Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,946 --> 00:00:16,082
‐ Cook the food.
Scrub the floors.
2
00:00:16,149 --> 00:00:18,351
Fold the laundry.
3
00:00:18,418 --> 00:00:22,856
Cook the food!
Scrub the floors!
4
00:00:22,923 --> 00:00:25,391
Fold the laundry!
5
00:00:25,458 --> 00:00:28,461
‐ [ chanting ]
This is what a marriage is.
6
00:00:28,529 --> 00:00:32,132
This is what a marriage is.
7
00:00:32,198 --> 00:00:35,201
‐ Where is my drink?!
8
00:00:35,268 --> 00:00:38,639
Do you see my cock?
9
00:00:38,705 --> 00:00:41,808
Where's my tie?!
10
00:00:41,875 --> 00:00:47,848
Can you see my cock?! Ohh!
11
00:00:47,914 --> 00:00:50,016
‐ Ohh!
‐ Yeah, thanks. Yeah.
12
00:00:50,083 --> 00:00:56,356
‐ This is what a marriage is.
This is what a marriage is!
13
00:00:56,422 --> 00:00:59,493
This is what a marriage is!
14
00:00:59,560 --> 00:01:02,362
[ door slams, horns honking ]
‐ This is why they hate us.
15
00:01:02,428 --> 00:01:04,765
‐ "The Voice" said
it was provocative.
16
00:01:04,831 --> 00:01:07,267
‐ Certainly provoked laughter.
‐ Hey, you don't think
17
00:01:07,333 --> 00:01:08,535
our marriage is a prison,
do you?
18
00:01:08,602 --> 00:01:10,403
Because I also "cook the food!"
‐ [ laughs ]
19
00:01:10,470 --> 00:01:13,974
‐ Isn't marriage by definition
prison?
20
00:01:14,040 --> 00:01:15,542
‐ See what I'm up against?
21
00:01:15,609 --> 00:01:17,811
‐ Both:
This is what a marriage is.
22
00:01:17,878 --> 00:01:19,980
This is what a marriage is.
‐ [ laughs ]
23
00:01:20,046 --> 00:01:21,815
‐ It's gotta be good research
for your book, though.
24
00:01:21,882 --> 00:01:23,984
‐ How's it coming?
‐ He's almost done.
25
00:01:24,050 --> 00:01:26,052
‐ Well...
‐ What? You're almost done?
26
00:01:26,119 --> 00:01:27,654
‐ I still need a good title.
27
00:01:27,721 --> 00:01:29,723
Uh, "Men's Lib"
feels derivative.
28
00:01:29,790 --> 00:01:31,992
I was thinking "Wonder Man,"
like "Wonder Woman,"
29
00:01:32,058 --> 00:01:35,295
but also,
I wonder how to be a man.
30
00:01:35,361 --> 00:01:36,863
I'm not good with titles.
What about you?
31
00:01:36,930 --> 00:01:38,499
You have one for your book?
32
00:01:38,565 --> 00:01:40,867
‐ Uh, yes. 200 pages of shit.
33
00:01:40,934 --> 00:01:43,136
‐ I highly doubt that.
34
00:01:43,203 --> 00:01:46,540
‐ I promised I would have it
finished by my 40th birthday.
35
00:01:46,607 --> 00:01:48,474
‐ What do you wanna do
to celebrate?
36
00:01:48,542 --> 00:01:51,044
‐ We should all go
on a trip together.
37
00:01:51,111 --> 00:01:52,278
‐ You mean like Saint Martin?
38
00:01:52,345 --> 00:01:53,980
I love that house we went to,
right?
39
00:01:54,047 --> 00:01:55,481
‐ Or maybe south of France.
40
00:01:55,549 --> 00:01:56,917
‐ Or maybe we could just treat
it like any other Tuesday.
41
00:01:56,983 --> 00:01:59,820
‐ You gotta let us do something.
I mean, it's a big milestone.
42
00:01:59,886 --> 00:02:01,788
‐ If you wanna do something
for me,
43
00:02:01,855 --> 00:02:05,526
send me five more states.
44
00:02:05,592 --> 00:02:12,198
♪♪♪♪♪♪
45
00:02:12,265 --> 00:02:14,167
‐ You hold this, hmm?
[ camera shutter clicks ]
46
00:02:14,234 --> 00:02:16,770
Just like you're working.
‐ Mm.
47
00:02:16,837 --> 00:02:18,204
‐ Much better.
[ camera shutter clicks ]
48
00:02:18,271 --> 00:02:19,873
[ telephone rings in distance ]
49
00:02:19,940 --> 00:02:21,708
So distinguished.
50
00:02:21,775 --> 00:02:23,844
‐ You look like Rock Hudson.
‐ [ chuckles ]
51
00:02:23,910 --> 00:02:25,646
I guess that makes you
Doris Day, honey.
52
00:02:25,712 --> 00:02:29,049
‐ [ laughs ] Que será, será.
Oh, one last thing.
53
00:02:29,115 --> 00:02:30,283
[ camera shutter clicking ]
‐ Oh, it's all right.
54
00:02:30,350 --> 00:02:31,518
No one will notice.
55
00:02:31,585 --> 00:02:33,053
‐ No, it's too worn
for the picture.
56
00:02:33,119 --> 00:02:36,256
‐ Let me ask you something else.
Leaders of the women's movement
57
00:02:36,322 --> 00:02:38,091
claim your wife's arguments
against the ERA
58
00:02:38,158 --> 00:02:40,260
are old‐fashioned.
59
00:02:40,326 --> 00:02:42,663
Would you characterize
your wife as such?
60
00:02:42,729 --> 00:02:44,430
‐ Uh, not at all.
I would classify my wife
61
00:02:44,498 --> 00:02:47,233
as an exceptional woman
who has been able to manage
62
00:02:47,300 --> 00:02:49,302
a career at home
and her public life.
63
00:02:49,369 --> 00:02:50,704
[ camera shutter clicks ]
‐ How are the kids?
64
00:02:50,771 --> 00:02:52,739
‐ Oh, Roger's enjoying
Princeton.
65
00:02:52,806 --> 00:02:54,207
And Phyl might apply there
next year.
66
00:02:54,274 --> 00:02:55,576
‐ And John?
67
00:02:55,642 --> 00:02:57,277
‐ He's exploring
different paths.
68
00:02:57,343 --> 00:02:58,612
You know young people
these days.
69
00:02:58,679 --> 00:03:01,447
But Bruce is studying
for the LSATs.
70
00:03:01,515 --> 00:03:03,750
‐ Oh, following
in his father's footsteps.
71
00:03:03,817 --> 00:03:05,719
‐ If anything, her public life
has helped shed light
72
00:03:05,786 --> 00:03:07,854
on my own causes, uh,
namely communism and abortion.
73
00:03:07,921 --> 00:03:10,290
‐ I think what's missing
from this picture
74
00:03:10,356 --> 00:03:11,692
is you, Mrs. Schlafly.
75
00:03:11,758 --> 00:03:13,494
‐ Oh, no, no, no.
This is a profile of Fred.
76
00:03:13,560 --> 00:03:15,095
‐ Yes, but‐‐
‐ Besides, I wasn't
77
00:03:15,161 --> 00:03:16,830
on the list of, uh, poses.
78
00:03:16,897 --> 00:03:18,298
[ Doris Day's "Que Será, Será"
playing ]
79
00:03:18,364 --> 00:03:19,933
I'm in no condition
to be photographed.
80
00:03:20,000 --> 00:03:22,435
‐ With regard to abortion,
their efforts
81
00:03:22,503 --> 00:03:24,671
at zero population growth
actually help the communists...
82
00:03:24,738 --> 00:03:27,440
♪♪ The future's not ours to see ♪♪
83
00:03:27,508 --> 00:03:31,612
♪♪ Que será, será ♪♪
84
00:03:31,678 --> 00:03:34,681
[ "A Fifth of Beethoven"
by Walter Murphy playing ]
85
00:03:34,748 --> 00:04:31,672
♪♪♪♪♪♪
86
00:04:38,211 --> 00:04:42,382
‐ I'm so sorry I'm late.
87
00:04:42,448 --> 00:04:45,919
My talk ran long,
and I couldn't get a taxi.
88
00:04:45,986 --> 00:04:47,253
Nice to meet you in person.
‐ [ chuckles ] It's fine.
89
00:04:47,320 --> 00:04:50,557
‐ Uh, I hope you started
without me.
90
00:04:50,624 --> 00:04:53,426
‐ He wanted to wait.
‐ I reached out to Ms. Steinem
91
00:04:53,494 --> 00:04:55,529
because when I arrived
at Justice,
92
00:04:55,596 --> 00:04:57,397
I discovered there is
a massive women's problem
93
00:04:57,463 --> 00:04:58,732
in this country.
94
00:04:58,799 --> 00:05:00,967
‐ Wait, have you heard
about Vietnam?
95
00:05:01,034 --> 00:05:03,436
‐ [ chuckles ]
96
00:05:03,504 --> 00:05:05,405
I would like
to start a women's task force,
97
00:05:05,471 --> 00:05:06,707
but I wanna work
with movement leaders
98
00:05:06,773 --> 00:05:08,308
so we're not at cross purposes.
99
00:05:08,374 --> 00:05:10,811
‐ Well, off the top of my head,
100
00:05:10,877 --> 00:05:12,979
what about hiring a woman
to run it?
101
00:05:13,046 --> 00:05:14,915
‐ Well, why don't you come
on board to advise me?
102
00:05:14,981 --> 00:05:17,350
‐ Um, would you actually
take my advice?
103
00:05:17,417 --> 00:05:20,654
‐ [ chuckles ] You know,
not all Nixon appointees
104
00:05:20,721 --> 00:05:22,723
are corrupt and chauvinistic.
105
00:05:22,789 --> 00:05:25,492
‐ We've been targeting
swing states in the Midwest.
106
00:05:25,559 --> 00:05:27,060
Ohio was a big win.
‐ I'm from Ohio.
107
00:05:27,127 --> 00:05:30,063
‐ Me, too. Toledo.
‐ Dayton.
108
00:05:30,130 --> 00:05:32,132
What I wouldn't give for
a bottle of Vernors right now.
109
00:05:32,198 --> 00:05:35,669
‐ Schweppes doesn't taste
the same. [ laughs ]
110
00:05:35,736 --> 00:05:37,671
‐ Next, we're making a big push
for Illinois.
111
00:05:37,738 --> 00:05:39,740
If we win, it could be
a real turning point.
112
00:05:39,806 --> 00:05:41,975
‐ Phyllis Schlafly's home state.
113
00:05:42,042 --> 00:05:44,578
Boy, she has polarized
the hell out of the fight.
114
00:05:44,645 --> 00:05:46,713
You gotta give it to her.
That's clever.
115
00:05:46,780 --> 00:05:47,981
‐ It is.
116
00:05:48,048 --> 00:05:50,717
She's a very clever puppet
for special interests.
117
00:05:50,784 --> 00:05:52,653
‐ Special interests aren't
baking all those pies.
118
00:05:52,719 --> 00:05:54,420
‐ They are paying for the flour.
119
00:05:54,487 --> 00:05:57,958
‐ What are you doing
to neutralize her?
120
00:05:58,024 --> 00:06:01,528
‐ We wrote an exposé on her
in "Ms." Nothing stuck.
121
00:06:01,595 --> 00:06:04,831
‐ Preaching to the choir.
Why don't you debate her?
122
00:06:04,898 --> 00:06:06,767
‐ [ sighs ]
‐ On television.
123
00:06:06,833 --> 00:06:09,202
‐ The last thing I want to do
is use my profile
124
00:06:09,269 --> 00:06:10,604
to increase her audience.
125
00:06:10,671 --> 00:06:12,539
‐ Besides, you can't reason
with women like Phyllis.
126
00:06:12,606 --> 00:06:14,107
They've internalized
the patriarchy.
127
00:06:14,174 --> 00:06:17,744
‐ Mm. Well, perhaps the answer
to equality lies in the courts.
128
00:06:17,811 --> 00:06:20,346
‐ Rulings can be overturned.
129
00:06:20,413 --> 00:06:24,017
Writing an explicit prohibition
against sex discrimination
130
00:06:24,084 --> 00:06:27,554
into the Constitution
makes it just as unacceptable
131
00:06:27,621 --> 00:06:30,824
as discriminating
on the basis of race.
132
00:06:30,891 --> 00:06:34,060
‐ Hmm. Well, maybe you should
debate her, Mrs. Ginsberg.
