All language subtitles for [English] The Great Ruler episode 28 - 1161829v [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,250 --> 00:00:07,680 Protect Bei Cang Spirit School! 2 00:00:47,580 --> 00:00:49,050 Be careful. 3 00:01:02,300 --> 00:01:04,340 Your opponent is here. 4 00:01:20,550 --> 00:01:23,140 Xuan Tong. Thank you. 5 00:01:23,140 --> 00:01:27,940 Goddess, the battlefield is dangerous. Protect yourself. 6 00:01:27,940 --> 00:01:31,830 Mu Chen. You always ruin my plans. 7 00:01:31,830 --> 00:01:35,900 This time I will not let you go! 8 00:01:48,630 --> 00:01:50,580 The power of White Dragon! 9 00:01:50,580 --> 00:01:56,370 He would give such sacred power to a human! 10 00:01:56,370 --> 00:01:57,910 Foolish! 11 00:01:57,910 --> 00:02:03,660 Black Dragon! I will revenger White Dragon together with you! 12 00:02:09,790 --> 00:02:12,400 Small tricks! 13 00:02:13,150 --> 00:02:19,210 White Dragon never wins me! What if you have his power! 14 00:02:19,210 --> 00:02:23,190 You are just a mere human! 15 00:02:31,050 --> 00:02:39,050 Timing and subtitles brought to you by The Rulers of the World Team @ Viki 16 00:03:53,190 --> 00:03:59,790 The Great Ruler 17 00:03:59,790 --> 00:04:02,500 Episode 28 18 00:04:02,500 --> 00:04:06,220 Black dragon. Is that all you got? 19 00:04:07,660 --> 00:04:09,910 Now it's my turn. 20 00:04:28,360 --> 00:04:30,820 For Dean Ling Xi. 21 00:04:32,840 --> 00:04:35,240 For Supreme White Dragon! 22 00:04:38,170 --> 00:04:40,680 For the people of Bai Ma City! 23 00:04:41,360 --> 00:04:45,850 This punch is for Bei Cang Spirit School! 24 00:04:54,460 --> 00:04:58,560 Do you think that is how you can defeat me? 25 00:04:58,560 --> 00:05:01,860 What a joke. 26 00:05:12,200 --> 00:05:17,950 I have to say. You keep pushing me the Great Magical Staff. 27 00:05:17,950 --> 00:05:20,750 You are good. 28 00:05:20,750 --> 00:05:25,310 If that's the case, I won't waste your spirit power then. 29 00:05:25,310 --> 00:05:30,050 The Great Magical Staff needs nutrition to revive my Dragon Tribe. 30 00:05:30,050 --> 00:05:34,920 Don't be sad. This is your honor! 31 00:06:20,850 --> 00:06:23,690 Black Dragon, stop dreaming! 32 00:06:23,690 --> 00:06:26,640 You want to take everybody's spirit energy. 33 00:06:26,640 --> 00:06:30,540 I will definitely kill you. 34 00:06:30,540 --> 00:06:32,630 Impossible! 35 00:06:40,340 --> 00:06:42,030 Mu Chen. 36 00:06:43,360 --> 00:06:45,020 Mu Chen. 37 00:06:59,590 --> 00:07:02,220 The power of Black Dragon increases suddenly. We have to take him away. 38 00:07:02,220 --> 00:07:04,420 Or everyone will die. 39 00:07:04,420 --> 00:07:07,120 Black dragon, come here. 40 00:07:22,960 --> 00:07:24,690 Luo Li. Go that way. 41 00:07:24,690 --> 00:07:26,310 Okay. 42 00:07:40,270 --> 00:07:41,930 Luo Li! 43 00:07:49,180 --> 00:07:51,160 Hurry and leave. 44 00:07:51,160 --> 00:07:53,990 Black dragon. Come! 45 00:08:39,240 --> 00:08:41,750 Mu Chen, are you okay? 46 00:08:43,500 --> 00:08:45,190 I'm fine. 47 00:08:49,550 --> 00:08:51,500 My spirit energy. 48 00:08:53,250 --> 00:08:56,060 The Great Magical Staff has started taking spirit energy. 49 00:08:56,060 --> 00:09:00,810 If it keeps going like this, everybody will be drained. 50 00:09:17,840 --> 00:09:22,770 The Great Magical Staff can only be operated by the Dragon Tribe. 51 00:09:22,770 --> 00:09:27,520 Mu Chen. You have the spirit energy of White Dragon now. 52 00:09:27,520 --> 00:09:31,340 Maybe you can control the Great Magical Staff. 53 00:09:41,540 --> 00:09:45,620 I have a plan but I need everyone's help. 54 00:10:22,370 --> 00:10:27,050 Black Dragon! I will fight you with the power of the Dragon Tribe! 