07:02,894 He, like, hisses and claws at me, 95 00:07:02,894 --> 00:07:05,693 but I think that's just his way of saying we're still tight. You know. 96 00:07:07,260 --> 00:07:08,659 You guys have nothing to worry about, seriously, 97 00:07:08,659 --> 00:07:10,930 because I am not going to be like Dave. You know, Dave's gone. 98 00:07:11,660 --> 00:07:12,695 Gone? 99 00:07:13,580 --> 00:07:16,777 Not gone. Not gone, guys. He's... He's not dead. He's very much alive. 100 00:07:16,777 --> 00:07:18,856 He's completely coming back. I am just going to be in his room, 101 00:07:18,856 --> 00:07:20,777 keeping his bed warm. I am going to be doing my thing, 102 00:07:20,777 --> 00:07:23,130 you will be doing your thing. You're not even going to know I am there. 103 00:07:24,060 --> 00:07:25,129 We're supposed to know you're there. 104 00:07:25,129 --> 00:07:27,216 That's... That's the whole idea. 105 00:07:27,216 --> 00:07:30,491 Yeah. Yeah. Oh, yeah. Absolutely. Yeah, you will know that I am there. 106 00:07:30,491 --> 00:07:33,373 I am just saying, I am not going to be, like, "I know everything" 107 00:07:33,373 --> 00:07:36,697 and, "You do this, and you do that," like my dad. 108 00:07:38,460 --> 00:07:40,337 All right. Let's do this. 109 00:07:42,380 --> 00:07:43,574 Oh, boy. 110 00:07:52,660 --> 00:07:54,696 Theodore, we're going to be just fine. 111 00:07:54,696 --> 00:07:58,130 The important thing is we're all still alive. 112 00:07:59,100 --> 00:08:02,058 Maybe my get well card will help Dave get home faster. 113 00:08:03,580 --> 00:08:06,014 It needs just a touch more glitter. 114 00:08:09,860 --> 00:08:12,533 Yep, that should do it. Who's hungry? 115 00:08:13,620 --> 00:08:15,611 -I. I. I. -Let's eat. 116 00:08:17,500 --> 00:08:18,455 Simon? 117 00:08:18,455 --> 00:08:21,048 It's a food ghost town in here. Alvin? 118 00:08:21,620 --> 00:08:24,453 Holla. The Cheese Balls are in the hizzouse. 119 00:08:24,453 --> 00:08:27,333 by the way I use my walk 120 00:08:27,333 --> 00:08:30,293 121 00:08:30,293 --> 00:08:32,411 122 00:08:32,411 --> 00:08:36,179 123 00:08:37,700 --> 00:08:42,660 124 00:08:42,660 --> 00:08:46,336 125 00:08:46,336 --> 00:08:49,336 126 00:08:49,336 --> 00:08:52,500 127 00:08:52,500 --> 00:08:54,968 Bingo. Dinner, she's a-served. 128 00:08:54,968 --> 00:08:57,853 -Yay. All right. -Hey. What're you doing in here? 129 00:08:59,220 --> 00:09:01,290 -Cheese Ball? -Dude, let's go. Come on. 130 00:09:01,290 --> 00:09:03,615 Tom-bo, hey, hey, give me a second, real quick. 131 00:09:03,615 --> 00:09:06,413 Alvin, I really, really need to focus right now 132 00:09:06,413 --> 00:09:09,691 because I am one knockout away from a heavyweight title. 133 00:09:10,140 --> 00:09:11,619 Can we play as well? 134 00:09:13,220 --> 00:09:14,733 You know, I don't want to hurt your feelings, 135 00:09:14,733 --> 00:09:16,259 but I also don't want to see anybody get hurt, 136 00:09:16,259 --> 00:09:18,450 and there are going to be fists of fury a-flying. 137 00:09:18,450 --> 00:09:22,368 We can play Monopoly. We play Monopoly with Dave all the time. 138 00:09:22,368 --> 00:09:24,536 Do you? That sounds fun, and we should do that sometime, 139 00:09:24,536 --> 00:09:26,218 but right now I got to get back to floating like a butterfly 140 00:09:26,218 --> 00:09:27,739 and stinging like a bee. So... 141 00:09:27,739 --> 00:09:29,816 Hey, Tom-bo, you still there, buddy? 142 00:09:31,580 --> 00:09:34,492 Who needs Toby, Theodore? You got us. 143 00:09:34,492 --> 00:09:38,056 Yeah, who needs Toby? Boys, right this way. 144 00:09:56,220 --> 00:09:57,653 I am going to puke. 145 00:09:59,500 --> 00:10:01,616 Do you know what Dave would say if he were here right now? 146 00:10:01,616 --> 00:10:03,617 -Alvin. -Alvin. 147 00:10:03,617 --> 00:10:06,732 Not bad. But I think it needs to come more from the belly. 148 00:10:06,732 --> 00:10:08,771 -Alvin. -Alvin. 149 00:10:12,620 --> 00:10:13,848 Phone. Get it together. 150 00:10:15,540 --> 00:10:16,655 Be cool. 151 00:10:16,655 --> 00:10:18,099 -Hello? -Yes? 152 00:10:18,099 --> 00:10:19,733 -Boys, it's me. -Dave. 153 00:10:19,733 --> 00:10:21,691 Dave? As in, "Dave"? 154 00:10:22,140 --> 00:10:23,619 Well, I guess since you answered the phone, 155 00:10:23,619 --> 00:10:26,538 -you haven't burned down the house yet. -Have a little faith, Dave. 156 00:10:26,740 --> 00:10:28,731 Yeah. Mayday. 157 00:10:31,420 --> 00:10:33,729 -What was that? -Don't stress him out. 158 00:10:34,380 --> 00:10:36,291 That was Aunt Jackie. Yeah. 159 00:10:36,291 --> 00:10:39,617 She's making us a zesty 5-course meal. 160 00:10:40,420 --> 00:10:42,058 Really? Well, can I talk to her? 161 00:10:42,900 --> 00:10:45,892 -She's practicing her pole dancing. -Pole dancing? 162 00:10:45,892 --> 00:10:48,659 What happened to making dinner? Guys, what's going on? 163 00:10:48,659 --> 00:10:50,850 -Got to go, Dave. -Alvin, I am not kidding. 164 00:10:50,850 --> 00:10:53,016 -Feel better. -Alvin. 165 00:10:54,540 --> 00:10:56,849 Yep. Nobody does that better than him. 166 00:11:26,020 --> 00:11:28,011 Toby? Toby, wake up. 167 00:11:32,340 --> 00:11:33,568 Sorry. 168 00:11:33,568 --> 00:11:36,817 No, that's... That's okay. What is it? 169 00:11:36,817 --> 00:11:38,259 I had a nightmare. 170 00:11:38,259 --> 00:11:41,975 The nightmares. I hate the nightmares. What was it? 171 00:11:43,180 --> 00:11:45,899 I dreamt we didn't have a family anymore. 172 00:11:47,980 --> 00:11:50,050 Theodore. Theodore, that couldn't happen. 173 00:11:50,050 --> 00:11:53,536 No, you guys are tight. Nothing could ever separate you. 174 00:11:54,260 --> 00:11:57,252 Unless, like, an eagle swooped down from the sky and was like, caw-caw. 175 00:11:57,252 --> 00:11:59,450 -What? -And grabbed you and... 176 00:12:02,980 --> 00:12:05,540 Which... Which couldn't happen, ever. So why would you... 177 00:12:05,540 --> 00:12:07,139 Why would you ever think that that would ever happen? 178 00:12:07,139 --> 00:12:09,410 You know, because the Eagles are in Philadelphia. 179 00:12:09,410 --> 00:12:11,178 No. No. 180 00:12:11,900 --> 00:12:13,299 Sweet dreams. 181 00:12:20,020 --> 00:12:23,012 -Toby. Toby, make it stop. -What are you doing? 182 00:12:23,012 --> 00:12:26,894 There's something wrong with the clock. It won't shut up. I can't sleep. 183 00:12:28,340 --> 00:12:32,697 That's the point. It's an alarm clock. 184 00:12:32,697 --> 00:12:35,209 It helps you wake up early in the morning. 185 00:12:35,209 --> 00:12:38,332 -Why would anyone want to wake up early? -Well, for school. 186 00:12:38,332 --> 00:12:40,928 -You got to be there by 8:00. -In the morning? 187 00:12:40,928 --> 00:12:43,255 Look, I don't like getting up this early any more than you do. 188 00:12:43,255 --> 00:12:45,940 But we are in this together, Alvin. 189 00:12:45,940 --> 00:12:50,292 Sooner you get to school, sooner I get to come home and get back to sleep. 190 00:12:50,292 --> 00:12:52,695 You mean, you don't stay with us at school? 191 00:12:52,695 --> 00:12:55,414 No, no... No, I have done my time, thank you very much. 192 00:12:55,414 --> 00:12:56,893 But school is fun, right? 193 00:12:56,893 --> 00:13:00,171 Fun? Well, I guess maybe it's fun-ish. 194 00:13:01,220 --> 00:13:03,734 Hey, it's my cat. Hey, remember I was telling you? Hey. 195 00:13:03,734 --> 00:13:06,249 Hey. Hey, kitty. It's me. Remember? 196 00:13:11,740 --> 00:13:13,014 I treated you good. 197 00:13:33,740 --> 00:13:35,253 Okay, here we go. 198 00:13:37,100 --> 00:13:39,660 Enjoy your first day at school. See you around 3:00-ish. 199 00:13:41,860 --> 00:13:42,849 Okay. 200 00:13:47,700 --> 00:13:50,658 We got this. This will be a walk in the park. 201 00:13:52,020 --> 00:13:54,295 A chaotic and frightening walk in the park. 202 00:13:55,100 --> 00:13:57,773 Hi, I am Theodore. Hi, I am Theodore. Hi, I am Theodore. 203 00:13:57,773 --> 00:13:59,333 -Watch out. -Look out. 204 00:14:00,300 --> 00:14:01,528 Hi, I am... 205 00:14:02,660 --> 00:14:03,934 Guys? Guys? 206 00:14:06,380 --> 00:14:07,779 Oh, boy. 207 00:14:08,620 --> 00:14:10,736 -Eagle. -Go, Eagles. 208 00:14:10,736 --> 00:14:12,373 Eagle. 209 00:14:19,980 --> 00:14:21,891 That wasn't very fun-ish. 210 00:14:23,660 --> 00:14:26,891 You must be our new students. I am Dr. Rubin, the principal. 211 00:14:27,380 --> 00:14:29,211 And we're the Chipmunks. 212 00:14:30,260 --> 00:14:33,218 Yes, well, that would explain the fur and the bushy tails. 213 00:14:33,218 --> 00:14:34,978 Follow me, gentlemen. 214 00:14:34,978 --> 00:14:37,091 Gentlemen? Oh, us. Right. 215 00:14:38,540 --> 00:14:41,008 There was a minute left and we were down by 2. And I am like, 216 00:14:41,008 --> 00:14:44,849 "Coach, I don't care if my leg's broken. Put me in. I can win this." 217 00:14:44,849 --> 00:14:49,098 -I never get tired of this story. -So I hobble out, barely able to stand. 218 00:14:49,098 --> 00:14:50,812 Did I mention my leg was broken? 219 00:14:51,980 --> 00:14:53,698 -Miss Ortega. -Yes? 220 00:14:53,698 --> 00:14:55,299 -Good luck. -Thanks. 221 00:14:56,140 --> 00:14:59,098 -Hello, guys. Welcome to homeroom. -Good to be here. 222 00:14:59,098 --> 00:15:01,780 -I hope. -So this is a classroom. 223 00:15:03,180 --> 00:15:05,535 I love the smell of zit cream in the morning. 224 00:15:07,500 --> 00:15:09,058 Hello, ladies. 225 00:15:09,058 --> 00:15:10,898 -Is that the Chipmunks? -The Chipmunks. 226 00:15:10,898 --> 00:15:12,612 We love you, Alvin. 227 00:15:15,180 --> 00:15:17,648 Hi, I am Theodore. Hi, I am Theodore. 228 00:15:18,540 --> 00:15:21,612 Yes, he's Theodore, in case you missed it. And I am Simon. 229 00:15:22,620 --> 00:15:25,851 The name's Seville. Alvin Seville. 