133
00:06:34,127 --> 00:06:38,164
‐ Oh, no.
I don't like the limelight.
134
00:06:38,231 --> 00:06:42,035
[ MFSB's "TSOP (The Sound
of Philadelphia)" playing ]
135
00:06:42,102 --> 00:06:44,437
‐ I challenge Phyllis Schlafly
to debate the issues raised
136
00:06:44,505 --> 00:06:45,872
by the Equal Rights Amendment.
137
00:06:45,939 --> 00:06:47,941
She's made
some outrageous claims.
138
00:06:48,008 --> 00:06:49,743
‐ We should time the debate
to take place
139
00:06:49,810 --> 00:06:52,613
right before the vote
in Springfield.
140
00:06:52,679 --> 00:06:54,615
‐ Feels good to go
on the offense.
141
00:06:54,681 --> 00:06:56,883
‐ Since she has made it
her personal crusade
142
00:06:56,950 --> 00:06:59,219
to keep us all from attaining
our full rights
143
00:06:59,285 --> 00:07:00,754
as United States citizens,
I think it's important
144
00:07:00,821 --> 00:07:04,190
to demonstrate
publicly and legally
145
00:07:04,257 --> 00:07:07,494
that she doesn't know what
the hell she's talking about.
146
00:07:07,561 --> 00:07:10,230
How's that?
‐ Perfect.
147
00:07:10,296 --> 00:07:13,233
‐ Thank you.
‐ Thank you.
148
00:07:13,299 --> 00:07:14,968
‐ You'll drop the "hell."
149
00:07:15,035 --> 00:07:17,771
‐ Oh, Gloria!
150
00:07:17,838 --> 00:07:20,707
Jules. I took some photos
for "Ms." last year.
151
00:07:20,774 --> 00:07:22,576
‐ Of course.
So nice to see you again.
152
00:07:22,643 --> 00:07:23,810
This is my friend Bren‐‐
153
00:07:23,877 --> 00:07:25,879
‐ Brenda, right?
‐ Mm‐hmm.
154
00:07:25,946 --> 00:07:27,213
‐ You were
at the Christmas party.
155
00:07:27,280 --> 00:07:28,849
Are you down here doing a story
156
00:07:28,915 --> 00:07:30,250
about
the impeachment proceedings?
157
00:07:30,316 --> 00:07:31,885
‐ We had a meeting at the DOJ.
158
00:07:31,952 --> 00:07:33,954
I'm actually a lawyer
for the ACLU.
159
00:07:34,020 --> 00:07:35,856
‐ Oh. So you were crashing
the "Ms." Christmas party.
160
00:07:35,922 --> 00:07:38,859
‐ No, no, no, I'm one
of the founders of "Ms.,"
161
00:07:38,925 --> 00:07:40,627
so technically
it was legitimate.
162
00:07:40,694 --> 00:07:42,796
‐ Definitely a lawyer.
‐ Mm‐hmm. [ chuckles ]
163
00:07:42,863 --> 00:07:45,098
‐ How long are you two in town?
‐ Just for the night.
164
00:07:45,165 --> 00:07:47,067
‐ Have you been
to the Dubliner? Just opened.
165
00:07:47,133 --> 00:07:48,502
Great happy hour.
166
00:07:48,569 --> 00:07:50,671
‐ Gloria's in charge
of happy hours.
167
00:07:50,737 --> 00:07:53,106
‐ Stan asked if we could
continue our conversation
168
00:07:53,173 --> 00:07:54,508
over dinner tonight.
169
00:07:54,575 --> 00:07:56,442
‐ Well, I guess we have
dinner plans.
170
00:07:56,510 --> 00:07:59,846
‐ I think he just meant the two
of us, but I'll double‐check.
171
00:07:59,913 --> 00:08:01,748
[ indistinct conversations ]
172
00:08:01,815 --> 00:08:04,017
‐ We should get going.
173
00:08:04,084 --> 00:08:06,620
‐ Next time.
‐ [ chuckles ]
174
00:08:08,488 --> 00:08:10,056
‐ My brain doesn't work
this way.
175
00:08:10,123 --> 00:08:12,225
‐ It's just a puzzle,
and puzzles are games,
176
00:08:12,292 --> 00:08:13,727
and games are fun.
177
00:08:13,794 --> 00:08:15,461
Now that is
the transitive property at work.
178
00:08:15,529 --> 00:08:16,997
‐ Mm.
179
00:08:17,063 --> 00:08:19,099
‐ Well, you could take
the LSAT.
180
00:08:19,165 --> 00:08:22,202
A man with solid prospects‐‐
very attractive to a girl.
181
00:08:22,268 --> 00:08:23,604
‐ Face it, Mother.
182
00:08:23,670 --> 00:08:25,405
None of your children
wanna go to law school.
183
00:08:25,471 --> 00:08:27,107
‐ Well, a law degree
is versatile.
184
00:08:27,173 --> 00:08:30,210
No, it's not just for, uh,
being a lawyer.
185
00:08:30,276 --> 00:08:33,680
You could, uh,
go into politics or business.
186
00:08:33,747 --> 00:08:37,450
Here. Let's take a look
at this one.
187
00:08:37,518 --> 00:08:42,689
"Now the number of calories
in a gram of refined cane sugar
188
00:08:42,756 --> 00:08:44,725
is the same as in
an equal amount of fructose‐‐"
189
00:08:44,791 --> 00:08:47,260
‐ I can read myself.
‐ Hmm.
190
00:08:49,663 --> 00:08:52,966
‐ Uh... [ sighs ]
Uh, I don't know.
191
00:08:53,033 --> 00:08:55,836
"B"? "C"?
192
00:08:55,902 --> 00:08:58,171
‐ Ugh. Don't just say letters.
Consider it.
193
00:08:58,238 --> 00:09:01,307
[ papers rustling ]
194
00:09:01,374 --> 00:09:04,344
Uh, I would say..."E."
195
00:09:04,410 --> 00:09:05,846
Since the premise
196
00:09:05,912 --> 00:09:07,748
does not account
for the fact that sugar
197
00:09:07,814 --> 00:09:10,016
is not the only ingredient
that contains calories.
198
00:09:10,083 --> 00:09:11,484
[ door opens ]
Oh! I'm right.
199
00:09:11,552 --> 00:09:13,319
It is "E."
[ door closes ]
200
00:09:13,386 --> 00:09:14,621
[ footsteps approach ]
201
00:09:14,688 --> 00:09:16,757
You're home early.
202
00:09:16,823 --> 00:09:19,960
‐ Uh, Linda got an advanced copy
of the morning paper.
203
00:09:28,334 --> 00:09:29,770
‐ Well...
204
00:09:29,836 --> 00:09:31,505
Oh, look,
they quote you at length.
205
00:09:31,572 --> 00:09:32,906
‐ Huh.
206
00:09:32,973 --> 00:09:34,675
‐ I think you look very handsome
in the photo.
207
00:09:34,741 --> 00:09:36,510
‐ Not bad.
‐ So how does it feel
208
00:09:36,577 --> 00:09:38,011
to be Phyllis Schlafly's
lawyer husband?
209
00:09:38,078 --> 00:09:39,345
‐ [ chuckles ]
If you keep studying,
210
00:09:39,412 --> 00:09:42,182
you can be
Phyllis Schlafly's lawyer son.
211
00:09:42,248 --> 00:09:43,083
‐ Mm.
‐ Ah‐ah.
212
00:09:43,149 --> 00:09:45,652
‐ When's dinner?
‐ It's at 6.
213
00:09:45,719 --> 00:09:47,487
‐ [ sighs ]
214
00:09:47,554 --> 00:09:49,823
‐ It's always at 6.
215
00:09:52,458 --> 00:09:54,094
Hmm.
216
00:09:55,696 --> 00:09:57,097
[ siren wailing ]
‐ Well, when I was at Harvard...
217
00:09:57,163 --> 00:09:58,164
‐ [ sighs ]
Never heard a good story
218
00:09:58,231 --> 00:09:59,900
that begins with
"When I was at Harvard..."
219
00:09:59,966 --> 00:10:02,235
‐ I had the professor
that was the inspiration
220
00:10:02,302 --> 00:10:04,370
for "The Paper Chase,"
and he announced
221
00:10:04,437 --> 00:10:09,109
he would only call on women
one day a year‐‐Ladies' Day.
222
00:10:09,175 --> 00:10:11,277
‐ [ chuckles ] Ladies' Day.
‐ And he would only discuss
223
00:10:11,344 --> 00:10:13,580
cases involving
widows and brides.
224
00:10:13,647 --> 00:10:15,582
He didn't think we could handle
sparring in a Socratic fashion
225
00:10:15,649 --> 00:10:17,851
without bursting into tears.
226
00:10:17,918 --> 00:10:19,052
‐ [ chuckles ]
Did you ever burst into tears?
227
00:10:19,119 --> 00:10:21,822
‐ Tears of rage.
I paid the same tuition.
228
00:10:21,888 --> 00:10:23,924
‐ Well, why didn't you transfer
somewhere else?
229
00:10:23,990 --> 00:10:26,326
‐ Harvard's the best law school.
230
00:10:30,296 --> 00:10:31,698
‐ Have you ever been
photographed?
231
00:10:31,765 --> 00:10:34,234
‐ [ chuckles ]
232
00:10:34,300 --> 00:10:37,437
Once for "Glamour"
a few years back.
233
00:10:37,504 --> 00:10:39,172
‐ That makes sense.
234
00:10:39,239 --> 00:10:40,974
You're beautiful.
235
00:10:41,041 --> 00:10:43,076
‐ No, it was for a profile
about the movement.
236
00:10:43,143 --> 00:10:45,211
It was just about me
and my husband.
237
00:10:45,278 --> 00:10:46,747
‐ [ scoffs ]
That's the third time tonight
238
00:10:46,813 --> 00:10:49,583
you've said "husband."
239
00:10:49,650 --> 00:10:52,853
Why did you change your mind
about meeting me out?
240
00:10:52,919 --> 00:10:55,522
‐ Well, I felt bad.
You're friends with Gloria,
241
00:10:55,589 --> 00:10:58,258
and I was very rude.
242
00:11:00,494 --> 00:11:03,497
[ sighs ]
243
00:11:03,564 --> 00:11:04,831
Where are we headed?
244
00:11:04,898 --> 00:11:08,268
‐ The Watergate.
245
00:11:08,334 --> 00:11:10,236
Should we break in?
246
00:11:12,539 --> 00:11:15,441
[ footsteps depart ]
247
00:11:17,343 --> 00:11:19,479
‐ You have to wait.
‐ I thought I was!
248
00:11:19,546 --> 00:11:21,047
‐ [ laughs ]
249
00:11:21,114 --> 00:11:25,952
Oh, no, I lost my...bracelet.
250
00:11:26,019 --> 00:11:28,321
‐ Oh. I'll get it.
251
00:11:35,461 --> 00:11:38,765
‐ Got it!
‐ Shh! What if we get caught?
252
00:11:38,832 --> 00:11:41,134
‐ Uh...I think it's been
established that security
253
00:11:41,201 --> 00:11:43,537
in this building is not great.
‐ [ chuckles ]
254
00:11:43,604 --> 00:11:45,772
Right.
‐ Okay.
255
00:11:47,173 --> 00:11:49,810
I can do it.
‐ Oh.
256
00:11:49,876 --> 00:11:52,178
‐ I think.
257
00:11:57,217 --> 00:11:59,820
Got it.
258
00:11:59,886 --> 00:12:03,790
[ water splashing ]
259
00:12:03,857 --> 00:12:04,925
‐ [ chuckles ]
260
00:12:04,991 --> 00:12:07,293
[ water splashing ]
261
00:12:07,360 --> 00:12:09,295
Wanna see who can hold
their breath the longest?
262
00:12:09,362 --> 00:12:11,031
‐ No.
263
00:12:13,900 --> 00:12:15,502
I wanna kiss you.
264
00:12:23,877 --> 00:12:25,512
‐ Oh. Oh.
265
00:12:25,579 --> 00:12:27,413
[ Saint‐Saens' "The Carnival
of the Animals" playing ]
266
00:12:27,480 --> 00:12:28,649
‐ How's that?
267
00:12:28,715 --> 00:12:29,783
‐ Oh.
‐ [ chuckles ]
268
00:12:29,850 --> 00:12:31,051
‐ [ chuckles ]
‐ That better?
269
00:12:31,117 --> 00:12:33,386
‐ Mm‐hmm.
270
00:12:33,453 --> 00:12:38,058
‐ Gosh, your calves
have gotten so strong.