55 00:10:31,120 --> 00:10:36,530 Since you throw yourself into darkness, I will doom you in darkness! 56 00:10:52,760 --> 00:10:55,780 [Heavenly Evil Lord] 57 00:11:18,930 --> 00:11:21,390 No! 58 00:11:57,540 --> 00:11:59,490 Are you not running away? 59 00:12:00,970 --> 00:12:05,560 The supreme is dead. Where can I run? 60 00:12:05,560 --> 00:12:10,420 This is the end of falling into the evil side. You should have known it. 61 00:12:11,640 --> 00:12:17,140 Don't talk so much. If you want my life, take it. 62 00:12:58,600 --> 00:13:03,990 The great Bei Cang Spirit School is destroyed by Black Dragon. 63 00:13:05,640 --> 00:13:08,660 You can rebuild the school if it's destroyed. 64 00:13:08,660 --> 00:13:11,540 But at least we are still here. 65 00:13:11,540 --> 00:13:14,060 Since I have survived 66 00:13:14,060 --> 00:13:18,350 We need to pass the school with the hope of our dead companions. 67 00:13:19,400 --> 00:13:21,900 If we work together, 68 00:13:22,780 --> 00:13:26,230 we can rebuild the glory of five colleges. 69 00:13:27,690 --> 00:13:33,350 You are right. As long as we are together, we can build the school back up. 70 00:13:37,980 --> 00:13:41,320 But Dean Ling Xi is not there anymore. 71 00:13:41,320 --> 00:13:46,340 Who can lead us to rebuild Bei Cang Spirit School? 72 00:13:57,800 --> 00:14:03,330 I think it's time to elect the new dean. 73 00:14:04,080 --> 00:14:08,640 Also, the person that can be the next dean 74 00:14:09,520 --> 00:14:11,740 Is in the middle. 75 00:14:21,020 --> 00:14:23,130 The dean is a great responsibility. 76 00:14:23,130 --> 00:14:24,970 Senior. How can I-- 77 00:14:24,970 --> 00:14:28,960 Don't decline it, Cangsheng. You are the first senior brother of Bei Cang Spirit School. 78 00:14:28,960 --> 00:14:33,360 In the most difficult time, you encouraged us. 79 00:14:34,490 --> 00:14:38,860 That's right. Please take the position of dean, Senior Brother Shen. 80 00:14:38,860 --> 00:14:42,580 Lead us to rebuild Bei Cang Spirit School. 81 00:14:43,790 --> 00:14:46,280 Senior Brother Shen, don't decline it. 82 00:14:46,280 --> 00:14:49,530 You are the only one who can take this great responsibility. 83 00:15:15,500 --> 00:15:20,200 Okay then. I, Shen Cangsheng will not let you down. 84 00:15:20,200 --> 00:15:23,430 - Revive Bei Cang Spirit School! - Revive Bei Cang Spirit School! 85 00:15:23,430 --> 00:15:25,380 Revive Bei Cang Spirit School! 86 00:15:38,900 --> 00:15:41,890 The Black Dragon is dead. Three of the nine eyes are gone. 87 00:15:41,890 --> 00:15:47,940 The small Bei Ling Realm let me suffer from the loss of my underlings again and again! 88 00:16:04,700 --> 00:16:07,980 Adopted father. Should we open all the remain six eyes? 89 00:16:07,980 --> 00:16:11,350 We were doing things slowly because we were being low-key. 90 00:16:11,350 --> 00:16:13,560 Now I don't have to hide anymore. 91 00:16:13,560 --> 00:16:17,680 It's time to let them see 92 00:16:17,680 --> 00:16:20,290 -Qingxuan. -Yes. 93 00:16:20,290 --> 00:16:22,700 You go to Bei Cang Spirit School yourself. 94 00:16:22,700 --> 00:16:25,410 Make sure you bring back Mu Chen's head. 95 00:16:25,410 --> 00:16:26,830 Yes. 96 00:16:26,830 --> 00:16:30,180 The successor of Grand Fu Tu Mantra has caused a problem for me once already. 97 00:16:30,180 --> 00:16:32,740 We can't let them go again! 98 00:17:11,470 --> 00:17:16,340 Thank you, adopted father! Qingxuan will not let you down! 99 00:17:48,200 --> 00:17:52,400 Today was dangerous. 100 00:17:52,400 --> 00:17:56,130 When you give all your spirit energy to Mu Chen, 101 00:17:56,130 --> 00:17:59,380 have you thought that if you lose, 102 00:17:59,380 --> 00:18:02,920 you will be trapped in the awareness of Mu Chen 103 00:18:02,920 --> 00:18:05,050 Will never be able to come back. 104 00:18:06,640 --> 00:18:08,730 Aren't you scared? 