230 00:15:32,180 --> 00:15:35,172 Somebody's going to have to knock those guys down to size. 231 00:15:35,172 --> 00:15:38,098 Well, that should be pretty easy. I mean, they're only 8 inches tall. 232 00:16:02,940 --> 00:16:04,658 I had 15 cars. 233 00:16:05,420 --> 00:16:08,571 I mean, that's, like, 5 more cars than anybody really needs. 234 00:16:09,100 --> 00:16:13,457 I had 7 maids. I had courtside seats to the Lakers. 235 00:16:14,860 --> 00:16:17,818 Even my maids had courtside seats to the Lakers. 236 00:16:19,300 --> 00:16:21,689 And now look at me. Look at me. 237 00:16:21,689 --> 00:16:24,050 -Alvin and the Chipmunks. -I lost everything. 238 00:16:24,050 --> 00:16:26,330 Except for my dignity. They can't take that away from me. 239 00:16:28,620 --> 00:16:30,372 And it's all because of them. 240 00:16:33,100 --> 00:16:35,011 Hey. Breakfast. 241 00:16:36,540 --> 00:16:38,656 Now I run around hoping and praying 242 00:16:38,656 --> 00:16:41,374 that I can find other animals that can sing or dance. I mean... 243 00:16:42,660 --> 00:16:45,015 Wait a second. You don't sing, do you? 244 00:16:45,015 --> 00:16:47,608 Hey. Hey. That's my muffin. 245 00:16:47,608 --> 00:16:50,493 Give me my muffin, you dirty rat. 246 00:16:54,220 --> 00:16:56,176 I will get you, Chipmunks. 247 00:17:05,420 --> 00:17:07,172 Girls, we got to get out of here. 248 00:17:07,860 --> 00:17:10,932 - I can't see. - Not on my nose. 249 00:17:11,260 --> 00:17:14,258 - That's my tail. Sorry. - Move your butt. Okay. 250 00:17:14,258 --> 00:17:15,608 Who's squishing me? 251 00:17:21,740 --> 00:17:23,617 We made it. Jett Records. 252 00:17:26,260 --> 00:17:30,970 Oh, my gosh. That's him. Ian Hawke. Mr. Hawke? 253 00:17:32,860 --> 00:17:35,499 That voice. I can't get it out of my head. 254 00:17:36,940 --> 00:17:38,658 Hello? Mr. Hawke. 255 00:17:38,940 --> 00:17:41,977 That's not in my head. That's really happening. 256 00:17:42,820 --> 00:17:45,380 -What do you want? -We want to introduce ourselves. 257 00:17:45,380 --> 00:17:49,459 That's right. I am Brittany, and this is my sister Eleanor. 258 00:17:49,459 --> 00:17:54,218 Hello, sir. Such a pleasure to meet you. And I am their sister Jeanette. 259 00:17:54,218 --> 00:17:59,371 Although I feel more like an Olivia, or sometimes a... Anyway, we're the Chipettes. 260 00:17:59,371 --> 00:18:03,288 And, well, we would just be so honored to have you represent us. 261 00:18:03,540 --> 00:18:06,532 You made Alvin and the Chipmunks stars. We want to be stars, too. 262 00:18:06,532 --> 00:18:08,776 -Yeah. -And hang out with the Chipmunks. 263 00:18:09,300 --> 00:18:12,770 Okay, now, listen, before we get all girlie and giggly about this, 264 00:18:12,770 --> 00:18:16,131 just tell me one thing. You can sing, right? 265 00:18:19,660 --> 00:18:21,412 No, no, wait. Hang on. Not here. 266 00:18:22,460 --> 00:18:25,896 Why don't we take this meeting upstairs in my penthouse office? 267 00:18:25,896 --> 00:18:30,613 Sure. This is so exciting. We're really on our way now. 268 00:18:32,540 --> 00:18:37,614 Oh, my gosh. Guys, can you believe it? My first penthouse office. 269 00:18:38,700 --> 00:18:40,292 -Wow. -Oh, boy. 270 00:18:41,180 --> 00:18:44,252 Oh, my. The Hollywood sign. 271 00:18:44,580 --> 00:18:49,174 Thought you might like the view. So, ladies, tell me a little something about yourselves. 272 00:18:49,174 --> 00:18:52,770 Well, we grew up in a small town, population 300, and..... 273 00:18:52,770 --> 00:18:55,414 Yeah? Really? That's fascinating. Great. 274 00:18:56,060 --> 00:18:57,812 All right, impress me. 275 00:18:59,700 --> 00:19:01,577 1, 2, 3. 276 00:19:34,820 --> 00:19:36,811 Girls, girls, girls, girls. 277 00:19:37,740 --> 00:19:41,892 Guess who just became the number one Chipette fan in the whole dang world? 278 00:19:41,892 --> 00:19:45,890 Ian Hawke, that's who. Yay. Nice. Oh, my gosh. Oh, my gosh. 279 00:19:45,890 --> 00:19:47,738 So when can we meet the Chipmunks? 280 00:19:49,260 --> 00:19:53,048 That's an excellent question. And the excellent answer is, 281 00:19:53,048 --> 00:19:56,377 I don't really represent Alvin and the Chipmunks anymore. 282 00:19:56,377 --> 00:19:58,377 -Oh, no. -What happened? 283 00:19:58,377 --> 00:20:02,573 Classic tale. Sweet and innocent when I met them, and they had nothing. 284 00:20:02,573 --> 00:20:05,976 And then I work my butt off to make them rock stars and.... 285 00:20:06,460 --> 00:20:08,018 ....they changed. 286 00:20:08,620 --> 00:20:10,895 Turned on me like bad cheese. 287 00:20:11,420 --> 00:20:13,615 -No. -That's terrible. 288 00:20:13,615 --> 00:20:18,450 I know. I mean, I treated Alvin like he was my own son, you know? 289 00:20:18,450 --> 00:20:21,094 And then he just goes and spits on me. 290 00:20:21,094 --> 00:20:25,259 Literally. He filled his chipmunk cheeks with saliva and just had at it. 291 00:20:25,259 --> 00:20:27,735 And don't even get me started about Simon. 292 00:20:27,735 --> 00:20:29,851 But not Theodore, right? 293 00:20:30,460 --> 00:20:32,496 It's the cuddly ones you have to watch out for. 294 00:20:32,860 --> 00:20:34,179 But what are we talking about them for? 295 00:20:34,179 --> 00:20:38,653 Come on. They're over. Tired. Novelty act. Chipmunks who can sing. 296 00:20:39,980 --> 00:20:44,019 But girl chipmunks who can sing? 297 00:20:45,620 --> 00:20:46,769 Fasten your seatbelts. 298 00:20:50,060 --> 00:20:54,338 So, I am on Jay-Z's yacht, right? And I say, "Jay, where's Beyonce?" 299 00:20:54,338 --> 00:20:57,850 And he says, "She's holding a plate full of Cheese Balls. Turn around." 300 00:20:57,850 --> 00:20:59,652 And guess what? She was. 301 00:21:00,780 --> 00:21:05,694 P.S., Dave left me in charge. Staying up till 10:00 every night. Oh, yeah. 302 00:21:05,694 --> 00:21:08,095 Hey, girls, look what I can do. 303 00:21:10,060 --> 00:21:13,539 You are Theodore-able. Thank you. You're so cute. 304 00:21:15,940 --> 00:21:20,859 I am so sorry. It's cool. No harm done. Not yet. 305 00:21:21,460 --> 00:21:23,291 Girls? Please? Private conference. 306 00:21:24,660 --> 00:21:25,934 Thank you. 307 00:21:30,500 --> 00:21:32,252 Listen up, rock stars. 308 00:21:33,180 --> 00:21:35,958 If you talk to those girls again, you're dead. 309 00:21:36,220 --> 00:21:38,973 If you look at those girls again, you're dead. 310 00:21:38,973 --> 00:21:41,614 If you even think about those girls... 311 00:21:42,220 --> 00:21:45,253 Are you thinking about them? Well, I am now. 312 00:21:46,620 --> 00:21:48,053 That's it. You're dead. 313 00:21:48,053 --> 00:21:53,373 Run. Xander. Come on. Back here, you dirty rats. Hang ten, bros. 314 00:21:56,420 --> 00:21:57,569 Scatter. 315 00:21:58,140 --> 00:22:00,973 Go, go. That way. Over there. 316 00:22:01,700 --> 00:22:02,894 Ryan. 317 00:22:03,980 --> 00:22:06,175 Hey, slowpokes. Catch me if you can. 318 00:22:10,220 --> 00:22:12,256 -You're dead, fur ball. -Not. 319 00:22:12,780 --> 00:22:15,772 -It's wedgie time. -My butt. 320 00:22:24,300 --> 00:22:27,576 Oh, boy. Eagle. 321 00:22:29,500 --> 00:22:31,536 -Eagle. Eagle. -Get them. 322 00:22:31,940 --> 00:22:34,329 -Bully. Bully. -This way. This way. 323 00:22:35,100 --> 00:22:36,055 Gotcha. 324 00:22:36,055 --> 00:22:38,091 -Guys, wait, wait. Time out. -It's swirlie time. 325 00:22:38,091 --> 00:22:40,495 Come on, come on, guys. This is so 1980s. 326 00:22:40,495 --> 00:22:42,019 Please. Please. 327 00:22:43,780 --> 00:22:45,691 Oh, man. Come on. 328 00:22:45,691 --> 00:22:48,254 -That's a good look for you. -Thank you. 329 00:22:50,260 --> 00:22:51,613 Can't swim. Help. 330 00:22:52,420 --> 00:22:53,739 Grab on, Simon. 331 00:22:57,380 --> 00:22:58,495 Thanks. 332 00:23:00,460 --> 00:23:01,529 You okay? 333 00:23:01,529 --> 00:23:04,970 Well, considering that you just saved me from drowning in a toilet, 334 00:23:04,970 --> 00:23:07,250 I am pretty good. 335 00:23:07,250 --> 00:23:08,972 I will be right back. 336 00:23:09,260 --> 00:23:11,694 Alvin. Alvin. We're not going to solve anything with violence. 337 00:23:11,694 --> 00:23:13,697 -It's the fatty-ratty. -Cut it out. 338 00:23:13,697 --> 00:23:15,651 This rat has serious junk in the trunk. 339 00:23:15,651 --> 00:23:17,213 -Yeah, little fatty. -Stop it. 340 00:23:17,213 --> 00:23:18,819 He jiggles when I poke him. 341 00:23:21,100 --> 00:23:23,011 Mommy. 342 00:23:25,380 --> 00:23:27,769 Simon, does this make my butt look smaller? 343 00:23:27,769 --> 00:23:31,370 Theodore, your butt looks fine. Those guys are just jerks. 344 00:23:38,180 --> 00:23:39,454 Gentlemen. 345 00:23:40,700 --> 00:23:44,249 You threatened to climb inside of him and build a nest. 346 00:23:44,249 --> 00:23:46,052 That was out of line. 347 00:23:46,052 --> 00:23:48,450 I am not even sure that's physically possible. 348 00:23:50,540 --> 00:23:52,531 I should suspend all 3 of you. 349 00:23:52,531 --> 00:23:53,888 Please do. 350 00:24:01,980 --> 00:24:04,096 Instead, I have a better idea. 351 00:24:05,060 --> 00:24:06,778 Due to budget cutbacks, 352 00:24:06,778 --> 00:24:10,210 we are in jeopardy of losing our beloved music program. 353 00:24:10,210 --> 00:24:11,614 -That's awful. -I know. 354 00:24:11,614 --> 00:24:14,095 But there is one small ray of hope. 355 00:24:14,700 --> 00:24:17,373 Every year the district sponsors a music competition. 356 00:24:17,373 --> 00:24:20,651 And the winner's school receives $25,000. 357 00:24:21,180 --> 00:24:23,455 If we win, we can save our program. 358 00:24:23,455 --> 00:24:28,768 And you want us to perform? Because I didn't think you were a fan. 359 00:24:29,940 --> 00:24:31,851 Why don't you sleep on it? 360 00:24:32,820 --> 00:24:35,095 Wait a minute. What is that? That's us. 361 00:24:35,095 --> 00:24:36,414 -Wait. -I look skinny. 