271
00:12:38,124 --> 00:12:40,494
‐ Well, I ran 12 miles today.
272
00:12:40,561 --> 00:12:43,697
‐ 12?
‐ [ laughs ]
273
00:12:43,764 --> 00:12:45,499
♪♪♪♪♪♪
274
00:12:45,566 --> 00:12:48,468
‐ I don't know what to do
about this challenge.
275
00:12:48,535 --> 00:12:50,470
No, it‐‐it's insulting.
276
00:12:50,537 --> 00:12:53,273
Now I'm the leader
of the opposition,
277
00:12:53,339 --> 00:12:55,742
and they should send
their girl wonder
278
00:12:55,809 --> 00:12:57,644
to debate me, not to‐‐
‐ I told you.
279
00:12:57,711 --> 00:12:59,112
Ignore it.
280
00:12:59,179 --> 00:13:01,648
‐ I've never turned down
an invitation to‐‐
281
00:13:01,715 --> 00:13:03,116
to debate on the ERA,
282
00:13:03,183 --> 00:13:06,620
and they're gonna say
I'm scared.
283
00:13:06,687 --> 00:13:11,257
‐ Scared? I've never even heard
of Brenda Fasteau. She's nobody.
284
00:13:11,324 --> 00:13:14,895
‐ Well, and no, she helped
write the amicus brief
285
00:13:14,961 --> 00:13:18,331
for Frontiero v. Richardson.
286
00:13:19,566 --> 00:13:21,768
She's a lawyer.
287
00:13:21,835 --> 00:13:23,436
Now what if this is
some kind of trap,
288
00:13:23,504 --> 00:13:25,839
that, uh, they're trying
to humiliate me
289
00:13:25,906 --> 00:13:27,874
that I don't have a law degree?
290
00:13:27,941 --> 00:13:30,844
♪♪♪♪♪♪
291
00:13:30,911 --> 00:13:32,145
‐ What was
the biggest sticking point
292
00:13:32,212 --> 00:13:33,647
between
the North and South Vietnamese
293
00:13:33,714 --> 00:13:35,716
during the Paris peace talks?
294
00:13:35,782 --> 00:13:38,184
‐ The shape
of the negotiating table.
295
00:13:38,251 --> 00:13:41,655
‐ So if you don't like
the terms of the debate,
296
00:13:41,722 --> 00:13:43,423
change the shape of the table.
297
00:13:43,489 --> 00:13:44,691
♪♪♪♪♪♪
298
00:13:44,758 --> 00:13:47,861
‐ Mm‐hmm?
‐ So you respond
299
00:13:47,928 --> 00:13:50,296
that since the ERA
is going to, uh,
300
00:13:50,363 --> 00:13:52,098
destroy
the institution of marriage,
301
00:13:52,165 --> 00:13:54,835
the debate ought to be
between couples.
302
00:13:54,901 --> 00:13:57,571
And that way you can bring
your lawyer husband with you
303
00:13:57,638 --> 00:14:00,340
and protect you from
her Supreme Court credentials.
304
00:14:00,406 --> 00:14:02,442
♪♪♪♪♪♪
305
00:14:02,509 --> 00:14:05,812
‐ Well, you'd‐‐you'd have
to travel with me.
306
00:14:05,879 --> 00:14:08,048
Can you swing that with work?
307
00:14:08,114 --> 00:14:11,885
‐ It's my law firm.
I can do whatever I like.
308
00:14:15,088 --> 00:14:17,057
‐ Thank you, Daddy.
309
00:14:23,296 --> 00:14:26,266
[ The Seeds' "Can't Seem
To Make You Mine" playing ]
310
00:14:26,332 --> 00:14:31,738
♪♪♪♪♪♪
311
00:14:31,805 --> 00:14:35,275
♪♪ I can't seem
to make you mine, oh ♪♪
312
00:14:35,341 --> 00:14:36,610
‐ Thank you.
313
00:14:36,677 --> 00:14:40,413
♪♪ Kiss and run all the time,
oh ♪♪
314
00:14:40,480 --> 00:14:42,916
♪♪ Flyin' around like a... ♪♪
315
00:14:42,983 --> 00:14:43,984
‐ May I help you
with something, ma'am?
316
00:14:44,050 --> 00:14:45,952
‐ I'm here to take the LSAT.
317
00:14:46,019 --> 00:14:48,021
♪♪ ...everything that you see ♪♪
318
00:14:48,088 --> 00:14:50,090
Oh, the registration's
under Bruce Schlafly,
319
00:14:50,156 --> 00:14:53,527
but I called, and they said
I could take it instead.
320
00:14:53,594 --> 00:14:57,130
♪♪ I can't seem
to make you mine ♪♪
321
00:14:57,197 --> 00:14:59,399
I'm his mother.
322
00:15:04,004 --> 00:15:05,005
‐ [ laughing ]
323
00:15:05,071 --> 00:15:06,673
‐ You enjoyed yourself.
324
00:15:06,740 --> 00:15:08,709
‐ [ laughs ] Stop.
325
00:15:08,775 --> 00:15:10,944
‐ Ohh. [ exhales deeply ]
326
00:15:11,011 --> 00:15:14,681
‐ [ continues laughing ]
‐ That was incredible.
327
00:15:14,748 --> 00:15:16,683
‐ Ohh.
328
00:15:16,750 --> 00:15:18,519
‐ Wow.
329
00:15:18,585 --> 00:15:19,653
‐ [ exhales deeply ]
330
00:15:19,720 --> 00:15:24,090
‐ [ kisses ] You're so much
more open and...
331
00:15:24,157 --> 00:15:27,093
you let me know everything
you wanted.
332
00:15:27,160 --> 00:15:30,597
[ siren wailing,
horn honking in distance ]
333
00:15:32,098 --> 00:15:35,035
Did something happen
when you were in D. C.?
334
00:15:41,642 --> 00:15:43,276
‐ No.
335
00:15:44,745 --> 00:15:46,713
‐ You didn't sleep with someone?
336
00:15:48,715 --> 00:15:50,851
‐ I would never sleep
with another man. You know that.
337
00:15:50,917 --> 00:15:53,419
I would never do that.
338
00:16:03,229 --> 00:16:06,166
‐ You would never sleep
with another... man?
339
00:16:08,902 --> 00:16:11,237
‐ It was
a very spontaneous thing.
340
00:16:11,304 --> 00:16:15,441
Gloria had dinner plans,
and I had met this photographer
341
00:16:15,509 --> 00:16:18,211
earlier in the day with her
named Jules.
342
00:16:18,278 --> 00:16:23,650
‐ Jules.
‐ And I had way too many drinks,
343
00:16:23,717 --> 00:16:27,320
and...and then...
344
00:16:27,387 --> 00:16:29,255
I wasn't not gonna tell you.
345
00:16:29,322 --> 00:16:34,595
I just...haven't.
I just didn't tell you yet.
346
00:16:34,661 --> 00:16:37,631
‐ It's okay.
347
00:16:39,199 --> 00:16:42,135
‐ It is?
‐ Yes.
348
00:16:42,202 --> 00:16:46,607
‐ Yeah, it's okay. Come here.
Look... [ kisses ]
349
00:16:46,673 --> 00:16:48,609
If it was another man...
[ chuckles ]
350
00:16:48,675 --> 00:16:51,712
that would be something else
entirely, but...
351
00:16:51,778 --> 00:16:54,948
a woman? I mean...
352
00:16:55,015 --> 00:16:56,717
that's practically
a rite of passage
353
00:16:56,783 --> 00:16:59,152
for a radical feminist.
354
00:16:59,219 --> 00:17:01,722
‐ I mean, I've always...
355
00:17:01,788 --> 00:17:04,691
wanted to experience sex
once with a woman.
356
00:17:04,758 --> 00:17:07,027
‐ Well, now you have.
357
00:17:07,093 --> 00:17:08,662
[ kisses ]
358
00:17:13,399 --> 00:17:15,335
‐ Well, that's what I thought.
‐ We win Missouri...
359
00:17:15,401 --> 00:17:17,137
‐ Well, we've talked about
going to Illinois next week.
360
00:17:17,203 --> 00:17:19,439
‐ Sorry, sorry, sorry.
Sorry I'm late.
361
00:17:19,506 --> 00:17:22,142
I have just received
an interesting message
362
00:17:22,208 --> 00:17:24,745
from a producer
on "The Tomorrow Show."
363
00:17:24,811 --> 00:17:29,349
Tom Snyder has invited Brenda
and her husband
364
00:17:29,415 --> 00:17:31,151
to appear on the show
in a couples debate
365
00:17:31,217 --> 00:17:33,286
with the Schlaflys.
‐ Huh?
366
00:17:33,353 --> 00:17:34,655
‐ What?
‐ Oh.
367
00:17:34,721 --> 00:17:37,290
‐ A couples debate
with me and Marc?
368
00:17:37,357 --> 00:17:39,325
‐ And Fred and Phyllis, yes.
‐ [ laughs ]
369
00:17:39,392 --> 00:17:41,562
‐ Apparently she suggested
the idea.
370
00:17:41,628 --> 00:17:43,063
‐ Of course she did,
because he's the one
371
00:17:43,129 --> 00:17:45,198
feeding her the lines.
It's a trap.
372
00:17:45,265 --> 00:17:46,567
‐ Maybe she was hoping
you weren't married
373
00:17:46,633 --> 00:17:48,702
so she could worm her way
out of debating you.
374
00:17:48,769 --> 00:17:50,937
‐ Yeah, she likes to paint us
all as man‐hating lesbians.
375
00:17:51,004 --> 00:17:52,806
Well, the joke's on her.
376
00:17:52,873 --> 00:17:56,176
You go on TV and look like
Barbie's DreamHouse
377
00:17:56,242 --> 00:17:58,411
for all of flyover land to see.
378
00:17:58,478 --> 00:18:01,481
‐ Yes, but if she and Fred
beat Marc and Brenda,
379
00:18:01,548 --> 00:18:03,550
you know, that gives Phyllis
a boost in Illinois,
380
00:18:03,617 --> 00:18:06,452
and we have to get Illinois
to ratify this year.
381
00:18:06,520 --> 00:18:08,088
‐ No, we made a challenge.
382
00:18:08,154 --> 00:18:10,456
She either has to accept it
or not.
383
00:18:10,524 --> 00:18:12,859
‐ I'm not in charge
of TV show bookings.
384
00:18:12,926 --> 00:18:15,061
‐ The whole point of this
was to go on the offensive,
385
00:18:15,128 --> 00:18:16,830
and she's got us
playing defense again.
386
00:18:16,897 --> 00:18:19,299
Now we're trying to prove we're
as white, straight, and married
387
00:18:19,365 --> 00:18:20,767
as Phyllis
and Mr. Phyllis Schlafly?
388
00:18:20,834 --> 00:18:22,636
What we should do is send
a lesbian couple.
389
00:18:22,703 --> 00:18:24,470
‐ Oh, very funny.
‐ [ scoffs ] Wow.
390
00:18:24,538 --> 00:18:26,306
‐ I think that's a good idea.
‐ Oh, look, don't start.
391
00:18:26,372 --> 00:18:27,641
I'm going straight
from this meeting
392
00:18:27,708 --> 00:18:30,711
and meeting with
the National Gay Task Force.
393
00:18:30,777 --> 00:18:32,813
But she happens to have
a husband
394
00:18:32,879 --> 00:18:34,581
who happens to be
a magnificent hunk of a man,
395
00:18:34,648 --> 00:18:36,116
and I'm not going to apologize
396
00:18:36,182 --> 00:18:37,784
that the image
of Phyllis Schlafly
397
00:18:37,851 --> 00:18:40,453
eating her words
gives me a warm feeling
398
00:18:40,521 --> 00:18:42,989
down in my kishkes.
[ laughter ]
399
00:18:43,056 --> 00:18:46,459
Why aren't you more excited?
Why isn't she more excited?
400
00:18:46,527 --> 00:18:50,230
‐ It's fine. We'll do the show.
401
00:18:50,296 --> 00:18:53,133
‐ Good.
‐ Mistake.
402
00:18:53,199 --> 00:18:57,203
‐ Great. So that's settled.
Next on our agenda, we have
403
00:18:57,270 --> 00:19:00,006
gotten a great response...
‐ Everything okay?
404
00:19:00,073 --> 00:19:02,609
‐ ...to the launch of our
Win With Women in '74 campaign.
405
00:19:02,676 --> 00:19:04,010
‐ Yeah.