105 00:18:11,530 --> 00:18:15,690 If I was Mu Chen 106 00:18:16,560 --> 00:18:19,270 will you do the same thing for me? 107 00:18:28,500 --> 00:18:30,200 Mu Chen. 108 00:18:31,250 --> 00:18:32,870 Mu Chen. 109 00:18:39,080 --> 00:18:43,570 Bai Tong. What are you thinking? 110 00:19:08,130 --> 00:19:09,930 What's wrong? 111 00:19:10,730 --> 00:19:14,650 I didn't think that we could defeat black dragon. 112 00:19:15,390 --> 00:19:20,730 There was a moment that I was really scared that I might die here. 113 00:19:20,730 --> 00:19:24,720 But seeing you being so sure, I wasn't afraid of anything. 114 00:19:24,720 --> 00:19:28,100 You trust me so much. How can I fail you? 115 00:19:28,100 --> 00:19:31,240 And Supreme White Dragon. I used his power of White Dragon today 116 00:19:31,240 --> 00:19:35,100 to unseal the Great Magical Staff to beat the Black Dragon. 117 00:19:35,100 --> 00:19:40,870 I think that he can rest in peace now. 118 00:19:40,870 --> 00:19:44,910 But all of these are so cruel. 119 00:19:46,420 --> 00:19:48,500 Mu Chen. 120 00:19:48,500 --> 00:19:53,080 Mu Chen. Where is Mubai? How come he didn't come back with you guys? 121 00:19:53,080 --> 00:19:56,020 Mubai. He. 122 00:19:56,020 --> 00:19:59,960 He was worried that the Evil Spirit Tribe might do something bad to you and he went to Bai Ma City to help you. 123 00:19:59,960 --> 00:20:03,530 What? Did you guys not meet? 124 00:20:05,360 --> 00:20:08,420 We met. Met. 125 00:20:09,070 --> 00:20:12,000 Mu Bai ran into the Evil Spirit Tribe in Bai Ma City. 126 00:20:12,000 --> 00:20:13,990 In order to save me, 127 00:20:15,030 --> 00:20:16,970 he sacrificed himself. 128 00:20:20,830 --> 00:20:23,140 What did you say? 129 00:20:23,140 --> 00:20:27,380 I'm sorry Qian'er. I wasn't able to protect him. 130 00:20:42,860 --> 00:20:44,770 No way. 131 00:20:47,310 --> 00:20:49,140 No way. 132 00:20:51,030 --> 00:20:53,190 He can't be dead. 133 00:20:55,090 --> 00:20:57,200 He won't be dead. 134 00:20:59,280 --> 00:21:03,300 Mu Chen. 135 00:21:03,300 --> 00:21:06,380 Do you want to tell her the truth? 136 00:21:06,380 --> 00:21:10,680 Is it right to not tell her? 137 00:21:11,370 --> 00:21:16,200 Her knowing the truth will hurt her even more. 138 00:21:51,500 --> 00:21:53,460 Seven day. 139 00:21:55,050 --> 00:21:59,760 I will find you in seven days. 140 00:22:12,630 --> 00:22:17,380 The disaster is over and everything is waiting to be rebuild. I take the position of the dean today. 141 00:22:17,380 --> 00:22:21,700 I will not let you down and I will be your example to revive Bei Cang Spirit School! 142 00:22:21,700 --> 00:22:24,770 Revive Bei Cang Spirit School! 143 00:22:26,930 --> 00:22:30,490 Dean. Lord Mu and Mister Mo Shi come to visit us. 144 00:22:30,490 --> 00:22:32,960 -Let them in. -Yes. 145 00:22:35,220 --> 00:22:40,770 Last night, there were strange movements everywhere in the world. 146 00:22:40,770 --> 00:22:43,390 They appeared at this time. 147 00:22:43,390 --> 00:22:46,210 I was worried that they might have something to do with evil eyes. 148 00:22:46,210 --> 00:22:50,320 Evil Eyes? The so-called nine eyes of the Heavenly Evil Lord? 149 00:22:50,320 --> 00:22:52,330 What is it? 150 00:22:55,790 --> 00:22:57,920 The nine eyes. 151 00:22:59,000 --> 00:23:03,630 They were formed by the spirit energy of Heavenly Evil Lord. 152 00:23:03,630 --> 00:23:07,880 At the beginning of the great battle between Heavenly Lord and Heavenly Evil Lord, 153 00:23:07,880 --> 00:23:11,250 Heavenly Evil Lord 154 00:23:12,070 --> 00:23:16,620 separated his area into nine pieces and governed them with nine eyes. 155 00:23:16,620 --> 00:23:20,970 The nine eyes were called The Eye of Heaven, 156 00:23:20,970 --> 00:23:24,740 Eye of Silence, Eye of Gathering Source, 157 00:23:25,810 --> 00:23:28,740 Eye of Bliss, 158 00:23:28,740 --> 00:23:31,500 Eye of Drifting Sand, Eye of Cruelty, 159 00:23:31,500 --> 00:23:33,930 Eye of Cruelty, 160 00:23:33,930 --> 00:23:37,400 Eye of Watchman, Eye of Nothingness. 