362 00:24:36,940 --> 00:24:38,737 Promise me that you won't say anything. 363 00:24:38,737 --> 00:24:40,213 A principal has a certain image to uphold, 364 00:24:40,213 --> 00:24:42,376 and if the faculty ever found out about this, I could... 365 00:24:44,220 --> 00:24:47,929 I just cannot believe that you're actually sitting in my office. 366 00:24:47,929 --> 00:24:51,450 I have all of your CDs. I even went to see you last year in Denver. 367 00:24:51,450 --> 00:24:54,538 That's where I got this. It was my birthday. 368 00:24:54,980 --> 00:24:57,335 And I was like, "The Chipmunks." 369 00:24:59,020 --> 00:25:02,695 So what do you say? Will you represent our school? 370 00:25:03,900 --> 00:25:07,256 Honestly, suspension still sounds pretty good to me. 371 00:25:07,256 --> 00:25:11,658 Come on, Alvin. What do you say? 1 for all and 3 for 1. 372 00:25:11,658 --> 00:25:13,850 Well put, Theodore. Very well put. 373 00:25:13,850 --> 00:25:15,299 Count us in. 374 00:25:16,460 --> 00:25:17,779 Go, Eagles. 375 00:25:18,580 --> 00:25:19,979 Eagles? Where? 376 00:25:23,940 --> 00:25:25,532 The penthouse level. 377 00:25:31,140 --> 00:25:34,610 Isn't that that Chihuahua? You know, from the movie? 378 00:25:35,380 --> 00:25:38,053 Oh, yeah. Yeah, it... I mean, yeah, of course it is. 379 00:25:38,053 --> 00:25:39,499 A lot of big names live here. 380 00:25:41,060 --> 00:25:43,779 -I must have his autograph. -Hey, hey, Brittany. 381 00:25:43,779 --> 00:25:46,130 You want to be a star? Act like a star. 382 00:25:46,130 --> 00:25:48,137 All right? You don't get autographs, you give them. 383 00:25:48,980 --> 00:25:49,935 Right. 384 00:25:51,660 --> 00:25:55,016 Hey, look, over there. There're a couple of the Jonas Brothers. 385 00:25:55,016 --> 00:25:56,573 -Where? -I don't see them. 386 00:25:56,573 --> 00:25:59,089 Here we are. Okay. 387 00:25:59,089 --> 00:26:01,734 Let's scoot in to my... 388 00:26:02,340 --> 00:26:05,810 What? Did I... Darn it. Darn it to heck. 389 00:26:05,810 --> 00:26:07,976 -What's wrong? -Girls, I apologize, 390 00:26:07,976 --> 00:26:11,410 but I seem to have left my keys back in my office. 391 00:26:12,380 --> 00:26:14,416 What if one of you were to shoot through that mail slot 392 00:26:14,416 --> 00:26:16,292 and open it up from the inside, huh? 393 00:26:16,820 --> 00:26:17,969 I will do it. 394 00:26:20,820 --> 00:26:22,094 I am stuck. 395 00:26:24,620 --> 00:26:26,417 All right, I got you. I got you. 396 00:26:30,860 --> 00:26:32,418 Not so hard. 397 00:26:32,418 --> 00:26:34,815 Might want to lay off the nuts. 398 00:26:35,060 --> 00:26:37,813 All right, how about you, Glasses? You're in better shape. Want to go? 399 00:26:38,420 --> 00:26:40,411 I am not that great at things like this. 400 00:26:40,411 --> 00:26:41,734 I got it. 401 00:26:44,620 --> 00:26:45,655 Yes. 402 00:26:50,100 --> 00:26:52,455 -Impressive. -Nice. 403 00:26:52,455 --> 00:26:56,454 -Gee willikers. Stripes. -Snazzy. 404 00:26:56,454 --> 00:26:59,299 -Circles. -This is the best tree house ever. 405 00:26:59,299 --> 00:27:01,888 -A red piano. -Brit. 406 00:27:01,888 --> 00:27:04,415 Is this a dream? Somebody pinch me. 407 00:27:05,300 --> 00:27:07,291 This is way better than a tree. 408 00:27:07,291 --> 00:27:09,490 I just adore a penthouse view. 409 00:27:10,100 --> 00:27:11,613 Nice one, Hawke. 410 00:27:12,780 --> 00:27:14,736 -Yeah? You like it? -Do I? 411 00:27:14,736 --> 00:27:17,658 -I live here. -It's so beautiful. 412 00:27:17,658 --> 00:27:18,735 Yeah. 413 00:27:21,100 --> 00:27:23,614 Last time we visited Meerkat Manor, 414 00:27:23,614 --> 00:27:26,015 a rival group called the Commandos 415 00:27:26,015 --> 00:27:29,052 was making large inroads into the Whiskers' territory. 416 00:27:35,260 --> 00:27:37,569 Toby. I thought Alvin was messy. 417 00:27:37,569 --> 00:27:41,659 This is literally disgusting. I feel like I am living in a dumpster. 418 00:27:42,220 --> 00:27:45,098 Simon, it's Meerkat Manor. Watch with me. 419 00:27:46,660 --> 00:27:48,252 You know, you're right. You're right. I just need to relax. 420 00:27:48,252 --> 00:27:50,450 Maybe that will ease my nerves a little. 421 00:27:51,460 --> 00:27:53,928 What is this? What... 422 00:27:54,460 --> 00:27:58,009 You have got to be joking. A taco? In a blanket? Toby. 423 00:27:59,860 --> 00:28:04,809 Ladies and gentlemen, going for his turkey, it's the Tobester. 424 00:28:08,100 --> 00:28:09,499 Come on, baby. 425 00:28:11,540 --> 00:28:12,768 Yes. 426 00:28:13,300 --> 00:28:14,335 Yes. 427 00:28:15,780 --> 00:28:18,658 No problem. Watch and learn, my friends. 428 00:28:23,180 --> 00:28:26,138 Well, it looks like it's time to play my second favorite game. 429 00:28:26,138 --> 00:28:29,058 Hide the Broken TV from Dave. You want to play? 430 00:28:29,700 --> 00:28:32,260 -No. -Go easy on him, taco boy. 431 00:28:32,260 --> 00:28:34,132 This day's been bad enough already. 432 00:28:37,180 --> 00:28:40,252 I think I see what's going on. 433 00:28:40,252 --> 00:28:42,575 You guys have been having some problems at school? 434 00:28:42,575 --> 00:28:44,577 No. Not really. Unless you consider 435 00:28:44,577 --> 00:28:47,009 getting your head dumped into a public toilet a problem. 436 00:28:48,700 --> 00:28:50,497 Swirlies are the worst. 437 00:28:52,940 --> 00:28:54,817 At least that's what I have heard. 438 00:28:54,817 --> 00:28:58,899 Because there's no way that I could possibly know that on a personal level. 439 00:29:00,060 --> 00:29:02,415 Toby, what was school like for you? 440 00:29:04,260 --> 00:29:06,774 Toby? Toby? 441 00:29:37,700 --> 00:29:40,214 -Toby? Toby. -What? 442 00:29:41,260 --> 00:29:45,378 What was school like for me? In a word, awesome. 443 00:29:46,220 --> 00:29:50,816 But, you know, that's because I was, like, extremely popular. 444 00:29:52,180 --> 00:29:53,852 Is that why you still live with your grandma? 445 00:29:53,852 --> 00:29:55,891 And refer to yourself as "the Tobester"? 446 00:29:55,891 --> 00:29:57,612 And go "pyu-pyu-pyu" all day? 447 00:29:59,820 --> 00:30:00,855 Bedtime. 448 00:30:07,780 --> 00:30:08,895 Alvin? 449 00:30:10,300 --> 00:30:12,768 Alvin, wake up and turn off the alarm. 450 00:30:17,420 --> 00:30:22,289 Alvin. Alvin, I am not kidding. I am not kidding, buddy. Turn it off. 451 00:30:22,289 --> 00:30:23,773 Guys. Guys... 452 00:30:31,180 --> 00:30:32,898 Boys, this isn't funny. 453 00:30:32,898 --> 00:30:35,932 Hello. Humane Society? Yes. I need help. 454 00:30:35,932 --> 00:30:38,813 A man is after us. He wants to take us to a terrible place. 455 00:30:39,580 --> 00:30:40,899 -School. -Out. 456 00:30:40,899 --> 00:30:43,329 -Have a heart, huh? -Have a heart? 457 00:30:43,329 --> 00:30:45,735 Dave wants you to go to school, so you're going. 458 00:30:45,735 --> 00:30:48,420 Yeah, well, don't worry about picking us up at 3:00, Toby. 459 00:30:48,420 --> 00:30:50,496 We will get a ride. In a hearse. 460 00:30:50,496 --> 00:30:53,817 Guys, guys, come on. Look, trust me. 461 00:30:53,817 --> 00:30:55,896 The second day is never as bad as the first. 462 00:31:00,860 --> 00:31:03,135 Glasses. Glasses. You wouldn't hit a guy with glasses, would you? 463 00:31:03,660 --> 00:31:04,888 You're out, man. 464 00:31:04,888 --> 00:31:06,499 Right in the pancreas. 465 00:31:11,940 --> 00:31:15,819 -Call the nurse. -Out. Out. You're out. 466 00:31:15,819 --> 00:31:18,374 Come on, Alvin. Remember your 5 D's. 467 00:31:18,860 --> 00:31:21,693 Dodge, duck, dip, dive and dodge. 468 00:31:21,693 --> 00:31:23,890 -Move. -You're next, fur ball. 469 00:31:24,340 --> 00:31:26,900 You talking to me? You talking to me? 470 00:31:27,780 --> 00:31:30,499 I am the only one here, so you must be talking to me. 471 00:31:34,700 --> 00:31:38,375 -Yeah. Got him. -Did you see that? 472 00:31:40,540 --> 00:31:43,293 Unbelievable. He caught it. You're out, man. 473 00:31:44,580 --> 00:31:46,889 And the fat lady, she's a-singing. 474 00:31:48,020 --> 00:31:50,409 -Dude's got hands. -I think they're paws, actually. 475 00:31:50,409 --> 00:31:53,498 Whatever. We can definitely use him on the team. 476 00:31:53,900 --> 00:31:56,972 Hey, fur ball. How would you like a spot on the football team? 477 00:31:56,972 --> 00:31:58,055 Football? 478 00:31:58,620 --> 00:32:01,657 I got to say, you're good. I am going to let you hang out with us at lunch. 479 00:32:02,340 --> 00:32:06,936 -That is, if you want to be on the team. -Interesting proposition. 480 00:32:06,936 --> 00:32:09,819 -Alvin? -Let me get back to you on that. 481 00:32:09,819 --> 00:32:12,534 This is a one-time offer. Don't take too long to think it over. 482 00:32:14,100 --> 00:32:18,298 Right. Like I would ditch my brothers just to become the first chipmunk ever 483 00:32:18,298 --> 00:32:20,536 to play on an actual varsity football team. 484 00:32:21,380 --> 00:32:22,699 Fat chance. 485 00:32:24,060 --> 00:32:29,817 The stadium is pandemonium. It's 4th and goal. It's up. It's up. 486 00:32:29,817 --> 00:32:33,694 And he catches it. The crowd goes crazy. 487 00:32:36,060 --> 00:32:37,015 Hey. 488 00:32:39,140 --> 00:32:43,258 -Me? -Alvin. Alvin. Alvin. 489 00:32:44,540 --> 00:32:47,850 Alvin, I think the super-cool jock table is paging you. 490 00:32:48,860 --> 00:32:53,012 Why would I go over there? Like I really need to worry about being popular. 491 00:32:53,012 --> 00:32:56,769 Hello? Talking chipmunk? Huh? World-famous rock star? 492 00:32:56,769 --> 00:33:00,575 Guy with his own plush doll? Guys, I am on pajamas. 493 00:33:00,575 --> 00:33:02,053 Not to toot my own horn, but... 494 00:33:04,700 --> 00:33:07,692 Come on. It's laughable. 