‐ We are making a push
406
00:19:04,077 --> 00:19:05,411
to support women candidates.
407
00:19:05,478 --> 00:19:07,280
‐ You don't have to do it
if you don't want to.
408
00:19:07,347 --> 00:19:08,649
‐ Of course I wanna do the show.
409
00:19:08,715 --> 00:19:11,451
I'll do anything to win Illinois
for us, and so will Marc.
410
00:19:11,518 --> 00:19:13,920
Besides, it'll be
great publicity for his book.
411
00:19:13,987 --> 00:19:16,456
[ applause ]
‐ Yes.
412
00:19:16,523 --> 00:19:17,891
[ applause continues ]
413
00:19:17,958 --> 00:19:19,159
‐ Fantastic.
414
00:19:19,225 --> 00:19:22,195
[ Anna Karina's "Roller Girl"
playing ]
415
00:19:22,262 --> 00:19:27,601
♪♪♪♪♪♪
416
00:19:27,668 --> 00:19:31,572
♪♪ Je suis la fille
que l'on colle ♪♪
417
00:19:31,638 --> 00:19:35,942
♪♪ Sur les Harley Davidson ♪♪
418
00:19:36,009 --> 00:19:39,345
♪♪ Les B. M. Double V ♪♪
419
00:19:39,412 --> 00:19:42,115
♪♪ Les camions 16 tonnes ♪♪
420
00:19:42,182 --> 00:19:44,117
♪♪ Je suis la roller girl ♪♪
421
00:19:44,184 --> 00:19:50,023
♪♪ Roll, roll, roll, roller girl,
roller girl ♪♪
422
00:19:50,090 --> 00:19:52,025
♪♪ Roller girl ♪♪
‐ Jules!
423
00:19:52,092 --> 00:19:55,361
♪♪ Roll, roll, roll,
roller girl ♪♪
424
00:19:55,428 --> 00:19:57,631
♪♪ Roller girl ♪♪
425
00:19:57,698 --> 00:19:59,132
♪♪ Roll, roll, roller girl ♪♪
426
00:19:59,199 --> 00:20:00,266
Nice moves.
427
00:20:00,333 --> 00:20:02,636
‐ Not bad, huh?
‐ Yeah.
428
00:20:02,703 --> 00:20:05,171
‐ We're making a goodbye toast
to Margaret.
429
00:20:05,238 --> 00:20:07,140
‐ Where are you going?
‐ San Francisco.
430
00:20:07,207 --> 00:20:09,676
‐ Not San Francisco. Oakland.
431
00:20:09,743 --> 00:20:10,511
♪♪♪♪♪♪
432
00:20:10,577 --> 00:20:12,846
‐ I haven't told Gloria yet.
433
00:20:14,114 --> 00:20:16,249
The Left Coast is calling me.
434
00:20:16,316 --> 00:20:17,483
‐ To Margaret.
‐ Whoo!
435
00:20:17,551 --> 00:20:20,020
‐ To Margaret.
‐ Thank you.
436
00:20:20,086 --> 00:20:21,287
‐ Mmm.
‐ Mmm.
437
00:20:21,354 --> 00:20:22,488
[ glasses clatter ]
438
00:20:22,556 --> 00:20:24,925
The palm trees and Panthers,
439
00:20:24,991 --> 00:20:26,259
the Pacific and the poets.
440
00:20:26,326 --> 00:20:27,494
‐ Earthquakes and Reagan.
441
00:20:27,561 --> 00:20:30,196
‐ The love‐ins
and living‐out‐loud life.
442
00:20:30,263 --> 00:20:31,865
Feels like I'll find
my people there.
443
00:20:31,932 --> 00:20:33,834
‐ Oh, we're not your people?
‐ Yes.
444
00:20:33,900 --> 00:20:36,302
And you're my people,
and you're my people.
445
00:20:36,369 --> 00:20:38,038
I go to NOW meetings on Monday,
446
00:20:38,104 --> 00:20:40,741
National Black Feminist
Organization on Tuesday,
447
00:20:40,807 --> 00:20:44,377
Lesbian Alliance on Wednesday,
and PTA on Thursday.
448
00:20:44,444 --> 00:20:45,712
It's exhausting.
449
00:20:45,779 --> 00:20:47,480
‐ Is California any different?
450
00:20:47,548 --> 00:20:49,683
‐ See for yourself.
Brenda and her husband
451
00:20:49,750 --> 00:20:51,351
are going to be
on "The Tomorrow Show"
452
00:20:51,417 --> 00:20:53,319
to debate the Schlaflys
about the ERA
453
00:20:53,386 --> 00:20:55,889
because they are
the perfect heterosexual couple.
454
00:20:55,956 --> 00:20:56,990
‐ Ah!
455
00:20:57,057 --> 00:20:59,125
♪♪♪♪♪♪
456
00:20:59,192 --> 00:21:00,460
‐ [ chuckles ]
Just made you come
457
00:21:00,527 --> 00:21:02,763
in the bathroom three times.
There's no windows here.
458
00:21:02,829 --> 00:21:04,430
‐ [ laughs ]
What do you expect, Jules?
459
00:21:04,498 --> 00:21:06,567
She's basically
a suburban housewife.
460
00:21:06,633 --> 00:21:08,569
‐ Don't let them bully you,
okay?
461
00:21:08,635 --> 00:21:11,004
I live in Chappaqua
with my husband and three boys,
462
00:21:11,071 --> 00:21:14,340
and I teach third grade,
and it works for me.
463
00:21:14,407 --> 00:21:16,409
‐ We live in the city.
464
00:21:16,476 --> 00:21:18,579
♪♪♪♪♪♪
465
00:21:18,645 --> 00:21:21,081
♪♪ Roll, roll, roll,
roller girl ♪♪
466
00:21:21,147 --> 00:21:23,316
♪♪ Roller girl ♪♪
467
00:21:23,383 --> 00:21:27,954
♪♪ Roll, roll, roller girl ♪♪
468
00:21:29,723 --> 00:21:31,592
‐ How about...
[ feedback whines ]
469
00:21:31,658 --> 00:21:33,359
[ amplified voice ]
"Eve came from Adam's rib.
470
00:21:33,426 --> 00:21:35,696
It's time to abort women's lib"?
471
00:21:35,762 --> 00:21:38,464
[ feedback whines,
indistinct conversations ]
472
00:21:38,532 --> 00:21:42,603
‐ Um...I say we just stick
with "Jam and sham."
473
00:21:42,669 --> 00:21:45,305
‐ It's just that "abort"
is more emotional.
474
00:21:45,371 --> 00:21:47,708
[ telephone rings ]
475
00:21:47,774 --> 00:21:50,811
[ picks up receiver ]
‐ STOP ERA. Rosemary speaking.
476
00:21:50,877 --> 00:21:53,747
‐ Big mistake putting Rosemary
in charge of the bullhorn.
477
00:21:53,814 --> 00:21:56,617
‐ Well, I tried to put you
in charge.
478
00:21:56,683 --> 00:21:58,084
‐ I can't speak in front
of hundreds of people.
479
00:21:58,151 --> 00:21:59,720
[ doorbell rings ]
480
00:21:59,786 --> 00:22:03,123
How did it go with
Bruce's LSATs, by the way?
481
00:22:03,189 --> 00:22:04,891
[ ring ]
‐ Oh. Uh, very well.
482
00:22:04,958 --> 00:22:07,460
‐ Wonderful.
‐ He wants to go to med school.
483
00:22:07,528 --> 00:22:09,129
[ knock on door ]
Yeah, I'll be right back.
484
00:22:09,195 --> 00:22:10,797
‐ That would be great.
485
00:22:12,966 --> 00:22:14,367
‐ Oh. Can I help you?
486
00:22:14,434 --> 00:22:17,070
‐ Is there where
a John Schlafly lives?
487
00:22:17,137 --> 00:22:20,641
‐ Oh, he's not at home.
May I help you?
488
00:22:20,707 --> 00:22:23,877
‐ I found his wallet.
489
00:22:24,745 --> 00:22:27,614
‐ Well, I'll make sure
he gets it. Thank you.
490
00:22:27,681 --> 00:22:31,151
‐ He should be more careful
with his stuff.
491
00:22:31,217 --> 00:22:34,354
Not everyone's as thoughtful
as me. [ chuckles ]
492
00:22:37,057 --> 00:22:39,593
‐ You know what?
You deserve a reward
493
00:22:39,660 --> 00:22:42,963
for your sense of...
civic duty.
494
00:23:01,047 --> 00:23:03,283
[ bills rustle ]
495
00:23:03,349 --> 00:23:05,986
Well, that should be enough,
right?
496
00:23:09,055 --> 00:23:11,257
[ footsteps depart ]
497
00:23:11,324 --> 00:23:18,732
♪♪♪♪♪♪
498
00:23:18,799 --> 00:23:21,635
‐ Are you going to Trader Vic's
or the Chateau Marmont?
499
00:23:21,702 --> 00:23:25,205
Maybe you'll see
some movie stars.
500
00:23:25,271 --> 00:23:28,875
Mom? Are you even listening?
501
00:23:28,942 --> 00:23:31,311
‐ No, no, it's a‐‐
it's a work trip.
502
00:23:31,377 --> 00:23:33,680
[ footsteps approach ]
503
00:23:38,952 --> 00:23:40,053
[ door closes ]
504
00:23:40,120 --> 00:23:42,022
Right.
505
00:23:46,392 --> 00:23:47,694
‐ So?
506
00:23:47,761 --> 00:23:50,631
[ hangers clack ]
How was the LSAT?
507
00:23:51,832 --> 00:23:54,267
[ sighs ]
[ closet door closes ]
508
00:23:54,334 --> 00:23:56,102
What?
509
00:23:57,638 --> 00:23:59,072
‐ He didn't take it.
510
00:23:59,139 --> 00:24:00,941
‐ What do you mean,
you didn't take it?
511
00:24:01,007 --> 00:24:03,844
‐ I had an event
at my fraternity.
512
00:24:03,910 --> 00:24:05,579
‐ He just didn't feel
he was ready.
513
00:24:05,646 --> 00:24:08,014
You know how competitive
he is.
514
00:24:08,081 --> 00:24:11,117
He can take it next year.
‐ Well, you should be ashamed.
515
00:24:11,184 --> 00:24:13,386
for wasting your mother's time
and my money.
516
00:24:13,453 --> 00:24:15,055
‐ I'll pay you back.
517
00:24:15,121 --> 00:24:18,992
‐ Well, actually, the money
didn't go to waste.
518
00:24:19,059 --> 00:24:21,995
They let me take it instead.
[ smacks lips, chuckles ]
519
00:24:22,062 --> 00:24:25,098
‐ What?
‐ You took Bruce's test?
520
00:24:25,165 --> 00:24:26,833
‐ Why would you do that?
521
00:24:26,900 --> 00:24:30,637
‐ Oh! It was a lark.
You know me.
522
00:24:30,704 --> 00:24:33,306
I enjoy multiple choice
and logic
523
00:24:33,373 --> 00:24:36,743
and those sorts of things.
524
00:24:36,810 --> 00:24:38,812
‐ What a pointless thing to do.
525
00:24:38,879 --> 00:24:41,915
‐ As I said, it was a lark.
526
00:24:41,982 --> 00:24:43,917
‐ Well, if you didn't want
my money to go to waste,
527
00:24:43,984 --> 00:24:45,619
you should've convinced this one
to go instead.
528
00:24:45,686 --> 00:24:47,120
‐ I don't wanna go into law.
529
00:24:47,187 --> 00:24:49,189
‐ Well, you wanna do menial work
for the rest of your life?
530
00:24:49,255 --> 00:24:50,456
What's wrong with you?
531
00:24:50,524 --> 00:24:51,925
‐ There's nothing wrong
with him.
532
00:24:51,992 --> 00:24:53,159
‐ Oh, why do you keep
protecting him?
533
00:24:53,226 --> 00:24:56,730
‐ Fred...this is our time
as a family...
534
00:24:57,998 --> 00:25:01,167
...to relax and enjoy our dinner
together.
535
00:25:04,605 --> 00:25:06,873
‐ [ sighs ]
536
00:25:09,475 --> 00:25:10,877
Bless us, O Lord,
these thy gifts
537
00:25:10,944 --> 00:25:12,613
which we are about to receive
538
00:25:12,679 --> 00:25:15,749
from thy bounty
through Christ, our Lord.
539
00:25:19,219 --> 00:25:20,687
Linda Ronstadt:
♪♪ Stand on the corner ♪♪
540
00:25:20,754 --> 00:25:22,088
‐ What are you working on?