161 00:23:37,400 --> 00:23:42,910 What's the last one again? Eye of whispering. 162 00:23:42,910 --> 00:23:47,640 The nine evil eyes are the sources of the spirit energy drained by the Heavenly Evil Lord. 163 00:23:47,640 --> 00:23:52,090 After Heavenly Evil Lord was sealed, the nine evil eyes were gone. 164 00:23:52,090 --> 00:23:54,410 And now they reappear. 165 00:23:54,410 --> 00:23:57,670 I wonder why. 166 00:23:58,650 --> 00:24:03,500 In Bei Ling realm and Bai Ma City, three evil eyes were destroyed. 167 00:24:03,500 --> 00:24:08,700 Does it mean that Heavenly Evil Lord can't be reborn? 168 00:24:13,170 --> 00:24:16,980 I was just asking. 169 00:24:16,980 --> 00:24:20,590 The evil eyes are for the Heavenly Evil Lord to drain spirit energy from everything. 170 00:24:20,590 --> 00:24:23,060 They are so powerful. 171 00:24:23,060 --> 00:24:27,580 Destroying three can only stall him from rebirth. 172 00:24:27,580 --> 00:24:33,330 To really destroy Heavenly Evil Lord, you have to destroy all nine. 173 00:24:33,330 --> 00:24:36,060 What about the remaining six? Where are they now? 174 00:24:36,060 --> 00:24:39,290 A few days ago when I was fighting Black Dragon, 175 00:24:39,290 --> 00:24:44,160 I destroyed Eye of bliss outside Bai Ma City at the eastern sea. 176 00:24:44,160 --> 00:24:50,460 I never thought that Eye of Bliss was in Bai Ma City. Luckily you destroyed it. 177 00:24:50,460 --> 00:24:54,250 But this Great Magical Staff is the scared object of the Dragon Tribe. How can you use it? 178 00:24:54,250 --> 00:24:58,290 When we were in Bai Ma City before Supreme White Dragon passed away, 179 00:24:58,290 --> 00:25:01,000 he gave me the power of the Dragon Tribe. 180 00:25:01,000 --> 00:25:04,430 I think that he must see this day coming. 181 00:25:04,430 --> 00:25:07,370 Somehow, it's destined. 182 00:25:07,370 --> 00:25:09,970 The Great Magical Staff. Where is it now? 183 00:25:09,970 --> 00:25:12,740 It should be in the sea. 184 00:25:13,460 --> 00:25:17,420 In the sea? Chen'er. Go to Bai Ma City right away. 185 00:25:17,420 --> 00:25:20,240 Make sure you bring back the Great Magical Staff. 186 00:25:21,000 --> 00:25:23,600 The Great Magical Staff is powerful. 187 00:25:23,600 --> 00:25:27,760 The Heavenly Evil Lord must want it too. We need to get it before him. 188 00:25:27,760 --> 00:25:31,820 Also, you have the power of the Dragon Tribe now. 189 00:25:31,820 --> 00:25:34,470 You are the only one that can get the Great Magical Staff back. 190 00:25:34,470 --> 00:25:36,780 Okay. I understand. 191 00:25:36,780 --> 00:25:39,480 - One more thing. - What is it, Lord Mu? 192 00:25:39,480 --> 00:25:41,470 Black Dragon has been beaten. 193 00:25:41,470 --> 00:25:44,430 From now on, we need to face Heavenly Evil Lord. 194 00:25:44,430 --> 00:25:47,440 So we need to unite everybody that we can unite. 195 00:25:47,440 --> 00:25:52,100 That's right. Other than the Human Tribe, we need to unite the Divine Tribe. 196 00:25:52,100 --> 00:25:55,040 But the old Tai Ling Tribe is long gone. 197 00:25:55,040 --> 00:26:00,140 And the old Fu Tu Tribe, after the last war, are all living in seclusion. 198 00:26:00,840 --> 00:26:06,270 So the only one left to contact is Luo Shen tribe. 199 00:26:08,390 --> 00:26:12,750 Everyone, I plan on going back to Luo Shen tribe tomorrow morning. 