495 00:33:09,220 --> 00:33:11,450 -Just go, Alvin. -Really? You mean it? 496 00:33:11,450 --> 00:33:14,333 -Yeah. -Thanks. I will be right back. 497 00:33:16,940 --> 00:33:18,293 -What up, dudes? -What's up, little man? 498 00:33:18,293 --> 00:33:20,536 -Welcome to the cool table. -Yeah. Bring it. 499 00:33:20,536 --> 00:33:22,298 -Yeah. -Pound the paw. 500 00:33:29,420 --> 00:33:34,448 I want it. I got it. I got it. I... 501 00:33:35,180 --> 00:33:36,329 Don't got it. 502 00:33:36,329 --> 00:33:38,451 -I think he's cute. -Me, too. 503 00:33:39,460 --> 00:33:42,099 Toss. And he's up. 504 00:33:44,580 --> 00:33:46,616 -Thank you. -Hey, Alvin. 505 00:33:47,740 --> 00:33:48,809 Call me. 506 00:33:49,260 --> 00:33:52,252 Bernie, I am telling you, the Chipmunks are old news. 507 00:33:52,252 --> 00:33:56,373 I got the next big thing. Singing female chipmunks. 508 00:33:58,020 --> 00:34:00,329 Hello? Bernie? Hello? 509 00:34:00,900 --> 00:34:05,530 God. What part of "singing female chipmunks" don't these people... 510 00:34:08,220 --> 00:34:10,939 Girls, we're going to school. 511 00:34:12,100 --> 00:34:15,172 And he's up and he scores. 512 00:34:16,980 --> 00:34:18,698 Hey. What up, S? 513 00:34:20,220 --> 00:34:22,256 Don't hate on the high-five. 514 00:34:23,140 --> 00:34:24,698 Yeah. High-five. 515 00:34:25,180 --> 00:34:26,818 Look, Alvin, I know you guys have been busy 516 00:34:26,818 --> 00:34:29,579 with your sporting endeavors and whatnot, 517 00:34:29,579 --> 00:34:31,691 but I can really use your help at home. 518 00:34:31,691 --> 00:34:33,173 No can do. 519 00:34:33,173 --> 00:34:36,451 Ry-dawg is going to teach me how to get pretty girls to do my homework. 520 00:34:38,060 --> 00:34:41,097 Alvin, you promised Theodore we'd hang out. 521 00:34:41,097 --> 00:34:44,098 We are watching Meerkat Manor tonight. No pretty girls. 522 00:34:44,098 --> 00:34:48,054 -Dude, I can't swing it today, bro. -That's what you say every day, Alvin. 523 00:34:48,054 --> 00:34:50,569 Need I remind you it's your day to do the laundry? 524 00:34:50,569 --> 00:34:55,216 You better listen to your daddy, Alvin. You don't want to get grounded. 525 00:34:57,340 --> 00:34:59,410 Are you going to pick that up? 526 00:34:59,620 --> 00:35:01,212 Are you going to make me? 527 00:35:03,140 --> 00:35:05,700 I am just going to elegantly show you how it's done. 528 00:35:06,660 --> 00:35:07,979 Simon... 529 00:35:09,300 --> 00:35:10,733 Off the glass. 530 00:35:12,100 --> 00:35:13,818 And you call yourself a jock. 531 00:35:18,180 --> 00:35:22,059 My brother, he's a real jokester. Always kidding. 532 00:35:22,500 --> 00:35:24,889 Anyhoo, see you guys in class. 533 00:35:26,500 --> 00:35:28,934 -Hey, that's my pudding. -It's my pudding. 534 00:35:30,220 --> 00:35:32,529 Why are you trying to embarrass me in front of my friends? 535 00:35:32,529 --> 00:35:35,777 Are you kidding me? They're the ones you should be embarrassed by. 536 00:35:35,777 --> 00:35:38,733 -Good luck with the show, guys. -Front row seats. Can't wait. 537 00:35:38,733 --> 00:35:40,578 So? What song are we going to sing? 538 00:35:40,578 --> 00:35:43,419 No pressure, but the whole school is counting on us. 539 00:35:43,419 --> 00:35:47,249 Relax. It's like Ryan says, who's going to beat singing chipmunks? 540 00:36:13,420 --> 00:36:15,775 That Simon is dreamy. 541 00:36:15,775 --> 00:36:17,811 I think Theodore was looking at me. 542 00:36:17,811 --> 00:36:21,330 Yeah, I know. But, guys, remember what Ian said? 543 00:36:21,330 --> 00:36:22,859 We can't trust them. 544 00:36:41,860 --> 00:36:44,135 -Wow. -What happened? 545 00:36:44,135 --> 00:36:48,378 I never thought I'd say this, but pink is my new favorite color. 546 00:36:48,378 --> 00:36:50,536 Her glasses were quite fetching. 547 00:36:50,536 --> 00:36:53,379 She's like a beautiful green gumdrop. 548 00:36:54,900 --> 00:36:57,619 Okay, well, if you guys want to do this, you have to pay attention. 549 00:36:57,619 --> 00:36:59,890 Maybe this is a good time for us to take a break. 550 00:36:59,890 --> 00:37:01,339 Good call. Take 5. 551 00:37:02,500 --> 00:37:05,173 -She's right. We need to focus, fellas. -Right. 552 00:37:05,173 --> 00:37:06,858 This is for my screensaver. 553 00:37:08,140 --> 00:37:09,493 Cheese Balls. 554 00:37:09,493 --> 00:37:12,293 Hey, you guys. Hey. You guys ready to go? 555 00:37:12,293 --> 00:37:13,978 Because I got a lot of important stuff to do at home. 556 00:37:14,420 --> 00:37:16,376 You must be their guardian. 557 00:37:16,660 --> 00:37:18,855 That I... That I am. Yes, I am. 558 00:37:18,855 --> 00:37:21,175 Hi, how are you? How are you, Dr. Rubin? 559 00:37:21,175 --> 00:37:23,097 I know that because I went to school here a few years ago. 560 00:37:23,097 --> 00:37:25,495 I don't know if you remember me. Toby Seville? Probably not. 561 00:37:27,180 --> 00:37:28,135 Toby? 562 00:37:29,780 --> 00:37:33,773 No way. Hi. Hey, no braces. 563 00:37:34,820 --> 00:37:37,380 -Your teeth look great. -You... I... Thank you. I appreciate... 564 00:37:37,380 --> 00:37:41,334 I did. I did. I did get my braces off because they were just... 565 00:37:44,980 --> 00:37:46,015 Okay. 566 00:37:52,260 --> 00:37:55,570 That... You know what, I know a guy who actually... 567 00:37:55,570 --> 00:37:57,930 Who works on drum heads. So that's very good. 568 00:37:57,930 --> 00:37:59,812 I will be in the car, guys. So... 569 00:38:01,860 --> 00:38:03,498 Somebody's in love. 570 00:38:03,498 --> 00:38:06,930 That aside, we're going to replace everything. Chipmunk's honor. 571 00:38:06,930 --> 00:38:10,496 Yes, the old false-modesty suck-up routine. 572 00:38:10,496 --> 00:38:12,850 -Ian Hawke? -I thought I smelled a rat. 573 00:38:12,850 --> 00:38:14,493 May I help you, Mr. Hawke? 574 00:38:14,493 --> 00:38:16,099 Well, I was wondering if I could help you. 575 00:38:16,099 --> 00:38:18,131 I just heard about your musical competition, 576 00:38:18,131 --> 00:38:21,058 and I just skedaddled down here as quick as I could to volunteer my girls. 577 00:38:21,900 --> 00:38:25,370 Well, that's very thoughtful of you, but I have already made up my mind. 578 00:38:25,370 --> 00:38:29,459 Well, perhaps this will change your mind. Girls? 579 00:38:32,500 --> 00:38:33,933 They're with Ian? 580 00:38:33,933 --> 00:38:35,015 Curtains. 581 00:38:37,340 --> 00:38:39,900 1, 2... 1, 2... 582 00:39:06,740 --> 00:39:08,378 Wow. They're good. 583 00:39:08,378 --> 00:39:10,172 Good? They're astounding. 584 00:39:42,460 --> 00:39:44,849 My good people of West Eastman, 585 00:39:44,849 --> 00:39:48,211 you have just witnessed the debut of the Chipettes. 586 00:39:49,140 --> 00:39:51,290 -Thank you. -Thank you. Thank you. 587 00:39:52,980 --> 00:39:54,129 So? 588 00:39:54,129 --> 00:39:58,333 They were splendid, but as I said before, I have made my decision. 589 00:39:59,140 --> 00:40:00,334 -Brit? -No. 590 00:40:01,860 --> 00:40:04,420 I see. You have made your decision. 591 00:40:06,540 --> 00:40:08,258 I don't mean to speak out of school, Doctor, 592 00:40:08,258 --> 00:40:10,814 but in the true spirit of democracy, 593 00:40:11,220 --> 00:40:15,259 which our great, wonderful country was founded upon, 594 00:40:16,140 --> 00:40:19,894 I say let the people vote. Let them choose. 595 00:40:19,894 --> 00:40:23,695 One person, one vote. I say, let us vote. 596 00:40:24,180 --> 00:40:27,297 Let us vote. Let us vote. 597 00:40:27,297 --> 00:40:30,093 Let us vote. Let us vote. 598 00:40:30,660 --> 00:40:35,017 Please, don't be a fascist granny. Let freedom ring, Doctor. 599 00:40:35,860 --> 00:40:36,895 -Let us vote. -Let us vote. 600 00:40:36,895 --> 00:40:37,975 -Let us vote. -Let us vote. 601 00:40:40,860 --> 00:40:42,612 You make a persuasive case, Mr. Hawke. 602 00:40:45,100 --> 00:40:47,250 All right, here's what I am going to do. 603 00:40:47,250 --> 00:40:51,293 This Friday, each group will perform one song in front of the student body. 604 00:40:51,293 --> 00:40:55,259 Yes. All right. Whoever gets the most applause will represent the school. 605 00:40:55,740 --> 00:40:56,695 What? 606 00:40:57,340 --> 00:41:00,689 - Thank you. Yes. We did it. - In your face. 607 00:41:01,620 --> 00:41:03,770 It is on like Donkey Kong. 608 00:41:06,340 --> 00:41:09,252 The meerkats huddle together at the end of a traumatic day 609 00:41:09,820 --> 00:41:12,129 to reaffirm their family bond. 610 00:41:12,129 --> 00:41:15,975 The Whiskers are going to have to rely on each other more than ever. 611 00:41:16,500 --> 00:41:20,015 Guys, I am so happy that Ms. Ortega can rehearse with us every day after school. 612 00:41:20,620 --> 00:41:25,010 - Every day? But Ryan and I have... - Alvin, stop right there, okay? 613 00:41:25,010 --> 00:41:27,096 We're a team. We need you. 614 00:41:27,860 --> 00:41:32,217 Would you relax? We're not going to lose. We will talk about this in the morning. 615 00:41:33,340 --> 00:41:36,491 Not much to talk about. I will see you at rehearsal. 616 00:41:38,300 --> 00:41:40,530 -Stop hogging. -I am not hogging. 617 00:41:40,980 --> 00:41:44,097 You might as well be rooting out truffles in the French countryside, 618 00:41:44,097 --> 00:41:46,051 because you are, in fact, hogging. 619 00:41:46,051 --> 00:41:47,374 -I am not. -Are so. 620 00:41:47,374 --> 00:41:49,889 -Not. Am not. Not. Not. -So. So. So. So. 621 00:41:49,889 --> 00:41:52,693 Forget it. I think I will sleep in my own bed tonight. 622 00:41:52,693 --> 00:41:55,493 -Ditto for me. -I am so glad I am not a meerkat. 