541
00:25:22,155 --> 00:25:24,791
‐ An introduction
to Marc's book.
542
00:25:24,858 --> 00:25:26,527
Probably the best shot I've got
at getting published
543
00:25:26,593 --> 00:25:27,961
before I turn 40.
544
00:25:28,028 --> 00:25:29,963
‐ You already published a book.
545
00:25:30,030 --> 00:25:31,932
‐ "The Beach Book"
is not a book.
546
00:25:31,998 --> 00:25:34,334
‐ You know... [ sighs ]
you're too hard on yourself.
547
00:25:34,400 --> 00:25:37,938
‐ The dust jackets were made out
of sun reflectors.
548
00:25:38,004 --> 00:25:39,540
[ chuckles ]
549
00:25:39,606 --> 00:25:42,208
♪♪♪♪♪♪
550
00:25:42,275 --> 00:25:44,310
‐ Can I tell you something?
551
00:25:44,377 --> 00:25:46,379
‐ You're also writing a book?
552
00:25:46,446 --> 00:25:48,181
‐ [ chuckles ]
553
00:25:48,248 --> 00:25:51,952
Marc told me about Brenda...
experimenting.
554
00:25:52,018 --> 00:25:53,153
‐ What?
555
00:25:53,219 --> 00:25:55,421
‐ While you two were in D. C.,
some photographer?
556
00:25:55,488 --> 00:25:58,458
♪♪♪♪♪♪
557
00:25:58,525 --> 00:26:00,827
‐ She didn't tell me.
558
00:26:00,894 --> 00:26:04,164
‐ Sounded like it wasn't
a big deal.
559
00:26:04,230 --> 00:26:05,365
That man is enlightened,
560
00:26:05,431 --> 00:26:07,834
'cause it sure as hell
wouldn't fly with me.
561
00:26:07,901 --> 00:26:10,704
‐ Maybe we should rethink
planning a vacation with them.
562
00:26:10,771 --> 00:26:12,172
♪♪♪♪♪♪
563
00:26:12,238 --> 00:26:14,741
‐ You will find any excuse
to not celebrate.
564
00:26:14,808 --> 00:26:18,244
‐ [ sighs ] What's to celebrate?
Nothing is going well.
565
00:26:18,311 --> 00:26:23,349
‐ Hey. If I learned anything
from my divorce,
566
00:26:23,416 --> 00:26:27,053
it's to focus on the things
you can control
567
00:26:27,120 --> 00:26:29,723
and change that.
568
00:26:29,790 --> 00:26:33,359
‐ Marlo called. She wants
to donate the proceeds
569
00:26:33,426 --> 00:26:35,261
from "Free To Be... You and Me"
to Ms. Foundation.
570
00:26:35,328 --> 00:26:37,163
It got me thinking.
571
00:26:37,230 --> 00:26:39,933
I could set up grants
to focus on survival issues,
572
00:26:40,000 --> 00:26:41,768
working class women,
battered wives,
573
00:26:41,835 --> 00:26:44,104
focus on marginalized groups.
574
00:26:44,170 --> 00:26:46,206
Maybe you could help me
set that up.
575
00:26:46,272 --> 00:26:48,141
‐ That is a great idea.
576
00:26:50,276 --> 00:26:52,012
Mmm.
577
00:26:52,078 --> 00:26:54,247
‐ They're taping
a "Free To Be... You and Me"
578
00:26:54,314 --> 00:26:56,683
TV special next week.
579
00:26:56,750 --> 00:26:58,752
Do you think Kerrie and Kyle
would enjoy
580
00:26:58,819 --> 00:27:02,055
coming to the studio with me?
581
00:27:02,122 --> 00:27:04,791
♪♪♪♪♪♪
582
00:27:04,858 --> 00:27:07,260
‐ They would love it.
583
00:27:07,327 --> 00:27:09,295
‐ And maybe afterward,
584
00:27:09,362 --> 00:27:13,500
we could get a slice of cake
for my birthday.
585
00:27:13,567 --> 00:27:16,837
They like cake, right?
586
00:27:16,903 --> 00:27:20,774
‐ Kids generally like cake. Yes.
587
00:27:20,841 --> 00:27:22,509
♪♪♪♪♪♪
588
00:27:22,576 --> 00:27:25,045
Loggins and Messina:
♪♪ Do‐do, do‐do, do‐do‐do ♪♪
589
00:27:25,111 --> 00:27:27,447
♪♪ Do‐do, do‐do, do‐do‐do ♪♪
590
00:27:27,514 --> 00:27:30,517
♪♪ Do‐do, do‐do, do‐do‐do ♪♪
[ jet roaring ]
591
00:27:30,584 --> 00:27:33,854
♪♪ Do‐do, do‐do‐do ♪♪
592
00:27:33,920 --> 00:27:35,088
♪♪ Hey, little girl,
won't you meet me ♪♪
593
00:27:35,155 --> 00:27:37,223
♪♪ At the schoolyard gate? ♪♪
594
00:27:37,290 --> 00:27:39,092
♪♪♪♪♪♪
595
00:27:39,159 --> 00:27:41,928
♪♪ I got backstage passes
to the biggest show in town ♪♪
596
00:27:41,995 --> 00:27:44,464
♪♪ So, honey,
don't you make me late ♪♪
597
00:27:44,531 --> 00:27:46,266
♪♪ If we leave really early
and we hurry ♪♪
598
00:27:46,332 --> 00:27:49,069
♪♪ We can get in with the band,
'cause little Tim Smitty's... ♪♪
599
00:27:49,135 --> 00:27:51,572
‐ If we have time,
we should hike up to
600
00:27:51,638 --> 00:27:53,273
the Griffith Park Observatory.
601
00:27:53,339 --> 00:27:55,475
It's where they filmed
"Rebel Without a Cause."
602
00:27:55,542 --> 00:27:57,377
‐ I think I need to go lie down.
603
00:27:57,443 --> 00:28:00,747
‐ Okay, I'm just gonna stop by
the concierge and get some maps.
604
00:28:00,814 --> 00:28:02,282
‐ Thank you.
‐ Thanks.
605
00:28:02,348 --> 00:28:04,250
‐ Oh, my God. It's them.
606
00:28:04,317 --> 00:28:06,452
♪♪♪♪♪♪
607
00:28:06,520 --> 00:28:09,656
‐ I hate Los Angeles.
608
00:28:09,723 --> 00:28:11,592
‐ We probably won't move
until the summer,
609
00:28:11,658 --> 00:28:14,628
but I'd like to take
a few months to finish my book.
610
00:28:14,695 --> 00:28:17,363
‐ I didn't know
you were writing a book.
611
00:28:17,430 --> 00:28:19,399
‐ On black feminism.
612
00:28:19,465 --> 00:28:23,169
‐ Is there anything I can do
to entice you to stay?
613
00:28:23,236 --> 00:28:25,972
"Ms." won't be the same
without your voice.
614
00:28:26,039 --> 00:28:29,442
‐ I think we'll be happier
in Oakland.
615
00:28:29,510 --> 00:28:31,344
‐ You're not happy here?
616
00:28:31,411 --> 00:28:33,847
[ footsteps approach ]
617
00:28:38,151 --> 00:28:40,921
‐ No, it's just...the schools
are better in Oakland.
618
00:28:42,255 --> 00:28:44,457
You probably have to get going.
619
00:28:52,132 --> 00:28:55,201
[ indistinct conversations ]
620
00:29:02,308 --> 00:29:03,476
‐ Look who's here.
621
00:29:03,544 --> 00:29:06,312
‐ Children: Hi, Ms. Gloria.
‐ [ chuckles ]
622
00:29:06,379 --> 00:29:08,749
Hey.
623
00:29:08,815 --> 00:29:10,617
Is something wrong?
624
00:29:10,684 --> 00:29:13,754
‐ Margaret just quit.
625
00:29:13,820 --> 00:29:15,922
‐ I'm sorry.
626
00:29:15,989 --> 00:29:17,490
‐ She's moving to Oakland.
627
00:29:17,558 --> 00:29:20,026
You know, better schools there
for her daughter.
628
00:29:20,093 --> 00:29:23,363
‐ Is that what she told you?
629
00:29:28,502 --> 00:29:31,237
‐ You excited to see
how a television show gets made?
630
00:29:31,304 --> 00:29:35,542
‐ Oh, yeah. We've been listening
to the record all week.
631
00:29:35,609 --> 00:29:37,711
Tell Ms. Gloria
what your favorite song is.
632
00:29:37,778 --> 00:29:39,946
‐ "It's Alright to Cry."
633
00:29:40,013 --> 00:29:42,482
‐ It's one of my favorite songs,
too.
634
00:29:45,185 --> 00:29:47,554
[ toilet flushes,
door opens ]
635
00:29:47,621 --> 00:29:48,855
‐ [ inhales sharply ]
636
00:29:48,922 --> 00:29:50,857
[ door closes ]
637
00:29:50,924 --> 00:29:53,694
[ teeth swishing ]
[ footsteps approach ]
638
00:29:53,760 --> 00:29:56,029
‐ Hey. What's going on?
You okay?
639
00:29:56,096 --> 00:30:00,934
‐ [ sighs ]
I think I'm pregnant.
640
00:30:03,670 --> 00:30:09,776
‐ Uh...we're gonna have a baby?
641
00:30:09,843 --> 00:30:12,779
This is incredible. A baby.
[ kisses ]
642
00:30:12,846 --> 00:30:14,981
Oh, my goodness.
643
00:30:15,048 --> 00:30:20,754
Uh...Okay, uh, so look,
644
00:30:20,821 --> 00:30:23,156
we can put the crib in our room
for the first few months,
645
00:30:23,223 --> 00:30:25,959
but then we gotta start looking
for a 2‐bedroom.
646
00:30:26,026 --> 00:30:28,061
And hey, hey, I know it's scary,
647
00:30:28,128 --> 00:30:30,263
but it's not like
we haven't talked about it.
648
00:30:30,330 --> 00:30:31,732
‐ It's just
it's the timing of it.
649
00:30:31,798 --> 00:30:33,967
‐ Uh‐huh.
‐ Are we even ready?
650
00:30:34,034 --> 00:30:35,068
‐ Hey, but it's never
the right time, right?
651
00:30:35,135 --> 00:30:36,803
That's what Ruth and Marty
always say.
652
00:30:36,870 --> 00:30:38,004
‐ Yeah, but‐‐
‐ You're worried
653
00:30:38,071 --> 00:30:39,973
about your career?
‐ [ sniffles ] I don't know!
654
00:30:40,040 --> 00:30:43,109
I don't know what I think
because you keep talking.
655
00:30:44,745 --> 00:30:47,681
[ exhales deeply ]
656
00:30:47,748 --> 00:30:51,084
‐ Okay. Okay.
657
00:30:51,151 --> 00:30:52,586
‐ [ exhales deeply ]
658
00:30:57,490 --> 00:30:59,425
‐ Brenda, I'm listening.
659
00:31:00,861 --> 00:31:03,997
‐ [ exhales deeply ]
660
00:31:05,098 --> 00:31:07,467
I slept with Jules again.
661
00:31:13,339 --> 00:31:14,908
‐ When?
662
00:31:17,177 --> 00:31:19,312
‐ She lives in the city.
663
00:31:19,379 --> 00:31:22,883
Uh...and we've been seeing
each other.
664
00:31:28,522 --> 00:31:32,659
‐ I thought you were just
looking to experiment. Um...
665
00:31:32,726 --> 00:31:35,496
So are you leaving me for her?
666
00:31:35,562 --> 00:31:38,832
‐ [ exhales deeply ] No.
667
00:31:38,899 --> 00:31:41,902
Look, can we talk about this
later?
668
00:31:44,505 --> 00:31:48,274
‐ I forgot.
We have to go on television
669
00:31:48,341 --> 00:31:50,043
and pretend to be
the perfect married couple.
670
00:31:50,110 --> 00:31:51,444
‐ We don't have to do the show.
671
00:31:51,512 --> 00:31:54,881
‐ We have to go.
Everyone's counting on us.
672
00:31:54,948 --> 00:31:56,717
We can smile. We can fake it.
673
00:31:56,783 --> 00:32:00,020
That's apparently what
you've been doing anyway.