200 00:26:12,750 --> 00:26:16,310 About the alliance--I'll try my best to persuade grandfather. 201 00:26:16,310 --> 00:26:19,350 But now Luo Shen Tribe and Xue Shen Tribe are in fierce wars-- 202 00:26:19,350 --> 00:26:23,470 Exactly. I need to go back and fight the war with my tribe. 203 00:26:23,470 --> 00:26:28,770 After I solve the crisis, I will fight the Heavenly Evil Lord together with you guys. 204 00:26:29,490 --> 00:26:32,120 When your grandfather intrusted you with me, he didn't want you to involve in the war. 205 00:26:32,120 --> 00:26:34,050 he didn't want you to involve in the war. 206 00:26:34,050 --> 00:26:37,480 Teacher Mo. I'm the goddess of Luo Shen Tribe. 207 00:26:37,480 --> 00:26:43,080 Now that the enemy is here and there is a crisis in our tribe. How can I stand there and watch? 208 00:26:43,080 --> 00:26:45,740 Luo Li. How can we help? 209 00:26:45,740 --> 00:26:50,560 The most important thing is to destroy the evil eyes. Thank you for all of your caring. 210 00:26:50,560 --> 00:26:53,220 Luo Li remembers it. 211 00:26:53,220 --> 00:26:56,720 Luo Li. If you have any trouble, just let us know. 212 00:26:56,720 --> 00:26:58,790 Thank you, Senior Brother Shen. 213 00:27:14,890 --> 00:27:19,670 Mu Chen. You came. 214 00:27:19,670 --> 00:27:23,850 Don't be in such a hurry to leave. I'll go to Luo Shen tribe with you. 215 00:27:23,850 --> 00:27:25,730 Aren't you going back to Bai Ma City? 216 00:27:25,730 --> 00:27:29,070 So I want you to wait for me. This time isn't like last time. 217 00:27:29,070 --> 00:27:32,960 Don't have to hide. It will be very fast to go and come back. 218 00:27:32,960 --> 00:27:36,440 But after you come back, there are other things you need to do. 219 00:27:36,440 --> 00:27:40,860 I have thought it through. Now there are strang things happening. 220 00:27:40,860 --> 00:27:46,000 But to find the other evil eyes, it will take some time. 221 00:27:47,890 --> 00:27:51,190 After I handle my things in the tribe, I will come back to see you as soon as I can. 222 00:27:51,190 --> 00:27:53,410 Luo Li. Listen. 223 00:27:58,530 --> 00:28:03,560 I want to go to Luo Shen tribe not only because I can't let you go. 224 00:28:03,560 --> 00:28:07,230 Publicly, I have the power of White Dragon now. 225 00:28:07,230 --> 00:28:10,070 I can help Luo Shen Tribe solve their problem as soon as possible. 226 00:28:10,070 --> 00:28:12,030 So that we can fight the Heavenly Evil Lord as early as we can. 227 00:28:12,030 --> 00:28:15,920 Privately. Do you remember what my dad said? 228 00:28:15,920 --> 00:28:18,270 The discipline of the Old Divine Tribe is strict. 229 00:28:18,270 --> 00:28:21,560 They don't allow their clan to marry people from the Human Tribe. 230 00:28:21,560 --> 00:28:26,250 You mean? If this time. 231 00:28:30,830 --> 00:28:32,680 You benefit Luo Shen Tribe-- 232 00:28:32,680 --> 00:28:34,940 Then when I come to ask you to marry me next time, 233 00:28:34,940 --> 00:28:37,860 Your grandpa won't force me away. 234 00:28:42,130 --> 00:28:43,880 Mu Chen. 235 00:28:52,580 --> 00:28:54,550 You guys. 236 00:28:57,200 --> 00:29:01,370 I'm here to tell you to hurry up. I'll wait for you at the door of the school. 237 00:29:04,440 --> 00:29:07,130 Jiu You. Jiu You. 238 00:29:08,590 --> 00:29:12,180 This time, I will go to Bai Ma City alone. 239 00:29:13,720 --> 00:29:15,850 You are going alone? 240 00:29:15,850 --> 00:29:17,880 Wait for me at the school. 241 00:29:17,880 --> 00:29:26,110 Also, after I come back from Bai Ma City this time, I will go with Luo Li to the Luo Shen Tribe. 