623 00:41:55,493 --> 00:41:58,134 -Really? Why is that? -Because as cold as I am, 624 00:41:58,134 --> 00:42:00,057 -I would never huddle with you. -Good. 625 00:42:00,057 --> 00:42:02,740 -You hear me? I won't huddle. -Fine. 626 00:42:12,380 --> 00:42:13,495 Toby? 627 00:42:14,980 --> 00:42:16,413 Can I sleep with you? 628 00:42:18,820 --> 00:42:21,493 -What? -Dave lets me. 629 00:42:22,380 --> 00:42:24,132 My brothers are fighting. 630 00:42:26,340 --> 00:42:29,696 Well... I am... Okay. 631 00:42:39,460 --> 00:42:42,736 Oh, man. Dutch oven. Not the Dutch oven. 632 00:42:43,540 --> 00:42:45,132 Anything but the Dutch oven. 633 00:42:45,132 --> 00:42:47,899 Must find fresh air before it's too late. 634 00:42:48,780 --> 00:42:50,771 It's too late. It burns. 635 00:42:51,300 --> 00:42:52,733 Mama, it burns. 636 00:43:14,060 --> 00:43:17,052 Let's see. What else am I in the mood for? 637 00:43:17,700 --> 00:43:20,533 How about a side order of friendly advice? Courtesy of me. 638 00:43:21,060 --> 00:43:22,334 No, thanks. 639 00:43:23,300 --> 00:43:24,369 Grapes, please. 640 00:43:26,620 --> 00:43:29,009 -Excuse me. -Yeah, well, 641 00:43:29,009 --> 00:43:32,530 I just wanted to warn you about Ian. 642 00:43:33,420 --> 00:43:35,854 What? You should be grateful to Ian. 643 00:43:35,854 --> 00:43:38,778 He did everything for you, Alvin, and you broke his heart. 644 00:43:39,620 --> 00:43:42,214 Really? How do I put this gently? 645 00:43:42,214 --> 00:43:44,729 He's the devil. He doesn't have a heart. 646 00:43:44,729 --> 00:43:48,375 And one of the things he did for us was put us in a cage. 647 00:43:48,375 --> 00:43:50,172 Alvin, he would never do that. 648 00:43:50,172 --> 00:43:52,655 Yeah, because you were there. I forgot. 649 00:43:52,940 --> 00:43:55,295 -Brittany, you'd better watch out. -I don't need advice from you. 650 00:43:55,295 --> 00:43:56,859 -But... -But nothing, Alvin. 651 00:43:56,859 --> 00:43:59,733 Ian's taking us straight to the top. 652 00:44:02,860 --> 00:44:04,816 Got it. Straight to the top. 653 00:44:04,816 --> 00:44:06,851 -Ironic. -Yeah, funny. 654 00:44:13,700 --> 00:44:16,373 We are so going to destroy those Chipmunks. 655 00:44:16,373 --> 00:44:18,297 -I don't want to destroy them. -Me, neither. 656 00:44:18,297 --> 00:44:19,739 I just want to hang out with them. 657 00:44:19,739 --> 00:44:21,976 All right, all right, all right. Hold... All right, look. 658 00:44:22,460 --> 00:44:23,415 You know, if you feel that way, 659 00:44:23,415 --> 00:44:26,293 maybe we should just withdraw from the contest. 660 00:44:26,293 --> 00:44:28,217 -What? -Then I will put you in a FedEx package 661 00:44:28,217 --> 00:44:31,093 and mail you back to whatever tree you came from. Sound good? 662 00:44:31,093 --> 00:44:32,494 -No. -Okay, then. 663 00:44:32,494 --> 00:44:34,133 Take it from the top. Let's go. 664 00:44:37,100 --> 00:44:38,977 All right. Wait. Stop. 665 00:44:39,620 --> 00:44:41,099 Short one in the green dress. 666 00:44:41,099 --> 00:44:42,619 -What's your name again? -Eleanor. 667 00:44:42,619 --> 00:44:45,015 Yeah, look, I am losing you there, you know. 668 00:44:45,015 --> 00:44:47,574 -Have you always been that short? -I... I guess. 669 00:44:47,820 --> 00:44:50,414 Well, you got to work on that. Okay? 670 00:44:50,820 --> 00:44:52,731 All right, let me try something here. 671 00:44:52,731 --> 00:44:54,572 Brittany. Here, come up here. 672 00:44:54,572 --> 00:44:56,577 No, you two stay back. Little further. 673 00:44:57,740 --> 00:45:01,528 Oh, yeah. Now, that I like. 674 00:45:02,060 --> 00:45:03,379 And it's not just because Brittany's 675 00:45:03,379 --> 00:45:05,491 more of a mega, ultra superstar than you guys. 676 00:45:06,020 --> 00:45:09,615 Good, good. Okay, you know what? Let's get a little more separation. 677 00:45:09,615 --> 00:45:12,732 Brittany, stay there. Let's get a little more separation from you guys. 678 00:45:12,732 --> 00:45:16,375 Yeah, let's give her some room. Give her some room, guys. Back. 679 00:45:16,375 --> 00:45:20,459 Okay. All right, watch me now. 1, 2, 3. 680 00:45:20,820 --> 00:45:22,458 Now, watch me. Watch me now. 681 00:45:32,340 --> 00:45:33,455 Hello. 682 00:45:34,180 --> 00:45:35,454 Toby? 683 00:45:35,940 --> 00:45:38,374 What are you doing at the house? Where's Aunt Jackie? 684 00:45:38,374 --> 00:45:42,459 Dave. Hey. Hey, Dave, what's happening? 685 00:45:45,300 --> 00:45:48,576 Aunt Jackie is in the hospital. 686 00:45:51,700 --> 00:45:54,260 I am a little worried. Who's watching the boys? 687 00:45:56,020 --> 00:45:57,055 I am. 688 00:45:58,620 --> 00:46:00,690 So, Dave, how is Paris? 689 00:46:00,690 --> 00:46:04,654 -Wait, are the boys behaving? -Absolutely. They have been just peachy. 690 00:46:05,860 --> 00:46:07,213 Toby, what's going on? 691 00:46:07,940 --> 00:46:10,693 Nothing. Nothing. No, don't even... Don't even worry about it. 692 00:46:10,693 --> 00:46:12,492 You know, I know that you're not supposed to be stressed out, 693 00:46:12,492 --> 00:46:14,656 so I am going to go right now. But it's all good here. 694 00:46:14,656 --> 00:46:16,133 Come home soon. Bye. 695 00:46:16,740 --> 00:46:17,775 Toby? 696 00:46:18,340 --> 00:46:19,329 Toby. 697 00:46:20,100 --> 00:46:23,536 Nurse. Nurse. Get me out of here. 698 00:46:23,780 --> 00:46:24,849 Help. 699 00:46:27,140 --> 00:46:30,689 I don't mean to interrupt your game, but I saw you stand up to Ryan 700 00:46:30,689 --> 00:46:34,017 -when he littered. That took guts. -Really? 701 00:46:34,017 --> 00:46:35,732 And that's the type of guy that we're looking for. 702 00:46:35,732 --> 00:46:37,771 Jeremy Smith, student body president. 703 00:46:37,771 --> 00:46:40,050 -How do you do? I am... -International recording star 704 00:46:40,050 --> 00:46:43,729 -and litter monitor Simon Seville. -Litter monitor? 705 00:46:43,729 --> 00:46:46,055 Litter monitor. It's a new position that we have created 706 00:46:46,055 --> 00:46:49,490 to help raise awareness of a pressing problem in our society. 707 00:46:49,490 --> 00:46:53,977 I agree 99% plus 1. You do the math. 708 00:46:55,460 --> 00:46:57,655 Well, Simon, I know this is a lot to ask, 709 00:46:57,655 --> 00:47:00,852 but we're looking for a take-charge guy 710 00:47:00,852 --> 00:47:04,529 to take charge of this very rewarding position. 711 00:47:04,529 --> 00:47:06,139 What do you say? 712 00:47:07,300 --> 00:47:08,779 Excuse me, everybody. Quick announcement. 713 00:47:08,779 --> 00:47:10,731 I am Simon. I am the litter monitor. 714 00:47:10,731 --> 00:47:12,657 Put your trash in the garbage can. Peace out. 715 00:47:16,100 --> 00:47:19,853 Hello, ladies. You probably weren't aware that you dropped a wrapper on the ground, 716 00:47:19,853 --> 00:47:22,016 so we're just going to call this one a warning. 717 00:47:24,580 --> 00:47:25,808 Carry on. 718 00:47:26,660 --> 00:47:29,015 -What up, dudes? -What up, AL? 719 00:47:29,015 --> 00:47:31,131 Hey, everybody. Check it out. 720 00:47:31,131 --> 00:47:36,288 The newest member of the football team. Suiting up for our first away game. 721 00:47:36,500 --> 00:47:39,731 -Ry, don't mess with me. -I talked to coach. You're in. 722 00:47:39,731 --> 00:47:42,289 Dude. That's great. Awesome. 723 00:47:42,289 --> 00:47:45,651 So check it out, A-man. We're watching the new litter monitor. 724 00:47:45,651 --> 00:47:48,533 I wasn't aware the school even had a litter monitor. 725 00:47:48,533 --> 00:47:50,935 We don't. But don't tell him that. 726 00:47:53,460 --> 00:47:55,849 -Are you going to pick that up? -No. 727 00:47:56,700 --> 00:47:58,372 Well, I am sorry to hear that. 728 00:47:58,372 --> 00:48:01,492 I guess I am going to have to give you a citation. 729 00:48:04,380 --> 00:48:08,089 -Oh, no. I got a citation for littering. -Oh, no. 730 00:48:10,540 --> 00:48:12,610 You want to play that game, do you? Well, guess what? 731 00:48:12,610 --> 00:48:14,173 I can play that game all day long. 732 00:48:14,173 --> 00:48:16,097 -Simon. -It's a joke, dude. 733 00:48:16,097 --> 00:48:17,539 Litter is no joking matter. 734 00:48:17,940 --> 00:48:20,773 No. You're the joke. We're messing with you. 735 00:48:20,773 --> 00:48:22,652 There's no such thing as a litter monitor. 736 00:48:23,420 --> 00:48:25,092 -What? -Good one, huh? 737 00:48:26,940 --> 00:48:28,498 You knew about this, Alvin? 738 00:48:29,060 --> 00:48:30,971 Does the word "brother" mean anything to you? 739 00:48:30,971 --> 00:48:32,613 Yes. Of course. 740 00:48:32,613 --> 00:48:35,334 Yeah, well, he has some new brothers now that he's on the football team. 741 00:48:38,180 --> 00:48:40,853 You still haven't picked up that litter. 742 00:48:40,853 --> 00:48:42,493 -You want me to get rid of litter? -Yeah. 743 00:48:42,493 --> 00:48:45,009 -Let's start with you. -Hey, let... Let go. Let go. 744 00:48:45,009 --> 00:48:46,095 No. 745 00:48:48,740 --> 00:48:50,253 Downtown. 746 00:48:53,340 --> 00:48:55,251 I will catch up with you guys in a second. 747 00:48:57,500 --> 00:49:01,015 Simon. Simon. 748 00:49:01,900 --> 00:49:03,015 Simon. 749 00:49:04,620 --> 00:49:08,056 Okay, I am a total jerk, I admit it. 750 00:49:08,056 --> 00:49:09,454 So are we cool now? 751 00:49:21,020 --> 00:49:26,140 Okay. Alvin, I am going to put this behind us for Theodore's sake. 752 00:49:26,540 --> 00:49:30,249 I know. That's why I am giving you the Alvin guarantee 753 00:49:30,500 --> 00:49:32,968 that I will be at that sing-off Friday night. 754 00:49:32,968 --> 00:49:35,250 Wait, wait, wait, wait. Why wouldn't you be there? 755 00:49:36,100 --> 00:49:39,410 Because I have a... 756 00:49:40,260 --> 00:49:42,455 -What? -A... 757 00:49:42,780 --> 00:49:44,736 -You have a what? -A football game. 758 00:49:44,736 --> 00:49:47,294 There. I said it. A football game. 759 00:49:54,020 --> 00:49:57,171 Simon? Alvin? Is everything all right? 