674
00:32:00,086 --> 00:32:02,656
[ exhales deeply ]
675
00:32:02,723 --> 00:32:06,092
[ footsteps depart ]
676
00:32:06,159 --> 00:32:08,629
[ door opens ]
‐ [ crying softly ]
677
00:32:08,695 --> 00:32:09,663
[ door slams ]
678
00:32:12,899 --> 00:32:16,469
[ indistinct conversations ]
679
00:32:28,314 --> 00:32:30,450
‐ [ exhales deeply ]
680
00:32:33,587 --> 00:32:36,056
‐ Did either of you cross paths
with Paul Freund
681
00:32:36,122 --> 00:32:37,891
while you were at Harvard?
682
00:32:37,958 --> 00:32:39,359
‐ We had him
for Constitutional Law.
683
00:32:39,425 --> 00:32:41,327
‐ Oh. He was my classmate.
684
00:32:41,394 --> 00:32:43,964
‐ And does he know your wife
has been citing his article
685
00:32:44,030 --> 00:32:46,667
on the ERA in her testimony
before state legislatures?
686
00:32:46,733 --> 00:32:48,234
‐ Mis‐citing.
687
00:32:48,301 --> 00:32:50,604
‐ We're not in touch.
688
00:32:50,671 --> 00:32:52,472
‐ I see.
689
00:32:55,909 --> 00:32:57,043
‐ Do you have children?
690
00:32:57,110 --> 00:32:59,580
‐ No.
‐ Not yet, no. No.
691
00:32:59,646 --> 00:33:02,716
‐ You know when I miss Cambridge
the most? In the fall.
692
00:33:02,783 --> 00:33:04,551
‐ Oh, that foliage.
693
00:33:04,618 --> 00:33:06,620
‐ Made studying for torts
less bleak.
694
00:33:06,687 --> 00:33:08,689
‐ Yeah.
695
00:33:08,755 --> 00:33:12,425
‐ First, let me introduce
Brenda and Marc Fasteau‐‐
696
00:33:12,493 --> 00:33:15,496
Brenda Feigen Fasteau is
30 years of age,
697
00:33:15,562 --> 00:33:17,831
and she is a graduate
of the Harvard Law School,
698
00:33:17,898 --> 00:33:20,100
the full‐time director
699
00:33:20,166 --> 00:33:21,768
of the
American Civil Liberties Union's
700
00:33:21,835 --> 00:33:23,369
women's rights project
701
00:33:23,436 --> 00:33:26,640
and a strong advocate
of the Equal Rights Amendment.
702
00:33:26,707 --> 00:33:29,610
Her husband is
Marc Feigen Fasteau.
703
00:33:29,676 --> 00:33:32,779
He is 31, also a graduate
of the Harvard Law School.
704
00:33:32,846 --> 00:33:35,415
He is a lawyer, uh, and is now
putting together a book
705
00:33:35,481 --> 00:33:38,652
about male sexual stereotyping.
706
00:33:38,719 --> 00:33:42,088
On the other side of the issue
are Phyllis and Fred Schlafly.
707
00:33:42,155 --> 00:33:44,758
Mrs. Schlafly,
a housewife and mother of six,
708
00:33:44,825 --> 00:33:47,694
is the head of STOP ERA,
the national organization
709
00:33:47,761 --> 00:33:50,831
which opposes
the Equal Rights Amendment.
710
00:33:50,897 --> 00:33:52,398
Now Mr. Schlafly is a lawyer,
711
00:33:52,465 --> 00:33:54,501
and he strongly supports
his wife's efforts.
712
00:33:54,568 --> 00:33:57,838
Now I am told that Mrs. Schlafly
ran for the Congress twice
713
00:33:57,904 --> 00:33:59,640
in the state of Illinois...
‐ That's right.
714
00:33:59,706 --> 00:34:01,341
‐ ...and lost both times.
715
00:34:01,407 --> 00:34:03,076
She thanked all the people
who voted for her,
716
00:34:03,143 --> 00:34:04,511
and her husband thanked
717
00:34:04,578 --> 00:34:06,513
all the people who did not vote
for her.
718
00:34:06,580 --> 00:34:08,782
‐ Right, Marc, yeah.
‐ I'm Marc.
719
00:34:08,849 --> 00:34:10,450
‐ Uh, yes, uh, Tom. Right.
720
00:34:10,517 --> 00:34:13,920
‐ So the ERA has been ratified
by 33 states so far.
721
00:34:13,987 --> 00:34:16,389
Uh, it will have to be ratified
by 38 states‐‐
722
00:34:16,456 --> 00:34:17,357
‐ And that's two
that have rescinded.
723
00:34:17,423 --> 00:34:18,659
Nebraska and Tennessee are‐‐
724
00:34:18,725 --> 00:34:19,893
‐ But states aren't really able
to rescind,
725
00:34:19,960 --> 00:34:21,394
so the first thing is
to acknowledge the truth,
726
00:34:21,461 --> 00:34:23,497
which is that women
are discriminated against.
727
00:34:23,564 --> 00:34:24,865
‐ Well, I don't acknowledge that
at all.
728
00:34:24,931 --> 00:34:26,967
‐ Well, then I'll just lay out
my version of the truth.
729
00:34:27,033 --> 00:34:29,503
‐ Before we get into that,
I‐‐I'd‐‐I would like to give
730
00:34:29,570 --> 00:34:31,471
Mrs. Schlafly and Mr. Schlafly
an opportunity
731
00:34:31,538 --> 00:34:33,507
to enumerate what they think
this amendment means,
732
00:34:33,574 --> 00:34:34,841
and then we'll come over
to this side,
733
00:34:34,908 --> 00:34:38,011
and you can say what
you and Marc think it means.
734
00:34:38,078 --> 00:34:39,145
Is that okay?
‐ I'll say what I think,
735
00:34:39,212 --> 00:34:40,714
and Marc will say
what he thinks.
736
00:34:40,781 --> 00:34:44,250
‐ Okay, everyone will say what
they think. All right? Fine.
737
00:34:44,317 --> 00:34:47,921
Here we go. Mr. Schlafly.
‐ Well, under the ERA,
738
00:34:47,988 --> 00:34:51,124
the poor girls would have to
support the family 50%. Now‐‐
739
00:34:51,191 --> 00:34:52,659
‐ Oh, but‐‐but wouldn't we be
740
00:34:52,726 --> 00:34:54,127
getting something for that,
Fred?
741
00:34:54,194 --> 00:34:55,395
‐ Oh, first, Tom...
‐ We may well perhaps.
742
00:34:55,461 --> 00:34:59,766
‐ Uh, let me just say, the ERA
would, uh, impose
743
00:34:59,833 --> 00:35:02,869
a doctrinaire equality
on men and women
744
00:35:02,936 --> 00:35:06,406
and take away from women some
of the most important rights
745
00:35:06,472 --> 00:35:08,709
and privileges they now have
by law,
746
00:35:08,775 --> 00:35:10,744
and that's why we think
it's a fraud.
747
00:35:10,811 --> 00:35:13,614
‐ Can you give us an example
of what you mean?
748
00:35:13,680 --> 00:35:17,718
‐ Well, uh, for example,
uh, under our current system,
749
00:35:17,784 --> 00:35:20,220
uh, in a case of a breakup
of marriage,
750
00:35:20,286 --> 00:35:21,688
the mother gets the children.
751
00:35:21,755 --> 00:35:23,857
Now, uh, who wants
to trade that in
752
00:35:23,924 --> 00:35:26,993
for a so‐called equality
whereby each, uh, parent
753
00:35:27,060 --> 00:35:28,495
gets one child?
754
00:35:28,562 --> 00:35:31,331
‐ The ERA does not say
that in the case of divorce,
755
00:35:31,397 --> 00:35:32,933
each parent gets one child.
‐ Oh, yes, it does.
756
00:35:32,999 --> 00:35:36,036
It says you have to interpret
things absolutely equally.
757
00:35:36,102 --> 00:35:38,204
‐ Well, what if she has one
child, would it be cut in half?
758
00:35:38,271 --> 00:35:40,741
‐ Oh, well, you‐‐
you can joke all you want.
759
00:35:40,807 --> 00:35:43,710
I mean, the courts, uh,
would decide, as they did,
760
00:35:43,777 --> 00:35:46,446
uh, with a recent
Washington, D. C., case,
761
00:35:46,513 --> 00:35:49,182
where three children
were given to the father,
762
00:35:49,249 --> 00:35:51,117
and the mother had to pay
child support.
763
00:35:51,184 --> 00:35:52,819
‐ What was the name of the case?
‐ It's crazy to say that was
764
00:35:52,886 --> 00:35:56,857
an advance for women, but the‐‐
the larger issue is that the ERA
765
00:35:56,923 --> 00:35:59,325
erodes the institution
of marriage, not just divorce‐‐
766
00:35:59,392 --> 00:36:00,927
‐ Cite the case.
‐ The case?
767
00:36:00,994 --> 00:36:02,395
Well, I'd have to look it up,
but the point is‐‐
768
00:36:02,462 --> 00:36:04,197
‐ You don't know the name
of the case?
769
00:36:04,264 --> 00:36:05,298
‐ Well, there's so many cases.
770
00:36:05,365 --> 00:36:06,600
We don't have time to cite
them all.
771
00:36:06,667 --> 00:36:07,801
‐ Just cite the one case.
‐ We don't have time
772
00:36:07,868 --> 00:36:09,536
to cite them all.
‐ Just name this one case.
773
00:36:09,603 --> 00:36:11,538
‐ The point is,
if everything must be equal,
774
00:36:11,605 --> 00:36:13,840
then the logical extension
of the ERA
775
00:36:13,907 --> 00:36:15,542
is that we would have
a gender‐neutral society...
776
00:36:15,609 --> 00:36:16,843
or homosexuals will have...
‐ You have scared the women
777
00:36:16,910 --> 00:36:18,311
of America into believing
something that is not based
778
00:36:18,378 --> 00:36:20,681
in reality, but when you argue
an actual point
779
00:36:20,747 --> 00:36:22,516
in the real world
in a court of law,
780
00:36:22,583 --> 00:36:24,150
you need to cite a case
to support your argument,
781
00:36:24,217 --> 00:36:26,352
so cite the case.
782
00:36:28,755 --> 00:36:32,092
‐ Well, I think it was
Foley vs. Langhamor Lancaster.
783
00:36:32,158 --> 00:36:33,527
Something like that.
784
00:36:33,594 --> 00:36:36,530
‐ No, there is no such case.
‐ Oh, yes, there is.
785
00:36:36,597 --> 00:36:38,064
But you see‐‐
‐ Did you just make up a case?
786
00:36:38,131 --> 00:36:41,101
‐ I'm not a lawyer. No. I'm the
wife of a lawyer, and I really
787
00:36:41,167 --> 00:36:42,569
do think that's more fun, and I
get tired of the feminists...
788
00:36:42,636 --> 00:36:43,937
‐ Well, listen, I doubt we're
gonna get to agree
789
00:36:44,004 --> 00:36:45,071
on this at all,
so we should just move on.
790
00:36:45,138 --> 00:36:46,507
‐ There is no disagreeing
on fact.
791
00:36:46,573 --> 00:36:47,808
The fact is there is no
Foley vs. Langham case.
792
00:36:47,874 --> 00:36:50,544
Also a fact is that you are not
really a housewife.
793
00:36:50,611 --> 00:36:53,146
You are a full‐time lobbyist
working to defeat the ERA
794
00:36:53,213 --> 00:36:56,316
so that businessmen can continue
to make millions of dollars...
795
00:36:56,382 --> 00:36:57,483
‐ Oh, no, no, no, no.
796
00:36:57,551 --> 00:36:58,652
‐ ...discriminating
against women
797
00:36:58,719 --> 00:37:00,320
when they work,
when they buy insurance,
798
00:37:00,386 --> 00:37:02,455
and when they give birth.
‐ No, well, I don't work
799
00:37:02,523 --> 00:37:03,990
for anyone.
The majority of the money‐‐
800
00:37:04,057 --> 00:37:05,291
‐ Oh, great, so you're a patsy.
Well, maybe you should stick
801
00:37:05,358 --> 00:37:06,560
to baking and leave
interpreting the law
802
00:37:06,627 --> 00:37:08,461
to the lawyers.
‐ [ laughs ]
803
00:37:08,529 --> 00:37:12,465
‐ Okay. You both have
some opinionated wives,
804
00:37:12,533 --> 00:37:15,368
but seriously, let's bring
the fellas in on this
805
00:37:15,435 --> 00:37:16,737
and have them get a word in.
806
00:37:16,803 --> 00:37:20,106
Marc, you are in what you call
an equal marriage.
807
00:37:20,173 --> 00:37:21,675
So let me ask you this.
808
00:37:21,742 --> 00:37:24,678
Who wears the pants
in your family?