242 00:29:26,110 --> 00:29:28,660 Mu Chen. What do you mean? 243 00:29:28,660 --> 00:29:30,710 You are just thinking that I'm in your way! 244 00:29:30,710 --> 00:29:32,320 No. 245 00:29:33,170 --> 00:29:37,660 You are the Jiu You Sparrow. Luo Li will not take your essence and blood. 246 00:29:37,660 --> 00:29:39,760 But we don't know about other tribes. 247 00:29:39,760 --> 00:29:41,980 Now Luo Shen Tribe is in a mess. 248 00:29:41,980 --> 00:29:46,290 What if somebody has his eyes on you, Luo Li can't save you. 249 00:29:46,290 --> 00:29:50,180 Who needs her help? I can take care of myself. 250 00:29:51,120 --> 00:29:52,600 I'm doing this for you. 251 00:29:52,600 --> 00:29:55,420 For me? Seems like you are afraid to die. 252 00:29:55,420 --> 00:29:58,870 We live and die together. Are you afraid that I will let you down? 253 00:29:58,870 --> 00:30:02,920 I'm thinking about you. Why aren't you happy? 254 00:30:03,650 --> 00:30:07,530 Okay then if you don't want to bring me. I can be quiet by myself! 255 00:30:07,530 --> 00:30:09,350 Jiu You. 256 00:30:21,500 --> 00:30:23,250 What are you doing? 257 00:30:24,010 --> 00:30:28,000 - Why are you mad? - It's all Mu Chen. I'm so mad. 258 00:30:28,000 --> 00:30:30,040 He bullied you? 259 00:30:31,290 --> 00:30:34,850 He didn't bully you. Why are you so excited? 260 00:30:34,850 --> 00:30:37,270 That's because I won't allow anybody to bully you! 261 00:30:37,270 --> 00:30:39,120 Come back. 262 00:30:40,690 --> 00:30:45,320 Actually--actually, he didn't bully me. 263 00:30:45,320 --> 00:30:49,640 It's just that he wants to go to Luo Shen tribe with Luo Li. 264 00:30:51,260 --> 00:30:53,210 He is going there alone without me! 265 00:30:53,210 --> 00:30:56,520 Do you want to go with him? No. 266 00:30:56,520 --> 00:31:02,390 But I should make this choice. Why do I have to listen to him? 267 00:31:06,590 --> 00:31:08,260 Jiu You. 268 00:31:09,400 --> 00:31:11,900 You aren't 269 00:31:13,070 --> 00:31:14,940 jealous right? 270 00:31:14,940 --> 00:31:17,530 What is jealous? 271 00:31:18,590 --> 00:31:24,960 Jealous--well, vinegar is a kind of condiment. 272 00:31:25,980 --> 00:31:28,910 I have never eaten it before. It's the first time I have heard of it. 273 00:31:28,910 --> 00:31:31,060 No. That's not what I mean. 274 00:31:31,060 --> 00:31:34,660 I'm saying that vinegar has a sour taste. 275 00:31:34,660 --> 00:31:39,130 What you feel is like eating that kind of spice. Sour. 276 00:31:39,130 --> 00:31:43,690 If you put it this way, it is like this. 277 00:31:43,690 --> 00:31:47,400 It's just like eating a berry that's not ripe. 278 00:31:47,400 --> 00:31:50,000 Sour and puckery. 279 00:31:50,970 --> 00:31:55,590 But why would I be jealous? 280 00:31:57,820 --> 00:31:59,750 Because 281 00:32:02,350 --> 00:32:04,500 you like Mu Chen. 282 00:32:14,190 --> 00:32:18,240 Dad. Before Dean Ling Xi passed away, he told me that 283 00:32:18,240 --> 00:32:22,600 she is mom's adopted daughter and my older sister. 284 00:32:22,600 --> 00:32:25,560 Did you know this before? 285 00:32:25,560 --> 00:32:27,330 I knew it. 286 00:32:27,330 --> 00:32:31,960 All these years, I have always been in contact with Ling Xi. 287 00:32:31,960 --> 00:32:35,490 You won't blame dad for not telling you right? 288 00:32:35,490 --> 00:32:37,150 No. 289 00:32:37,150 --> 00:32:41,020 Dad. I know that you want to protect me. 290 00:32:44,360 --> 00:32:47,980 Dean Shen and others have told me what you have been through. 291 00:32:47,980 --> 00:32:53,050 Chen'er. If your mom were here and knew what a man you are becoming now, 292 00:32:53,050 --> 00:32:55,290 She would definitely be very happy. 