760 00:49:58,180 --> 00:50:01,092 Theodore. Yeah, we're fine. 761 00:50:01,092 --> 00:50:03,688 Just a little dumpster wrestling. 762 00:50:03,688 --> 00:50:05,173 Crazy in here. 763 00:50:06,420 --> 00:50:07,489 Right. 764 00:50:09,700 --> 00:50:12,578 Don't worry, Theo. Everything is going to be fine. 765 00:50:12,578 --> 00:50:15,055 Alvin, do not miss that sing-off. 766 00:50:15,780 --> 00:50:18,135 Don't worry, Simon. I will be there. 767 00:50:18,900 --> 00:50:20,333 I can do both. 768 00:50:20,740 --> 00:50:23,618 Hey, guys, thanks so much for helping out today. 769 00:50:23,618 --> 00:50:28,773 Toys for Tots is a really cool organization. So, everybody's getting cool points today. 770 00:50:30,500 --> 00:50:32,968 -What's going on with Theodore? -I have no idea. 771 00:50:38,300 --> 00:50:41,098 Hey, Eleanor, why don't you see if Theodore needs some help? 772 00:50:43,980 --> 00:50:45,299 Well, okay. 773 00:50:59,460 --> 00:51:01,769 They don't look very comfortable. 774 00:51:03,460 --> 00:51:05,337 My shoes? They're not. 775 00:51:05,337 --> 00:51:08,691 But Ian says that I need to work on being taller. 776 00:51:10,140 --> 00:51:13,177 Well, I think you look great just the way you are. 777 00:51:14,660 --> 00:51:15,775 You do? 778 00:51:25,300 --> 00:51:27,814 Hi, you have reached Dave Seville. Please leave a message. 779 00:51:28,580 --> 00:51:32,732 Hi. Toby? This is Julie Ortega. We talked yesterday. 780 00:51:32,732 --> 00:51:34,498 Well, we kind of, sort of did. 781 00:51:34,498 --> 00:51:38,932 Anyway, the reason I am calling is that I am worried about Theodore. 782 00:51:39,780 --> 00:51:41,657 He's been acting a little down lately. 783 00:51:43,380 --> 00:51:45,450 I hope you're going to the sing-off Friday. 784 00:51:45,450 --> 00:51:48,652 You know, with his dad gone, Theodore needs all the support he can get. 785 00:51:48,652 --> 00:51:53,774 So, I will see you there. I hope we get a chance to talk. Bye. 786 00:52:01,940 --> 00:52:05,410 Okay, folks. Time to get behind your undefeated Warriors. 787 00:52:05,410 --> 00:52:09,371 The visiting Eagles are down by 5 with about 30 seconds left in the game. 788 00:52:09,371 --> 00:52:11,730 -Time is running out for the Eagles. -Go, Eagles. 789 00:52:11,730 --> 00:52:14,249 Quarterback Ryan Edwards really needs to make a move here 790 00:52:14,249 --> 00:52:15,699 or this game is over. 791 00:52:16,100 --> 00:52:18,773 I know they're going to put me in. They got to put me in. 792 00:52:22,980 --> 00:52:24,538 Time out. Time out. 793 00:52:24,538 --> 00:52:28,892 Time out, Eagles. 4th and 15 with 9 seconds remaining in the game. 794 00:52:33,660 --> 00:52:35,013 Substitution, Eagles. 795 00:52:35,660 --> 00:52:37,616 All right, boys. It's time for the big A. 796 00:52:37,616 --> 00:52:40,208 I am going to crush them. I am bringing the pain. 797 00:52:40,208 --> 00:52:43,173 -The Alvinator is in the house. -Are you sure about this? 798 00:52:43,173 --> 00:52:45,689 4th and 10, Xan. We need to go with the secret weapon. 799 00:52:46,180 --> 00:52:50,219 Trips right, Alpha left, motion on me. Time to make history, boys. 800 00:52:50,219 --> 00:52:51,773 -Ready. -Break. 801 00:52:52,740 --> 00:52:54,093 Defense. 802 00:52:59,140 --> 00:53:02,655 -This ain't no dance, baby. -I am taking you down, Jennifer. 803 00:53:03,100 --> 00:53:05,056 You're the one going down, rat face. 804 00:53:05,056 --> 00:53:08,456 I am going to crack you like an acorn and eat you for dinner, 805 00:53:08,456 --> 00:53:11,140 with some fava beans and a nice Chianti. 806 00:53:12,740 --> 00:53:13,968 Is he talking about my father? 807 00:53:13,968 --> 00:53:18,288 - "A-42." - "A-42." 808 00:53:19,580 --> 00:53:20,569 Hut. 809 00:53:28,100 --> 00:53:30,091 Incoming. 810 00:53:36,860 --> 00:53:38,532 -Yeah. -Touchdown, Eagles. 811 00:53:38,532 --> 00:53:41,333 Oh, yeah. Come on. That's what I am talking about. 812 00:53:41,333 --> 00:53:42,973 Don't hate the player, hate the game. 813 00:53:42,973 --> 00:53:44,419 And I love how awesome I am. 814 00:53:45,580 --> 00:53:49,016 Final score, Eagles 15, Warriors 14. 815 00:53:49,016 --> 00:53:52,337 What do you think about that, suckers? Oh, yeah. 816 00:53:52,337 --> 00:53:55,293 In your faces. That's what I am talking about. 817 00:53:55,293 --> 00:53:57,172 You're like the Randy Moss of chipmunks. 818 00:53:57,172 --> 00:53:59,814 Yeah. Give me an "A". Give me an "L". 819 00:53:59,814 --> 00:54:01,851 Give me a "V". Give me an "I". Give me an "N". 820 00:54:01,851 --> 00:54:05,290 -What does that spell? Awesome. -Way to go, Alvin. 821 00:54:05,290 --> 00:54:08,298 -I am the king of the world. -Party with the MVP. 822 00:54:08,298 --> 00:54:10,490 -Oh, yeah. -Party with Alvin. 823 00:54:10,490 --> 00:54:12,895 -You got that right. -Everybody to the beach house. 824 00:54:12,895 --> 00:54:14,334 Let's do it. 825 00:54:14,820 --> 00:54:16,219 Alvin. Alvin. 826 00:54:16,219 --> 00:54:17,375 Alvin. Alvin. 827 00:54:18,540 --> 00:54:19,609 Chipmunks. Chipmunks. 828 00:54:19,609 --> 00:54:21,412 Chipettes. Chipettes. 829 00:54:21,412 --> 00:54:25,169 So, look, guys, I just want you to know that I am here for you. 830 00:54:25,500 --> 00:54:27,934 There's plenty of time. I am going to go find Alvin, 831 00:54:27,934 --> 00:54:29,778 everything's going to work out. 832 00:54:30,060 --> 00:54:31,459 Thanks, Toby. 833 00:54:31,459 --> 00:54:34,657 Ladies and gentlemen, Dr. Rubin. 834 00:54:36,180 --> 00:54:38,375 Thank you, students. Thank you. 835 00:54:38,860 --> 00:54:41,658 Welcome to our exciting sing-off competition 836 00:54:41,658 --> 00:54:44,214 between the Chipmunks and the Chipettes. 837 00:54:49,340 --> 00:54:52,696 Now, remember, students, there are no winners or losers. 838 00:54:52,900 --> 00:54:55,733 Yeah, remind me to tell the Chipmunks that when we blow them off the stage. The group that we choose 839 00:54:55,733 --> 00:54:59,091 today will give our school a chance to win $25,000 840 00:54:59,091 --> 00:55:01,017 to save our music department. 841 00:55:01,017 --> 00:55:04,655 So, without further ado, I give you the Chipettes. 842 00:55:07,300 --> 00:55:09,814 This is it, girls. Can you believe it? 843 00:55:10,580 --> 00:55:14,619 Brittany, your time to shine, baby. Go out there and knock them dead. 844 00:55:14,619 --> 00:55:16,492 Yes, sir. I can do it. 845 00:55:17,860 --> 00:55:21,739 You two, I just want to let you know not to get in Brittany's way. 846 00:55:23,580 --> 00:55:24,535 Okay. 847 00:56:06,940 --> 00:56:12,537 Like what you see? Call Ian Hawke. 310-555-5309. 848 00:56:15,060 --> 00:56:18,609 Don't worry, Simon. Alvin will walk through that door any minute now. 849 00:56:19,100 --> 00:56:20,169 Alvin. 850 00:56:24,540 --> 00:56:26,098 I am back. 851 00:56:35,660 --> 00:56:38,299 -Girls, that's for us. -Thank you so much. 852 00:56:38,299 --> 00:56:39,978 Thank you. Thank you. 853 00:56:40,140 --> 00:56:43,335 Well done, ladies. And now, 854 00:56:43,860 --> 00:56:48,058 let's hear it for a group that will rock you like a hurricane. 855 00:56:48,340 --> 00:56:51,696 At least that's what many of you students have told me. 856 00:56:51,940 --> 00:56:53,976 Here they are, the Chipmunks. 857 00:56:55,780 --> 00:56:59,932 Hey, you know they say there's no "I" in the word "team," and they're right. 858 00:56:59,932 --> 00:57:02,938 But you know what there is an "I" in? "Alvin." 859 00:57:05,060 --> 00:57:06,937 Sucks to be you. Girls. 860 00:57:08,140 --> 00:57:09,858 Sadly, he's correct. 861 00:57:10,980 --> 00:57:12,857 -Did you find him? -Guys. 862 00:57:13,180 --> 00:57:15,410 Sorry, I searched the whole perimeter. 863 00:57:15,410 --> 00:57:17,895 And I don't know why, but the team's not back yet. 864 00:57:17,895 --> 00:57:19,851 Well, what should we do? 865 00:57:22,100 --> 00:57:23,328 I would... 866 00:57:24,420 --> 00:57:27,492 I would ask someone who's not me. 867 00:57:29,860 --> 00:57:31,213 I know what we should do. 868 00:57:31,460 --> 00:57:32,978 Chipmunks. Chipmunks. 869 00:57:33,500 --> 00:57:35,530 Chipmunks. Chipmunks. 870 00:57:43,460 --> 00:57:44,859 Hi, everyone. 871 00:57:47,620 --> 00:57:50,532 Our brother Alvin couldn't be here today. 872 00:57:52,260 --> 00:57:59,256 The thing is, we have never performed without Alvin. And we're not starting now. 873 00:58:01,020 --> 00:58:05,549 You can't have only 2 little pigs. You can't have only 2 musketeers. So, 874 00:58:05,549 --> 00:58:08,658 so, you know you can't have only 2 Chipmunks. 875 00:58:10,340 --> 00:58:11,614 Thank you. 876 00:58:22,500 --> 00:58:24,092 I will take you home. 877 00:58:35,500 --> 00:58:40,130 Hear that, girls? That is the sound of success. 878 00:58:43,420 --> 00:58:48,335 I realize how devastated you Chipmunk fans must be. 879 00:58:51,780 --> 00:58:54,010 So, I guess that means that the Chipettes 880 00:58:54,010 --> 00:58:55,459 -will be representing West Eastman... -Come on, girls. Let's take a victory lap. 881 00:58:55,459 --> 00:58:58,138 -will be representing West Eastman... -Come on, girls. Let's take a victory lap. 882 00:58:58,620 --> 00:59:00,497 Hey, come on, guys. Let's go. 883 00:59:00,497 --> 00:59:03,692 -Brit, we have to. -Let's go. 884 00:59:05,860 --> 00:59:08,328 Yeah. Let them know. 885 00:59:09,020 --> 00:59:10,578 Thank you. Thanks. 886 00:59:19,500 --> 00:59:20,899 Life is good. 887 00:59:21,500 --> 00:59:23,855 Especially when you're not a loser. 888 00:59:25,140 --> 00:59:26,778 Hey, guys. I am here. 889 00:59:29,020 --> 00:59:30,055 Guys? 890 00:59:30,940 --> 00:59:32,009 Great. 891 00:59:32,380 --> 00:59:34,052 They're gone, Alvin. 