809
00:37:24,745 --> 00:37:27,213
‐ Well, we both do. Uh, Brenda
looks much better in them
810
00:37:27,280 --> 00:37:29,415
than I do. [ chuckles ]
811
00:37:29,482 --> 00:37:32,152
‐ But, um, our marriage was‐‐
was really forged
812
00:37:32,218 --> 00:37:35,121
in the crucible of feminism,
so we don't have assigned roles.
813
00:37:35,188 --> 00:37:36,422
‐ And, Fred, how about you?
814
00:37:36,489 --> 00:37:38,424
Well, your wife has
a very strong and‐‐
815
00:37:38,491 --> 00:37:40,594
and dominant kind of style.
816
00:37:40,661 --> 00:37:41,928
She wear the pants
in your family?
817
00:37:41,995 --> 00:37:43,730
‐ Oh. No, she doesn't.
818
00:37:43,797 --> 00:37:47,968
Uh, I'm obviously physically
larger than she is.
819
00:37:48,034 --> 00:37:51,004
‐ Yeah, well, he chins himself
25 times every morning.
820
00:37:51,071 --> 00:37:55,175
‐ And, uh, she's very, uh,
submissive.
821
00:37:55,241 --> 00:37:56,710
‐ Sub‐submissive?
‐ Oh!
822
00:37:56,777 --> 00:37:59,946
‐ Wait.
Phyllis Schlafly submissive?
823
00:38:00,013 --> 00:38:02,683
I just‐‐I...
Well, I can't even, uh...
824
00:38:02,749 --> 00:38:05,519
‐ [ chuckles ]
‐ Is that right?
825
00:38:05,586 --> 00:38:08,855
‐ Well, um, Fred's the boss
of the family,
826
00:38:08,922 --> 00:38:11,658
and, um...
827
00:38:11,725 --> 00:38:15,629
‐ Oh. All right.
Well, speaking of submissive,
828
00:38:15,696 --> 00:38:17,397
we've got some bills
to pay here, so...
829
00:38:17,463 --> 00:38:37,250
♪♪♪♪♪♪
830
00:38:37,317 --> 00:38:40,253
‐ And what was that all about?
‐ I don't like your tone.
831
00:38:40,320 --> 00:38:42,122
‐ You hung me out to dry!
832
00:38:42,188 --> 00:38:43,524
‐ You made up a case,
and I couldn't defend you
833
00:38:43,590 --> 00:38:44,925
without looking foolish.
834
00:38:44,991 --> 00:38:47,193
‐ Well, you could've jumped in
earlier.
835
00:38:47,260 --> 00:38:49,563
‐ If you had stopped talking...
‐ Oh, no, no, no.
836
00:38:49,630 --> 00:38:52,365
You just sat there.
Why do you think‐‐
837
00:38:52,432 --> 00:38:54,835
‐ What?
‐ I brought you.
838
00:38:56,402 --> 00:38:58,238
‐ That LSAT wasn't a lark,
was it?
839
00:38:58,304 --> 00:38:59,740
You're applying to law school.
840
00:38:59,806 --> 00:39:02,709
‐ Is that such a crazy idea?
‐ Yes! Absolutely crazy.
841
00:39:02,776 --> 00:39:04,611
‐ No, you don't think
I could get in.
842
00:39:04,678 --> 00:39:06,312
‐ It's not a matter
of whether you could get in.
843
00:39:06,379 --> 00:39:09,616
‐ I have raised six children.
They're almost all grown‐‐
844
00:39:09,683 --> 00:39:11,585
‐ You are too old.
845
00:39:14,354 --> 00:39:16,322
Who applies to law school
at 50?
846
00:39:16,389 --> 00:39:17,724
‐ You can't stop me from going.
847
00:39:17,791 --> 00:39:20,326
‐ Well, who's going to pay
for it?
848
00:39:20,393 --> 00:39:23,997
I have let you run around
this country with your cause.
849
00:39:24,064 --> 00:39:26,032
‐ It's our cause, Fred.
It's our cause.
850
00:39:26,099 --> 00:39:29,269
‐ I... am the lawyer
in the family.
851
00:39:29,335 --> 00:39:33,373
‐ Don't worry. I'm not looking
to practice estate law!
852
00:39:38,344 --> 00:39:41,481
‐ You made a sacred promise
to me when we were married,
853
00:39:41,548 --> 00:39:43,149
or have you forgotten?
854
00:39:43,216 --> 00:39:45,151
‐ I've not forgotten.
855
00:39:46,787 --> 00:39:48,421
But you can't blame me
if you didn't do more
856
00:39:48,488 --> 00:39:51,592
with your law degree
to save our country.
857
00:39:58,298 --> 00:39:59,600
Where are you going?
858
00:39:59,666 --> 00:40:02,969
‐ I don't need
to explain myself to you.
859
00:40:06,940 --> 00:40:08,474
‐ [ sighs ]
860
00:40:08,542 --> 00:40:09,910
[ inhales sharply ]
861
00:40:13,046 --> 00:40:14,781
[ exhales deeply ]
862
00:40:20,687 --> 00:40:22,188
[ exhales deeply ]
863
00:40:29,763 --> 00:40:31,431
‐ God, that was tremendous.
864
00:40:31,498 --> 00:40:35,702
‐ You were pretty amazing.
865
00:40:35,769 --> 00:40:39,105
‐ Thank you. Thank you.
We make a great team.
866
00:40:42,809 --> 00:40:44,945
Are you in love with her?
867
00:40:48,915 --> 00:40:51,484
‐ I don't even know
if I like her.
868
00:40:54,420 --> 00:41:00,393
I'm sorry I lied to you.
869
00:41:00,460 --> 00:41:03,196
I'm sorry. I'm...
870
00:41:03,263 --> 00:41:09,369
I'm confused, and...um...
871
00:41:09,435 --> 00:41:10,871
‐ What?
872
00:41:21,314 --> 00:41:24,217
‐ [ voice breaking ] I really
love being with a woman.
873
00:41:31,558 --> 00:41:33,259
‐ More than me?
874
00:41:33,326 --> 00:41:37,731
‐ I could never love anyone
more than you. [ cries ]
875
00:41:42,002 --> 00:41:43,970
What do we do?
876
00:41:44,037 --> 00:41:46,607
‐ What if you didn't have to be
this or that?
877
00:41:46,673 --> 00:41:48,208
I mean, what if there's
another way?
878
00:41:48,274 --> 00:41:50,944
Isn't it the whole point
of living a radical life?
879
00:41:51,011 --> 00:41:54,080
‐ [ sniffles ] Until you bring
a child into it.
880
00:41:54,147 --> 00:41:56,049
‐ Says who?
881
00:41:56,116 --> 00:41:57,951
We've always played
by our own rules.
882
00:42:00,253 --> 00:42:03,724
We can choose to build
our family however we want.
883
00:42:12,232 --> 00:42:13,066
‐ I think it's, uh, uh,
884
00:42:13,133 --> 00:42:14,568
Foley vs. Langham or Lancaster,
885
00:42:14,635 --> 00:42:16,603
something like that.
‐ No, there is no such case.
886
00:42:16,670 --> 00:42:19,172
‐ Oh, yes, there is,
but you see‐‐
887
00:42:19,239 --> 00:42:20,841
‐ Did you just make up a case?
‐ I'm not a lawyer, no.
888
00:42:20,907 --> 00:42:23,276
I'm the wife of a lawyer,
and I really do think
889
00:42:23,343 --> 00:42:25,679
that's more fun‐‐
‐ Listen, I doubt we're
890
00:42:25,746 --> 00:42:26,947
gonna get to agree on this
at all...
891
00:42:27,013 --> 00:42:29,716
[ all speaking at once ]
‐ Just look at her face.
892
00:42:29,783 --> 00:42:31,818
She's dying inside.
893
00:42:31,885 --> 00:42:33,620
[ lighter clicks ]
894
00:42:33,687 --> 00:42:35,656
[ Phyllis
continues indistinctly ]
895
00:42:35,722 --> 00:42:39,225
‐ It would help if your friend
cracked a smile. She's winning.
896
00:42:39,292 --> 00:42:41,962
‐ ...discriminating
against women when they work,
897
00:42:42,028 --> 00:42:44,064
when they buy insurance,
and when they give birth.
898
00:42:44,130 --> 00:42:45,298
‐ No, well,
I don't work for anyone.
899
00:42:45,365 --> 00:42:47,033
‐ Oh, great,
so you're a patsy.
900
00:42:47,100 --> 00:42:48,201
Well, maybe you should stick
to baking
901
00:42:48,268 --> 00:42:49,670
and leave interpreting the laws
to the lawyers.
902
00:42:49,736 --> 00:42:51,738
‐ [ laughs ]
‐ [ exhales deeply ]
903
00:42:51,805 --> 00:42:54,340
[ coughing ]
‐ ...opinionated wives.
904
00:42:54,407 --> 00:42:58,211
But, seriously, let's bring
the fellas in on this.
905
00:42:58,278 --> 00:43:02,749
[ Tom Snyder
continues indistinctly ]
906
00:43:02,816 --> 00:43:06,386
‐ You're not gonna add
your name to my FBI file?
907
00:43:06,452 --> 00:43:09,089
‐ Well, we both do. Uh...
908
00:43:09,155 --> 00:43:12,492
‐ I never traveled to Cuba as
part of the Venceremos Brigade,
909
00:43:12,559 --> 00:43:14,160
by the way.
910
00:43:14,227 --> 00:43:17,230
‐ [ chuckles ]
When did you go through it?
911
00:43:17,297 --> 00:43:20,867
‐ When I sent you out
to get coffee for me.
912
00:43:20,934 --> 00:43:22,736
‐ Right.
‐ [ chuckles ]
913
00:43:22,803 --> 00:43:24,470
You should be more careful.
914
00:43:24,538 --> 00:43:28,108
‐ [ chuckles ]
915
00:43:28,174 --> 00:43:32,112
‐ I would like to go to Cuba
one day.
916
00:43:32,178 --> 00:43:33,714
‐ I'll take you.
917
00:43:33,780 --> 00:43:35,582
‐ This is a one‐time thing.
918
00:43:35,649 --> 00:43:38,418
‐ Oh! Okay.
919
00:43:38,484 --> 00:43:40,020
Sure.
920
00:43:40,086 --> 00:43:43,389
You're still gonna be
my advisor, though, right?
921
00:43:43,456 --> 00:43:45,058
‐ Phyllis Schlafly, submissive?
922
00:43:45,125 --> 00:43:46,960
‐ I don't have time to consult
923
00:43:47,027 --> 00:43:49,295
with some man's
women's task force.
924
00:43:49,362 --> 00:43:52,799
‐ Right. Sure.
925
00:43:52,866 --> 00:43:57,571
[ playing
Chopin's "Étude Op. 10, No. 3" ]
926
00:43:57,638 --> 00:43:59,673
♪♪♪♪♪♪
927
00:43:59,740 --> 00:44:01,174
‐ Sounds beautiful.
928
00:44:01,241 --> 00:44:02,676
[ stops playing ]
929
00:44:02,743 --> 00:44:04,678
‐ How was California?
930
00:44:04,745 --> 00:44:08,882
‐ Your father's cross with me...
931
00:44:08,949 --> 00:44:12,118
for taking the LSAT.
932
00:44:12,185 --> 00:44:14,354
Doesn't want me to go
to law school.
933
00:44:14,420 --> 00:44:16,857
‐ It's the one thing left
that's all his.
934
00:44:23,463 --> 00:44:27,400
‐ Did I ever tell you the story
about how I quit smoking?
935
00:44:27,467 --> 00:44:28,935
‐ I didn't even know you smoked.
936
00:44:29,002 --> 00:44:32,005
‐ Oh, yes, I was a pack a day,
937
00:44:32,072 --> 00:44:34,575
and your father hated the habit.
938
00:44:34,641 --> 00:44:36,910
He thought
it wasn't, uh, ladylike.
939
00:44:36,977 --> 00:44:38,945
[ chuckles ] Well, he was right.
940
00:44:39,012 --> 00:44:44,084
And, uh, he gave me a car
as a wedding present,
941
00:44:44,150 --> 00:44:47,821
and of course,
I didn't have a gift for him,
942
00:44:47,888 --> 00:44:52,993
so...I decided to give up
smoking.
943
00:44:53,059 --> 00:44:58,699
And the day of our wedding,
I smoked my last cigarette.
944
00:45:02,102 --> 00:45:05,772
Now was it hard to quit
cold turkey?