293 00:32:55,290 --> 00:32:57,420 You are making me shy. 294 00:32:57,420 --> 00:33:00,810 There is nothing to be shy about. Good is good. 295 00:33:01,850 --> 00:33:04,260 Dad. I want to discuss something with you. 296 00:33:04,260 --> 00:33:06,460 After returning from Bai Ma City this time, 297 00:33:06,460 --> 00:33:09,300 I want to go to Luo Shen tribe with Luo Li. 298 00:33:11,090 --> 00:33:15,440 I understand everything that you are thinking. 299 00:33:15,440 --> 00:33:19,900 Okay then. If you go, you can help them. 300 00:33:19,900 --> 00:33:25,460 But I need to remind you. You need to behave yourself at their place. 301 00:33:25,460 --> 00:33:29,180 Also, don't get too close with Luo Li. 302 00:33:29,180 --> 00:33:32,710 I know, father. I know how to act. 303 00:33:32,710 --> 00:33:37,530 And we have a business to do this time. We don't have time to date. 304 00:33:37,530 --> 00:33:39,560 You are indeed growing up. 305 00:33:39,560 --> 00:33:44,300 You are acting like an adult now and you are stabler than before. 306 00:33:54,180 --> 00:33:58,100 Mubai! Mubai! 307 00:33:59,290 --> 00:34:00,970 Mubai! 308 00:34:01,810 --> 00:34:03,550 Mubai! 309 00:34:08,630 --> 00:34:16,290 ♫ When I cross the ocean, the ocean doesn't talk ♫ 310 00:34:16,290 --> 00:34:22,830 ♫ The setting sun keeps the shadow, to give the answer alone ♫ 311 00:34:22,830 --> 00:34:25,620 Mubai. Mubai. 312 00:34:28,690 --> 00:34:35,900 ♫ When I make a promise to the star, she answers gently ♫ 313 00:34:36,500 --> 00:34:38,660 Mubai. 314 00:34:38,660 --> 00:34:42,300 Hold it in. I'll save you out very fast. 315 00:34:42,910 --> 00:34:49,890 ♫ Who says we can make our own destiny? Just smile about it ♫ 316 00:34:49,890 --> 00:34:55,010 ♫ The road has already been walked on ♫ 317 00:34:56,270 --> 00:35:03,290 ♫ Ten thousand tribes rise up. How to tolerate both true and false? ♫ 318 00:35:03,290 --> 00:35:09,450 ♫ Every transmutation is so painful that scabs are formed ♫ 319 00:35:09,450 --> 00:35:16,160 ♫ So many predestined connections, if they are to struggle again ♫ 320 00:35:16,160 --> 00:35:21,970 ♫ only tears will be condensed instantly ♫ 321 00:35:53,290 --> 00:35:55,990 You aren't jealous right? 322 00:35:55,990 --> 00:35:58,190 Why would I get jealous? 323 00:35:58,190 --> 00:36:00,180 Because 324 00:36:02,670 --> 00:36:04,930 You like Mu Chen. 325 00:36:04,930 --> 00:36:07,110 Like. 326 00:36:07,940 --> 00:36:10,170 Jealous. 327 00:36:12,660 --> 00:36:15,390 What is this? 328 00:36:26,040 --> 00:36:27,880 Jiu You? 329 00:36:28,630 --> 00:36:31,530 You face doesn't seem well. 330 00:36:31,530 --> 00:36:34,060 I didn't sleep well last night. 331 00:36:38,620 --> 00:36:40,710 Um. 332 00:36:41,740 --> 00:36:44,880 You go first. I was mad before. 333 00:36:44,880 --> 00:36:48,520 It wasn't toward you. I was mad at Mu Chen. 334 00:36:48,520 --> 00:36:50,720 Don't misunderstand. 335 00:36:50,720 --> 00:36:55,060 I know. Are you still mad at him? 336 00:36:57,380 --> 00:36:58,910 He is doing this for you. 337 00:36:58,910 --> 00:37:04,030 This is what I don't like to hear the most. He talks about for this's good and for that's good every time. 338 00:37:04,030 --> 00:37:08,730 But I don't want him to treat me like this. He doesn't treat you like that. 339 00:37:13,260 --> 00:37:17,930 Jiu You. You like Mu Chen? 340 00:37:21,660 --> 00:37:26,250 I don't know. Do you like him? 341 00:37:26,250 --> 00:37:29,430 Yeah. Like. 342 00:37:29,430 --> 00:37:33,360 Then tell me what does like mean? 343 00:37:33,360 --> 00:37:39,570 I don't really know. Everyone has a different understanding for like. 344 00:37:39,570 --> 00:37:45,070 To me, it's like my heart always thinks about him. 345 00:37:45,070 --> 00:37:49,140 If he is happy, I am happy. 