892 00:59:34,820 --> 00:59:36,651 They're never going to forgive me. 893 00:59:37,340 --> 00:59:40,013 You know, Alvin, Ian was right. 894 00:59:40,013 --> 00:59:42,256 You don't care about anyone but yourself. 895 00:59:47,660 --> 00:59:50,811 And by the way, I never wanted to win this way. 896 01:00:03,300 --> 01:00:05,530 Simon? Theodore? 897 01:00:08,580 --> 01:00:10,298 Simon, are you awake? 898 01:00:18,940 --> 01:00:19,975 Theo? 899 01:00:21,180 --> 01:00:22,249 Theo. 900 01:00:37,060 --> 01:00:38,778 Theodore? Theodore? 901 01:00:39,580 --> 01:00:42,413 Theodore, I don't blame you for being mad... 902 01:00:44,980 --> 01:00:46,777 I ran away from home. 903 01:00:47,300 --> 01:00:49,973 Don't look for me at the zoo, because I am not there. 904 01:00:49,973 --> 01:00:51,613 Oh, no, Theodore. 905 01:00:58,460 --> 01:01:01,133 Hello? Meerkat family? 906 01:01:04,220 --> 01:01:05,539 Oh, brother. 907 01:01:09,260 --> 01:01:10,739 Is anyone home? 908 01:01:11,340 --> 01:01:14,457 My name is Theodore. I'd like to be in your family. 909 01:01:22,020 --> 01:01:23,533 Maybe they're hiding. 910 01:01:23,533 --> 01:01:24,979 Don't be afraid. 911 01:01:30,620 --> 01:01:33,612 You are not a meerkat. 912 01:01:34,940 --> 01:01:37,534 Toby, you take the lions, the tigers and the bears. 913 01:01:37,534 --> 01:01:39,537 Simon and I will take the butterfly room. 914 01:01:40,860 --> 01:01:42,179 Nice eagle. 915 01:01:43,300 --> 01:01:45,211 -Theo. -Don't move, Theodore. 916 01:01:45,820 --> 01:01:47,333 No problem there. 917 01:01:47,740 --> 01:01:49,253 Hang in there. Hang in there, little guy. 918 01:01:49,253 --> 01:01:51,211 We're going to get you out of there. 919 01:01:52,780 --> 01:01:56,136 Okay, okay, we need a plan. We need a carefully executed plan. 920 01:01:56,860 --> 01:01:59,613 Or you could just run in there like a maniac. 921 01:02:01,220 --> 01:02:04,257 -Theo, watch out. -Hi, I am Theodore. 922 01:02:06,820 --> 01:02:09,334 Hey, birdie. Over here. Are you hungry? 923 01:02:09,334 --> 01:02:11,655 Because this "A" stands for "appetizer". 924 01:02:14,860 --> 01:02:18,409 Let's all just relax and we will talk this out. Okay? 925 01:02:18,409 --> 01:02:23,210 Look, I get why you want Theodore. I do. 926 01:02:24,060 --> 01:02:26,620 But, I am sorry, I can't let that happen. 927 01:02:27,860 --> 01:02:30,693 He's my brother. Not that he'd know that, 928 01:02:30,693 --> 01:02:33,778 because I have been such a big jerk lately. 929 01:02:36,820 --> 01:02:39,539 If anyone deserves to be eaten, it's me. 930 01:02:42,780 --> 01:02:44,259 Not literally. 931 01:02:44,259 --> 01:02:45,779 I got you, Alvin. 932 01:02:47,140 --> 01:02:48,289 Move it. 933 01:02:49,220 --> 01:02:50,573 -Theo. -Help. 934 01:02:51,100 --> 01:02:53,056 Guys, it's a wedge-tail eagle. 935 01:02:53,056 --> 01:02:55,296 Their only mortal enemy is the pygmy elephant. 936 01:02:55,296 --> 01:02:57,331 Luckily, I speak a little pachyderm. 937 01:03:02,300 --> 01:03:03,619 I think it's working. 938 01:03:05,380 --> 01:03:06,495 Or not. 939 01:03:13,540 --> 01:03:14,893 Guys, that was huge. 940 01:03:16,060 --> 01:03:17,379 He's right. 941 01:03:17,820 --> 01:03:20,857 So, are we back to 1 for all and 3 for 1? 942 01:03:21,340 --> 01:03:23,331 Come on, Simon. Hug it out. 943 01:03:24,540 --> 01:03:26,292 You know I am sorry, Si. 944 01:03:27,860 --> 01:03:30,658 Si? Don't make me have to kiss you. 945 01:03:30,658 --> 01:03:32,736 Because I will do it. I don't care. 946 01:03:34,020 --> 01:03:37,535 Here come the lips. Make-out train is leaving the station. 947 01:03:40,380 --> 01:03:43,895 -Think I will take that hug. -Guys. 948 01:03:51,980 --> 01:03:57,452 Interested? Call Ian Hawke. 310-555-5309. 949 01:03:57,900 --> 01:04:00,653 Deloris, get me that Ian Hawke on the phone. 950 01:04:05,820 --> 01:04:07,139 -There you are... -Hi. 951 01:04:07,139 --> 01:04:09,854 my sweet little moneymakers. 952 01:04:11,020 --> 01:04:14,649 Do you remember when I told you that I would make you all big stars? 953 01:04:14,649 --> 01:04:16,372 -Yeah. -Well, 954 01:04:16,860 --> 01:04:19,693 guess who's opening up for Britney Spears at the Staples Center tonight? 955 01:04:20,780 --> 01:04:23,010 -Yeah. -Pinch me. Am I dreaming? Oh, my gosh. 956 01:04:23,010 --> 01:04:25,893 Wait, tonight? We will miss the school contest. 957 01:04:26,380 --> 01:04:28,974 That is correct. You will miss the school contest. 958 01:04:28,974 --> 01:04:31,455 You're so smart. I can never get anything past you. 959 01:04:31,455 --> 01:04:34,094 It was never about that stupid school contest. 960 01:04:34,094 --> 01:04:38,259 It was always about making Brittany a star. 961 01:04:39,140 --> 01:04:41,096 That's what you wanted, right? 962 01:04:42,340 --> 01:04:45,696 -Well, yeah. -Well, tonight's your big chance. 963 01:04:46,300 --> 01:04:47,892 It's all about you, Brittany. 964 01:04:47,892 --> 01:04:50,170 What about Jeanette and Eleanor? 965 01:04:50,170 --> 01:04:53,053 Yeah, well, they can sing backup. I got them some stuff, too. 966 01:04:53,340 --> 01:04:54,375 Hey. 967 01:04:54,820 --> 01:04:56,970 But we're her sisters. 968 01:04:57,340 --> 01:05:00,332 And the 3 of us sing together or not at all. 969 01:05:01,220 --> 01:05:03,973 Okay, fine. All I really need is the B-girl. 970 01:05:06,060 --> 01:05:08,290 Ian, I won't do it without them. 971 01:05:10,540 --> 01:05:13,532 Okay. Fine, fine. Let's move on to plan B. 972 01:05:14,300 --> 01:05:17,576 -Okay. Who likes barbecue? -Barbecue? 973 01:05:17,576 --> 01:05:20,817 Because I know this awesome little barbecue restaurant in the Valley 974 01:05:20,817 --> 01:05:22,817 that makes the best roasted chipmunk. 975 01:05:24,220 --> 01:05:26,097 Real tasty. 976 01:05:26,097 --> 01:05:28,529 Unless, of course, you want to sing. 977 01:05:36,540 --> 01:05:41,375 Welcome to West Eastman, and thank you for supporting music in our schools. 978 01:05:41,660 --> 01:05:43,810 Now, remember, the group you pick tonight 979 01:05:43,810 --> 01:05:46,613 will win $25,000 for their school. 980 01:05:48,460 --> 01:05:51,975 Now, we have got a lot of acts, and we have to turn the heat off at 9:30, 981 01:05:51,975 --> 01:05:55,490 so without any further ado, representing Orange Grove, 982 01:05:55,490 --> 01:05:58,976 put your hands together for Li'l Rosero. 983 01:06:23,260 --> 01:06:25,091 So, we meet again. 984 01:06:25,980 --> 01:06:28,540 What? You want a piece of this, eagle? 985 01:06:33,340 --> 01:06:35,490 -Ian Hawke? -I will take that. 986 01:06:37,300 --> 01:06:40,451 I didn't realize I pocket-dialed 1-800-LOWLIFE. 987 01:06:40,451 --> 01:06:42,252 -Alvin? -Brittany? 988 01:06:42,252 --> 01:06:44,974 Yeah, could you guys fill in for us? 989 01:06:45,500 --> 01:06:47,377 We're not going to be able to perform tonight. 990 01:06:47,377 --> 01:06:50,651 What about the music department? The whole school is counting on you. 991 01:06:50,651 --> 01:06:53,931 I know. I know. I should have listened to you about Ian. 992 01:06:53,931 --> 01:06:57,689 -Don't tell me. -Yep. He locked us in a cage. 993 01:06:57,980 --> 01:06:59,493 What? This is the biggest you have? 994 01:06:59,493 --> 01:07:01,292 I had my assistant call and ask for the biggest limo. 995 01:07:01,292 --> 01:07:02,694 This is not the biggest limo you have. 996 01:07:02,694 --> 01:07:04,651 I will go break the news to Dr. Rubin. 997 01:07:06,020 --> 01:07:07,931 -Brittany? -Alvin, don't move. 998 01:07:07,931 --> 01:07:09,459 You got it. 999 01:07:09,459 --> 01:07:13,050 Brittany, I am coming to get you. Simon, tell Jeanette how to pick the lock. 1000 01:07:13,050 --> 01:07:14,169 Roger that. 1001 01:07:14,169 --> 01:07:16,979 Oh, man. I need to get to the girls, fast. 1002 01:07:17,820 --> 01:07:19,094 I know how. 1003 01:07:31,700 --> 01:07:36,137 Jeanette, focus. The 3rd number is notoriously the hardest to crack. 1004 01:07:36,137 --> 01:07:38,330 I am assuming it's a prime number, but we can't assume... 1005 01:07:38,330 --> 01:07:42,578 Simon. The first 2 numbers were ones. I got to go with one. 1006 01:07:42,578 --> 01:07:44,179 -It opened. -All right, girls. 1007 01:07:44,179 --> 01:07:46,370 Ian's coming. Put the phone back. Hurry. 1008 01:07:46,370 --> 01:07:49,617 -Get ready to be fabulous. -We're ready. 1009 01:07:49,617 --> 01:07:50,809 Yeah, you better be. 1010 01:07:50,809 --> 01:07:54,091 Because tonight's performance is going to put me back on top. 1011 01:08:01,740 --> 01:08:04,493 Next up, please welcome Charice. 1012 01:08:21,140 --> 01:08:25,452 Driver-man, take me to the arena. VIP entrance. 1013 01:08:27,660 --> 01:08:31,255 How about a little moon roof action? Moon roofs are go. 1014 01:08:31,580 --> 01:08:33,411 Rooves? Moon roof. Roofs? Rooves? 1015 01:08:33,980 --> 01:08:37,734 Champagne. Don't mind if I do. 1016 01:08:38,660 --> 01:08:40,537 You know why I don't mind if I do? 1017 01:08:40,537 --> 01:08:46,292 Because tonight, we have got to toast to a very special someone 1018 01:08:46,292 --> 01:08:47,773 named me. 1019 01:08:48,660 --> 01:08:52,209 They said I couldn't do it. They said I'd never bounce back. 1020 01:08:52,820 --> 01:08:55,937 Guess what? Time to kiss my sweet... 1021 01:08:56,540 --> 01:08:57,734 Oh, yeah. 1022 01:08:58,580 --> 01:09:03,495 A toast to the ladies who're going to make the world forget about the Chip... 1023 01:09:06,220 --> 01:09:08,097 -What... -See you. 1024 01:09:08,620 --> 01:09:10,258 No. No, no, no. No. 1025 01:09:10,740 --> 01:09:12,776 What are you doing? Alvin. 1026 01:09:13,460 --> 01:09:16,293 Hi, Ian. Good to see you. You never write. 1027 01:09:17,660 --> 01:09:19,218 -No. Brittany... No. -Come on, girls. 