945
00:45:05,839 --> 00:45:07,473
Very.
946
00:45:07,541 --> 00:45:10,176
And do I have to force myself
947
00:45:10,243 --> 00:45:13,647
to resist the seduction
of cigarettes?
948
00:45:13,714 --> 00:45:16,482
Every single day.
949
00:45:19,152 --> 00:45:23,156
But the mind is stronger
than the body.
950
00:45:23,223 --> 00:45:27,027
You just have
to exercise willpower.
951
00:45:32,833 --> 00:45:36,269
Now did you, uh,
get your wallet?
952
00:45:36,336 --> 00:45:37,571
‐ Yes.
‐ Mm‐hmm.
953
00:45:37,638 --> 00:45:39,105
‐ I saw it, thank you.
954
00:45:39,172 --> 00:45:43,009
‐ Must have, uh, fallen out
on the floor in the mudroom.
955
00:45:43,076 --> 00:45:46,246
I found it, and I left it
on your dresser.
956
00:45:46,312 --> 00:45:48,882
[ sighs ]
957
00:45:52,285 --> 00:45:56,089
You have to be more careful,
John.
958
00:45:58,391 --> 00:46:00,026
‐ I will.
959
00:46:08,268 --> 00:46:12,072
‐ I had such trouble conceiving
after you were born.
960
00:46:16,442 --> 00:46:20,446
I thought maybe
you might be my only one.
961
00:46:27,453 --> 00:46:30,591
Now I'll need some help
with my jingles
962
00:46:30,657 --> 00:46:34,194
for my rally.
963
00:46:34,260 --> 00:46:35,596
‐ Girls are tired
of the old ones?
964
00:46:35,662 --> 00:46:37,998
‐ Hmm.
965
00:46:38,064 --> 00:46:39,533
‐ What rhymes with "alimony"?
966
00:46:39,600 --> 00:46:43,036
‐ [ chuckles ]
967
00:46:44,337 --> 00:46:48,041
[ playing intro to
Joplin's "The Entertainer" ]
968
00:46:49,643 --> 00:46:58,051
♪♪♪♪♪♪
969
00:46:58,118 --> 00:46:59,085
[ door closes ]
970
00:46:59,152 --> 00:47:02,122
[ typewriter keys clacking ]
971
00:47:10,163 --> 00:47:11,732
‐ Good to see you, Phyllis.
972
00:47:11,798 --> 00:47:14,568
‐ You're in here?
‐ I know.
973
00:47:14,635 --> 00:47:16,970
Hard to believe.
974
00:47:17,037 --> 00:47:18,605
Senior partner.
975
00:47:18,672 --> 00:47:23,076
Uh, Fred's just down the hall.
I can take you if you'd like.
976
00:47:24,077 --> 00:47:25,912
‐ I can find it, thank you.
977
00:47:48,935 --> 00:47:50,904
‐ Mazel Tov.
‐ Hey.
978
00:47:50,971 --> 00:47:53,707
‐ Honey.
‐ Thank you.
979
00:47:53,774 --> 00:47:54,808
[ laughs ]
‐ Thank you.
980
00:47:54,875 --> 00:47:56,442
‐ Congratulations.
[ glasses clink ]
981
00:47:56,510 --> 00:47:57,744
‐ Yay.
982
00:47:57,811 --> 00:47:59,746
‐ We wanted to ask you...
983
00:47:59,813 --> 00:48:02,816
‐ Uh‐huh.
‐ ...something important.
984
00:48:02,883 --> 00:48:05,218
Will you please be
the godparents?
985
00:48:05,285 --> 00:48:08,822
‐ We'd be honored.
‐ All right.
986
00:48:08,889 --> 00:48:10,557
All right! Come on!
‐ [ laughs ]
987
00:48:10,624 --> 00:48:12,759
‐ As long as it doesn't involve
changing any diapers.
988
00:48:12,826 --> 00:48:13,627
‐ No.
‐ [ laughs ]
989
00:48:13,694 --> 00:48:15,161
‐ Yes.
‐ Big year.
990
00:48:15,228 --> 00:48:16,763
[ laughter ]
Yeah.
991
00:48:16,830 --> 00:48:19,065
‐ It's a big year,
birthing a book and a baby.
992
00:48:19,132 --> 00:48:22,102
‐ Oh, well, the baby was
considerably less work
993
00:48:22,168 --> 00:48:24,204
and infinitely more fun
to create.
994
00:48:24,270 --> 00:48:25,739
Did Frank tell you?
995
00:48:25,806 --> 00:48:27,307
He came up with
the perfect title for the book‐‐
996
00:48:27,373 --> 00:48:30,176
"The Male Machine."
‐ Huh.
997
00:48:30,243 --> 00:48:31,712
[ Psychedelic Soul Crew's
"Can't Let Go" playing ]
998
00:48:31,778 --> 00:48:34,014
Well...can't come soon enough.
999
00:48:34,080 --> 00:48:36,049
We should send it
as a Christmas gift
1000
00:48:36,116 --> 00:48:38,018
to every chauvinist legislator
in Illinois
1001
00:48:38,084 --> 00:48:39,385
that voted against us.
1002
00:48:39,452 --> 00:48:40,621
‐ We'll get it done next year.
1003
00:48:40,687 --> 00:48:43,223
We should start talking about
raising money now.
1004
00:48:43,289 --> 00:48:45,225
[ bell dings ]
Dessert's ready.
1005
00:48:45,291 --> 00:48:48,261
‐ [ chuckles ] Let me help you.
1006
00:48:48,328 --> 00:48:50,230
♪♪ Can't let go ♪♪
[ clink ]
1007
00:48:50,296 --> 00:48:53,700
‐ Here. I got you something.
1008
00:49:06,346 --> 00:49:09,415
‐ My, uh...my old one
works just fine.
1009
00:49:09,482 --> 00:49:11,317
‐ I stopped by the office
to give it to you,
1010
00:49:11,384 --> 00:49:16,189
but you...you weren't there.
1011
00:49:19,425 --> 00:49:20,594
‐ Thank you.
1012
00:49:20,661 --> 00:49:27,801
‐ So if it's okay,
I might have this one.
1013
00:49:27,868 --> 00:49:30,270
I did very well on the LSATs,
1014
00:49:30,336 --> 00:49:35,576
and I have decided to apply
to Wash U.
1015
00:49:35,642 --> 00:49:36,677
Now it's close enough
1016
00:49:36,743 --> 00:49:38,645
that I'll be home
every night for dinner.
1017
00:49:38,712 --> 00:49:41,247
[ latches click ]
1018
00:49:41,314 --> 00:49:43,083
‐ You really don't need
to work this hard.
1019
00:49:43,149 --> 00:49:45,285
[ latches click ]
1020
00:49:45,351 --> 00:49:48,221
Lots of people don't want
the ERA to go through.
1021
00:49:48,288 --> 00:49:50,557
They won't let you fail.
1022
00:49:52,458 --> 00:49:57,598
♪♪♪♪♪♪
1023
00:49:57,664 --> 00:49:59,032
[ TV turns on ]
1024
00:49:59,099 --> 00:50:02,102
‐ ...one young man on our team
to maybe win the championship...
1025
00:50:02,168 --> 00:50:04,971
[ man on TV
continues indistinctly ]
1026
00:50:05,038 --> 00:50:13,379
♪♪♪♪♪♪
1027
00:50:13,446 --> 00:50:16,617
‐ We're so excited to start
a family.
1028
00:50:16,683 --> 00:50:20,921
[ faucet turns off ]
That sounds boring to you,
1029
00:50:20,987 --> 00:50:27,027
but...I think maybe I'm more
conventional than I thought.
1030
00:50:28,495 --> 00:50:31,331
I've always wanted to be
a mother.
1031
00:50:31,397 --> 00:50:37,037
‐ You're going to be
a wonderful mother.
1032
00:50:38,772 --> 00:50:40,641
[ dish clatters ]
1033
00:50:40,707 --> 00:50:42,943
[ scrubbing dish ]
1034
00:50:43,009 --> 00:50:46,780
I was thinking about hiring
Jules to do a photo shoot
1035
00:50:46,847 --> 00:50:48,749
for our next cover.
1036
00:50:48,815 --> 00:50:52,285
I wanted to check with you first
if that was okay.
1037
00:50:52,352 --> 00:50:55,889
‐ Of course. Of course.
1038
00:50:55,956 --> 00:50:59,425
‐ Why didn't you tell me?
1039
00:50:59,492 --> 00:51:02,963
‐ It was just a phase.
It's not who I am.
1040
00:51:03,029 --> 00:51:07,000
‐ It's okay if it is.
1041
00:51:07,067 --> 00:51:09,970
‐ What are you‐‐are you gonna
call a press conference,
1042
00:51:10,036 --> 00:51:14,274
sit beside me and declare,
"We are all lesbians"?
1043
00:51:14,340 --> 00:51:17,511
Where's Kate Millett now?
1044
00:51:17,578 --> 00:51:20,647
[ TV playing indistinctly ]
1045
00:51:30,190 --> 00:51:32,726
We should coordinate
our fundraising trips
1046
00:51:32,793 --> 00:51:34,595
with Marc's book stops.
1047
00:51:37,698 --> 00:51:39,566
‐ [ sighs ]
I might take a step back
1048
00:51:39,633 --> 00:51:45,438
from the public speaking
and... [ sighs ] organizing.
1049
00:51:45,506 --> 00:51:48,341
I wanna get back
into my writing,
1050
00:51:48,408 --> 00:51:50,476
finish my book.
1051
00:51:50,544 --> 00:51:52,345
[ carousel music playing ]
1052
00:51:52,412 --> 00:51:54,781
‐ Hey, it's starting.
1053
00:51:54,848 --> 00:51:59,419
♪♪♪♪♪♪
1054
00:51:59,485 --> 00:52:02,422
♪♪ There's a land that I see ♪♪
1055
00:52:02,488 --> 00:52:05,526
♪♪ Where the children are free ♪♪
1056
00:52:05,592 --> 00:52:08,495
♪♪ And I say it ain't far ♪♪
1057
00:52:08,562 --> 00:52:11,665
♪♪ To this land
from where we are ♪♪
1058
00:52:11,732 --> 00:52:14,434
♪♪ Take my hand, come with me ♪♪
1059
00:52:14,501 --> 00:52:17,704
♪♪ Where the children are free ♪♪
1060
00:52:17,771 --> 00:52:21,041
♪♪ Come with me, take my hand ♪♪
1061
00:52:21,107 --> 00:52:24,044
♪♪ And we'll live ♪♪
1062
00:52:24,110 --> 00:52:27,480
♪♪ In a land
where the river runs free ♪♪
1063
00:52:27,548 --> 00:52:30,150
♪♪ In a land
through the green country ♪♪
1064
00:52:30,216 --> 00:52:33,386
♪♪ In a land to a shining sea ♪♪
1065
00:52:33,453 --> 00:52:36,256
♪♪ In a land
where the horses run free ♪♪
1066
00:52:36,322 --> 00:52:40,126
♪♪ And you and me
are free to be ♪♪
1067
00:52:40,193 --> 00:52:42,128
♪♪ You and me ♪♪
1068
00:52:42,195 --> 00:52:49,202
♪♪♪♪♪♪
1069
00:52:49,269 --> 00:52:51,738
♪♪ Every boy in this land ♪♪
1070
00:52:51,805 --> 00:52:55,241
♪♪ Grows to be his own man ♪♪
1071
00:52:55,308 --> 00:52:58,278
♪♪ In this land, every girl ♪♪
1072
00:52:58,344 --> 00:53:01,414
♪♪ Grows to be her own woman ♪♪
1073
00:53:01,481 --> 00:53:04,651
♪♪ Take my hand, come with me ♪♪
1074
00:53:04,718 --> 00:53:07,521
♪♪ Where the children are free ♪♪
1075
00:53:07,588 --> 00:53:10,490
♪♪ Come with me, take my hand ♪♪
1076
00:53:10,557 --> 00:53:13,760
♪♪ And we'll run ♪♪
1077
00:53:13,827 --> 00:53:16,863
♪♪ To a land
where the river runs free ♪♪
1078
00:53:16,930 --> 00:53:19,800
♪♪ To a land
through the green country ♪♪
1079
00:53:19,866 --> 00:53:22,836
♪♪ To a land
where the children are free ♪♪
1080
00:53:22,903 --> 00:53:26,472
♪♪ And you and me
are free to be ♪♪
1081
00:53:26,540 --> 00:53:29,242
♪♪ You and me ♪♪
78123
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.