346 00:37:49,140 --> 00:37:53,330 If he is in sad, I'm also sad. 347 00:37:53,330 --> 00:37:58,930 When he became blind to save me, I would rather give my eyes to him. 348 00:37:58,930 --> 00:38:00,550 You would be blind then! 349 00:38:00,550 --> 00:38:05,110 Even if I become blind, if he can get his vision back, 350 00:38:05,110 --> 00:38:07,810 I am more happy. 351 00:38:07,810 --> 00:38:10,810 I think that is like. 352 00:38:10,810 --> 00:38:14,610 What if it isn't eyes and life? 353 00:38:16,300 --> 00:38:20,240 Then I would still do it. 354 00:38:24,020 --> 00:38:29,470 It's so great. I can't do that. 355 00:38:29,470 --> 00:38:33,470 If I died, he won't be able to survive. 356 00:38:55,200 --> 00:38:59,780 Goddess. I need to tell you something. 357 00:39:35,550 --> 00:39:37,760 Luo Li was right. 358 00:39:46,850 --> 00:39:48,400 No. I don't agree. 359 00:39:48,400 --> 00:39:52,370 Goddes, when you left Luo He city, 360 00:39:52,370 --> 00:39:55,620 everybody from the tribe knew that you were looking for the essence and blood of Jiu You. 361 00:39:55,620 --> 00:39:57,480 And now you come back empty-handed. 362 00:39:57,480 --> 00:40:01,770 I'm afraid that the elders in the tribe might find excuses to be against you. 363 00:40:01,770 --> 00:40:05,960 I have never been recognized by them growing up. 364 00:40:05,960 --> 00:40:10,360 Since I was born and became the Goddess, I have been learning Luo Shen formation since I was eight. 365 00:40:10,360 --> 00:40:15,090 I was given the Luo Shen Sword when I was 15. And then I left Luo He City to look for the essence and blood of Jiu You-- 366 00:40:15,090 --> 00:40:18,090 They never supported any of those! 367 00:40:18,090 --> 00:40:22,590 Xuantong. Unless I survive the test of heaven and become the real goddess. 368 00:40:22,590 --> 00:40:25,370 Or their blames to me will never end. 369 00:40:25,370 --> 00:40:29,160 Goddess. Xuan Tong, what are you doing? 370 00:40:30,220 --> 00:40:32,750 Hurry and get up. Goddess. 371 00:40:33,360 --> 00:40:37,970 I am a little older than you and I see you grow up. 372 00:40:38,820 --> 00:40:43,780 I have sworn long ago that I would never let anyone hurt you. 373 00:40:44,730 --> 00:40:49,730 As long it's good for you, even if it's against my consciousness, 374 00:40:49,730 --> 00:40:51,830 I will do it. 375 00:40:53,030 --> 00:40:55,310 What do you want to do? 376 00:40:57,700 --> 00:41:02,040 I will get the essence and blood of Jiu You. 377 00:41:04,130 --> 00:41:07,640 Get up first. Follow me. 378 00:41:30,030 --> 00:41:38,260 Timing and subtitles brought to you by The Rulers of the World Team @ Viki 379 00:41:40,660 --> 00:41:47,370 ♫ Standing on my tiptoe, dancing gently ♫ 380 00:41:47,370 --> 00:41:53,250 ♫ Missing you without a doubt ♫ 381 00:41:54,550 --> 00:42:00,880 ♫ Closing my eyes and listening to the rain ♫ 382 00:42:00,880 --> 00:42:06,890 ♫ You will come when the wind blows ♫ 383 00:42:08,220 --> 00:42:14,650 ♫ One flower, one leave ♫ 384 00:42:14,650 --> 00:42:20,650 ♫ A world is hiding in a bodhi ♫ 385 00:42:21,950 --> 00:42:28,650 ♫ One heart, one thought, with you planting in it ♫ 386 00:42:28,650 --> 00:42:38,420 ♫ How pure and clean it is ♫ 387 00:43:04,780 --> 00:43:11,130 ♫ One flower, one leave ♫ 388 00:43:11,130 --> 00:43:17,310 ♫ A world is hiding in a bodhi ♫ 389 00:43:18,530 --> 00:43:25,180 ♫ One heart, one thought, with you planting in it ♫ 390 00:43:25,180 --> 00:43:35,560 ♫ How pure and clean it is ♫ 391 00:43:45,960 --> 00:43:52,470 ♫ Standing on my tiptoe, dancing gently ♫ 392 00:43:52,470 --> 00:43:58,390 ♫ Missing you without a doubt ♫ 393 00:43:59,630 --> 00:44:06,200 ♫ Closing my eyes and listening to the rain ♫ 394 00:44:06,200 --> 00:44:15,130 ♫ The wind is blowing and my heart moves with my mind ♫ 30076

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.