1028 01:09:19,218 --> 01:09:21,251 I signed a contract. 1029 01:09:21,540 --> 01:09:22,859 -Jump, Jeanette. -Wait. 1030 01:09:22,859 --> 01:09:25,056 -I am not really good at... -I got you. 1031 01:09:25,056 --> 01:09:26,852 I am dead if you don't perform. 1032 01:09:26,852 --> 01:09:28,459 -Punch it, Alvin. -You got it. 1033 01:09:28,459 --> 01:09:30,218 -No. Don't. -Hey, Ian. 1034 01:09:30,218 --> 01:09:32,570 In the words of the Donald, "You're fired." 1035 01:09:32,570 --> 01:09:33,894 Alvin. 1036 01:09:43,460 --> 01:09:46,930 Hey. Hey. Hey, guys. Any sign of Alvin yet? Huh? 1037 01:09:46,930 --> 01:09:49,051 No. No Alvin, and no Chipettes. 1038 01:09:49,051 --> 01:09:52,889 Just Dr. Rubin and, you know, the entire school counting on us. 1039 01:09:53,620 --> 01:09:57,613 Well... Yeah, you know, don't worry. 1040 01:09:58,580 --> 01:10:00,969 Everything will work out-ish. 1041 01:10:08,980 --> 01:10:10,538 -Faster, Alvin. -Don't worry. 1042 01:10:10,538 --> 01:10:13,094 I am going to get a little help from my friend Digger. 1043 01:10:14,100 --> 01:10:15,579 -Roger that, Alvin. -Look out. 1044 01:10:16,300 --> 01:10:18,052 Feels like I am back at the race track. 1045 01:10:18,820 --> 01:10:21,573 -Hey. Careful. -Keep going. What are you doing? 1046 01:10:22,700 --> 01:10:23,655 Yeah. 1047 01:10:23,655 --> 01:10:27,250 Wait till I tell everybody back home I saved Alvin Seville. 1048 01:10:27,580 --> 01:10:29,775 I guess I owe you an apology about Ian. 1049 01:10:29,775 --> 01:10:32,289 Stick with me, Brit. I will never steer you wrong. 1050 01:10:33,740 --> 01:10:35,890 Oh, yeah. I will never doubt you again. 1051 01:10:39,540 --> 01:10:41,895 I got to say, he is definitely persistent. 1052 01:10:45,180 --> 01:10:47,410 -We have got to lose him. -Hang on. 1053 01:10:49,020 --> 01:10:51,932 I have got a plan. Jump on the count of 3. 1054 01:10:51,932 --> 01:10:52,432 3. 1055 01:10:53,620 --> 01:10:54,848 That's it. 1056 01:10:54,848 --> 01:10:56,618 I am not really good with heights. 1057 01:10:56,618 --> 01:10:58,537 Just hang on tight, Jeanette. 1058 01:10:58,537 --> 01:11:00,332 Bring my girls right to me. 1059 01:11:00,332 --> 01:11:03,691 -We need the remote. -Guys, I know what to do. 1060 01:11:03,691 --> 01:11:05,617 It's hats off to Ian. 1061 01:11:12,180 --> 01:11:13,499 The remote. 1062 01:11:14,620 --> 01:11:16,451 I can't reach it. 1063 01:11:16,451 --> 01:11:18,411 I am going for it. Grab my ankles. 1064 01:11:22,620 --> 01:11:23,814 I got it. 1065 01:11:24,900 --> 01:11:26,094 I got it. 1066 01:11:27,660 --> 01:11:29,730 -Way to go, Jen. -Nice work, Jeanette. 1067 01:11:29,730 --> 01:11:34,536 Good going, Jen. Hey, Ian, you were wrong. I don't need these. 1068 01:11:42,260 --> 01:11:44,820 -My bad. -Adios, Ian. 1069 01:11:46,100 --> 01:11:48,694 And now for our final act of the night. 1070 01:11:48,694 --> 01:11:51,129 Now, listen, we have had a last-second change to the line-up, 1071 01:11:51,129 --> 01:11:53,569 but we don't think you're going to be too disappointed. 1072 01:11:53,569 --> 01:11:57,409 Representing West Eastman, it's the Chipmunks. 1073 01:12:01,420 --> 01:12:03,934 We may have to go out there, Theodore. 1074 01:12:06,260 --> 01:12:07,639 Chipmunks. Chipmunks. 1075 01:12:07,860 --> 01:12:09,159 Chipmunks. Chipmunks. 1076 01:12:09,480 --> 01:12:10,549 Chipmunks. 1077 01:12:10,549 --> 01:12:14,368 Well, if there are no Chipmunks, we're going to have to move on. So now... 1078 01:12:17,340 --> 01:12:19,410 I don't want to be booed again. 1079 01:12:20,820 --> 01:12:22,697 I am sorry. We're going to have to move on. 1080 01:12:23,420 --> 01:12:25,934 Hi. Hi. Hi. Hi. I... 1081 01:12:29,780 --> 01:12:31,816 I am not a Chipmunk, as you can see. 1082 01:12:38,980 --> 01:12:40,936 Play some music, you loser. 1083 01:12:40,936 --> 01:12:42,732 -Play some music. -Yeah. 1084 01:12:43,700 --> 01:12:45,179 -More music. -Play some music. 1085 01:12:45,179 --> 01:12:46,415 Okay, okay. 1086 01:12:46,415 --> 01:12:49,532 Okay, okay, I got a song. I got a song, I got a song. 1087 01:12:56,860 --> 01:12:58,930 1088 01:13:00,060 --> 01:13:01,891 1089 01:13:04,620 --> 01:13:07,850 1090 01:13:08,620 --> 01:13:10,929 1091 01:13:11,580 --> 01:13:15,175 1092 01:13:15,175 --> 01:13:18,929 1093 01:13:21,060 --> 01:13:21,560 Hi. 1094 01:13:23,340 --> 01:13:24,295 Hi. 1095 01:13:27,460 --> 01:13:29,291 Now, that was huge. 1096 01:13:33,380 --> 01:13:36,611 Thank you. Thank you. No, really. Thank you. 1097 01:13:36,900 --> 01:13:39,937 -What the... -The Chipettes are in the building. 1098 01:13:40,980 --> 01:13:43,448 -It's the Chipettes. -Alvin. 1099 01:13:45,300 --> 01:13:49,088 -Follow. -Hello, West Eastman. 1100 01:13:50,580 --> 01:13:53,253 I am putting her down. Hang on. 1101 01:13:53,253 --> 01:13:55,098 -Alvin. -Double high-five, brother. 1102 01:13:55,980 --> 01:13:57,971 High-five. 1103 01:13:58,940 --> 01:14:02,057 Ladies and gentlemen, representing West Eastman, 1104 01:14:02,057 --> 01:14:04,136 it is my great pleasure... 1105 01:14:04,136 --> 01:14:06,012 This is such an honor. 1106 01:14:06,580 --> 01:14:07,979 For you or for us? 1107 01:14:07,979 --> 01:14:09,089 -For us. -For us. 1108 01:14:09,089 --> 01:14:10,653 Jinx. Double-jinx. Triple-jinx. Quadruple-jinx. Infinity-jinx. Guys. We get it. 1109 01:14:10,653 --> 01:14:12,099 Jinx. Double-jinx. Triple-jinx. Quadruple-jinx. Infinity-jinx. Guys. We get it. 1110 01:14:12,099 --> 01:14:13,573 Jinx. Double-jinx. Triple-jinx. Quadruple-jinx. Infinity-jinx. Guys. We get it. 1111 01:14:13,573 --> 01:14:16,373 -Huddle up, gang. -Okay, here's the plan. 1112 01:14:16,373 --> 01:14:19,537 I give you the Chipettes and the Chipmunks. 1113 01:15:02,100 --> 01:15:03,374 -Dave. -Dave. 1114 01:15:40,780 --> 01:15:42,816 -Thank you. -Thank you. 1115 01:15:42,816 --> 01:15:44,692 Thank you. Thank you so much. 1116 01:15:44,692 --> 01:15:50,292 Hey, everybody. It's clear that we have a winner of the $25,000. 1117 01:15:50,292 --> 01:15:53,332 And it's West Eastman High. West Eastman High. 1118 01:15:53,332 --> 01:15:54,734 -Guys, we did it. -Yeah. 1119 01:15:54,734 --> 01:15:57,128 -Wow. -Can you believe it? 1120 01:15:57,300 --> 01:15:59,018 A little something for the music department. 1121 01:16:01,500 --> 01:16:02,728 All right. 1122 01:16:03,900 --> 01:16:05,731 Right back at you, Dr. Rubes. 1123 01:16:07,140 --> 01:16:08,209 Oh, yeah. 1124 01:16:08,820 --> 01:16:10,094 -Chipettes. Chipettes. -Chipettes. Chipettes. 1125 01:16:10,094 --> 01:16:12,017 Ladies and gentlemen, 1126 01:16:12,017 --> 01:16:17,419 the Staples Center is proud to welcome the Chipettes. 1127 01:16:19,180 --> 01:16:23,776 Hi, everyone. I am Jeanette. And I am Eleanor. 1128 01:16:24,260 --> 01:16:25,818 And I am Brittany. 1129 01:16:26,420 --> 01:16:28,615 And we're the Chipettes. 1130 01:16:28,615 --> 01:16:30,378 -What? -What is that? 1131 01:16:31,980 --> 01:16:33,493 1, 2, 3. 1132 01:16:37,340 --> 01:16:38,409 That's not the Chipettes. 1133 01:16:45,180 --> 01:16:47,569 -Come on, lady. -I know, I know. All right, I am sorry. 1134 01:16:47,569 --> 01:16:50,134 I am sorry. I am sorry. I know, I am sorry. 1135 01:16:50,134 --> 01:16:51,375 I am going. 1136 01:17:01,380 --> 01:17:03,894 -Dave. You're dancing. -You're moving good, Dave. 1137 01:17:03,894 --> 01:17:05,294 -Yeah. -Welcome home. 1138 01:17:05,294 --> 01:17:07,490 So, did you miss us? 1139 01:17:07,490 --> 01:17:10,737 -Of course I missed you. You're my boys. -Cool. 1140 01:17:10,737 --> 01:17:14,091 And, Dave, just think how much you'd miss us if there were 6 of us. 1141 01:17:14,091 --> 01:17:15,335 Alvin, what did you say? 1142 01:17:15,335 --> 01:17:18,577 Well, the Chipettes needed a place to crash, right? 1143 01:17:18,577 --> 01:17:20,736 So, I said that you said 1144 01:17:20,736 --> 01:17:23,852 they could stay with us for as long as they needed to. 1145 01:17:23,852 --> 01:17:27,575 -Alvin. -Okay. This one's for Dave. 1146 01:17:27,575 --> 01:17:30,294 Everybody, shake what your mamma gave you. 1147 01:18:05,980 --> 01:18:08,778 Look at you. All ready for bed. 1148 01:18:10,340 --> 01:18:12,535 Looks like the Chipettes are a good influence. 1149 01:18:12,535 --> 01:18:13,854 -Thanks, Dave. -Thanks, Dave. 1150 01:18:13,854 --> 01:18:15,174 Thanks, Dave. 1151 01:18:15,580 --> 01:18:18,538 Okay, guys. Now lights out. Good night, everybody. 1152 01:18:18,538 --> 01:18:19,729 -Good night, Jeanette. -Good night, Simon. 1153 01:18:19,729 --> 01:18:21,213 Good night, Dave. Good night, Alvin. 1154 01:18:22,380 --> 01:18:24,336 -Alvin? -I am not tired. 1155 01:18:24,336 --> 01:18:26,416 Sorry, but you have got school tomorrow. 1156 01:18:29,060 --> 01:18:30,334 Not tired. 1157 01:18:32,260 --> 01:18:34,216 Alvin, come on. It's time for bed. 1158 01:18:35,940 --> 01:18:38,659 -Not tired. -Alvin? 1159 01:18:41,340 --> 01:18:44,298 Still not tired. More awake. Tired. 1160 01:18:44,298 --> 01:18:46,615 -Just kidding. Much more awake. -Alvin, that's it. 1161 01:18:46,615 --> 01:18:48,980 -Don't make me come over there. -Okay. 1162 01:18:54,380 --> 01:18:56,450 Boy. I suddenly got really, really tired. 1163 01:18:57,060 --> 01:18:58,049 Night, Dave. 1164 01:18:58,049 --> 01:18:58,769 Alvin. 1165 01:20:15,260 --> 01:20:19,697 Good start, gentlemen. Only 10 more rows of bleachers to go. Let's do it. 1166 01:24:41,900 --> 01:24:43,731 All right, guys. All right. All right. 1167 01:24:43,731 --> 01:24:46,328 All right, I am out. I am out. Is this necessary? 1168 01:24:46,328 --> 01:24:49,338 Come on. Is that necessary? Is that... 1169 01:24:49,820 --> 01:24:52,459 At least let me go back and get my purse. 90509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.